THE Sampson
picnic Picnic
पिकनिक
pique-nique
ピクニック
野餐
피크닉
النزهة
readioBook.com
did not end with any
coup Coup
तख्तापलट
coup
クーデター
政变
일격
انقلاب
readioBook.com
de théâtre, but upon the whole it might be called successful. No rain, no
spoiled Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
bonnets, the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
dancing on deck, the old
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
below, the Baroness
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
as the great lady of the party–and to
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
all, Willis and Miss Monteneros were much together; and
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
his
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
taciturnity, and her
habits Habits
आदतों
habitudes
習慣
习惯
버릇
العادات
readioBook.com
of
disdainful Hey
हेय
dédaigneux
dis dis
蔑视
거드름 부리는
ازدراء
readioBook.com
mockery, the Baroness was
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
to see them occasionally
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
conversation. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it
augured Excellent
बढ़िया
abruti
強化された
拉长
증명서
أشرفت
readioBook.com
well, and took occasion to
observe To survey
अवलोकन करना
observer
観察する
观察
관찰하다
يراقب
readioBook.com
to her
niece Niece
भांजी
nièce

侄女
조카
ابنة الأخت
readioBook.com
the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
that Willis
improved Advanced
उन्नत
amélioré
改善された
改善
향상
تحسين
readioBook.com
very much on acquaintance, and was a
thorough Full
संपूर्ण
complet
徹底した
彻底
철저한
شامل
readioBook.com
gentlemen. To which Miss Monteneros
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
obvious Express
ज़ाहिर
évident
明らか
明显的
분명한
بديهي
readioBook.com
Shakespearian reply that "'Twas
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
world since
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
came up," and that she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
merriment Ammod
आमोद
gaieté
mer
欢乐
명랑한 소동
مريم
readioBook.com
of the world would not be
increased increased
बढ गय़े
augmenté
増加する
增加
증가했다
زيادة
readioBook.com
by this particular gentleman.

"At all events," said the Baroness, with a sweet
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
which was
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
forced, "he
shows Shows
दिखाता है
spectacles
shows shows
表明

عروض
readioBook.com
good taste in one respect, I shan't say what. I should like to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
some
civility Etiquette
शिष्टाचार
civilité
礼節
礼貌
정중
كياسة
readioBook.com
to his relations, Rachel; but
owing reason
कारण

owing
欠款
빚진 것
بسبب
readioBook.com
to one or two little contretemps, little mistakes that I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in my
giddy Dizziness
चक्कर
étourdi
g g
头晕
자디
دائخ
readioBook.com
way, I
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
know what to do."

"Or to undo," said Rachel, "for the
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with Mrs. Hopkinson and the note that
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
are
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
faits Lust
सुस्ती
fabriquer
ファイト
行动
파이어
في العالم
readioBook.com
accomplis. But, Aunt, as you don't want to have the Hopkinsons at your parties, and they don't want to come, why not let
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
as they are?"

"For a thousand reasons," said the Baroness, pettishly. "It would be a great
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
to those girls to appear at my parties, and I like to do a good-natured thing." Rachel
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
her
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
and took a
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
view of her Aunt; it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
as if she
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to study her in an
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
new character. "And if they
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
sing well, they might make themselves of great use to me." Rachel's
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
dropped–there was nothing new in the Baroness as she was now
revealing Reveal
खुलासा
révélateur
rev rev
揭示了
공개
يكشف
readioBook.com
herself. "Then if the Duchess and Lady Chester have
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
taken up these Hopkinsons, there would be nothing
derogatory Offensive
अपमानजनक
dérogatoire
軽蔑

경멸의
مهينة
readioBook.com
in my doing the same."

"Nothing whatever," said Rachel emphatically, "even
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
the Duchess and Lady Chester aside."

"Very true, Rachel. Of course, in my position, I can choose my own society. It would be a good thing for those girls to have the entrée of my house, and if through them I am
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
into an
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
with their
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
friends, their
patronesses Patron
संरक्षक
patronne
守護者
Patronesses.
patronesses.
رعاشات
readioBook.com
I ought to say, it
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
would make little
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
to me to have to
extend Expansion
विस्तार
se déployer
拡張する
延长
연장하다
يمتد
readioBook.com
my visiting list. The Chesters I look upon as neighbours–I ought to ask them; and I should not mind
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
the Duchess if–"

"She would but come," said Rachel, "but to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
at the beginning, how are the Hopkinsons to be propitiated? What do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to do?"

"Propitiated, indeed! when I am
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
them the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
possible civility. Why, who are they? the wife and
daughters Daughters
बेटियों
filles
娘たち
女儿
딸들
بنات
readioBook.com
of an East Indian Captain, who have somehow
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
into
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
out of their line. However, the Baron
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
yesterday that Captain Hopkinson has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a large
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
of money in the China trade, and if he comes safe home (I, for one,
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
every ship to be wrecked) the Baron wants to make his acquaintance!"

Rachel
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be in a fit of
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
and
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
to herself, "'If one should be a prey, how much
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the lion than the wolf.' Well, as you say, Aunt, I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
Shakespeare
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
too much into my head, I am always
quoting Surrender to
के हवाले
citant
quot quot
报价
인용
اقتباس
readioBook.com
him without
rhyme Tuk
तुक
rime



قافية
readioBook.com
or reason."

"That you
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
are," said the Baroness sharply. "However, I
adore Love
प्यार करते हैं
adorer
崇拝します
崇拜
숭배자
اعشق
readioBook.com
Shakespeare myself, and only wish I had time to read him. Indeed, I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
once to see his School for Scandal; but
revenons Revenance
रेवेनन्स
revue
rev rev
戒律
레논
revenons.
readioBook.com
à
nos open school
ओपन स्कूल
n °
n
n
정말로
غير
readioBook.com
moutons; I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that you, perhaps,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go and call on the Hopkinsons and ask them to our second déjeuner on the 23rd, and tell them that my list is full for the 16th; that would put
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
straight."

"No," said Rachel, "I do not know them; I do not want to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
them into this house, and I had
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
not call on them."

"Oh! very well, take your own way; and perhaps, all
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
considered, I had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
go myself. Ring, and order the carriage"; and the Baroness departed,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
of herself at heart, but still
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
she was doing the Hopkinsons great honour.

Her
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
a very good-looking
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, who was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
talking to Mrs. Hopkinson, and was making himself very agreeable, to judge from the
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
of
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
that met the Baroness on the stairs. He jumped up the
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
she was announced, and said that he was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to be on hard
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
day of his return, so he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
another minute. "But I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not put off
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to thank you for all your attention to my wife; and I want to know when my friend Hopkinson will be at home? Ah! he
abused Abuse
दुर्व्यवहार
abusé
虐待された
滥用
학대당한 것
سوء المعاملة
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Alert, but the Alacrity
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to be the
slowest Slow
धीमी
lent
遅く
最慢
가장 느린 것
أبطأ
readioBook.com
tub Tub
टब
baignoire

浴缸

حوض
readioBook.com
of the two."

"Oh! you must not call the Alacrity names; John says it's the best
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
he has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
made; and that he is so rich now, he shall
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
a place
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
near Portsmouth, or Plymouth, and settle
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into a country house; but,
bless To bless
आशीर्वाद देना
bénir
祝いの
保佑
신을 하다
يبارك
readioBook.com
your heart, till there's a
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
deluge," (a new
invention Invention
आविष्कार
invention
発明
发明
발명
اختراع
readioBook.com
of Mrs. Hopkinson's, which she had to explain), "and the world is all land and no water, John will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be happy ashore."

"John will be happy any where, with the
individuals Individuals
व्यक्तियों
personnes
個人
个人
개인
فرادى
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he
irreverently From
बेअदबी से
irrévervente
或は
不可思议地
iRreveride로
isreverently
readioBook.com
mentions Mentioned
उल्लेख है
mention
m m
提到
언급
يذكر
readioBook.com
ten times a-day at sea as his old woman and his kids; and now I must
bid Dialect
बोली
offre
入札
出价
매기다
المناقصة
readioBook.com
the old woman good morning, and
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
the
kids Children
बच्चे
des gamins
kids kids
孩子们
어린이
أطفال
readioBook.com
to
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
to the
summons Summons
सम्मन
assignation
召喚
传票
소환장
استدعاء
readioBook.com
they have received, or my little lady will
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I have
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
to give her note;" and
amidst middle of
बीच में
au
milieu Entourment
प्रतिवेश
milieu
mil mil
环境
환경
ميليو
readioBook.com
de
am
在...
...의 속에서
وسط
readioBook.com
a fresh
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
of
merriment Ammod
आमोद
gaieté
mer
欢乐
명랑한 소동
مريم
readioBook.com
Lord Chester departed.

Again the Baroness was surprised, and
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
who the
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
looking
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man was, who was on such easy terms with the family; and she
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
more than
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to put her
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
with the Hopkinsons on a
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
footing;
admired Praise
प्रशंसा की
admiré
賞品
钦佩
감탄했다
أعجبت
readioBook.com
their room, looked at their work, and
commented Comment
टिप्पणी की
commenté
コメントした
评论
댓글 리다
علق
readioBook.com
on the
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
feast. "It was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
an event in our expedition. And, by the bye, I wish you had been with us, we had a
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
picnic, and I
scolded Scandal
डांटा
grondé
叱りました

꾸짖다
وبخ
readioBook.com
that
naughty Naughty
शरारती
vilain
いたずらさの
淘气
못된
شقي
readioBook.com
Willis for not
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
you. To be sure I ought to have done it myself, but somehow I took it into my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
that you were serious," (there was no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
of the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
in its
literal Literal
शाब्दिक
littéral
リテラル
文字
정확한
حرفي
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
at that moment: Janet and Rose were in a
frozen Accumulated
जमा हुआ
gelé
凍った
冻结
겨울 왕국
المجمدة
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of dignity) "and that you would object to our
frivolous Insignificant
तुच्छ
frivole
軽薄
轻浮
천박한
تافهة
readioBook.com
amusements. But I am so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
from Willis that you do go out. I have
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
a card for my déjeuner on the 16th."

"Thank you," said Mrs. Hopkinson, "my girls are engaged."

"Oh! you
dissipated Busy
व्यस्त
dissipé
亡くなる

소산
تتبدد
readioBook.com
creatures"; the Baroness
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at the looking-glass; there was no card
paraded the parade
परेड
paraûté
パレード
游行
쌓아 올랐다
praded.
readioBook.com
there, and she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
the St. Maur concert. "But if it is a dinner
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
you can still come to me for the afternoon."

The girls were
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
not to
gratify to bribe
घूस देना
satisfaire
熟れる
满足
채우다
رضيح
readioBook.com
her curiosity, and
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
said they were
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
for the day.

"Well, I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
I shall be more
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
on the 23rd. I will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
a card to remind; and as
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies always have some
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
they like to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
a little civility, I will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
another card or two. Ah! I am very discreet, I shan't mention any names you may choose to add; but when I see a
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
with two
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies, I know what to think. Now I must
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away; my dear Rachel will miss me. I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
Captain Hopkinson will soon return. The Baron has
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
about him, and will make a point of calling directly. Adieu, au revoir, on the 23rd."

"Thank you," again said Mrs. Hopkinson; but no
acceptance Accept
स्वीकार
acceptation
accept accept
验收
수락
قبول
readioBook.com
of the
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
was given, and when the Baroness was again seated in her carriage, she had an
unpleasant Unpleasant
अप्रिय
désagréable
不快
不愉快
불쾌한
غير سارة
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that "poor, dear,
vulgar Impolite
अशिष्ट
vulgaire
卑しい
庸俗
저속한
المبتذلة
readioBook.com
Mrs. Hop," as she
habitually According to practice
अभ्यास के अनुसार
habituellement
習慣的に
习惯性地
습관적으로
عادة
readioBook.com
called her, had, in her
simplicity Simplicity
सादगी
simplicité
シンプルさ
简单
간단
بساطة
readioBook.com
and plainness,
baffled Amaze
विस्मित कर
chic
バッフルされました
b
배설자
حيرة
readioBook.com
all the
flattery Flattery
चापलूसी
flatterie
世辞
奉承
아첨
إطراء
readioBook.com
so
adroitly From Mustadi
मुस्तैदी से
de manière adroitement
偶然の
巧妙
adroitly.
ببراعة
readioBook.com
offered; and if it were possible to admit such a
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
thought, that she somehow looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on herself, Baroness Sampson, of Lowndes Square and Marble Hall. She was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
Rachel had not been present. And then she had an
unpleasant Unpleasant
अप्रिय
désagréable
不快
不愉快
불쾌한
غير سارة
readioBook.com
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
with respect to her when she
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
home; she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
with a grey-haired,
astucious Impolite
अशिष्ट
astucieux
ast ast
奇异的
기쁜
غير منطقي
readioBook.com
looking man, who was
tying Tie
बांधने
attachement
t
捆绑
매는
ربط
readioBook.com
up a
bundle Bundle
बंडल
empaqueter
バンドル

묶음
باقة
readioBook.com
of
parchments Parchment
चर्मपत्र
parchembles
羊皮紙
par
양피지
parchments.
readioBook.com
and taking his leave, assuring Miss Monteneros that she should soon
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
from him.

"Who upon earth is that, Rachel?"

"Mr. Bolland, my solicitor," she said carelessly, "but have you
secured Safe
सुरक्षित
sécurisé
守った
担保
확보 된 것
مؤمنة
readioBook.com
the Hopkinsons, Aunt Rebecca?"

"Of course, but what is this new
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
about a solicitor?"

"Just what you call it, a new fancy. I found, on looking on my fortune, that it was
unpleasantly Nail
नाखुशगवार
désagréablement
不快に
不愉快
불쾌하게
غير سارة
readioBook.com
large, and that it would give me a world of trouble if I
undertook Run
चलाया
entreprendre
under
承诺
착수했다
تعهد
readioBook.com
to manage it myself, so I have put it into Mr.Bolland's hands."

"I am sure your uncle would have been
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to save you all trouble about it," said the Baroness in a
faltering Inferiority
हीनता
chancelant
faling
摇摇欲坠
비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
voice.

"I am sure of it, too," answered Rachel firmly. She looked at her Aunt,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
extreme Extreme
चरम
extrême
過激
极端
극심한
شديد
readioBook.com
paleness Yellowiness
पीलापन
pâleur
pal pal
掩饰
칼튼
شحوب
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to touch her, for she added more gently, "My uncle has so much
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
on his hands, I do not wish to trouble him with mine, and money
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
are always
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
transacted िनष्पािदत
िनष्पािदत
transacté
trans trans
交易
거래 된 것
المعاملات
readioBook.com
with strangers. Besides," she added, trying to laugh, "there is something
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
in the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of a man of business–heiresses always talk of their man of business, as a part of the property; and as you are always telling me what a great
heiress Heiress
उत्तराधिकारिणी
héritière
ハイレス
继承人
상속인
وريثة
readioBook.com
I am, I may as well have all the proper
distinctions Distinction
भेद
distinctions
区別
区别
구별
الفروق
readioBook.com
of the position. You look tired, Aunt–won't you have some tea?"

"No, I thank you, I have got a headache; I will go and
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
down, for we have company at dinner, and I must rest." She almost
tottered Stubbled
हठीला
chancelé
十字架
蹒跚
지난 것
متلاطم
readioBook.com
as she left the room. Rachel, too,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
stand. "Poor thing," she said to herself, "she
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
it all–all what? Oh! these
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
suspicions! why were they
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
put into my head? and why have they
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
almost certainties? Is money
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
all the misery, the
struggles Struggle
संघर्ष
luttes
闘争
挣扎
투쟁
تكافح
readioBook.com
it brings? Those Pauls, and Strahans, and Redpaths, have more to answer for than the
pecuniary Money
धन-संबंधी
pécuniaire
p p
金钱
금전
مبلغ مالي
readioBook.com
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
they have wrought. They have
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
all confidence, all trust; they have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
dishonesty Dishonesty
बेईमानी
malhonnêteté
不正
不诚实
부정직
عدم الأمانة
readioBook.com
the rule, and not the exception. Why did my Aunt
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
that cold
sanctimonious Hypocritical
पाखंडी
moralisateur
san san
Sanctimonious
신성한 체하는
مقدس
readioBook.com
man? His
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
look always gave me a chill. Well, I must try to think I have done right; Mr. Bolland was my father's friend, and his
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
was well meant; there are others, too, to be saved as well as me, else I think I would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
let my
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
go. It is not
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
this wretchedness."

She
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of the Baron's
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
in the court-yard; and he came so
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
into her drawing-room that his
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
there this
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
took her by surprise. He looked
harassed Worried
परेशान
harcelé
嫌い
骚扰
괴롭히는 것
مضايقة
readioBook.com
and heated, but
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
her with the
fawning Chapulous
चापलूस
faibles
f f
誓言
창립
fawning.
readioBook.com
courtesy Courtesy
सौजन्य
courtoisie
礼儀
礼貌
예의
مجاملة
readioBook.com
that always
disgusted disappoint
निराश
dégoûtant
うんざりした
厌恶
혐오 스럽다
مشمئز
readioBook.com
her.

"What, all alone, my
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
niece? taking a little time, I have no doubt, for wise reflection. That is well; we men of
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
have too little time for thought, though I trust I neglect none of the opportunities that are
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
me. My
happiest The happiest
सबसे खुशी
la plus heureux
幸せな
最幸福的
가장 행복하다
أسعد
readioBook.com
hours are those I
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
in my library, where I can
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out all my
earthly Earthly
सांसारिक
terrestre
earth.
地球
지구의
أرضي
readioBook.com
cares, and
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
the world. Who is it calls it the
workey Vorken
वोर्की
embarrasser
ウォーキー
伍尔基

دولي
readioBook.com
day world? Sad! sad! that so it is to most men. I was not meant to live in all this money-making turmoil. It
distracts Meditate
ध्यान हट जाए
distraire
気をそらす
分散注意力
산만 함
يصرف
readioBook.com
me. By the bye, that
reminds Reminds me of
याद दिलाता है
rappeler
為に思い出させる
提醒
알림
يذكر
readioBook.com
me that one of my
distractions distractions
distractions
Distractions
気を散らす
分心
산만 함
إلتهاء
readioBook.com
was
forgetting Mistake
भूल
oubli
忘れる
忘记
잊어 버린
نسيان
readioBook.com
to ask you to
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
a paper that I ought to have
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
you with the others;
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a form, but a very necessary form. Perhaps I have it about me; ah, yes; here it is,"
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
it out from a
bundle Bundle
बंडल
empaqueter
バンドル

묶음
باقة
readioBook.com
of tracts,
receipts Receipts
प्राप्तियों
Reçus
領収書
收据
영수증
الإيصالات
readioBook.com
of hospitals, &c. "It ought to be witnessed; I will ring for two of the servants."

"Stay, let me look at it first, Uncle."

"That's right, always look at a paper
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
it; though
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
my
fashionable Fashionable
फैशनेबल
à la mode
ファッショナブルー
时髦
유행의
الموضة
readioBook.com
niece, Miss Monteneros, will be much the
wiser Apprehensive
समझदार
plus sage
賢くて
wis
현명한
أكثر حكمة
readioBook.com
for looking at a power of attorney I cannot say." He put it into her hand and again
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of the bell-rope.

"Do not ring, Uncle; I cannot
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
it to-day," and she put it into her pocket.

"Ah, not to-day! Well, any day will do, but I should like to have the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
settled."

"I have promised Mr. Bolland that I would not
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
any paper till he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
it," said Rachel, and she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the window that she might not see the
consternation Horror
आतंक
consternation
const const
惊愕
깜짝 놀람
ذعر
readioBook.com
with which she
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
the Baron would be overwhelmed; but after a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments' pause she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him say in his
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
bland Soft
नरम
fade
ブランド
bl
온화한
ماصخ
readioBook.com
voice:

"Ah! Bolland the solicitor–a
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
man–so you have
consulted Counseling
परामर्श
consulté
相談しました
咨询
상담
استشارت
readioBook.com
him?"

"He was a great friend of my father's," said Rachel hurriedly, and still not looking round, "and you are always so busy, Uncle; so I have put all my
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
into his hands."

"Indeed! Well, you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have done better," and still the voice
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
bland. "Then you may as well give me
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
that paper; he can be one of your
witnesses Witnesses
गवाहों
les témoins
目撃者
目击者
증인
شهود عيان
readioBook.com
when he has
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
it."

Rachel was
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to keep it, but she
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
that, unsigned, it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do her no harm,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do to her Uncle, so she returned it to him. He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
in no
flurry Nervousness
घबराहट
rafale
fl然
慌张
단말마
نزاع
readioBook.com
to take it, and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
over the other papers that had been in his pocket; but
impassive Impulsive
आवेगहीन
impassible
imp imp

고집하다
عاطفة
readioBook.com
as were his looks, she
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
that his hands trembled.

"Here is the paper, Uncle."

"What paper, my dear? Oh! I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
your pardon, I had
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
all about it. I was looking out a most
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
report on the Church Missions to Central Africa, to which you may like to subscribe. Ah, here it is; my name and
subscription Contribution
अंशदान
abonnement
サブスクリプション
订阅
신청
اشتراك
readioBook.com
are
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a little too prominent; I
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to have been put
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
as a 'friend,' but the Committee
attached Joined together
जुड़ा हुआ
ci-joint
添付
随附的
첨부 된
تعلق
readioBook.com
more weight to my name than it deserves. So here is one paper for another. Exchange is no robbery, Miss Rachel," and he
sauntered suddenly
अचानक
chassé
覆われた
淘汰
사나운
كاشف
readioBook.com
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
out of the room.

"Oh! what is truth? and where is it?"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Rachel; "could he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
be so
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
if he were attempting to
rob to rob
लूटना
Rob
rob


روب
readioBook.com
me? I will think no more," and she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to dress for a large party.