The Doctor's Wife

RETROSPECTIVE.

The
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
in his
darkened Darkness
अन्धेरा
sombre
暗くなった
变暗
어두워졌다
مظلمة
readioBook.com
bedchamber Bedroom
सोने का कमरा
chambre à coucher
寝室
卧室
침실
حجرة النوم
readioBook.com
at Graybridge day after day and night after night, and Mr. Pawlkatt,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
twice a day to look at him,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give very small
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
to the watchers. George Gilbert had been
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
nearly a fortnight—not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a fortnight—but it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
now a common thing for the house to be
hushed Hush
हश
husé
静かした

솔루션
hushed.
readioBook.com
and darkened, and the once active master
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
dull, heavy, and lethargic, under the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of the
dimity Chimed cotton cloth
मोटा छपा हुआ सूती कपड़ा
dimension
dim dim
笨蛋
시원성
داء
readioBook.com
bed-curtains. Those who
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
him
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
all count of time. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
almost as if the
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
had always been ill. It was difficult, somehow, to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
two
weeks Weeks
हफ्तों
semaines
週間

몇 주간
أسابيع
readioBook.com
ago he had been one of the most active
inhabitants Residents
निवासियों
habitants
住民
居民
주민들
السكان
readioBook.com
of Graybridge; it was still more difficult to
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
again be what he had been.

No patient, in the
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
of an
obstinate Stubborn
जिद्दी
obstiné
頑固に
顽固
완고한
عناد
readioBook.com
fever,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
or more
devoted Dedicated
समर्पित
dévoué
献身的に
忠诚
저주 받은
كرس
readioBook.com
nurses Nurses
नर्सों
infirmières
看護師
护士
간호사
الممرضات
readioBook.com
than those who waited on George Gilbert. To Isabel this
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of a
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
room was
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
a new thing. She had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
her father to be
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
up for the space of a day with a
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
ailment Disease
रोग
maladie
a
病痛

وعكة
readioBook.com
which he called "bile," but which
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
after a dinner in London with
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
choice
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
of his acquaintance, and a
stealthy Rush
गुढ़
furtif
汚い
偷偷摸摸
은밀한
خلسة
readioBook.com
return to the
sanctuary Sanctuary
अभ्यारण्य
sanctuaire
聖域
避难所
성역
الملاذ الآمن
readioBook.com
of his Camberwell home in the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
glimmer Prabha
प्रभा
lueur
煌めく
微光
희미한 빛
برغم
readioBook.com
of early morning. She had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
her step-mother to complain
perpetually Eternal
नित्य
perpétuellement
永続的に
永久
영원히
ديماء
readioBook.com
of
divers Divers
गोताखोरों
plongeurs
ダイバー
潜水员
몇 개의
الغواصين
readioBook.com
aches, and pains, and "stitches," and
stiffness Rigidity
कठोरता
raideur
剛性
刚性
단단함
الكزازة
readioBook.com
of her
ribs Ribs
पसलियां
travers de porc
リブ
肋骨
갈비 살
ضلوع
readioBook.com
and shoulder-blades and loins, and other
complicated Complex
जटिल
compliqué
複雑
复杂的
복잡한
معقد
readioBook.com
portions Part
अंश
portions
一部
一部分
부품
أجزاء
readioBook.com
of her
bony Boney
बोनी
osseux

b
뼈대
عظمي
readioBook.com
structure, and to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
out
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
prophecies Prediction
भविष्यवाणी
prophéties
預言
预言
예언
نبوءات
readioBook.com
to the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
that she would be
worried Concerned
चिंतित
préoccupé
心配した
担心
걱정하는
قلق
readioBook.com
into a
premature Untimely
असामयिक
prématuré
尚早の
早产
조기
الطفل المولود قبل اوانه
readioBook.com
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
by the
breakage break
टूटना
rupture
破損
破损
파손
الكسر
readioBook.com
and waste of boys, and the
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
aggravation Excitement
उत्तेजना
aggravation
悪化
加重
악화
التفاقم
readioBook.com
of a large family. But illness, a
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
and
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
malady, with all its
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
accompaniments Accompaniment
संगत
accompagnements
伴奏
伴奏
반주
مرافقة
readioBook.com
of
hushed Hush
हश
husé
静かした

솔루션
hushed.
readioBook.com
voices and darkness, and
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
and
stealthy Rush
गुढ़
furtif
汚い
偷偷摸摸
은밀한
خلسة
readioBook.com
footsteps, was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
new to the Doctor's Wife.

If she had loved her
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
husband with that
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
love which it had been her
sin Sin
पाप
péché



سين
readioBook.com
and her
misfortune Unfortunate
दुर्भाग्य
malheur
不幸
不幸
불행
مصيبة
readioBook.com
to
bestow to provide
प्रदान करना
donner
授けます
赐给
두다
تكبد
readioBook.com
elsewhere, she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
in that
darkened Darkness
अन्धेरा
sombre
暗くなった
变暗
어두워졌다
مظلمة
readioBook.com
chamber. She would have
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
away from the patient's presence to
fling Handle
हाथ बढ़ाना
jeter

一扔
시도
قذف
readioBook.com
herself on the ground somewhere,
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
abandoned Abandoned
छोड़ा हुआ
abandonné
放棄された

버려진
مهجور
readioBook.com
to her anguish. But she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
loved George Gilbert; only that
womanly Lady
स्रैण
féminin
女らしい
女人
여자로
نسوي
readioBook.com
tenderness, which was the
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
attribute a quality
गुण
attribut
属性
属性
기인하다
ينسب
readioBook.com
of her nature, that
sympathetic Sympathy
सहानुभूति
sympathique
同情的
同情
교감 신경
ودي
readioBook.com
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
for
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
that was
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
or sorrowful,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
her to the invalid's bedside. She was so sorry for him, and she was so
horribly Bad
बुरी
horriblement
恐ろしく
可怕的
무섭게
فظيعة
readioBook.com
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
that he would die. The
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that she might step across the
darksome Darkness
अंधेरा
sombre
暗殺
黑人组
어두운
Darksome
readioBook.com
chasm the chasm
खाई
gouffre
ch ch

차이
تشمال
readioBook.com
of his
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
into those
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
regions
inhabited Settled
बसे हुए
habité
居住した
居住
거주지
يسكنها
readioBook.com
by Roland Lansdell,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
a place in her heart. Death, the terrible and the unfamiliar,
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
a black and
gaunt Mush
कृश
décharné
ga
憔悴
쓸쓸한
أزال
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
her and all
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
room. Edith Dombey and Ernest Maltravers were
alike Alike
एक जैसे
ressemblent
似た
一样
서로 같은
على حد سواء
readioBook.com
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
those long days and nights in which the surgeon's
rambling Tourism
पर्यटन का
randonnée
ram ram
漫步
래블링
متعرش
readioBook.com
delirious Misconception
भ्रांतचित्त
délirant
妄りに
令人惊神
탈구
هذياني
readioBook.com
talk only
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the silence. Isabel Gilbert's ever-active
imagination Imagination
कल्पना
imagination
想像力
想像力
상상력
خيال
readioBook.com
was
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
with more terrible images than any to be
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
in her books. The pictures of a
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
cortège in the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
lane, a
yawning Yawning
अंगड़ाई लेना
bâillement
あくび
打呵欠
입을 크게 벌린
التثاؤب
readioBook.com
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
in the familiar churchyard,
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
themselves upon her as she sat
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the black
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of the
perforated Punched
छिद्रित
perforé
穴があって
穿孔
천공
مثقب
readioBook.com
lantern Lantern
लालटेन
lanterne
ランタン
灯笼
칸델라
فانوس
readioBook.com
that
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the rushlight,
looming Emerging
उभरते
imminent
lo
lo
어렴풋한
تلوح في الأفق
readioBook.com
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
on the
whitewashed Safe
सफ़ेदी
blanchi à la chaux
whitewashed
粉刷
화이트 세상
أبيض
readioBook.com
wall.

And,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
thus of that dark hour which might be
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her, she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
much less of Roland Lansdell than in the days
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her husband's illness. She was not a
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
woman; she was only very foolish. The
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that there was a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
country
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
with a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
estate Property
जायदाद
domaine
エステート
财产
사유지
ملكية
readioBook.com
and fifteen thousand a year waiting to be her second husband, if death
loosened Loose
ढीला
déposé
緩く
松开
느슨해지는 것
خففت
readioBook.com
her present bondage,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have a place
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
those
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
poetical Poetic
काव्यगत
poétique
詩の

시의
botical.
readioBook.com
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
engendered Attached
संलग्न
engendré
エンデンダー
合赏的
engendered.
ولدت
readioBook.com
out of her books. A woman of the world,
hardened Harsh
कठोर
endurci
硬化した
硬化
굳어진
تصلب
readioBook.com
by
worldly Earthly
सांसारिक
mondain

世俗
세상으로
دنيوي
readioBook.com
experience, might have sat in that
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
man, and brooding,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
remorsefully,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
impatiently, upon the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of what might
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
if his
malady Disease
रोग
maladie
悪魔
弊病
질병
مالادي
readioBook.com
should have a
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
ending. But this
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
girl,
nourished Cherished
पोषित
nourri
栄えました
养育
영양이 많다
تغذية
readioBook.com
upon the
airiest First of all
सबसे पहले
aiment
エイスト
最温馨的
가장 오랫동안
airiest.
readioBook.com
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
of
poets Poets
कवियों
poètes
詩人
诗人
시인들
الشعراء
readioBook.com
and romancers, had no such
loathsome Verbal
वीभत्स
détestable
lo lo
厌恶
기분 나쁜
loathsome
readioBook.com
thoughts. Roland Lansdell's
wealth Estate
संपदा
richesse

财富
재산
ثروة
readioBook.com
and position had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
tempted Examination
परीक्षा
tentré
魅力的です
诱惑
유혹하다
إغراء
readioBook.com
her; it had only
dazzled Wonder
हैरत
ébloui
眩しい
耀眼
눈부신
مبهور
readioBook.com
her; it had only
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and
splendid Excellent
उत्कृष्ट
splendide
素晴らしい
灿烂
화려한
Splendid.
readioBook.com
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
radiating Radial
विकीर्ण
rayonnant
放射線
散热
발산
يشع
readioBook.com
from and
belonging Affiliate
संबद्ध
qui appartiennent
所属する
属于
귀속
تنتمي
readioBook.com
to the Deity himself. If, in some
dreamy Imaginary
काल्पनिक
rêveur
夢のように
梦幻般的
꿈꾸는 듯한
حالمة
readioBook.com
rapture, she had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
herself
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away from all the common world,
united Joint
संयुक्त
uni
ユナイテッド
联合的
유나이티드
المتحدة
readioBook.com
to the man she loved, she had only pictured herself as a
perpetual Continuously
लगातार
perpétuel
永続的な
永动的
빈번한
دائم الازهار
readioBook.com
worshipper Worshipper
पूजा करनेवाला
adorateur
崇拝者
崇拜者
숭배자
العابد
readioBook.com
in white muslin,
kneeling by kneeling down
घुटना टेककर
a genou
kning
跪着
무릎을 꿇는 것
راكع
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of her idol, with wild-flowers in her hair. The
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that he had fifteen thousand a year, and a superb estate,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
by its
gross gross
सकल
brut
キモい
总的
역겨운
أزداد
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
her
brighter Brighter
उज्जवल
plus brillant
明るくなる
br
밝은
أشرف
readioBook.com
dreams; it was not in her to be mercenary, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
ambitious. That
yearning Torture
तड़प
aspiration
憧れ
渴望
그리움
توق
readioBook.com
for
splendour music beat
धूम तान
splendeur
華やか

화려
روعة
readioBook.com
and
glitter Glow
चमक
briller
輝く
闪光
반짝임
القصب مادة للتزيين
readioBook.com
which had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her
envious Envy
ईर्ष्या
envieux
羨ましい
羡慕
부러워하는
حسود
readioBook.com
of Edith Dombey's
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
was only a part of her
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
longing Ambition
लालसा
désir
憧れ
渴望
갈망
الشوق
readioBook.com
for the beautiful; she wanted to be
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
things,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
herself by their influence; but
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
their
splendour music beat
धूम तान
splendeur
華やか

화려
روعة
readioBook.com
took the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of a
boudoir Seating room
स्री का बैठने का कमरा
boudoir
b b
闺房
사실
بودوار
readioBook.com
in May Fair all a-glow with
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
pictures and Parian statues,
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
old
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
and
tapestry Tapestry
टेपेस्ट्री
tapisserie
タペストリー
挂毯
태피스트리
نسيج
readioBook.com
hangings, or the
floral Flower
फूलों
floral

花的

زهري
readioBook.com
luxuriance Abundance
प्रचुरता
luxuriance
豪華
奢侈品
무성
الفم
readioBook.com
of a
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
on the banks of the Amazon, was of very little
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
to this
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
dreamer. If she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be Mrs. Dombey,
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
in
scornful Despotic
तिरस्कारपूर्ण
méprisant
軽蔑する
鄙视
경멸
سخرية
readioBook.com
indignation Fury
रोष
indignation
憤慨
愤慨
분개
السخط
readioBook.com
and
ruby Manik
माणिक
rubis
ルビー
红宝石
루비
روبي
readioBook.com
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
velvet, she would have been
contented Satisfied
संतुष्ट
content
満足している
满足
만족했다
قانع
readioBook.com
to be
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
Dorothea,
washing Washing
धुलाई
la lessive
洗浄
洗涤
세탁
غسل
readioBook.com
her
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
in the brook, with her
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
about her shoulders. She only wanted the
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
of life, the
mystic Mystic
रहस्यवादी
mystique
神秘的な
神秘
신비한
الصوفي
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
of
romance Romance
रोमांस
romance
ロマンス
浪漫
로맨스
رومانسي
readioBook.com
infused Communications
संचार
infusé
注入される
注入
infused.
غرس
readioBook.com
somehow into her existence; and she was as yet too
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that
latent Latent
अव्यक्त
latent
潜在的な

숨어있는
كامنة
readioBook.com
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
of
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
which
underlies Underline
रेखांकित करता है
sous-organiser
根深い
下潜
밑에
يكفي
readioBook.com
the
commonest Mango
आम
plus courant
common.
最常见的
가장 흔한
شيوع
readioBook.com
life.

In the meantime a very terrible trouble had come to her—the trouble
occasioned To
मचना
occasionné
偶然の
出现
그 때
نظرا
readioBook.com
by her father's presence in the
neighbourhood neighbourhood
अड़ोस - पड़ोस
quartier
近所
邻里
이웃
حي
readioBook.com
of Graybridge. Never, until some days after his
apprehension Fear
आशंका
appréhension
懸念
顾虑
우려
تخوف
readioBook.com
at Liverpool, had Mr. Sleaford's wife and children
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
the nature of the
profession Profession
पेशा
métier
職業
职业
직업
مهنة
readioBook.com
by which the master of the house
earned Earned
अर्जित
gagné
獲得した
赢得
획득
حصل
readioBook.com
a
fluctuating ups and downs
उतार-चढ़ाव
fluctuant
変わる
波动
변동
تقلب
readioBook.com
income,—enough for
reckless Careless
लापरवाह
téméraire
無謀
鲁莽
무모한
متهور
readioBook.com
extravagance Wastage
अपव्यय
extravagance
浪費
奢侈
사치
البذخ
readioBook.com
sometimes, at others
barely hardly
मुश्किल से
tout juste
かろうじて
仅仅
간신히
بالكاد
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to keep the
wolf Wolf
भेड़िया
Loup


늑대
ذئب
readioBook.com
from the door. This is not a
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
novel. I
write Write
लिखो
écrivez
書きます

쓰다
اكتب
readioBook.com
here what I know to be the truth. Jack the Scribe's children were as
innocently Innocent
मासूम
naïvement
無邪気に
无辜
무서운
ببراءة
readioBook.com
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of their father's calling as if that
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
had been
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
what he
represented Represented
का प्रतिनिधित्व किया
représentée
represent
代表
대표
ممثلة
readioBook.com
himself—a barrister. He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
every day to his professional duties, and returned at night to his
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
hearth; he was a very
tolerable Satisfactory
संतोषजनक
tolérable
寛容な
可容忍的
웬만한
مقبول
readioBook.com
father; a faithful, and not
unkind Ruthless
निर्दयी
méchant
不親切
刻薄
불친절한
غير لطيف
readioBook.com
husband; a
genial Accommodation
मिलनसार
génial
天才
世纪
온화한
genial
readioBook.com
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of men with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he associated. He had only that
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
little
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
forging Lohari
लोहारी
forgeage
鍛える
锻造
단조
صقل
readioBook.com
other people's names; by which talent,
exercised Experiment
प्रयोग
exercé
為替え
锻炼
행사
تمارس
readioBook.com
in
conjunction Combination
संयोजन
conjonction
併設
连词
접속사
بالاشتراك
readioBook.com
with a
gang the gang
गिरोह
gang
ギャング

한 떼
عصابة
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
cunningly-organized plan of operations
won Won
जीत लिया
a gagné
勝利した
韩元
이겼다
وون
readioBook.com
for them
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
celebrity, he had managed to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
up a
numerous very
बहुत
nombreux
多数
很多的
많은
كثير
readioBook.com
family in
comparative Comparative
तुलनात्मक
comparatif
比較
比较
비교의
مقارنة
readioBook.com
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
and respectability. If any one had been good
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to die and
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Mr. Sleaford a thousand a year, Jack the Scribe would have
willingly Willingly
अपनी मर्जी
volontiers
喜んで
愿意
기꺼이
عن طيب خاطر
readioBook.com
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his pen and retired into respectability; but in the meantime he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it necessary to provide for himself and a
hungry Hungry
भूखा
faim
お腹がすいた
饥饿的
배고픈
جوعان
readioBook.com
family; and having no choice
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
a clerk's place with a
pound Pound
पौंड
broyer
ポンド

파운드
جنيه
readioBook.com
a week and the vaguely-glorious
chances Possibility
संभावना
chances
ch ch
机会
기회
فرص
readioBook.com
of a modern freebooter, he had joined the
gang the gang
गिरोह
gang
ギャング

한 떼
عصابة
readioBook.com
in question, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he was originally
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
by some very
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
little
amateur Amateur
शौक़ीन व्यक्ति
amateur
アマチュア
业余
아마추어
هواة
readioBook.com
performances Exhibition of
प्रदर्शन के
les performances
演奏
表演
공연
أداء
readioBook.com
in the accommodation-bill line.

Never, until after his apprehension, had the truth been
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
to any one
member Member
सदस्य
membre
メンバー
成员
회원
عضو
readioBook.com
of that Camberwell household. Long ago, when Jack the Scribe was a
dashing Venturesome
जोशीला
fringant
威圧
破折号
위세 당당한
محطما
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
articled Artic
कलाकार्ड
articulé
孤立した
表达
articled.
مفصلية
readioBook.com
clerk, with
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
black
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
face,—long ago, when Isabel was only a baby, the knowledge of a bill-discounting
transaction transactions
लेन - देन
transaction
取引
交易
거래
عملية تجارية
readioBook.com
which the
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
designated Nominated
नामित
désigné
専用
指定的
지정
المحددة
readioBook.com
an
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
scrape, but which his
employers Employers
नियोक्ताओं
employeurs
雇用者
雇主
고용주
أرباب العمل
readioBook.com
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
to be a felony, had come
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
upon Mr. Sleaford's
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
wife, and had
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
her heart. But when the
amateur Amateur
शौक़ीन व्यक्ति
amateur
アマチュア
业余
아마추어
هواة
readioBook.com
artist
developed Developed
विकसित
développé
発展した
发达
개장했다
المتقدمة
readioBook.com
into the
accomplished End
समाप्त
accompli
accompl
完成
뛰어난
متفوق
readioBook.com
professional, Isabel's father learned the art of
concealing Hidden
छुपा
occultation
隠蔽
隐瞒
숨김
إخفاء
readioBook.com
the art. His
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
from Camberwell, the
huddling Need to confuse
सिमटने की आवश्यकता
hudge
ハドリング
蜷缩
짐승
huddling.
readioBook.com
of the family into an Islington lodging, and his
subsequent Later
बाद का
subséquent
後続
随后的
이후에
تالي
readioBook.com
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
to Liverpool, were
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to his
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
as an attempt to
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
an
arrest to arrest
गिरफ़्तार करना
arrêter
逮捕
逮捕
체포
يقبض على
readioBook.com
for debt; and as angry
creditors Creditors
लेनदारों
créanciers
債権者
债权人
채권자
الدائنين
readioBook.com
and sheriffs' officers had been but common
intruders Infiltrator
घुसपैठ करने वाले
les intrus
侵入者
入侵者
침입자들
المتسللين
readioBook.com
upon the peace of the household, there
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
nothing very
unnatural Unnatural
अस्वाभाविक
non naturel
不自然
不自然
부 자연스러운
غير طبيعي
readioBook.com
in such a flight. It was only when Mr. Sleaford was safely
lodged Lodged
दर्ज कराई
lodé
宿泊されました
提出
제물
استقرت
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
walls Wall
दीवारों
des murs

墙壁

الجدران
readioBook.com
of Newgate, when the
preliminary Initial
प्रारंभिक
préliminaire
予備
初步的
예비의
أولية
readioBook.com
investigations the inspection
जांच
enquêteurs
調査
调查
조사
التحقيقات
readioBook.com
of the great
forgeries Fraud
जालसाजियों
fascinations
フォルジーズ
伪造
포기
FOGGERIES.
readioBook.com
were published in every newspaper, that he
communicated Sent
भेजी
communiqué
コミュニケーション
沟通
전달
تواصل
readioBook.com
the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of the case to his horror-stricken wife and children.

There is little need to
dwell Settle
बसना
demeurer
住む

살다
يسكن
readioBook.com
upon the
details description
विवरण
des détails
詳細
细节
세부
تفاصيل
readioBook.com
of that most
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
time. People
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
over these
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
somehow; and
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
and
shame It is a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thing
शर्म की बात है
la honte

耻辱
창피
عار
readioBook.com
are very
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
fatal,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to the most
sensitive Sensitive
संवेदनशील
sensible
センシティブ
敏感的
예민한
حساس
readioBook.com
natures. "Alas, sweet friend," says Shelley's Helen, "you must
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
this
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
is stone; it did not break!" There
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to be a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of the
stony Dishonor
बेदर्द
pierreux
染みばし
宝石
스토니
حاجت
readioBook.com
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
in all our hearts, so
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
are the
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
of
affliction Torture
यातना
affliction
憂い
痛苦
고통
أخفى
readioBook.com
fatal. To Isabel the
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
of being a forger's
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
was something very terrible; but
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in its terror there was just the
faintest Most slow
सबसे मंद
léger
faint faint
faint
희미한
gaintest.
readioBook.com
flavour Taste
स्वाद
saveur
香り
味道

نكهة
readioBook.com
of romance: and if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
smuggled Smuggling
तस्करी
passé en contrebande
密着しました
走私
밀수함
مهربي
readioBook.com
her father out of Newgate in a woman's cap and gown, like Lady Nithisdale, she might have
forgiven Forgave
माफ़ कर दिया
pardonné
為替された
宽恕
용서
غفرت
readioBook.com
him the
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
that had helped to make her a heroine. The boys, after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
of the revelation, took a very
lenient Generous
उदार
indulgent
l l
宽容
허술한
متساهل
readioBook.com
view of their father's case, and were
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to
attribute a quality
गुण
attribut
属性
属性
기인하다
ينسب
readioBook.com
his
shortcomings Shortcomings
कमियों
faiblesses
欠点
缺点
단점
نقائص
readioBook.com
to the
tyranny Atrocity
अत्याचार
tyrannie
ティラニー
暴政
포학
استبداد
readioBook.com
and
prejudice Partiality
पक्षपात
préjudice
偏見
偏见
편견
تعصب
readioBook.com
of society.

"If a rich
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
has a
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of money in the bank, and
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
coves Lair
खोह
crique
covう

coves.
coves.
readioBook.com
are starving, the rich
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
must
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to have it
forged Fake
जाली
forgé
鍛造する
伪造
서서히 나아가는
مزور
readioBook.com
away from him," Horace Sleaford remarked, moodily, when
debating Debate
वाद-विवाद
débattre
議論
辩论
토론
مناقشة
readioBook.com
the question of his father's guilt. Nor did the hobbledehoy's
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
end here; for he
borrowed Borrow
उधार
emprunté
借りた
借来的
빌린 것
اقترضت، استعارت
readioBook.com
a dirty and
dilapidated Dilapidated
उबड खाबड
délabré
dil dil
破旧
낡은 것
disapidated.
readioBook.com
copy of Mr. Ainsworth's
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
romance Romance
रोमांस
romance
ロマンス
浪漫
로맨스
رومانسي
readioBook.com
from a
circulating Roam
घूम
circulé
循環さ
循环
순환하다
تداول
readioBook.com
library, and
minutely
per To
प्रति
par
per

...에 대한
لكل
readioBook.com
minute
प्रतिमिनट
minutieusement
厳選者
min
상세히
بدقة
readioBook.com
studied Study
अध्ययन
étudié
勉強した
学习
연구
درس
readioBook.com
that gentleman's
description description
विवरण
la description
説明
描述
설명
وصف
readioBook.com
of Newgate in the days of Jack Sheppard, with a view to Mr. Sleaford's
evasion Avert
टालना
évasion
回避
逃避
회피
التهرب
readioBook.com
of his jailers.

It was not so very
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
to bear, after all; for of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
Jack the Scribe was not so
imprudent Lighter
ढीठ
imprudent
不定の
不顾一切
경솔한
غير حكيم
readioBook.com
as to make any
admission Entry
प्रवेश
admission
入場料
录取
가입
سماح بالدخول
readioBook.com
of his guilt. He
represented Represented
का प्रतिनिधित्व किया
représentée
represent
代表
대표
ممثلة
readioBook.com
himself as the
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
of circumstances, the
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
associate Associate
सहयोगी
associer
仲間
联系
연관 짓다
مساعد
readioBook.com
of
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
men,
entrapped Trapped
फँस
piégé
閉じる
捕获
갇혔다
محاصر
readioBook.com
into the
folly Foolishness
मूर्खता
folie
fol
蠢事
어리석은 행동
حماقة
readioBook.com
of
signing To sign
हस्ताक्षर करने के
signature
署名
签署
서명
توقيع
readioBook.com
other people's names by a
conspiracy Conspiracy
षड़यंत्र
conspiration
陰謀
阴谋
음모
مؤامرة
readioBook.com
on the part of his companions. Hardened as he was by the
experiences Experiences
अनुभवों
expériences
経験
经历
경험담
خبرة
readioBook.com
of a long and
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
career, he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
some natural shame; and he did all in his power to keep his wife and children
dissociated Separate
अलग
dissocié
解離した
解开
해리했다
تنفصل
readioBook.com
from himself and his crimes. Bitterly though the
cynic mad
सनकी
cynique
シニック
犬儒
비꼬는 사람
ساخر
readioBook.com
may
bewail Mourning
शोक मनाना
se lamenter
be be
哀叹
베와일
بويل
readioBook.com
the time-serving and
mercenary rented
किराये का
mercenaire
傭兵
雇佣兵
용병
المرتزقة
readioBook.com
nature of his race, a man can
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some one to help him in the
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
crisis Difficulty
संकट
crise
危機
危机
위기
مصيبة
readioBook.com
of his fate. Mr. Sleaford
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
friends,
obscure unclear
अस्पष्ट
obscur
邪険
朦胧
모호
غامض
readioBook.com
and
vulgar Impolite
अशिष्ट
vulgaire
卑しい
庸俗
저속한
المبتذلة
readioBook.com
people, by
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
he was
enabled Able
सक्षम
activée
有効
启用
활성화
مكن
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
his family out of the way
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his trial came on at the Old Bailey. The boys,
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
athirst Atharst
अथीर्स्ट
altéré
at at
萨里斯特
athirst.
أثير
readioBook.com
for
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
of the Jack-Sheppard order,
perused Observation
अवलोकन
péru
摂取した

대상
perulas.
readioBook.com
the daily record of that Old Bailey
ordeal Assay
परख
supplice
試練
考验
지독한 시련
محنة
readioBook.com
by
stealth stealth
चुपके
furtif
ステルス
隐身
몰래 하기
الشبح
readioBook.com
in the
attic Attic
अटारी
grenier
屋根裏
阁楼
애틱
علبه
readioBook.com
where they slept; but Isabel saw nothing of the newspapers, which set
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of her father's guilt, and only
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
at the last, when all was decided, what Mr. Sleaford's
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
was to be. Thus it was that she
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw Mr. Lansdell's name
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
those of the
witnesses Witnesses
गवाहों
les témoins
目撃者
目击者
증인
شهود عيان
readioBook.com
against her father; and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if she had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
that name, it is
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it would have
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in her memory until the day when she met the master of Mordred Priory.

No language can
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
the
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
that she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
on her father's
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
in Midlandshire. Utterly
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of the
practices Behaviour
आचरण
les pratiques
慣行
实践
관행
الممارسات
readioBook.com
of prison life, and the
privileges Privilege
विशेषाधिकार
privilèges
特権
特权
특권
الامتيازات
readioBook.com
of a ticket-of-leave, she had
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
Mr. Sleaford's
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
habitation Residence
निवास
habitation

居住
거주
سكن
readioBook.com
as a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
tomb Tomb
मकबरे
tombeau


무덤
قبر
readioBook.com
in which he was to be
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
alive for the full term of his imprisonment. Vaguely and
afar Distant
दूर
au loin
遠慮なく
远处
멀리
في
readioBook.com
off she saw the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
to Roland, in the
ultimate Supreme
परम
ultime
究極
最终的
궁극적 인
ذروة
readioBook.com
release Release
रिहाई
Libération
リリース
释放
풀어 주다
إفراج
readioBook.com
of his enemy; but the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
so very
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away, that after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
of Mr. Lansdell's story, it had almost
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
from her mind,
blotted Diss
मिट
bloqué
絞り
黑色
불꽃
blotted.
readioBook.com
out by nearer
joys Happiness
खुशियों
joie
喜び
乐趣
기쁨
أفراح
readioBook.com
and sorrows. It was only when her father
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her,
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
and exacting,
hardened Harsh
कठोर
endurci
硬化した
硬化
굳어진
تصلب
readioBook.com
and
brutalized Brutal
नृशंस
brutalisé
br br
野蛮的
번거 못한 것
وحشية
readioBook.com
by prison-life, a
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
at
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
with the laws he had outraged,—it was only then that the full measure of Roland Lansdell's
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
was
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
to her.

"If
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
I come out of prison alive, I will kill you!"

Never had she
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of that threat. But she might
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that it was only an empty threat, the
harmless Harmless
हानिरहित
inoffensif
無害に
无害
해가없는
غير ضار
readioBook.com
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
of a moment's passion; not a
deliberate Thought - understood
सोचा - समझा
délibérer
意図的に
商榷
고의의
متعمد
readioBook.com
promise, to be
fulfilled Complete
पूरा
accompli
充品
履行
성취했다
استيفاء
readioBook.com
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
the
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of its
fulfilment Funding
पूर्ति
accomplissement
充実した
履行
이행
تحقيق، إنجاز
readioBook.com
arose. She did
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
this; and in her
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
stolen got stolen
चोरी हो गया
volé
盗まれた

훔친
مسروق
readioBook.com
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with her father, she
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
him to talk of his trial, and
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
to
ascertain To
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out
पता लगाना
vérifier
確かめる
探明
명백히 하다
تأكد
readioBook.com
his present
sentiments Emotions
भावनाओं
sentiments
sent sent
情绪
정서
المشاعر
readioBook.com
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the man who had so
materially Actually
वास्तव में
matériellement
マテリアル
重大
물질적으로
ماديا
readioBook.com
helped to
convict Empowered criminal
मिद्धदोष अपराधी
condamné
conv conv
定罪
죄수
إدانة
readioBook.com
him. The
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
shadows Chayya Chayya
छैया छैया
ombres

阴影
그림자
الظلال
readioBook.com
of the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
the
pallor Yellowiness
पीलापन
pâleur
p p
帕利尔
창백
شحوب
readioBook.com
of her
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
face, as she walked by Mr. Sleaford's
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
in the
sheltered Refuge
आश्रय
protégé
保護された
庇护
쉼터로 만든
محمية
readioBook.com
hollow; and that
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
was too much
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
by the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of his own
wrongs Improve mistakes
गलतियों को सुधारने
torts
間違って
错误
잘못된 것
أخطاء
readioBook.com
to be very
observant Gift
तेज़नज़र
observateur
obs obs
敏捷者
관찰자
ملاحظ
readioBook.com
of his daughter's agitation.

Isabel Gilbert
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
to
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
her that Roland Lansdell's
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
was very
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
and near. Mr. Sleaford's
vengeful Copying
प्रतिलिपि
vengeur
復讐した
报复
복수심
انتقامي
readioBook.com
passions Passion
जुनून
passions
pass pass
激情
열정
المشاعر
readioBook.com
had
fed Irrigated
सिंचित
nourris
fed
美联储
연방
تغذيها
readioBook.com
and
battened Fought
लड़ा हुआ
laté
b b
龙头
전염
battend
readioBook.com
upon the
solitude Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
孤独
고독
العزلة
readioBook.com
of the past years. Every
privation Dishonor
वंचना
privation
priv

결핍
الحيانة
readioBook.com
and
hardship Suffering
कष्ट
épreuves
hard hard
艰辛
고난
ضائقة
readioBook.com
endured Six
सहा
endurci
永続的に
忍受
지속되어있다
حاظ
readioBook.com
in his prison life had been a fresh item in his long
indictment Charge
अभियोग
accusation
起訴
起诉书
기소
لائحة الاتهام
readioBook.com
against Mr. Lansdell, the "languid swell,"
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
wronged Wrong
गलत
injustifié
間違った
冤枉了
잘못된 것
خطأ
readioBook.com
to the
extent Area
क्षेत्र
Le degré
範囲
程度
정도
مدى
readioBook.com
of a halfpenny, but who, for the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
of the chase, had
hunted Hunt
शिकार
chassé
狩り
猎杀
사냥
اصطياد
readioBook.com
him down. This was what he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not forgive. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
the right of an
amateur Amateur
शौक़ीन व्यक्ति
amateur
アマチュア
业余
아마추어
هواة
readioBook.com
detective, who
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
against a
criminal Criminal
आपराधिक
criminel
犯罪的
刑事
범인
مجرم
readioBook.com
for the
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of society.

After this
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
meeting in Nessborough Hollow, the Doctor's Wife had but one thought, one purpose and desire; and that was, to keep her father in
ignorance Ignorance
अज्ञान
ignorance
無知
无知
무지
جهل
readioBook.com
of his enemy's near neighbourhood, and to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
him away
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two men. But this was not such an easy matter. Mr. Sleaford
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
his
quarters Quarters
तिमाहियों
quartiers
四半期
宿舍
병사
أرباع
readioBook.com
at the Leicester Arms until he
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
that which he had come to Midlandshire to seek—money
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for a new start in life. He had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his way to Jersey
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
after
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
his release, and had there
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
his wife and the boys. From them he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of Isabel's marriage. She had married well, they said: a doctor at a place called Graybridge-on-the-Wayverne—an
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
man, no doubt; and she had not been
unkind Ruthless
निर्दयी
méchant
不親切
刻薄
불친절한
غير لطيف
readioBook.com
to them upon the whole,
writing Write
लिखना
l'écriture
書き込み
写作
쓰기
جاري الكتابة
readioBook.com
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
long
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
to her step-mother now and then, and sending post-office orders for occasional sovereigns.

Heaven only
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
with what
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
girl had
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
to save those occasional sovereigns. Mr. Sleaford
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
money of his daughter. He had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
all manner of
inquiries Inquire
पूछताछ
enquête
お問い合わせ
询问
문의 사항
استفسارات
readioBook.com
about George Gilbert's position, and had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
very satisfactory
answers Answer
जवाब
réponses
答え合い
答案
답변
إجابات
readioBook.com
to those inquiries. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
doctor was a "warm" man, the
gossips gossip
गपशप
bavardage
ゴシップ
八卦
덤불
القرض
readioBook.com
in the little
parlour Parlor
पार्लर
parloir
パーラー
客厅
객실
صالون
readioBook.com
at the Leicester Arms told Jack the Scribe; a
prudent Discretion
विवेकी
prudent
慎重な
谨慎
신중한
حصيف
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, who had
inherited inherited from
विरासत में मिला
hérité
遺伝性の
遗传
상속 된 것
وارث
readioBook.com
a
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
little nest-egg—perpetually being
hatched Ripe
रची
éclos
ハッチ
孵化
부화화
فقس
readioBook.com
at a
moderate Moderate
उदारवादी
modérer
適度
缓和
보통의
معتدل
readioBook.com
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
of
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in the Wareham bank—from his father, and had saved money himself, no doubt. And then the
gossips gossip
गपशप
bavardage
ゴシップ
八卦
덤불
القرض
readioBook.com
entered into calculations as to the value of Mr. Gilbert's practice, and the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
eeonomy Jonomi
योनोमी
eévalée
エオノミー
共进
전성지
eeonomy
readioBook.com
of his
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
arrangements; all
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
to the idea that the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
had a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
thousands
snugly easy
आराम से
parfaitement
ぴちぴち
舒适
아늑하게
بشكل مريح
readioBook.com
invested Investment
निवेश
investi
invest
投资
투자했다
استثمرت
readioBook.com
in the
county County
काउंटी
comté



مقاطعة
readioBook.com
bank.

Under these circumstances, Mr. Sleaford
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
himself
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
justified Justified
न्याय हित
justifié
正当化された
合理的
정당화 된 것
مبرر
readioBook.com
in
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
out for what he called his rights, namely, a
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
of money—say fifty or a hundred pounds—from his daughter; and Isabel, with the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of Roland's
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
perpetually Eternal
नित्य
perpétuellement
永続的に
永久
영원히
ديماء
readioBook.com
in her mind,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that the money must be
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
at any price. Had her husband been well
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to talk of
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
matters, she might have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
to him; but as it was, there was an
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
and more
speedy Intense
तीव्र
rapide
早く
迅速
빠른
سريع
readioBook.com
method of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
the money. Roland, Roland himself, who was rich, and to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
fifty pounds,—large as the
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to this girl, who had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
had an
unbroken Abhang
अभंग
ininterrompu
un
un
꺾이지 않은
غير منقطع
readioBook.com
ten-pound note in her life,—must be a very small matter; he was the only person who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give her
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
help. It was to him therefore she appealed. Ah, with what
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
shame It is a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thing
शर्म की बात है
la honte

耻辱
창피
عار
readioBook.com
and anguish! And it was to deliver up the money thus
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
that she met her father in Nessborough Hollow on the night of that
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
dinner at Lowlands. The idea of telling Roland of his
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
for a moment entered her mind. Was he not a hero, and would he not
inevitably necessarily
अनिवार्य रूप से
inévitablement
必然的に
不可避免地
필연적으로
لا محالة
readioBook.com
have
courted Did
दीं
courbé
court court
迎道
법정의
مجاملة
readioBook.com
that or any other peril?

She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of his position with all a weak woman's illogical terror; and the only
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
that presented itself to her mind was that which she pursued. She wanted to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
her father away
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
any
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
allusion Signal
संकेत
allusion
all all
典故
암시
إشارة
readioBook.com
upon a stranger's
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
told him that the man he so
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
was
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
his reach.