THE MELTING OF MR. CONNOLLY

The main dining-room of the Hotel Cosmopolis is a
decorous Decent
शिष्ट
convenable
dec.
decor
예의 바른
ديكور
readioBook.com
place. The
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
is
artistically Artistic
कलात्मक
artistiquement
芸術的に
艺术上
예술적으로
فنان
readioBook.com
dim, and the
genuine Real
असली
authentique
純正
真的
진실한
أصيل
readioBook.com
old
tapestries Keshade
कशीदे
tapisseries
タペストリー
挂毯
태피스트리
النسيج
readioBook.com
on the
walls Wall
दीवारों
des murs

墙壁

الجدران
readioBook.com
seem, with their
mediaeval Medieval
मध्यकालीन
médiéval
中世の
中世纪
MediaEVAL.
MediaEval.
readioBook.com
calm, to
discourage Discourage
हतोत्साहित करना
décourager
落胆する
不鼓励
낙담하다
تثبيط
readioBook.com
any essay in the riotous. Soft-footed waiters
shimmer Flicky
टिमटिमाना
miroiter
sh
闪光
반짝임
لامع
readioBook.com
to and
fro Here and there
इधर-उधर
fro
fr
来回
이런 것
جيئة وذهابا
readioBook.com
over thick,
expensive costly
महंगा
cher
高価な
昂贵的
값 비싼
مكلفة
readioBook.com
carpets Carpet
कालीन
les tapis
カーペット
地毯
카펫
السجاد
readioBook.com
to the music of an
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
which
abstains
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not eat
नहीं खाता
s'abstenir
ab ab
弃权
기권
امتنع
readioBook.com
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
from the noisy
modernity Modernity
आधुनिकता
la modernité
近代栄
现代性
현대성
الحداثة
readioBook.com
of jazz. To Archie, who
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the past
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days had been
privileged Privileged
विशेषाधिकार प्राप्त
privilégié
特権
特权
특권
ذو امتياز
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
Miss Huskisson rehearsing, the place had a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
quiet, like the
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
just
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
of a cyclone. As Lucille had said, Miss Huskisson’s voice was loud. It was a powerful organ, and there was no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that it would take the
cloistered Tanah
तनहा
cloîtré
略奪された
cl
회랑
هادئ
readioBook.com
stillness Stability
स्थिरता
immobilité
静止
寂静
고요함
سكون
readioBook.com
of the Cosmopolis dining-room and
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
it on one ear. Almost unconsciously, Archie
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself
bracing Bracing
ब्रेसिंग
entretoisement
br br
支撑
버팀대
تستعد
readioBook.com
his
muscles Muscles
मांसपेशियों
muscles
筋肉
肌肉
근육
العضلات
readioBook.com
and
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
his
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
as he had done in France at the approach of the zero hour, when
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
roar Roar
गर्जन
rugir
轟く
怒吼
노호
هدير
readioBook.com
of a barrage. He
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
mechanically Mechanically
यंत्रवत्
mécaniquement
機械的に
机械地
기계적으로
ميكانيكيا
readioBook.com
to the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
of Mr. Blumenthal.

The music-publisher was talking with some
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
on the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of Labour. A
recent Recent
हालिया
récent
最近
最近的
최근의
حديث
readioBook.com
printers’
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
had
bitten Kata
काटा
mordu
刺された
b
물린
ثاني
readioBook.com
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
into Mr. Blumenthal’s soul. The
working Working
काम में हो
travail
働く
在职的
일하고있는
عمل
readioBook.com
man, he considered, was
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
landing God’s Country in the soup, and he had twice
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
his
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
with the
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
of his gesticulation. He was an
energetic Powerful
शक्तिशाली
énergique
元気的な
精力充沛
정력적이다
حيوية
readioBook.com
right-and-left-hand talker.

“The more you give ’em the more they want!” he complained. “There’s no
pleasing Pleasing
मनभावन
plaisant
快適
赏心悦目
유쾌한
إرضاء
readioBook.com
’em! It isn’t only in my business. There’s your father, Mrs. Moffam!”

“Good God! Where?” said Archie, starting.

“I say, take your father’s case. He’s doing all he
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
this new hotel of his finished, and what happens? A man
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
for
loafing Jet
आवारगी
fouet
lo lo
释放
마름모
محافظة
readioBook.com
on his job, and Connolly calls a strike. And the
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
operations are
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
up till the thing’s settled! It isn’t right!”

“It’s a great shame,”
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
Lucille. “I was reading about it in the paper this morning.”

“That man Connolly’s a
tough Harsh
कठोर
dure
タフ
艰难的
힘든
قاس
readioBook.com
guy. You’d think, being a personal friend of your father, he would—”

“I didn’t know they were friends.”

“Been friends for years. But a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
that makes. Out come the men just the same. It isn’t right! I was saying it wasn’t right!”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Mr. Blumenthal to Archie, for he was a man who liked the attention of every
member Member
सदस्य
membre
メンバー
成员
회원
عضو
readioBook.com
of his audience.

Archie did not reply. He was
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
glassily Glass
गिलास से
de verre
グラファリー
玻璃
유리체
عين كابية
readioBook.com
across the room at two men who had just come in. One was a large, stout, square-faced man of
commanding Commanding
कमांडिंग
commandant
コマンド
司令部
당당한
آمر
readioBook.com
personality. The other was Mr. Daniel Brewster.

Mr. Blumenthal
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his gaze.

“Why, there is Connolly
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
in now!”

“Father!”
gasped Hazia
हाज़िया
haché
喘ぎ
喘气
헐떡 거리다
غاضب
readioBook.com
Lucille.

Her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
met Archie’s. Archie took a
hasty Hasty
हेस्टी
précipité
慌てて
仓促
급한
متسرع
readioBook.com
drink of ice-water.

“This,” he murmured, “has
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
it!”

“Archie, you must do something!”

“I know! But what?”

“What’s the trouble?”
enquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Mr. Blumenthal, mystified.

“Go over to their table and talk to them,” said Lucille.

“Me!” Archie quivered. “No, I say, old thing, really!”

“Get them away!”

“How do you mean?”

“I know!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Lucille, inspired, “Father promised that you should be manager of the new hotel when it was built. Well, then, this
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
affects Affects
को प्रभावित करता है
affecte
発信者
影响
에 영향을 미친다
يؤثر
readioBook.com
you just as much as
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
else. You have a perfect right to talk it over with them. Go and ask them to have dinner up in our
suite Suite
सुइट
suite
スイート
套房
모음곡
جناح
readioBook.com
where you can discuss it quietly. Say that up there they won’t be
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
by the—the music.”

At this moment, while Archie wavered,
hesitating Diffidence
झिझक
hésitant
躊躇して
犹豫
망설임
تردد
readioBook.com
like a
diver Gorgeous
ग़ोताख़ोर
plongeur
d d
潜水员
잠수부
غواص
readioBook.com
on the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of a spring-board who is trying to
summon Call
बुलाने
convoquer
召喚する
召唤
소환하다
استدعى
readioBook.com
up the necessary nerve to project himself into the deep, a bell-boy approached the table where the Messrs. Brewster and Connolly had seated themselves. He
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
something in Mr. Brewster’s ear, and the
proprietor Owner
मालिक
propriétaire
所有者
业主
소유주
مالك
readioBook.com
of the Cosmopolis rose and
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him out of the room.

“Quick! Now’s your chance!” said Lucille, eagerly. “Father’s been called to the telephone. Hurry!”

Archie took another drink of ice-water to
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
his
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
nerve-centers,
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his waistcoat,
straightened Straight
सीधा
redressé
ぴったり
拉直
곧게 펴
تقويم
readioBook.com
his tie, and then, with something of the air of a Roman
gladiator the Gladiator
तलवार चलानेवाला
gladiateur
剣道
角斗士
검투사
المصارع
readioBook.com
entering the arena,
tottered Stubbled
हठीला
chancelé
十字架
蹒跚
지난 것
متلاطم
readioBook.com
across the room. Lucille
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to
entertain entertainment
मनोरंजन
divertir
entertainう
招待
즐겁게 하다
ترفيه
readioBook.com
the
perplexed Vikal
विकल
perplexe
困惑
困惑
황당한가요
متحير
readioBook.com
music-publisher.

The nearer Archie got to Mr. Aloysius Connolly the less did he like the looks of him. Even at a
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
the Labour leader had had a
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
aspect. Seen close to, he looked
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
more uninviting. His
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
had the
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
of having been
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
out of granite, and the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
which
collided Collision
टकरा
entravé
衝突しました
碰撞
충돌했다
اصطدم
readioBook.com
with Archie’s as the latter, with an attempt at an
ingratiating Grace
अनुग्रह पाने
insinuant
めくり
indrative
익살 꾸러기
ingratiating.
readioBook.com
smile,
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
up a chair and sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the table was hard and frosty. Mr. Connolly gave the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that he would be a good man to have on your
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
a rough-and-tumble
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the water-front or in some lumber-camp, but he did not look chummy.

“Hallo-allo-allo!” said Archie.

“Who the devil,”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Mr. Connolly, “are you?”

“My name’s Archibald Moffam.”

“That’s not my fault.”

“I’m
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
old Brewster’s son-in-law.”

“Glad to meet you.”

“Glad to meet you,” said Archie, handsomely.

“Well, good-bye!” said Mr. Connolly.

“Eh?”

“Run along and sell your papers. Your father-in-law and I have
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
to discuss.”

“Yes, I know.”

“Private,” added Mr. Connolly.

“Oh, but I’m in on this binge, you know. I’m going to be the manager of the new hotel.”

“You!”

“Absolutely!”

“Well, well!” said Mr. Connolly, noncommittally.

Archie, pleased with the
smoothness Lubricant
चिकनाई
douceur
滑らかさ
平滑
부드러움
نعومة
readioBook.com
with which
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
had opened,
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
winsomely.

“I say, you know! It won’t do, you know! Absolutely no! Not a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
like it! No, no,
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from it! Well, how about it? How do we go? What? Yes? No?”

“What on earth are you talking about?”

“Call it off, old thing!”

“Call what off?”

“This
festive Celebration
उत्सव
de fête
お祝いの
节日
축제
احتفالي
readioBook.com
old strike.”

“Not on your—hallo, Dan! Back again?”

Mr. Brewster,
looming Emerging
उभरते
imminent
lo
lo
어렴풋한
تلوح في الأفق
readioBook.com
over the table like a thundercloud,
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
Archie with more than his
customary Customary
प्रथागत
coutumier
慣習
习惯
습관적인
عرفي
readioBook.com
hostility. Life was no
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
thing for the
proprietor Owner
मालिक
propriétaire
所有者
业主
소유주
مالك
readioBook.com
of the Cosmopolis just now. Once a man
starts Will start
प्रारंभ होगा
départs
始まる
开始
시작
يبدأ
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
hotels, the thing
becomes It happens
हो जाता है
devient
becomesう
成为
이루어진다
تصبح
readioBook.com
like dram-drinking. Any hitch, any
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
cutting-off of the daily dose, has the
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
effects; and the
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
which was
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
up the
construction Construction
निर्माण
construction
工事
建造
건설
اعمال بناء
readioBook.com
of his latest
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
had
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
Mr. Brewster into a
restless Restless
बेचेन होना
agité
落ち着きのない
不安
불안해
الأرق
readioBook.com
gloom. In
addition contribution
योग
une addition
添加
添加
덧셈
إضافة
readioBook.com
to having this
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
on his hands, he had had to
abandon Relieve; To cancel
छोड़ना; रद्द करना
abandonner
放棄する
放弃
버리다
تخلى
readioBook.com
his
annual Annual
वार्षिक
annuel
通年
年度的
연간
سنوي
readioBook.com
fishing-trip just when he had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
to
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
it; and, as if all this were not enough, here was his son-in-law
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
at his table. Mr. Brewster had a
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that this was more than man was meant to bear.

“What do you want?” he demanded.

“Hallo, old thing!” said Archie. “Come and join the party!”

“Don’t call me old thing!”

“Right-o, old companion, just as you say. I say, I was just going to
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
to Mr. Connolly that we should all go up to my
suite Suite
सुइट
suite
スイート
套房
모음곡
جناح
readioBook.com
and talk this
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
over quietly.”

“He says he’s the manager of your new hotel,” said Mr. Connolly. “Is that right?”

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
so,” said Mr. Brewster, gloomily.

“Then I’m doing you a kindness,” said Mr. Connolly, “in not
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
it be built.”

Archie
dabbed Dubbed
डब किया हुआ
débarqué
ab d
d
찌르다
dabbed.
readioBook.com
at his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
with his handkerchief. The moments were flying, and it
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to shift these two men. Mr. Connolly was as
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
settled in his chair as some
primeval Primitive
आदिम
primitif
原生
原始
원시
primeval.
readioBook.com
rock. As for Mr. Brewster, he, too, had seated himself, and was
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
at Archie with a
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
repulsion. Mr. Brewster’s
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
always
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Archie
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
as though there were
soup Soup
सूप
soupe
スープ

수프
حساء
readioBook.com
on his shirt-front.

And
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
from the
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
at the other end of the room there came a familiar sound, the
prelude Preface
प्रस्तावना
prélude
prel prel
序幕
전주곡
مقدمة
readioBook.com
of “Mother’s Knee.”

“So you’ve started a cabaret, Dan?” said Mr. Connolly, in a satisfied voice. “I always told you you were
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the times here!”

Mr. Brewster jumped.

“Cabaret!”

He
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
unbelievingly Unbelievably
अविश्वासपूर्वक
sans croyance
不信りに
令人难以置信
불신앙으로
من غير المؤمن
readioBook.com
at the white-robed
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
which had just
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
the
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
dais, and then
concentrated Concentrated
केंद्रित
concentré
濃縮
集中
집중된
التركيز
readioBook.com
his
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
on Archie.

Archie would not have looked at his father-in-law at this
juncture Time
समय
conjoncture
jun jun
契机
접속
منعطف
readioBook.com
if he had had a free and
untrammelled Unnecessary
बेरोक
incontrôlable
un un
奔放
답변
غير رسمي
readioBook.com
choice; but Mr. Brewster’s
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his with something of the
fascination Hypnosis
सम्मोहन
fascination
魅力
魅力
매혹
سحر
readioBook.com
which a snake’s has for a rabbit. Mr. Brewster’s
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
was
fiery Violent
उग्र
ardent
燃える
火热
불 같은
ناري
readioBook.com
and intimidating. A
basilisk Basilica
बासीलीक
basilic
バーリスク
斯巴里斯克
바실리스크
Batilisk.
readioBook.com
might have gone to him with
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
for a
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of lessons. His
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
right through Archie till the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
his back-hair
curling Curling
कर्लिंग
curling
カーリング
冰壶
컬링
الشباك
readioBook.com
crisply Ugly
कुरूप
criminel
cris然
清脆
참을 수 있음
crisply.
readioBook.com
in the flames.

“Is this one of your fool-tricks?”

Even in this
tense Era
काल
tendu
時制
紧张
시제
توتر
readioBook.com
moment Archie
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
time almost
unconsciously Unknowingly
अनजाने में
inconsciemment
無意識のうちに
不知不觉
무의식적으로
دون وعي
readioBook.com
to
admire Praise
प्रशंसा करना
admirer
憧れ
钦佩
존경하다
معجب
readioBook.com
his father-in-law’s
penetration Entry
प्रवेश
pénétration
浸透
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
and intuition. He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
sixth Sixth
छठा
sixième
第6回
第六
육분의 하나
السادس
readioBook.com
sense. No
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
this was how great
fortunes luck
किस्मत
fortune
占い師
财富
운명
ثروات
readioBook.com
were made.

“Well, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact—to be
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
accurate—it was like this—”

“Say, cut it out!” said Mr. Connolly. “Can the chatter! I want to listen.”

Archie was only too
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
oblige Oblige
उपकृत
obliger
義務
义务
권리표
تجبر
readioBook.com
him. Conversation at the moment was the last thing he himself desired. He managed with a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
disengage Get
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of
छुड़ाना
se dégager
離れる

분리하다
فك الارتباط
readioBook.com
himself from Mr. Brewster’s eye, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
dais, where Miss Spectatia Huskisson was now
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
verse Poem
कविता
verset



بيت شعر
readioBook.com
of Wilson Hymack’s masterpiece.

Miss Huskisson, like so many of the female
denizens Resident
निवासी
dénigé
否定する
居民
거지자
دنيزنز
readioBook.com
of the Middle West, was tall and
blonde White
गोरा
blond
ブロンド
金发女郎
금발
شقراء
readioBook.com
and
constructed Construction
निर्माण
construit
併せた

구성된
إنشاؤه
readioBook.com
on
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
lines. She was a girl
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
the old
homestead Principal
रियासत
propriété
ホームステッド
家园
주택
homestead.
readioBook.com
and
fried fried
तला हुआ
frit
揚げ物
油炸
볶은 것
المقلية
readioBook.com
pancakes and
pop Pop
पॉप
pop
ポップ
流行音乐

بث
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
home to dinner after the morning’s ploughing. Even her
bobbed Haircut
बाल काटा हुआ
bobbed
b b
蹦床
밥베드
بوب
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
did not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
destroy To destroy
नष्ट करना
détruire
破壊する
破坏
파괴하다
هدم
readioBook.com
this impression. She looked big and
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and healthy, and her
lungs Lungs
फेफड़े
poumons

肺部

رئتين
readioBook.com
were
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
good. She
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
the
verse Poem
कविता
verset



بيت شعر
readioBook.com
of the song with something of the
vigour Vigor
ताक़त
vigueur
活力
活力
활기
قوة
readioBook.com
and
breadth Width
चौड़ाई
largeur

宽度

سعة
readioBook.com
of
treatment Treatment
इलाज
traitement
処理
治疗
치료
علاج او معاملة
readioBook.com
with which in other days she had
reasoned Argument
तर्क
raisonnable
推論しました
推理
합리적인 것
سبأ
readioBook.com
with
refractory Refractory
आग रोक
réfractaire
refr難
耐火
내화 물질
المواد المقاومة للحرارة
readioBook.com
mules. Her
diction Word selection
शब्द-चयन
diction
辞書

어법
الالقاء
readioBook.com
was the
diction Word selection
शब्द-चयन
diction
辞書

어법
الالقاء
readioBook.com
of one
trained Trained
प्रशिक्षित
qualifié
訓練された
训练有素
훈련을 받았다
تدرب
readioBook.com
to call the
cattle Animal
पशु
bovins


가축
ماشية
readioBook.com
home in the teeth of Western hurricanes. Whether you wanted to or not, you
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
every word.

The
subdued Subordinate
मातहत
tamisé
subued
撒谎
차분해진
قاضي
readioBook.com
clatter Knock
दस्तक
bruit
cl

부자
قعقعة
readioBook.com
of
knives Knife
चाकू
des couteaux
ナイフ
刀刀
나이프
سكاكين
readioBook.com
and
forks Forks
फोर्क्स
fourchettes
フォーク
叉子
포크
شوك
readioBook.com
had ceased. The diners,
unused Unused
अप्रयुक्त
inutilisé
未使用
没用过
미사용
غير مستعمل
readioBook.com
to this
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing at the Cosmopolis, were trying to
adjust to coordinate
समायोजित करना
régler
調整
调整
조정하다
يعدل
readioBook.com
their
faculties Education faculty
शिक्षा संकाय
Les facultés
学部

능력
ملكات
readioBook.com
to
cope Face
सामना
se débrouiller
対処
应付
코프
التأقلم
readioBook.com
with the outburst. Waiters
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
transfixed, frozen, in
attitudes Behaviour
व्यवहार
attitudes
態度
态度
태도
الاتجاهات
readioBook.com
of service. In the
momentary Transient
क्षणिक
momentané
瞬間
瞬间
순간적이다
لحظة
readioBook.com
lull Peace time
शांति काल
accalmie
l
麻痹
달래다
هدوء مؤقت
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
verse Poem
कविता
verset



بيت شعر
readioBook.com
and
refrain Stop
रोकना
refrain
控える
避免
그만두 다
امتنع
readioBook.com
Archie
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
breathing Breath
सांस लेना
respiration
呼吸
呼吸
호흡
عمليه التنفس
readioBook.com
of Mr. Brewster. Involuntarily he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
at him once more, as
refugees Refugees
शरणार्थियों
réfugiés
難民
难民
피난민
اللاجئون
readioBook.com
from Pompeii may have
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
upon Vesuvius; and, as he did so, he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of Mr. Connolly, and paused in astonishment.

Mr. Connolly was an
altered change
बदल
altéré
変更されました
改变了
변경
تغيير
readioBook.com
man. His whole
personality Persona
व्यक्तित्व
personnalité
正確
性格
성격
الشخصية
readioBook.com
had
undergone With it
साथ इसमें
subir
亡くなった
开辟
밑에있다
undergone.
readioBook.com
a
subtle Light
हल्का
subtil
微妙
微妙的
미묘한
رقيق
readioBook.com
change. His
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
still looked as though
hewn Sloped
कटाकर गिराय हुआ
héberger
h
he
찍은
ودي
readioBook.com
from the
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
rock, but into his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
which in another man might almost have been called sentimental. Incredible as it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to Archie, Mr. Connolly’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were dreamy. There was
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in them a
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of
unshed not closed
बंद नहीं
malsé
没収されていない
unshed.
unshed.
غير مخالف
readioBook.com
tears. And when with a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
culmination Culmination
परिणति
culmination
c c
高潮
최고점
الذروة
readioBook.com
of
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
Miss Huskisson
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the high note at the end of the
refrain Stop
रोकना
refrain
控える
避免
그만두 다
امتنع
readioBook.com
and, after
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
it as some storming-party,
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
but victorious,
holds Holds
रखती है
titulaire
保持する
拥有
보류
يحمل
readioBook.com
the
summit Summit
शिखर सम्मेलन
sommet
サミット
首脑
정상 회담
قمة
readioBook.com
of a hard-won redoubt,
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
off suddenly, in the
stillness Stability
स्थिरता
immobilité
静止
寂静
고요함
سكون
readioBook.com
which
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
there
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
from Mr. Connolly a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
sigh.

Miss Huskisson
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
the second verse. And Mr. Brewster,
seeming Seem
प्रतीयमान
apparent
にかかわらず
似乎
겉으로는
على ما يبدو
readioBook.com
to
recover Recovery of
की वसूली
se remettre
回復します
恢复
다시 덮다
استعادة
readioBook.com
from some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of a trance,
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
to his feet.

“Great Godfrey!”

“Sit down!” said Mr. Connolly, in a
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
voice. “Sit down, Dan!”

“He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to his mother on the train that very day:

He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
there was no other who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make him
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and gay:

He
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
her on the
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
and he whispered, ‘I’ve come home!’

He told her he was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
going any more to roam.

And
onward ahead
आगे
en avant
前後に
向前
어울리고있다
فصاعدا
readioBook.com
through the happy years, till he
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
old and grey,

He
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
once
regretted Regret
खेद व्यक्त किया
regretté
後悔して
遗憾的
후회했다
أعدم
readioBook.com
those
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
he once did say:

It’s a long way
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to mother’s knee—”

The last high note
screeched Ruby
रुकी
hurlement
叫び声
尖叫着
삐걱 거리다
صراخ
readioBook.com
across the room like a shell, and the
applause Praise
वाहवाही
applaudissements
拍手
掌声
박수 갈채
تصفيق
readioBook.com
that
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
was like a shell’s bursting. One
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
have
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
the
refined Refined
परिष्कृत
raffiné
洗練された
精制
세련된
مشتق
readioBook.com
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
of the Cosmopolis dining-room. Fair
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
were
waving Waving
लहराते
agitation
手を振って
挥舞着
흔들며
التلويح
readioBook.com
napkins;
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
men were
hammering Typing
टंकण
martelage
ハンマー
锤击
해머링
المطرقة
readioBook.com
on the tables with the butt-end of knives, for all the world as if they
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
themselves to be in one of those
distressing Distraction
विक्षुब्ध
pénible
惨事
痛苦
고통스러운
محزن
readioBook.com
midnight-revue places. Miss Huskisson bowed, retired, returned, bowed, and retired again, the
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
streaming Streaming
स्ट्रीमिंग
Diffusion
ストリーミング
流媒体
스트리밍
تدفق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
face. Over in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
Archie
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see his brother-in-law
clapping Clap
ताली बजाने
applaudissement
cl
拍手
박수
التصفيق
readioBook.com
strenuously. A waiter, with a
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
of
manly Manly
मैनली
viril
男らしい
man
맨리
رجولي
readioBook.com
emotion feeling
भावना
émotion
感情
情感
감정
المشاعر
readioBook.com
that did him credit,
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
an order of new peas.

“Thirty years ago last October,” said Mr. Connolly, in a
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
voice, “I—”

Mr. Brewster
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
him violently.

“I’ll fire that orchestra-leader! He goes to-morrow! I’ll fire—” He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
on Archie. “What the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by it, you—you—”

“Thirty years ago,” said Mr. Connolly,
wiping Wiping
पोंछते
essuyage
拭きます
擦拭
닦아 낸 것
مسح
readioBook.com
away a tear with his napkin, “I left me dear old home in the old country—”

“My hotel a bear-garden!”

“Frightfully sorry and all that, old companion—”

“Thirty years ago last October! ’Twas a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
autumn
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
the
finest Best
बेहतरीन
meilleur
最高級の
最好的
최고의
أخدود
readioBook.com
ye’d
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
wish to see. Me old mother, she came to the station to see me off.”

Mr. Brewster, who was not
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in Mr. Connolly’s old mother,
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to
splutter Pomp
कोलाहल
bafouiller
spl
劈刺
탁탁 소리
دفز
readioBook.com
inarticulately, like a
firework Firework
आतशबाज़ी
feu d'artifice
花火
焰火
불꽃
الألعاب النارية
readioBook.com
trying to go off.

“‘Ye’ll always be a good boy, Aloysius?’ she said to me,” said Mr. Connolly,
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
with, his autobiography. “And I said: ‘Yes, Mother, I will!’” Mr. Connolly
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
and
applied Applicable
लागू
appliqué
適用
应用
적용된
مطبق
readioBook.com
the
napkin Napkin
नैपकिन
serviette
ナプキン
餐巾
냅킨
منديل
readioBook.com
again. “’Twas a
liar liar
झूठा
menteur
うそつき
说谎者
거짓말 쟁이
كذاب
readioBook.com
I was!” he observed, remorsefully. “Many’s the dirty I’ve played since then. ‘It’s a long way
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Mother’s knee.’ ’Tis a true word!” He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
impulsively From
लालसे से
impulsivement
衝動的に
冲动
충동 적으로
باندفاع
readioBook.com
to Mr. Brewster. “Dan, there’s a
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of trouble in this world without me going out of me way to make more. The
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
is over! I’ll send the men
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
tomorrow! There’s me hand on it!”

Mr. Brewster, who had just managed to co-ordinate his views on the
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
and was about to
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
them with the
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
which was
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
his
custom Ritual
रीति
Douane
習慣
风俗
커스텀
مخصص
readioBook.com
when
dealing Behaviour
व्यवहार
transaction
deal deal
交易
취급
تعامل
readioBook.com
with his son-in-law,
checked Check
जाँच
vérifié
チェックしました
检查一下
확인
التحقق
readioBook.com
himself abruptly. He
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at his old friend and
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
enemy,
wondering Thinking
सोच
se demandant
疑問
想知道
궁금해
أتساءل
readioBook.com
if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
aright. Hope
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
creep crawling
रेंगना
ramper
忍び寄る
蠕动
살금 살금 기다
زحف
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into Mr. Brewster’s heart, like a
shamefaced Hack
संकोची
honteux
shf
Shamefaced.
뻔뻔스러운
خجول
readioBook.com
dog that has been away from home
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
for a day or two.

“You’ll what!”

“I’ll send the men
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to-morrow! That song was sent to
guide guide
मार्गदर्शक
guider
ガイド
指导
가이드
يرشد
readioBook.com
me, Dan! It was meant! Thirty years ago last October me dear old mother—”

Mr. Brewster
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
attentively. His views on Mr. Connolly’s dear old mother had changed. He wanted to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
all about her.

“’Twas that last note that girl sang
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
it all
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to me as if ’twas yesterday. As we waited on the platform, me old mother and I, out comes the train from the tunnel, and the engine lets off a
screech Cracked voice
फटा आवाज़
hurler
叫ぶ
尖叫
진한 럼주
صرير
readioBook.com
the way ye’d
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it ten miles away. ’Twas thirty years ago—”

Archie
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
from the table. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that his presence, if it had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
been required, was
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
no longer. Looking back, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see his father-in-law
patting to stroke
हाथ फेरना
tapage
パッティング
拍拍
가볍게 치다
بات
readioBook.com
Mr. Connolly
affectionately with love
प्यार से
affectueusement
愛情のいくように
亲切的
애정 어린
بمودة
readioBook.com
on the shoulder.

Archie and Lucille
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
over their coffee. Mr. Blumenthal was out in the telephone-box settling the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
end with Wilson Hymack. The music-publisher had been
unstinted Continuous
सतत
non signifié
un
未置于
unstinted
غير مؤكد
readioBook.com
in his
praise Appreciation
प्रशंसा
louer
賞賛
称赞
칭찬
مديح
readioBook.com
of “Mother’s Knee.” It was sure-fire, he said. The words,
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
Mr. Blumenthal, were
gooey Emotional
भावुक
gooey
グーイ
粘滞
끈적 거리는 소리
gooyy
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to hurt, and the
tune Tune
तराना
régler


곡조
نغم
readioBook.com
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
him of every other song-hit he had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
heard. There was, in Mr. Blumenthal’s opinion, nothing to stop this thing selling a
million One million
दस लाख
million
百万
百万
백만
مليون
readioBook.com
copies.

Archie
smoked Smoked
स्मोक्ड
fumé
燻製
熏制
그을린
مدخن
readioBook.com
contentedly.

“Not a
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
evening’s work, old thing,” he said. “Talk about
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
with one stone!” He looked at Lucille reproachfully. “You don’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
bubbling Filled with enthusiasm
उत्साह से भरा हुआ
bouillonnement
泡立つ
冒泡
버블 링
فقاعة
readioBook.com
over with joy.”

“Oh, I am, precious!” Lucille sighed. “I was only
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
about Bill.”

“What about Bill?”

“Well, it’s
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
to think of him
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
for life to that-that steam-siren.”

“Oh, we mustn’t look on the
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
old dark side. Perhaps—Hallo, Bill, old top! We were just talking about you.”

“Were you?” said Bill Brewster, in a
dispirited Downcast
मायूस
découragé
哀れみに
颓废
기가 꺾인
disfited.
readioBook.com
voice.

“I take it that you want congratulations, what?”

“I want sympathy!”

“Sympathy?”

“Sympathy! And
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of it! She’s gone!”

“Gone! Who?”

“Spectatia!”

“How do you mean, gone?”

Bill
glowered Shiny
चमकदार
gloué
gl gl
怒照一流
빛나는 것
باهظ
readioBook.com
at the tablecloth.

“Gone home. I’ve just
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her off in a cab. She’s gone
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Washington Square to pack. She’s
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
the ten o’clock train
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Snake Bite. It was that
damned Damned
शापित
damné
dam dam
诅咒
저주 받은
ملعون
readioBook.com
song!”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Bill, in a
stricken Stomach
त्रस्त
sinistré
str.
灾害
맞은
المنكوبة
readioBook.com
voice. “She says she
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she sang it to-night how
hollow Hollow
खोखला
creux
中空
空洞的
구멍
أجوف
readioBook.com
New York was. She said it
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
came over her. She says she’s going to give up her career and go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to her mother. What the
deuce Nuisance
उपद्रव
diable
deuce
蜕皮
듀스
تعؤل
readioBook.com
are you
twiddling twiddling
twiddling
twiddling
tw tw
扣篮
트위킹
twiddling.
readioBook.com
your
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
for?” he
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
off, irritably.

“Sorry, old man. I was just counting.”

“Counting? Counting what?”

“Birds, old thing. Only birds!” said Archie.