The Doctor's Wife

TOO MUCH ALONE.

Brown Molly's
fetlocks fetlocks
fetlocks
fethocks
フェルト
Fetlocks.
FETLOCKS.
fetlocks.
readioBook.com
were
neatly Neatly
बड़े करीने से
soigneusement
きちんとして
整齐地
깔끔하게
بدقة
readioBook.com
trimmed Sort
छंटनी
coupé
trimう
修剪
자격
قلصت
readioBook.com
by Mr. Jeffson's patient hands. I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
the old
mare Mare
घोड़ी
jument
牝馬
m
바다
فرس
readioBook.com
would have gone long without a clipping, had it not been George's special
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
that the animal should be
smartened Lazy
सुस्त
chic
静かな
smartened.
끔찍한
smartened.
readioBook.com
up
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
her to Conventford. Clipping is not a very
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
labour: but there is no
task Task
टास्क
tâche
タスク
任务
직무
مهمة
readioBook.com
so difficult that William Jeffson would have
shrunk Shrink
सिकुड़
rétrécie
縮んだ
压缩
수축
تقلص
readioBook.com
from it, if its
achievement Availability
उपलब्धि
réussite
業績
成就
성취
إنجاز
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give George Gilbert happiness.

Brown Molly looked a
magnificent Fabulous
शानदार
magnifique
壮大
华丽的
웅장한
رائع
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
when George came home, after a
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
of professional visits, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her
saddled Stick
काठी
sellé
サドゥル

안장
محض
readioBook.com
and bridled, at eleven o'clock, on the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
March
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
which he had
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
for his
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
to Conventford. But though, the
mare Mare
घोड़ी
jument
牝馬
m
바다
فرس
readioBook.com
was ready, and had been
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
for a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour, there was some
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
delay Delay
विलंब
retard
遅れ
延迟
지연
تأخير
readioBook.com
while George ran up to his room,—the room which he had slept in from his
earliest as soon as possible
जल्द से जल्द
le plus tôt
早く
最早
가장 빠른 것
باكرا جدا
readioBook.com
boyhood Boyhood
लड़कपन
enfance
少年時代
童年
소년기
الصبا
readioBook.com
(there were some of his toys,
dusty Motta
मटमैला
poussiéreux
ほこりの多い
尘土飞扬
무미 건조한
مغبر
readioBook.com
and forgotten,
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the
portmanteaus Portmantius
पोर्टमैंटियस
portmanteaus
ポートマンテウス
Portmanteaus.
Portmanteaus.
Portmanteaus.
readioBook.com
and hat-boxes at the top of the painted
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
wardrobe),—and was for some little time
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
his neckcloth,
brushing brushing
ब्रश करना
brossage
ブラッシング

칫솔질
بالفرشاة
readioBook.com
his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and hat, and making other little
improvements Improvement
सुधार
amélioration
改善
改进
개량
تحسينات
readioBook.com
in his personal appearance.

William Jeffson
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
that his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
master looked as if he was going
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
off to be married, as he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
away out of the stable-yard, with a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
upon his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and the
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
breezes Breezes
हवाएं
brezes
br br
疯狂
Breezes.
breezes.
readioBook.com
blowing Blow
उड़ाने
souffle
吹く
吹拂
취주
نفخ
readioBook.com
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
his hair. He looked the very
incarnation Avatar
अवतार
incarnation
化身
化身
강생
تجسد
readioBook.com
of homely, healthy comeliness, the
archetype
fundamental Original
मौलिक
fondamental
基本的
基本的
근본적인
أساسي
readioBook.com
ideals
मूलरूप आदर्श
archétype
arch arch
原型
원형
النموذج الأصلي
readioBook.com
of
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
and
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
English manhood,
radiant Radiant
दीप्तिमान
radiant
放射
辐射
광점
مشع
readioBook.com
with the fresh
brightness Glow
चमक
luminosité
輝度
亮度
명도
سطوع
readioBook.com
of an
unsullied Pure
शुद्ध
sans tache
uns uns
unsellied.
무서운
بلا شائبة
readioBook.com
nature,
untainted Immaculate
बेदाग
intact
ted
没有迷彩
미개불
غير ملائم
readioBook.com
by an
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
memory, pure as a new-polished
mirror Mirror
आईना
miroir

镜子
거울
مرآة
readioBook.com
on which no
foul Dishonestly
बेईमानी से
faute
ファウル
犯规
반칙
خطأ
readioBook.com
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
rested.

He
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
away to his fate, self-deluded, and happy in the idea that his
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
was a wise
blending Blending
सम्मिश्रण
mélange
ブレンド
混合
혼합
مزج
readioBook.com
of the
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
of
friendship Friendship
मित्रता
Amitié
友情
友谊
우정
صداقة
readioBook.com
and the
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
of his surgery.

I do not think there can be a more
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
road in all England than that
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Graybridge-on-the-Wayverne and Conventford, and I can
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that in all England there is an
uglier Clumsy
भद्दा
glacial
u u
丑陋
uglier.
uplier.
readioBook.com
town than Conventford itself. I
envy Envy
ईर्ष्या
envie
妬み
嫉妒
부러움
حسد
readioBook.com
George Gilbert his long
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
on that
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
March morning, when the
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
primroses Primeros
प्राइमरोस
primrose
PRIMROSS
报春花
Primroses.
primrooses.
readioBook.com
glimmered Shiny
चमकदार
glymnique
煌々と
瞥见
반짝임
بلطف
readioBook.com
among the underwood, and the
odour 'odor
'odor
odeur
臭い
气味
냄새
رائحة
readioBook.com
of early
violets Purple
बैंगनी
violettes
紫色
紫罗兰色
제비꽃
البنفسج
readioBook.com
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
with the air. The country
roads Roads
सड़कें
routes
道路
道路
도로
الطرق
readioBook.com
were long avenues, which might have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
of a
ducal Ducle
डुकल
ducal
薄暗い
DUCAL.
탁살사
دوكال
readioBook.com
park; and every here and there,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
a
gap Difference
अन्तर
écart
ギャップ
差距

الفارق
readioBook.com
in the
budding Budding
नवोदित
bourgeonnant
bud bud
萌芽
발아
مبدح
readioBook.com
hedge, a white-walled country
villa Villa
विला
villa
ヴィラ
别墅
별장
فيلا
readioBook.com
or
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
old red-brick
mansion Mansion
हवेली
Manoir
邸宅
大厦
맨션
قصر
readioBook.com
peeped Peep
झाँका
coupé
おしっこ
偷看
엿보는 것
peeped.
readioBook.com
out of some
nook Street corner
नुक्कड़
coin

角落
구석
زاوية
readioBook.com
of
rustic Rustic
देहाती
rustique
素朴な
乡村
촌사람 같은
ريفي
readioBook.com
beauty, with
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
windows Windows
खिड़कियाँ
les fenêtres
ウィンドウズ
视窗
윈도우
شبابيك
readioBook.com
winking Eye
आंख मारता
clignotant
ウインク
眨眼
윙크
غمزة
readioBook.com
in the
noontide Afternoon
दोपहर
midi
普通
no
정오
Noontide.
readioBook.com
sun.

Midway
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Graybridge and Conventford there is the village of Waverly; the
straggling Backward
पिछड़ गया
étouffement
str str
苦恼
맹목적
stragggling.
readioBook.com
village
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
over
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
quaint Weird
विचित्र
pittoresque
qu.
古迹
기절
غريبة
readioBook.com
Elizabethan
roofs Roofs
छतों
toits
屋根
屋顶
지붕
الأسقف
readioBook.com
the
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
towers of a
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
old
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
their protecting shadows. John of Gaunt was master and
founder founded by
संस्थापक
fondateur
創始者
创始人
설립자
مؤسس
readioBook.com
of the
grandest Magnificent
भव्य
plus grand
壮大な
盛大
웅장한 것
أعرج
readioBook.com
of those old towers, and Henry the Eighth's
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
has
feasted Were
थीं
régalé
f.
盛宴
잔치
feested.
readioBook.com
in the great banqueting-hall, where the
ivy Ivy Lata
आइवी लता
lierre

常春藤
여자 이름
لبلاب
readioBook.com
hangs Is stopped
रुक जाता है
bloque
ぶら下げる

멈추다
معلقة
readioBook.com
its natural
garlands Garland
माला
guirlandes
ガーランド
花环
화환
جارلاند
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
mullions Maid
मुलाम
moulle
マリオンズ
m
mullions.
البلعات
readioBook.com
of the Tudor window. The
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
gave his
steed Horse
घोड़ा
coursier
st
骏马

فرس
readioBook.com
a
mouthful Kaur
कौर
bouchée
一口
满口
한입 가득
جرعة ملئ الفم
readioBook.com
of
hay dry grass
सूखी घास
foins
干し草
干草
건초
القش
readioBook.com
and a drink of water
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the Waverly Arms, and then
sauntered suddenly
अचानक
chassé
覆われた
淘汰
사나운
كاشف
readioBook.com
at a foot-pace into the long
unbroken Abhang
अभंग
ininterrompu
un
un
꺾이지 않은
غير منقطع
readioBook.com
arcade Arcade
आर्केड
arcade
アーケード
拱廊
아케이드
ممر
readioBook.com
which
stretches Parts
हिस्सों
s'étendre
伸びる
伸展
뻗기
تمتد
readioBook.com
from the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
village to the very
outskirts Border
सरहद
faubourgs
郊外
郊外
교외
ضواحي المدينة
readioBook.com
of the
bustling stir
हलचल
animé
賑やかな
繁华
번화 한
صاخب
readioBook.com
Conventford. George
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
Brown Molly into a
ponderous Hungry
कष्टकारक
lourd
pous
笨重
매우 무거운
ثقيل
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
canter Monk
भिक्षु
petit galop
キャンター
慢跑
보통 구보
حنطة
readioBook.com
by-and-by, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
at a
dashing Venturesome
जोशीला
fringant
威圧
破折号
위세 당당한
محطما
readioBook.com
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
till he came to the little
turnpike Duty route
शुल्क मार्ग
autoroute à péage
turn turn
送货地
통행세 받는 문
حاجر
readioBook.com
at the end of the avenue, and left
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Elizabethan Midlandshire
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him. Before him there was only the smoky, noisy, poverty-stricken town, with
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
factory Factory
फ़ैक्टरी
usine
工場
工厂
공장
مصنع
readioBook.com
chimneys Chimney
चिमनी
cheminées
煙突
烟囱
굴뚝
مداخن
readioBook.com
blackening Black
काला
noircissement
黒化
黑化
흑색
استلاط
readioBook.com
the air, and three tall
spires Tower
मीनार
flèche
尖塔
斯皮尔斯
첨탑
أبراج
readioBook.com
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
from
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
roofs Roofs
छतों
toits
屋根
屋顶
지붕
الأسقف
readioBook.com
high up into the
clearer Clean
साफ
plus clair
clear
更清晰
지문
أوضح
readioBook.com
sky.

Mr. Gilbert
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
rein Rein
लगाम
rêne
rein
缰绳
고삐
رجع
readioBook.com
on the green, which was
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to-day, though such an
uproarious Rowdy
उपद्रवी
désopilant
騒然
哄然
떠드는
uproarious.
readioBook.com
spot in fair-time; he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
rein, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to wonder what he should do. Should he go to the chemist's in the market-place and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
his drugs, and
thence From there
उधर से
de là
それから
因此
그때까지
ومن ثم
readioBook.com
to Mr. Raymond's house, which was at the other end of the town, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
on the
outskirts Border
सरहद
faubourgs
郊外
郊外
교외
ضواحي المدينة
readioBook.com
of the country and
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the town; or should he go
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to Mr. Raymond's by
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
lanes, which were clear of the
bustle Bustal
बस्टल
agitation
喧b
忙碌
붐비다
صخب
readioBook.com
and
riot riot
दंगा
émeute
暴動
暴动
폭동
أعمال الشغب
readioBook.com
of the market-people? To go to the chemist's
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
would be the
wiser Apprehensive
समझदार
plus sage
賢くて
wis
현명한
أكثر حكمة
readioBook.com
course, perhaps; but then it wouldn't be very
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
to have
drugs Drugs
दवाओं
médicaments
薬物
毒品
약제
المخدرات
readioBook.com
in his pocket, and to
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of
rhubarb One type of fruit
एक प्रकार का फल
Rhubarbe
ダイオウ
大黄
대황
راوند
readioBook.com
and camomile-flowers when he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Miss Sleaford. After a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of deliberation, George
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
on going by the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
way to Mr. Raymond's house; and then, as he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
along the
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
and
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
slums, he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to think that Mr. Raymond would wonder why he called, and would think his
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in the nursery-governess odd, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
intrusive; and from that a natural
transition Infection
संक्रमण
transition
遷移
过渡
이행
انتقال
readioBook.com
of
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him to wonder
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it would not be
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
to
abandon Relieve; To cancel
छोड़ना; रद्द करना
abandonner
放棄する
放弃
버리다
تخلى
readioBook.com
all idea of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
Miss Sleaford, and to
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
himself with the purchase of the drugs. While he was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of this, Brown Molly
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him into the
lane Street
गली
voie
Lane
车道
레인
خط
readioBook.com
at the end of which Mr. Raymond's house stood, on a
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
eminence, looking over a wide
expanse Extent
प्रसार
étendue
広がり
exp
팽창
Expanse.
readioBook.com
of
grassy Green
हरा
herbeux
草が茂った
grass
풀이 많은
عشبي
readioBook.com
fields, a railway cutting, and a white high-road,
dotted dotted
छितराया हुआ
pointé
点在
点缀
점이 찍힌
منقط
readioBook.com
here and there by little
knots
nautical Marine
समुद्री
nautique
在庫の
航海
해상
بحري
readioBook.com
mile
समुद्री मील
nœuds
結び目

매듭
عقدة
readioBook.com
of
stunted Blocked
अवरुद्ध
rabougri
st.
发育不良
기절했다
قزم
readioBook.com
trees. The country upon this
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of Conventford was
bleak Colorless
बेरंग
sombre
ブリーフ
苍凉
차가운
كئيب
readioBook.com
and
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
of
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
as
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
to that
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
park-like region which I
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
to call Elizabethan Midlandshire.

If Mr. Raymond had
resembled made
मची
ressemblant
似た
res
닮았다
يشبه
readioBook.com
other people, I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say he would have been
considerably enough
काफी
considérablement
consider
相当
상당히
إلى حد كبير
readioBook.com
surprised—or, it may be, outraged—by a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
in the medical
profession Profession
पेशा
métier
職業
职业
직업
مهنة
readioBook.com
venturing Promise
वचन
aventuration
vent vent
冒险
벤처리
المغامرة
readioBook.com
to make a
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
call upon his nursery-governess; but as Mr. Charles Raymond was the very opposite of
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
else in the world, and as he was a most
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
disciple Disciple
शिष्य
disciple
弟子
弟子
제자
المريد
readioBook.com
of Mr. George Combe, and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
by a
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the surgeon's
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
that the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man was neither a
profligate Waste
अपव्ययी
débauché
prof prof
preplige.
방탕자
واهن
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
a scoundrel, he
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
George as
cordially Present
सादर
Cordialement
cord cord
亲切
진심으로
ودية
readioBook.com
as it was his
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
every
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
who had need of his friendliness; and sent Brown Molly away to his stable, and set her master at his ease,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
George had
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
left off
blushing Balit
लालित
rougissant
赤面
脸红
붉어지다
إحمرار الوجه خجلا
readioBook.com
in his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
paroxysm Impulse
आवेग
paroxysme
パロキシム
发作
발작
النباح
readioBook.com
of shyness.

"Come into my room,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Mr. Raymond, in a voice that had more
vibration Vibration
कंपन
vibration
振動
振动
진동
اهتزاز
readioBook.com
in it than any other voice that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
out upon the air; "come into my room. You've had a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from Sigismund,—the idea of the
absurd Redundant
निरर्थक
absurde
不合理
荒诞
터무니없는
سخيف
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
dog calling himself Sigismund!—and he's told you all about Miss Sleaford. Very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
girl, but wants to be
educated Educated
शिक्षित
éduqué
教育を受けた
教育
교육을 받았다
متعلم
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she can teach;
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
the little ones amused, however, and takes them out in the meadows; a very nice,
conscientious honest
ईमानदार
consciencieux
良心的な
殷勤
양심적 인 것
منجز وفقا لما يمليه الضمير
readioBook.com
little thing;
cautiousness Alert
सतर्क
prudence
忍び寄る
谨慎
조심성
حذر
readioBook.com
very large; can't
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
anything out of her about her past life;
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and
begins To start
शुरू करना
commence
begin
开始
시작됩니다
يبدأ
readioBook.com
to
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
when I ask her questions; has
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of trouble, I'm afraid. Never mind; we'll try and make her happy. What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
her past life
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
to us if her head's well balanced? Let me have my
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
people in Field Lane, and I'll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
you an
undeveloped Undeveloped
अविकसित
non développé
未開発
未开发
미개발
غير متطورة
readioBook.com
Archbishop of Canterbury; take me into places where the
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
of
mankind Humanity
मानवता
humanité
人類
人类
인류
بشرية
readioBook.com
are only
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
by their names in the Decalogue, and I'll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
you an
embryo Embryo
भ्रूण
embryon

胚胎
태아
engryo.
readioBook.com
Greenacre. Miss Sleaford's a very good little girl; but she's got too much Wonder and
exaggerated Hyperbolic
अतिशयोक्तिपूर्ण
exagéré
誇張された
夸张的
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
Ideality. She opens her big
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
when she talks of her
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
books, and looks up all
scared Frightened
डरा हुआ
effrayé
怖がった
害怕的
무서운
مفزوع
readioBook.com
and
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
if you speak to her while she's reading."

Mr. Raymond's room was a
comfortable Comfortable
आरामदायक
confortable
快適
自在
편안한
مريح
readioBook.com
little apartment,
lined Lined
पंक्तिवाला
doublé
並ぶ
衬里
안을 댄
مبطن
readioBook.com
with books from the
ceiling Roof
छत
plafond
シーリング
天花板
천장
السقف
readioBook.com
to the floor. There were books
everywhere everywhere
हर जगह
partout
どこにでも
到处
어디에나
في كل مكان
readioBook.com
in Mr. Raymond's house; and the master of the house read at all manner of
abnormal Extraordinary
असामान्य
anormal
異常な
不正常
이상
غير طبيعى
readioBook.com
hours, and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
by his
bedside Bedside
बेडसाइड
chevet
ベッドサイド
床头
머리맡
السرير
readioBook.com
in the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
of the night, when every other citizen of Conventford was asleep. He was a bachelor, and the children
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
it was Miss Sleaford's
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to educate were a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of
sickly Sick
बीमार
maladif
sickly

병난
مريض
readioBook.com
orphans, left by a pale-faced
niece Niece
भांजी
nièce

侄女
조카
ابنة الأخت
readioBook.com
of Charles Raymond's,—an
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
only
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
to be unfortunate, and who had married badly, and
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
her husband, and died of consumption,
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
through all the
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
common to
womankind Wodon
वूमनिंड
femmes
Womankind
女人
여성
الجنس اللطيف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her twenty-fifth birthday. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
Mr. Raymond took the children; he would have taken an
accidental Casual
आकस्मिक
accidentel
偶発的
偶然
우연한
عرضي
readioBook.com
chimney-sweep's children, if it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have been
demonstrated Prove
साबित
démontré
デモ
展示
시연했다
مبرهن
readioBook.com
to him that there was no one else to take them. He
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
the pale-faced
niece Niece
भांजी
nièce

侄女
조카
ابنة الأخت
readioBook.com
in a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
suburban Suburban
उपनगरीय
de banlieue
郊外の
郊区的
교외
من الضواحى
readioBook.com
cemetery, and took the
orphans Orphans
अनाथों
orphelin
孤児
孤子
고아 인
الأيتام
readioBook.com
home to his
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
house at Conventford, and
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
black
frocks To get
दिलाना
rogne
フロック
毛衣
소변
فستان
readioBook.com
for them, and
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
Miss Sleaford for their education, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
less
fuss jumbled up
गड़बड़
s'agiter
騒ぐ
大惊小怪
야단법석
فوس
readioBook.com
about the
transaction transactions
लेन - देन
transaction
取引
交易
거래
عملية تجارية
readioBook.com
than many men would have done
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the
donation Donation
दान
don
寄付
捐款
기부
هبة
readioBook.com
of a ten-pound note.

It was Charles Raymond's nature to help his fellow-creatures. He had been very rich once, the Conventford people said, in those far-off
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
days when there were neither
strikes Attack
हमले
grèves
ストライキー
罢省
파업
ضربات
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
starvation Hunger
भुखमरी
famine
飢餓
饥饿
굶주림
مجاعة
readioBook.com
in the
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
old town; and he had
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of money in the
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
out of
sundry Various
विविध
divers
sun sun
阳光
잡다한
متنوعة
readioBook.com
philanthropic Selfless
परोपकारी
philanthropique
慈善模様
慈善
자선자
خيري
readioBook.com
schemes Plans
योजनाओं
schémas
スキーム
方案
계획
مخططات
readioBook.com
for the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of his fellow-creatures, and was
comparatively Relatively
अपेक्षाकृत
relativement
比較的
比较
비교적
نسبيا
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
in these
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
days. But he was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
so
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
as to be unable to help other people, or to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
his hand when a mechanics' institution, or a working-men's club, or an evening-school, or a cooking-dépôt, was wanted for the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
and
improvement Improvement
सुधार की
amélioration
改善
改进
개선
تحسين
readioBook.com
of Conventford.

And all this time,—while he was the moving
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
of half-a-dozen committees, while he
distributed Distributed
वितरित
distribué
分散しました
分散式
분포
وزعت
readioBook.com
cast-off clothing, and coals, and
tickets Ticket
टिकट
des billets
切符売場
门票
티켓
تذاكر
readioBook.com
for soup, and orders for flannel, and
debated Discussion
बहस
débattu
議論の
辩论
토론했다
مناقشة
readioBook.com
the
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
question as to
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Betsy Scrubbs or Maria Tomkins was most in want of a
wadded Scattered
खचाखच भरा हुआ
bordé
wed
w
젖을 수 있습니다
wadded.
readioBook.com
petticoat, or gave
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
investigation Investigation
जाँच पड़ताल
enquête
調査
调查
조사
تحقيق
readioBook.com
to the
rival Rival
प्रतिद्वंद्वी
rival
ライバル
竞争对手
경쟁자
منافسة
readioBook.com
claims Claims
दावों
réclamations
請求
索赔
주장
المطالبات
readioBook.com
of Mrs. Jones and Mrs. Green to the
largess kindness
उदारता
largesse
lar lar
漫步
축의
largess.
readioBook.com
of the
soup Soup
सूप
soupe
スープ

수프
حساء
readioBook.com
kitchen,—he was an author, a philosopher, a phrenologist, a metaphysician,
writing Write
लिखना
l'écriture
書き込み
写作
쓰기
جاري الكتابة
readioBook.com
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
books, and
publishing To publish
प्रकाशित करना
édition
出版物
出版
출판
نشر
readioBook.com
them for the
instruction Instruction
अनुदेश
instruction
命令
操作说明
지침
تعليمات
readioBook.com
of mankind. He was fifty years of age; but,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
that his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was grey, he had no single
attribute a quality
गुण
attribut
属性
属性
기인하다
ينسب
readioBook.com
of age. That
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
framed Framed
फंसाया
encadré
めっきりしました

프레임
مؤطر
readioBook.com
the
brightest Brilliant
प्रतिभाशाली
brillant
明るい
最亮的
가장 밝은
ألمع
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
upon mankind, and with the
liberal Moderate
उदारवादी
libéral
リベラル
自由主义的
선심 쓰는
ليبرالية
readioBook.com
sunshine Sunshine
सनशाइन
ensoleillement
日光
阳光
햇빛
إشراق
readioBook.com
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
alike Alike
एक जैसे
ressemblent
似た
一样
서로 같은
على حد سواء
readioBook.com
on all. George Gilbert had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Mr. Raymond
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
to-day. Everybody in Conventford, or
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
radius RADIUS
RADIUS
rayon
半径
半径
반지름
نصف القطر
readioBook.com
of Conventford,
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
Mr. Charles Raymond; and Mr. Charles Raymond
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
everybody. He looked through the
transparent Transparent
पारदर्शी
transparent
トランスペアレント
透明的
투명한
شفاف
readioBook.com
screen which
shrouded Wrapped
लिपटे
enveloppé
覆われた
笼罩
궁지가났다
سجي
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
surgeon's thoughts: he looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's heart, through
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
that were as clear as
limpid Transparent
पारदर्शक
limpide
lim lim
Limpid.
깨끗한
شفاف
readioBook.com
water, and saw nothing there but truth and purity. When I say that Mr. Raymond looked into George Gilbert's heart, I use a
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of speech, for it was from the
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
of the surgeon's
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his deductions; but I like the old
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
fancy, that a good man's
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
is a temple of courage, love, and piety—an
earthly Earthly
सांसारिक
terrestre
earth.
地球
지구의
أرضي
readioBook.com
shrine Temple
मंदिर
tombeau
神社
神社
신사
مزار
readioBook.com
of all the virtues.

Mr. Raymond's house was a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
Gothic building,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
villa,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
cottage, with
bay Bay where sea water is deposited
खाड़ी जहा समंदर का पानी आ कर जमा होता है
la baie



شراء
readioBook.com
windows Windows
खिड़कियाँ
les fenêtres
ウィンドウズ
视窗
윈도우
شبابيك
readioBook.com
opening into a small garden, which was very different from the garden at Camberwell,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
...에 틀림없이
onammuch.
readioBook.com
as here all was
trimly Turkey
तुर्की
éveillé
trim trim
修剪
바르기 때문에
بأناقة
readioBook.com
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
by an
indefatigable Tireless
अथक
infatigable
不定可
不懈
지칠줄 모르는
لا يمكن أن لا نهاية له
readioBook.com
gardener Gardner
माली
jardinier
庭師
园丁
정원사
بستاني
readioBook.com
and factotum. Beyond the garden there were the meadows, only
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
from Mr. Raymond's lawn by a low
privet Upload
अपलोड
troène
priv
私人
민간인
خصوصية
readioBook.com
hedge; and
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the
meadows Grassland
घास के मैदान
prairies
牧草地
草甸
메도우
المراعي
readioBook.com
the
roofs Roofs
छतों
toits
屋根
屋顶
지붕
الأسقف
readioBook.com
and
chimneys Chimney
चिमनी
cheminées
煙突
烟囱
굴뚝
مداخن
readioBook.com
of Conventford
loomed Was shadow
छाया हुआ था
imbécile
lo
郁闷
...을 낳다
تلوح في الأفق
readioBook.com
darkly in the darkness
अंधेरे में
obscurément
暗闇の中で
黑暗
어둡게
بحزن
readioBook.com
in the distance.

Charles Raymond took George into the drawing-room by-and-by, and from the
bay Bay where sea water is deposited
खाड़ी जहा समंदर का पानी आ कर जमा होता है
la baie



شراء
readioBook.com
window the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man saw Isabel Sleaford once more, as he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her first, in a garden. But the
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
had a different
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
from that other scene, which still
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in his mind, like a picture
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
briefly brief
संक्षिप्त
brièvement
旨い
简要地
간단히
موجز
readioBook.com
in a
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
gallery. Instead of the pear-trees on the low
disorderly Disorderly
उल्टा पुल्टा
désordonné
無秩序に

무질서한
غير منظم
readioBook.com
grass-plat, the
straggling Backward
पिछड़ गया
étouffement
str str
苦恼
맹목적
stragggling.
readioBook.com
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
green against the yellow
sunshine Sunshine
सनशाइन
ensoleillement
日光
阳光
햇빛
إشراق
readioBook.com
of July, George saw a close-cropped lawn and
trim Trim
ट्रिम
garniture
トリム
修剪
손질
تقليم
readioBook.com
flower-beds,
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
groups of laurel,
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
bleak Colorless
बेरंग
sombre
ブリーフ
苍凉
차가운
كئيب
readioBook.com
fields Farm
खेत
des champs
田畑
领域
필드
مجالات
readioBook.com
unsheltered Homeless
बेघर
impressionné
un un
未被处女
덮여 있지 않은
لا مأوى له
readioBook.com
from the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
March winds. Against the cold
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
sky he saw Isabel's
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
figure, not
lolling Lolling
लोलिंग
lolling
l l
懒散
롤링
lolling.
readioBook.com
in a garden-chair reading a novel, but walking
primly Ambitious
अतिशिष्टतापूर्ण
primiquement

原理地
프레임드
peryly.
readioBook.com
with two pale-faced children
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in black. A
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of pain
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
through the surgeon's
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
as he looked at the
girlish Tomorrow
भोली
de
petite Beautiful
खूबसूरत
menue
小柄な
娇媚
쁘띠
صغيرتي
readioBook.com
fille
girl girl
姑娘
소녀
بناتي
readioBook.com
figure, the
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
joyless Downhearted
उदास
triste
joy joy

기쁨이없는
مكدر
readioBook.com
face, the sad
dreaming Dreaming
सपना देखना
rêver

梦想
꿈꾸는 것
حلم
readioBook.com
eyes. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that some
inexplicable Unsubstantial
अकथनीय
inexplicable
不可解
莫名其妙
분명하지 못한 것
متعذر تعليله
readioBook.com
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
had come to Isabel Sleaford since that July day on which she had talked of her
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
authors, and
glowed Shiny
चमकदार
brillant
明らかに
闪闪发光
흘러 나오다
توهج
readioBook.com
and
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
with
childish Childhood
बचपन
puéril
子供っぽい
幼稚
어린애 같은
طفولي
readioBook.com
love for the dear books out of
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
pages she took the
joys Happiness
खुशियों
joie
喜び
乐趣
기쁨
أفراح
readioBook.com
and
sorrows Sadness
दु: ख
chagrins
悲しんで
悲伤
슬픔
أحزان
readioBook.com
of her life.

The three
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
faces, the three black dresses, had a
desolate Desolate
उजाड़
désolé
孤独な
荒凉
황량한
مهجور
readioBook.com
look in the cold sunlight. Mr. Raymond
tapped Used
उपयोग किया
taraudé
タップされた
敲击
덮여있다
استغلالها
readioBook.com
at the glass, and
beckoned Gesture
इशारे से बुलाया
invité
招かれた
招手
손짓했다
بقلم
readioBook.com
to the nursery-governess.

"Melancholy-looking objects, are they not?" he said to George, as the three girls came
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the window. "I've told my
housekeeper Maid
नौकरानी
gouvernante
お手伝いさん
管家
가정부
مدبرة المنزل
readioBook.com
to give them
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of
roast fried
भुना हुआ
rôti
ロースト

구운
منال
readioBook.com
meat, not too much done; meat's the best
antidote Antidote
विषहर औषध
antidote
解毒剤
解毒剂
해독제
مضاد سمي
readioBook.com
for melancholy."

He opened the window and
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
Isabel and her two pupils.

"Here's a friend come to see you, Miss Sleaford," he said; "a friend of Sigismund's; a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
who
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
you in London."

George
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out his hand, but he saw something like terror in the girl's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
as she
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
him; and he
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
straightway Jutt
झटपट
tout de suite
直進
立刻
곧바로
مباشرة
readioBook.com
into a
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
gulf Bay
खाड़ी
golfe

海湾

خليج
readioBook.com
of
confusion confusion
उलझन
confusion
錯乱
困惑
착란
الالتباس
readioBook.com
and embarrassment.

"Sigismund asked me to call," he stammered. "Sigismund told me to
write Write
लिखो
écrivez
書きます

쓰다
اكتب
readioBook.com
and tell him how you were."

Miss Sleaford's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with tears. The
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
came
unbidden Disappeared
बेबुलाया
insensible
未読で
un
지지하지 않았다
غير مطلوب
readioBook.com
to her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
now with the smallest provocation.

"You are all very good to me," she said.

"There, you children, go out into the garden and walk about,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Mr. Raymond. "You go with them, Gilbert, and then come in and have some
stilton Paneer
एक प्रकार का पनीर
Stilton
スティルトン
斯蒂尔顿
Stilton.
ستيلتون
readioBook.com
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
and
bottled Bottled
बोतलबंद
embouteillée
瓶詰め
瓶装
병에 든
في زجاجات
readioBook.com
beer, and tell us all about your Graybridge patients."

Mr. Gilbert
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
his
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
host. He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out on to the lawn, where the
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
shrubs Joke
झाड़ियां
arboré
低木
灌木
관목
الشجيرات
readioBook.com
were
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
their
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
leaflets Sheet
पत्रक
tracts
リーフレット
传单
전단지
منشورات
readioBook.com
to be
blighted Scandal
अभिशप्त
brûlé
幽かの

쁘띠
behted.
readioBook.com
by the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
air of March. He walked by Isabel's side, while the two
orphans Orphans
अनाथों
orphelin
孤児
孤子
고아 인
الأيتام
readioBook.com
prowled Predominant
प्रबल
grêle
pr
徘徊
뿌리는
تجول
readioBook.com
mournfully Regret
अफसोस जताते हुए
bruyamment
mfully
悲伤
슬퍼하게
بحزن
readioBook.com
here and there
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the evergreens, and
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
the
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
daisies Daisy
गुलबहार
marguerites
デイジーズ
雏菊
데이지
الإقحوانات
readioBook.com
that had
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
the gardener's scythe. George and Isabel talked a little; but the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man was
fain Blamefully
प्रसन्नतापूर्वक
mal
f
欣然
기꺼이
إقرار
readioBook.com
to
confine Limited
सीमित
confiner
閉じる
局限
가두다
حجز
readioBook.com
himself to a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
about Conventford, and Mr. Raymond, and Miss Sleaford's new duties; for he saw that the least
allusion Signal
संकेत
allusion
all all
典故
암시
إشارة
readioBook.com
to the old Camberwell life
distressed Distressed
व्यथित
affligé
苦しんで
苦恼
고민했다
بالأسى
readioBook.com
and
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
her. There was not much that these two
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
talk about as yet. With Sigismund Smith, Isabel would have had
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
to say; indeed, it would have been a
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two as to which should do all the talking; but in George Gilbert's company Isabel Sleaford's
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
themselves like
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
buds Buds
कलियों
bourgeons
芽木

새싹
براعم
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
fragile Brittle
भंगुर
fragile
壊れやすい
脆弱的
부서지기 쉬운
قابل للكسر
readioBook.com
petals Petals
पंखुड़ियों
pétales
花びら
花瓣
꽃잎
بتلات
readioBook.com
are
shrivelled Dry
सूखा
ratatiné
ぴったり
干瘪
깎아 냈다
ذابل
readioBook.com
by a
bracing Bracing
ब्रेसिंग
entretoisement
br br
支撑
버팀대
تستعد
readioBook.com
northern breeze. She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that Mr. Gilbert was a good
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
her, and, after his
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
fashion,
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
her; but she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that he did not
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
her, and that in that cloudy region where her
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
dwelt Dera
डेरा
habitude
居住者
Dwelt.
던지는 것
سكن
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be her companion. So, after a little of that
deliciously Interestingly
रुचिपूर्वक
délicieusement
おいしく
美味
맛있게
لذيذ
readioBook.com
original
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
which
forms Form
फार्म
formes
フォーム
形式
양식
نماذج
readioBook.com
the
staple Chieftain
प्रधान
agrafe
ステープル
st
스테이플
التيلة
readioBook.com
talk of a
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
call
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
people who have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
acquired Acquired
अधिग्रहीत
acquis
獲得
获得
획득 한 것
مكتسب
readioBook.com
the
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
accomplishment Availability
उपलब्धि
accomplissement
為替え
成就
완수
إنجاز
readioBook.com
called small-talk, George and Isabel returned to the drawing-room, where Mr. Raymond was
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
preside Presidency
अध्यक्षता
présider
議長の
主持
퇴사하다
رئاسة
readioBook.com
over a
banquet Feast
भोज
banquet
バンケット
宴会
연회
مأدبة
readioBook.com
of bread-and-cheese and
bottled Bottled
बोतलबंद
embouteillée
瓶詰め
瓶装
병에 든
في زجاجات
readioBook.com
ale; after which
refection Kaleva
कलेवा
réfection
再度
改进
원기 회복
إنضبطة
readioBook.com
the surgeon's
steed Horse
घोड़ा
coursier
st
骏马

فرس
readioBook.com
was
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
to the door.

"Come and see us again, Gilbert,
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
you've a day in Conventford," Mr. Raymond said, as he
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
hands with the surgeon.

George thanked him for his
cordial Heartfelt
हार्दिक
cordial
cord cord
亲切
강장제
ودية
readioBook.com
invitation, but he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
away from the house
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
depressed Downhearted
उदास
déprimé
うつ病
郁闷
우울한
محبط
readioBook.com
in spirit, notwithstanding. How
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
he had been
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
walk on Mr. Raymond's lawn; how little he had said to Isabel, or she to him! How
dismally with sadness
उदासी से
lamentablement
まさに

해체
تعكس
readioBook.com
the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
had died away into
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
every now and then, only to be
revived Revived
पुनर्जीवित
ravivé
復活した
复活
부활했다
إحياء
readioBook.com
by some
lame Lame
लंगड़ा
boiteux
ラメ

절뚝 거리는
عاجز
readioBook.com
question, some
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
apropos According
अनुरूप
Apropos
ところで
apropos.
때마침
apropos.
readioBook.com
to nothing,—the
idiotic Silly
मूर्खतापूर्ण
idiot
id id
傻蛋
멍청이
الغبية
readioBook.com
emanation Origin
उद्गम
émanation
発言
散发
emanation.
انبثاق
readioBook.com
of despair!

Mr. Gilbert
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
to an
inn In
इन
auberge
宿
旅店
여인숙
خمارة
readioBook.com
near the market-place, where his father had been
wont Used to
अभ्यस्त
habitude
w w
惯于
습관
متعود
readioBook.com
to take his dinner
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to Conventford. George gave Brown Molly into the ostler's custody, and then walked away to the
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
pavement, where the country people were
jostling Justling
जस्टलिंग
jostal
目白押し
欢呼

جوسلينغ
readioBook.com
each other in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of shop-windows and open stalls; the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
stony Dishonor
बेदर्द
pierreux
染みばし
宝石
스토니
حاجت
readioBook.com
market-place, where the voices of the
hawkers Ferries
फेरी वालों
hawkers
ハーカーズ
小贩
호커들
الباعة المباشر
readioBook.com
were loud and shrill, where the
brazen Copper
तांबे का
effronté
厚かましい
厚颜无耻
단단한
وقح نحاسي
readioBook.com
boastings Bouncing
शेख़ी
vantardise
自慢する
bo
자랑
التفاخر
readioBook.com
of quack-medicine
vendors Vendors
विक्रेताओं
vendeurs
ベンダー
供应商
벤더
البائعين
readioBook.com
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
out upon the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
air. He walked through the crowd, and
rambled Rambed
रामबेद
grimpé
ram ram
漫步
램프로 만든 것
شاشات
readioBook.com
away into a narrow
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
leading to an old square, where the great church of Conventford
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
amidst middle of
बीच में
au
milieu Entourment
प्रतिवेश
milieu
mil mil
环境
환경
ميليو
readioBook.com
de
am
在...
...의 속에서
وسط
readioBook.com
a
stony Dishonor
बेदर्द
pierreux
染みばし
宝石
스토니
حاجت
readioBook.com
waste of tombstones, and where the
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
that played a
hymn Hymn
भजन
hymne
賛美歌
圣歌
찬송가
ترنيمة
readioBook.com
tune Tune
तराना
régler


곡조
نغم
readioBook.com
when they
chimed Concerned
चिंतित
crevé
ched
绳子
칙칙한 것
chimed.
readioBook.com
the hour were
booming Fruits
फलफूल
en plein essor
bo bo
蓬勃发展
호황을 누리고 있습니다
ازدهار
readioBook.com
up in the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
old steeple. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the
stony Dishonor
बेदर्द
pierreux
染みばし
宝石
스토니
حاجت
readioBook.com
churchyard, which was
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
on a market-day, and walked about among the tombs,
whiling Laugh at
हंसना
déchaînement
焼き
抱怨
휘젓는 것
بخيل
readioBook.com
away the time—for the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of Brown Molly, who
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
and
refreshment Snack
जलपान
rafraîchissement
refresh refresh
茶点
원기 회복
مرطبات
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she set out on the return journey—and
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of Isabel Sleaford.

He had only
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her twice, and yet already her image had
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
itself with a
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
upon his mind, and was planted there—an
enduring Permanent
स्थायी
durable
永久に
持久
참을 수 있는
مستمر
readioBook.com
picture,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
again to be
blotted Diss
मिट
bloqué
絞り
黑色
불꽃
blotted.
readioBook.com
out.

That
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
at Camberwell had been the one
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
episode case
प्रकरण
épisode
エピソード
插曲
삽화
حلقة
readioBook.com
of this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's
eventless Without events
घटनाएं के बिना
sans événement
既定の
无飞
사건 없는
في نهاية المطاف
readioBook.com
life; Isabel Sleaford the one
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
who had come across his pathway. There were
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
girls, and
amiable Sushil
सुशील
aimable
am am
可亲
붙임성 있는
ودية
readioBook.com
girls, in Graybridge: but then he had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
them all his life. Isabel came to him in her
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
beauty, and all the
latent Latent
अव्यक्त
latent
潜在的な

숨어있는
كامنة
readioBook.com
sentimentality—without which
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
is hideous—kindled and
thrilled Thrilled
रोमांचित
enchanté
thr々
兴奋
흥분을 흘리며
بسعادة غامرة
readioBook.com
into life at the magic spell of her presence. The
mystic Mystic
रहस्यवादी
mystique
神秘的な
神秘
신비한
الصوفي
readioBook.com
Venus
rises Rise
उदय होना
se lève
上がる
升起
상승하다
يرتفع
readioBook.com
a full-blown
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
from the sea, and man the
captive Ban
बंदी
captif
捕り物
俘虏
포로
أسير
readioBook.com
bows Bow
धनुष
arcs



الانحناء
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
enslaver. Who would
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for a Venus
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
cradle Nourish
पालना
berceau
クレードル
摇篮
요람
مهد الحضارة
readioBook.com
he had rocked,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
gradual Gradual
क्रमिक
graduel
卒中
渐渐
점진적인 것
تدريجي
readioBook.com
growth development
विकास
croissance
成長
生长
성장
نمو
readioBook.com
he had watched, the
divinity Divinity
देवत्व
divinité
神性

신학
ألوهية
readioBook.com
of
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
had
perished Killed
मारे गए
péri
per per
丧失
멸망하다
هلك
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the
withering Forcible
मुर्झानेवाला
dépérissement
with with
枯萎
시들게 하는
withing.
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
of familiarity?

It was
dusk During twilight
गोधूलि बेला
crépuscule
夕暮れ
黄昏
황혼
الغسق
readioBook.com
when George Gilbert
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the
chemist Chemist
रसायनज्ञ
chimiste
化学者
化学家
화학자
كيميائي
readioBook.com
and
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
his
parcels the parcel
पार्सल
parcelles
区画者
包裹
소포
الطرود
readioBook.com
of drugs. He would not stop to
dine food
भोजन
dîner
d.
用餐
식사를하다
تناول الطعام
readioBook.com
at the White Lion, but paid his
eighteenpence Eighteen
अठारहता
huit ans
第1回
十八
8EENDEENETEENT.
ثمانية عشر
readioBook.com
for Brown Molly's accommodation, and took a
hasty Hasty
हेस्टी
précipité
慌てて
仓促
급한
متسرع
readioBook.com
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of
ale Yavasura
यवसुरा
ale
エール
啤酒
에일
أليك
readioBook.com
at the
bar Rods or alcohol
छड़ अथवा शराब पिने की जगह
bar
バー
酒吧
술집
شريط
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
into the saddle. He
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
homeward homeward Bound
घर की ओर
du retour
在宅勤務
家庭
홈 맨들로
اتجاه البيت
readioBook.com
through the
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
avenue, the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
cathedral Cathedral
कैथेड्रल
cathédrale
大聖堂
大教堂
성당
كاتدرائية
readioBook.com
aisle, the
infinite Infinite
अनंत
infini
無限
无限的
무한하다
لانهائي
readioBook.com
temple,
fashioned Fashion
जमाने
façonné
fashion fashion
塑造
구식
من الطراز
readioBook.com
by the great
architect Architect
वास्तुकार
architecte
建築家
建筑师
건축가
مهندس معماري
readioBook.com
Nature. He
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
through the long
ghostly Phantom
प्रेत का
fantomatique
幽霊
幽灵般的
아리송한
شبحي
readioBook.com
avenue, until the
twinkling Twinkle
जगमगाहट
scintillement
tw tw
闪烁
반짝임
twinkling.
readioBook.com
lights at Waverly
glimmered Shiny
चमकदार
glymnique
煌々と
瞥见
반짝임
بلطف
readioBook.com
on him
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
of the trees.

Isabel Sleaford's new life was a very
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
one. There was no
butter butter
मक्खन
Beurre
バター
牛油
버터
زبدة
readioBook.com
to be fetched, no
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
errands Work
काम
courses
エロンズ
差事
심부름
المهمات
readioBook.com
to the Walworth Road. Everything was
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
and
trim Trim
ट्रिम
garniture
トリム
修剪
손질
تقليم
readioBook.com
in Mr. Raymond's household. There was a middle-aged
housekeeper Maid
नौकरानी
gouvernante
お手伝いさん
管家
가정부
مدبرة المنزل
readioBook.com
who
reigned Rent
राज्य करता रहा
régné
繰り返した
统治
통치했다
حظ
readioBook.com
supreme, and an
industrious Hardworking
मेहनती
industrieux
純正な
勤劳
근면 한
كادح
readioBook.com
maidservant Maid servant
कामवाली बाई
servante
maerv
佣人
식모
خادمة
readioBook.com
under her sway. Isabel and her
sickly Sick
बीमार
maladif
sickly

병난
مريض
readioBook.com
charges charge
प्रभार
des charges
充電
收费
혐의
شحنة
readioBook.com
had two
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
rooms over the drawing-room, and took their
meals food
भोजन
repas
食事
饭菜
식사
وجبات
readioBook.com
together, and
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
the
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
of one another's
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
all day long. The children were
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
stupid, but they were very good. They too had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
the
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
ills Diseases
बीमारियों
malade
ill ill
弊病
아프다
سلالة
readioBook.com
of poverty, the butter-fetching, the blank days in which there was no
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
oasis Shadwal
शाद्वल
oasis
オアシス
绿洲
오아시스
واحه
readioBook.com
of dinner, the
scraps Scrap
स्क्रैप
restes
スクラップ
碎片
쓰레기
قصاصات
readioBook.com
of cold meat and
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
cups of tea. They told Isabel their
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
of an evening; how
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
had
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
when the sheriff's officer came in, and said he was very sorry for her, but must take an inventory, and wouldn't
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
papa's picture or the
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
spoons spoon
चम्मच
cuillères
スプーン
勺子
숟가락
ملاعق
readioBook.com
that had been grandmamma's. Miss Sleaford put her
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
to the wheel very honestly, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
through Pinnock's
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
abridgments Redundant
निरर्थक
abrégements
abr abr
专杆
억제하다
أبريد
readioBook.com
of modern and
ancient Ancient
प्राचीन
ancien
古代の
古老的
고대의
عتيق
readioBook.com
history with her patient pupils. She let them off with a very
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
dose Dose
खुराक
dose
用量
剂量
정량
جرعة
readioBook.com
of the Heptarchy and the Normans, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the early Plantagenet monarchs; but she gave them
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of Anne Boleyn and Mary Queen of Scots,—fair Princess Mary, Queen of France, and wife of Thomas Brandon,—Marie Antoinette and Charlotte Corday.

The children only said "Lor'!" when they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of Mademoiselle Corday's
heroic Heroic
वीर रस
héroïque
ヒロイック
英勇
과장된 어조
بطولي
readioBook.com
adventure; but they were very much
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in the
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
princes Heads
प्रधानों
princes
王子
王子
왕자들
الأمراء
readioBook.com
of the House of York, and
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
themselves by a
representation Representation
प्रतिनिधित्व
représentation
表現
表示
대표
التمثيل
readioBook.com
of the
smothering Choke
गला दबाने
étouffement
スメンター
窒息
묻다
smothering.
readioBook.com
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
with the
pillows Pillows
तकिए
oreillers

枕头
베개
الوسائد
readioBook.com
on the school-room sofa.

It was not to be
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
that Mr. Charles Raymond, who had all the
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
of Conventford to
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
his attention,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give much time or trouble to the two
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
or the nursery-governess. He was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
satisfied with Miss Sleaford's head, and was
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
to
entrust Assign
सौंपना
confier
托する
委托
맡기다
ودع
readioBook.com
his
orphan Orphan
अनाथ
orphelin
孤児
孤儿
유아
اليتيم
readioBook.com
nieces Nephew
भतीज
nièces

侄女
조카딸
بنات الاخت
readioBook.com
to her care.

"If they were
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
children, I should be
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of her
exaggerated Hyperbolic
अतिशयोक्तिपूर्ण
exagéré
誇張された
夸张的
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
ideality," he said; "but they're too
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
to be
damaged Damaged
क्षतिग्रस्त
endommagé
損害
损坏的
손상된 것
التالفة
readioBook.com
by any
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
of that kind. She's got a very
decent Civilized
सभ्य
décent
ちゃんとした
体面的
품위있는
مقبول
readioBook.com
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
region—not equal to that
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
doctor at Graybridge, certainly—and she'll do her
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to the little ones very well, I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say."

So no one
interfered Intercourse
दखल
interféré
干渉する
干扰
간섭했다
التدخل
readioBook.com
with Isabel or her pupils. The education of association, which would have been
invaluable Priceless
अमूल्य
inestimable
貴重な
无价
매우 귀중하다
لا يقدر بثمن
readioBook.com
to her, was as much wanting at Conventford as it had been at Camberwell. She
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
alone with her books and the
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
which were
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
of them, and waited for the prince, the Ernest Maltravers, the Henry Esmond, the Steerforth—it was Steerforth's proud image, and not simple-hearted David's
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
shadow, which
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in the girl's mind when she
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
the book. She was
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
and sentimental, and it was not the good people upon
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
her
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
itself. To be
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
and proud and miserable, was to
possess To control
काबू करना
posséder
所有する
具有
붙잡다
يمتلك
readioBook.com
an
indisputable Undisputed
निर्विवाद
incontestable
indis indis
无可争议
끊임없는
لا جدال فيه
readioBook.com
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
to Miss Sleaford's worship. She
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of a Byron,
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
and
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
and discontented,
baring Barring
बैरिंग
barrage
bar bar
bar
바링
تعرية
readioBook.com
his white
brow Brow
भौंह
front

眉头
이마
جبين
readioBook.com
to the midnight blast, and
raving crazy
दीवाना
délirant
逃げた
狂言
미쳐 날뛰는
هذيان
readioBook.com
against the
baseness Base
आधार
bassesse
ベース度
基础
천함
أساء
readioBook.com
and
ingratitude Unity
कृतघ्नता
ingratitude
忘恩
凝视性
몽박성
عقوق
readioBook.com
of mankind. She
pined One type
एक प्रकार का
pincée
p
p
찍은 것
مختبر
readioBook.com
to be the
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
slave Slave
दास
trimer
奴隷
奴隶
노예
شريحة
readioBook.com
of some
scornful Despotic
तिरस्कारपूर्ण
méprisant
軽蔑する
鄙视
경멸
سخرية
readioBook.com
creature, who should
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
ill-treat and neglect her. I think she would have
worshipped Pooja
पूजा की
vénéré
崇拝
崇拜
숭배
عبادة
readioBook.com
an
aristocratic Magnificent
भव्य
aristocratique
貴族
贵族
귀족
الأرستقراطية
readioBook.com
Bill Sykes, and would have been
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
to die under his
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
hand, only in the
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
of some Gothic castle, by moonlight, with the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
Alps
shimmering Shimmer
झिलमिलाता
chatoyant
sh sh
闪闪发光
반짝임
متلألئ
readioBook.com
whitely Whiteness
सफेदी के साथ
de façon vermalement
かわいい
whikely
백미
بشر البيضاء
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her
glazing Glazing
ग्लेज़िंग
vitrage
艶出し
玻璃
유약
تزجيج
readioBook.com
eyes,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of in
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Nancy's
unromantic Informal
अनौपचारिक
peu romantique
堂々
杂乱
망상 론적
غير الأصلية
readioBook.com
garret. And then the Count Guilliaume de Syques would be sorry, and put up a
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
on the
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
pathway, to the memory of—, ÂNÁTKH; and he would be
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
some
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
at the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of that
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
memorial, with a long black
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
trailing Go back
पीछे चल
fuite
末尾
尾随
후행
زائدة
readioBook.com
over his king-like form, and an
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
blood-vessel broken.

There is no
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
so foolish, there is no
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
childish, that did not
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a
lodgment To Add
जमा करना
logement
宿泊者
包段
숙박
نزل
readioBook.com
in Isabel Sleaford's mind
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the long
idle Waste
बेकार
inactif
id
闲置的
게으른
عاطل
readioBook.com
evenings Evening
शामें
soirées
夕方
晚会
저녁
أمسيات
readioBook.com
in which she sat alone in her
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
school-room,
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
stars Stars
सितारे
étoiles
出演者
星星
별들
النجوم
readioBook.com
kindle To light up
प्रज्वलित करना
allumer
色合い
点燃
빛나다
أضرم
readioBook.com
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
in the dusk, and the
darkening Black
काला
assombrissement
暗熱
变暗
어둡게하다
سواد
readioBook.com
shadows Chayya Chayya
छैया छैया
ombres

阴影
그림자
الظلال
readioBook.com
gathering Meeting
सभा
la cueillette
集会
搜集
모임
تجمع
readioBook.com
in the meadows, while
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
lights
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
twinkle Flicker
टिमटिमाहट
scintillement
瞬間
闪烁
눈빛
وميض
readioBook.com
in the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
of Conventford. Sometimes, when her
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
were fast asleep in their white-curtained beds, Izzie
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
down, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out into the garden to walk up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
moonlight; the
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
moonlight in which Juliet had looked more
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
than the light of day to Romeo's
enraptured Nominated
नामांकित
ravi
びっくりした
眉飞色舞
노련한 것
endaptured.
readioBook.com
eyes; in which Hamlet had
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his father's
ghostly Phantom
प्रेत का
fantomatique
幽霊
幽灵般的
아리송한
شبحي
readioBook.com
face. She walked up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the moonlight, and
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of all her dreams; and
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
when her life was going to begin. She was
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
old; yes—she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of it with a
thrill Thrill
रोमांच
ravir
スリル
刺激
스릴
التشويق
readioBook.com
of horror—she was nearly eighteen! Juliet was
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
in the
tomb Tomb
मकबरे
tombeau


무덤
قبر
readioBook.com
of the Capulets
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
this age, and
haughty Proud
घमंडी
hautain
誇り高い
傲慢
거래
غير ذي
readioBook.com
Beatrix had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
her life, and Florence Dombey was married and settled, and the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
all over.

A
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
over this
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
girl as she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
her life was to be only a
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of existence, after all; a blank
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
level, along which she was to
creep crawling
रेंगना
ramper
忍び寄る
蠕动
살금 살금 기다
زحف
readioBook.com
to a
nameless Anonymous
बेनाम
sans nom
無名の
无名
무명
لا يستحق
readioBook.com
grave. She was so
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to be something. Oh, why was not there a revolution, that she might take a knife in her hand and go
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
to
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
the
tyrant Dictator
तानाशाह
tyran
暴君
暴君
폭군
طاغية
readioBook.com
in his lodging, and then die; so that people might talk of her, and
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
her name when she was dead?

I think Isabel Sleaford was just in that
frame Framework
ढांचा
Cadre
フレーム
框架
액자
الإطار
readioBook.com
of mind in which a respectable, and otherwise harmless,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
person
aims aim
लक्ष्य
viser
目指す
目的
목표
أهداف
readioBook.com
a
bullet Gun Shot
गोली
balle
銃弾
子弹
총알
رصاصة
readioBook.com
at some
virtuous Religious
धार्मिक
vertueux
善意

덕 있는
فاضل
readioBook.com
sovereign, in a
paroxysm Impulse
आवेग
paroxysme
パロキシム
发作
발작
النباح
readioBook.com
of
insensate Basudh
बेसुध
insensé
ins ins
不陈述
감정감
غير صحيح
readioBook.com
yearning Torture
तड़प
aspiration
憧れ
渴望
그리움
توق
readioBook.com
for distinction. Miss Sleaford wanted to be famous. She wanted the
drama Drama
नाटक
drame
ドラマ
戏剧
드라마
دراما
readioBook.com
of her life to begin, and the hero to appear.

Vague, and grand, and shadowy, there
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her the image of the prince; but, oh, how slow he was to come! Would he
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
come? Were there any
princes Heads
प्रधानों
princes
王子
王子
왕자들
الأمراء
readioBook.com
in the world? Were there any of those Beings
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
manners and
customs Custom
कस्टम
douane
税関
海关
세관
جمارك
readioBook.com
her books
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
to her, but
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
semblances Equality
समानता
séminaire
シンプル
外表
셈족
shemblances.
readioBook.com
she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen? The Sleeping Beauty in the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
slumbered Sounds
ऊंघने लगीं
endormi
薄暗い
沉睡
썰어졌다
تباطأ
readioBook.com
a century
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
appointed Appointed
नियुक्त
nommé
任命された
任命
정해진
عين
readioBook.com
hero came to
awaken Avakan
अवेकन
éveiller
目覚めさせる
唤醒
깨우다
استيقظ
readioBook.com
her. Beauty must wait, and wait patiently, for the
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
of her fate. But
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Isabel
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she had waited so long, and as yet there was not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
shimmer Flicky
टिमटिमाना
miroiter
sh
闪光
반짝임
لامع
readioBook.com
of the prince's
plumes Wings
पंखों
plumes
羽毛
羽毛
깃털
الولد
readioBook.com
dimly dimly
dimly
faiblement
薄暗い
依稀
희미하게
خافت
readioBook.com
visible on the horizon.

There were
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
why Isabel Sleaford should
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
away the memory of her past life, and
solace Consolation
सांत्वना
réconfort
sol sol
慰藉
위안
العزاء
readioBook.com
herself with
visions Dreams
सपने
vision
賢者
愿景
비전
الرؤى
readioBook.com
of a
brighter Brighter
उज्जवल
plus brillant
明るくなる
br
밝은
أشرف
readioBook.com
existence. A little
wholesome Nutritious
पौष्टिक
sain
健全
健康
건강한
صحي
readioBook.com
drudgery Hard Labour
कठिन परिश्रम
corvée
dr dr
果树
천역
الكود
readioBook.com
might have been good for her, as a
homely Happy
सुखकर
simple
hom hom
家常
검소한
عائلي
readioBook.com
antidote Antidote
विषहर औषध
antidote
解毒剤
解毒剂
해독제
مضاد سمي
readioBook.com
against the
sentimentalism Emotionality
भावुकता
sentimentalisme
感覚主義
感情主义
감정 현상
العاصفة
readioBook.com
of her nature; but in Mr. Raymond's house she had
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
leisure free time
फुर्सत
loisirs
余暇
闲暇
여가
فراغ
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
dreaming Dreaming
सपना देखना
rêver

梦想
꿈꾸는 것
حلم
readioBook.com
over her books,
weaving Knitting
बुनाई
tissage
織物
织造
짜기
النسيج
readioBook.com
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
romances Romance
रोमांस
romans
ロマンス
浪漫
로맨스
الرومانسية
readioBook.com
in which she was to be the heroine, and the hero—?

The hero was the
veriest Substituted
सर्वविदाय
vérifiant
賢明な
ver
가장 viever.
قديسة
readioBook.com
chameleon,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
...에 틀림없이
onammuch.
readioBook.com
as he took his colour from the last book Miss Sleaford had been reading. Sometimes he was Ernest Maltravers, the
exquisite Excellent
उत्कृष्ट
exquis
絶妙な
精美的
절묘한
رائعة
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
aristocrat, with
violet Purple
बैंगनी
violet
バイオレット
紫色
제비꽃
البنفسجي
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
silken Silky
रेशमी
de soie
絹のように

부드러운
حريري
readioBook.com
hair. Sometimes he was Eugene Aram, dark, gloomy, and intellectual, with that
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
little
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of Mr. Clarke's
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
preying Loyalty
निष्ठा
se prier
pre pre
捕食
익숙하다
مقر
readioBook.com
upon his mind. At another time he was Steerforth, selfish and
haughty Proud
घमंडी
hautain
誇り高い
傲慢
거래
غير ذي
readioBook.com
and elegant, Sometimes, when the
orphans Orphans
अनाथों
orphelin
孤児
孤子
고아 인
الأيتام
readioBook.com
were asleep. Miss Sleaford let
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her long black
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the little looking-glass, and
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
to herself in a whisper. She saw her
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face,
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
in the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
glass, her
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
arms, her great black eyes, and she
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
herself
dominating Dominance
हावी
dominateur
dom dom
主宰
지배적 인 것
مهيمنة
readioBook.com
a terror-stricken pit. Sometimes she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
Mr. Raymond, and going up to London with a five-pound note in her pocket, and
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
out at one of the theatres as a
tragic Sad
दुखद
tragique
悲劇的
悲惨
비참한
مأساوي
readioBook.com
actress. She would go to the manager, and tell him that she wanted to act. There might be a little
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
at first, perhaps, and he would be
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to be
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
of her powers; but then she would take off her bonnet, and let
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her hair, and would
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
the long
tresses Hair
बाल
chevelure
居眠り
tr
제목
Troesses.
readioBook.com
wildly Wildly
बेतहाशा
sauvagement
乱暴に
wild
격렬하게
بعنف
readioBook.com
through her thin white fingers—so; she stopped to look at herself in the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
as she did it,—and would cry, "I am not mad; this
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
I tear is mine!" and the thing would be done. The manager would exclaim, "Indeed, my dear
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady, I was not prepared for such acting as this. Excuse my emotion; but really, since the days of Miss O'Neil, I don't
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
to have
witnessed saw
देखा
témoigné
目撃した
见证
목격 한 것
شهد
readioBook.com
anything to equal your
delivery Delivery
वितरण
livraison
配達
送货
배달
توصيل
readioBook.com
of that speech. Come to-morrow
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
and play Constance. You don't want a rehearsal?—no, of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
not; you know every
syllable Syllable
शब्दांश
syllabe
音節
音节
음절
مقطع لفظي
readioBook.com
of the part. I shall take the
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
of
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
you fifty
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
a night to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
with, and I shall place one of my
carriages Vehicle
गाड़ी
chariots
カリアージ
车厢
캐리지
عربات القطار
readioBook.com
at your disposal." Isabel had read a good many
novels Novel
उपन्यास
des romans
小説
小说
짧은 이야기
روايات
readioBook.com
in which
timid Coward
डरपोक
timide
臆病な
胆小
소심한
خجول
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
heroines Heroines
नायिकाओं
héroïne
ヒロイン
女士探念
주인공
بطلات
readioBook.com
essay their
histrionic Acting
अभिनय-संबंधी
théâtral
歴史的
母泽性
하이사시언스
تمثيلي
readioBook.com
powers, but she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
read of a dramatically-disposed
heroine Heroine
नायिका
héroïne
ヒロイン
女主角
여걸
بطلة
readioBook.com
who had not
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
a full-blown Mrs. Siddons without so much as the
ordeal Assay
परख
supplice
試練
考验
지독한 시련
محنة
readioBook.com
of a rehearsal.

Sometimes Miss Sleaford
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that her Destiny—she
clung Sticking
चिपके रहे
accrochage
cl
cl
땡땡 울리다
تشوش
readioBook.com
to the idea that she had a destiny—designed her to be a poet, an L.E.L.; oh, above all she would have
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
to be L.E.L.; and in the evening, when she had looked over the children's copy-books, and
practised Practice
अभ्यास
exercé
pract
练习
실습
يمارس
readioBook.com
a new
style Style
अंदाज
style
スタイル
风格
스타일
نمط
readioBook.com
of
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
B, in order to
infuse Water
पानी में डालना
infuser
inf
注入
불어 넣다
ينقع
readioBook.com
a
dash Drop of water
पानी का छींटा
tiret
ダッシュ
短跑
대시
اندفاع
readioBook.com
of
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
into the next day's studies, she
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
the
candles Candle
मोमबत्ती
bougies
キャンドル
蜡烛
촛불
الشموع
readioBook.com
nearer to her, and
posed Yield
उत्पन्न
posé
亡くなる
姿势
제기 된 것
مطروح
readioBook.com
herself, and
dipped Dipped
डूबा
trempé
浸った

쑤셔
انخفض
readioBook.com
her pen into the ink, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
pour Flow
बहना
verser
注ぐ

붓다
يصب
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
some
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
plaint Charge
अभियोग
plainte
平文
感叹
고소장
ظلامة
readioBook.com
upon the
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
blankness Vigilance
ख़ालीपन
blanche
空白
空白
공백
الفراغ
readioBook.com
of her life, or some
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
invocation Mangalacharan
मंगलाचरण
invocation
inv inv
调查
기도
استدعاء
readioBook.com
of the unknown prince. She
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
either the
plaint Charge
अभियोग
plainte
平文
感叹
고소장
ظلامة
readioBook.com
or the invocation, for there was
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
some
rhythmical Rhythm
तालबद्ध
rythmé
リズミカル
节奏
리드미컬
إيقاعي
readioBook.com
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
that
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
her
poetic Vigorous
पुरजोश
poétique
詩のように
诗意
시적
شعري
readioBook.com
musings concerns
चिंतन
réflexion
mus mus
蜕皮
정숙함
التأمل
readioBook.com
to a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
lock; but she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
a great many verses, and
spoiled Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
quires Rear
रीयर
file
qu qu
quires.
quires.
quires.
readioBook.com
of paper with
abortive Sterile
निष्फल
abortif
ぼんやりした
未遂
낙하산
مجهض
readioBook.com
sonnets, in which "stars" and "streamlets," "dreams" and "fountains,"
recurred Recurrence
पुनरावृत्ति
récurné
繰り返し
重复
recurred.
recurred.
readioBook.com
with a
frequency Frequency
आवृत्ति
la fréquence
周波数
频率
빈도
تردد
readioBook.com
which was
inimical Opponent
विरोधी
hostile
in in
独自所有
반하는
inimical.
readioBook.com
to originality or
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
of style.

The
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
untaught Uneducated
अशिक्षित
ignorant
t un
无知
배우지 않은
غير معروف
readioBook.com
child looked right and left for some
anchorage Anchor gah
लंगर गाह
ancrage
アンカレッジ
安克雷奇
앵커리지
مرسى
readioBook.com
on the blank sea of life, and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
nothing but
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
of
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
verdure, that
drifted Well done
हो गए
dérivé
漂流した
漂浮
빙산
انحرف
readioBook.com
her here and there at the wild will of all the
winds Winds
हवाओं
les vents


바람과 같은
الرياح
readioBook.com
of heaven. Behind her there was a past that she
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
not look
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon or remember;
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
the unknown future,
wrapped Wrapped
लपेटा हुआ
enveloppé
包まれた
包裹
포장 된 것
مغطى
readioBook.com
in
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
shadow,
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
by
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of its obscurity. She was
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to push onward, to
pierce To enter
प्रवेश करना
transpercer
p p
刺穿
내뚫다
اخترق
readioBook.com
the
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
veil, to tear
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
the
misty Foggy
धुंधला
brumeux
霧元
蒙蒙
안개가 낀
ضبابي
readioBook.com
curtain, to
penetrate to enter
घुसना
pénétrer
貫く
穿透
침투
اخترق
readioBook.com
the
innermost Uninhabited
निर्जन
le plus secret
inn inn
最内心
가장 깊은 속의
innermost.
readioBook.com
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
of the temple.

Late in the night, when the lights of Conventford had died out under the
starlit Wiring published
तारों से प्रकाशित
étoilé
Starlit.
椋鸟
스타 라이트
مرصع بالنجوم
readioBook.com
sky, the girl
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
awake, sometimes looking up at those
mystical Mysterious
रहस्यमय
mystique
神秘的な
神秘
신비한
الروحاني
readioBook.com
stars, and
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of the future; but
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
once, in any
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
or reverie, in any
fantastic Fabulous
शानदार
fantastique
素晴らしい
极好的
환상적인 것
رائع
readioBook.com
vision vision
दृष्टि
vision
ヴィジョン
想象
전망
رؤية
readioBook.com
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
out of the
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
she loved, did the
homely Happy
सुखकर
simple
hom hom
家常
검소한
عائلي
readioBook.com
image of the Graybridge
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a place.

George Gilbert
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of her, and
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
about her, as he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
Brown Molly in the
winding ending
समापन
enroulement
巻き取り
绕组
굴곡
لف
readioBook.com
Midlandshire lanes, where the
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
hedge-rows were budding, and the
whitethorn Whitethorn
Whitethorn
blanchiment
ホワイトツール

산사 나무속
whitethorn.
readioBook.com
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
into blossom. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of her by day and by night, and was angry with himself for so thinking; and then
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
straightway Jutt
झटपट
tout de suite
直進
立刻
곧바로
مباشرة
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
when he could, with any
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
of grace, present himself once more
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Mr. Raymond's Gothic
porch Veranda
बरामदा
porche
ポーチ
门廊
현관
رواق .. شرفة بيت ارضي
readioBook.com
at Conventford.