The Doctor's Wife

TRYING TO BE GOOD.

The Sunday after Roland Lansdell's visit to his
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
was a warm May day, and the
woodland Woodland
वुडलैंड
des bois
森林
林地
삼림지
الغابات
readioBook.com
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
and
meadows Grassland
घास के मैदान
prairies
牧草地
草甸
메도우
المراعي
readioBook.com
through which the master of Mordred Priory walked to Hurstonleigh were
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
with wild-flowers. Nearly two months had gone by since he and the Doctor's Wife
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
on the
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
March
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
crisis Difficulty
संकट
crise
危機
危机
위기
مصيبة
readioBook.com
in Isabel's life. The warm
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
of the early
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
fanned Gave air
हवा दी
rondelet
fed
扇动

fanned.
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
as he
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
through the long
grass Grass
घास
herbe


잔디
عشب
readioBook.com
under the
spreading Extent
प्रसार
diffusion
伸び
传播
퍼짐
انتشار
readioBook.com
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
of
elm Elm
एल्म
orme
エルム
榆树
엘름
إلمام
readioBook.com
and beech. He had
breakfasted Breakfast
नाश्ता
petit
petit Petit
पेटिट
petit
pet
小便
쁘띠
بيتي
readioBook.com
déjeuner
朝食
早餐
아침 식사
الفطور
readioBook.com
early, and had set out
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
after that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
pretence Show off
दिखावा
prétexte
pret pret
虚伪
구실
ادعاء
readioBook.com
of
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
and drinking. He had set out from Mordred in
feverish Buckwala
बुख़ारवाला
fébrile
fe fe
狂热
열이 난다
محموم
readioBook.com
haste; and now that he had walked two or three miles, he looked
wan Zard
ज़र्द
blême
w
w
핏기 없는
شبكه عالميه
readioBook.com
and
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
in the
vivid Vibrant
जीवंत
vif
鮮やかに
生动
생생한
واضح
readioBook.com
light of the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
May morning. To-day he looked as if his
cynical Cynical
निंदक
cynique
シニカル
愤世嫉俗
냉소적이다
ساخر
readioBook.com
talk about himself was not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
such
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
nonsense as genial, practical Mr. Raymond
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it. He looked tired, worn,
mentally mentally
मानसिक रूप से
mentalement
精神的に
精神上
정신적으로
عقليا
readioBook.com
and physically, like a man who has
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
his life. Looking at him this morning, young, handsome, clever, and
prosperous Prosperous
समृद्ध
prospère
繁栄
繁荣
번영
مزدهر
readioBook.com
though he was, there were very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
people who would have
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to
prophesy Prediction
भविष्यवाणी
prophétiser
預言
预言
예언
تنبأ
readioBook.com
for him a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and happy existence, a long and useful career. He had a wan, faded,
unnatural Unnatural
अस्वाभाविक
non naturel
不自然
不自然
부 자연스러운
غير طبيعي
readioBook.com
look in the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
daylight, like a lamp that has been left
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
all night. He had only spoken the truth that day in the garden at Mordred. The Lansdells had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been a long-lived race; and a look that
lurked Lean
दुबला हुआ
caché
led
潜伏
숨어있는 것
lurked.
readioBook.com
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
or other in the
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
of all the portraits at the Priory might have been
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
in the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Roland Lansdell to-day. He was tired, very tired. He had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
too fast, and had
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
through his
heritage Inheritance
विरासत
patrimoine
遺産
遗产
유산
إرث
readioBook.com
of animal
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
and
youthful Youth
युवा
jeune
若々しい
年轻
젊은
الشباب
readioBook.com
enthusiasm Passion
जोश
enthousiasme
熱意
热情
열광
حماس
readioBook.com
like the
veriest Substituted
सर्वविदाय
vérifiant
賢明な
ver
가장 viever.
قديسة
readioBook.com
spendthrift Blow
उड़ाऊ
dépensier
費用
败家子
지출
enderthrift.
readioBook.com
who
squanders Blow
उड़ा देता
giclée
疑問止め
斯德兰德
쪼그리고자
سكاندرز
readioBook.com
a
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
nights
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
at a gaming-house. The nights are very
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
while they last,
riotous Rowdy
उपद्रवी
séditieux
凛々しい
懒散
폭동으로
شغب
readioBook.com
with a wild
excitement excitement
उत्साह
excitation
興奮
激动
흥분
الإثارة
readioBook.com
that can only be purchased at this
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
cost. But, oh, the blank
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
mornings, the
freezing Jiggle
जमना
gelé
凍結
冷冻
동결
تجميد
readioBook.com
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
of that
cheerless Bedly
बेदिल
triste
陽気な
冷冷清清
냉담한
منظرا
readioBook.com
dawn, from which the spendthrift's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
appalled Amazed
चकित
consterné
ぴったり
骇人听闻
소름구
مروع
readioBook.com
when the night is done!

Roland Lansdell was most
miserably badly
बुरी तरह
misérablement
mis mis
不可思议的
비참하게
بائسة
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of himself, and all the world
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
Isabel Gilbert. Life, which is so
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
when
measured Measured
मापा
mesuré
測定された
测量
정확히 잰
تقاس
readioBook.com
by art, science, ambition, glory; life, which always
closes Close
बंद
se ferme
閉じる
关闭
닫힙니다
إغلاق
readioBook.com
too soon upon the
statesman Politician
राजनेता
homme d'État
政治家
政治家
정치가
رجل الدولة
readioBook.com
or the warrior,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he dies in the
prime Chieftain
प्रधान
premier
褒美する
主要的
초기
برايم
readioBook.com
of life, like Peel, or
flourishes Punpy
पनपी
s'épanouir
繁栄している
兴旺
번성하다
يزدهر
readioBook.com
a
sturdy Sturdy
तगड़ा
robuste
頑丈
结实的
튼튼한 것
قوي
readioBook.com
evergreen Evergreen
सदाबहार
à
feuilles Fiilles
फियिल्स
feuilles
フェイユ
Feuilles.
feuilles.
feuilles.
readioBook.com
persistantes
常緑樹
常绿
상록수
دائم الخضرة
readioBook.com
like Palmerston;
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he
perishes Will not survive
नहीं बचेगा
périr
per per
灭亡
싫은
تخلل
readioBook.com
like Wolfe on the
heights Heights
ऊंचाइयों
hauteurs
ハイツ
高度
높이
المرتفعات
readioBook.com
of Quebec, or
sinks Sink
डूब
les puits
シンク
下沉
싱크대
المصارف
readioBook.com
to his
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
like Wellington in his
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
dwelling Accommodation
आवास
logement
住居
住宅
주거
مسكن
readioBook.com
by the sea: life, so
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
when
estimated Estimated
अनुमानित
estimé
推定
估计的
추정 된
مقدر
readioBook.com
by a
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
standard, is
cruelly Mercilessly
निर्दयतापूर्वक
cruellement
残酷に
残酷
잔인 함
بقسوة
readioBook.com
long when
measured Measured
मापा
mesuré
測定された
测量
정확히 잰
تقاس
readioBook.com
by the empty
pleasures Happiness
सुख
les plaisirs
喜ばしい
欣赏
쾌락
الملذات
readioBook.com
of an
idle Waste
बेकार
inactif
id
闲置的
게으른
عاطل
readioBook.com
worldling Worldling
वर्ल्डलिंग
meurtrier
world world
俗人
속인
موسع
readioBook.com
with fifteen thousand a year. Emile Angier has very
pleasantly From Happiness
सुख से
agréablement
快適
愉快
즐겁게
سار
readioBook.com
demonstrated Prove
साबित
démontré
デモ
展示
시연했다
مبرهن
readioBook.com
that the world is much smaller for a rich man than it is for a
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
one. My lord the
millionaire Millionaire
करोड़पति
millionnaire
富豪
百万富翁
백만 장자
مليونير
readioBook.com
rushes Mines
खानों
se précipite
rush rush
赶紧
러시
الاندفاع
readioBook.com
across wide
tracts All areas
इलाकों
tractus
tr
tr
흔적
مساحات
readioBook.com
of
varied Diverse
विभिन्न
varié
変わった
多变
변화 있는
متنوع
readioBook.com
landscape Scenario
परिदृश्य
paysage
風景
风景
풍경
المناظر الطبيعيه
readioBook.com
asleep in the
padded Dick
गुदगुदा
rembourré
pad
填充
덧셈
مبطن
readioBook.com
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of a first-class carriage, and only stops for a week or so here and there in great cities, to be
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
almost to death by
cathedrals Churches
गिरिजाघरों
cathédrales
大聖堂
大教堂
대성당
كاتدرالات
readioBook.com
and valhallas, picture-galleries and
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
Roman baths, "done" in the
stereotyped Stomach
टकसाली
stéréotypé
ステレオタイプ
刻板印象
고정 관념
الصورة النمطية
readioBook.com
fashion. While the
poorer Poor
गरीब
plus pauvre
貧しい

가난한 사람
أفقر
readioBook.com
traveller,
jogging Jogging
जॉगिंग
le jogging
ジョギング
跑步
조깅
الهرولة
readioBook.com
along out-of-the-way country roads, with his staff in his hand, and his
knapsack School bag
बस्ता
sac à dos
ナップザック
背包
배낭
napsack.
readioBook.com
on his shoulder,
drops Drop
ड्रॉप
gouttes



قطرات
readioBook.com
upon a hundred
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
nooks Spiky
नुकीले
nooks

角落
구석
الزواية
readioBook.com
in this wide universe, and can
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
a lifetime
agreeably with interest
चाव से
agréablement
同意する
欣然
기꺼이
باهظة
readioBook.com
in
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the same earth that the millionaire, always
booked to book
बुक
réservé
予約しました
预订
예약
حجز
readioBook.com
and registered all the way through, like his luggage,
grows Rises
उगता है
grandir
成長する
生长
자랍니다
ينمو
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of in a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of years. We have only to read Sterne's "Sentimental Journey" and Dickens's "Uncommercial Traveller," in order to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out how much there is in the world for the
wanderer Wanderer
रमता जोगी
vagabond
放浪者
徘徊
뜨내기
واندر
readioBook.com
who has
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
to see. Read the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of Mr. Dickens's
pedestrian Pedestrian
पैदल यात्री
piéton
歩行者
行人
보행자
مشاة
readioBook.com
rambles, and then read William Beckford's
delicious Delicious
स्वादिष्ट
délicieux
美味しい
美味的
맛있는
لذيذ
readioBook.com
discontented Dissatisfied
असंतुष्ट
mécontent
disc disc
不满
불만족
سخطها
readioBook.com
blasé letters, and see the
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the great writer, for
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
art is long and life is only too short, and the man of pleasure, who
squandered Lose
गंवा
gaspillé
squed
挥霍
흩어져있는 것
تبدد
readioBook.com
all the
wealth Estate
संपदा
richesse

财富
재산
ثروة
readioBook.com
of his
imagination Imagination
कल्पना
imagination
想像力
想像力
상상력
خيال
readioBook.com
upon the
morbid Patient
रोगी
morbide
雑然とした
粪便
병적 인 것
مهووس
readioBook.com
phantasma Phantom
प्रेत
fantasme
幻影
幻象
Phantasma.
فانتاسما
readioBook.com
of "Vathek," and
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
talent Talent
प्रतिभा
Talent
タレント
天赋
재능
موهبة
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
no higher
exercise work out
व्यायाम
exercer
エクササイズ
锻炼
연습
ممارسه الرياضه
readioBook.com
than the
planning Plan
योजना
Planification
計画
规划
계획
تخطيط
readioBook.com
of
objectionable Objectionable
आपत्तिजनक
répréhensible
不快に
令人反感的
괘씸한
اعترض
readioBook.com
towers.

The lesson which Mr. Lansdell was called upon to learn just now was a very difficult one. For the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time in his life he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that there was something in the world that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have; for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time he
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
what it was to wish wildly,
madly Like crazy
पागलों की तरह
follement
狂信者
疯狂地
미치도록
بجنون
readioBook.com
for one
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
treasure Treasure
खजाना
Trésor
宝物
宝藏
보물
كنز
readioBook.com
out of all the universe; and to wish in vain.

This
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
he was not such a
purposeless Unmanned
बेमतलब
sans but
目的のない
无目的
목적
بلا هدف
readioBook.com
wanderer Wanderer
रमता जोगी
vagabond
放浪者
徘徊
뜨내기
واندر
readioBook.com
as he
usually In general
आमतौर पर
d'habitude
いつもの
通常
대개
عادة
readioBook.com
was; he was going to Hurstonleigh church, in the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
Isabel Gilbert, and
ascertaining Detection
पता लगाने
déterminant
席巻
确定
ascertainting.
التأكد
readioBook.com
for himself
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
there was any
foundation Foundation
नींव
fondation
財団
基础
기반
المؤسسة
readioBook.com
for Lady Gwendoline's insinuation. He wanted to
ascertain To
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out
पता लगाना
vérifier
確かめる
探明
명백히 하다
تأكد
readioBook.com
this; but above all, he wanted to see her—only to see her; to look at the
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and the dark
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
once more. Yes, though she were the
basest Besus
बेसम
petit
ベースの
基础
ashest.
أسر
readioBook.com
and shallowest-hearted
coquette Show tantrums
नखरा दिखाना
coquette
コケット
co
요염한 여자
coquette.
readioBook.com
in all creation.

Mr. Lansdell was
doomed Criminal
अपराधी
condamné
do do
注定
운명을 낳았다
محكوم
readioBook.com
to be
disappointed disappoint
निराश
déçu
残念だった
失望的
실망한
خائب الامل
readioBook.com
that morning, for the Doctor's Wife was not at Hurstonleigh church. Graybridge would have been
scandalized scandalized
scandalized
scandalisé
scand scand
诽谤
스캔들
فضيحة
readioBook.com
if Mr. and Mrs. Gilbert had not
attended
participated ran away
भाग लिया
participé
参加した
参加
참여
شارك
readioBook.com
in
में भाग लिया
assisté à
出席した
参加
참석했다
حضرها
readioBook.com
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
service in their own parish; so it was only in the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
or
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
that Isabel was free to
worship prayer
पूजा
vénération
崇拝
崇拜
예배
يعبد
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of the popular preacher.

The church was very full in the morning, and Roland sat in a
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
near the door, waiting
patiently Patiently
धैर्यपूर्वक
patiemment
辛辣に
耐心地

بصبر
readioBook.com
until the service concluded. Isabel might be
lurking Secret
गुप्त
cachette
潜んでいる
潜伏
숨어있는 것
يترصد
readioBook.com
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
in the
rambling Tourism
पर्यटन का
randonnée
ram ram
漫步
래블링
متعرش
readioBook.com
old edifice, though he had not been able to see her. He
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
very
attentively carefully
ध्यान से
attentionné
注意深く
殷勤
주의 깊게
باهتمام
readioBook.com
to the sermon, and
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
approvingly Approval
अनुमोदन से
approbateur
承認する
批准
승인
الموافقة على ذلك
readioBook.com
once or twice
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
Mr. Colborne's discourse. He had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
so many
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
sermons, delivered in
divers Divers
गोताखोरों
plongeurs
ダイバー
潜水员
몇 개의
الغواصين
readioBook.com
languages,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
his
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
existence, that he had no wish to
depreciate To bring
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the value
मूल्य कम करना
déprécier
払い戻しする
贬值
얕보다
انخفض
readioBook.com
a good one. When all was over, he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
at the door of his pew,
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
file slowly and
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
out of the church, and looking for Isabel. But she was not there. When the church was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
empty, he
breathed Breath
सांस
inspiré
息切れた
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
a long
regretful Remember
पछतावा करता हुआ
de regret
後悔する
遗憾
정식으로
مؤسف
readioBook.com
sigh, and then
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the congregation.

"She will come in the afternoon, perhaps," he thought. "Oh, how I love her! what a weak
pitiful Rahmdil
रहमदिल
pitoyable
pit pit
可怜
불쌍한
يرثى لها
readioBook.com
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
I must be to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
like this; to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
this
sinking Sink
डूब
naufrage
沈没
沉没
싱킹
غرق
readioBook.com
at my
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she is not here; to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
all the
universe Universe
ब्रम्हांड
univers
宇宙
宇宙
우주
كون
readioBook.com
so much
emptiness Void
शून्यता
vide
空虚
空虚

إفراغ
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
is missing!"

He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away into a
secluded Solitude
एकांत
isolé
秘めされた

외딴
منعزل
readioBook.com
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the churchyard, a
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
corner, where there was an
angle Who
कोण
angle
角度
角度
각도
زاوية
readioBook.com
in the old wall,
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
which the river
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
in and out among the sedges. Here the
salutations Greeting
अभिवादन
salutations
挨拶
致敬
혐의
حية
readioBook.com
of the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
loitering Litter
लिटिंग
Flâner
徘徊
游荡
배회
تسيير
readioBook.com
about the church-door
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
only a low
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
hum; here Mr. Lansdell
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
at his
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
upon the bank,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
absently Instead
असावधानी से
absolument
不快に
不起作用
결함
عمليا
readioBook.com
at the
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
Wayverne, and
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of his troubles.

The
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of voices, the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of footsteps, and the
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
of women's light
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
in the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
breeze Sameer
समीर
brise

微风
미풍
نسيم
readioBook.com
died away presently, and a death-like
stillness Stability
स्थिरता
immobilité
静止
寂静
고요함
سكون
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon the churchyard. All Hurstonleigh was at dinner, being a
pious Pregnant
धर्मनिष्ठ
pieux
敬虔に
虔诚
경건한
تقي
readioBook.com
village that took its
sabbath Time of relaxation
विश्राम का समय
sabbat
安息日
安息日
안식일
سبت
readioBook.com
meal food
भोजन
repas
食事
一顿饭
식사
وجبة
readioBook.com
early, and
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
chiefly Most
अधिकतर
principalement
主観的に
主要
주로
على رأسها
readioBook.com
on cold meats and
crisp Crisp
कुरकुरा
croustillant
ぱりっとした
酥脆
상쾌한
هش
readioBook.com
salads. The place was very still: and Roland Lansdell,
lolling Lolling
लोलिंग
lolling
l l
懒散
롤링
lolling.
readioBook.com
idly In laziness
आलस्य में
paresseusement
静かな
懒惰
멍하니
adly.
readioBook.com
with his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
against the moss-grown wall, had
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
leisure free time
फुर्सत
loisirs
余暇
闲暇
여가
فراغ
readioBook.com
for contemplation.

What did he think of
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
those two long hours in which he sat in the
churchyard Churchyard
क़ब्रिस्तान
cimetière
教会園
墓地
묘지
Churchyard.
readioBook.com
waiting for the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
service? What did he think of? His
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
life; the good
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
he might have done upon this earth? No! His
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
dwelt Dera
डेरा
habitude
居住者
Dwelt.
던지는 것
سكن
readioBook.com
with a
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
persistency Persistence
दृढता
persistance
persist persist
持久性
지속성
الثبات
readioBook.com
upon one theme. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of what his life might have been, if Isabel Gilbert had not
balked Expressed
एतराज जताया
abondé
b.
诽谤
굽이는 것
بلاك
readioBook.com
all his plans of happiness. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of how he might have been sitting, that very day, at that very hour, on one of the
fairest Beautiful
खूबसूरत
juste
fair fair
最公平的
공정한
أعد أعد
readioBook.com
islands Islands
द्वीपों
îles
島々
岛屿
제도
الجزر
readioBook.com
in the Mediterranean, with the woman he loved by his side: if she had chosen, if she had only
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
that it should be so. And he had been so
mistaken Wrong
गलत
erroné
誤って
错误
잘못된
مخطئ
readioBook.com
in her, so
deluded Bewitched
मोहित
déludé
del.
欺骗
망상 됨
خدع
readioBook.com
by his own fatuity, as to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that any
obstacle Obstacle
बाधा
obstacle
障害
障碍
장애
عقبة
readioBook.com
on her part was
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
out of the question. He had
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
that it was only for him to
weigh to weigh
तौलना
peser
重さ
称重
달다
وزن
readioBook.com
the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in the
balance Balance
संतुलन
équilibre
残高
平衡
균형
الرصيد
readioBook.com
and decide the
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
of the scale.

He sat by the water
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to the church
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
as they
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
slowly out upon the
tranquil Calm
शांत
tranquille
静か
宁静
조용한
هادئ
readioBook.com
atmosphere. It was one of those
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
days which come sometimes at the close of May, and the sky above Hurstonleigh church was cloudless. When the
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
had been
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
for a long time, slow
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
on the
gravel Pebble
कंकड़
gravier
砂利
碎石
자갈
حصى
readioBook.com
walks upon the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the churchyard, with now and then the
creaking Gram
चरमराती
grincement
cr cr
吱吱作响
삐걱 거리는 것
صرخة
readioBook.com
of a gate or the
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of voices. The people were
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to church. Roland's
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
throbbed Spontaneous
स्फूर्त
franchir
thr thr

throbbed.
خنق
readioBook.com
heavily Heavy
भारी
fortement
heav heav
heav
무겁게
بشدة
readioBook.com
in his breast. Was she
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
them? Ah, surely he would have
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
her
lightest Lightest
सबसे हल्का
la plus léger
軽く
最轻
가장 가벼운
أخف
readioBook.com
foot-fall
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
at that distance. Should he go and
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
by the gate, to make sure of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
her as she came in? No, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not make a
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
of himself
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
all those
inquisitive Curiosity
जिज्ञासु
curieux
興味がある
好奇
알고 싶어하는
فضولي
readioBook.com
country people; he would wait till the service began, and then go into the church. That half-hour,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which the
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
to and
fro Here and there
इधर-उधर
fro
fr
来回
이런 것
جيئة وذهابا
readioBook.com
in the old
steeple Bell house
घंटाघर
clocher
尖塔
尖顶
뾰족한 탑
حجة
readioBook.com
with a
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
monotonous Dull
नीरस
monotone
単調な
单调
단조로운
رتيب
readioBook.com
clang,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
intolerably Unbearable
असह्य
intolérablement
絶対的に
不宽容
견딜 수없는 것
لا يمكن التعمق
readioBook.com
long to Roland Lansdell; but at last, at last, all was quiet, and the only
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
to be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
in the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
stillness Stability
स्थिरता
immobilité
静止
寂静
고요함
سكون
readioBook.com
was the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
tinkle Chime
झंकार
tintement
きらめく
t
전화
رنين
readioBook.com
of a sheep-bell
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away in the
sunlit Filled with sunlight
सूर्य के प्रकाश से भरा
ensoleillé
夕ばさ
阳光照射
햇볕에 쬐 인
شمس
readioBook.com
meadows. Mr. Lansdell got up as the clock
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
three, and walked at a
leisurely easy
आराम से
tranquille
ゆっくりと
悠闲
여유 있는
على مهل
readioBook.com
pace Speed
गति
rythme
ペース
步伐
속도
خطوة
readioBook.com
to the church.

Mr. Colborne was reading that
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
to the
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
man to
repent Follow the mind
मन फिराओ
se repentir
悔やんで
悔改
회개
نادم
readioBook.com
of his
wickedness Wickedness
दुष्टता
la méchanceté
邪悪さ
邪恶
사악
الشر
readioBook.com
as the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
of Mordred
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the low porch. The
penetrating Penetrating
मर्मज्ञ
pénétrant
貫通
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
voice
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the
remotest Distant
दूरस्थ
recomposé
リモート
遥远
퇴역하다
Remotest.
readioBook.com
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of the old building; and yet its
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
was low and
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
as an
exhortation Prabodhan
प्रबोधन
exhortation
ex ex
讲道
교회
exhortation.
readioBook.com
by a
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
man's bed. The church was not by any means so full as it had been in the morning; and there was none of that
fluttering Hail
फहराता
flottement
fl fl
飘动
펄럭 이는 것
ترفرف
readioBook.com
noise of bonnet-strings and pocket-handkerchiefs which is
apt Suitable
उपयुक्त
apte
ap
易于
적절한
ملائم
readioBook.com
to
disturb Annoy
परेशान करना
déranger
乱す
打扰
방해하다
يزعج
readioBook.com
the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
of a
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
edifice. The pew-opener—always on the
lookout look outside
बाहर देखो
Attention
外を見る
当心
임무
انتبه احذر خذ بالك
readioBook.com
to
hustle Push
धकेलना
bousculer
ハッスル
喧嚣
정력적 활동
يسرع
readioBook.com
stray lost
भटका हुआ
errer
迷っている
流浪
흩어진
طائية
readioBook.com
intruders Infiltrator
घुसपैठ करने वाले
les intrus
侵入者
入侵者
침입자들
المتسللين
readioBook.com
into pews—pounced
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
upon Mr. Lansdell.

"I should like to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
up-stairs," he whispered,
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
a half-crown into her hand; "can you put me
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
up-stairs?"

He had
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
that from the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
he should be
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
able to see Isabel, if she was in the church. The woman
curtsied Hunk
कर्कश
curvée
cur cur
蜷缩
곡물
تخصم
readioBook.com
and nodded, and then
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
the way up the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
stairs: where would she not have put Mr. Lansdell for such a
donation Donation
दान
don
寄付
捐款
기부
هبة
readioBook.com
as that which he had
bestowed Chaosahi
कोताही
doté
退院しました
赐予
수여했다
منحت
readioBook.com
upon her!

The
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
at Hurstonleigh church was a very special and
aristocratic Magnificent
भव्य
aristocratique
貴族
贵族
귀족
الأرستقراطية
readioBook.com
quarter. It
consisted involve
शामिल
consistait
になる
组成
착수했다
يتألف
readioBook.com
only of half-a-dozen
roomy Huge
विशाल
spacieux
広々
宽敞
넓은
فسيح
readioBook.com
old
pews Puse
प्यूज़
bancs
ピューズ
Pews.
씹는 것
Pews.
readioBook.com
at one end of the church,
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
opposite the altar, and
commanding Commanding
कमांडिंग
commandant
コマンド
司令部
당당한
آمر
readioBook.com
an excellent view of the pulpit. The
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
families of the
neighbourhood neighbourhood
अड़ोस - पड़ोस
quartier
近所
邻里
이웃
حي
readioBook.com
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
these six big open pews; and the common
herd Flock
झुंड
troupeau
群れ
放牧

قطيع
readioBook.com
in the
aisles Corridors
गलियारों
allées
通り
过道
통로
الممرات
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
contemplated Idea
विचार
envisagé
熟れる
预期
고려했다
تفكر
readioBook.com
these
aristocratic Magnificent
भव्य
aristocratique
貴族
贵族
귀족
الأرستقراطية
readioBook.com
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
admiringly Praise
प्रशंसा करते हुए
admirant
世話をする
adm
훌륭하게
بإعجاب
readioBook.com
in the
pauses Is stopped
रुक जाता है
pause
一停止
暂停
일시 중지
بالتوقف
readioBook.com
of the service. As the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
families in the
outskirts Border
सरहद
faubourgs
郊外
郊外
교외
ضواحي المدينة
readioBook.com
of Hurstonleigh were not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
such
unbating unclear
अस्पष्ट
incapable
軽く
不合适
부탁드립니다
غير مقيد
readioBook.com
church-goers as the model
villagers Villagers
ग्रामीणों
villageois
村人たち
村民们
마을 주민들
القرويين
readioBook.com
themselves, these gallery-pews were not
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
of an afternoon; and it was into one of these that the
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
pew-opener
ushered Beginning
शुरुआत
inauguré
us
迎接
안내해
بشرت
readioBook.com
Mr. Lansdell.

She was there; yes, she was there. She was alone, in a
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
near the pulpit, on her knees, with her hands
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
and her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
looking upwards. The high old-fashioned
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
her in from the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
about her, but Mr. Lansdell
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
look
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon her from his post of
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
in the gallery. Her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and worn, and her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
looked larger and
brighter Brighter
उज्जवल
plus brillant
明るくなる
br
밝은
أشرف
readioBook.com
than when he had last
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her. Was she in a consumption? Ah, no; it was only the
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
yearning Torture
तड़प
aspiration
憧れ
渴望
그리움
توق
readioBook.com
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
which was always
consuming Consumer
उपभोक्ता
consommant
消費する
消费
태워 버리는
تستهلك
readioBook.com
itself; it was no physical illness, but the
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
pain of a purely
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
that had left those
traces Mark
निशान
traces
tr tr
痕迹
흔적
آثار
readioBook.com
on her face. Her lover
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
her
amidst middle of
बीच में
au
milieu Entourment
प्रतिवेश
milieu
mil mil
环境
환경
ميليو
readioBook.com
de
am
在...
...의 속에서
وسط
readioBook.com
the
kneeling by kneeling down
घुटना टेककर
a genou
kning
跪着
무릎을 꿇는 것
راكع
readioBook.com
congregation; and a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
exaltation Ugly
उमंग
exaltation
高揚
提高
항진
إنسجام
readioBook.com
in her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
him of pictures of
saints Saints
साधू संत
saints
聖人たち
圣徒
성도
القديسين
readioBook.com
and
angels Angels
स्वर्गदूतों
anges
天使たち
天使
천사
الملائكة
readioBook.com
that he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
abroad. Was it real, that
exalted the high
ऊंचा
exalté
ex
崇拜
고귀한
تعالى
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of the
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
still face? was it real, or had she
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
a new flirtation, a little
platonic Idealist
आदर्शवादी
platonique
プラトニック
柏拉图
플라톤
أفلاطوني
readioBook.com
sentimentalism Emotionality
भावुकता
sentimentalisme
感覚主義
感情主义
감정 현상
العاصفة
readioBook.com
in
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of the popular preacher?

"The
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
has something in him, and is not by any means bad-looking,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Mr. Lansdell; "I wonder
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
she is
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
traps Net
जाल
piège

陷阱
트랩
الفخاخ
readioBook.com
for him with her great yellow-black eyes?" And then in the next moment he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
how, if that look in her
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
were real, and she was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
striving Attempt
प्रयास
effort
努力して
努力奋斗
노력하다
السعي
readioBook.com
to be good,—how then? Had he any right to come into that
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
place? for the place was holy, if only by
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
of the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
prayers so
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
spoken by happy and
pious Pregnant
धर्मनिष्ठ
pieux
敬虔に
虔诚
경건한
تقي
readioBook.com
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
who were able to believe. Had he any right to come there and trouble this girl in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of her
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
to
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
him?

"I think she loved me," he mused; "surely I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be
mistaken Wrong
गलत
erroné
誤って
错误
잘못된
مخطئ
readioBook.com
in that; surely I have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
too many
coquettes Coachet
कोक्वेट
coquettes
コケテット
Coquettes.
coquettes.
coquettes.
readioBook.com
in my life to be
duped Chap
ठगा
dupé
ded
欺骗
엎드려서
duped.
readioBook.com
by one at the last! Yes, I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
she loved me."

The
earlier East
पूर्व
plus tôt
ついさっき
早些时候
더 일찍
ابكر
readioBook.com
prayers and the
psalms Padogram
स्तोत्र
psaumes
詩篇
诗篇
시편
Psalms.
readioBook.com
were over by this time; and Mrs. Gilbert was seated in her
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
the gallery, but with the
pulpit Forum
मंच
chaire
pul pul
讲坛
설교단
المنبر
readioBook.com
and reading-desk between. Mr. Colborne
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to read the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
lesson; and there was a
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
hush Keep quiet
चुप रहना
faire taire
静か


صه
readioBook.com
in the church. Roland was
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
with a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
that Isabel should see him. He wanted to see the
recognition Recognition
मान्यता
reconnaissance
認識
认出
인식
التعرف على
readioBook.com
of him in her face. Might he not learn the
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
of her love, the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
of her regret, by that one look of recognition? A green
serge Maps
एक प्रकार का कपड़ा
serge
サージ
哔叽
서지
سيرج
readioBook.com
curtain Curd
परदा
rideau
カーテン
窗帘
커튼
ستارة
readioBook.com
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him. He pushed the
folds Layers
परतों
pliures
折る
折叠
주름
طيات
readioBook.com
aside; and the
brazen Copper
तांबे का
effronté
厚かましい
厚颜无耻
단단한
وقح نحاسي
readioBook.com
rings Rings
के छल्ले
anneaux
r r
戒指
반지
خواتم
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a little
clanging Clanging
क्लांगिंग
collant
締め付け
混乱
클랜 빙
crang.
readioBook.com
noise as they
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
along the rod. The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
was loud
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
startle Scatter
डराना
surprendre
驚きの
惊吓
펄쩍 뛸 만한 놀람
جفل
readioBook.com
the woman
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Mr. Lansdell was
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
so intently. She looked up and
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
him. He saw a white
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
flit To fly
उड़ जाना
voltiger
瞬間
掠过
훨훨 날다
تلا
readioBook.com
across her face; he saw her light
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
fluttered Hoist
लहरा
flottant
渋々
飘动
펄럭이는 것
ترفرف
readioBook.com
by a
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
shiver; and then in the next moment she was looking
demurely Large humility
बड़ी विनम्रता से
de façon difficile
極端に
娴熟
멸속으로
إيمان
readioBook.com
downwards In the below direction
नीचे की ओर
vers le bas
下向きに
向下
아래쪽
أسفل
readioBook.com
at the book on her lap, something as she had looked on that
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
when he
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
met her under Lord Thurston's oak.

All through the service Roland Lansdell sat
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
her. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
pretence Show off
दिखावा
prétexte
pret pret
虚伪
구실
ادعاء
readioBook.com
of joining in the
devotions Prayer
दुआएं
dévotions
献金
奉献
기도
الولاءات
readioBook.com
of the congregation; but he
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
no one. He only sat,
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
and sombre-looking,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at that one
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in the
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
near the pulpit. A thousand
warring Life-death
जीवन-मरण का
en guerre
war war
交战
전쟁 수행
محاربة
readioBook.com
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
and
passionate Venturesome
जोशीला
passionné
情熱的です
热情的
열렬한
عاطفي
readioBook.com
emotions Emotions
भावनाएँ
émotions
感情
情绪
감정
العواطف
readioBook.com
waged Waited
छेड़ा
salé
泣き変わる
发动
징수하다
شن
readioBook.com
in his breast. He loved her so much that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be chivalrous; he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
be just or reasonable. All through the service he sat
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the woman he loved. If Austin Colborne
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
how
strangely Weird
अजीब
étrangement
strely
奇怪的是
이상하게
الغريب
readioBook.com
his earnest,
pleading Referrals
सिफ़ारिश
plaidoirie
pl pl
恳求
탄원
أصول
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon the ears of two of his
listeners Audience
श्रोताओं
les auditeurs
リスナー
听众
청취자
المستمعين
readioBook.com
that afternoon! Isabel Gilbert sat very
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
under all the angry fire of that dark gaze. Only now and then were her
eyelids Eyelash
पलकें
paupières
まぶたに
眼皮
눈꺼풀
الجفون
readioBook.com
lifted; only now and then did her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
steal Stolen
चुराना
voler
窃盗

훔치다
يسرق
readioBook.com
one
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
imploring Transplantation
प्रत्यारोपण
implorant
impl impl
恳求
칭찬
متوسل
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in the gallery. In all the church she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see nothing but that face. It
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
and
blotted Diss
मिट
bloqué
絞り
黑色
불꽃
blotted.
readioBook.com
out all else: and
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon her,
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
and dazzling, as of old.

She was trying to be good. For the last two months she had been
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
trying to be good. There was nothing else for her in the world but goodness,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that he was
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
to her—seeing that a
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
Beatrice-Portinari
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
was an impossibility. If she had been a
dweller Resident
निवासी
habitant
住人
居住者
거주자
ساكن
readioBook.com
in a Catholic country, she would have gone into a convent; as it was, she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only come to Hurstonleigh to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
Mr. Colborne,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
enthusiasm Passion
जोश
enthousiasme
熱意
热情
열광
حماس
readioBook.com
answered to the
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
aspirations Aspirations
आकांक्षाओं
aspirations
願い
愿望
열망
الطموحات
readioBook.com
of her own
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
heart. She was trying to be good. She and
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
plain-spoken Mrs. Jeffson were on the best possible terms now, for the Doctor's Wife had taken to
staying Staying
प्रवास के
séjour
滞在
留住
체재
الإقامة
readioBook.com
at home a great deal, and had
requested Requested
का अनुरोध किया
demandé
要求された
要求
요청했다
طلب
readioBook.com
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
Tilly to
instruct Instruction
हिदायत
instruire
指示する
指导
지시하다
تعليمات
readioBook.com
her in the art of
darning Darn
रफ़ू
dedans
ダーニング
织补
감침질
جاري
readioBook.com
worsted very badly
बुरी तरह से
piré
wor wor
最初的
소모사
صوفي
readioBook.com
socks.

Would the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
squire's dark
reproachful Disgust
तिरस्कार का
de reproche
repr repr
责备
꾸짖는
توبيخ
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
undo Undo
पूर्ववत
annuler
元に戻す
撤消
실행 취소
الغاء التحميل
readioBook.com
all the work of these two months? Surely not. To meet him once more—to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
his voice—to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
of his hand—ah, what
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
joy! But what good
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
come of such a meeting? She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
confide believe
विश्वास
confier
罪人に
信任
확신하다
أبعد
readioBook.com
in him again. It would be only new pain—wasted anguish. Besides, was there not some glory, some delight, in trying to be good? She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
herself a Louise de la Vallière
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
a
grating Hunk
कर्कश
grille
gr gr
光栅
창살
صريف
readioBook.com
in the convent-parlour, while a
kingly Plush
आलीशान
royal
キングリー
王子
킹으로
ملكي
readioBook.com
Louis
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
and
stormed Draw
पर धावा बोल दिया
pris d'assaut
襲った

폭풍이났다
اقتحم
readioBook.com
on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the iron bars.

Some such
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
as these
sustained Continuous
निरंतर
soutenu
持続的に
持续
지속적인
مستمر
readioBook.com
her all through that
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
service. The
sermon Sermon
उपदेश
sermon
説教
讲道
설교
خطبة
readioBook.com
was over; the
blessing Blessings
आशीर्वाद
bénédiction
祝福
祝福
축복
بركة
readioBook.com
had been spoken; the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
disperse Spread
फैलाने
disperser
分散させる
分散
흩어져있다
شتت
readioBook.com
slowly and quietly. Would he go now? Would he
linger long lasting
दीर्घ काल तक रहना
s'attarder
l
萦绕
질질 끌게 하다
بقي
readioBook.com
to meet her and speak to her? would he go away at once? He did linger, looking at her with an
appealing Attractive
आकर्षक
attirant
魅力的な
吸引人
정치
جاذبية
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
in his
haggard Wild
जंगली
hâve
ハガード
枯槁
매서운
صقر قريش
readioBook.com
face. He
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up, as if waiting until she should
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
her pew, in order to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
his at the same moment. But she
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
stirred. Ah, if Louise de la Vallière
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
as much as that! What wonder that she
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
renowned Famous
प्रसिद्ध
renommé
有名
着名
유명한
شهرة
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
in
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
story!

Little by little the
congregation Mandal
मंडली
congrégation
会衆
会众
회중
مجمع
readioBook.com
melted out of the aisle. The
charity Charity
दान पुण्य
charité
慈善
慈善机构
자선 단체
الاعمال الخيرية
readioBook.com
boys from the
neighbourhood neighbourhood
अड़ोस - पड़ोस
quartier
近所
邻里
이웃
حي
readioBook.com
of the organ-loft came
clumping Aggregation
का एकत्रीकरण
bruyant
凝集している
丛生
뭉치
clumping.
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the stairs. Still Mr. Lansdell
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
waiting and
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the Doctor's Wife in the
pew Bench
बेंच
banc
p p
座位
좌석
بيو
readioBook.com
below. Still Isabel Gilbert
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
her place,
rigid Harsh
कठोर
rigide
剛の
死板的
엄격한
جامد
readioBook.com
and inflexible, until the church was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
empty!

Then Mr. Lansdell looked at her—only one look—but with a world of
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
concentrated Concentrated
केंद्रित
concentré
濃縮
集中
집중된
التركيز
readioBook.com
in its dark fury. He looked at her, slowly
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
his arms, and
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
himself to his
fullest Complete
पूरी
plein de
full
最大
최대
أكمل وجه
readioBook.com
height. He
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders, with one
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
contemptuous Despotic
तिरस्कारपूर्ण
méprisant
軽蔑
轻蔑
경멸의
ازدراء
readioBook.com
movement, as if he
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
some
burden burden
बोझ
charge
重荷
负担
부담
حرج
readioBook.com
off him by the gesture, and then
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
and left the pew. Mrs. Gilbert
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
his
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
tread Speed
चाल
bande de roulement
トレッド

흘레
منبسط
readioBook.com
upon the stairs, and she rose from her seat in time to see him pass out of the porch. It is very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
to have a place in
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
story: but there are some
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
pangs Suffering
कष्ट
pangs
p
痛苦

باك
readioBook.com
to be
endured Six
सहा
endurci
永続的に
忍受
지속되어있다
حاظ
readioBook.com
in the life of a Mademoiselle de la Vallière.