The Doctor's Wife

A POPULAR PREACHER.

What
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
Isabel Gilbert do? The
fabric Cloth
कपड़ा
en tissu
ファブリック
织物
구조
قماش
readioBook.com
of all her
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
was
shivered Companion
कांपदार
frissonné
震えた
颤抖着
흔들었다
ارتجف
readioBook.com
like a
cobweb Spider's web
मकड़ी का जाला
araignée
コブーウェブ
蛛网
거미줄
بيت العنكبوت
readioBook.com
in a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
wind, and
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
away from her for ever. Everybody had
misunderstood Misinterpret
गलत समझा
mal compris
誤解されました
误解了
오해하다
يساء فهمها
readioBook.com
her. Even he, who should have been a demi-god in power of
penetration Entry
प्रवेश
pénétration
浸透
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
as in every other attribute,—even he had
wronged Wrong
गलत
injustifié
間違った
冤枉了
잘못된 것
خطأ
readioBook.com
and
outraged Anger
गुस्सा
scandaleux
怒った
愤怒
분노한
غاضب
readioBook.com
her, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
again
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
she look
trustfully Dependently
भरोसे से
de confiance
信頼できる
诚信地
신뢰할 수 있도록
بثق
readioBook.com
upward up above
ऊपर की ओर
à la hausse
上向きに
向上
상승
صعودا
readioBook.com
to the dark
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
of his face;
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
again
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
her hand rest, oh, so lightly, for one
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
on his arm;
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
again
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
she tell him in
childish Childhood
बचपन
puéril
子供っぽい
幼稚
어린애 같은
طفولي
readioBook.com
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
all the
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
yearnings, the innocently-sentimental aspirations, of her
childish Childhood
बचपन
puéril
子供っぽい
幼稚
어린애 같은
طفولي
readioBook.com
soul.

Never any more. The
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
ideal Ideal
आदर्श
idéal
理想
理想的
이상적인
مثالي
readioBook.com
of her life had melted away from her like a
spectral Spectral
स्पेक्ट्रल
spectral
スペクトル
光谱
유령 같은
طيفي
readioBook.com
cloud of
silvery Clean
स्वच्छ
argenté
銀色
银色
은의
فضي
readioBook.com
spray Spray
फुहार
vaporisateur
噴射

스프레이
رش
readioBook.com
hovering Hambara
मँडरा
volant
ホバリング
徘徊
호버링
تحوم
readioBook.com
above an Alpine waterfall, and had left
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
only a
cynical Cynical
निंदक
cynique
シニカル
愤世嫉俗
냉소적이다
ساخر
readioBook.com
man of the world, who
boldly Fearlessness
निर्भीकता
audacieusement
大胆に
大胆
대담하게
بكل جرأة
readioBook.com
asked her to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away from her husband, and was angry with her
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to
comply To follow
पालन ​​करना
se conformer
準拠
遵守
응하다
الامتثال
readioBook.com
with his
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
demand.

Not for one moment did the Doctor's Wife
contemplate Meditation
मनन
contempler
熟考する
沉思
고유하다
تفكر
readioBook.com
the possibility of taking the step which Roland Lansdell had
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
to her. Far off—as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away from her as some
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
half-forgotten picture of fairy-land—there
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
a
vision vision
दृष्टि
vision
ヴィジョン
想象
전망
رؤية
readioBook.com
of what her life might have been with him, if she had been Clotilde, or the
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
Duchess, or Lady Gwendoline, or some one or other
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
different from herself. But the possibility of
deliberately intentionally
जान - बूझकर
délibérément
故意に
故意地
고의로
عن عمد
readioBook.com
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
her husband to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
of this other man, was as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
her power of
comprehension Understand
समझना
compréhension
理解
理解
이해력
فهم
readioBook.com
as the possibility that she might
steal Stolen
चुराना
voler
窃盗

훔치다
يسرق
readioBook.com
a
handful Fist
मुट्ठी
poignée
一握りの
少数

حفنة
readioBook.com
of
arsenic Hartal
हरताल
arsenic
砒素

비소
الزرنيخ
readioBook.com
out of one of the
earthenware Ceramic
मिट्टी के बरतन
faïence
土器
陶器
질그릇
خزف
readioBook.com
jars Jar
जार
bocal

罐子
항아리
الجرار
readioBook.com
in the surgery, and mix it with the sugar that
sweetened sweet
मीठा
sucré
甘い
甜蜜
맛있는 것
محلى
readioBook.com
George Gilbert's
matutinal Early
पहले की
matutinal
マシューナ
mat
성량
مات
readioBook.com
coffee.

She
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
away from Thurston's Crag, not
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
the
meadow field of grass
घास का मैदान
pré
牧草地
草地
목초지
مرج
readioBook.com
pathway Way
मार्ग
sentier
小道
途径
좁은 길
مسار
readioBook.com
that would have taken her homeward; but going anywhere, half-unconscious,
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
indifferent Moody
उदासीन
indifférent
無関心
冷漠
무관심한
غير مبال
readioBook.com
where she went; and
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
with
unutterable Unnoticed
अनिर्वचनीय
indicible
un un
难题
말로 표현할 수 없는
لا يوصف
readioBook.com
sadness the sadness
उदासी
tristesse
悲しみ
悲伤
비애
حزن
readioBook.com
of her
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
dreams.

She had been so childish, so
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
childish, and had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
herself up so
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
to that one dear day-dream. I think her
childhood Childhood
बचपन
enfance
子供時代
童年
어린 시절
مرحلة الطفولة
readioBook.com
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
away from her for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
in company with that
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
dream; and that the
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
dawn Dawn
भोर
Aube
夜明け
黎明
새벽
فجر
readioBook.com
of her
womanhood Feminity
नारीत्व
féminité
女性の日...
女人岁
여자
الأنوثة
readioBook.com
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
upon her, cold and chill, as she walked slowly away from the spot where Roland Lansdell
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
downwards In the below direction
नीचे की ओर
vers le bas
下向きに
向下
아래쪽
أسفل
readioBook.com
on the grass,
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
over the
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
of his dream. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
as if in that hour she
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
Mr. Longfellow's
typical Typical
ठेठ
typique
典型的な
典型的
전형적인
عادي
readioBook.com
rivulet small river
छोटी नदी
ruisseau
細流
溪流
개울
غدير
readioBook.com
and passed on to the
bleak Colorless
बेरंग
sombre
ブリーフ
苍凉
차가운
كئيب
readioBook.com
and
sterile Sterile
बाँझ
stérile
無菌
无菌
멸균
معقم
readioBook.com
country beyond. Well may the
maiden Virgo
कन्या
jeune fille
乙女
少女
소녀
عذراء
readioBook.com
linger long lasting
दीर्घ काल तक रहना
s'attarder
l
萦绕
질질 끌게 하다
بقي
readioBook.com
ere Earlier
पहले
avant
ere
ere
오히려
إدراك
readioBook.com
she steps across that narrow boundary; for the land upon this
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
is very
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
and
desolate Desolate
उजाड़
désolé
孤独な
荒凉
황량한
مهجور
readioBook.com
as
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
with the
fertile Fertile
उपजाऊ
fertile
肥沃な

비옥 한
خصب
readioBook.com
gardens and
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
meads Mids
मीड्स
maudit
ミード
米德
미드
ميد
readioBook.com
she
abandons Left
को छोड़ दिया
abandonner
ab ab
ab
억제하다
التخلى
readioBook.com
for ever. The sweet age of
enchantment Attraction
आकर्षण
enchantement
魅惑的な
魅力
마법
سحر
readioBook.com
is over; the
fairy Fairy
परी
Fée
妖精
仙女
요정
جنية
readioBook.com
companions Fellow
साथी
compagnons
仲間たち
伴侣
동반자
الصحابة
readioBook.com
of girlhood, who were
loveliest Dear
प्यारी
plus beau
恋愛
可爱
사랑 스러움
أجمل
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
when most they deluded, spread their
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
wings wing
पंख
ailes

翅膀
날개
أجنحة
readioBook.com
and
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
away; and the
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
of common sense—a dismal-looking person, who
dresses Clothes
कपड़े
Robes
ドレス
衣服
복장
فساتين
readioBook.com
in
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
woollen Woolen
ऊनी
de laine
wool
羊毛
모직물
صوف
readioBook.com
stuff,
warranted warranted
warranted
garanti
保証された
保证
보증 된
مبرر
readioBook.com
not to
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
under the
ordeal Assay
परख
supplice
試練
考验
지독한 시련
محنة
readioBook.com
of the wash-tub, and
steadfastly Continuously
लगातार
constant
早く
坚定不移
꾸밈없는
بثبات
readioBook.com
abjures Abase
अब्जेज
abjore
ab ab
ab
폐지
abjures.
readioBook.com
crinoline—stretches out her hand, and offers, with a
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
but
uncompromising Straight
सीधा
intransigeant
妥協のない
毫不妥协
단호한
لا هوادة فيها
readioBook.com
abruptness, to be the woman's
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
guide guide
मार्गदर्शक
guider
ガイド
指导
가이드
يرشد
readioBook.com
and monitress.

Isabel Gilbert was a woman all at once; ten years older by that
bleak Colorless
बेरंग
sombre
ブリーフ
苍凉
차가운
كئيب
readioBook.com
afternoon's most
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
discovery. Since there was no one in the world who
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
her, since
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
he so
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
failed to
comprehend understand
समझ
comprendre
理解する
理解
이해력
فهم
readioBook.com
her, it must be that her
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
were
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
and
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
of
comprehension Understand
समझना
compréhension
理解
理解
이해력
فهم
readioBook.com
to any one but herself. But those
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
had for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
vanished. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
think of Roland Lansdell again as she had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of him. All her
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
about him had been so many
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
and
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
delusions. He was not the true and
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
knight Brave
शूरवीर
Chevalier
騎士
骑士
기사
فارس
readioBook.com
who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
at the entrance of his
hermitage Hermitage
आश्रम
ermitage

h
암자
hermitage.
readioBook.com
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
fondly with love from
सप्रेम
affectueusement
恋しい
fond
무르게
بدع
readioBook.com
at the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
convent-casement, which might or might not
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to his
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
love's chamber. No; he was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
another
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of person. He was the
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
dissolute Dish
स्वच्छंद
dissolu
diss diss
荒淫
해산
فاسق
readioBook.com
cavalier, with a cross-handled
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
a
yard Yard
यार्ड
Cour
ヤード
院子
마당
حديقة منزل
readioBook.com
and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
long, and pointed shoes with long
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
spurs Spurs
स्पर्स
éperons
sp
刺激
스퍼스
تهدية
readioBook.com
and
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
chain-work
jingling Jingling
जिंगलिंग
jingling
ジングリング
静林
jingling.
جلينلينج
readioBook.com
and
clanking Canking
कंकिंग
cliquetis
cl
铮铮
클 랭킹
clanking.
readioBook.com
as he
strode Straight
स्ट्रोड
sonder
臭い
大步
톱니 바퀴
نشيط
readioBook.com
across his castle-hall. He was the false and
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
lover who would have
scaled Flaky
परतदार
escaladé
スケール
缩小了
조정 된 것
تحجيم
readioBook.com
the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of Hildegonde's
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
retreat Return
वापसी
battre en retraite
退却
撤退
후퇴
تراجع
readioBook.com
some
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
night, and would have
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
the
shrieking Placement
लगाना
hurlement
叫び声
尖叫
슈리킹
صياح
readioBook.com
nun Mathavini
मठवासिनी
religieuse
尼に
尼姑
수녀
راهبة
readioBook.com
away, to go
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
and
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
herself into the Rhine on the
earliest as soon as possible
जल्द से जल्द
le plus tôt
早く
最早
가장 빠른 것
باكرا جدا
readioBook.com
opportunity. He was a
heartless Ruthless
बेरहम
sans coeur
heart heart
狠心
무정한
بلا قلب
readioBook.com
Faust,
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to take
counsel advice
सलाह
Conseil
弁護士
法律顾问
조언
محامي
readioBook.com
of Mephistopheles and
betray Cheat
धोखा देना
trahir
裏切る
背叛
팔다
betray.
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
trusting trust on
पर भरोसा
confiant
trust trust
信任
신뢰
واثق
readioBook.com
Gretchen. He was Robert the Devil, about
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
accursed Damned
शापित
maudit
凝った
呼气
저주 받은
ملعون
readioBook.com
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
a whole
graveyard Camarandan
कब्रस्तान
cimetière
墓地
墓地
묘소
مقبرة
readioBook.com
of
accusing Fixed
आरोप लगा
accusant
acc acc
指责
비난하다
اتهام
readioBook.com
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
might
arise Rise
उठता
surgir
生み出す
出现
생기다
تنشأ
readioBook.com
at any moment. It may be that Isabel did not
admire Praise
प्रशंसा करना
admirer
憧れ
钦佩
존경하다
معجب
readioBook.com
Mr. Lansdell less when she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of him thus; but there was an
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
shuddering System
सिहरन
frémissement
震え
颤抖
몸서리
مراوغة
readioBook.com
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
with her admiration. She was totally unable to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
him as he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was—a
benevolently Gracefully
कृपापूर्वक
bienveillant
静かに
仁慈
인정 많게
benevolently.
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man,
desirous Desirous
इच्छुक
désireux
味わわれる
渴望
원하는
مرر
readioBook.com
of doing as little
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
in the world as might be
compatible Friendly
अनुकूल
compatible
互換性
兼容的
호환 가능
متوافق
readioBook.com
with his being
tolerably So only
यों ही
avec tolérement
静かな
可容忍
참을 수 있을 정도로
يمكن تحمله
readioBook.com
happy himself; and
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that no great or
irreparable Irreparable
अपूरणीय
irréparable
irr irr
无法弥补
돌이킬 수없는
لا يمكن إصلاحه
readioBook.com
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
need result from his
appropriation Appropriation
विनियोग
appropriation
控訴
拨款
인가
الاعتمادات
readioBook.com
of another man's wife.

The
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
rolled slowly
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Mrs. Gilbert's
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
as she walked along the Midlandshire
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
that afternoon. She did not
weep Weeping
रोना
verser des larmes
泣く
哭泣
울다
البكاء
readioBook.com
violently, or
abandon Relieve; To cancel
छोड़ना; रद्द करना
abandonner
放棄する
放弃
버리다
تخلى
readioBook.com
herself to any wild
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
of grief. As yet she was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
powerless to
realize Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
the
blankness Vigilance
ख़ालीपन
blanche
空白
空白
공백
الفراغ
readioBook.com
of her
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
life, now that her
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
for ever. Her
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
was not so
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
as it had been on the day of Roland's
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
from Mordred. He had loved her—she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that now; and the
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
triumph Viceholas
विजयोल्लास
triomphe
勝利
胜利
승리
انتصار
readioBook.com
of that
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
supported her in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of her sorrow. He had loved her. His love was not the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing she had so often read of, and so
fondly with love from
सप्रेम
affectueusement
恋しい
fond
무르게
بدع
readioBook.com
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
in; it was only the
destroying Destroy
नष्ट
détruit
破壊
摧毁
파괴
تدمير
readioBook.com
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
of the false knight, the
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
of the
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
in top-boots,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she had
frequently Frequently
बार - बार
souvent
頻繁に
频繁地
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
seen—per
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of a newspaper-order—from the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
boxes of the Surrey Theatre. But he did love her! He loved her so well as to
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
himself on the ground and
weep Weeping
रोना
verser des larmes
泣く
哭泣
울다
البكاء
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she had rejected him; and the
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
in top-boots had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
gone so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as that,
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
contenting Satisfaction
संतुष्टि
content
コンテンツ
满足
만족감
رضا
readioBook.com
himself with more practical
evidences evidence
सबूत
preuves
証拠
证明
증거
أدلة
readioBook.com
of his vexation, such as the
levying Append
लगाने
prélèvement
lev lev
征收
부과
فرض
readioBook.com
of an
execution Implementation
क्रियान्वयन
exécution
実行
执行
실행
إعدام
readioBook.com
on the
goods Goods
माल
des biens

商品
상품
بضائع
readioBook.com
and
chattels Property
संपत्ति
chatels
ch ch
豆油
동산
Chattels.
readioBook.com
of the heroine's father, or the
waylaying Veleying
वेलेयिंग
liaison
wirlaying
Waylaying.
웨일딩
Waylaying.
readioBook.com
and
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
off of the
heroine Heroine
नायिका
héroïne
ヒロイン
女主角
여걸
بطلة
readioBook.com
herself by
hired hired out
काम पर रखा
embauché
h h
雇用
고용 된 것
استأجرت
readioBook.com
ruffians. How
oddly Oddly
विचित्र रूप से
bizarrement
奇態な
奇怪
이상하게
الغريب
readioBook.com
it
happens Happens
ह ाेती है
arrive
起こる
发生
일어난다
يحدث
readioBook.com
that the
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
farmer in the
chintz Chint
छींट
chintz
更紗
Chintz.
사라사 무명
قماش قطني مطبوع
readioBook.com
waistcoat Vascot
वास्कट
gilet
ウエストコート
背心
양복 조끼
صدار
readioBook.com
is always in
arrear Back
बक़ाया
arriéré
延滞
拖欠
지체
المتأخر
readioBook.com
with his rent, and always
stands Stand
खड़ा
des stands
stand
站立
스탠드
مواقف
readioBook.com
in the relation of
tenant Tenant
किराएदार
locataire
テナント
租户
거주자
مستأجر
readioBook.com
to the
dissolute Dish
स्वच्छंद
dissolu
diss diss
荒淫
해산
فاسق
readioBook.com
squire!

Would Mr. Lansdell do anything of that kind? Isabel gave a little
shiver Shiver
शिवर
frisson
震える
发抖
떨다
بقشعريرة
readioBook.com
as she
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at the
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
landscape, and
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
how a
brace a brace
ब्रेस
entretoise
ブース
支撑
중괄호
دعامة ي يحصن يقوى
readioBook.com
of
hireling Contractor
ठेकेदार
hireline
h h
雇工
돈 받고 일하는 사람
hireling.
readioBook.com
scoundrels Miscreants
बदमाशों
scélérat
賢い
恶棍
Scoundrels.
النغمات
readioBook.com
might
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
across the hedge, and
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
her off to a
convenient Convenient
सुविधाजनक
pratique
便利
方便的
편리한
مناسب
readioBook.com
postchaise. Were there any
postchaises Postchiceis
पोस्टचाइजिस
postchaise
郵便中
发布
포인트
postchaises.
readioBook.com
in the world now, Isabel wondered. A
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
confusion confusion
उलझन
confusion
錯乱
困惑
착란
الالتباس
readioBook.com
of
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
her mind. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a woman all in a moment; the
crossing Crossroad
चौराहा
traversée
交差点
横渡
횡단
العبور
readioBook.com
of the
mystic Mystic
रहस्यवादी
mystique
神秘的な
神秘
신비한
الصوفي
readioBook.com
brook To suffer
बर्दाश्त करना
ruisseau
小川

시내
بروك
readioBook.com
is not so
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
an operation as that. Some
remnants Residue
अवशेष
vestiges
残骸
遗留
렘넌트
بقايا
readioBook.com
of the old
delusions Confusion
भ्रम
délire
妄想
妄想
망상
الأوهام
readioBook.com
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
about her, and
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
took a new form.

She sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
step of a
stile Dipping
सूई
montant
滅多
窗框
회전식 문
العضادة
readioBook.com
to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
herself by-and-by, and
smoothed Flat
समतल
lissé
平滑化された
平滑
부드럽게
سلس
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
her hair, which had been
blown Blow
उड़ा
qui a soufflé
吹き飛ばさ
吹嘘
부푼
منفوخ
readioBook.com
about her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
by the March wind, and re-tied the
strings Strings
स्ट्रिंग्स
cordes


문자열
سلاسل
readioBook.com
of her bonnet,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out on the high-road, that
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the stile. When she did
emerge Emerge
उभरना
émerger
出来事に
出现
알려지다
يظهر
readioBook.com
upon the road, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
herself
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from home, and close to the model village where Mr. Raymond had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
his
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
entertainment entertainment
मनोरंजन
divertissement
エンターテイメント
娱乐
오락
تسلية
readioBook.com
of tea and pound-cake, and in which George Gilbert had
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by her
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
pleading Referrals
सिफ़ारिश
plaidoirie
pl pl
恳求
탄원
أصول
readioBook.com
to her with such
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
humility. Poor George! The
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
of the village-green, the
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
cottages,
trim Trim
ट्रिम
garniture
トリム
修剪
손질
تقليم
readioBook.com
and
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
in the
fading Fading
लुप्त होती
décoloration
f f
衰退
페이딩
بهوت
readioBook.com
March sunshine; the low
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
gate opening into the churchyard,—all these, so
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
and yet so familiar,
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
the memory of a time that
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
unspeakably Unsubstantial
अकथनीय
indiciblement
未確認で
难以置信
말할 수 없습니다
لا يوصف
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away now.

It was Passion-week,—for Easter
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
very late in March this year,—and the model village being a
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
model in the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
piety Seal
शील
piété
信仰心

경건
تقوى
readioBook.com
as well as in all other virtues, there was a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of church-going among the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
inhabitants. The
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
were
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
for
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
service now, as Mrs. Gilbert
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in the road
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the village and the churchyard; and little groups of
twos Dukki
दुक्की
twos
tw tw
Twos.
멍청이
TWOS.
readioBook.com
and threes, and
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
old
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in black bonnets, passed her by, as she
loitered Circle
घुमावदार
clair
lo lo
游荡
맹세하다
اخر
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
at a
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
whither Where
कहाँ

いかも
虽头
어디로
إلى حد ما
readioBook.com
to go, or what to do. They looked at her with
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
curiosity Curiosity
जिज्ञासा
curiosité
好奇心
好奇心
호기심
حب الاستطلاع
readioBook.com
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
in their faces. She was a
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
there, though Graybridge was only a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
miles away; she was a stranger, and that alone, in any place so
circumscribed Surround
घिरा
circonscrit
外接
限制
외접
مقيد
readioBook.com
as the model village, was
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
excite Excite
एक्साइट
exciter
エキサイト
激发
일으키다
إثارة
readioBook.com
curiosity; and it may be that, over and above this, there was something in the look of her
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
eyelids, and a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
absent Absent
अनुपस्थित
absent
不在
缺席的
결석 한
غائب
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
in her
downcast Sad
खिन्न
abattu
ダウンキャスト
沮丧
도착했다
مسبل
readioBook.com
eyes, calculated to
arouse Wake up
जगाना
susciter
ar
引起
깨우다
تجنب
readioBook.com
suspicion. Even in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of her trouble she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see that people looked at her suspiciously; and all in a moment there
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon her mind the
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
that Lady Gwendoline Pomphrey had said to her. Yes; all at once she
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
those
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
sentences. She had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
herself a
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
for
slanderous Malicious
निंदात्मक
diffamatoire
slous
诽谤
중상으로
اختصار
readioBook.com
tongues, and the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of her
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
love for Roland Lansdell was on every lip. If he, who should have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
her—if he
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she had
bared Gift
भेंट
fixé
bar bar
bar
바른
بارد
readioBook.com
all the
secrets Mystery
रहस्य
secrets
秘密
秘密
비밀
أسرار
readioBook.com
of her
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
soul—if
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
so
badly badly
बुरी तरह
mal
ひどく
bad
심하게
بشكل سيئ
readioBook.com
of her as to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
abandon Relieve; To cancel
छोड़ना; रद्द करना
abandonner
放棄する
放弃
버리다
تخلى
readioBook.com
her husband and
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
the thing that Mr. Dombey
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
his wife to be when he
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
on the stairs—the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
Judge Brandon met one night under a lamp-post in a London street—how
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
she wonder that other people
slandered Infamous
बदनाम
calomnié
sled
诽谤
중상으로 쳤다
تختت
readioBook.com
and
despised Insignificant
तुच्छ
méprisé
軽蔑
鄙视
멸시했다
احتقر
readioBook.com
her? Very
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
had the gates of Paradise closed upon her: very
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
had she been
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the
fairy Fairy
परी
Fée
妖精
仙女
요정
جنية
readioBook.com
regions of her
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
to this cold, hard,
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
workaday Workde
वर्कडे
de tous les jours
探求者
工作者
공장
مبتذل
readioBook.com
world; and being always
prone Motivated
प्रवृत्त
enclin
pr
易于
...을 빼앗다
منبطح
readioBook.com
to exaggeration, she
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
it
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
colder, harder, and more
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
than it was. She
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
the people pointing at her in the little
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
at Graybridge; the
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
rector Ignorant
अधिशिक्षक
recteur
r r
校长
교구 목사
رئيس الجامعة
readioBook.com
preaching Sermon
उपदेश
prédication
pr pr
讲道
설교자
الوعظ
readioBook.com
at her in his Sunday sermon. She pictured to herself
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
that is most
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
demonstrative Solid
ठोस
démonstratif
デモンストリー
证明
분명히 나타내는
إيضاحي
readioBook.com
in the way of
scorn Disgusting
घिन आना
mépris
軽蔑
轻蔑
경멸
سخرية
readioBook.com
and contumely. The days were past in which
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
elders Elders
बड़ों
aînés
エルダー
长老
연상
شيوخ
readioBook.com
of Graybridge
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
send her out to
wander Deviation
विचलन
errer
w
漫步
떠돌다
تجول
readioBook.com
here and there with
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
bleeding is bleeding
खून बह रहा है
saignement
出血
流血的
출혈
نزيف
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and a
waxen Soft
मुलायम
cireux
ワクセン
唤醒
초로 만든
شمعاني
readioBook.com
taper Cone
शंकु
conique
テーパー

작은 초
تفتق
readioBook.com
in her hand. There was no
scarlet Red
लाल
écarlate
スカーレット
猩红
주홍
اللون القرمزي
readioBook.com
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
with which these people
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
brand Brand
ब्रांड
marque
ブランド

상표
ماركة
readioBook.com
her as the
guilty Guilty
दोषी
coupable
有罪
有罪
죄책감이 드는
مذنب
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
they
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
her to be; but
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
of this, what
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
they not do to her? She
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
it all: her husband would come to know what was
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of her, and to think of her as others thought, and she would be
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out of doors.

The groups of
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
people—almost all of them were women, and very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
of them were young—melted slowly into the
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
church-porch, like the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
unsubstantial Unsubstantial
जिसमें कुछ तत्व न हो
non substantiel
uns uns
无代理
비현실적인
غير مدعوم
readioBook.com
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
in a
dioramic Dorimic
डियोरिमिक
dioramique
dior
二世思想
디아 뮤카
ديورامي
readioBook.com
picture. The
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
were still
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
in the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
twilight; but the
churchyard Churchyard
क़ब्रिस्तान
cimetière
教会園
墓地
묘지
Churchyard.
readioBook.com
was very
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
now; and the big
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
yew-trees looked
weird Weird
अजीब
bizarre

奇怪的
기이 한
عجيب
readioBook.com
and ghost-like against the
darkening Black
काला
assombrissement
暗熱
变暗
어둡게하다
سواد
readioBook.com
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
sky. Only one long low line of
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
yellow light
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
of the day that was gone! the day in which Isabel had said
farewell the farewell
बिदाई
adieu
別れ
告别
작별
وداع
readioBook.com
to Roland Lansdell! It was a
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
farewell; no lovers' quarrel,
wherefrom From where
कहाँ से
d'où
どこから
从哪里
어디에서
من أين
readioBook.com
should
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
that re-renewal of love so
dismally with sadness
उदासी से
lamentablement
まさに

해체
تعكس
readioBook.com
associated Affiliate
संबद्ध
associée
関連する
联系
관련된
مرتبطة
readioBook.com
with the Eton Latin Grammar. It was an
eternal Ruler
शास्वत
éternel
永遠の
永恒
영원한
أبدي
readioBook.com
parting: for had he not told her to go away from him—to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
him for ever? Not being the
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
thing for which he had
mistaken Wrong
गलत
erroné
誤って
错误
잘못된
مخطئ
readioBook.com
her, she was nothing in the world for him. He did not
require is needed
की आवश्यकता होती है
exiger
必須
要求
필요하다
يتطلب
readioBook.com
perpetual Continuously
लगातार
perpétuel
永続的な
永动的
빈번한
دائم الازهار
readioBook.com
worship; he did not want her to retire to a convent, in order that he might
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
himself for the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of his
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
by looking up at her window; he did not want her to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
a
brazier Naught
अंगीठी
brasero
火鉢
br
화로
برازيل
readioBook.com
of
charcoal Charcoal
लकड़ी का कोयला
charbon
木炭
木炭

فحم
readioBook.com
with her hand
linked are linked
जुड़े हुए
lié
リンク
联系
링크 된
مرتبط
readioBook.com
in his—and die. He was not like that
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
Henry
von Von
वॉन
von
フォン
von.

فون
readioBook.com
Kleist, who took his Henriette to a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
inn In
इन
auberge
宿
旅店
여인숙
خمارة
readioBook.com
about a mile from Potsdam,
supped Lazy
सुस्त
supposé
奪い合った
sup
갔다
supped.
readioBook.com
gaily Pleasantly
सुखपूर्वक
gaiement
g
华丽的
흥겹게
بمرح
readioBook.com
with her, and then
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
her and himself
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
a
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
in the neighbourhood. Mr. Lansdell wanted nothing that was
poetical Poetic
काव्यगत
poétique
詩の

시의
botical.
readioBook.com
or romantic, and had not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
mentioned suicide in the
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of his
passionate Venturesome
जोशीला
passionné
情熱的です
热情的
열렬한
عاطفي
readioBook.com
talk.

She
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the churchyard, and walked
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the little
bridge Bridge
पुल
pont


다리
كوبري
readioBook.com
upon which she had
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
with George Gilbert by her side. The Wayverne
flowed Flame
प्रवाहित
qui a coulé
flow
流动
흘렀다
تدفقت
readioBook.com
silently Silently
दिल ही दिल में
silencieusement
静かに
默默
아무 말 않고
بصمت
readioBook.com
under the solid moss-grown arch; the wind had gone
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by this time, and there was only now and then a
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
shiver Shiver
शिवर
frisson
震える
发抖
떨다
بقشعريرة
readioBook.com
of the long dark rushes, as if the
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
of the
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
dead,
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
in the twilight, had
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
them. She
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the bridge, looking
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
water. The opportunity had come now, if she
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
wanted to
drown
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
by drowning
डुबकर मरना
noyer
溺れる

안 들리게 하다
يغرق
readioBook.com
herself. Happily for weak mankind, self-destruction is a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in which opportunity and
inclination Tilt
झुकाव
inclination
傾斜
倾角
기울기
ميل
readioBook.com
very
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
go together. The Doctor's Wife was very miserable; but she did not
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
prepared to take that
decisive Demprolled decision
निर्णयक
décisif
決定的
决定性
결정적인
حاسمة
readioBook.com
plunge Dip
डुबकी
plonger
突き破る
pl
돌진
غطس
readioBook.com
which might have put an end to her
earthly Earthly
सांसारिक
terrestre
earth.
地球
지구의
أرضي
readioBook.com
troubles, Would they
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the
splash Splash
छप छप
éclaboussure
スプラッシュ

튀김
دفقة
readioBook.com
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
in the church, if she
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
in among the
rushes Mines
खानों
se précipite
rush rush
赶紧
러시
الاندفاع
readioBook.com
from the
sloping Slope
ढलान
en pente
傾斜
倾斜
경 사진
مائل
readioBook.com
bank under the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of the bridge? Would they
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the water
surging Growing
बढ़ती
pénible
surging
滔滔
급증
ارتفع
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her as she sank, and wonder what the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
meant, and then go on with their prayers,
indifferent Moody
उदासीन
indifférent
無関心
冷漠
무관심한
غير مبال
readioBook.com
to the
drowning Drowning
डूबता हुआ
noyade
溺死
溺水
익사
الغرق
readioBook.com
creature, and
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
by their devotions? She
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
what these people were like, who
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
their houses so tidily, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to church twice a day in Passion-week, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in love with Roland Lansdell. Long ago, in her childhood, when she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to see a play, she had
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
about the people she met in the street; the people who were not going to the theatre. Were they very happy? did they know that she had a free
admission Entry
प्रवेश
admission
入場料
录取
가입
سماح بالدخول
readioBook.com
to the upper boxes of the Adelphi, and
envy Envy
ईर्ष्या
envie
妬み
嫉妒
부러움
حسد
readioBook.com
her? How would they
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
the evening,—they who were not going to
weep Weeping
रोना
verser des larmes
泣く
哭泣
울다
البكاء
readioBook.com
with Mr. Benjamin Webster, or Miss Sarah Woolgar? Now she
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
about people who were not
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
like herself—simple
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
people, who had no
yearnings Desires
इच्छाओं
vieillissante
憧れ
渴望
일회
السنيون
readioBook.com
after a life of
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
and splendour. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of them as a racer, who had just
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
second for the Derby, might think of a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
pack-horse
plodding Diligent
परिश्रमी
emballage
かんたん
plodding.
플로딩
Plodding.
readioBook.com
along a
dusty Motta
मटमैला
poussiéreux
ほこりの多い
尘土飞扬
무미 건조한
مغبر
readioBook.com
road and not wanting to win any
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
whatsoever.

"Even if they
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
him, they wouldn't
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
about him," she thought. They did know him, perhaps,—saw him
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
by their open windows, on a summer's afternoon,
gorgeous Magnificent
भव्य
magnifique
素敵
华丽的
아주 멋진
خلاب
readioBook.com
on a two-hundred-guinea hack, and did not
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
the world to be a blank
desert Desert
रेगिस्तान
désert
デザート
沙漠
사막
صحراء
readioBook.com
when he was gone.

Did she wish to be like these people? No! Amid all her
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
acknowledge, in the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of the poet, that it was
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
to have loved and
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
him, than
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to have loved him at all. Had she not
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
her life, and was she not
entitled Entitled
हकदार
intitulé
権利を与えられた
题为
자격이있다
مستحق
readioBook.com
to be a
heroine Heroine
नायिका
héroïne
ヒロイン
女主角
여걸
بطلة
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
and
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
by
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of her love and despair?

For a long time she
loitered Circle
घुमावदार
clair
lo lo
游荡
맹세하다
اخر
readioBook.com
on the bridge,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of all these things, and
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
very little of how she was to go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Graybridge, where her
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
must have
created had made
बनाया था
créé
作成した
创造了
만들어진
خلقت
readioBook.com
some
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
by this time. She had often
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
the
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
waiting for his dinner
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
to-day; but she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been
absent Absent
अनुपस्थित
absent
不在
缺席的
결석 한
غائب
readioBook.com
when he ate it. There was a station at the model village; but there was no rail to Graybridge; there was only a
lumbering Wood cutting work
लकड़ी काटने के काम
exploitation forestière
丸めて
灯泡
목욕
لبرة
readioBook.com
old omnibus, that
conveyed Incorrect
अवगत करा
transmis
納期
传达
전달했다
نقلت
readioBook.com
railway
passengers Passengers
यात्रियों
passagers
乗客
乘客
승객
ركاب
readioBook.com
thither. Isabel left the churchyard, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the little
inn In
इन
auberge
宿
旅店
여인숙
خمارة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
which George had
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
her to his
gardener Gardner
माली
jardinier
庭師
园丁
정원사
بستاني
readioBook.com
and factotum. A woman
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
at the door of this
hostelry Hostel
छात्रावास
hostellerie
Hostelry.
旅馆
호스텔리
Hostellry.
readioBook.com
gave her all needful
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
about the omnibus, which did not
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the station till half-past eight o'clock; until that time she must
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
where she was. So she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
slowly
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the churchyard, and being
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of the cold and
darkness Darkness
अंधेरा
obscurité
暗闇
黑暗
어둠
الظلام
readioBook.com
without,
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
into the church.

The church was very old and very irregular. There were only
patches Patch
पैच
patchs
パッチ
补丁
패치
بقع
readioBook.com
of yellow light here and there, about the
pulpit Forum
मंच
chaire
pul pul
讲坛
설교단
المنبر
readioBook.com
and reading-desk, up in the organ-loft, and near the vestry-door. A woman came out of the
dense Intensive
सघन
dense
密集
稠密
밀집한
كثيف
readioBook.com
obscurity Darkness
अंधकार
obscurité
obsc obsc
朦胧
어둠
غموض
readioBook.com
as Isabel
emerged Emergence
उभरा
émergé
冴えた
出现
등장했다
ظهرت
readioBook.com
from the porch, and
hustled Drag
खींच
agité
喧々
h
숨어있는 것
صادق
readioBook.com
her into a pew;
scandalized scandalized
scandalized
scandalisé
scand scand
诽谤
스캔들
فضيحة
readioBook.com
by her
advent Arrival
आगमन
avènement
adv
来临
출현
القدوم
readioBook.com
at so late a stage of the service, and
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to put her away
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
as
speedily Hurry up
जल्दी से
rapidement
早く
赶快
빨리
بسرعة
readioBook.com
as possible. It was a very big pew, square and high, and screened by
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
curtains,
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
from old-fashioned
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
rods. There were a great many hassocks, and a whole
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
of prayer and
hymn Hymn
भजन
hymne
賛美歌
圣歌
찬송가
ترنيمة
readioBook.com
books in the
darkest Dark
अंधेरे
la plus sombre
最も暗い
最黑暗的
가장 어두운 것
أحلك
readioBook.com
corner; and Isabel,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
these,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
as if she had been in a tomb. The prayers were just finished,—the familiar prayers, which had so often
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
like a
drowsy Lazy
सुस्त
somnolent
眠くなる
昏昏欲睡
나른한
نعسان
readioBook.com
cadence rythm
ताल
cadence
ケデンス
韵律
운율
إيقاع
readioBook.com
of meaningless
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
upon her
unheeding Insignificant
बेपरवाह
insouciant
不健全
不介意
탈퇴
غير منتبه
readioBook.com
ears, while her
erring Spaced
स्खलित
erreur
er
错误
잘못되어 있는
أخطأ
readioBook.com
and
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
were
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
with the master of Mordred Priory.

She
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
of the
clergyman Pastor
पादरी
pasteur
牧師
牧师
성직자
قس
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
slowly along the
matted Complicated
उलझा हुआ
emmêlé
艶って
乱蓬蓬
매트
ماتيد
readioBook.com
aisle—the
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
of his
gown Gown
गाउन
robe
ガウン

겉옷
ثوب
readioBook.com
as he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
it on his shoulders; she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the door of the
pulpit Forum
मंच
chaire
pul pul
讲坛
설교단
المنبر
readioBook.com
closed softly, and then a voice, a low
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
voice, that
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
and
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
in the stillness,
recited Lesson
पाठ
récité
rec
后悔
억제하다
تلا
readioBook.com
the
preliminary Initial
प्रारंभिक
préliminaire
予備
初步的
예비의
أولية
readioBook.com
prayer. There are voices which make people cry,—voices which touch too
acutely Intensely
तीव्रता से
extrêmement
陰鬱
ac
예금
حائز
readioBook.com
on some
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
us, and open the
floodgates Water door
जलद्वार
choquants
水門
闸门
수문
الفيضان
readioBook.com
of our tears; and the voice of the
curate Speaker
वक्ता
sélectionner
収集・整理する
纠正
보좌 신부
كين
readioBook.com
of Hurstonleigh was one of these. He was only a curate; but he was very popular in the model village, and the
rumour Rumer
रुमर
rumeur

谣言
소문
شائعة
readioBook.com
of his
popularity Popularity
लोकप्रियता
popularité
人気
人气
인기
شعبية
readioBook.com
had already spread to
neighbouring Neighbour
पड़ोसी
voisin
隣接
邻接
이웃
المجاورة
readioBook.com
towns Towns
कस्बों
les villes

城市
마을
المدن
readioBook.com
and villages. People
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
their
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
churches on a Sunday
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
and came to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
Mr. Austin Colborne
preach Preach about religion
धर्म का उपदेश देना
prêcher
説教
讲道
설교
بوعظ
readioBook.com
one of his
awakening Wake up
जगाना
éveil
目覚めさせる
唤醒
각성
الصحوة
readioBook.com
sermons. He was
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
for
awakening Wake up
जगाना
éveil
目覚めさせる
唤醒
각성
الصحوة
readioBook.com
sermons. The
stolid Impulsive
आवेगहीन
flegmatique
由来しました
斯托利
멍청한
عديم الاحساس
readioBook.com
country people
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
aloud Emphasis
जोर
à
haute Fashion
फैशन
hauteur
ha
高级
오트
هوت
readioBook.com
voix
声を上げる
al
소리 내어
بصوت عال
readioBook.com
sometimes in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of one of his discourses. He was always in earnest;
tenderly Humbly
नम्रता से
tendrement
優れた
温柔
부드럽게
بحنان
readioBook.com
earnest,
sorrowfully From grief
दुःख से
trempé
sorrow sorrow
悲伤
슬퍼하게
حزن
readioBook.com
earnest,
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
sometimes. His life, too,
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the church was in perfect
harmony Harmony
सद्भाव
harmonie
調和
和谐
조화
انسجام
readioBook.com
with the
precepts Preaches
उपदेशों
préceptes
prec prec
戒律
교훈
مبادئ
readioBook.com
he set
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
under the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of the dark
oaken Insolent
बलूत का
oiffé
オークン
橡木
오케이
أوسا
readioBook.com
sounding-board. There are some men who can believe, who can look
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to a prize so great and
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
as to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
the pain and trouble of the
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
of very small account when
weighed Weighed
तौला
pesé
重さに
称重
무게
وزنها
readioBook.com
against the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of victory. Austin Colborne was one of these men. The
priestly Priest
पुरोहित
sacerdotal
僧侶
祭司
성직자
كهنوتي
readioBook.com
robes Clothes
वस्त्र
robes
ローブ
长袍
겉옷
الجلباب
readioBook.com
he
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
had not been
loosely Loosely
शिथिल
librement
ゆるい
松散
느슨하게
فضفاضة
readioBook.com
shuffled Shuffle
फेरबदल
mélangé
シャッフルされました
洗牌
섞여있다
خلط
readioBook.com
on by him
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
there was no other
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
in life
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
his reach. He had
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
his
sacred Holy
पवित्र
sacré
神聖
神圣
신성한
مقدس
readioBook.com
office with all the
enthusiasm Passion
जोश
enthousiasme
熱意
热情
열광
حماس
readioBook.com
of a Loyola or an Irving, and he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
no looking back. It was such a man as this
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
people came to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
at the little church
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
Wayverne. It was such a man as this
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
deep-toned voice
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
with a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
power upon Isabel Gilbert's ears to-night. Ah, now she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
Louise de la Vallière low on her
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
in the black
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of a
gothic Gothic
गोथिक
gothique
ゴシック
哥特
고딕
القوطية
readioBook.com
pillar,
hearkening the hearing
सुनवाई
auteur
聴聞会
听到
듣기
hearkening.
readioBook.com
to the
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of the
priest Priest
पुजारी
prêtre
祭司
牧师
성직자
كاهن
readioBook.com
who called upon her to
repent Follow the mind
मन फिराओ
se repentir
悔やんで
悔改
회개
نادم
readioBook.com
and be saved. For some little time she only
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the voice of the preacher—the
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of his
discourse Discourse
प्रवचन
discours
述べる
话语
담화
الحوار
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
blankly Sadly
उदास से
avec volets
ぼんやり
茫然
멍하니
بصراحة
readioBook.com
on her ear. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
it was only a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
voice, a
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
and
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
voice,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
and
sinking Sink
डूब
naufrage
沈没
沉没
싱킹
غرق
readioBook.com
on its
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
like the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
surging Growing
बढ़ती
pénible
surging
滔滔
급증
ارتفع
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the shore. Then, little by little, the
murmurs Rumors
अफवाहें
murmures
mur mur
喃喃道
망토
نفخة
readioBook.com
took a
palpable Tactic
स्पर्शनीय
palpable
pal pal
可触及的
만져서 알 수 있는
واضح محسوس ملموس
readioBook.com
form, and Isabel Gilbert
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that the
preacher Preacher
उपदेशक
prédicateur
説教者
牧师
설교자
واعظ
readioBook.com
was telling a story. Ah, that story, that
exquisite Excellent
उत्कृष्ट
exquis
絶妙な
精美的
절묘한
رائعة
readioBook.com
idyl, that
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
tragedy, that
poem Poem
कविता
poème



قصيدة
readioBook.com
so perfect in its beauty, that a
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
Frenchman has only to
garnish Garnish
गार्निश
garnir
ガーニッシュ
装饰
고명
الزينة
readioBook.com
it with a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
flowery Waxed
लच्छेदार
fleuri
花屋
如花
화려한
منمق
readioBook.com
periods, and lo, all the world is set reading it on a sudden,
fondly with love from
सप्रेम
affectueusement
恋しい
fond
무르게
بدع
readioBook.com
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that they have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
something new. Mr. Austin Colborne was very
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of
dwelling Accommodation
आवास
logement
住居
住宅
주거
مسكن
readioBook.com
on the
loveliness Beauty
सुंदरता
beauté
恋愛さ
可爱
사랑 스럽다
سحر
readioBook.com
of that
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
history, and more
frequently Frequently
बार - बार
souvent
頻繁に
频繁地
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
founded Established
स्थापित
fondé
創立されました
成立
설립 된 것
تأسست
readioBook.com
his
discourse Discourse
प्रवचन
discours
述べる
话语
담화
الحوار
readioBook.com
upon some
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
incident accident
घटना
incident
インシデント
事件
사건
حادث
readioBook.com
in the records of the four Evangelists than on any
obscure unclear
अस्पष्ट
obscur
邪険
朦胧
모호
غامض
readioBook.com
saying in St. Paul's Epistles to the Corinthians or the Hebrews. This is no place in which to
dwell Settle
बसना
demeurer
住む

살다
يسكن
readioBook.com
upon Mr. Austin Colborne, or the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
Christian
creed Creed
पंथ
credo
信条
信条
신조
العقيدة
readioBook.com
it was his
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
to illustrate. He was a Christian, according to the purest and
simplest Simplest
सरलतम
plus simple
最も単純な
最简单的
가장 단순한
أبسط
readioBook.com
signification Word-power
शब्द-शक्ति
signification
sign sign
意义
의미
تفضيل
readioBook.com
of the word. His
sermons Sermon
उपदेश
sermons
セルモン
ser
설교
خطب
readioBook.com
were
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the
comprehension Understand
समझना
compréhension
理解
理解
이해력
فهم
readioBook.com
of a
rustic Rustic
देहाती
rustique
素朴な
乡村
촌사람 같은
ريفي
readioBook.com
or a child, yet full and
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
in meaning to satisfy the
strictest Rigant
कठोरतम
strict
strest
最严格
가장 능숙하다
صارمة
readioBook.com
of logicians, the
sternest Tightly
सख़्त
standard
船尾
静止
스텐실
sternest.
readioBook.com
of critics. Heaven
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
I
write Write
लिखो
écrivez
書きます

쓰다
اكتب
readioBook.com
of him and of his teaching in all sincerity, and yet the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to have so little
harmony Harmony
सद्भाव
harmonie
調和
和谐
조화
انسجام
readioBook.com
with the history of a
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
girl's errors and shortcomings, that I approach it with a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of terror. I only know that Isabel Gilbert,
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
silently Silently
दिल ही दिल में
silencieusement
静かに
默默
아무 말 않고
بصمت
readioBook.com
in the dark
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the
curtained Curd
पर्दे
rideau
カーテン
窗帘
커튼
درجات
readioBook.com
pew,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
in all her Graybridge church-going;
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
at once
distressed Distressed
व्यथित
affligé
苦しんで
苦恼
고민했다
بالأسى
readioBook.com
and comforted.

Was it
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
that, all at once, Isabel Gilbert should open her ears to the
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
story, which, in one shape or other, she had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
so often? Surely the history of all popular
preachers Preachers
प्रचारकों
prédicateurs
説教者
传教士
설교자
الخطباء
readioBook.com
goes
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
to
demonstrate give a performance
प्रदर्शन करना
démontrer
為替える
证明
입증하다
يوضح
readioBook.com
that Heaven
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
a special power to some voices. When Whitfield
preached Publicity
प्रचार
prêché
pr pr
讲道
설교 한 것
بشر بالوعظ
readioBook.com
the Gospel to the
miners Mineral
खनिक
mineurs
鉱夫
矿工
광부
عمال المناجم
readioBook.com
at Kingswood,—to
rugged Rugged
ऊबड़ - खाबड़
robuste
険しい
崎岖
엄격한
وعر، خشن، قاس
readioBook.com
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
who were little
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than so many savages, but who, no doubt, in some shape or other, had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
that Gospel
preached Publicity
प्रचार
prêché
pr pr
讲道
설교 한 것
بشر بالوعظ
readioBook.com
to them before,—the
scalding Spicy
तीखा
bouillant
スカルディング

끓는
ساخن
readioBook.com
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
ploughed Deposits
जोता
labouré
耕した
犁过
보았다
محروث
readioBook.com
white
channels Channels
चैनलों
canaux
チャンネル
渠道
채널
القنوات
readioBook.com
upon the black
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
as the men listened. At last the voice of all others that had power to move them arose, and melted the
stubborn Stubborn
ज़िद्दी
têtu
頑固
顽固
고집스러운
عنيد
readioBook.com
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
hearts. Is it
inspiration Inspiration
प्रेरणा
inspiration
インスピレーション
灵感
영감
وحي - الهام
readioBook.com
or animal
magnetism Magnetism
चुंबकत्व
magnétisme
磁気
磁性
자기
المغناطيسية
readioBook.com
which
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
this power to some special persons? or is it not
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
the
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
of faith, out of which is
engendered Attached
संलग्न
engendré
エンデンダー
合赏的
engendered.
ولدت
readioBook.com
a will
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to take
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of the
wills Wanted
चाहा
testaments
will will
遗嘱
기꺼이
ويلز
readioBook.com
of other people, and
bend Bend
झुकना
pliez
曲げる
弯曲
굽히다
يلوي
readioBook.com
them
howsoever How much
कितना ही न
ce que
HOWSOの
龙头馆
화장류
كيف
readioBook.com
it pleases? When Danton,
rugged Rugged
ऊबड़ - खाबड़
robuste
険しい
崎岖
엄격한
وعر، خشن، قاس
readioBook.com
and gigantic,
thundered Needs
गरजा
malmené
th th
鸣叫
뇌운
رعد
readioBook.com
his
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
demands Demand
मांगों
demandes
要求
需要
수요
حفز
readioBook.com
for new
hecatombs Hecatombs
Hecatombs
hécatombs
hecatombs
hecatombs.
Hecatombs.
HECATBOMS.
readioBook.com
of victims, there must have been something in the
revolutionary Revolutionary
क्रांतिकारी
révolutionnaire
革命的な
革命
혁명적 인
ثوري
readioBook.com
monster Demon
राक्षस
monstre
モンスター
怪物
괴물
مسخ
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
trample Rande
रौंदे
piétiner
踏んだ
践踏
짓밟다
عوض
readioBook.com
out the common
humanity Humanity
इंसानियत
humanité
人類
人性
인류
إنسانية
readioBook.com
in those who
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him, and
mould Mold
मोल्ड
mouler

模子
곰팡이
عفن
readioBook.com
a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
populace Population
जनसंख्या
populace
民衆
民众
서민
السكان
readioBook.com
to his own will and purpose as easily as a
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
might fashion a
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of clay. Surely Mirabeau was right. There can be nothing
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to the man who
believes Believe that
का मानना ​​​​है कि
croit que
bel bel
相信
믿는다
يعتقد
readioBook.com
in himself. The
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
of this world, being
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
incapable Unable
असमर्थ
incapable
不可
无法
불가능한 것
غير قادر
readioBook.com
of
lasting Till
तक चलने वाले
durable
永久
持久
일종의 튼튼한 나사
دائم
readioBook.com
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
in anything, are always
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to be
beaten Defeated
पराजित
battu
殴打された
殴打
밟아 다진
ضرب
readioBook.com
into any shape by the
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
who believes, and is thus of another nature—something so much
stronger strong
मजबूत
plus forte
より強く
更强
더 강하다
أقوى
readioBook.com
than all the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
as to
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
either a god or a demon. Cromwell appears, and all at once a voice is
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
for the
wrongs Improve mistakes
गलतियों को सुधारने
torts
間違って
错误
잘못된 것
أخطاء
readioBook.com
of a nation. See how the king and his
counsellors Consultants
सलाहकारों
conseillers
カウンセラー
辅导员
카운슬러
مستشارون
readioBook.com
go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
like
corn Maize
मक्का
maïs
コーン
玉米
옥수수
حبوب ذرة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the blast of the tempest, while the man with a
dogged Stubborn
हठी
obstiné
dog dog

완고한
مقلد
readioBook.com
will, and a
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
in his own powers, plants himself at the
helm Operation, hull
संचालन, पतवार
barre


지배
القياده
readioBook.com
of a
disordered Dishonor
बेक़ायदा
déséquilibré
無秩序
混乱
무질서한 것
اضطراب
readioBook.com
state, and
wins Victory
जीत
gagne
勝利

이기는 사람
WINS.
readioBook.com
for himself the name of Tiger of the Seas. Given Mr. John Law, with
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
in his own
commercial Professional
व्यावसायिक
commercial
商業
商业的
광고
تجاري
readioBook.com
schemes, and all France is
rabid Deranged
विक्षिप्त
enragé
狂信者
rabid.
맹렬한
مصاب بداء الكلب
readioBook.com
with a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
madness,
beating Beating
मार पीट
battement
殴打
跳动
고동
الضرب
readioBook.com
and
trampling Crush
कुचलना
piétinement
踏んだ
践踏
짓밟 혔다
الدوس
readioBook.com
one another to death in the Rue Quincampoix. Given a Luther, and all the old
papistical Pop-related
पोप-संबंधी
papiste
p p

낙족학의
papistical.
readioBook.com
abuses Hanan
हनन
les abus
虐待する
滥用
남용
الانتهاكات
readioBook.com
are
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
away like so much
chaff Gentle
भूसा
balle
chる

왕겨
القشر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the wind. Given a Wesley, the believer, the man who is able to
preach Preach about religion
धर्म का उपदेश देना
prêcher
説教
讲道
설교
بوعظ
readioBook.com
forty Forty
चालीस
quarante
四十の
四十
사십
أربعين
readioBook.com
thousand
sermons Sermon
उपदेश
sermons
セルモン
ser
설교
خطب
readioBook.com
and travel a hundred thousand miles, and, behold, a
million One million
दस लाख
million
百万
百万
백만
مليون
readioBook.com
disciples Disciples
चेलों
disciples
弟子たち
弟子
제자들
تلاميذ
readioBook.com
exist Present
मौजूद
exister
存在
存在
존재하다
يوجد
readioBook.com
in this
degenerate Futament
पतित
dégénérer
堕落する
退化
퇴행하다
انحلال
readioBook.com
day to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
testimony Witness
गवाही
témoignage
証言
见证
고백
شهادة
readioBook.com
to his power.

Was it strange, then, that Isabel Gilbert, so
dangerously Dangerous
खतरनाक
dangereusement
危険なことに
危险地
위험한
خطير
readioBook.com
susceptible Susceptible
अतिसंवेदनशील
sensible
影響を受けやすいです
易受影响的
느끼기 쉬운
سريع التأثر
readioBook.com
of every influence, should be touched and melted by Mr. Colborne's eloquence? She had not been
religiously Religious
धार्मिक
religieusement
宗教的に
虔诚
종교적으로
دينيا
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up. In the Camberwell
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
Sunday had been a day on which people got up later than usual, and there were
pies Pyce
पाईज़
tartes
p p
馅饼
파이
فطائر
readioBook.com
or
puddings Pudding
पुडिंग
puddings
プリン
布丁
푸딩
البرود
readioBook.com
to be made. It had been a day
associated Affiliate
संबद्ध
associée
関連する
联系
관련된
مرتبطة
readioBook.com
with
savoury Lavish
दिलकश
sarriette
おいしい
咸味
짭짤한
لذيذ
readioBook.com
baked Baked
बेक किया हुआ
cuit
焼きました

구운 것
خبز
readioBook.com
meats, and a beer-stained "Weekly Dispatch" newspaper
borrowed Borrow
उधार
emprunté
借りた
借来的
빌린 것
اقترضت، استعارت
readioBook.com
from the nearest tavern. It had been a day on which Mr. Sleaford slept a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
on the sofa,
excused Sorry
माफ़
excusé
免除されました
原谅
용감한 것
معذرة
readioBook.com
himself from the trouble of shaving, and very
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
put on his boots. Raffish-looking men had come
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Camberwell in the Sunday twilight, to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
late into the night
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
and drinking, and
discoursing Discourse
प्रवचन
débordant
disc disc
劝阻
낙하산
اختصار
readioBook.com
in a
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
jargon Jargon
शब्दजाल
jargon
専門用語
行话
특수 용어
المصطلحات
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to the
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
as "business talk." Sometimes of a
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
evening, Mrs. Sleaford,
awakened Awakened
जागृत
réveillé
起きた
唤醒
깨어났다
استيقظ
readioBook.com
to a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of her religious duties, would
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
a
raid Raid
छापा
raid
急襲
袭击
습격 한 것
غارة
readioBook.com
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the junior
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
of the family, and
hustle Push
धकेलना
bousculer
ハッスル
喧嚣
정력적 활동
يسرع
readioBook.com
off Isabel and one or two of the boys to
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
service at the big
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
church by the canal. But the
spasmodic Stomach
अकड़नेवाला
spasmodique
けいれん
痉挛性
경련
متقطع
readioBook.com
attendance Presence
उपस्थिति
présence
出席
出勤
출석
الحضور
readioBook.com
at
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
service had very little
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
upon Miss Sleaford, who used to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at the
holes Hole
छेद
des trous



الثقوب
readioBook.com
in her gloves; or calculating how many yards of riband, at how much
per To
प्रति
par
per

...에 대한
لكل
readioBook.com
yard, would be
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
for the
trimming Trimming
ट्रिमिंग
garniture
トリミング
修剪
트리밍
زركشة
readioBook.com
of any special
bonnet Cap
ढक्कन
bonnet
ボンネット
帽子
보닛
غطاء محرك السيارة
readioBook.com
to which her
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
leaned; or
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
how a decent-looking
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man up in the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
might be a
stray lost
भटका हुआ
errer
迷っている
流浪
흩어진
طائية
readioBook.com
nobleman, with a
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
and tiger waiting
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the church, who would
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
in love with her
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
sermon Sermon
उपदेश
sermon
説教
讲道
설교
خطبة
readioBook.com
was finished. She had not been
religiously Religious
धार्मिक
religieusement
宗教的に
虔诚
종교적으로
دينيا
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up; and the church-going at Graybridge had been something of a
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
to her; or at best a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
lull Peace time
शांति काल
accalmie
l
麻痹
달래다
هدوء مؤقت
readioBook.com
in her life, which left her free to
indulge Indulge
लिप्त
se
livrer Liver
लिवर
livrer
リバーサー
狮子
경사
Livrer
readioBook.com
à
耽ける
放纵
빠지다
تنغمس
readioBook.com
the
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
vagaries Irregularity
अनियमितता
alambic
vag vag
变形虫
viries.
vagaries
readioBook.com
of her
vagabond vagabond
आवारा
vagabond
浮浪者
Vagabond.
부랑자
فيجباد
readioBook.com
fancy. But now, for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time, she was touched and melted; the weak
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
was
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
at the rebound. She was
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to be anything in the world
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
a
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
matron, leading a
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
purposeless Unmanned
बेमतलब
sans but
目的のない
无目的
목적
بلا هدف
readioBook.com
life at Graybridge. She wanted to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some shrine, some divinity, who would accept her worship; some temple
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
high above the
sordid Disgusting
घिनौना
sordide
Sordid
肮脏
더러운
Sordid.
readioBook.com
workaday Workde
वर्कडे
de tous les jours
探求者
工作者
공장
مبتذل
readioBook.com
earth, in which she might
kneel Kneel
घुटना टेकना
s'agenouiller
kn kn
下跪
무릎
الركوع
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
and ever. If not Roland Lansdell, why then Christianity. She would have
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
her
novitiate Navender
नवदीक्षित
noviciat
nov nov
见习
수녀
novitiate.
readioBook.com
that night had she been in a Roman Catholic land, where convent-doors were open to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
such as her. As it was, she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
in the
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
and listen. She would have liked to go to the
vestry West
वेस्ट्री
sacristie
獣医
甲板
교회 부속실
مجلس الكنيسة
readioBook.com
when the service came to an end, and
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
herself at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of the curate, and make a full
confession Acceptance
स्वीकारोक्ति
confession
告白
忏悔
고백
اعتراف
readioBook.com
of her sins; but she had not
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
courage Bravery
साहस
courage
勇気
勇气
용기
شجاعة
readioBook.com
for that. The
curate Speaker
वक्ता
sélectionner
収集・整理する
纠正
보좌 신부
كين
readioBook.com
might
misunderstand Wrong
गलत
mal comprendre
誤解して
误解
오해하다
سوء فهم
readioBook.com
her, as Roland Lansdell had done. He might see in her only an
ordinarily In general
आमतौर पर
ordinairement
普通
按说
통상적으로
عادة
readioBook.com
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
woman, who wanted to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away from her husband. Vague
yearnings Desires
इच्छाओं
vieillissante
憧れ
渴望
일회
السنيون
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Christian
holiness Holiness
परम पूज्य
sainteté
聖なる
圣洁
신성한 것
قداسة
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
her
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
breast; but as yet she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not how to put them into any shape. When the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
rose to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the church, she
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
to the last, and then
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
slowly away,
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
to come again to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
this
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
preacher. She
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the little station
whence From where
जहां से
d'où
吹く
何处
어떻게
من أين
readioBook.com
the Graybridge
omnibus All
Omnibus
omnibus
オムニバス
omn​​ibus.
합승 마차
omnibus.
readioBook.com
was to start at half-past eight; and after waiting a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour took her place in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the vehicle. It was nearly ten when she
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
at her husband's gate, and Mrs. Jeffson came out with a
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to admit her.

"Mr. George had his dinner and tea alone, ma'am," she said in
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
of
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
reproof, while Isabel
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the little
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
in the sitting-room taking off her bonnet; "and he's gone out again to see some
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
in the
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the church. He was right
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
about you."

"I've been to Hurstonleigh, to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
Mr. Colborne preach," Isabel answered, with a very
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to appear
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
at her ease. "I had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
so much about his preaching, and I wanted so to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
him."

It was true that she had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Austin Colborne talked of
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
her church-going
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
at Graybridge; but it was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
untrue Dishonest
बेईमान
faux
un un
不真实
올바르지 않은
غير صحيح
readioBook.com
that she had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
faintest Most slow
सबसे मंद
léger
faint faint
faint
희미한
gaintest.
readioBook.com
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
him preach. Had not her whole life been
bounded Surround
घिरे
délimité
跳ねる
有限的
묶여있다
المحصورة
readioBook.com
by a magic circle, of which Roland Lansdell was the
resplendent Predominant
प्रबल
resplendissant
再販されている
灿烂
빛나는
متألق
readioBook.com
centre?