The Justice of Lora

As I looked at her the man
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his way
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the table toward us. For the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time my
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
took in Lugur. A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
inches Inch
इंच
pouces
インチ
英寸
신장
بوصة
readioBook.com
taller Long
लम्बे
plus grand
より高い
更高的
키가 크다
أطول
readioBook.com
than the green dwarf, he was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
broader, more
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with the
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of
appalling
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
monger
भय उत्पन्न करनेवाला
épouvantable
ぴったり
骇人听闻
질리는
مروعة
readioBook.com
strength.

The
tremendous Wonderful
अद्भुत
énorme
絶大
巨大的
엄청난
هائل
readioBook.com
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
were four
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
wide if an inch,
tapering tall and slim
लंबा और पतला
dégressif
テーパー
逐渐变细
테이퍼링
tapering.
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
thewed Word
वर्ड
Thewed
the
the
웨이브
iswed.
readioBook.com
thighs. The
muscles Muscles
मांसपेशियों
muscles
筋肉
肌肉
근육
العضلات
readioBook.com
of his
chest Chest
छाती
coffre

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
out
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
his
tunic Tank
अंगरखा
tunique
チュニック
衣帽
튜닉
تونك
readioBook.com
of red. Around his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
a
chaplet Garland
फूलों का हार
chapelet
カプレット
花冠
목걸이
سبحة
readioBook.com
of bright-blue stones,
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
among the thick
curls Curl
कर्ल
curls
カール
卷发
파마
تجعيد الشعر
readioBook.com
of his silver-ash hair.

Upon his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
pride Pride
गौरव
Orgueil
誇り
自豪
자부심
الاعتزاز
readioBook.com
and
ambition Ambition
महत्वाकांक्षा
ambition
野心
志向
큰 뜻
طموح
readioBook.com
were
written Loading...
large—and power still larger. All the mockery, the malice, the hint of
callous Harsh
कठोर
insensible
call call
冷酷
굳어진
كالي
readioBook.com
indifference Apathy
उदासीनता
indifférence
無関心
漠不关心
무관심
لا مبالاة
readioBook.com
that I had noted in the other
dwarfish Dwarf
बौने
nabot
矮鶏

왜곡
dwarfish.
readioBook.com
men were there, too—but intensified, touched with the satanic.

The woman spoke again.

"Who are you strangers, and how came you here?" She
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Rador. "Or is it that they do not
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
our tongue?"

"One
understands Understands
समझता है
comprendre
s
了解
이해한다
يفهم
readioBook.com
and speaks it—but very badly, O Yolara," answered the green dwarf.

"Speak, then, that one of you," she commanded.

But it was Marakinoff who
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his voice first, and I
marvelled Big surprise
बड़ा आश्चर्य हुआ
émerveillé
驚異した
奇迹
놀라게했다
أعجبت
readioBook.com
at the fluency, so much
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
than mine, with which he spoke.

"We came for different purposes. I to
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
knowledge of a kind; he"—pointing to me "of another. This man"—he looked at Olaf—"to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a wife and child."

The grey-blue
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had been
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
O'Keefe
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
and with
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
increasing Increasing
की बढ़ती
en augmentant
増加する
越来越多
증가하는 것
في ازدياد
readioBook.com
interest.

"And why did you come?" she asked him. "Nay—I would have him speak for himself, if he can," she
stilled To hear
सुन्न
immobile
静けされた
仍然
고용물
معتمدة
readioBook.com
Marakinoff peremptorily.

When Larry spoke it was haltingly, in the
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
that was
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to him,
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
for the proper words.

"I came to help these men—and
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
something I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not then
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
called me, O lady,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
are like
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
pools rythm
ताल
piscines
プール
游泳池
수영장
حمامات السباحة
readioBook.com
at dawn," he answered; and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in the
unfamiliar Stranger
अनजान
inconnu
unf unf
陌生
생소한
غير مألوف
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
there was a touch of the Irish brogue, and little
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
lights
danced Dance
नृत्य
dansé
踊りました
跳舞
춤추는 것
رقصت
readioBook.com
in the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
Larry had so apostrophized.

"I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
fault with your speech, but none with its burden," she said. "What
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
pools rythm
ताल
piscines
プール
游泳池
수영장
حمامات السباحة
readioBook.com
are I know not, and the
dawn Dawn
भोर
Aube
夜明け
黎明
새벽
فجر
readioBook.com
has not
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
upon the people of Lora these many
sais Sice
साइस
ISC
シーズ
Sais.
자세히
Sais.
readioBook.com
of laya.[1] But I
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
what you mean!"

The
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
deepened Deep
गहरा
approfondi
深くなった
加深
깊게
تعميقها
readioBook.com
to
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
as she
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
him. She smiled.

"Are there many like you in the world from which you come?" she asked softly. "Well, we soon shall—"

Lugur
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
her almost
rudely From ruthlessly
बेरूखी से
brutalement
rely
粗鲁
무례하게
بوقاحة
readioBook.com
and glowering.

"Best we should know how they came hence," he growled.

She
darted Let's go
जातीं
dardé
d
飞行了
다트
drted.
readioBook.com
a quick look at him, and again the little
devils Devil
शैतानों
les diables
悪魔
魔鬼
악마
الشياطين
readioBook.com
danced Dance
नृत्य
dansé
踊りました
跳舞
춤추는 것
رقصت
readioBook.com
in her
wondrous Loading...
eyes.

[Unquestionably there is a
subtle Light
हल्का
subtil
微妙
微妙的
미묘한
رقيق
readioBook.com
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
time as we know it and time in this
subterranean Underground
भूमिगत
souterrain
サブテラネット
地下
지하철
subterran
readioBook.com
land—its progress there being slower. This, however, is only in
accord Accord
एकॉर्ड
accord
アコード
符合
일치
اتفاق
readioBook.com
with the well-known
doctrine Theory
सिद्धांत
doctrine
教義
教义
교의
عقيدة
readioBook.com
of relativity, which
predicates Prayer
विधेय
prédicats
述語
谓词
술어
يتداول
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
space and time as necessary
inventions Invention
आविष्कार
inventions
invent invent
发明
발명품
اختراعات
readioBook.com
of the
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
mind to
orient East
पूरबी
Orient
オリエント
东方
동양
توجيه
readioBook.com
itself to the
conditions Conditions
शर्तेँ
conditions
条件
状况
정황
شروط
readioBook.com
under which it
finds Get
पाता
Trouver
find
发现
찾는다
يجد
readioBook.com
itself. I
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
often to measure this difference, but
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
do so to my entire satisfaction. The
closest the nearest
निकटतम
le plus proche
一階に
最近的
가장 가깝다
الأقرب
readioBook.com
I can come to it is to say that an hour of our time is the
equivalent Equivalent
समकक्ष
équivalent
同等
相等的
동등한
ما يعادل
readioBook.com
of an hour and five-eighths in Muria. For
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
upon this
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
relativity Relativity
सापेक्षता
relativité
相対論
相对论
상대성
النسبية
readioBook.com
the reader may
consult Counseling
परामर्श
consulter
consult
咨询
찾다
شاور
readioBook.com
any of the
numerous very
बहुत
nombreux
多数
很多的
많은
كثير
readioBook.com
books upon the subject.—W. T. G.]

"Yes, that is true," she said. "How came you here?"

Again it was Marakinoff who answered—slowly,
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
every word.

"In the world above," he said, "there are
ruins Ruins
खंडहर
ruines
遺跡
废墟
유적
أثار
readioBook.com
of
cities Cities
शहरों
villes
都市
城市
도시의
مدن
readioBook.com
not
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
by any of those who now
dwell Settle
बसना
demeurer
住む

살다
يسكن
readioBook.com
there. To us these places called, and we
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
for knowledge of the wise ones who
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them. We
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
a passageway. The way
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
us
downward Down
नीचे
vers le bas
下向きに
向下
하향의
أسفل
readioBook.com
to a door in
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
cliff, and through it we came here."

"Then have you
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
what you sought?" spoke she. "For we are of those who
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
the cities. But this
gateway Gate
द्वार
passerelle
ゲートウェイ
门户网关
게이트웨이
بوابة
readioBook.com
in the rock—where is it?"

"After we passed, it closed upon us;
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
we after
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
of it," answered Marakinoff.

The
incredulity Disbelief
अविश्वास
incrédulité
暗黙のうちに
怀疑
쉽게 믿지 않음
الشكوكية
readioBook.com
that had
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
upon the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the green
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon theirs; on Lugur's it was
clouded Foggy
धूमिल
nuageux
曇った

흐리게
غائم
readioBook.com
with
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
anger.

He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Rador.

"I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
no opening, lord," said the green
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
quickly.

And there was so
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
a fire in the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of Lugur as he
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon us that O'Keefe's hand
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
stealthily Hidden
छिपकर
furtivement
こっそり
悄悄地
몰래
خلسة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
toward his pistol.

"Best it is to speak truth to Yolara,
priestess Prizes
पुजारिन
prêtresse
巫女
祭司
여사 제
كاهنة
readioBook.com
of the Shining One, and to Lugur, the Voice," he
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
menacingly.

"It is the truth," I interposed. "We came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the passage. At its end was a
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
vine, a
vine Bell
बेल
vigne
ぶどうの木
藤蔓
덩굴
كرمة
readioBook.com
of five flowers"—the fire died from the red dwarf's eyes, and I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
sworn Sworn in
शपथ ली
juré
宣誓する
宣扬
맹세코
أدى اليمين
readioBook.com
to a
swift Intense
तीव्र
rapide
迅速
迅速
빠른
سويفت
readioBook.com
pallor. "I rested a hand upon these flowers, and a door opened. But when we had gone through it and turned,
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
us was nothing but
unbroken Abhang
अभंग
ininterrompu
un
un
꺾이지 않은
غير منقطع
readioBook.com
cliff. The door had vanished."

I had taken my
cue Signal
संकेत
signal
合図
c

إشارة
readioBook.com
from Marakinoff. If he had
eliminated Waited
सफाया
éliminé
排除されました
淘汰
제거된다
اقصاء
readioBook.com
the
episode case
प्रकरण
épisode
エピソード
插曲
삽화
حلقة
readioBook.com
of car and Moon Pool, he had good reason, I had no doubt; and I would be as cautious. And
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
within Loading...
me something
cautioned Warn
आगाह
averti
警告しました
警告
주의
حذر
readioBook.com
me to say nothing of my quest; to
stifle Press
दबाना
étouffer
st st
窒息
끄다
خنق
readioBook.com
all
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of Throckmartin—something that warned, peremptorily, finally, as though it were a message from Throckmartin himself!

"A
vine Bell
बेल
vigne
ぶどうの木
藤蔓
덩굴
كرمة
readioBook.com
with five flowers!"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
the red dwarf. "Was it like this, say?"

He
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
a long arm. Upon the thumb of the hand was an
immense Excessive
अत्यधिक
immense
巨大
巨大
엄청난
هائل
readioBook.com
ring, set with a dull-blue stone. Graven on the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the
jewel Jewel
गहना
bijou
宝石
宝石
보석
جوهرة
readioBook.com
was the symbol of the
rosy rose
गुलाबी
rosé
ロジ
红润
유망한
وردية
readioBook.com
walls Loading...
of the Moon Chamber that had opened to us their two portals. But cut over the
vine Bell
बेल
vigne
ぶどうの木
藤蔓
덩굴
كرمة
readioBook.com
were seven circles, one about each of the flowers and two larger ones covering,
intersecting Intersection
अन्तर्विभाजक
sécante
交差点
相交
교차점
تقاطع
readioBook.com
them.

"This is the same," I said; "but these were not there"—I
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
the circles.

The woman
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
and looked
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
into Lugur's eyes.

"The
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of the Silent Ones!" he
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
whispered.

It was the woman who
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
herself.

"The
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
are weary, Lugur," she said. "When they are rested they shall
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
where the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
opened."

I
sensed Put
लगा
sentimenté
感じる
感官
감지 된 것
مستشعر
readioBook.com
a
subtle Light
हल्का
subtil
微妙
微妙的
미묘한
رقيق
readioBook.com
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
in their
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
toward us; a new intentness; a
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
tinged Colour
रंग
teinté
ぴったりの
婷婷
던지다
تيميد
readioBook.com
with apprehension. What was it they feared? Why had the symbol of the
vine Bell
बेल
vigne
ぶどうの木
藤蔓
덩굴
كرمة
readioBook.com
wrought Loading...
the change? And who or what were the Silent Ones?

Yolara's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Olaf, hardened, and
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
cold grey. Subconsciously I had noticed that from the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
the Norseman had been
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
in his
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
of the pair; had, indeed,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
taken his
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
from them; had noticed, too, the
priestess Prizes
पुजारिन
prêtresse
巫女
祭司
여사 제
كاهنة
readioBook.com
dart Dart
तीव्र गति
dard
ダーツ

다트
سهم
readioBook.com
swift Intense
तीव्र
rapide
迅速
迅速
빠른
سويفت
readioBook.com
glances vision
दृष्टि
gonfler
ぴんぴん
瞥一眼
눈에 띄는 것
نظر
readioBook.com
toward him.

He returned her
scrutiny the inspection
जांच
examen minutieux
精査
审查
정밀한 조사
التدقيق
readioBook.com
fearlessly, a touch of
contempt Contempt
अवमानना
mépris
軽蔑
鄙视
경멸
ازدراء
readioBook.com
in the clear eyes—like a child
watching Loading...
a
snake Snake
साँप
serpent
ヘビ


ثعبان
readioBook.com
which he did not dread, but
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
be well knew.

Under that look Yolara
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
impatiently, sensing, I know, its meaning.

"Why do you look at me so?" she cried.

An
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
bewilderment Nervousness
घबराहट
perplexité
当惑
困惑
당황
حيرة
readioBook.com
passed over Olaf's face.

"I do not understand," he said in English.

I
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
a
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
repressed Column
स्तंभित
refoulé
抑圧
压抑
억압 된 것
مكبوت
readioBook.com
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
in O'Keefe's eyes. He knew, as I knew, that Olaf must have understood. But did Marakinoff?

Apparently he did not. But why was Olaf
feigning Grace
अनुग्रह
feignant
似非者
假装
efight.
التظاهر
readioBook.com
ignorance?

"This man is a
sailor Sailor
नाविक
marin
船員
水手
선원
بحار
readioBook.com
from what we call the North," thus Larry haltingly. "He is crazed, I think. He tells a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
of a something of cold fire that took his wife and babe. We
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him
wandering Loading...
where we were. And
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he is
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
we
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him with us. That is all, O lady,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
voice is
sweeter sweet
मीठा
plus doux
甘い

더 달콤한
أحلى
readioBook.com
than the
honey Honey
शहद
mon chéri
蜂蜜
蜂蜜

عسل
readioBook.com
of the wild bees!"

"A shape of cold fire?" she repeated.

"A shape of cold fire that
whirled Loading...
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the moon, with the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of little bells," answered Larry,
watching Loading...
her intently.

She looked at Lugur and laughed.

"Then he, too, is fortunate," she said. "For he has come to the place of his something of cold fire—and tell him that he shall join his wife and child, in time; that I promise him."

Upon the Norseman's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
there was no hint of comprehension, and at that moment I
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
an
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
new opinion of Olaf's intelligence; for
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
it must have been a
prodigious Fantastic
विलक्षण
prodigieux
prod prod
惊人
거대한
معاد
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
of the will, indeed, that
enabled Able
सक्षम
activée
有効
启用
활성화
مكن
readioBook.com
him, understanding, to
control Control
नियंत्रण
contrôler
コントロール
控制
제어
مراقبة
readioBook.com
himself.

"What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
she say?" he asked.

Larry repeated.

"Good!" said Olaf. "Good!"

He looked at Yolara with well-assumed gratitude. Lugur, who had been
scanning Scanning
स्कैनिंग
balayage
走査
扫描
스캐닝
يتم المسح
readioBook.com
his bulk,
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
close. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
muscles Muscles
मांसपेशियों
muscles
筋肉
肌肉
근육
العضلات
readioBook.com
which Huldricksson
accommodatingly Compatiblely
अनुकूलता से
accommodant
収容可能に
适应
수용 할 수 있습니다
استيعاب
readioBook.com
flexed Flexible
लचीला
fléchi
flex flex
弯曲
굴곡
ثني
readioBook.com
for him.

"But he shall meet Valdor and Tahola
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he sees those
kin Swan
स्वजन
proche
k
亲属
혈연
كين
readioBook.com
of his," he laughed mockingly. "And if he
bests Best
बेस्ट
meilleurs
ベスト
最好的
최고의
أفضل
readioBook.com
them—for reward—his wife and babe!"

A shudder,
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
repressed,
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
the seaman's frame. The woman
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
her
supremely Top
सर्वोच्च
suprêmement
至福
崇高
supremely.
بدرجة عليا
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
head.

"These two," she said, pointing to the Russian and to me, "seem to be men of learning. They may be useful. As for this man,"—she
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at Larry—"I would have him
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to me some things." She hesitated. "What 'hon-ey of 'e wild bees-s' is." Larry had spoken the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in English, and she was trying to repeat them. "As for this man, the sailor, do as you
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
with him, Lugur; always
remembering remembering
याद आती
rappelant
覚えています
记住
기억
تذكر
readioBook.com
that I have
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
my word that he shall join that wife and
babe Child
बच्चा
bébé
可愛い
宝贝
아기
فاتنة
readioBook.com
of his!" She laughed sweetly, sinisterly. "And now—take them, Rador—give them food and drink and let them
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
till we shall call them again."

She
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
out a hand toward O'Keefe. The Irishman
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
low over it,
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
it
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
to his lips. There was a
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
hiss Puff
फुफकार
sifflement
ヒスリー

스음
همسة
readioBook.com
from Lugur; but Yolara
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
Larry with
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
now all
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
blue.

"You
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
me," she whispered.

And the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Lugur
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
darker.

We
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to go. The rosy, azure-shot
globe Globe
ग्लोब
globe
グローブ
地球
지구
كره ارضيه
readioBook.com
at her
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
dulled. From it came a
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
as of
chimes Chime
झंकार
carillon
チャイムズ
编钟
chimes.
الدقات
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away. She
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
over it. It vibrated, and then its surface ran with little
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
of
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
colour; from it came a
whispering To speak slowly
धीरे-धीरे बोलना
chuchotement
ささやきます
耳语
속삭이는
همس
readioBook.com
so low that I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
distinguish to differentiate
अंतर करना
distinguer
区別
区分
구별하다
تميز
readioBook.com
the words—if
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
they were.

She spoke to the red dwarf.

"They have
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the three who
blasphemed Deed
निन्दा
blasphémé
ぼやけた
亵渎制
흠이 없어졌다
تجديف
readioBook.com
the Shining One," she said slowly. "Now it is in my mind to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
these
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
the
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
of Lora. What say you, Lugur?"

The red
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
nodded, his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
with a
malicious Malicious
दुर्भावनापूर्ण
mal intentionné
悪意のある
恶意
악의 있는
ضار
readioBook.com
anticipation.

The woman spoke again to the globe. "Bring them here!"

And again it ran
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
with its
film movie
फ़िल्म
film
映画
电影
영화
فيلم
readioBook.com
of colours, darkened, and
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
rosy rose
गुलाबी
rosé
ロジ
红润
유망한
وردية
readioBook.com
once more. From without there came a
rustle Rustle
सरसराहट
bruissement
rust rust
沙沙
훔치다
حفيف
readioBook.com
of many
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
upon the rugs. Yolara pressed a
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
hand upon the
base Base
आधार
base
ベース
根据
베이스
يتمركز
readioBook.com
of the
pedestal Chair
कुरसी
piédestal
台座

받침대
قاعدة التمثال
readioBook.com
of the
globe Globe
ग्लोब
globe
グローブ
地球
지구
كره ارضيه
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
her. Abruptly the light
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
from all, and on the same
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
the four
walls Loading...
of
blackness Timir
तिमिर
noirceur
黒さ

검음
سوداء
readioBook.com
vanished,
revealing Reveal
खुलासा
révélateur
rev rev
揭示了
공개
يكشف
readioBook.com
on two
sides Sides
पक्षों
côtés
側面
sides
측면
الجانبين
readioBook.com
the lovely,
unfamiliar Stranger
अनजान
inconnu
unf unf
陌生
생소한
غير مألوف
readioBook.com
garden through the
guarding Guard
रखवाली
garde
守護
守卫
지키고있다
حراسة
readioBook.com
rows Rows
पंक्तियों
Lignes
r


الصفوف
readioBook.com
of pillars; at our
backs the back
पीठ
dos
back

뒷면
ظهورهم
readioBook.com
soft
draperies Shelter
चिलमन
draperies
デザイレイ
帷幔
커튼
الستائر
readioBook.com
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
what
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
beyond;
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
us,
flanked Surround
घिरे
flanqué
fl.
侧翼
휘어진
محيط
readioBook.com
by
flowered flower
फूल
fleuri
咲く
花朵
꽃이 낀다
مزهرة
readioBook.com
screens, was the
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
through which we had entered,
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
now by the green
dwarfs Dwarf
बौनों
nain
矮小
矮人
난쟁이
الأقزام
readioBook.com
of the great hall.

The
dwarfs Dwarf
बौनों
nain
矮小
矮人
난쟁이
الأقزام
readioBook.com
advanced. Each, I now noted, had the same
clustering Clustering
क्लस्टरिंग
clustering
クラスタリング
聚类
클러스터링
تجمع
readioBook.com
black
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
of Rador. They separated, and from them
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
three figures—a
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
of not more than twenty, short, but with the great
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
of all the males we had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
of this race; a girl of seventeen, I judged, white-faced, a
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
taller Long
लम्बे
plus grand
より高い
更高的
키가 크다
أطول
readioBook.com
than the boy, her long, black
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
dishevelled; and
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
these two a stunted,
gnarled Gram
ऐंठा हुआ
noueux
じゃあ
粗糙
울퉁불퉁하고 비틀린
شرس
readioBook.com
shape
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
was
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
shoulders,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
white
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
like that of some
ancient Ancient
प्राचीन
ancien
古代の
古老的
고대의
عتيق
readioBook.com
gnome Proverb
कहावत
gnome
gnome.
侏儒
금언
جنوم
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to his waist, and
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were a white
flame Flame
ज्योति
flamme
火炎
火焰
불꽃
لهب
readioBook.com
of hate. The girl
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
herself
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of the priestess; the
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
her curiously.

"You are Songar of the Lower Waters?"
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Yolara almost caressingly. "And this is your
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
and her lover?"

The
gnome Proverb
कहावत
gnome
gnome.
侏儒
금언
جنوم
readioBook.com
nodded, the
flame Flame
ज्योति
flamme
火炎
火焰
불꽃
لهب
readioBook.com
in his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
leaping Bounce
उछाल
saut
跳ね返る
跳跃
뛰어난
قفز
readioBook.com
higher.

"It has come to me that you three have
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
blaspheme Deed
निन्दा
blasphémer
ブラスフェーム
亵渎神
신성한 것
Blaspheme.
readioBook.com
the Shining One, its priestess, and its Voice,"
went Loading...
on Yolara smoothly. "Also that you have called out to the three Silent Ones. Is it true?"

"Your
spies Spy
जासूस
espion
斑点
间谍
스파이
جواسيس
readioBook.com
have spoken—and have you not already
judged Justice
न्याय
jugé
判定された
判断
심판
الحكم
readioBook.com
us?" The voice of the old
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
was bitter.

A
flicker Flicker
झिलमिलाहट
vaciller
ちらっと
闪烁
깜박임
رمش
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
through the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of Yolara, again cold grey. The girl
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
a
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
hand out to the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of the priestess's veils.

"Tell us why you did these things, Songar," she said. "Why you did them,
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
full well what your—reward—would be."

The
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
stiffened; he
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
withered Loading...
arms, and his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
blazed.

"Because
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
are your
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
and
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
are your deeds," he cried. "Yours and your lover's, there"—he
levelled Flat
समतल
nivelé
平準化された
平整
평평해진다
مستوي
readioBook.com
a
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
at Lugur. "Because of the Shining One you have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
evil, too, and the
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
wickedness Loading...
you contemplate—you and he with the Shining One. But I tell you that your measure of
iniquity Unrighteousness
अधर्म
iniquité
不義
罪孽
부정
iniquity.
readioBook.com
is full; the
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
of your
sin Sin
पाप
péché



سين
readioBook.com
near ended! Yea—the Silent Ones have been patient, but soon they will speak." He pointed at us. "A
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
are they—a warning—harlot!" He
spat Fight
झगड़ा
prise de bec
sp
吐满
말다툼
بصق
readioBook.com
the word.

In Yolara's eyes,
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
black, the
devils Devil
शैतानों
les diables
悪魔
魔鬼
악마
الشياطين
readioBook.com
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
unrestrained.

"Is it
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
so, Songar?" her voice caressed. "Now ask the Silent Ones to help you! They
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
afar—but surely they will
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
you." The sweet voice was mocking. "As for these two, they shall pray to the Shining One for forgiveness—and surely the Shining One will take them to its bosom! As for you—you have
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
long enough, Songar! Pray to the Silent Ones, Songar, and pass out into the nothingness—you!"

She
dipped Dipped
डूबा
trempé
浸った

쑤셔
انخفض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into her
bosom Chest
छाती
sein
ボソーム
怀
가슴
حضن
readioBook.com
and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
something that
resembled made
मची
ressemblant
似た
res
닮았다
يشبه
readioBook.com
a small
cone Cone
शंकु
cône
円錐
锥体
원뿔
مخروط
readioBook.com
of
tarnished Tarned
कलंकित
terni
変色
玷污
변색 된 것
مشوهة
readioBook.com
silver. She
levelled Flat
समतल
nivelé
平準化された
平整
평평해진다
مستوي
readioBook.com
it, a
covering Cover
कवर
couvrant
掩う
覆盖
피복
تغطية
readioBook.com
clicked Clicked
क्लिक किए गए
cliqué sur
クリックした
点击了
클릭하십시오
النقر
readioBook.com
from its base, and out of it
darted Let's go
जातीं
dardé
d
飞行了
다트
drted.
readioBook.com
a
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
green light.

It
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the old
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
squarely square shape
वर्गाकार
carrément
squely
正好
정면으로
بشكل مباشر
readioBook.com
over the heart, and spread
swift Intense
तीव्र
rapide
迅速
迅速
빠른
سويفت
readioBook.com
as light itself,
covering Cover
कवर
couvrant
掩う
覆盖
피복
تغطية
readioBook.com
him with a gleaming,
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
film. She
clenched clenched
clenched
serré
cl cl
握紧
움츠 리다
شق
readioBook.com
her hand upon the cone, and the
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
disappeared. She
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
the
cone Cone
शंकु
cône
円錐
锥体
원뿔
مخروط
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into her
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
and
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
expectantly; so Lugur and so the other dwarfs. From the girl came a low
wail Moan
विलाप
lamenter
嘆く
哀号
비탄
عويل
readioBook.com
of anguish; the boy
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
upon his knees,
covering Cover
कवर
couvrant
掩う
覆盖
피복
تغطية
readioBook.com
his face.

For the moment the white
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
rigid; then the
robe Macintosh
लबादा
peignoir
ローブ
长袍

رداء - روب
readioBook.com
that had
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
him
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to melt away,
revealing Reveal
खुलासा
révélateur
rev rev
揭示了
공개
يكشف
readioBook.com
all the knotted,
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
body. And in that
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
a
vibration Vibration
कंपन
vibration
振動
振动
진동
اهتزاز
readioBook.com
began,
increasing Increasing
की बढ़ती
en augmentant
増加する
越来越多
증가하는 것
في ازدياد
readioBook.com
to
incredible Incredible
अविश्वसनीय
incroyable
信じられない
极好的
믿을 수없는
لا يصدق
readioBook.com
rapidity. It
wavered Loading...
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
us like a
reflection Reflection
प्रतिबिंब
réflexion
反射
反射
반사
انعكاس
readioBook.com
in a still
pond pond
तालाब
étang

池塘
연못
بركة ماء
readioBook.com
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
by a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
wind. It
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
and grew—to a
rhythm rythm
ताल
rythme
リズム
韵律

على نفس المنوال
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
rapidity Faster
तेज़ी
rapidité
rap rap
快速
급속
سرعة
readioBook.com
was
intolerable Notable
न सहने योग्य
intolérable
耐え難い
无法忍受
견딜 수 없어
لا يطاق
readioBook.com
to watch and that still
chained Chain
श्रृंखलित
enchaîné
チェーン
束缚
끈으로 묶여있다
مقيد
readioBook.com
the eyes.

The
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
indistinct, misty. Tiny
sparks Sparks
स्पार्क्स
étincelles
火花
火花
불꽃
الشرر
readioBook.com
in
infinite Infinite
अनंत
infini
無限
无限的
무한하다
لانهائي
readioBook.com
numbers
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
from it—like, I thought, the
radiant Radiant
दीप्तिमान
radiant
放射
辐射
광점
مشع
readioBook.com
shower Shower
बौछार
douche
シャワー
淋浴
샤워
دش
readioBook.com
of
particles Particles
कणों
particules
粒子
粒子
입자들
حبيبات
readioBook.com
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
out by
radium Radium
रेडियम
radium
ラジウム

라듐
راديوم
readioBook.com
when
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
under the microscope. Mistier still it grew—there
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
us for a moment a
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
luminous Luminous
प्रकाशमान
lumineux
l l
发光的
총명한
مضيئة
readioBook.com
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
which held, here and there,
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
atoms Atoms
परमाणुओं
atomes
原子
原子
원자들
الذرات
readioBook.com
like those that
pulsed Pulsed
स्पंदित
pulsé
パルス
脉冲
펄스
نبض
readioBook.com
in the light about us! The
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
vanished, the
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
atoms Atoms
परमाणुओं
atomes
原子
原子
원자들
الذرات
readioBook.com
were still for a moment—and
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
away, joining those dancing others.

Where the
gnomelike Ganomelic
गनोमेलिक
gnomelike
gnomelike
Gnomelike.
놈들
gnomelike
readioBook.com
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
had been but a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
before—there was nothing!

O'Keefe
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
a long breath, and I was
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
of a
prickling Prick
चुभन
piquant
pr pr
pr
가시 착용
وخز
readioBook.com
along my scalp.

Yolara
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
toward us.

"You have seen," she said. Her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
tigerishly Non-living
निर्जीवता से
tigré
t t
僵局
타이거리
بالتعمر
readioBook.com
upon Olaf's
pallid Yellow
पीला
pâle
p p
苍白
파랗게 질린
شاحب
readioBook.com
face. "Heed!" she whispered. She
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the men in green, who were laughing
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
among themselves.

"Take these two, and go!" she commanded.

"The
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
of Lora," said the red dwarf. "The
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
of Lora and the Shining One under Thanaroa!"

Upon the
utterance Statement
कथन
énonciation
ut ut
发声

الكلام
readioBook.com
of the last word I saw Marakinoff start violently. The hand at his
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a swift,
surreptitious Tricked
छल से किया हुआ
subreptice
surr.
surr
은밀한
خفي، سري
readioBook.com
gesture, so
fleeting Evanescent
क्षणभंगुर
fugace
fle fle
搬家
차일
عابر
readioBook.com
that I
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
it. The red
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the Russian, and there was
amazement Amazement
विस्मय
stupéfaction
驚き
惊愕
놀람
مدهش
readioBook.com
upon his face.

Swiftly as Marakinoff, he returned it.

"Yolara," the red
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
spoke, "it would
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
me to take this man of
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
to my own place for a time. The
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
I would have, too."

The woman
awoke Space
जागा
éveillé
目覚めさせる
唤醒
깨달았다
استيقظ
readioBook.com
from her brooding; nodded.

"As you will, Lugur," she said.

And as,
shaken Hill
हिल
secoué
揺り動く
摇摇欲坠
쉐이킹 식
اهتز
readioBook.com
to the core, we passed out into the garden into the full
throbbing Beating
धड़कते
battement
微笑
悸动
동계
الخفقان
readioBook.com
of the light, I
wondered Loading...
if all the
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
diamond points that
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
about us had once been men like Songar of the Lower Waters—and
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
my very
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
sick!

[1] Later I was to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that Murian
reckoning Calculation
गणना
compte
算切して
估计
계산
حساب
readioBook.com
rested upon the
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
increased increased
बढ गय़े
augmenté
増加する
增加
증가했다
زيادة
readioBook.com
luminosity Glow
चमक
luminosité
l l
亮度
밝기
لمعان
readioBook.com
of the
cliffs Rocks
चट्टानों
falaises
断片化
悬崖
절벽
انجرافات
readioBook.com
at the time of full moon on earth—this action, to my mind, being
linked are linked
जुड़े हुए
lié
リンク
联系
링크 된
مرتبط
readioBook.com
either with the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of the light
streaming Streaming
स्ट्रीमिंग
Diffusion
ストリーミング
流媒体
스트리밍
تدفق
readioBook.com
globes Globe
ग्लोब
globes
グローブ
地球仪
글로브스
الكرات
readioBook.com
upon the Moon Pool,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
was in the
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
cliffs, or else upon some
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
affinity Affinity
आत्मीयता
affinité
親和性
亲和力
유연
التقارب
readioBook.com
of their
radiant Radiant
दीप्तिमान
radiant
放射
辐射
광점
مشع
readioBook.com
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
with the
flood Flooding
बाढ़
inondation
洪水
洪水
홍수
فيضان
readioBook.com
of moonlight on earth—the latter, most probably,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
when the moon must have been
clouded Foggy
धूमिल
nuageux
曇った

흐리게
غائم
readioBook.com
above, it
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
in the phenomenon. Thirteen of these
shinings Shinings
शिनिंग्स
brillants
シネー
sh
신관
الحيلات
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
constituted Formed
गठित
constitué
挙げた
构成
구성된
تشكل
readioBook.com
a laya, one of them a lat. Ten was sa; ten times ten times ten a said, or thousand; ten times a thousand was a sais. A
sais Sice
साइस
ISC
シーズ
Sais.
자세히
Sais.
readioBook.com
of
laya Brought
लाया
laïque
レイアピー
莱塔
레이아
ليلة
readioBook.com
was then
literally Virtually
अक्षरशः
au
sens Sense
सेंस
sens
センシューズ
sens
감각
شن
readioBook.com
propre
文字通り
字面上地
문자 그대로
حرفيا
readioBook.com
ten thousand years. What we would call an hour was by them called a va. The whole time
system System
प्रणाली
système
システム
系统
체계
النظام
readioBook.com
was, of course, a
mingling Mixed eachother
घुलना मिलना
mêlant
m m
混合
밍링
الاختلاط
readioBook.com
of time as it had been
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to their remote, surface-dwelling ancestors, and the
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
determining To determine
निर्धारित करने
déterminant
決定する
决定
결정
تحديد
readioBook.com
factors Factors
कारकों
les facteurs
要因
因素
요인
عوامل
readioBook.com
in the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
cavern.