I

“THE Clarks have
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
some
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
to their house to meet us, tonight,” said Kennicott, as he
unpacked Pack
पैक
déballé
未解決
拆包
포장을 풀어 놓았다
unpack.
readioBook.com
his suit-case.

“Oh, that is
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
of them!”

“You bet. I told you you'd like 'em. Squarest people on earth. Uh, Carrie——Would you mind if I
sneaked Theft
चोरी
furtif
sned
偷偷摸摸
몰래
تسلل
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the office for an hour, just to see how
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are?”

“Why, no. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
not. I know you're
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to work.”

“Sure you don't mind?”

“Not a bit. Out of my way. Let me unpack.”

But the
advocate Lawyer
वकील
avocat
提唱する
提倡
지지하다
يدافع عن
readioBook.com
of
freedom independence
आजादी
liberté
フリーダム
自由
자유
الحرية
readioBook.com
in marriage was as much
disappointed disappoint
निराश
déçu
残念だった
失望的
실망한
خائب الامل
readioBook.com
as a
drooping Hanging
लटकते
tombant
垂れ
下垂
하수
تدلى
readioBook.com
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
at the
alacrity Readiness
तत्परता
empressement
アラクリティ
罕见
민활
alacrity.
readioBook.com
with which he took that
freedom independence
आजादी
liberté
フリーダム
自由
자유
الحرية
readioBook.com
and
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
to the world of men's affairs. She
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
about their bedroom, and its full
dismalness Disappointment
निराशा
démontissement
不和
惨淡
해체
expralness.
readioBook.com
crawled Crawl
क्रॉल
rampée
cr

크롤링 된 것
زحف
readioBook.com
over her: the
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
knuckly Spiky
नुकीले
arraché
kn kn
符号
knuckly.
knuckly.
readioBook.com
L-shape of it; the black
walnut Loading...
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
with
apples Apple
सेब
pommes
りんご
苹果
사과
تفاح
readioBook.com
and
spotty Spotty
स्पॉटी
à pois
spot
斑点
반점
متقطع
readioBook.com
pears Rahila
रहिला
poires
洋ナシ


إجاص
readioBook.com
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
on the headboard; the
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
maple Maple
मेपल
érable
ma ma

단풍
خشب القيقب
readioBook.com
bureau, with pink-daubed scent-bottles and a
petticoated Petty
पेटी
petticule
ペチコー化
伪造
페티코 티케이트
ينتظر
readioBook.com
pin-cushion on a marble
slab
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
slab
पत्थर की पटिया
dalle
スラブ
板条
투수판
لوح
readioBook.com
uncomfortably Inconvenient
असुविधाजनक
inconfortablement
不快に
不舒服
불편하게
غير مريح
readioBook.com
like a gravestone; the plain
pine Cedar
देवदार
pin
松の
松树
소나무
صنوبر
readioBook.com
washstand Loading...
and the
garlanded Wreath
पर माल्यार्पण
guirlande
gar gar
花环
가꾸기
جارلاند
readioBook.com
water-pitcher and bowl. The
scent Fragrance
खुशबू
flairer
香り
香味
향기
رائحة
readioBook.com
was of
horsehair horse hair
घोड़े के बाल
crinière de cheval
馬の毛
骑马
말총
شعر الحصان
readioBook.com
and
plush Plush
आलीशान
peluche
豪勢
豪华的
플러시
أفخم
readioBook.com
and Florida Water.

“How
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
people
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
live with
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
like this?” she shuddered. She saw the
furniture Furniture
फर्नीचर
un meuble
家具
家具
가구
أثاث المنزل
readioBook.com
as a circle of
elderly Elderly
बुज़ुर्ग
âgé
お年寄り
老年
연세가 드신
كبار السن
readioBook.com
judges,
condemning Condemnation
निंदा
condamnation
cond cond
谴责
도전
إدانة
readioBook.com
her to death by smothering. The
tottering Dhulmul
ढुलमुल
chancelant
一十分に
颤巍巍
지난 것
الانتهاء
readioBook.com
brocade Textile
जरी वस्त्र
brocart
ブロケード
锦缎
브로케이드
بروساد
readioBook.com
chair squeaked, “Choke her—choke her—smother her.” The old
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
smelled Smell
बदबू आती
sentimenté
匂いがする
闻起来
냄새가났다
رائحة كريهة
readioBook.com
of the tomb. She was alone in this house, this
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
still house, among the
shadows Chayya Chayya
छैया छैया
ombres

阴影
그림자
الظلال
readioBook.com
of
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
and
haunting Ghostly
भूतिया
hanté
狩り
困扰
잊혀지지 마라
مؤرخ
readioBook.com
repressions. “I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
it! I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
it!” she panted. “Why did I ever——”

She
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that Kennicott's mother had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
these family
relics Residue
अवशेष
reliques
rel rel
秘书
유물
آثار
readioBook.com
from the old home in Lac-qui-Meurt. “Stop it! They're perfectly
comfortable Comfortable
आरामदायक
confortable
快適
自在
편안한
مريح
readioBook.com
things. They're—comfortable. Besides——Oh, they're horrible! We'll
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
them, right away.”

Then, “But of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
he HAS to see how
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are at the office——”

She
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
pretense Show off
दिखावा
prétexte
pret pret
虚伪
구실
ادعاء
readioBook.com
of
busying Tip
व्यस्तता
en bus
bus
公共汽车
바지
البنطلون
readioBook.com
herself with unpacking. The chintz-lined, silver-fitted
bag Bag
थैला
sac
バッグ

가방
حقيبة
readioBook.com
which had
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
so
desirable Desired
वांछित
souhaitable
望ましい
可取
바람직한
مرغوب فيه
readioBook.com
a luxury in St. Paul was an
extravagant Fijul Khich
फ़िजूल ख़र्च
extravagant
贅沢に

기발한
باهظ
readioBook.com
vanity Pride
घमंड
vanité
虚飾
虚荣
화장대
غرور
readioBook.com
here. The
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
black
chemise Qames
क़मीज़
chimise
シュミーズ
衬裙
슈미즈
قميص
readioBook.com
of
frail Unethical
अनैतिक
frêle
fr fr
脆弱
무른
الضعف
readioBook.com
chiffon Chiffon
शिफॉन
mousseline de soie
シフォン
薄纱
쉬폰
الشيفون
readioBook.com
and
lace ribbon
फीता
dentelle
レース
蕾丝
레이스
ربط الحذاء
readioBook.com
was a
hussy Dyed
रंगी
coquine
喧々h々

반짇고리
hussy.
readioBook.com
at which the deep-bosomed
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
stiffened Harsh
कठोर
raideur
st st
僵硬
굳어진
صلب
readioBook.com
in disgust, and she
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
it into a
bureau Bureau
ब्यूरो
bureau



مكتب
readioBook.com
drawer,
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
it
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
a
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
blouse.

She gave up unpacking. She
went Loading...
to the window, with a purely
literary Literary
साहित्यिक
littéraire
文学
文学
문호
الأدبي
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of village charm—hollyhocks and
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
and apple-cheeked cottagers. What she saw was the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the Seventh-Day Adventist Church—a plain
clapboard Clapboard
क्लापबर्ड
bardeau
clboard
隔板
물막이 판자
اللوح
readioBook.com
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of a
sour Tart
खट्टा
aigre
酸っぱい
酸的
시큼한
حامض
readioBook.com
liver Liver
यकृत
le foie
肝臓
肝脏

كبد
readioBook.com
color; the ash-pile
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the church; an
unpainted Dyed
रंगी
non peint
塗れていない
不概述
도착하지 않은
غير مصدق
readioBook.com
stable; and an
alley Street
गली
ruelle
路地
胡同
골목
زقاق
readioBook.com
in which a Ford delivery-wagon had been stranded. This was the
terraced Chairy
सीढ़ीदार
en terrasse
terr
露台
계단식
باهتة
readioBook.com
garden
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
her boudoir; this was to be her
scenery Scenes
दृश्यों
paysage
景色
风景
경치
منظر طبيعى
readioBook.com
for——

“I mustn't! I mustn't! I'm
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
this afternoon. Am I sick? . . . Good Lord, I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
it isn't that! Not now! How people lie! How these
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
lie! They say the
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
is always so
blushing Balit
लालित
rougissant
赤面
脸红
붉어지다
إحمرار الوجه خجلا
readioBook.com
and proud and happy when she
finds Get
पाता
Trouver
find
发现
찾는다
يجد
readioBook.com
that out, but—I'd
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
it! I'd be
scared Frightened
डरा हुआ
effrayé
怖がった
害怕的
무서운
مفزوع
readioBook.com
to death! Some day but——Please, dear
nebulous unclear
अस्पष्ट
nébuleux
漠然とした
朦胧的
맛이 좋지 않다
غمض
readioBook.com
Lord, not now! Bearded
sniffy Proud
घमंडी
reniflant
鳴り響く
嗅闻
구린
شم
readioBook.com
old men
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
and
demanding Want
की मांग
exigeant
要求
苛刻
까다로운 것
طالب
readioBook.com
that we
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
children. If THEY had to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
them——! I wish they did have to! Not now! Not till I've got
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of this job of
liking like
पसंद
goût
好み
喜欢
기호
إعجاب
readioBook.com
the ash-pile out there! . . . I must
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up. I'm
mildly Light
हल्का
doucement
軽く
轻度
약한 것
ما يقلد
readioBook.com
insane. I'm going out for a walk. I'll see the town by myself. My
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
view of the
empire Empire
साम्राज्य
Empire
帝国
帝国
제국
إمبراطنة
readioBook.com
I'm going to conquer!”

She
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
from the house.

She
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
with
seriousness seriousness
गंभीरता
gravité
真正
严肃
진지함
خطورة
readioBook.com
at every
concrete Solid
ठोस
béton
コンクリート
具体的
콘크리트
الخرسانة
readioBook.com
crossing, every hitching-post, every
rake Jelly
जेली
râteau
レーキ

갈퀴
مجرفة
readioBook.com
for leaves; and to each house she
devoted Dedicated
समर्पित
dévoué
献身的に
忠诚
저주 받은
كرس
readioBook.com
all her speculation. What would they come to mean? How would they look six months from now? In which of them would she be dining? Which of these people
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she passed, now
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
of
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and clothes, would turn into intimates, loved or dreaded, different from all the other people in the world?

As she came into the small business-section she
inspected Inspection
निरीक्षण
inspecté
検査された
检查
검사
مفحوصه
readioBook.com
a broad-beamed
grocer merchant
बनिया
épicier
食料品
杂货商
잡화상
بقال
readioBook.com
in an
alpaca Alpaqa
अलपाका
alpaga
アルパカ
羊驼
알파카
alpaca.
readioBook.com
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
who was
bending Bending
झुकने
pliant
曲げ
弯曲
굽힘
الانحناء
readioBook.com
over the
apples Apple
सेब
pommes
りんご
苹果
사과
تفاح
readioBook.com
and
celery Parsley
अजमोदा
céleri
セロリ
芹菜
셀러리
كرفس
readioBook.com
on a
slanted Skew
तिरछी
incliné
傾く
倾斜
기울어졌다
مائل
readioBook.com
platform Forum
मंच
Plate-forme
プラットホーム
平台
플랫폼
برنامج
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of his store. Would she
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
talk to him? What would he say if she stopped and stated, “I am Mrs. Dr. Kennicott. Some day I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to
confide believe
विश्वास
confier
罪人に
信任
확신하다
أبعد
readioBook.com
that a
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
of
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
dubious Doubtful
संदिग्ध
douteux
d然
可疑
모호한
متردد
readioBook.com
pumpkins Pumpkin
कद्दू
citrouches
カボチャー
南瓜
호박
القرع
readioBook.com
as a window-display doesn't
exhilarate to impress
ख़ुश करना
exalre
爽やかな
兴奋
기분이 좋지 않다
مرحاض
readioBook.com
me much.”

(The
grocer merchant
बनिया
épicier
食料品
杂货商
잡화상
بقال
readioBook.com
was Mr. Frederick F. Ludelmeyer,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
market is at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of Main Street and Lincoln Avenue. In
supposing Value
मान
supposant
臆くになる
假如
가정
نفترض
readioBook.com
that only she was
observant Gift
तेज़नज़र
observateur
obs obs
敏捷者
관찰자
ملاحظ
readioBook.com
Carol was ignorant,
misled Astray
गुमराह
en erreur
誤解した
误导
절연하다
ضلل
readioBook.com
by the
indifference Apathy
उदासीनता
indifférence
無関心
漠不关心
무관심
لا مبالاة
readioBook.com
of cities. She
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
that she was
slipping Slipping
फिसल
glissement
滑りの
滑倒
미끄러지는 것
الانزلاق
readioBook.com
through the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
invisible; but when she had passed, Mr. Ludelmeyer
puffed Bloated
फूला
gonflé
吹き飛ばさ
膨胀
부푼
منتفخ
readioBook.com
into the store and
coughed Cough
खांसी
toux
咳をした
咳嗽
기침
كح
readioBook.com
at his clerk, “I
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman, she come along the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
street. I
bet Condition
शर्त
pari
ベット
赌注
내기
رهان
readioBook.com
she
iss ISS
आईएसएस
ISS
iss

빙하
iss.
readioBook.com
Doc Kennicott's new bride, good-looker,
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
legs, but she
wore Loading...
a
hell hell
नरक
l'enfer
地獄
地狱
지옥
الجحيم
readioBook.com
of a plain suit, no style, I wonder will she pay cash, I
bet Condition
शर्त
pari
ベット
赌注
내기
رهان
readioBook.com
she goes to Howland & Gould's more as she
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
here, what you done with the
poster the posters
पोस्टर
affiche
ポスター
海报
포스터
ملصق
readioBook.com
for Fluffed Oats?”)

II

When Carol had walked for thirty-two minutes she had
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
the town, east and west, north and south; and she
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of Main Street and Washington Avenue and despaired.

Main Street with its two-story
brick Brick
ईंट
brique
煉瓦

벽돌
قالب طوب
readioBook.com
shops, its story-and-a-half
wooden Loading...
residences, its
muddy Mile
मैला
boueux
泥だ

흐린
muddy.
readioBook.com
expanse Extent
प्रसार
étendue
広がり
exp
팽창
Expanse.
readioBook.com
from
concrete Solid
ठोस
béton
コンクリート
具体的
콘크리트
الخرسانة
readioBook.com
walk to walk, its
huddle Crowd
भीड़-भाड़
se blottir
h
乱堆
난잡
تجمع
readioBook.com
of Fords and lumber-wagons, was too small to
absorb Absorb
सोख लेना
absorber
吸収します
吸收
흡수하다
تمتص
readioBook.com
her. The broad, straight,
unenticing Diarrhea
अतिसार
entaillant
un un
纯粹
unenticing
تحذير
readioBook.com
gashes Gets
पाछ
gaspillage
g g
格库斯
구아밥
gashes.
readioBook.com
of the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
let in the
grasping In capture
पकड़ने में
gras
握り
抓住
붙잡는
استيعاب
readioBook.com
prairie Plain
मैदानी
prairie
草原
草原
대초원
البراري
readioBook.com
on every side. She
realized became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
the
vastness Expansion
विस्तार
immensité
阿漕
浩瀚
광대
اتساع
readioBook.com
and the
emptiness Void
शून्यता
vide
空虚
空虚

إفراغ
readioBook.com
of the land. The
skeleton Skeleton
कंकाल
squelette
スケルトン
骨骼
해골
هيكل عظمي
readioBook.com
iron
windmill Loading...
on the farm a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
blocks Blocks
ब्लाकों
blocs
ブロック

블록
كتل
readioBook.com
away, at the north end of Main Street, was like the
ribs Ribs
पसलियां
travers de porc
リブ
肋骨
갈비 살
ضلوع
readioBook.com
of a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
cow. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of the
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
of the Northern winter, when the
unprotected Unprofessional
अरक्षित
non protégé
保護されていない
无保护
보호받지 못한 것
غير محمية
readioBook.com
houses would
crouch Bend
झुकना
accroupissement
しゃがんで
蹲伏
웅크림
انحنى
readioBook.com
together in terror of
storms storm
तूफान
tempêtes

风暴
폭풍
العواصف
readioBook.com
galloping Gallop
सरपट
galopant
gall gall
驰骋
갤럽
الراكض
readioBook.com
out of that wild waste. They were so small and weak, the little
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
houses. They were
shelters Shelter
आश्रयों
abris
シェルターズ
庇护所
쉼터
الملاجئ
readioBook.com
for sparrows, not homes for warm laughing people.

She told herself that
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
were a splendor. The
maples Mappal
मैपल
érable
メーパー
枫树
단풍 나무
القيم
readioBook.com
were orange; the
oaks Banj
बांज
chênes
オークス
橡树
오크스
أوكس
readioBook.com
a solid
tint Tint
टिंट
teinte
色合い
着色
색조
لون
readioBook.com
of raspberry. And the
lawns Lawn
लॉन
pelouses
芝居
草坪
잔디밭
المروج
readioBook.com
had been nursed with love. But the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
would not hold. At best the trees
resembled made
मची
ressemblant
似た
res
닮았다
يشبه
readioBook.com
a
thinned Skinny
पतला
dilué
薄くした
稀疏
엷게 만든 것
رقيق
readioBook.com
woodlot. There was no park to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
the eyes. And since not Gopher Prairie but Wakamin was the county-seat, there was no court-house with its grounds.

She
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
through the fly-specked
windows Loading...
of the most
pretentious False
मिथ्याभिमानी
prétentieux
pret pret
自命不凡
잘난 체하는
رنان
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
in sight, the one place which
welcomed Loading...
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
and
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
their opinion of the
charm Attraction
आकर्षण
charme
魅力
魅力
매력
سحر
readioBook.com
and luxury of Gopher Prairie—the Minniemashie House. It was a tall
lean Lean
दुबला
maigre
リーン
倾斜
기대다
الخالية من
readioBook.com
shabby Shabbi
शब्बी
minable
ぼろぼろ
破旧
초라한
رث
readioBook.com
structure, three
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
of yellow-streaked wood, the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
sanded Sandly
रेत से भरा
poncé
サンディング

샌딩
مملون
readioBook.com
pine Cedar
देवदार
pin
松の
松树
소나무
صنوبر
readioBook.com
slabs Slab
स्लैब
dalles
スラブ
板条
슬라브
ألواح
readioBook.com
purporting Inferior
तात्पर्यित
prétendant
pur pur
据称
목표를 달성하다
يزعم
readioBook.com
to
symbolize Sign
प्रतीक
symboliser
象徴する
象征
상징적 인 것
يرمز
readioBook.com
stone. In the hotel office she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see a
stretch Spread
फैलाव
s'étirer
ストレッチ
拉紧
뻗기
تمتد
readioBook.com
of
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
unclean Unclean
अशुद्ध
impur
汚れた
不洁净
더러운
غير نظيفة
readioBook.com
floor, a line of
rickety Surak pati
सूका रोगी
rachitique
r r
r
루스티
هاري
readioBook.com
chairs with
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
cuspidors Pupil
पुतली
cuspidors
九足人
鼓坑
Cuspidors.
cusidors.
readioBook.com
between, a writing-desk with
advertisements Ads
विज्ञापनों
annonces
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
in mother-of-pearl
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
upon the glass-covered back. The dining-room
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
was a
jungle Forest
जंगल
jungle
密林
丛林
밀림
غابة
readioBook.com
of
stained Stain
दाग
coloré
ステンド
染色了
얼룩진
ملطخة
readioBook.com
table-cloths and
catsup Catchap
कैटचप
ketchup
ケチャップ
CATSUP.
케첩
القطط
readioBook.com
bottles.

She looked no more at the Minniemashie House.

A man in
cuffless without
बिना
sans poignets
カフレス
c
수갑이 없어졌습니다
بلا كوع
readioBook.com
shirt-sleeves with pink arm-garters,
wearing Loading...
a
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
collar Collar
कॉलर
collier

衣领
칼라
طوق
readioBook.com
but no tie,
yawned Tight
चुस्त
bâillement
めちゃくちゃ
哈欠
하품
التثاؤب
readioBook.com
his way from Dyer's Drug Store across to the hotel. He
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
against the wall,
scratched scratch
खरोंच
gratté
傷跡
划伤
긁힌
خدوش
readioBook.com
a while, sighed, and in a
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
way
gossiped gossip
गपशप
bavardé
g g
闲聊
험담했다
ثرثرة
readioBook.com
with a man
tilted Bent
झुके हुए
incliné
傾く

기울이기
مائل
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in a chair. A lumber-wagon, its long green box
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with large
spools Spool
स्पूल
bobine
スプール
线轴
스풀
بكرة
readioBook.com
of barbed-wire fencing,
creaked Lyrics
लकीर
décapé
静かな
吱吱作响
삐걱 거리다
creced.
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the block. A Ford, in reverse,
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
as though it were
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
to pieces, then
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
and
rattled Worried
परेशान
déchiré
r r
嘎嘎作响
덜컹 거리는
هزت
readioBook.com
away. In the Greek candy-store was the
whine Groan
कराहना
gémissement
泣き声
抱怨
우는 소리
أنين
readioBook.com
of a peanut-roaster, and the
oily of oil
तेल का
huileux
油性
油性
기름진
زيتي
readioBook.com
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of nuts.

There was no other
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of life.

She wanted to run,
fleeing Ran away
भागते हुए
fuite
逃亡した
逃走
도주
الفرار
readioBook.com
from the
encroaching Encroachment
अतिक्रमण
empiéter
侵入する
侵犯
침범
التناغم
readioBook.com
prairie,
demanding Want
की मांग
exigeant
要求
苛刻
까다로운 것
طالب
readioBook.com
the security of a great city. Her
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
of
creating Make
बनाना
création
作成
创造
제작
خلق
readioBook.com
a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
town were ludicrous. Oozing out from every
drab Monetary
एकाकार
terne
ドラブ
单调
단조로운
مومس
readioBook.com
wall, she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a
forbidding Unnoticed
अनिष्ट
interdiction
禁断する
禁止
무서운
ممنوع
readioBook.com
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
which she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
conquer.

She
trailed Backward
पिछड़
traîné
末尾に
牵引道
꼬리가났다
عارض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
on one side,
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on the other,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
into the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
streets. It was a private Seeing Main Street tour. She was
within Loading...
ten minutes
beholding Swallow
निहारना
voyant
見なさい
惬意者
보라
واثق
readioBook.com
not only the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of a place called Gopher Prairie, but ten thousand
towns Towns
कस्बों
les villes

城市
마을
المدن
readioBook.com
from Albany to San Diego:

Dyer's Drug Store, a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
of regular and
unreal Unrealistic
अवास्तविक
irréel
非現実的
虚幻
언리얼
غير حقيقي
readioBook.com
blocks Blocks
ब्लाकों
blocs
ブロック

블록
كتل
readioBook.com
of
artificial Synthetic
कृत्रिम
artificiel
人工的な
人造的
인공의
مصطنع
readioBook.com
stone. Inside the store, a
greasy Smooth
चिकनी
graisseux
灰吹された

기름 바른
دهني
readioBook.com
marble soda-fountain with an electric lamp of red and green and curdled-yellow
mosaic Maizake
मौज़ेक
mosaïque
モザイク
马赛克
모자이크
فسيفساء
readioBook.com
shade. Pawed-over
heaps A lot
ढेर
tas
ヒープ


أكوام
readioBook.com
of tooth-brushes and
combs Comb
कंघी
peignation

梳理
빗질
أمشاط
readioBook.com
and
packages Package
संकुल
paquets
パッケージ

패키지
حزم
readioBook.com
of shaving-soap. Shelves of soap-cartons, teething-rings, garden-seeds, and
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
medicines Medicine
दवाई
médicaments

药物

أدوية
readioBook.com
in yellow “packages-nostrums” for consumption, for “women's diseases”—notorious
mixtures Mix
मिश्रण
mélanges
混合物
混合
혼합물
مخاليط
readioBook.com
of
opium Opium
अफ़ीम
opium
op op
鸦片
아편
الأفيون
readioBook.com
and alcohol, in the very shop to which her husband sent
patients Patients
मरीजों
les patients
忍耐
耐心
환자
المرضى
readioBook.com
for the
filling Filling
भरने
remplissage
充填
填充
충전재
حشوة
readioBook.com
of prescriptions.

From a second-story window the
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
“W. P. Kennicott, Phys. & Surgeon,”
gilt Gold water
सोने का पानी
doré
金箔
镀金
암퇘지
مذهب
readioBook.com
on black sand.

A small
wooden Loading...
motion-picture
theater Theater
थिएटर
théâtre
シアター
剧院
극장
مسرح
readioBook.com
called “The Rosebud Movie Palace.” Lithographs announcing a
film movie
फ़िल्म
film
映画
电影
영화
فيلم
readioBook.com
called “Fatty in Love.”

Howland & Gould's Grocery. In the
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
window, black,
overripe Calm
यक़ीन
trop mûr
熟考
覆盖物
지나치게
ناضج
readioBook.com
bananas Made
केले
bananes
バナナ
香蕉
바나나
موز
readioBook.com
and
lettuce salad
सलाद
salade
レタス
生菜
상추
خس
readioBook.com
on which a cat was sleeping. Shelves
lined Lined
पंक्तिवाला
doublé
並ぶ
衬里
안을 댄
مبطن
readioBook.com
with red
crepe Crepe
क्रेप
crêpe
クレープ

크레이프
كريب
readioBook.com
paper which was now
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
and
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
and
concentrically Concentrated
संकेंद्रित
concentriquement
同心的に
同心地
동심원으로
أساسا
readioBook.com
spotted. Flat against the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the second
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
the
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of lodges—the Knights of Pythias, the Maccabees, the Woodmen, the Masons.

Dahl & Oleson's Meat Market—a
reek Steam
भाप
puanteur
リーク
雷克

العفن
readioBook.com
of blood.

A jewelry shop with tinny-looking wrist-watches for women. In
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of it, at the curb, a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
wooden Loading...
clock which did not go.

A fly-buzzing
saloon Big hallway
बड़ा दालान
salon
サルーン
沙龙
큰 홀
صالون
readioBook.com
with a
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
gold and
enamel Enamel
तामचीनी
émail
エナメル
搪瓷
에나멜
المينا
readioBook.com
whisky Loading...
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
across the front. Other
saloons Salon
सैलून
salon
南部
索罗顿
샐 런
صالونات
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the block. From them a
stink foul odor
बदबू
puer
悪臭

악취
نتن
readioBook.com
of
stale Stale
बासी
vicié
st
陈旧
탁한
قديمة
readioBook.com
beer, and thick voices
bellowing Lower
निम्न
mugissement
bell bell
吼叫
찬성자
خواص
readioBook.com
pidgin Take the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of many languages
अनेक भाषाओं के शब्दों की खिचड़ा
sabir
p p
Pidgin.
파이킨
لغة مبسطة
readioBook.com
German or
trolling Trling
ट्रोलिंग
trolling
トローリング
拖把
torling.
التصيد
readioBook.com
out dirty songs—vice gone
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
and
unenterprising Uncertain
अनिश्चित
inentreprise
めちゃくちゃになる
尚无预感
기꺼이
unenerterprising.
readioBook.com
and dull—the
delicacy Politeness
विनम्रता
délicatesse
清潔
美味
섬세
رقة
readioBook.com
of a mining-camp
minus Loan
ऋण
moins
マイナス

마이너스
ناقص
readioBook.com
its vigor. In
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the saloons,
farmwives Pharmwivs
फ़ार्म्विव्स
fermes agricoles
農場
农田
농가
مزارع
readioBook.com
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
on the seats of wagons, waiting for their husbands to
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
drunk Drunk
नशे में
ivre
酔っ払い

술 취한
سكران
readioBook.com
and
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to start home.

A tobacco shop called “The Smoke House,”
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
dice Dice
पासा

d d
骰子
주사위
حجر النرد
readioBook.com
for cigarettes. Racks of magazines, and pictures of
coy Respectful
विनीत
timide
コイ
c
코이
كوي
readioBook.com
fat Fat
मोटा
gros
太い
胖的
지방
سمين
readioBook.com
prostitutes Prostitutes
वेश्याओं
les prostituées
聖職者
妓女
매춘 여성
البغايا
readioBook.com
in
striped Striped
धारीदार
rayé
剥ぐ
有条纹的
줄무늬가있다
مخطط
readioBook.com
bathing-suits.

A
clothing Clothes
कपड़े
Vêtements
衣類
衣服
의류
ملابس
readioBook.com
store with a
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
of “ox-blood-shade Oxfords with bull-dog toes.” Suits which looked
worn Loading...
and
glossless Innocent
निर्दोष
brillant
gl gl
无光泽
광택이없는 것
glossless.
readioBook.com
while they were still new,
flabbily Weakly
दुर्बलता से
mollement
ひどい
松草
찌꺼기
برخاوة
readioBook.com
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
on
dummies dummies
dummies
nuls
ダミー
假人
덤메이
الأغبياء
readioBook.com
like
corpses Corpses
लाशों
cadavres
死体
尸体
시체
جثث
readioBook.com
with painted cheeks.

The Bon Ton Store—Haydock & Simons'—the largest shop in town. The first-story
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of clear glass, the plates
cleverly Cleverly
बड़ी चतुराई से
habilement
賢く
巧妙
똑똑히
بذكاء
readioBook.com
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
at the
edges Edges
किनारों
bords
エッジ
边缘
가장자리
حواف
readioBook.com
with brass. The second
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
tapestry Tapestry
टेपेस्ट्री
tapisserie
タペストリー
挂毯
태피스트리
نسيج
readioBook.com
brick. One window of excellent
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
for men,
interspersed in between
बीच-बीच में
entrecoupé
散在している
穿插
interspersed.
interspersed.
readioBook.com
with
collars Collar
कॉलर
colliers
カラー
衣领
칼라
الياقات
readioBook.com
of
floral Flower
फूलों
floral

花的

زهري
readioBook.com
pique Mute
मनमुटाव
piquer
ピケ
皮克里
돋우다
أثار
readioBook.com
which
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
mauve Bright pink color
चमकीला गुलाबी रंग
mauve
魔法使い
埃芒
자마해
خبازي
readioBook.com
daisies Daisy
गुलबहार
marguerites
デイジーズ
雏菊
데이지
الإقحوانات
readioBook.com
on a
saffron Saffron
केसर
Safran
サフラン
藏红花
사프란
زعفران
readioBook.com
ground. Newness and an
obvious Express
ज़ाहिर
évident
明らか
明显的
분명한
بديهي
readioBook.com
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
of
neatness Cleanliness
स्वच्छता
propreté
きちんとして
整洁
깔끔함
نظافة
readioBook.com
and service. Haydock & Simons. Haydock. She had met a Haydock at the station; Harry Haydock; an active person of thirty-five. He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
great to her, now, and very like a saint. His shop was clean!

Axel Egge's General Store,
frequented often
अक्सर
fréquenté
frequ frequ
经常光顾
잦은
يرتادها
readioBook.com
by Scandinavian farmers. In the
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
dark window-space
heaps A lot
ढेर
tas
ヒープ


أكوام
readioBook.com
of
sleazy Unwell
निर्बल
sordide
スリーージー
sleazy.
얄팍한
مهلهل
readioBook.com
sateens,
badly badly
बुरी तरह
mal
ひどく
bad
심하게
بشكل سيئ
readioBook.com
woven Loading...
galateas,
canvas Canvas
कैनवास
Toile
キャンバス
帆布
캔버스
اللوحة القماشية
readioBook.com
shoes designed for
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
with
bulging Murder
उभार
renflé
bul
膨化
부푼
انتفاخ
readioBook.com
ankles,
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
and red
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
buttons Button
बटन
boutons
ボタン
纽扣
단추
أزرار
readioBook.com
upon cards with
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
edges, a
cottony Cheat
कपटी
cotonneuse
綿

솜 같은
كوخ
readioBook.com
blanket, a granite-ware frying-pan
reposing Exhaust
जता
reposer
復活させる
重建
reposing.
ويد
readioBook.com
on a sun-faded
crepe Crepe
क्रेप
crêpe
クレープ

크레이프
كريب
readioBook.com
blouse.

Sam Clark's Hardware Store. An air of
frankly Truth
सच कहूं
franchement
率直に
坦白说
솔직히
بصراحة
readioBook.com
metallic Metal
धातु का
métallique
金属製
金属
금속의
المعدنية
readioBook.com
enterprise. Guns and
churns Mathi
मथनी
barattes
churn
搅拌
휘젓다
churns.
readioBook.com
and
barrels Barrel
बैरल
barils
バレル

배럴
برميل
readioBook.com
of
nails Nails
नाखून
clous

钉子
손톱
الأظافر
readioBook.com
and
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
shiny Shiny
चमकदार
brillant
光沢のあるもの
闪亮的
빛나는
لامع
readioBook.com
butcher Butcher
कसाई
Boucher
肉屋
屠夫
푸줏간
قصاب
readioBook.com
knives.

Chester Dashaway's House Furnishing Emporium. A
vista Vista
विस्टा
vue
ビスタ
vista.
추억
مشهد من خلال
readioBook.com
of
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
oak Insolent
बलूत
chêne
オーク
橡木
오크
أوك
readioBook.com
rockers Rockers
रॉकर्स
rockers
ロッカーズ
摇杆
로커
الروك
readioBook.com
with leather seats, asleep in a
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
row.

Billy's Lunch. Thick
handleless Waste
बेकार
sans
tout Tout
टाउट
tout ce que
t
兜售
암표 장수
توت
readioBook.com
manuel
hand hand
无用
핸드폰
معطفاء
readioBook.com
cups on the wet oilcloth-covered counter. An odor of
onions Onion
प्याज
oignons
玉ねぎ
洋葱
양파
بصل
readioBook.com
and the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
of
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
lard. In the
doorway Gate
द्वार
porte
戸口
门口
출입구
مدخل
readioBook.com
a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
audibly Listen
सुनने में
de manière audible
聞こえよう
可听见
청각 적으로
مسموع
readioBook.com
sucking Inexperienced
अनुभवहीन
succion
吸う
吮吸
빠는 것
مص
readioBook.com
a toothpick.

The
warehouse Loading...
of the
buyer Buyer
क्रेता
acheteur
買い手
买方
사는 사람
مشتر
readioBook.com
of
cream To me
मलाई
crème
クリーム
奶油
크림
كريم
readioBook.com
and potatoes. The
sour Tart
खट्टा
aigre
酸っぱい
酸的
시큼한
حامض
readioBook.com
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of a dairy.

The Ford Garage and the Buick Garage,
competent Able
सक्षम
compétent
有能
胜任的
능숙한
مختص
readioBook.com
one-story
brick Brick
ईंट
brique
煉瓦

벽돌
قالب طوب
readioBook.com
and
cement Cement
सीमेंट
ciment
セメント
水泥
시멘트
يبني
readioBook.com
buildings Buildings
इमारतों
immeubles
建物
建筑物
건물
البنايات
readioBook.com
opposite each other. Old and new
cars Cars
कारों
voitures

汽车
자동차
سيارات
readioBook.com
on grease-blackened
concrete Solid
ठोस
béton
コンクリート
具体的
콘크리트
الخرسانة
readioBook.com
floors. Tire advertisements. The
roaring Roar
गर्जन
rugissement
とどろいている
咆哮
활발한
هدير
readioBook.com
of a
tested Tested
परीक्षण किया
testé
テストしました
测试
테스트를 거쳤습니다
اختبار
readioBook.com
motor; a
racket Racket
रैकेट
raquette
ラケット
球拍
라켓
مضرب تنس
readioBook.com
which
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
at the nerves. Surly
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men in
khaki Hockey
हाकी
kaki
カーキ
卡其色
카키색 옷감
الكاكي
readioBook.com
union-overalls. The most
energetic Powerful
शक्तिशाली
énergique
元気的な
精力充沛
정력적이다
حيوية
readioBook.com
and
vital Important
महत्वपूर्ण
vital
重要
必不可少的
필수적인
مهم للغاية
readioBook.com
places in town.

A large
warehouse Loading...
for
agricultural Agriculture
कृषि
agricole
農業
农业
농업
زراعي
readioBook.com
implements. An
impressive Impressive
प्रभावशाली
impressionnant
印象的
感人的
감동적인
محرج
readioBook.com
barricade Barricade
बैरिकेड
barricade
バリケード
路障
바리케이드
متراس
readioBook.com
of green and gold wheels, of
shafts Shaft
शाफ्ट
arbres
シャフト

샤프트
مهاوي
readioBook.com
and
sulky Downhearted
उदास
boudeur
スルキー
闷热
음산한
عابس
readioBook.com
seats,
belonging Affiliate
संबद्ध
qui appartiennent
所属する
属于
귀속
تنتمي
readioBook.com
to
machinery Machinery
मशीनरी
machinerie
機械
机械
기계
الات
readioBook.com
of which Carol
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
nothing—potato-planters, manure-spreaders, silage-cutters, disk-harrows, breaking-plows.

A
feed Fodder
चारा
alimentation

喂养
먹이다
تغذية
readioBook.com
store, its
windows Loading...
opaque unclear
अस्पष्ट
opaque
不透明
不透明
불투명체
مبهمة
readioBook.com
with the
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
of bran, a
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
medicine
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
painted on its roof.

Ye Art Shoppe, Prop. Mrs. Mary Ellen Wilks, Christian Science Library open daily free. A
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
fumble Gray
टटोलना
tâtonner
f f
摸索
어설프게 다루다
تلمس
readioBook.com
at beauty. A one-room
shanty Mudai
मड़ई
cabane
sh sh
棚户子
오두막집
شانتي
readioBook.com
of
boards Boards
बोर्डों
planches
ボード
董事会
무대
المجالس
readioBook.com
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
stucco. A show-window
delicately Critical
नाजुक
délicatement
微妙に
精心
섬세하게
بدقة
readioBook.com
rich in error:
vases Vase
फूलदान
vases
花瓶
花瓶
바스
المزهريات
readioBook.com
starting out to
imitate To copy
नकल करना
imiter
似非
模拟
본뜨다
التقليد
readioBook.com
tree-trunks but
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
off into
blobs Stain
धब्बे
blobs
ぼうちょう
斑点
불리지
البلاط
readioBook.com
of gilt—an
aluminum Aluminum
अल्युमीनियम
aluminium
アルミニウム

알류미늄
الألومنيوم
readioBook.com
ash-tray
labeled the label
लेबल
étiqueté
ラベル付き
标记为
분류 된 것
المسمى
readioBook.com
“Greetings from Gopher Prairie”—a Christian Science magazine—a
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
sofa-cushion
portraying Painted
चित्रित
représentation
描写
描绘
묘사하다
تصوير
readioBook.com
a large
ribbon ribbon
फीता
ruban
リボン
丝带
리본
شريط
readioBook.com
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
to a small poppy, the
correct Correct
सही
correct
正しい
正确的
옳은
صيح
readioBook.com
skeins Scenes
स्केन्स
skeins
スケント
s
skeins.
سيكينز
readioBook.com
of embroidery-silk
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the pillow. Inside the shop, a
glimpse Glimpse
झलक
aperçu
垣間見る
一瞥
일견
لمحة
readioBook.com
of
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
carbon Carbon
कार्बन
carbone
炭素

탄소
كربون
readioBook.com
prints of
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
and famous pictures,
shelves Shelves
अलमारियों
des étagères
棚の棚
架子
선반
رفوف
readioBook.com
of
phonograph Gramophone
ग्रामोफ़ोन
phonographe
蓄音機
留声机
축음기
الفونوغراف
readioBook.com
records and camera films,
wooden Loading...
toys, and in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
an
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
small woman
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in a
padded Dick
गुदगुदा
rembourré
pad
填充
덧셈
مبطن
readioBook.com
rocking amazing
कमाल
balancement
ロッキング
摇摆
흔들림
هزاز
readioBook.com
chair.

A
barber Barber
नाई
coiffeur
奥さん
理发师
이발사
حلاق
readioBook.com
shop and
pool Pool
पूल
bassin
プール
水池
수영장
حمام سباحة
readioBook.com
room. A man in shirt sleeves,
presumably Perhaps
शायद
probablement
おそらく
想必
아마도
محتمل
readioBook.com
Del Snafflin the proprietor,
shaving Shaving
हजामत बनाने का काम
rasage
シェービング
刮胡子
면도
حلق
readioBook.com
a man who had a large Adam's apple.

Nat Hicks's Tailor Shop, on a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
off Main. A one-story building. A fashion-plate
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
pitchforks Pitchefark
पिचफर्क
fourchettes
ピッチフォース
干草叉
피치 폰
pitchforks.
readioBook.com
in
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
which looked as hard as
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
plate.

On another
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
a
raw Raw
कच्चा
cru

生的
날것의
الخام
readioBook.com
red-brick Catholic Church with a
varnished Varnish
वार्निश
verni
ished var

varnished.
بالورنيش
readioBook.com
yellow door.

The post-office—merely a partition of
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
and
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
shutting Close
बंद
fermeture
閉鎖
关闭
폐쇄
اغلاق
readioBook.com
off the
rear Back
पिछला
arrière
後方
后部
뒤쪽
مؤخرة
readioBook.com
of a
mildewed Mildew
फफूंदी
maïentant
かんらからしい
霉菌
곰팡이가납니다
مدمجة
readioBook.com
room which must once have been a shop. A
tilted Bent
झुके हुए
incliné
傾く

기울이기
مائل
readioBook.com
writing-shelf against a
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
rubbed Me
मला
frotté
擦り合って
擦拭
문지르 다
يفرك
readioBook.com
black and
scattered Scattered
छितरा हुआ
éparpillé
散らばっている
疏散
뿔뿔이 흩어진
مبعثر
readioBook.com
with official
notices Notice
नोटिस
notification
お知らせ
通知
주의 사항
إشعارات
readioBook.com
and army recruiting-posters.

The damp, yellow-brick
schoolbuilding School building
विद्यालय भवन
construction scolaire
学校の建物
校舍
학교 건물
بناء على المدارس
readioBook.com
in its
cindery Cindy
सिन्डरी
caine
シンダーディー
凉亭
신랄한
سينيري
readioBook.com
grounds.

The State Bank,
stucco Plaster
प्लास्टर
stuc

灰泥
치장 용 벽토
الجص
readioBook.com
masking Masking
मास्किंग
masquage
マスキング
掩蔽
마스킹
قناع
readioBook.com
wood.

The Farmers' National Bank. An Ionic temple of marble. Pure, exquisite, solitary. A
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
plate with “Ezra Stowbody, Pres't.”

A score of
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
shops and establishments.

Behind them and mixed with them, the houses,
meek Humble
नम्र
doux
おとなしい
温顺
순한
ميك
readioBook.com
cottages Cottage
कॉटेज
chalets
コテージズ
别墅
코티지
البيوت
readioBook.com
or large, comfortable,
soundly From Happiness
सुख से
profondément
聞こえた
好的
솔직하게
سوى
readioBook.com
uninteresting Raseless
रसहीन
inintéressant
居心地のない
无趣的
시시한
Unantesting.
readioBook.com
symbols Sign
प्रतीक
symboles
シンボル
符号
기호
حرف او رمز
readioBook.com
of prosperity.

In all the town not one
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
save the Ionic bank which gave
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
to Carol's eyes; not a dozen
buildings Buildings
इमारतों
immeubles
建物
建筑物
건물
البنايات
readioBook.com
which
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
that, in the fifty years of Gopher Prairie's existence, the citizens had
realized became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
that it was either
desirable Desired
वांछित
souhaitable
望ましい
可取
바람직한
مرغوب فيه
readioBook.com
or possible to make this, their common home,
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
or attractive.

It was not only the
unsparing Ruthless
निर्मम
prodigue
par uns
毫无思
가차 없는
لا مثيل له
readioBook.com
unapologetic Irreversible
अपरिवर्तनीय
sans s'excuser
un un
un
unaapologetic.
غير معتذر
readioBook.com
ugliness Ugliness
कुरूपता
la laideur
醜さ
丑陋
추함
القبح
readioBook.com
and the
rigid Harsh
कठोर
rigide
剛の
死板的
엄격한
جامد
readioBook.com
straightness Straight water
सीधा पन
rectitude
まっすぐさ
直线度
직진성
استقامة
readioBook.com
which
overwhelmed Overwhelmed
अभिभूत
dépassé
圧倒する
不堪重负
압도 된
مثقل
readioBook.com
her. It was the planlessness, the
flimsy Wire
तार
fragile
fl fl
脆弱
얇은
الواهية
readioBook.com
temporariness Independence
अस्थायित्व
temporaire
一時的性
临时
일시적
مؤقت
readioBook.com
of the buildings, their
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
unpleasant Unpleasant
अप्रिय
désagréable
不快
不愉快
불쾌한
غير سارة
readioBook.com
colors. The
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
was
cluttered Disorganized
अव्यवस्थित
encombré
雑然とした
凌乱的
어수선한 것
غير مرتب
readioBook.com
with electric-light poles, telephone poles,
gasoline petrol
पेट्रोल
de l'essence
ガソリン
汽油
가솔린
الغازولين
readioBook.com
pumps Pump
पंप
pompes
パンプス

슬리퍼
مضخات
readioBook.com
for
motor Motor
मोटर
moteur
モーター
马达
모터
محرك
readioBook.com
cars, boxes of goods. Each man had
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
with the most
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
disregard Ignore
उपेक्षा
mépris
無視
漠视
무시
تجاهل
readioBook.com
of all the others. Between a large new “block” of two-story
brick Brick
ईंट
brique
煉瓦

벽돌
قالب طوب
readioBook.com
shops on one side, and the fire-brick Overland
garage Garage
गेराज
garage
ガレージ
车库
차고
كراج
readioBook.com
on the other side, was a one-story
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
into a
millinery Memo cap
मेमों की टोपी
millémitude
帽子職人
千里内德
밀리 니로
قبعات نسائية
readioBook.com
shop. The white temple of the Farmers' Bank was
elbowed Collided with elbow
कोहनी से टक्कर मारी
coudé
el el
肘部
elbowed.
albowed
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
by a
grocery Gray
किराना
épicerie
買い物
杂货店
식료품 점
خضروات
readioBook.com
of
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
yellow brick. One store-building had a
patchy Weird
विचित्र
inégal
斑点
拼凑而成
덧덕
غير مكتمل
readioBook.com
galvanized Galvanized
जस्ती
galvanisé
亜鉛めっき
镀锌
아연 도금
مكلفنة
readioBook.com
iron cornice; the
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
it was
crowned Crowned
ताज पहनाया
couronné
戴冠した
加冕
씌우다
توج
readioBook.com
with
battlements Dental
बत्तलें
créneaux
バタメ
战斗
햄튼
Battles.
readioBook.com
and
pyramids Pyramid
पिरामिड
pyramides
ピラミッド
金字塔
피라미드
الاهرام
readioBook.com
of
brick Brick
ईंट
brique
煉瓦

벽돌
قالب طوب
readioBook.com
capped Shadow
छाया हुआ
coiffé
c c
盖住
덮개
توج
readioBook.com
with
blocks Blocks
ब्लाकों
blocs
ブロック

블록
كتل
readioBook.com
of red sandstone.

She
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
from Main Street,
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
home.

She wouldn't have cared, she insisted, if the people had been comely. She had noted a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
loafing Jet
आवारगी
fouet
lo lo
释放
마름모
محافظة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a shop, one
unwashed Mile
मैला
non lavé
unw unw
未洗涤
씻지 않은
غير مغزول
readioBook.com
hand
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
the
cord rope
रस्सी
corde
コード
绳索
코드
حبل
readioBook.com
of an awning; a middle-aged man who had a way of
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
as though he had been married too long and too prosaically; an old farmer, solid, wholesome, but not clean—his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
like a potato fresh from the earth. None of them had
shaved Shaved
मुंडा
rasé
sh sh
刮胡子
면도
حليق
readioBook.com
for three days.

“If they can't
build Construction
निर्माण
construire
建てる
建造
짓다
يبني
readioBook.com
shrines, out here on the prairie, surely there's nothing to prevent their
buying Buying
क्रय करना
achat
買い取り

구매
شاء
readioBook.com
safety-razors!” she raged.

She
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
herself: “I must be wrong. People do live here. It CAN'T be as
ugly Ugly
कुरूप
moche
ぶさいくな
丑陋的
못생긴
البشع
readioBook.com
as—as I know it is! I must be wrong. But I can't do it. I can't go through with it.”

She came home too
seriously Seriously
गंभीरता से
sérieusement
真剣に
严重地
진지하게
عنجد
readioBook.com
worried Loading...
for hysteria; and when she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Kennicott waiting for her, and exulting, “Have a walk? Well, like the town? Great
lawns Lawn
लॉन
pelouses
芝居
草坪
잔디밭
المروج
readioBook.com
and trees, eh?” she was able to say, with a self-protective
maturity Maturation
परिपक्वता
maturité
成熟
到期
성숙함
نضج
readioBook.com
new to her, “It's very interesting.”

III

The train which
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Carol to Gopher Prairie also
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Miss Bea Sorenson.

Miss Bea was a stalwart, corn-colored, laughing
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman, and she was
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
by farm-work. She
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
the
excitements Excitement
उत्तेजना
excitation
興奮
兴奋
흥분
الإثارة
readioBook.com
of city-life, and the way to
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
city-life was, she had decided, to “go
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a
yob Yob
योब
loubard
ヨブ
yob.
신병
يوب
readioBook.com
as
hired hired out
काम पर रखा
embauché
h h
雇用
고용 된 것
استأجرت
readioBook.com
girl in Gopher Prairie.” She
contentedly Satisfaction
संतोषपूर्वक
contentement
コンテンツに
满足地
만화
رضا
readioBook.com
lugged Flexible
लचीला
traîné
l l
懒人
웅덩이
غز
readioBook.com
her
pasteboard Fat
मोटा
carton
ペーストボード
斯托邦板
두꺼운 종이
كرتون
readioBook.com
telescope Telescope
दूरबीन
télescope
望遠鏡
望远镜
망원경
تلسكوب
readioBook.com
from the station to her cousin, Tina Malmquist,
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
of all work in the
residence Habitat
निवास स्थान
résidence
住居
住宅
거주
إقامة
readioBook.com
of Mrs. Luke Dawson.

“Vell, so you come to town,” said Tina.

“Ya. Ay
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a yob,” said Bea.

“Vell. . . . You got a
fella Friend
दोस्त
gars
フエラ
小伙子
펠라
شخص وهي كلمة عامية
readioBook.com
now?”

“Ya. Yim Yacobson.”

“Vell. I'm
glat Glate
ग्लेट
glace
煌く
gl
땅딸막 한 것
غل
readioBook.com
to see you. How much you
vant Vent
वेंट
vante
v
v
비틀 거리다
فانت
readioBook.com
a veek?”

“Sex dollar.”

“There ain't nobody pay dat. Vait! Dr. Kennicott, I t'ink he
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
a girl from de Cities. Maybe she pay dat. Vell. You go take a valk.”

“Ya,” said Bea.

So it
chanced Chance
संयोग
enchaîné
ちゃんちゃん
偶然
숭배
ادارة
readioBook.com
that Carol Kennicott and Bea Sorenson were
viewing View
देखने
affichage
視聴する
观看
보기
المعاينة
readioBook.com
Main Street at the same time.

Bea had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
been in a town larger than Scandia Crossing, which has sixty-seven inhabitants.

As she
marched March
मार्च
défilé
行進
游行
행진했다
سار
readioBook.com
up the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
she was
meditating Contemplate
मनन करना
méditant
瞑想の
冥想
명상
التأمل
readioBook.com
that it didn't
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
like it was possible there
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be so many
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
all in one place at the same time. My! It would take years to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with them all. And
swell Hilarious
प्रफुल्लित
se gonfler
膨れさせる

팽창
تضخم
readioBook.com
people, too! A
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
big
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
in a new pink shirt with a diamond, and not no washed-out
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
denim Denim
डेनिम
denim
デニム
牛仔布

الدنيم
readioBook.com
working-shirt. A
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
lady in a
longery for a long time
लंबे समय तक
vieillard
鳴き声
long
장갑
longers.
readioBook.com
dress (but it must be an
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
hard dress to wash). And the stores!

Not just three of them, like there were at Scandia Crossing, but more than four whole blocks!

The Bon Ton Store—big as four barns—my! it would
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
scare Scatter
डराना
effrayer
怖くする

공황
فزع
readioBook.com
a person to go in there, with seven or eight
clerks Clerks
क्लर्कों
employé
秘密
牧师
사무원
كتبة
readioBook.com
all looking at you. And the men's suits, on
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
just like human. And Axel Egge's, like home,
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of Swedes and Norskes in there, and a card of
dandy Dandy
रंगीन मिजाज
dandy
d d
花花公子
멋쟁이
مدهش
readioBook.com
buttons, like rubies.

A
drug Medicine
दवाई
médicament
ドラッグ
药品
의약품
المخدرات
readioBook.com
store with a
soda Leave
सोडा
un soda
ソーダ
苏打
탄산 음료
مشروب غازي
readioBook.com
fountain Spring
झरना
Fontaine
噴水
喷泉
분수
نافورة
readioBook.com
that was just huge,
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
long, and all
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
marble; and on it there was a great big lamp with the biggest
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
saw—all different
kinds type
प्रकार
genre
種類
kinds
종류
أنواع
readioBook.com
colored Colorful
रंगीन
coloré
着色された
有色
착색 한
ملون
readioBook.com
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
together; and the
soda Leave
सोडा
un soda
ソーダ
苏打
탄산 음료
مشروب غازي
readioBook.com
spouts, they were silver, and they came right out of the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of the lamp-stand! Behind the
fountain Spring
झरना
Fontaine
噴水
喷泉
분수
نافورة
readioBook.com
there were
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
shelves, and bottles of new
kinds type
प्रकार
genre
種類
kinds
종류
أنواع
readioBook.com
of soft drinks, that nobody
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of. Suppose a
fella Friend
दोस्त
gars
フエラ
小伙子
펠라
شخص وهي كلمة عامية
readioBook.com
took you THERE!

A hotel,
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
high, higher than Oscar Tollefson's new red barn; three stories, one right on top of another; you had to
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
your
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to look clear up to the top. There was a
swell Hilarious
प्रफुल्लित
se gonfler
膨れさせる

팽창
تضخم
readioBook.com
traveling man in there—probably been to Chicago,
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of times.

Oh, the
dandiest Dinky
दांकी
dandais
diest
Dandiest
민첩하다
dandiest.
readioBook.com
people to know here! There was a lady going by, you wouldn't
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
say she was any older than Bea herself; she
wore Loading...
a
dandy Dandy
रंगीन मिजाज
dandy
d d
花花公子
멋쟁이
مدهش
readioBook.com
new
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
and black pumps. She almost looked like she was looking over the town, too. But you couldn't tell what she thought. Bea would like to be that way—kind of quiet, so nobody would
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
fresh. Kind of—oh, elegant.

A Lutheran Church. Here in the city there'd be
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
sermons, and church twice on Sunday, EVERY Sunday!

And a movie show!

A regular theater, just for movies. With the
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
“Change of bill every evening.” Pictures every evening!

There were
movies Movie
चलचित्र
films
映画
电影
영화 산업
أفلام
readioBook.com
in Scandia Crossing, but only once every two weeks, and it took the Sorensons an hour to drive in—papa was such a
tightwad Miser
कंजूस
radin
ぴったり
紧身
구두쇠
البخيل
readioBook.com
he wouldn't
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a Ford. But here she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
put on her
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
any evening, and in three minutes' walk be to the movies, and see
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
in dress-suits and Bill Hart and everything!

How
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
they have so many stores? Why! There was one just for tobacco alone, and one (a
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
one—the Art Shoppy it was) for pictures and
vases Vase
फूलदान
vases
花瓶
花瓶
바스
المزهريات
readioBook.com
and stuff, with oh, the
dandiest Dinky
दांकी
dandais
diest
Dandiest
민첩하다
dandiest.
readioBook.com
vase Vase
फूलदान
vase
花瓶
花瓶
꽃병
مزهرية
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
so it looked just like a tree trunk!

Bea
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of Main Street and Washington Avenue. The
roar Roar
गर्जन
rugir
轟く
怒吼
노호
هدير
readioBook.com
of the city
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
frighten Scatter
डराना
effrayer
怖い
吓唬
놀라다
أرعب
readioBook.com
her. There were five
automobiles Automobile
ऑटोमोबाइल
automobiles
自動車
汽车
자동차
السيارات
readioBook.com
on the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
all at the same time—and one of 'em was a great big car that must of cost two thousand dollars—and the 'bus was starting for a train with five elegant-dressed fellows, and a man was
pasting Paste
चिपकाने
collant
貼付する
粘贴
붙여 넣기
لصق
readioBook.com
up red
bills Bills
विधेयकों
factures
bill
账单
청구서
فواتير
readioBook.com
with
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
pictures of washing-machines on them, and the
jeweler Jeweler
जौहरी
bijoutier
宝石
珠宝商
보석 세공인
الجواهري
readioBook.com
was
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
out
bracelets Bracelet
कंगन
bracelets
ブレスレット
手镯
팔찌
أساور
readioBook.com
and wrist-watches and EVERYTHING on
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
velvet.

What did she
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
if she got six
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
a week? Or two! It was
worth Loading...
while
working Loading...
for nothing, to be allowed to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here. And think how it would be in the evening, all
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
up—and not with no lamps, but with electrics! And maybe a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
friend taking you to the
movies Movie
चलचित्र
films
映画
电影
영화 산업
أفلام
readioBook.com
and
buying Buying
क्रय करना
achat
買い取り

구매
شاء
readioBook.com
you a
strawberry Strawberry
स्ट्रॉबेरी
fraise
いちご
草莓
딸기
الفراولة
readioBook.com
ice
cream To me
मलाई
crème
クリーム
奶油
크림
كريم
readioBook.com
soda!

Bea
trudged Peeled
छिलका हुआ
trompé
tr.
挫败
트렁크
trudged.
readioBook.com
back.

“Vell? You
lak Lock
लाक
lak
ラック

락크
لقاء
readioBook.com
it?” said Tina.

“Ya. Ay
lak Lock
लाक
lak
ラック

락크
لقاء
readioBook.com
it. Ay t'ink maybe Ay
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here,” said Bea.

IV

The
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
house of Sam Clark, in which was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
the party to welcome Carol, was one of the largest in Gopher Prairie. It had a clean
sweep Do the sweeping
झाड़ू लगा दो
balayer
掃く

스위프
مسح
readioBook.com
of clapboards, a solid squareness, a small tower, and a large screened porch. Inside, it was as shiny, as hard, and as
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
as a new
oak Insolent
बलूत
chêne
オーク
橡木
오크
أوك
readioBook.com
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
piano.

Carol looked
imploringly Prayer
प्रार्थना से
imploreusement
爆発的に
恳求
꼼꼼하게
بالتماس شديد
readioBook.com
at Sam Clark as he rolled to the door and shouted, “Welcome, little lady! The keys of the city are yourn!”

Beyond him, in the
hallway Hallan
दालान
couloir
廊下
门厅
현관
مدخل
readioBook.com
and the living-room,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
prim Rasmi
रस्मी
imbécile
堅苦しい
prim
꼼꼼한
بائع
readioBook.com
circle as though they were
attending To
participate Take part
भाग लेना
participer
参加
参加
참가하다
مشاركة
readioBook.com
in
में भाग लेने
assister à
出会い
参加
참석하다
حضور
readioBook.com
a funeral, she saw the guests. They were WAITING so! They were waiting for her! The
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
to be all one
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
flowerlet Florist
फूलवाला
flowerlet
フラワーレット
flower
꽃잎
الزهور
readioBook.com
of
appreciation Appreciate
सराहना
appréciation
感謝
欣赏
감사
تقدير
readioBook.com
leaked Groove
लीक
fuite
漏洩した
泄露
누출 된 것
تسربت
readioBook.com
away. She
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
of Sam, “I don't
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
them! They
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
so much. They'll
swallow Swallowing
निगलना
avaler
飲み込む

삼키다
يبتلع
readioBook.com
me in one mouthful—glump!—like that!”

“Why, sister, they're going to love you—same as I would if I didn't think the
doc Document
दस्तावेज़
doc
文宅
博文
문서
وثيقة
readioBook.com
here would
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
me up!”

“B-but——I don't dare! Faces to the right of me,
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of me,
volley Fire
फ़ायर
volée
vol vol

발리
طائرة
readioBook.com
and wonder!”

She
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
hysterical Mania
उन्माद
hystérique
ヒステリック
歇斯底里
히스테리
هستيري
readioBook.com
to herself; she
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
that to Sam Clark she
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
insane. But he chuckled, “Now you just
cuddle Cuddle
छाती से लगाना
câliner
抱く

껴안다
يحضن
readioBook.com
under Sam's wing, and if
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
rubbers Rubbing people
घिसने लोग
caoutchouc
rub rub
橡胶
덧신
المطاط
readioBook.com
at you too long, I'll
shoo Express
भगाना
faire du shoo
sh


شو
readioBook.com
'em off. Here we go! Watch my smoke—Sam'l, the ladies'
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
and the bridegrooms' terror!”

His arm about her, he
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
her in and bawled, “Ladies and
worser Loading...
halves, the bride! We won't
introduce To introduce
परिचय कराना
présenter
導入
介绍
소개하다
تقديم
readioBook.com
her
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
yet,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she'll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
your
bum Bum
नितंब
clochard
b b
屁股
부랑자
متشرد
readioBook.com
names
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
anyway. Now
bust Chest
छाती
bousiller
バスト
半身像
흉상
اعتقال
readioBook.com
up this star-chamber!”

They
tittered Tithed
टाइटेड
titled

拼写
흔들 렸어
عاكدة
readioBook.com
politely, but they did not move from the social security of their circle, and they did not
cease To close
बंद करना
cesser
停止する
停止
중지
انقطع
readioBook.com
staring.

Carol had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
creative Creative
रचनात्मक
Créatif
クリエイティブ
有创造力的
창의적인
خلاق
readioBook.com
energy to
dressing Dressing
ड्रेसिंग
pansement
ドレッシング
敷料
드레싱
خلع الملابس
readioBook.com
for the event. Her
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was demure, low on her
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
with a
parting Separation
जुदाई
séparation
別れ
离别
이별
فراق
readioBook.com
and a
coiled Kundit
कुंडलित
enroulé
コイルド
盘绕
코일
ملفوف
readioBook.com
braid. Now she
wished Loading...
that she had
piled Spiked
नुकीला
empilé
pil pil

쌓여있다
مكدسة
readioBook.com
it high. Her
frock Farak
फ़राक
robe
フロック

드레스
فستان
readioBook.com
was an
ingenue Simplicity
सरलता
ingénierie
ing
英国
천진 순진한 소녀
إينا
readioBook.com
slip slip
पर्ची
glisser
スリップ

슬립
ينزلق
readioBook.com
of lawn, with a wide gold
sash Waistband
कमरबंद
ceinture
サッシ
窗扇
허리띠
شاح
readioBook.com
and a low square neck, which gave a
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
and
molded Dull
ढलवां
moulé
成形された
塑造
성형
مصبوب
readioBook.com
shoulders. But as they looked her over she was
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
that it was all wrong. She
wished Loading...
alternately that she had
worn Loading...
a
spinsterish Spin
स्पिन जैसा
sarcastrique
スピンスターシッシュ
狗屎
스핀 스커트
spinsterish.
readioBook.com
high-necked dress, and that she had
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
them with a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
brick-red
scarf Scarf
दुपट्टा
foulard
スカーフ
围巾
스카프
وشاح
readioBook.com
which she had
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
in Chicago.

She was
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
about the circle. Her voice
mechanically Mechanically
यंत्रवत्
mécaniquement
機械的に
机械地
기계적으로
ميكانيكيا
readioBook.com
produced safe remarks:

“Oh, I'm sure I'm going to like it here
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so much,” and “Yes, we did have the best time in Colorado—mountains,” and “Yes, I
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in St. Paul
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
years. Euclid P. Tinker? No, I don't REMEMBER meeting him, but I'm
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
sure I've
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of him.”

Kennicott took her
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
and whispered, “Now I'll
introduce To introduce
परिचय कराना
présenter
導入
介绍
소개하다
تقديم
readioBook.com
you to them, one at a time.”

“Tell me about them first.”

“Well, the nice-looking
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
over there are Harry Haydock and his wife, Juanita. Harry's
dad dad
पापा
père
お父さん
爸爸
아빠
بابا
readioBook.com
owns Owner
मालिक
possède
所有する
拥有
소유하고있다
تملك
readioBook.com
most of the Bon Ton, but it's Harry who
runs Run
रन
courir
走る

runs
أشواط
readioBook.com
it and
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
it the pep. He's a hustler. Next to him is Dave Dyer the druggist—you met him this afternoon—mighty good duck-shot. The tall
husk Husk
भूसी
décortiquer

果壳
껍질
قشر
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
him is Jack Elder—Jackson Elder—owns the planing-mill, and the Minniemashie House, and
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in the Farmers' National Bank. Him and his wife are good sports—him and Sam and I go
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
together a lot. The old
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
there is Luke Dawson, the
richest the richest
सबसे अमीर
riche
富豪
富有
가장 부유 한
أغنى
readioBook.com
man in town. Next to him is Nat Hicks, the tailor.”

“Really? A tailor?”

“Sure. Why not? Maybe we're slow, but we are democratic. I go
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
with Nat same as I do with Jack Elder.”

“I'm glad. I've
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
met a tailor socially. It must be
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
to meet one and not have to think about what you
owe To owe
देनदार होना
devoir
借りている

빚지다
مدينون
readioBook.com
him. And do you——Would you go
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
with your barber, too?”

“No but——No use
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
this
democracy Democracy
लोकतंत्र
la démocratie
民主主義
民主
민주주의
ديمقراطية
readioBook.com
thing into the ground. Besides, I've
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
Nat for years, and besides, he's a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
good
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
and——That's the way it is, see? Next to Nat is Chet Dashaway. Great
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
for chinning. He'll talk your arm off, about religion or politics or books or anything.”

Carol
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
with a
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
approximation Approximation
सन्निकटन
approximation
近似
近似
근사
تقريب
readioBook.com
to
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
at Mr. Dashaway, a
tan Tan
टैन
bronzer
焼け
晒黑
탠 껍질
تان
readioBook.com
person with a wide mouth. “Oh, I know! He's the furniture-store man!” She was much pleased with herself.

“Yump, and he's the undertaker. You'll like him. Come shake hands with him.”

“Oh no, no! He doesn't—he doesn't do the
embalming embalming
embalming
embaumement
emb emb
禁止
정밀하다
embalming.
readioBook.com
and all that—himself? I couldn't shake hands with an undertaker!”

“Why not? You'd be proud to shake hands with a great surgeon, just after he'd been
carving Wooden dig
लकड़ी की खोदाई
sculpture
彫刻
雕刻
조각
نحت
readioBook.com
up people's bellies.”

She
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
to
regain Obtain
हासिल
reconquérir
回復する
恢复
회복
استعاد
readioBook.com
her afternoon's
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
of maturity. “Yes. You're right. I want—oh, my dear, do you know how much I want to like the people you like? I want to see people as they are.”

“Well, don't
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
to see people as other
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
see them as they are! They have the stuff. Did you know that Percy Bresnahan came from here? Born and
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up here!”

“Bresnahan?”

“Yes—you know—president of the Velvet Motor Company of Boston, Mass.—make the Velvet Twelve—biggest
automobile Automobile
ऑटोमोबाइल
voiture
自動車
汽车
자동차
سيارات
readioBook.com
factory Factory
फ़ैक्टरी
usine
工場
工厂
공장
مصنع
readioBook.com
in New England.”

“I think I've
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of him.”

“Sure you have. Why, he's a
millionaire Millionaire
करोड़पति
millionnaire
富豪
百万富翁
백만 장자
مليونير
readioBook.com
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times over! Well, Perce comes
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
here for the black-bass
fishing Fishing
मछली पकड़ने
faire de la pêche
釣り
钓鱼
어업
صيد السمك
readioBook.com
almost every summer, and he says if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
away from business, he'd
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
live here than in Boston or New York or any of those places. HE doesn't mind Chet's undertaking.”

“Please! I'll—I'll like everybody! I'll be the
community Community
समुदाय
communauté
コミュニティ
社区
지역 사회
تواصل اجتماعي
readioBook.com
sunbeam!”

He
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
her to the Dawsons.

Luke Dawson,
lender Lender
ऋणदाता
prêteur
貸し人
贷方
대주
مقرض
readioBook.com
of money on mortgages, owner of Northern cut-over land, was a
hesitant in a dilemma
दुविधा में पड़ा हुआ
hésitant
躊躇い
犹豫
주저
متردد
readioBook.com
man in
unpressed Uncultured
असभ्य
non pressé
un
undrauless
냉장되지 않은
غير مؤد
readioBook.com
soft
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
clothes, with
bulging Murder
उभार
renflé
bul
膨化
부푼
انتفاخ
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
in a milky face. His wife had
bleached Bleached
प्रक्षालित
blanchi
漂白
漂白了
표백
ابيض
readioBook.com
cheeks,
bleached Bleached
प्रक्षालित
blanchi
漂白
漂白了
표백
ابيض
readioBook.com
hair,
bleached Bleached
प्रक्षालित
blanchi
漂白
漂白了
표백
ابيض
readioBook.com
voice, and a
bleached Bleached
प्रक्षालित
blanchi
漂白
漂白了
표백
ابيض
readioBook.com
manner. She
wore Loading...
her
expensive costly
महंगा
cher
高価な
昂贵的
값 비싼
مكلفة
readioBook.com
green frock, with its
passementeried Passed
उत्तीर्ण
passionné
受信した
assementeried
합시다
partementeried.
readioBook.com
bosom,
bead Bead
मनका
perle
ビーズ
珠子
구슬
حبة
readioBook.com
tassels, and
gaps Interval
अंतराल
lacunes
隙間
空白

ثغرات
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
buttons Button
बटन
boutons
ボタン
纽扣
단추
أزرار
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the back, as though she had
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
it second-hand and was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of meeting the
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
owner. They were shy. It was “Professor” George Edwin Mott,
superintendent Superintendent
अधीक्षक
surveillant général
監督
主管
감독
المشرف
readioBook.com
of schools, a Chinese
mandarin Mandate
अकर्मण्य
mandarin
北京語
普通话
만다린 오렌지
الماندرين
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
brown, who
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
Carol's hand and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her welcome.

When the Dawsons and Mr. Mott had
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
that they were “pleased to meet her,” there
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be nothing else to say, but the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
went Loading...
on automatically.

“Do you like Gopher Prairie?”
whimpered Loading...
Mrs. Dawson.

“Oh, I'm sure I'm going to be
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so happy.”

“There's so many
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
people.” Mrs. Dawson looked to Mr. Mott for social and
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
aid. He lectured:

“There's a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
class of people. I don't like some of these retired farmers who come here to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
their last days—especially the Germans. They
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
to pay school-taxes. They
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
a cent. But the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
are a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
class of people. Did you know that Percy Bresnahan came from here? Used to go to
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
right at the old building!”

“I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
he did.”

“Yes. He's a prince. He and I
went Loading...
fishing Fishing
मछली पकड़ने
faire de la pêche
釣り
钓鱼
어업
صيد السمك
readioBook.com
together, last time he was here.”

The Dawsons and Mr. Mott
teetered Daring
हिम्मत
vacillant
ティーター
撕裂
짹짹 짹짹
teetered.
readioBook.com
upon
weary Loading...
feet, and
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at Carol with
crystallized Intensive
सघन
cristallisé
結晶化した
结晶
결정화 된 것
بلورات
readioBook.com
expressions. She
went Loading...
on:

“Tell me, Mr. Mott: Have you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
any
experiments Experiments
प्रयोगों
expériences
実験
实验
실험
التجارب
readioBook.com
with any of the new
educational Educational
शिक्षात्मक
éducatif
教育的
教育学位
교육적인
تعليمي
readioBook.com
systems? The modern
kindergarten the kindergarten
बाल विहार
Jardin d'enfants
幼稚園
幼儿园
유치원
روضة أطفال
readioBook.com
methods or the Gary system?”

“Oh. Those. Most of these would-be
reformers Reformers
सुधारकों
réformateur
改革者
改革者
개혁자들
الإصلاحيين
readioBook.com
are
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
notoriety-seekers. I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in manual training, but Latin and
mathematics Mathematics
अंक शास्त्र
mathématiques
数学
数学
수학
الرياضيات
readioBook.com
always will be the
backbone backbone
रीड की हड्डी
colonne vertébrale
背骨
骨干
등뼈
العمود الفقري
readioBook.com
of
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
Americanism, no
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
what these
faddists Specifies
फद्दीवादियों
faddistes
ファッジ
f
faddists.
faddists.
readioBook.com
advocate—heaven
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
what they do want—knitting, I suppose, and
classes Classes
कक्षाओं
Des classes
クラス
班级
클래스
الطبقات
readioBook.com
in
wiggling Loading...
the ears!”

The Dawsons
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
their
appreciation Appreciate
सराहना
appréciation
感謝
欣赏
감사
تقدير
readioBook.com
of
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to a savant. Carol waited till Kennicott should
rescue Rescue
बचाव
porter secours
救援
救援
구조하다
إنقاذ
readioBook.com
her. The
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the party waited for the
miracle Miracle
चमत्कार
miracle
奇跡
奇迹
기적
معجزة
readioBook.com
of being amused.

Harry and Juanita Haydock, Rita Simons and Dr. Terry Gould—the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
set of Gopher Prairie. She was
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to them. Juanita Haydock
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
at her in a high, cackling,
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
voice:

“Well, this is SO
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
to have you here. We'll have some good parties—dances and everything. You'll have to join the Jolly Seventeen. We play
bridge Bridge
पुल
pont


다리
كوبري
readioBook.com
and we have a supper once a month. You play, of course?”

“N-no, I don't.”

“Really? In St. Paul?”

“I've always been such a book-worm.”

“We'll have to teach you. Bridge is
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
the fun of life.” Juanita had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
patronizing, and she
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
disrespectfully Indecently
अभद्रतापूर्वक
de
droit Bread
रोटी
droit
デロイト
所有权
듀티
droit.
readioBook.com
à volonté
失礼に
不尊重
무례한 것
غير محترم
readioBook.com
at Carol's
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
sash, which she had
previously before this
इससे पहले
précédemment
以前
之前
이전에
سابقا
readioBook.com
admired.

Harry Haydock said politely, “How do you think you're going to like the old burg?”

“I'm sure I shall like it tremendously.”

“Best people on earth here. Great hustlers, too. Course I've had
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of
chances Possibility
संभावना
chances
ch ch
机会
기회
فرص
readioBook.com
to go live in Minneapolis, but we like it here. Real he-town. Did you know that Percy Bresnahan came from here?”

Carol
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
that she had been
weakened Loading...
in the
biological Biological
जैविक
biologique
生物学的
生物
생물학적
بيولوجي
readioBook.com
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
by
disclosing Revealed
प्रकट
divulgation
discl
披露
공개
الكشف عنها
readioBook.com
her
lack Shortage
कमी
manquer de
足らない
缺少
부족
قلة
readioBook.com
of bridge. Roused to
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to
regain Obtain
हासिल
reconquérir
回復する
恢复
회복
استعاد
readioBook.com
her position she
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
on Dr. Terry Gould, the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
and pool-playing
competitor Competitor
प्रतियोगी
concurrent
競合他社選手
竞争者
경쟁자
منافس
readioBook.com
of her husband. Her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
coquetted Consolidated
समेकित
coqueté
コークセット
co
coquetted.
conquetted.
readioBook.com
with him while she gushed:

“I'll learn bridge. But what I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
love most is the outdoors. Can't we all
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up a
boating boat ride
नौका विहार
navigation de plaisance
浮遊
划船
주유
القوارب
readioBook.com
party, and fish, or
whatever Loading...
you do, and have a
picnic Picnic
पिकनिक
pique-nique
ピクニック
野餐
피크닉
النزهة
readioBook.com
supper afterwards?”

“Now you're talking!” Dr. Gould affirmed. He looked
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
too
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
at the cream-smooth
slope shield
ढाल
pente
スロープ

경사
ميل
readioBook.com
of her shoulder. “Like fishing? Fishing is my middle name. I'll teach you bridge. Like cards at all?”

“I used to be
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
good at bezique.”

She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that
bezique Buzeic
बेज़िक
bézique
ベジケ
贝齐克
베젤
بيزايك
readioBook.com
was a game of cards—or a game of something else. Roulette, possibly. But her
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
was a triumph. Juanita's handsome, high-colored,
horsey of horse
घोड़े का
chevalin

horse
말씨들
حصان
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
doubt. Harry
stroked stroked
stroked
caressé
泣きました
抚摸
스트로크로 묶여있다
مقلد
readioBook.com
his nose and said humbly, “Bezique? Used to be great
gambling Gambling
जुआ
jeux d'argent
ギャンブル
赌博
도박
القمار
readioBook.com
game, wasn't it?”

While others
drifted Well done
हो गए
dérivé
漂流した
漂浮
빙산
انحرف
readioBook.com
to her group, Carol
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
up the conversation. She laughed and was
frivolous Insignificant
तुच्छ
frivole
軽薄
轻浮
천박한
تافهة
readioBook.com
and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
brittle. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
distinguish to differentiate
अंतर करना
distinguer
区別
区分
구별하다
تميز
readioBook.com
their eyes. They were a
blurry Blurry
धुँधली
flou
ぼうちょい
模糊
모호한
ضبابية
readioBook.com
theater-audience
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
which she self-consciously
enacted Starring
अभिनीत
énoncé
制定された
颁布
제정
اصدار
readioBook.com
the
comedy Comedy
कॉमेडी
comédie
コメディー
喜剧
코메디
كوميديا
readioBook.com
of being the Clever Little Bride of Doc Kennicott:

“These-here
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
Open Spaces, that's what I'm going out for. I'll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
read anything but the sporting-page again. Will
converted Change
परिवर्तित
converti
変換された
转换了
변환 된 것
تحويلها
readioBook.com
me on our Colorado trip. There were so many
mousey Katar
कातर
mouse
mouse
鼠标

فأري
readioBook.com
tourists Tourists
पर्यटकों
touristes
観光客
游客
관광객
سياح
readioBook.com
who were
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
out of the
motor Motor
मोटर
moteur
モーター
马达
모터
محرك
readioBook.com
'bus that I
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to be Annie Oakley, the Wild Western Wampire, and I
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
oh! a
vociferous Vocal
मुखर
bruyant
v v
读书
대주
Vociferous.
readioBook.com
skirt which
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
my perfectly
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
ankles Ankles
एड़ियों
chevilles
足首
脚踝
발목
الكاحلين
readioBook.com
to the Presbyterian
glare Glow
चमक
éblouissement
煌く
强光
섬광
وهج
readioBook.com
of all the Ioway schoolma'ams, and I
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
from
peak Peak
शिखर
Pic
ピーク
顶峰
정점
قمة
readioBook.com
to
peak Peak
शिखर
Pic
ピーク
顶峰
정점
قمة
readioBook.com
like the
nimble Clever
चतुर
agile
n n
敏捷
재빠른
ذكيا
readioBook.com
chamoys, and——You may think that Herr Doctor Kennicott is a Nimrod, but you ought to have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
me
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
him to
strip Bandage
पट्टी
déshabiller
ストリップ
跳闸
조각
قطاع
readioBook.com
to his B. V. D.'s and go
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
in an
icy cold
ठंडा
glacé
氷のように
冰冷
쌀쌀한
الجليدية
readioBook.com
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
brook.”

She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that they were
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
shocked, but Juanita Haydock was admiring, at least. She
swaggered Voluntary
स्वैच्छिक
fanfaron
sw sw
摇摇晃晃地
돕는 것
تبشى
readioBook.com
on:

“I'm sure I'm going to
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
Will as a
respectable Honored
सम्मानित
respectable
立ち向かい
可敬
상당한
محترم
readioBook.com
practitioner——Is he a good doctor, Dr. Gould?”

Kennicott's
rival Rival
प्रतिद्वंद्वी
rival
ライバル
竞争对手
경쟁자
منافسة
readioBook.com
gasped Hazia
हाज़िया
haché
喘ぎ
喘气
헐떡 거리다
غاضب
readioBook.com
at this
insult Insult
अपमान
insulter
侮辱
侮辱
모욕
يسب
readioBook.com
to professional ethics, and he took an
appreciable Commendable
प्रशंसनीय
appréciable
apprec apprec
可观
부적절한 것
ملموس
readioBook.com
second
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
his social manner. “I'll tell you, Mrs. Kennicott.” He
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at Kennicott, to
imply Meaning
मतलब
impliquer
意味する
意味着
암시하다
لمح
readioBook.com
that
whatever Loading...
he might say in the
stress the stress
तनाव
stress
ストレス
压力
스트레스
ضغط عصبى
readioBook.com
of being
witty Loading...
was not to count against him in the commercio-medical warfare. “There's some people in town that say the
doc Document
दस्तावेज़
doc
文宅
博文
문서
وثيقة
readioBook.com
is a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
to middlin'
diagnostician Recognizer
पहचाननेवाला
diagnostiqueur
診断
诊断人员
진찰 전문 의사
التشخيص
readioBook.com
and prescription-writer, but let me
whisper Loading...
this to you—but for heaven's
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
don't tell him I said so—don't you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
go to him for anything more
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
than a
pendectomy Pendectomy
पेंडेक्टोमी
pendectomie
ペンド摘出術
pendefectomy
펜던트 절개술
بنديك
readioBook.com
of the left ear or a
strabismus Tribal
तिर्यकदृष्टि
strabisme
斜視
斜视
사리즘
strabismus.
readioBook.com
of the cardiograph.”

No one save Kennicott
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
what this meant, but they laughed, and Sam Clark's party
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
a
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
lemon-yellow color of
brocade Textile
जरी वस्त्र
brocart
ブロケード
锦缎
브로케이드
بروساد
readioBook.com
panels and
champagne Champagne
शैंपेन
Champagne
シャンパン
香槟酒
샴페인
شامبانيا
readioBook.com
and
tulle tulle
tulle
tulle
チュール
薄纱
얇은 명주 그물
تول
readioBook.com
and
crystal Crystal
क्रिस्टल
cristal
結晶
水晶
결정
كريستال
readioBook.com
chandeliers Fond
फानूस
lustres
シャンデリア
吊灯
샹들리에
الثريات
readioBook.com
and
sporting Sporting
स्पोर्टिंग
sportif
スポーツ
体育运动
스포츠
رياضة
readioBook.com
duchesses. Carol saw that George Edwin Mott and the
blanched blanched
blanched
blanchi
ブランチ
bl
깜짝 놀랐다
blanched
readioBook.com
Mr. and Mrs. Dawson were not yet hypnotized. They looked as though they
wondered Loading...
whether Loading...
they ought to look as though they disapproved. She
concentrated Concentrated
केंद्रित
concentré
濃縮
集中
집중된
التركيز
readioBook.com
on them:

“But I know
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I wouldn't have
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to go to Colorado with! Mr. Dawson there! I'm sure he's a regular heart-breaker. When we were
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
he
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
my hand and
squeezed Squeezed
निचोड़ा हुआ
pressé
絞る
挤压
짜내다
تقلص
readioBook.com
it frightfully.”

“Haw! Haw! Haw!” The entire company applauded. Mr. Dawson was beatified. He had been called many things—loan-shark, skinflint, tightwad, pussyfoot—but he had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
been called a flirt.

“He is wicked, isn't he, Mrs. Dawson? Don't you have to lock him up?”

“Oh no, but maybe I better,”
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
Mrs. Dawson, a
tint Tint
टिंट
teinte
色合い
着色
색조
لون
readioBook.com
on her
pallid Yellow
पीला
pâle
p p
苍白
파랗게 질린
شاحب
readioBook.com
face.

For fifteen minutes Carol
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
it up. She
asserted Emphasis on this
इस बात पर जोर
affirmé
アサートされました
断言
주장했다
أكد
readioBook.com
that she was going to stage a
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
comedy, that she
preferred the favorite
पसंदीदा
préféré
preferred preferred
首选
우선의
يفضل
readioBook.com
cafe Cafe
कैफ़े
café
カフェ
咖啡店
카페
كافيه
readioBook.com
parfait perfect
parfait
cerfait
パフェ
par
파라벳
parfait
readioBook.com
to beefsteak, that she
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
Dr. Kennicott would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
his ability to make love to
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
women, and that she had a pair of gold stockings. They
gaped Circle
घुमावदार
chétif
ぽっかりと
缺点
쥐어 낸 것
فجوة
readioBook.com
for more. But she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not keep it up. She retired to a chair
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Sam Clark's bulk. The smile-wrinkles
solemnly Truth
सत्यनिष्ठा
solennellement
粛々と
郑重
엄숙하게
رسميا
readioBook.com
flattened Flat
चपटी
aplué
平らに
扁平化
단조롭게 하는
المسطح
readioBook.com
out in the
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
of all the other
collaborators the allies
सहयोगियों
collaborateurs
コラボレータ
合作者
공동 작업자
المتعاونين
readioBook.com
in having a party, and again they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
about
hoping hope
उम्मीद
espérant
希望
希望
희망
يأمل
readioBook.com
but not
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
to be amused.

Carol listened. She
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
that
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
did not
exist Present
मौजूद
exister
存在
存在
존재하다
يوجد
readioBook.com
in Gopher Prairie. Even at this affair, which
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
out the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
set, the
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
set, the
respectable Honored
सम्मानित
respectable
立ち向かい
可敬
상당한
محترم
readioBook.com
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
set, and the solid financial set, they sat up with
gaiety Amod-Pramod
आमोद-प्रमोद
gaieté
ga
欢乐
유쾌
جايع
readioBook.com
as with a corpse.

Juanita Haydock talked a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
in her
rattling Majestic
तेजस्वी
vif
ガタガタ
嘎嘎作响
활발한
القعقعة
readioBook.com
voice but it was
invariably Indulgently
बेबदलता से
invariablement
常に
总是
변함없이
بثبات
readioBook.com
of personalities: the
rumor Rumor
अफवाह
rumeur

谣言
소문
شائعة
readioBook.com
that Raymie Wutherspoon was going to send for a pair of
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
leather shoes with
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
buttoned Button
बटन
boutonné
ボタン

Buttoned.
زرر
readioBook.com
tops; the
rheumatism Treaty
संधिवाद
rhumatisme
リウマチ
风湿病
류머티즘
الروماتيزم
readioBook.com
of Champ Perry; the
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of Guy Pollock's grippe; and the
dementia Madness
पागलपन
démence
認知症
痴呆
백치
مرض عقلي
readioBook.com
of Jim Howland in painting his
fence Fence
बाड़
clôture
フェンス
栅栏
울타리
سور
readioBook.com
salmon-pink.

Sam Clark had been talking to Carol about
motor Motor
मोटर
moteur
モーター
马达
모터
محرك
readioBook.com
cars, but he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
his
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
as host. While he droned, his
brows Bark
भौंक
sourcils
brows
brows
눈썹
خرق
readioBook.com
popped Popup
पॉपअप
sauté
ped
爆发
튀긴 것
برزت
readioBook.com
up and down. He
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
himself, “Must
stir stir
हलचल
remuer
混ぜる
搅拌
젓다
تحريك
readioBook.com
'em up.” He
worried Loading...
at his wife, “Don't you think I
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
stir stir
हलचल
remuer
混ぜる
搅拌
젓다
تحريك
readioBook.com
'em up?” He
shouldered Shoulders
कंधों
épaulé
肩に
肩负
어깨를 짊어지고있다
تحمل
readioBook.com
into the center of the room, and cried:

“Let's have some stunts, folks.”

“Yes, let's!”
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
Juanita Haydock.

“Say, Dave, give us that
stunt Feat
करतब
cascade
ぴんぴん
特技
묘기
حيلة
readioBook.com
about the Norwegian
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
a hen.”

“You bet; that's a
slick Clever
चालाक
nappe
スリック
sl
멋진
بقعة
readioBook.com
stunt; do that, Dave!”
cheered Pleasure
खुशी प्रकट की
éclairé
陽気な
欢呼
짜증이났다
هتف
readioBook.com
Chet Dashaway.

Mr. Dave Dyer obliged.

All the guests moved their
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
in
anticipation Anticipation
प्रत्याशा
anticipation
期待
预期
예기
تحسبا
readioBook.com
of being called on for their own stunts.

“Ella, come on and
recite Tell
सुनाना
réciter
recう
背诵
암호
يتلو
readioBook.com
'Old Sweetheart of Mine,' for us,”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Sam.

Miss Ella Stowbody, the
spinster Katana
कातनेवाली
vieille fille
紡績スター
旋转
노처녀
العانس
readioBook.com
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of the Ionic bank,
scratched scratch
खरोंच
gratté
傷跡
划伤
긁힌
خدوش
readioBook.com
her
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
palms Palms
हथेलियों
paumes
ヤシ
棕榈树
손바닥
باطن اليد
readioBook.com
and blushed. “Oh, you don't want to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
that old thing again.”

“Sure we do! You bet!”
asserted Emphasis on this
इस बात पर जोर
affirmé
アサートされました
断言
주장했다
أكد
readioBook.com
Sam.

“My voice is in terrible shape tonight.”

“Tut! Come on!”

Sam
loudly loudly
जोर जोर
bruyamment
うるさい
高声
큰소리로
بصوت عالي
readioBook.com
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to Carol, “Ella is our
shark Shark
शार्क
requin

鲨鱼
상어
قرش
readioBook.com
at elocuting. She's had professional training. She
studied Study
अध्ययन
étudié
勉強した
学习
연구
درس
readioBook.com
singing Singing
गायन
en chantant
歌う
唱歌
명음
الغناء
readioBook.com
and
oratory Oratory
वक्तृत्व
art oratoire
atory
orature.
웅변
oratory
readioBook.com
and
dramatic Dramatic
नाटकीय
spectaculaire
劇的
戏剧性
극적인
دراماتيكي
readioBook.com
art and
shorthand Shorthand
आशुलिपि
sténographie
short
速记
속기
اختصار
readioBook.com
for a year, in Milwaukee.”

Miss Stowbody was reciting. As
encore Repeat
दोहराना
bis
アンコール
enc
연주
وضع
readioBook.com
to “An Old Sweetheart of Mine,” she gave a
peculiarly Oddly
विचित्र रूप से
particulièrement
或いは
特殊
특히
خصوصية
readioBook.com
optimistic Optimistic
आशावादी
optimiste
楽観的
乐观的
낙관적 인
متفائل
readioBook.com
poem Poem
कविता
poème



قصيدة
readioBook.com
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the value of smiles.

There were four other stunts: one Jewish, one Irish, one juvenile, and Nat Hicks's
parody Psychiatry
हास्यानुकृति
parodie
パロディー
模仿
풍자적 개작 시문
محاكاة ساخرة
readioBook.com
of Mark Antony's
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
oration.

During the winter Carol was to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
Dave Dyer's hen-catching
impersonation Vate change
वेष बदलने का कार्य
imitation
不合理
冒充
인격화
التمثيل
readioBook.com
seven times, “An Old Sweetheart of Mine” nine times, the Jewish
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
and the
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
oration speech
भाषण
discours solennel
演説
对话
연설
oration.
readioBook.com
twice; but now she was
ardent Enthusiastic
उत्साही
ardent
ar ar
热心
불타는
ardent.
readioBook.com
and,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she did so want to be happy and simple-hearted, she was as
disappointed disappoint
निराश
déçu
残念だった
失望的
실망한
خائب الامل
readioBook.com
as the others when the
stunts Stunt
स्टंट
casquettes
スタント
特技
스턴트
الاعمال المثيرة
readioBook.com
were finished, and the party
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into coma.

They gave up trying to be festive; they
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to talk naturally, as they did at their shops and homes.

The men and
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
divided, as they had been
tending Maintenance
रखरखाव
tendant
傾く
趋势
경향이있다
تميل
readioBook.com
to do all evening. Carol was
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
by the men, left to a group of
matrons Matrons
Matrons
matrones
マトン
矩阵
기사
المطالون
readioBook.com
who
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
pattered Pattern
पैटर्न
étourdi
pat.
啪啪啪
패한
زخرفة
readioBook.com
of children, sickness, and cooks—their own shop-talk. She was piqued. She
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
visions Dreams
सपने
vision
賢者
愿景
비전
الرؤى
readioBook.com
of herself as a
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
married woman in a drawing-room,
fencing Fencing
बाड़ लगाना
escrime
フェンシング
击剑
펜싱
سياج
readioBook.com
with
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
men. Her
dejection the sadness
उदासी
abattement
落胆
沮丧
낙담
نفذ
readioBook.com
was
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
by
speculation an estimate
अनुमान
spéculation
投機
猜测
추측
المضاربة
readioBook.com
as to what the men were discussing, in the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the piano and the phonograph. Did they
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
from these
housewifely Gardner
माली
au foyer
誇り高い
家用
housewifely.
بيوسليلي
readioBook.com
personalities Persona
व्यक्तित्व
personnalités
個性
个性
성격
شخصيات
readioBook.com
to a larger world of
abstractions Capol-imagination
कपोल-कल्पना
abstractions
抽象化
抽象
추상 조각
التجريد
readioBook.com
and affairs?

She
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her best
curtsy Kari
क्यारी
révérence
curt curt
卷曲
절하다
مسحوق
readioBook.com
to Mrs. Dawson; she twittered, “I won't have my husband
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
me so soon! I'm going over and
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
the wretch's ears.” She rose with a
jeune Juan
जुआन
jeune
j j
约旦
정반
jeune.
readioBook.com
fille Phleg
फिले
fléchir
fil
fille.
필레
فلس
readioBook.com
bow. She was self-absorbed and self-approving
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she had
attained Received
प्राप्त
atteint
到着する
达到
획득 한
أحرز، محقق
readioBook.com
that quality of sentimentality. She proudly
dipped Dipped
डूबा
trempé
浸った

쑤셔
انخفض
readioBook.com
across the room and, to the
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
and
commendation Citation
प्रशस्ति
recommandation
表彰
表彰
칭찬
الثناء
readioBook.com
of all beholders, sat on the arm of Kennicott's chair.

He was
gossiping gossip
गपशप
bavardage
g g
闲聊
험담
القاضي
readioBook.com
with Sam Clark, Luke Dawson, Jackson Elder of the planing-mill, Chet Dashaway, Dave Dyer, Harry Haydock, and Ezra Stowbody, president of the Ionic bank.

Ezra Stowbody was a troglodyte. He had come to Gopher Prairie in 1865. He was a
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
bird of prey—swooping thin nose,
turtle Tortoise
कछुए
tortue
カメ

거북이
سلحفاة
readioBook.com
mouth, thick brows, port-wine cheeks,
floss floss
दाँत साफ करने का धागा
soie
フロスピー
牙线
풀솜
خيط
readioBook.com
of white hair,
contemptuous Despotic
तिरस्कारपूर्ण
méprisant
軽蔑
轻蔑
경멸의
ازدراء
readioBook.com
eyes. He was not happy in the social
changes Change
परिवर्तन
changements
変わり目
变化
변화
التغييرات
readioBook.com
of thirty years. Three
decades Decade
दशक
décennies
年間
几十年
수십 년
عقود
readioBook.com
ago, Dr. Westlake, Julius Flickerbaugh the lawyer, Merriman Peedy the Congregational
pastor Pastor
पादरी
pasteur
牧師
牧师
목사
القس
readioBook.com
and himself had been the arbiters. That was as it should be; the
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
arts—medicine, law, religion, and finance—recognized as aristocratic; four Yankees
democratically Democratically
लोकतांत्रिक ढंग से
démocratiquement
民主的に
民主党
민주적으로
ديمقراطيا
readioBook.com
chatting Stomach
बातें
bavardage
おしゃべり
聊天
채팅
الدردشة
readioBook.com
with but
ruling Ruling
सत्तारूढ़
décision
裁定
裁决
지배
حكم
readioBook.com
the Ohioans and Illini and Swedes and Germans who had
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
them. But Westlake was old, almost retired; Julius Flickerbaugh had
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
much of his
practice Practice
अभ्यास
s'entraîner
練習
实践
관행
حاجة
readioBook.com
to
livelier Hilarious
प्रफुल्लित
plus vivant
l l
寂寞

حيوية
readioBook.com
attorneys; Reverend (not The Reverend) Peedy was dead; and nobody was
impressed Impressed
प्रभावित किया
impressionné
感動
印象深刻
깊은 인상
تأثرت
readioBook.com
in this
rotten Rotten
साडी गली
pourri
腐った

썩은
الفاسد
readioBook.com
age of
automobiles Automobile
ऑटोमोबाइल
automobiles
自動車
汽车
자동차
السيارات
readioBook.com
by the “spanking grays” which Ezra still drove. The town was as
heterogeneous River
विजातीय
hétérogène
不器用
异质
이질적 인
غير متجانسة
readioBook.com
as Chicago. Norwegians and Germans owned stores. The social
leaders Leaders
नेताओं
dirigeants
リーダー
领导者
지도자들
القادة
readioBook.com
were common merchants. Selling
nails Nails
नाखून
clous

钉子
손톱
الأظافر
readioBook.com
was
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
as
sacred Holy
पवित्र
sacré
神聖
神圣
신성한
مقدس
readioBook.com
as banking. These upstarts—the Clarks, the Haydocks—had no dignity. They were
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
and
conservative Conservative
रूढ़िवादी
conservateur
保守的
保守的
보수적 인
تحفظا
readioBook.com
in politics, but they talked about
motor Motor
मोटर
moteur
モーター
马达
모터
محرك
readioBook.com
cars Cars
कारों
voitures

汽车
자동차
سيارات
readioBook.com
and pump-guns and
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
only
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
what new-fangled fads. Mr. Stowbody
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
out of place with them. But his
brick Brick
ईंट
brique
煉瓦

벽돌
قالب طوب
readioBook.com
house with the
mansard Hansard
हनसार्ड
manifestant
マナシード
曼萨尔
맨시드
مانع
readioBook.com
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
was still the largest
residence Habitat
निवास स्थान
résidence
住居
住宅
거주
إقامة
readioBook.com
in town, and he
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his position as
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
by occasionally appearing among the
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
men and
reminding Reminder
याद दिलाता
rappelant
rem rem
提醒
알림
تذكير
readioBook.com
them by a
wintry Loading...
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
that without the banker none of them
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
on their
vulgar Impolite
अशिष्ट
vulgaire
卑しい
庸俗
저속한
المبتذلة
readioBook.com
businesses.

As Carol
defied Defied
Defied
défié

蔑视
바라졌다
يتحدى
readioBook.com
decency Dignity
शिष्टता
décence
dec dec
十分之一
예절 바름
أدب
readioBook.com
by
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with the men, Mr. Stowbody was
piping line pipe
पाइपलाइन
tuyauterie
パイピング
管道

أنابيب
readioBook.com
to Mr. Dawson, “Say, Luke, when was't Biggins
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
settled in Winnebago Township? Wa'n't it in 1879?”

“Why no 'twa'n't!” Mr. Dawson was indignant. “He come out from Vermont in 1867—no, wait, in 1868, it must have been—and took a
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
on the Rum River,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
above Anoka.”

“He did not!”
roared Gentle
गरजे
rugueux
轟然
咆哮
익숙하다
هدير
readioBook.com
Mr. Stowbody. “He settled
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
in Blue Earth County, him and his father!”

(“What's the point at issue?”) Carol
whispered Loading...
to Kennicott.

(“Whether this old
duck Duck
बत्तख
canard
アヒル

오리
بطة
readioBook.com
Biggins had an English
setter Sapner
बैठानेवाला
setter
set
骗局
세터
وضع
readioBook.com
or a Llewellyn. They've been
arguing Discussion
बहस
argumentant
議論
争论
논쟁하다
بحجة
readioBook.com
it all evening!”)

Dave Dyer
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
to give tidings, “D' tell you that Clara Biggins was in town
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
days ago? She
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
a hot-water bottle—expensive one, too—two
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
and thirty cents!”

“Yaaaaaah!”
snarled Go
गरजना
grondé
ちゃんちゃん
咆哮
겁내지 다
شم
readioBook.com
Mr. Stowbody. “Course. She's just like her
grandad
grandfather Grandpa
दादा
grand-père
おじいさん
祖父
할아버지
جد
readioBook.com
Sir
दादाजी
grand-père
おじいちゃん
爷爷
할아버지
جراند
readioBook.com
was. Never save a cent. Two
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
and twenty—thirty, was it?—two
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
and thirty
cents Cents
सेंट
centimes
セント
美仙
시트
سنتا
readioBook.com
for a hot-water bottle! Brick
wrapped Loading...
up in a
flannel Flannel
फ़लालैन का
flanelle
フランネル
绒布
플란넬
الفانيلا
readioBook.com
petticoat Lady
स्री
jupon
ペチコート
衬裙
페티코트
ثوب نسائي
readioBook.com
just as good, anyway!”

“How's Ella's tonsils, Mr. Stowbody?”
yawned Tight
चुस्त
bâillement
めちゃくちゃ
哈欠
하품
التثاؤب
readioBook.com
Chet Dashaway.

While Mr. Stowbody gave a
somatic Somatic
दैहिक
somatique
体的な
躯体
체세포
جسدي
readioBook.com
and
psychic Mental
मानसिक
psychique
超能力のある
精神
무당
نفسية
readioBook.com
study of them, Carol reflected, “Are they
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
so
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in Ella's tonsils, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in Ella's esophagus? I wonder if I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
them away from personalities? Let's
risk Risk
जोखिम
risque
危険
风险
위험
مخاطرة
readioBook.com
damnation Damnation
फटकार
damnation
dam dam
诅咒
저주
اللعنة
readioBook.com
and try.”

“There hasn't been much labor trouble around here, has there, Mr. Stowbody?” she asked innocently.

“No, ma'am, thank God, we've been free from that,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
maybe with
hired hired out
काम पर रखा
embauché
h h
雇用
고용 된 것
استأجرت
readioBook.com
girls and farm-hands. Trouble
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
with these
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
farmers; if you don't watch these Swedes they turn
socialist Socialist
समाजवादी
socialiste
社会主義者
社会主义者
사회당
الاشتراكي
readioBook.com
or
populist Democratic
जनतावादी
populiste
pop pop
民粹主义者
포퓰리스트의
الشعبوي
readioBook.com
or some
fool idiot
मूर्ख
tromper
バカ
傻子
바보
أحمق
readioBook.com
thing on you in a minute. Of course, if they have
loans Loan
ऋण
prêts
貸し坊
贷款
융자
قروض
readioBook.com
you can make 'em
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to reason. I just have 'em come into the bank for a talk, and tell 'em a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
things. I don't mind their being democrats, so much, but I won't
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
having
socialists Socialists
समाजवादियों
socialiste
社会主義者
社会主义者
사회 주의자들
الاشتراكيين
readioBook.com
around. But thank God, we ain't got the labor trouble they have in these cities. Even Jack Elder here
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
along
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
well, in the planing-mill, don't you, Jack?”

“Yep. Sure. Don't need so many
skilled Welfare
कुशल
qualifié
熟練した
技能的
숙련 된
ماهر
readioBook.com
workmen Loading...
in my place, and it's a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of these cranky, wage-hogging, half-baked
skilled Welfare
कुशल
qualifié
熟練した
技能的
숙련 된
ماهر
readioBook.com
mechanics Mechanics
यांत्रिकी
mécanique
力学
力学
역학
علم الميكانيكا
readioBook.com
that start trouble—reading a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of this
anarchist Anarchist
अराजकतावादी
anarchiste
アナキスト
无政府主义者
무정부주의자
الأناركي
readioBook.com
literature Literature
साहित्य
Littérature
文学
文学
문학
المؤلفات
readioBook.com
and
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
papers and all.”

“Do you approve of
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
labor?” Carol
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
of Mr. Elder.

“Me? I should say not! It's like this: I don't mind
dealing Behaviour
व्यवहार
transaction
deal deal
交易
취급
تعامل
readioBook.com
with my men if they think they've got any grievances—though Lord
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
what's come over workmen, nowadays—don't
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
a good job. But still, if they come to me honestly, as man to man, I'll talk
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
over with them. But I'm not going to have any outsider, any of these walking delegates, or
whatever Loading...
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
names they call themselves now—bunch of rich grafters,
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
on the
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
workmen! Not going to have any of those
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
butting Bucking
बटिंग
but
しかしながら
but
식료품 저장실
نطحة
readioBook.com
in and telling ME how to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
MY business!”

Mr. Elder was
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
more excited, more
belligerent Warring
युद्धरत
belligérant
bell bell
交战道
교전국
محارب
readioBook.com
and patriotic. “I
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
for
freedom independence
आजादी
liberté
フリーダム
自由
자유
الحرية
readioBook.com
and
constitutional Constitutional
संवैधानिक
constitutionnel
憲法
宪法
헌법의
الدستورية
readioBook.com
rights. If any man don't like my shop, he can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up and git. Same way, if I don't like him, he gits. And that's all there is to it. I
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
can't
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
all these
complications Complications
जटिलताओं
complications
合併症
并发症
합병증
مضاعفات
readioBook.com
and hoop-te-doodles and government reports and wage-scales and God
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
what all that these
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
are
balling Scolded
डांट लगाई
balayage
ボールリング
球形
볼링
باتينج
readioBook.com
up the labor
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
with, when it's all perfectly simple. They like what I pay 'em, or they
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
out. That's all there is to it!”

“What do you think of profit-sharing?” Carol ventured.

Mr. Elder
thundered Needs
गरजा
malmené
th th
鸣叫
뇌운
رعد
readioBook.com
his answer, while the others nodded,
solemnly Truth
सत्यनिष्ठा
solennellement
粛々と
郑重
엄숙하게
رسميا
readioBook.com
and in tune, like a shop-window of
flexible Flexible
लचीला
souple
フレキシブル
灵活的
유연한
مرن
readioBook.com
toys,
comic Humor
हास्य
bande dessinée
漫画
漫画
만화
رسوم متحركة
readioBook.com
mandarins Veteran
दिग्गज
mandarins
北投
普通话
만다린
الماندرينز
readioBook.com
and
judges Judges
न्यायाधीशों
juges
判定
法官
심사 위원
القضاة
readioBook.com
and
ducks Duck
बतख
canard
アヒル
鸭子
즈크 바지
البط
readioBook.com
and clowns, set
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
by a
breeze Sameer
समीर
brise

微风
미풍
نسيم
readioBook.com
from the open door:

“All this profit-sharing and
welfare Loading...
work and
insurance Insurance
बीमा
Assurance
保険
保险
보험
تأمين
readioBook.com
and old-age pension is
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
poppycock. Enfeebles a workman's independence—and
wastes Loading...
a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
profit. The half-baked
thinker thinker
सोचने वाला
penseur
think think
思想家
사상가
مفكر
readioBook.com
that isn't
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the ears yet, and these
suffragettes Fragments
सफ़्रैगेट्स
suffiseur
サブラゲット
震动
부서 짜다
الائتمانات
readioBook.com
and God
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
what all
buttinskis Butinosciss
बटिनस्किस
buttinskis
バチンキス
buttinskis.
버트린스 키스
buttinskis.
readioBook.com
there are that are trying to tell a
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
man how to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
his business, and some of these college
professors Professors
प्रोफेसरों
les professeurs
教授
教授
교수
أساتذة
readioBook.com
are just about as bad, the whole
kit Kit
किट
trousse
キット
成套工具
전부
عدة
readioBook.com
and bilin' of 'em are nothing in God's world but
socialism Socialism
समाजवाद
socialisme
社会主義
社会主义
사회주의
الاشتراكية
readioBook.com
in disguise! And it's my
bounden Supreme
परम
limiter
bound bound
绑定
경계
حكيم
readioBook.com
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
as a
producer the creator
निर्माता
producteur
プロデューサー
生产者
생산자
منتج
readioBook.com
to
resist against
विरोध
résister
抵抗
抵抗
저항하다
يقاوم
readioBook.com
every attack on the
integrity Integrity
अखंडता
intégrité
威厳
正直
진실성
النزاهة
readioBook.com
of American
industry Industry
उद्योग
industrie
業界
行业
산업
صناعة
readioBook.com
to the last ditch. Yes—SIR!”

Mr. Elder
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
his brow.

Dave Dyer added, “Sure! You bet! What they ought to do is
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
to
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
every one of these agitators, and that would settle the whole thing right off. Don't you think so, doc?”

“You bet,”
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
Kennicott.

The
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
was at last
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
of the
plague Plague
प्लेग
la peste
ペスト
瘟疫
역병
طاعون
readioBook.com
of Carol's
intrusions to enter
घुसना
intrusions
侵入
侵入
침입
اقتحام
readioBook.com
and they settled
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the question of
whether Loading...
the
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
of the peace had sent that
hobo vagabond
आवारा
clochard
野友
流浪汉
뜨내기 노동자
المتشرد
readioBook.com
drunk Drunk
नशे में
ivre
酔っ払い

술 취한
سكران
readioBook.com
to
jail Jail
जेल
prison
刑務所
监狱
교도소
سجن
readioBook.com
for ten days or twelve. It was a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
not
readily easily
आसानी से
facilement
やっと
容易
손쉽게
بسهولة
readioBook.com
determined. Then Dave Dyer
communicated Sent
भेजी
communiqué
コミュニケーション
沟通
전달
تواصل
readioBook.com
his
carefree Careless
लापरवाह
insouciant
うんざりしていない
畅快
평온한
براحة البال
readioBook.com
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
on the
gipsy Gypsy
जिप्सी
gitan
ジプシー
吉普赛
집시
غجري
readioBook.com
trail:

“Yep. I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
good time out of the flivver. 'Bout a week ago I
motored Fat
मोटा
moored
mot mot
电动汽车
모터
ممرات
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to New Wurttemberg. That's forty-three——No, let's see: It's seventeen miles to Belldale, and 'bout six and three-quarters, call it seven, to Torgenquist, and it's a good
nineteen Nineteen
उन्नीस
dix-neuf
n n
十九
십구
تسعة عشر
readioBook.com
miles from there to New Wurttemberg—seventeen and seven and nineteen, that makes, uh, let me see: seventeen and seven 's twenty-four, plus nineteen, well say plus twenty, that makes forty-four, well anyway, say about forty-three or -four miles from here to New Wurttemberg. We got started about seven-fifteen, prob'ly seven-twenty,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I had to stop and
fill Fill
भरना
remplir
塗りつぶし

채우다
يملأ
readioBook.com
the radiator, and we ran along, just
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
up a good
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
gait——”

Mr. Dyer did finally, for
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
and purposes
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
and justified,
attain Received
प्राप्त
atteindre
頂く
达到
도달했다
يحقق
readioBook.com
to New Wurttemberg.

Once—only once—the presence of the
alien Foreigner
विदेशी
extraterrestre
エイリアン
外星人
외계인
كائن فضائي
readioBook.com
Carol was recognized. Chet Dashaway
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
over and said asthmatically, “Say, uh, have you been reading this
serial serial
धारावाहिक
en série
シリアル
序列号
연속물
مسلسل
readioBook.com
'Two Out' in Tingling Tales? Corking yarn! Gosh, the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
that
wrote Loading...
it
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
can
sling Sling
गोफन
fronde
スリング
吊索
슬링
حبال
readioBook.com
baseball Baseball
बेसबॉल
base-ball
野球
棒球
야구
البيسبول
readioBook.com
slang!”

The others
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to look literary. Harry Haydock offered, “Juanita is a great hand for reading high-class stuff, like 'Mid the Magnolias' by this Sara Hetwiggin Butts, and 'Riders of Ranch Reckless.' Books. But me,” he
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
about importantly, as one
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
that no other hero had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
been in so
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
a plight, “I'm so
darn Cursed
शाप दिया हुआ
Zut
dar dar
达恩
꿰매다
الرتق
readioBook.com
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
I don't have much time to read.”

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
read anything I can't check against,” said Sam Clark.

Thus ended the
literary Literary
साहित्यिक
littéraire
文学
文学
문호
الأدبي
readioBook.com
portion Part
हिस्से
portion
部分
部分
부분
جزء
readioBook.com
of the conversation, and for seven minutes Jackson Elder
outlined as outlined
उल्लिखित
indiqué
概説
概述
설명
موجز
readioBook.com
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
for
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that the pike-fishing was
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
on the west
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
of Lake Minniemashie than on the east—though it was
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
true that on the east
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
Nat Hicks had
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
a
pike Pike
पाइक
brochet
パイク
p
단창
رمح
readioBook.com
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
admirable.

The talk
went Loading...
on. It did go on! Their voices were monotonous, thick, emphatic. They were
harshly Harshly
कठोरता से
durement
厳しく
har
거치게
قاسية
readioBook.com
pompous, like men in the smoking-compartments of Pullman cars. They did not
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
Carol. They
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
her. She panted, “They will be
cordial Heartfelt
हार्दिक
cordial
cord cord
亲切
강장제
ودية
readioBook.com
to me,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
my man
belongs Comes under
अंतर्गत आता है
fait parti
属する
属于
속한다
تنتمي
readioBook.com
to their tribe. God help me if I were an outsider!”

Smiling as
changelessly From configuration
विन्यास से
malgré
変化した
变宽
변함없는 것
غير متهمين
readioBook.com
as an
ivory Elephant teeth
हाथी दांत
Ivoire
象牙
象牙
상아
عاج
readioBook.com
figurine Sculpture
मूर्ति
figurine
置物
塑像
작은 입상
تمثال صغير
readioBook.com
she sat quiescent,
avoiding Avoid
परहेज
évitant
避けてください
避免
피하십시오
تجنب
readioBook.com
thought,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
about the living-room and hall,
noting Noteable
ध्यान देने योग्य बात
notant
注目
注意
주목할 것
مشيرا
readioBook.com
their
betrayal Betrayal
विश्वासघात
trahison
裏切り
背叛
배신
خيانة
readioBook.com
of
unimaginative Outward
ख़याल से बाहर का
inimaginatif
imim
缺乏想象力
상상력이없는
لا unimaginative.
readioBook.com
commercial Professional
व्यावसायिक
commercial
商業
商业的
광고
تجاري
readioBook.com
prosperity. Kennicott said, “Dandy interior, eh? My idea of how a place ought to be furnished. Modern.” She looked polite, and
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
the
oiled Oil
तेल
huilé
油を塗った
涂上油
기름진
مزيت
readioBook.com
floors, hard-wood staircase,
unused Unused
अप्रयुक्त
inutilisé
未使用
没用过
미사용
غير مستعمل
readioBook.com
fireplace Chimney
चिमनी
cheminée
暖炉
壁炉
난로
المدفأة
readioBook.com
with tiles which
resembled made
मची
ressemblant
似た
res
닮았다
يشبه
readioBook.com
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
linoleum, cut-glass
vases Vase
फूलदान
vases
花瓶
花瓶
바스
المزهريات
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
upon doilies, and the barred, shut,
forbidding Unnoticed
अनिष्ट
interdiction
禁断する
禁止
무서운
ممنوع
readioBook.com
unit
bookcases Good
उम्दा
bibliothèques
ブックケース
书柜
책장
خزائن الكتب
readioBook.com
that were
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
swashbuckler Skills
गर्दनमार
fier-à-bras
スワッシュバックラー
Swashbuckler.
Swashbuckler.
swashbuckler.
readioBook.com
novels Novel
उपन्यास
des romans
小説
小说
짧은 이야기
روايات
readioBook.com
and unread-looking sets of Dickens, Kipling, O. Henry, and Elbert Hubbard.

She
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
that
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
personalities Persona
व्यक्तित्व
personnalités
個性
个性
성격
شخصيات
readioBook.com
were
failing Failure
असफलता
échouer
失敗する
失败
실패
فشل
readioBook.com
to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
the party. The room
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
hesitancy Doubt
संदेह
hésitation
躊躇して
犹豫
주저
تردد
readioBook.com
as with a fog. People
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
their throats,
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
choke choke on
गला घोंटना
étouffer
むせさせる

초크
خنق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
yawns. The men
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
their
cuffs Cuff
कफ
menottes
カフス
袖口
커프스
الأصفاد
readioBook.com
and the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
their
combs Comb
कंघी
peignation

梳理
빗질
أمشاط
readioBook.com
more
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
into their
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
hair.

Then a rattle, a
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
in every eye, the
swinging Swing
झूला
balançant
揺れて
摆动
앞뒤로 흔들리는
تأرجح
readioBook.com
of a door, the
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
coffee, Dave Dyer's
mewing Mawing
मेविंग
méprise
m m
喵喵叫
야옹
mewing.
readioBook.com
voice in a triumphant, “The eats!” They
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to chatter. They had something to do. They
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
from themselves. They
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon the food—chicken sandwiches,
maple Maple
मेपल
érable
ma ma

단풍
خشب القيقب
readioBook.com
cake, drug-store ice cream. Even when the food was gone they
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
cheerful. They
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go home, any time now, and go to bed!

They went, with a
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
of coats,
chiffon Chiffon
शिफॉन
mousseline de soie
シフォン
薄纱
쉬폰
الشيفون
readioBook.com
scarfs, and good-bys.

Carol and Kennicott walked home.

“Did you like them?” he asked.

“They were
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
sweet to me.”

“Uh, Carrie——You ought to be more
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
about
shocking shocking
चौंका देने वाला
choquant
ショッキング
震惊
충격적인
مروع
readioBook.com
folks. Talking about gold stockings, and about
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
your
ankles Ankles
एड़ियों
chevilles
足首
脚踝
발목
الكاحلين
readioBook.com
to
schoolteachers School teacher
स्कूल शिक्षक
enseignant
学校教授
学校教师
SchoolTeachers.
معلمي المدارس
readioBook.com
and all!” More mildly: “You gave 'em a good time, but I'd watch out for that, 'f I were you. Juanita Haydock is such a
damn Shame
लानत है
mince
くそ
该死
제길
اللعنة
readioBook.com
cat. I wouldn't give her a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
to
criticize Criticism
आलोचना
critiquer
批判
批评
흠잡다
ينتقد
readioBook.com
me.”

“My
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
up the party! Was I
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
to try to
amuse To entertain
मन बहलाना
amuser
楽しみ
娱乐
기쁘게하다
سلى
readioBook.com
them?”

“No! No! Honey, I didn't mean——You were the only up-and-coming person in the bunch. I just mean——Don't
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
onto
legs Feet
पैर
jambes


다리
الساقين
readioBook.com
and all that
immoral Unethical
अनैतिक
immoral
不道徳な
不道德
부도덕 한
عديم الاخلاق
readioBook.com
stuff. Pretty
conservative Conservative
रूढ़िवादी
conservateur
保守的
保守的
보수적 인
تحفظا
readioBook.com
crowd.”

She was silent,
raw Raw
कच्चा
cru

生的
날것의
الخام
readioBook.com
with the
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that the
attentive Conscious
सचेत
attentif
丁寧に
细心
친절한
اليقظة
readioBook.com
circle might have been
criticizing Criticize
की आलोचना
critique
批判する
批评
비난하다
انتقاد
readioBook.com
her, laughing at her.

“Don't,
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
don't worry!” he pleaded.

“Silence.”

“Gosh; I'm sorry I spoke about it. I just meant——But they were
crazy Mad
पागल
fou
クレイジー
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
about you. Sam said to me, 'That little lady of yours is the
slickest Sloughest
स्लेस्केस्ट
slickest
sl.
滑溜
끔찍한
بضيحة
readioBook.com
thing that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
came to this town,' he said; and Ma Dawson—I didn't
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
know
whether Loading...
she'd like you or not, she's such a dried-up old bird, but she said, 'Your
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
is so quick and bright, I declare, she just
wakes Loading...
me up.'”

Carol liked praise, the
flavor Taste
स्वाद
saveur
香り
味道

نكهة
readioBook.com
and
fatness obesity
मोटापा
embonpoint
肥満
肥胖
비만
السمنة
readioBook.com
of it, but she was so
energetically Energy
उर्जा
énergiquement
元気的に
大力努力
정력적으로
بنشاط
readioBook.com
being sorry for herself that she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not taste this commendation.

“Please! Come on! Cheer up!” His
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
said it, his
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
said it, his arm about her said it, as they
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
on the
obscure unclear
अस्पष्ट
obscur
邪険
朦胧
모호
غامض
readioBook.com
porch Veranda
बरामदा
porche
ポーチ
门廊
현관
رواق .. شرفة بيت ارضي
readioBook.com
of their house.

“Do you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
if they think I'm flighty, Will?”

“Me? Why, I wouldn't
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
if the whole world
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you were this or that or anything else. You're my—well, you're my soul!”

He was an
undefined Undefined
अपरिभाषित
indéfini
未定義
不明确的
찾으시는 주소가 없습니다
غير معرف
readioBook.com
mass, as solid-seeming as rock. She
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his sleeve,
pinched Pinched
नोचा हुआ
pincée
めざした

꼬집다
مقروص
readioBook.com
it, cried, “I'm glad! It's sweet to be wanted! You must
tolerate tolerate
सहन
tolérer
許容する
容忍
참다
يسامح
readioBook.com
my frivolousness. You're all I have!”

He
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
her,
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
her into the house, and with her arms about his
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
she
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
Main Street.