DISTRESSING SCENE

“I say, laddie!” said Archie.

“Sir?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the desk-clerk alertly. All the
employes Appointed
नियुक्त करता है
employé
雇う
雇员
고용자
توظيف
readioBook.com
of the Hotel Cosmopolis were alert. It was one of the
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
on which Mr. Daniel Brewster, the proprietor, insisted. And as he was always
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
about the
lobby Lobby
लॉबी
lobby
ロビー
大厅
로비
ردهة
readioBook.com
of the hotel
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
a personal
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
on affairs, it was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
safe to relax.

“I want to see the manager.”

“Is there anything I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do, sir?”

Archie looked at him doubtfully.

“Well, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact, my dear old desk-clerk,” he said, “I want to
kick Kick
लात
coup
キック

발 차기
ركلة
readioBook.com
up a
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
row, and it
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
to
lug Back back
पीछे पीछे फिरना
patte
l l
耳舌
돌기
عاشق
readioBook.com
you into it. Why you, I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say? The
blighter Damner
हानि करनेवाला
type
ブリックター
bl
지겨운 놈
تلف
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
I want on a
charger Charger
अभियोक्ता
chargeur
充電器
充电器
충전기
شاحن
readioBook.com
is the
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
manager.”

At this point a massive, grey-haired man, who had been
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
close by,
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
on the
lobby Lobby
लॉबी
lobby
ロビー
大厅
로비
ردهة
readioBook.com
with an air of
restrained Disinfection
स्र्द्ध
restreint
拘束
克制
억제 된 것
المقيد
readioBook.com
severity, as if
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
it to start anything, joined in the conversation.

“I am the manager,” he said.

His
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
was cold and hostile. Others, it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to say, might like Archie Moffam, but not he. Daniel Brewster was
bristling Equip
लैस
hérissé
br br
布里斯特
강모
bristling.
readioBook.com
for combat. What he had
overheard Heard
सुन ली
entêté
オーバーハーブ
狂热
우연히 듣다
السمع
readioBook.com
had
shocked astonished
हैरान
choqué
衝撃的な
震惊
충격을 받았다
صدمت
readioBook.com
him to the
core Summary
सार
coeur


핵심
جوهر
readioBook.com
of his being. The Hotel Cosmopolis was his own private, personal property, and the thing
dearest Dear
प्यारे
cher
est dear
亲爱的
가장 귀중한
محبوب
readioBook.com
to him in the world, after his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
Lucille. He
prided Proud
गर्व
prudent
pr
骄傲
...을 뒷받침하다
فاخر
readioBook.com
himself on the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that his hotel was not like other New York hotels, which were
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
by
impersonal Impersonal
अवैयक्तिक
impersonnel
無人機
非洲人
비난하다
مبني للمجهول
readioBook.com
companies Companies
कंपनियों
entreprises
企業
公司
기업
شركات
readioBook.com
and
shareholders Shareholders
शेयरधारकों
actionnaires
株主
股东
주주들
المساهمين
readioBook.com
and
boards Boards
बोर्डों
planches
ボード
董事会
무대
المجالس
readioBook.com
of directors, and
consequently Consequently
फलस्वरूप
par conséquent
その結果
最后
따라서
بالتالي
readioBook.com
lacked Was lacked
कमी रह गई थी
manquant
lack
缺乏
부족한 것
تفتقر
readioBook.com
the
paternal Parental
पैतृक
paternel

p
부계의
الأب
readioBook.com
touch which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the Cosmopolis what it was. At other
hotels hotels
होटल
hôtels
ホテル予約
酒店
호텔
الفنادق
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
wrong, and clients complained. At the Cosmopolis
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
wrong,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he was on the spot to see that they didn’t, and as a result clients
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
complained. Yet here was this long, thin, string-bean of an Englishman actually
registering Recorded
दर्ज की
enregistrement
登録
注册
등록
التسجيل
readioBook.com
annoyance Stick
चिढ़
contrariété
迷惑な
烦恼
성가심
مضايقة
readioBook.com
and
dissatisfaction Dissatisfaction
असंतोष
insatisfaction
不満
不满意
불만
عدم الرضا
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his very eyes.

“What is your complaint?” he
enquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
frigidly.

Archie
attached Joined together
जुड़ा हुआ
ci-joint
添付
随附的
첨부 된
تعلق
readioBook.com
himself to the top
button Button
बटन
bouton
ボタン
按钮
단추
زر
readioBook.com
of Mr. Brewster’s coat, and was
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
dislodged
rooting Party
पक्ष
enracinement
応援
生根
응원
جذر
readioBook.com
out
उखाड़ फेंकना
délogé
disl disl
脱颖而出
탈수하다
خلع
readioBook.com
by an
irritable Irritable
चिड़चिड़ा
irritable
過敏な
烦躁
민감한
عصيبة
readioBook.com
jerk Shock
झटका
secousse
ぴくぴく動く

바보
هزة
readioBook.com
of the other’s
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
body.

“Listen, old thing! I came over to this country to nose about in search of a job,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
there doesn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
what you might call a
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
demand Demand
मांग
demande
要求する
要求
수요
الطلب
readioBook.com
for my services in England. Directly I was demobbed, the family started talking about the Land of Opportunity and
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
me on to a liner. The idea was that I might
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of something in America—”

He got
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of Mr. Brewster’s coat-button, and was again
shaken Hill
हिल
secoué
揺り動く
摇摇欲坠
쉐이킹 식
اهتز
readioBook.com
off.

“Between ourselves, I’ve
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
done anything much in England, and I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
the family were
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
fed. At any rate, they sent me over here—”

Mr. Brewster
disentangled Resolve
सुलझना
démêlé
dis dis
脱言
괴롭히는 것
deventangled.
readioBook.com
himself for the third time.

“I would
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
to
postpone Postpone
टाल देना
reporter
延期
推迟
연기하다
يؤجل
readioBook.com
the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of your life,” he said coldly, “and be
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
what is your
specific Specific
विशिष्ट
spécifique
明確な
具体的
특정한
محدد
readioBook.com
complaint Grievance
शिकायत
plainte
苦情文句
抱怨
불평
شكوى
readioBook.com
against the Hotel Cosmopolis.”

“Of course, yes. The
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
old hotel. I’m
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to that. Well, it was like this. A
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
on the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
told me that this was the best place to stop at in New York—”

“He was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right,” said Mr. Brewster.

“Was he, by Jove! Well, all I can say, then, is that the other New York
hotels hotels
होटल
hôtels
ホテル予約
酒店
호텔
الفنادق
readioBook.com
must be
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
mouldy, if this is the best of the lot! I took a room here last night,” said Archie
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
with self-pity, “and there was a
beastly Cruelty
क्रूरतापूर्ण
bestial
野獣

짐승 같은
بوحشية
readioBook.com
tap Tap
नल
robinet
タップします
轻敲
수도꼭지
صنبور
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
which
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
drip-drip-drip all night and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
me awake.”

Mr. Brewster’s
annoyance Stick
चिढ़
contrariété
迷惑な
烦恼
성가심
مضايقة
readioBook.com
deepened. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that a
chink Chunk
चिंक
fente
ch ch
ch
갈라진 틈
chink.
readioBook.com
had been
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
in his armour. Not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the most
paternal Parental
पैतृक
paternel

p
부계의
الأب
readioBook.com
hotel-proprietor can keep an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
on every
tap Tap
नल
robinet
タップします
轻敲
수도꼭지
صنبور
readioBook.com
in his establishment.

“Drip-drip-drip!”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Archie firmly. “And I put my
boots Boots
बूट्स
bottes
ブーツ
靴子
부츠
الأحذية
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the door when I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to bed, and this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
they hadn’t been touched. I give you my
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
word! Not touched.”

“Naturally,” said Mr. Brewster. “My employés are honest.”

“But I wanted them cleaned,
dash Drop of water
पानी का छींटा
tiret
ダッシュ
短跑
대시
اندفاع
readioBook.com
it!”

“There is a shoe-shining
parlour Parlor
पार्लर
parloir
パーラー
客厅
객실
صالون
readioBook.com
in the basement. At the Cosmopolis shoes left
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
bedroom Bedroom
शयनकक्ष
chambre
寝室
卧室
침실
غرفة نوم
readioBook.com
doors are not cleaned.”

“Then I think the Cosmopolis is a
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
rotten Rotten
साडी गली
pourri
腐った

썩은
الفاسد
readioBook.com
hotel!”

Mr. Brewster’s
compact Intensive
सघन
compact
コンパクト
袖珍的
콤팩트
المدمج
readioBook.com
frame Framework
ढांचा
Cadre
フレーム
框架
액자
الإطار
readioBook.com
quivered. The
unforgivable Dismissible
अक्षम्य
impardonnable
じゃあじゃない
不可原谅
용서할 수 없는
غير قابلة للتغيير
readioBook.com
insult Insult
अपमान
insulter
侮辱
侮辱
모욕
يسب
readioBook.com
had been offered. Question the
legitimacy Validity
वैधता
légitimité
leg leg
合法性
합법성
شرعية
readioBook.com
of Mr. Brewster’s parentage,
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
Mr. Brewster
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and walk on his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with
spiked Baliyard
बालीदार
épineux
スパイク
飙升
스파이크
ارتفع
readioBook.com
shoes, and you did not
irremediably About
अप्रसिद्धता से
irrémédiablement
irr irr
不可用
획득 할 수없는 것
بشكل غير رسمي
readioBook.com
close all
avenues Way
रास्ते
avenues
遠慮なく
百头
도보
الافنيوز
readioBook.com
to a peaceful settlement. But make a
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
like that about his hotel, and
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
was definitely declared.

“In that case,” he said, stiffening, “I must ask you to give up your room.”

“I’m going to give it up! I wouldn’t
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
in the
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
place another minute.”

Mr. Brewster walked away, and Archie
charged charged up
आरोप लगाया
accusé
充電された
带电
청구 된
متهم
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to the cashier’s
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
his bill. It had been his
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
in any case, though for
dramatic Dramatic
नाटकीय
spectaculaire
劇的
戏剧性
극적인
دراماتيكي
readioBook.com
purposes he
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
it from his adversary, to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the hotel that morning. One of the
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
of
introduction Introduction
परिचय
introduction
前書き
介绍
소개
المقدمة
readioBook.com
which he had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
over from England had resulted in an
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
from a Mrs.
van Van
वैन
van
van
班车
봉고차
سيارة نقل
readioBook.com
Tuyl to her house-party at Miami, and he had
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to go there at once.

“Well,”
mused Sangi
संगी
conjugué
mus
mus
짐승
مكتوب
readioBook.com
Archie, on his way to the station, “one thing’s certain. I’ll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
set
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
in that
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
place again!”

But nothing in this world is certain.