The Doctor's Wife

"MY LOVE'S A NOBLE MADNESS."

Mr. Lansdell did not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
in a
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
to make any
demonstration Display
प्रदर्शन
manifestation
デモンストレーション
示范
데모
برهنة
readioBook.com
of his return to Mordred. He did not affect any secrecy, it is true; but he
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
himself a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
in his own rooms, and
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
to walk in the direction of Lord Thurston's oak,
whither Where
कहाँ

いかも
虽头
어디로
إلى حد ما
readioBook.com
Mrs. Gilbert also
rambled Rambed
रामबेद
grimpé
ram ram
漫步
램프로 만든 것
شاشات
readioBook.com
in the
chilly Chill
सर्द
froid
肌寒い
寒冷
냉담한
حار
readioBook.com
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
afternoons, and where Mr. Lansdell and the Doctor's Wife met each other very frequently: not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
by accident now; for, at parting, Roland would say, with
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
carelessness, "I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you will be walking this way to-morrow,—it is the only walk
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
taking hereabouts,—and I'll
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you the other volume."

Lord Ruysdale and his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
were still at Lowlands; but Mr. Lansdell did not
betake take to
सहारा लेना
beugle
bet bet
贝克
베끼기
بيتاك
readioBook.com
himself
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
to pay his respects to his uncle and cousin, as he should most
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
have done in common courtesy. He did not go near the
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
old
mansion Mansion
हवेली
Manoir
邸宅
大厦
맨션
قصر
readioBook.com
where the Earl and his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
vegetated Vegetation available
वनस्पति उपलब्ध
végétal
植えて
植被
야채
الخضروات
readioBook.com
in
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
and
economical Effordable
किफ़ायती
économique
経済
经济
경제적 인 것
اقتصادية
readioBook.com
state; but Lady Gwendoline
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
from her
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
that Mr. Lansdell had come home; and
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
resented against
विरोध
ressenti
憤慨した
怨恨
분개했다
استاء
readioBook.com
his neglect. She
resented against
विरोध
ressenti
憤慨した
怨恨
분개했다
استاء
readioBook.com
it still more
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
by-and-by, when the maid, who was a little
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
like her mistress, and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
a little
spiteful Hatred
द्वेषपूर्ण
malveillant
sp sp
恶意
짓궂은
حاقد
readioBook.com
into the bargain, let
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
a
scrap scrap
रद्दी माल
abandonner
スクラップ
废料
한조각
خردة
readioBook.com
of news she had
gleaned Shiny
चमकदार
glané
gled
gleeaned.
수줍어했다
gleaned.
readioBook.com
in the servants' hall. Mr. Lansdell had been
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
walking on the Graybridge road with Mrs. Gilbert, the doctor's wife; "and it wasn't the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time either; and people do say it looks odd when a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
like Mr. Lansdell is
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
walking and talking
oftentimes often
अक्सर
souvent
しばしば
通常
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
with such as her."

The
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
saw her mistress's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
turn
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
in the glass. No
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
what the rank or station or
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
of
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Othello; he or she is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
to be at peace, or to be happy—knowing nothing. There is always "mine ancient," male or female, as the case may be, to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
home the
freshest Fresh
ताज़ी
le plus frais
最新
最新鲜的
신선한
طازج
readioBook.com
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
about the delinquent.

"I have no wish to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the servants'
gossip gossip
गपशप
potins
ゴシップ
闲话
잡담
نميمة
readioBook.com
about my cousin's movements," Lady Gwendoline said, with
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
hauteur. "He is the master of his own actions, and free to go where he
pleases Happy
प्रसन्न
fait plaisir
喜んで
喜欢
기쁘게합니다
يرضي
readioBook.com
and with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he pleases."

"I'm sure I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
pardon, my lady, and meant no offence," the
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
answered, meekly. "But she don't like it for all that," the
damsel
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman
युवती
demoiselle
乙女
闺女
미혼 여성
حام
readioBook.com
thought, with an
inward Internal
आंतरिक
vers l'intérieur
内側に
向内的
내심
الداخل
readioBook.com
chuckle.

Roland Lansdell
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
himself
aloof Separate
अलग
distant
遅く
超然
쌀쌀한
منعزل
readioBook.com
from his kindred; but he was not
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
to go his own way unmolested. The road to
perdition Destruction
तबाही
perdition
per per
perdition.
파멸
هلاك
readioBook.com
is not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
so
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
and flower-bestrewn a path as we are sometimes
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
to believe. A
merciful merciful
कृपालु
miséricordieux
慈悲深い
仁慈
자비로운
رحيم
readioBook.com
hand often
flings Not dispatch
प्रेषण नहीं
feux
fl
徘徊
썩다
تدور
readioBook.com
stumbling-blocks and
hindering Preventive
निरोधक
entrave
邪魔になる
妨碍
방해
إعاقة
readioBook.com
brambles Bragbles
ब्रैगबल्स
rompre
めちゃくちゃ
荆棘
흑인
brambles.
readioBook.com
in our way. It is our own fault if we
insist Emphasize
ज़ोर देना
insister
主張
坚持
주장
يصر
readioBook.com
upon
clambering Fight
झगड़ा
grimper
群衆
克制.
틀리기
تسلم
readioBook.com
over the
rocky Of the rock
चट्टान का
rocheux
岩のように
洛基
불안정한
صخري
readioBook.com
barriers, and
scrambling Screw
पांव मार
brouillage
スクランブリング
争先恐后的
스크램블링
تخليط
readioBook.com
through the
briery Catella
कैटीला
gourrier
br br
br
곤란한
بيري
readioBook.com
hedges, in a
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
eagerness Eagerness
उत्सुकता
ardeur
意気込み
渴望
열의
رغبه قويه
readioBook.com
to
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
the goal. Roland had started upon the
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
descent, and was of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
going at that
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
at which we always travel downhill; but the road was not all clear for him. Charles Raymond of Conventford was
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the people who
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
accidentally Accidentally
अकस्मात
accidentellement
偶発的に
偶然
우연히
بطريق الخطأ
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's return; and about a week after Roland's arrival, the
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
philosopher Philosophical
दार्शनिक
philosophe
哲学者
哲学家
철학자
فيلسوف
readioBook.com
presented himself at the Priory, and was
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
his
kinsman Swan
स्वजन
parent
キンマン
亲戚
킨 맨들
كينسمان
readioBook.com
at home. In
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of Mr. Lansdell's
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to be at his ease, there was some
restraint Control
संयम
retenue
拘束
克制
제지
ضبط النفس
readioBook.com
in his manner as he
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
his old friend.

"I am very
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see you, Raymond," he said. "I should have
ridden Suffer
ग्रस्त
monté
r r

시달린
مغطى
readioBook.com
over to Conventford in a day or two. I've come home, you see."

"Yes, and I am very sorry to see it. This is a
breach to violate
उल्लंघन करना
enfreindre
違反
违反
위반
يخرق
readioBook.com
of good faith, Roland."

"Of what faith? with whom?"

"With me," answered Mr. Raymond, gravely. "You promised me that you would go away."

"I did; and I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away."

"And now you have come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again."

"Yes,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Mr. Lansdell,
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
his arms and looking full at his kinsman, with an
ominous Amangal
अमंगल
sinistre
不吉
不祥的
불길한
مشؤومة
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
upon his face,—"yes; the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
is a little too
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
for the
basis Base
आधार
base
基本
基础
기초
أساس
readioBook.com
of an argument. I have come back."

Mr. Raymond was
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for a minute or so. The
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
man
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
with his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
against the
angle Who
कोण
angle
角度
角度
각도
زاوية
readioBook.com
of the
embayed Attached
संलग्न
emballé
出発した
扶正
얽히게하다
معفى
readioBook.com
window, and he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
took his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
from his friend's face. There was something like
defiance Defiance
अवज्ञा
défi
def def
蔑视
도전
التحدي
readioBook.com
in the
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of his face, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in his attitude, as he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
with
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
arms
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
against the wainscot.

"I hope, Roland, that since you have come home, it is
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
which took you away from this place has
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to exist. You come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
you are cured. I cannot
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
it to be otherwise, Roland; I cannot
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that you have
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
with me."

"What if I have come home
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
my
disease Disease
रोग
maladie
疾患
疾病
질병
مرض
readioBook.com
is past all cure! What if I have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
with you, and have
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to forget, and come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at last
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I cannot!"

"Roland!"

"Ah! it is a
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
fever, is it not? very foolish, very
contemptible Disgusting
घिनौना
méprisable
軽蔑
可鄙
경멸적인 것
ازدراء
readioBook.com
to the solemn-faced doctor who looks on and
watches Clock
घड़ियों
montres
腕時計
手表
시계
ساعات
readioBook.com
the
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
patient
tossing Sport
पटकना
coupant
t t
折腾
외부
قذف
readioBook.com
and writhing, and
listens Hear
सुनता
écouter
聞き取る
list
듣다
يستمع
readioBook.com
to his
delirious Misconception
भ्रांतचित्त
délirant
妄りに
令人惊神
탈구
هذياني
readioBook.com
ravings. Have you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a man in the
agonies AGONIZ
एगोनीज़
agonie
アゴニー
痛苦
agonies.
agonies
readioBook.com
of
delirium Delirium
प्रलाप
délire
リリウム
谵妄
섬망 상태
هذيان
readioBook.com
tremens,
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
imaginary Imaginary
काल्पनिक
imaginaire
架空のもの
假想
상상의
وهمية
readioBook.com
flies, and
shrieking Placement
लगाना
hurlement
叫び声
尖叫
슈리킹
صياح
readioBook.com
about
imps Raid
छापे
impasse
インプ
偶尔
임신하다
imps.
readioBook.com
and
demons Monsters
राक्षसों
démons
悪魔
恶魔
악마
الشياطين
readioBook.com
capering Who
कोण
cabinet
cap
飞光
캡슐
التجديد
readioBook.com
on his counterpane? What a
pitiful Rahmdil
रहमदिल
pitoyable
pit pit
可怜
불쌍한
يرثى لها
readioBook.com
disease Disease
रोग
maladie
疾患
疾病
질병
مرض
readioBook.com
it is!—only the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
extra Excessive
अतिरिक्त
supplémentaire
追加
额外的
추가의
إضافي
readioBook.com
bottles of brandy: but you can't
cure Treatment
इलाज
guérir
治す
治愈
치유법
دواء
readioBook.com
it. You may
despise Hatred
घृणा
mépriser
軽蔑する
讨厌
경멸하다
احتقر
readioBook.com
the sufferer, but you
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
terror-stricken
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the might of the disease. You've done your duty, doctor: you
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
honestly with honesty
ईमानदारी से
franchement
本音
诚实地
솔직히
بكل صراحه
readioBook.com
to
cure Treatment
इलाज
guérir
治す
治愈
치유법
دواء
readioBook.com
my fever, and I submitted
honestly with honesty
ईमानदारी से
franchement
本音
诚实地
솔직히
بكل صراحه
readioBook.com
to your remedies: but you're only a quack, after all: and you pretended—what all
charlatans Quack
नीमहकीम
charlatans
チャーラタン
夏尔坦
찰 쟁이
charlatans.
readioBook.com
pretend—to be able to
cure Treatment
इलाज
guérir
治す
治愈
치유법
دواء
readioBook.com
the incurable."

"You have come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
with the
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of remaining, then, Roland?"

"C'est selon! I have no present idea of
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
here very long."

"And in the meantime you allow people to see you walking the Graybridge road and
loitering Litter
लिटिंग
Flâner
徘徊
游荡
배회
تسيير
readioBook.com
about Thurston's Crag with Mrs. Gilbert. Do you know that already that
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
girl's name is compromised? The Graybridge people are
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
her name with yours."

Mr. Lansdell laughed aloud, but not with the
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
laugh which was common to him.

"Did you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
look in a British
atlas Atlas
एटलस
atlas
アトラス
地图集
아틀라스
أطلس
readioBook.com
for Graybridge-on-the-Wayverne?" he asked. "There are some
atlases Atlas
एटलस
atlas
アトラーゼ
atlass.
atlases.
أطلس
readioBook.com
which do not give the name of the place at all: in others you'll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a little black dot, with the word 'Graybridge' printed in very small letters. The 'British Gazetteer' will tell you that Graybridge is
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
on account of its church, which, &c. &c.; that an
omnibus All
Omnibus
omnibus
オムニバス
omn​​ibus.
합승 마차
omnibus.
readioBook.com
plies Layers
परतों
plis
pl
pl
꼬리기
تواضع
readioBook.com
to and
fro Here and there
इधर-उधर
fro
fr
来回
이런 것
جيئة وذهابا
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the village and Warncliffe station; and that the nearest market-town is Wareham. In all the
literature Literature
साहित्य
Littérature
文学
文学
문학
المؤلفات
readioBook.com
of the world, that's about all the student can learn of Graybridge. What an
affliction Torture
यातना
affliction
憂い
痛苦
고통
أخفى
readioBook.com
it must be to a
traveller Passenger
यात्री
voyageur
様々な
游客
여행자
المسافر
readioBook.com
in the Upper Pyrenees, or on the banks of the Amazon, to know that people at Graybridge mix his name sometimes with their tea-table gossip! What an
enduring Permanent
स्थायी
durable
永久に
持久
참을 수 있는
مستمر
readioBook.com
torture Mechanism
यंत्रणा
torture
拷問
酷刑
고문
تعذيب
readioBook.com
for a
loiterer Maternity
मटरगश्त आदमी
flâneur
lo lo
游泳器
찬성자
loiterer.
readioBook.com
in
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Grecian isles—an
idle Waste
बेकार
inactif
id
闲置的
게으른
عاطل
readioBook.com
dreamer Dream
सपने देखने
rêveur
夢想家
梦想家
꿈 꾸는 사람
حالم
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
of a Southern sea—to know that Graybridge
disapproves Disagree
असहमत
désapprouve
不承認
不赞成
비난 한 것
يركو
readioBook.com
of him!"

"I had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
go away, Roland," Mr. Raymond said, looking at his
kinsman Swan
स्वजन
parent
キンマン
亲戚
킨 맨들
كينسمان
readioBook.com
with a sad
reproachful Disgust
तिरस्कार का
de reproche
repr repr
责备
꾸짖는
توبيخ
readioBook.com
gaze, and
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
out his hand to take up the
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
and
gloves Gloves
दस्ताने
des gants
手袋
手套
장갑
قفازات
readioBook.com
he had
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
upon a chair near him; "I can do no good here."

"You cannot
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
me from the woman I love," answered Roland, boldly. "I am a scoundrel, I suppose; but I am not a hypocrite. I might tell you a lie, and send you away
hoodwinked Hoodwoken
हुडविंक्ड
peluche
フードウィンズ
蒙着帽
휘 윙크
ondwinked.
readioBook.com
and happy. No, Raymond, I will not do that. If I am
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
and wicked, I have not
sinned Sin
पाप
péché
罪を犯した
犯罪
죄를 지었다
أخطأ
readioBook.com
deliberately. I have
striven hard work
कड़ी मेहनत
vainqueur
ストライブ
赶紧
노력하다
عتيق
readioBook.com
against my
folly Foolishness
मूर्खता
folie
fol
蠢事
어리석은 행동
حماقة
readioBook.com
and my wickedness. When you talked to me that night at Waverly, you only
echoed Echo
गूँजती
écho
ed
回响
에코에 넣은 것
صدى
readioBook.com
the
reproaches Deed
निन्दा
reproche
非難
责备
비난하다
التمرد
readioBook.com
of my own conscience. I
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
your counsel, and ran away. My love for Isabel Gilbert was only a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
infatuation, I thought, which would wear itself out like other infatuations, with time and absence. I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away,
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to look upon her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
again; and then, and then only, I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
how
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
and how
dearly Softly
नरमी से
chèrement
心から
dear
극진히
غاليا
readioBook.com
I loved her. I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
from place to place; but I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
no more
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
from her image than from my own soul. In
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
I
argued Argued
तर्क दिया
argumenté
議論
争辩
주장했다
جادل
readioBook.com
with myself—as
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
men have done
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
my time—that this woman was in no way
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
to other women. Day by day I took my lesson
deeper Deeper
और गहरा
Plus profond
もっと深く
更深
깊은 곳
أعمق
readioBook.com
to heart. I cannot talk of these
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
to you. There is a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
profanation Discharge
अपवित्रीकरण
profanation
prof prof
亵渎
욕설
تدنيس
readioBook.com
in such a discussion. I can only tell you that I came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to England with a
rooted Root
जड़ें
enraciné
根から

뿌리깊은
متجذرة
readioBook.com
purpose in my mind. Do not
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
upon me; you have done your duty, and may wash your hands of me with Christian-like self-satisfaction; you have nothing
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
to do in this galère."

"Oh, Roland, that you should
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
come to talk to me like this! Have you no
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of truth or honour? not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the common
instinct Natural
स्वाभाविक
instinct
本能
直觉
본능
غريزه
readioBook.com
of a gentleman? Have you no
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
for that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
honest-hearted
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
who has
judged Justice
न्याय
jugé
判定された
判断
심판
الحكم
readioBook.com
you by his own
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
standard, and has
trusted Reliance
भरोसा
de confiance
信頼できる
信赖
신뢰할 수있는 것
موثوق به
readioBook.com
you implicitly? have you no
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
for him, Roland?"'

"Yes, I am very sorry for him; I am sorry for the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
mistake of his life. But do you think he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
be happy with that woman? I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
them together, and know the meaning of that
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
word 'union' as
applied Applicable
लागू
appliqué
適用
应用
적용된
مطبق
readioBook.com
to them. All the
width Width
चौड़ाई
largeur

宽度
너비
العرض
readioBook.com
of the
universe Universe
ब्रम्हांड
univers
宇宙
宇宙
우주
كون
readioBook.com
cannot
divide the division
विभाजन
diviser
分ける
划分
나누기
يقسم
readioBook.com
them more
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
than they are
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
now. They have not one single
sentiment Emotion
भाव
sentiment
感情
情绪
감정
مشاعر
readioBook.com
in common. Charles Raymond, I tell you I am not
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
a villain; I do still
possess To control
काबू करना
posséder
所有する
具有
붙잡다
يمتلك
readioBook.com
some
lingering Lazy
सुस्त
persistant
l l
挥之不去
오래 끄는
العال
readioBook.com
remnant Residue
अवशेष
reste
残念

남은
بقية
readioBook.com
of that common
instinct Natural
स्वाभाविक
instinct
本能
直觉
본능
غريزه
readioBook.com
of which you spoke just now. If I had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Isabel Gilbert happy with a husband who loved her, and
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
her, and was loved by her, I would have
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
myself
aloof Separate
अलग
distant
遅く
超然
쌀쌀한
منعزل
readioBook.com
from her pure presence; I would have
stifled Pressed
दबाया
étouffé
st st
窒息
훔쳐 갔다
ختم
readioBook.com
every
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that was a
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
to that
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
union. I am not
base Base
आधार
base
ベース
根据
베이스
يتمركز
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
steal Stolen
चुराना
voler
窃盗

훔치다
يسرق
readioBook.com
the lamp which lights a good man's home. But if I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a man who has taken
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of a
peerless Unique
अद्वितीय
hors pair
pe pe
无情
비길 데 없는
منقطع النظير
readioBook.com
jewel, as
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of its value, and as powerless to
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
its beauty, as a soldier who
drags Pulls
खींच लेता है
drags
ドラッグ
拖累
끌어서
السحب
readioBook.com
a Raffaelle from the
innermost Uninhabited
निर्जन
le plus secret
inn inn
最内心
가장 깊은 속의
innermost.
readioBook.com
shrine Temple
मंदिर
tombeau
神社
神社
신사
مزار
readioBook.com
of some
ransacked Sabotage
तोड़फोड़
sacré
rack
ransacked.
샅샅이 뒤지다
فهدت
readioBook.com
cathedral Cathedral
कैथेड्रल
cathédrale
大聖堂
大教堂
성당
كاتدرائية
readioBook.com
and makes a
knapsack School bag
बस्ता
sac à dos
ナップザック
背包
배낭
napsack.
readioBook.com
for himself out of the painted canvas; if I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a pig
trampling Crush
कुचलना
piétinement
踏んだ
践踏
짓밟 혔다
الدوس
readioBook.com
pearls under his
ruthless Ruthless
क्रूर
impitoyable
冷酷な
无情
무자비한
قاس
readioBook.com
feet,—am I to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the
gems Gems
जवाहरात
gemmes
宝物
宝石

جهرة
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
in his sty, in my
punctilious More precise
ज़रूरत से ज़्यादा परिशुद्ध
pointilleux
句読点
惩罚
기초가있는 것
منطق
readioBook.com
dread Fear
भय
peur
dr dr
恐惧
공포
فهد
readioBook.com
that I may
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
the
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
of the animal by taking his
unvalued Investigated
अन्वेषित
non évalué
vued
不值得
불가항력
غير مقدم
readioBook.com
treasure Treasure
खजाना
Trésor
宝物
宝藏
보물
كنز
readioBook.com
away from him?"

"Other men have
argued Argued
तर्क दिया
argumenté
議論
争辩
주장했다
جادل
readioBook.com
as you argue to-day, Roland," answered Mr. Raymond. "Other men have
reasoned Argument
तर्क
raisonnable
推論しました
推理
합리적인 것
سبأ
readioBook.com
as you reason, Roland; but they have not the less
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
and
remorse Remorse
आत्मा ग्लानि
remords
rem rem
悔恨
자책감
النمط
readioBook.com
upon themselves and upon the
victims the victim
पीड़ित
victimes
犠牲者
受害者
피해자
ضحايا
readioBook.com
of their sin. Did not Rousseau
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
that the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
man who
enclosed to attach
संलग्न करना
enfermé
囲まれた
封闭
에워싸는
مغلق
readioBook.com
a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of ground and called it 'mine' was the enemy of the
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
race? You
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
philosophers Philosophers
दार्शनिकों
philosophes
哲学者
哲学家
철학자들
الفلاسفة
readioBook.com
of our modern day
twist turn
मोड़
tourner
ねじれ

트위스트
إلتواء
readioBook.com
the
argument Argument
तर्क
argument
口論
争论
논쟁
جدال
readioBook.com
another way, and are
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
avow To say openly
खुलकर कहना
avouer
av
承认
아드로그
اعترف
readioBook.com
that the man who marries a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
woman is the
foe Enemy
शत्रु
ennemi

敌人

عدو
readioBook.com
to all
unmarried Single
अविवाहित
célibataire
未婚
未婚
미혼
اعزب
readioBook.com
mankind. He should have
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
himself aloof, and waited till the man
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
upon the scene,—the man with
poetic Vigorous
पुरजोश
poétique
詩のように
诗意
시적
شعري
readioBook.com
sympathies Sympathy
सहानुभूति
sympathie
同情
同情
동정심
التعاطف
readioBook.com
and
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
appreciation Appreciate
सराहना
appréciation
感謝
欣赏
감사
تقدير
readioBook.com
of
womanly Lady
स्रैण
féminin
女らしい
女人
여자로
نسوي
readioBook.com
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
and beauty, and all manner of
hazy Foggy
धुंधला
brumeux
h h
朦胧
흐릿한
ضبابي
readioBook.com
attributes a quality
गुण
les attributs
属性
属性
속성
صفات
readioBook.com
which are
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to be
acceptable Acceptable
स्वीकार्य
acceptable
許容できる
可接受的
수락 할 수있는
مقبول
readioBook.com
to
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
womanhood. Bah, Roland! all this is very well on
toned Toll
टोंड
tonique
トーンド
定了定色
톤의 톤
منغم
readioBook.com
paper, in a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
little hot-pressed
volume Volume
आयतन
le volume
音量
体积
용량
الصوت
readioBook.com
published by Messrs. Moxon; but the
universe Universe
ब्रम्हांड
univers
宇宙
宇宙
우주
كون
readioBook.com
was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
organized organised
का आयोजन किया
organisé
組織された
组织
조직 된
نظمت
readioBook.com
for the special
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
of poets. There must be jog-trot existences, and
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
contentment, and
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
every-day households, in which husbands and
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
love each other, and do their
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to each other in a plain
prosaic Dull
नीरस
prosaïque
pros pros
平淡无奇
산사
ركيك
readioBook.com
manner. Life can't be all
rapture excitement
उत्साह
ravissement
rap rap

황홀경
نشوة الطرب
readioBook.com
and poetry. Ah, Roland, it has pleased you of late years to play the cynic. Let your
cynicism Crook
कुटिलता
cynisme
皮肉
玩世不恭
냉소
السخرية
readioBook.com
save you now. Is it
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
while to do a great wrong, to
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
a terrible sin, for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and a pair of black eyes—for the
gratification Satisfaction
संतुष्टि
gratification
満足
满足
보수
الإشباع
readioBook.com
of a
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
folly?"

"It is not a
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
folly," returned Mr. Lansdell, fiercely. "I was
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to think that it was so last autumn, when I took your
advice advice
सलाह
Conseil
助言
建议
조언
النصيحة
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away from this place. I know
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
now. If there is
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
and truth
anywhere Anywhere
कहीं भी
partout
どこでも
任何地方
어딘가에
في أى مكان
readioBook.com
in the universe, there is
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
and truth in my love for Isabel Gilbert. Do not talk to me, Raymond. The
arguments Discussion
बहस
arguments
議論
争论
인수
الحجج
readioBook.com
which would have weight with other men, have no power with me. It is my fault or my
misfortune Unfortunate
दुर्भाग्य
malheur
不幸
不幸
불행
مصيبة
readioBook.com
that I cannot
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in the
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
in which other men believe. Above all, I cannot
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in formulas. I cannot
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
shuffled Shuffle
फेरबदल
mélangé
シャッフルされました
洗牌
섞여있다
خلط
readioBook.com
over by a
parson Pastor
पादरी
pasteur
par
牧师
교구 목사
بارسون
readioBook.com
at Conventford last January
twelvemonth Bewanth
बारवोन्थ
an
Twelvemonth.
十二妖精
십이 개월
twelvemonth.
readioBook.com
can be
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
me for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
from the woman I love, and who loves me. Yes, she loves me, Raymond!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
up
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
with a smile, which
imparted for granted
के लिए दी
communiqué
imp imp
赋予
부여 된 것
منقول
readioBook.com
a
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
to his dark
complexion Colour
रंग
complexion
顔色
肤色
안색
بشرة
readioBook.com
like the rich
glow Glow
चमक
lueur
輝く
辉光
불타는 듯한 빛깔
يشع
readioBook.com
of a Murillo. "She loves me, my
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
unvalued Investigated
अन्वेषित
non évalué
vued
不值得
불가항력
غير مقدم
readioBook.com
blossom, that I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
blooming Gluten
प्रस्फुटन
épanouissement
咲く
盛开
지독한
بلوم
readioBook.com
all alone and
unnoticed No one's attention
किसी का ध्यान नहीं
inaperçu
気付かれない
没有注意到
주목받지 못한다
غير ملاحظ
readioBook.com
in a desert—she loves me. If I had
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
coldness Coolness
शीतलता
froideur
寒さ
寒冷
추위
برودة
readioBook.com
or indifference,
coquetry Shouting
शोख़ी
coquetterie
媚態
Coquetry.
교태
التدلل
readioBook.com
or
pretence Show off
दिखावा
prétexte
pret pret
虚伪
구실
ادعاء
readioBook.com
of any
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
in her manner the other day when I came home, I would have gone
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
then; I would have
acknowledged accepted
स्वीकार किया
reconnu
謝辞
承认
인정했다
اعترف
readioBook.com
my mistake, and would have gone away to
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
alone. My dear old Raymond, it is your duty, I know, to lecture me and argue with me; but I tell you again it is only
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
labour; I am past all that. Try to
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
me, and
sympathize sympathize
सहानुभूति रखते हे
sympathiser
同情する
同情
동정
تتعاطف
readioBook.com
with me, if you can. Solitude is not such a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
thing, and people do not go through the world alone without some
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
for their loneliness. There must have been some
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
in your life, dear old friend, some mistake, some disappointment. Remember that, and have
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
upon me."

Mr. Raymond was
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for some minutes; he sat with his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
shaded Shaded
छायांकित
ombragé
暈し
阴影
음영 처리
مظلل
readioBook.com
with his hand, and the hand was
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
tremulous.

"There was a
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
in my life, Roland," he said by-and-by, "a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
and
lasting Till
तक चलने वाले
durable
永久
持久
일종의 튼튼한 나사
دائم
readioBook.com
one; and it is the memory of that
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
which makes you so dear to me; but it was a
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
in which
shame It is a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thing
शर्म की बात है
la honte

耻辱
창피
عار
readioBook.com
had no part. I am proud to think that I suffered, and
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
silently. I think you can guess, Roland, why you have always been, and always must be, as dear to me as my own son."

"I can," answered the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
out his hand, "you loved my mother."

"I did, Roland, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
aloof Separate
अलग
distant
遅く
超然
쌀쌀한
منعزل
readioBook.com
and saw her married to the man she loved. I
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
her in my arms and
blessed Lucky
भाग्यवान
béni
bless bless
祝福
축복 받은
مبارك
readioBook.com
her on her wedding-day in the church yonder; but
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
from that hour to this have I
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to love and
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
her. I have
worshipped Pooja
पूजा की
vénéré
崇拝
崇拜
숭배
عبادة
readioBook.com
a
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
all my life; but her image was nearer and
dearer Darling
मंहगा
plus cher
dear dear

고령자
أعز
readioBook.com
to me than the
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
of other women. I can
sympathize sympathize
सहानुभूति रखते हे
sympathiser
同情する
同情
동정
تتعاطف
readioBook.com
with a
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
love, Roland; but I cannot
sympathize sympathize
सहानुभूति रखते हे
sympathiser
同情する
同情
동정
تتعاطف
readioBook.com
with a love that
seeks Want want
चाहता है
cherche
see see

탐색
تسعى
readioBook.com
to
degrade Degradation
नीचा
dégrader
衰える
降级
저하
تحط من قدر
readioBook.com
its object."

"Degrade her!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Roland; "degrade Isabel! There can be no
degradation Degradation
निम्नीकरण
dégradation
分解
降解
하락
انحلال
readioBook.com
in such a love as mine. But, you see, we think differently, we see
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
from a different point of view. You look through the
spectacles spectacles
चश्मा
lunettes
眼鏡
眼镜
안경
نظارات
readioBook.com
of Graybridge, and see an elopement, a scandal, a paragraph in the
county County
काउंटी
comté



مقاطعة
readioBook.com
papers. I
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
only the
immortal Amar
अमर
immortel
不滅に
不朽
불멸
أبدي
readioBook.com
right of two free souls, who know that they have been
created had made
बनाया था
créé
作成した
创造了
만들어진
خلقت
readioBook.com
for each other."

"Do you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
think of your mother, Roland? I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
how
dearly Softly
नरमी से
chèrement
心から
dear
극진히
غاليا
readioBook.com
she loved you, and how proud she was of the
qualities Virtues
गुणों
qualités
資質
品质
자질
الصفات
readioBook.com
that
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
you
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
to be her son. Do you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
think of her as a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
presence,
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
of your sorrows,
compassionate Kind
दयालु
compatissant
思いやりある
富于同情心
인정 많은
الرأفة
readioBook.com
of your sins? I think, if you
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
her thus, Roland, as I do,—she has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
to me; she is the
ideal Ideal
आदर्श
idéal
理想
理想的
이상적인
مثالي
readioBook.com
in my life, and
lifts Lifts
लिफ्टों
ascenseurs
リフトする
升降机
리프트
مصاعد
readioBook.com
my life above its common level,—if you
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of her as I do, I don't think you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
to the
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
purpose that has
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
you
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to this place."

"If I
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
what you believe,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Mr. Lansdell, with
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
animation, "I should be a different man from what I am—a
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
man than you are, perhaps. I sometimes wonder at such as you, who
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in all the
glories Pride
गौरव
glories
栄光物
辉煌
영광
جماهير
readioBook.com
of
unseen Incontinent
अगोचर
invisible
未知の
看不见
보이지 않는 것
غير مرئي
readioBook.com
worlds, and yet are so
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
and so
worldly Earthly
सांसारिक
mondain

世俗
세상으로
دنيوي
readioBook.com
in all your doings upon this
shabby Shabbi
शब्बी
minable
ぼろぼろ
破旧
초라한
رث
readioBook.com
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
earth. If I believed, I think I should be
blinded Blind
अंधा
aveugle
盲腸
瞎眼
눈이 멀었다
أعمى
readioBook.com
and
intoxicated High on intoxication
नशे में चूर
ivre
酔って

술에 취한 것
في حالة سكر
readioBook.com
by the
splendour music beat
धूम तान
splendeur
華やか

화려
روعة
readioBook.com
of my heritage; I would turn Trappist, and live in a
dumb Dumb
गूंगा
stupide
バカ
哑的
멍청한
غبي
readioBook.com
rapture excitement
उत्साह
ravissement
rap rap

황홀경
نشوة الطرب
readioBook.com
from year's end to year's end. I would go and
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
myself
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
the mountain-tops, high up
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the
eagles Eagle
ईगल
aigles
イーグルズ
老鹰队
독수리
النسور
readioBook.com
and the stars, and
ponder Idea
विचार
réflechir
熟れる
思考
깊이
تأمل
readioBook.com
upon my glory. But you see it is my
misfortune Unfortunate
दुर्भाग्य
malheur
不幸
不幸
불행
مصيبة
readioBook.com
not to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in that
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
fable. I must take my life as it is; and if, after ten foolish,
unprofitable Unexpected
अप्रत्याशित
peu rentable
不採算
无利可图
무익한
غير مربحة
readioBook.com
years, Fate
brings Brings
लाता है
apporte
もたらす
带来
착수하다
يجلب
readioBook.com
one little
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
in my way, who shall tell me to
withhold Stoppage
रोक
retenir
差し控える
扣压
억누르다
حجب
readioBook.com
my hand? who shall
forbid Stop
रोकना
interdire
for for
禁止
금지하다
حرم
readioBook.com
me to
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
my treasure?"

Mr. Raymond was not a man to be easily put off. He
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
at Mordred for the
remainder Remanent
शेष
reste
残りの

나머지
بقية
readioBook.com
of the day and
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
with his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
cousin, and sat talking with him until late at night; but he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away at last with a sad
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
and a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
heart. Roland's
disease Disease
रोग
maladie
疾患
疾病
질병
مرض
readioBook.com
was past the
cure Treatment
इलाज
guérir
治す
治愈
치유법
دواء
readioBook.com
of philosophy. What
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
have Friar Lawrence and
philosophy Visit
दर्शन
philosophie
哲学
哲学
철학
فلسفة
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
had against Miss Capulet's Grecian nose and dark Italian eyes, the
balmy Smell
ख़ुशबूदार
embaumé
bal bal
芳香
상쾌한
شاف
readioBook.com
air of a warm Southern night, the low
harmonious Harmonious
सामंजस्यपूर्ण
harmonieux
調和と
和谐
조화로운
متناغم
readioBook.com
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of a
girlish Tomorrow
भोली
de
petite Beautiful
खूबसूरत
menue
小柄な
娇媚
쁘띠
صغيرتي
readioBook.com
fille
girl girl
姑娘
소녀
بناتي
readioBook.com
voice, the
gleaming Glazed
चमचमाती
luisant
輝く
闪闪发光
빛나는 것
لامع
readioBook.com
of a white arm on a
moonlit Moonlight
चांदनी से भरा
éclairé
par Parallel
सममूल्य
par
パー
par
평가
بيل
readioBook.com
la lune
ムーンリット
月亮照明
달러
مقمر
readioBook.com
balcony?