THE FATE OF KULMERVAN

Hoormoori was rejoicing! Their Princess, Chlorie the Ipso-Rorka, was found. Not only was she alive and well, but she had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her mate. True he was from another world, but she loved him, and the Jovians, like the men of Terra,
dearly Softly
नरमी से
chèrement
心から
dear
극진히
غاليا
readioBook.com
loved a romance. The wedding day was fixed,
telepathic Telepathic
टेलिपाथिक
télépathique
テレパシー
触诊
텔레파시
تخاطري
readioBook.com
messages Messages
संदेशों
messages
メッセージ
消息
메시지
رسائل
readioBook.com
had been sent to Sir John, and he and his party were
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to Hoormoori as guests of the Rorka.

The Rorka was very
troubled Troubled
तंग किया
troublé
trou trou
陷入困境
고생 한
مضطرب
readioBook.com
over Kulmervan. Never, in the history of Keemar, had such a terrible
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
of
iniquity Unrighteousness
अधर्म
iniquité
不義
罪孽
부정
iniquity.
readioBook.com
been told. His cunning, his audacity, his
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
life was a terrible
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
to the proud old Keemarnian.

Waz-Y-Kjesta was
thankful Grateful
कृतज्ञ
reconnaissant
感謝している
感谢
감사합니다
شاكرين
readioBook.com
to welcome Alan back. Day after day he had
circled Parikrama
परिक्रमा
encerclé
丸で
盘旋
서두르다
طارئ
readioBook.com
over the island, and sent search parties to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the missing ones. The Isle of Waro, which was joined to the larger
isle Tapu
टापू
île

小岛

جزيرة
readioBook.com
by a narrow
strip Bandage
पट्टी
déshabiller
ストリップ
跳闸
조각
قطاع
readioBook.com
of sand, they left unexplored. It was
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
ground—consequently they missed the
log Log
लॉग
Journal
ログ
日志
통나무
سجل
readioBook.com
cabin Cabin
केबिन
cabine
キャビン

선실
الطائرة
readioBook.com
of Kulmervan. Waz-Y-Kjesta, Alan, and a staff of twenty men
embarked Start
शुरू
embarqué
ark emb

착수했다
شرعا
readioBook.com
on the Chlorie and
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
to Kulmervan’s retreat. They
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
close to the hut, and although
firearms Firearms
आग्नेयास्त्रों
armes à feu
銃器
枪支
총기
الأسلحة النارية
readioBook.com
were unknown on Keemar, they, on Alan’s advice, protected themselves with
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
sticks Sticks
चिपक जाती है
des bâtons
スティック
stick
스틱
العصي
readioBook.com
and
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
thick
silken Silky
रेशमी
de soie
絹のように

부드러운
حريري
readioBook.com
ropes.

They
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
hut Cottage
कुटिया
cabane
小屋
h
오두막
كوخ
readioBook.com
empty and
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of a
hasty Hasty
हेस्टी
précipité
慌てて
仓促
급한
متسرع
readioBook.com
retreat. From the little house they
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
to the “lean-to” and
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
into the
subterranean Underground
भूमिगत
souterrain
サブテラネット
地下
지하철
subterran
readioBook.com
passage. They
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
the steps to the Cave of 293Whispering Madness, and
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
the door open. The Cave was empty. Alan looked
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
fossil Fossil
जीवाश्म
fossile
化石
化石
화석
حفرية
readioBook.com
animal and
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
of Waiko—but it had gone. Ominous
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
prints on the
sandy Sandy
रेतीले
sablonneux
砂の

스코틀랜드 인의 별명
ساندي
readioBook.com
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
proved that his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
had been found, and Kulmervan and Arrack had
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the Altar. As they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the
slab
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
slab
पत्थर की पटिया
dalle
スラブ
板条
투수판
لوح
readioBook.com
of
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
Y-Kjesta gave a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of horror.

“See, my Alan. Mitzor have mercy!”

There on the Altar were the
charred Jale
जले
goudronné
充電された
烧焦
Charred.
متفه
readioBook.com
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
of what had once been a man. The
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
were
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
into
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
forms, as if, in their last
convulsive Twitch
ऐंठन
convulsif
痙攣する
痉挛
경련
التشنج
readioBook.com
agony, they had
writhed Loading...
in
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
on the table of fire. One
bony Boney
बोनी
osseux

b
뼈대
عظمي
readioBook.com
arm
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
over the side. Every
scrap scrap
रद्दी माल
abandonner
スクラップ
废料
한조각
خردة
readioBook.com
of
flesh obesity
मोटापा
chair


육체
لحم
readioBook.com
had been
burnt burnt
जला हुआ
brûlé
焼けて
烧伤

أحرق
readioBook.com
from it—even the
tips Tips
टिप्स
des astuces
チップ
提示

نصائح
readioBook.com
of the
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
were missing. The
skull Skull
खोपड़ी
le crâne
頭蓋骨
颅骨
두개골
جمجمة
readioBook.com
was hairless—the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had been
scorched Dried
सूखा हुआ
roussi
焦げた
烧焦
매각하다
احترق
readioBook.com
from their sockets. It was a
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
and Alan shivered.

“Who is it?” asked Y-Kjesta.

“I am
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
it was Waiko. Heaven
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
he was
serquor Circust
सर्क्वर
serqueur
瀬戸際
serquor.
루커 쿠르
سرقة
readioBook.com
when that
madman Mad Man
पागल आदमी
fou
狂人
狂人
광인
مجنون
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him.”

Gentle hands
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
to move the
charred Jale
जले
goudronné
充電された
烧焦
Charred.
متفه
readioBook.com
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
from the
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
of pain—but they
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to
powder Powder
पाउडर
poudre

粉末
가루
مسحوق
readioBook.com
as they were touched. The
whisperings Whipperings
व्हिस्परिंग्स
chuchotements
ささやき
喳喳
속삭이는
همسات
readioBook.com
in the Cave
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
to make the
horrors Horror
भयावहता
horreur
恐ろしい
恐怖
공포
الرعب
readioBook.com
more intense, and the Keemarnians
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
their
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
as they passed the
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
sacrifice.

Down the steps they all travelled, but no
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
of Kulmervan
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
they find. They
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
entrance to the cave, but although they
hunted Hunt
शिकार
chassé
狩り
猎杀
사냥
اصطياد
readioBook.com
through the
leafy Leafy
पत्तेदार
feuillu

叶子
잎이 많은
مورقة
readioBook.com
byways Way
मार्ग
rampe
傍観者
一边
샛길
Syways.
readioBook.com
and
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
avenues, he
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to
evade Avoid
बचना
éluder
回避
逃避
피하다
تهرب
readioBook.com
them. Again the
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
was searched, and the Waz was
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to give up the task.

“Is it possible,” asked Alan at last, “that he is
hiding Hiding
छुपा रहे है
cache
隠蔽
隐藏
숨김
إخفاء
readioBook.com
in the place of the Wraiths of the Rorkas?”

“No. Nothing
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
live in the presence of our
holiest Sanctive
पवित्रतम
hésitant
ホールエスト
最真空
거룩한
أقدس
readioBook.com
men.”

“Nevertheless, I’d like to go there,”
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
Alan.

The Waz
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders. “As you will, my Alan. Remember, of all Keemarnians, only the Rorkas can visit again the home of their life. They 294would not
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
themselves to such a thing of
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
as Kulmervan has become.”

But at the entrance to the Holy Place they saw Kulmervan. Stiff he was standing, and upon his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was a
frozen Accumulated
जमा हुआ
gelé
凍った
冻结
겨울 왕국
المجمدة
readioBook.com
look of horror. Y-Kjesta
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to his knees. “The Wraiths,” he cried.

A cloud of
haze Gauge
धुंध
brume
h h
阴霾
안개
ضباب
readioBook.com
had passed away, and upon the little stage was being
enacted Starring
अभिनीत
énoncé
制定された
颁布
제정
اصدار
readioBook.com
a drama. High in the air a great white cloud hovered. It was pink
tipped Tip
टिप
incliné
tip tip
倾斜
팁을주고있다
مخلص
readioBook.com
with a
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
through; at either
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
were
lesser Low
कमतर
moindre
より少ないです
较小者
보다 작은
أقل
readioBook.com
clouds, but all
tinged Colour
रंग
teinté
ぴったりの
婷婷
던지다
تيميد
readioBook.com
with the
glorious Successful
यशस्वी
glorieux
赫々
辉煌
거룩한
المجيد
readioBook.com
roseate rose
गुलाबी
rose
ロゼット
玫瑰花
roseate.
روز
readioBook.com
hue. And in
chains Chain
चेन
Chaînes
チェーン
链条
쇠사슬
السلاسل
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
them
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
the
astral Astral
एस्ट्रल
astral
星空
星星
아스트랄라스
نجمي
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of Kulmervan,
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
by Keemarnians who had gone before. And as they watched, his
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
melted away, and
naked nude
नंगा
nu


적나라한
عارية
readioBook.com
and
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his judge—the great white glory. Gradually a
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to come over the
gleaming Glazed
चमचमाती
luisant
輝く
闪闪发光
빛나는 것
لامع
readioBook.com
body,
darker Dark color
गहरे रंग
plus foncé
濃い
dark
어둡게하다
أغمق
readioBook.com
and
darker Dark color
गहरे रंग
plus foncé
濃い
dark
어둡게하다
أغمق
readioBook.com
it
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
until it was
jet Jet
जेट
jet
ジェット
喷射
제트기
طائرة نفاثة
readioBook.com
black. Not the black of an African native, but a
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
black; a thick black that was
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
to look upon, so
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
was its appearance. Then all the Keemarnians
shrank
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
away
सिकुड़ गया
rabattre
縮んで
萎缩
수축하다
تقلص
readioBook.com
away from the
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
alone
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the glory. The
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of Kulmervan looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him wildly, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
out his hands in supplication. It was no use. His prayers were too late. A
yawning Yawning
अंगड़ाई लेना
bâillement
あくび
打呵欠
입을 크게 벌린
التثاؤب
readioBook.com
pit Pit
गड्ढा
fosse
ピット

피트
حفرة
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
up
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
with flames. Yellow
tongues Tongue
जीभ
languette

舌头
방언
ألسنة
readioBook.com
of
flame Flame
ज्योति
flamme
火炎
火焰
불꽃
لهب
readioBook.com
licked looked after
पाला
léché
l

핥아
لعق
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the mouth—long, red
flames Flames
आग की लपटों
flammes

火焰
불꽃
النيران
readioBook.com
danced Dance
नृत्य
dansé
踊りました
跳舞
춤추는 것
رقصت
readioBook.com
together in
riotous Rowdy
उपद्रवी
séditieux
凛々しい
懒散
폭동으로
شغب
readioBook.com
harmony. Then out of the terrible place appeared a figure, so terrible that Alan closed his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
strove Created
प्रयास किया
effrayer
ストーブ
str
스트로브
ستروف
readioBook.com
at once to
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
it. A
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
that was neither man
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
animal, but part of both. A
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
with
bloodshot Bloody
रक्तमय
injecté de sang
軽食
血迹
혈액
محتقن بالدم
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and a
baleful Harmful
हानिकारक
funeste
bal
b
해로운
مؤذ
readioBook.com
smile, with teeth that looked like fangs, with arms that
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
and
twirled Thiri
थिरकीं
tiré
tw tw
旋转
빙빙 돌리기
تولي
readioBook.com
like
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
serpents. Nearer and nearer the
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
drew, until,
radiating Radial
विकीर्ण
rayonnant
放射線
散热
발산
يشع
readioBook.com
with heat, it
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
close to Kulmervan. There was a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
noise—the Great White Cloud
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
in a
pitchy Lowly
नीच
pittoresque
ピッチ
pitch
피치 많은
بث
readioBook.com
darkness—only the
fiery Violent
उग्र
ardent
燃える
火热
불 같은
ناري
readioBook.com
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
gleamed Shiny
चमकदार
brillant
輝く
闪闪发光的
빛나는 것
لامع
readioBook.com
and glistened. The
venomous Toxic
विषैला
venimeux
静脈
有毒
역겨운
سام
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
put a
sinewy Strong
बलवान
nerveux
sinew
Sinewy.
힘찬
sinewy.
readioBook.com
arm about the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of Kulmervan—there was a
crackling Puffy
तीखी आवाज
crépitement
crack crack
噼里啪啦
찌끼
مقلي
readioBook.com
noise—the
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
flesh, and the picture
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
as the two
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
into 295the
fiery Violent
उग्र
ardent
燃える
火热
불 같은
ناري
readioBook.com
jaws. Then Y-Kjesta spoke. “The Great White Glory has judged. We cannot
punish Punish
सज़ा देना
punir
懲罰
惩治
벌하다
يعاقب
readioBook.com
now.”

There was a
fearsome Scary
डरावना
redoutable
恐ろしい
可怕的
무시 무시한 것
مخيف
readioBook.com
shriek, and Kulmervan
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
from the cave, and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
prostrate Prostrate
प्रोस्ट्रेट
prostré
pros pros
匍匐
엎드린
prostrate.
readioBook.com
on the ground outside. Y-Kjesta
stooped Fall
गिर
abattu
ぴつんまる
弯腰
훔치기
انحنى
readioBook.com
over him. The
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was rigid—the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
fast closed.

“Serquor has
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
upon him,” said the Waz. “Righteousness has spoken.”

With an
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
feeling, Alan
watched Loading...
them
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
up the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
it to the air bird, and as they did so a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
roar Roar
गर्जन
rugir
轟く
怒吼
노호
هدير
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
the air. There was a
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
as of thunder—a
blinding Dazzle
चकाचौंध
aveuglant
盲目
致盲
맹목적
العمياء
readioBook.com
flash—then silence. The Cave of Whispering Madness had gone! Shivered to atoms, there was nothing but a
hillock Hill
छोटी पहाड़ी
butte
ヒロック

소구
هيلوك
readioBook.com
of
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
and
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
to mark the last
resting Rest
आराम
repos
休憩
休息
착수
راحة
readioBook.com
place of Waiko the Unfortunate. The little passage to the Sacred Cave alone
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
perfect. When the last
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
of the
earthquake Earthquake
भूकंप
tremblement de terre
地震
地震
지진
هزة أرضية
readioBook.com
had subsided, Arrack the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
came out from his hiding, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
himself upon the
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
of Alan. Firmly he was bound, and taken to the Chlorie, there to
await Wait
इंतजार
attendre
待つ
等待
기다리다
في انتظار
readioBook.com
the
judgment Holocaust
प्रलय
jugement
判定
判断
심판
حكم
readioBook.com
of the Rorka.

“My son,” said the Rorka, when he had been told the whole story. “Kulmervan was
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
his
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
punishment. He may not be
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
now, for he is in the
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of serquor—but some day, when he
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
this world, his time of pain will come. A case of
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
shall be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
his cold and
rigid Harsh
कठोर
rigide
剛の
死板的
엄격한
جامد
readioBook.com
body. In the Hall of Sorrows shall it be
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
as a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
testimony Witness
गवाही
témoignage
証言
见证
고백
شهادة
readioBook.com
of the fruit that is
garnered Hui
हुई
gonflé
gar gar
赢得
자원
garnered.
readioBook.com
by evil. To Fyjipo the
accursed Damned
शापित
maudit
凝った
呼气
저주 받은
ملعون
readioBook.com
shall be taken—there to remain, until he
changes Change
परिवर्तन
changements
変わり目
变化
변화
التغييرات
readioBook.com
the
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of serquor, for his
lasting Till
तक चलने वाले
durable
永久
持久
일종의 튼튼한 나사
دائم
readioBook.com
punishment.”

296