THE house was haunted, long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
evening. Shadows
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
walls Loading...
and waited
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
every chair.

Did that door move?

No. She wouldn't go to the Jolly Seventeen. She hadn't energy
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
caper prank
शरारत
câpre
cap
跳跃
신나게 뛰놀다
كبر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them, to
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
blandly Softly
कोमलता से
de façon blonde
賢い
布兰德
맹목적으로
بلندي
readioBook.com
at Juanita's rudeness. Not today. But she did want a party. Now! If some one would come in this afternoon, some one who liked her—Vida or Mrs. Sam Clark or old Mrs. Champ Perry or
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
Mrs. Dr. Westlake. Or Guy Pollock! She'd telephone——

No. That wouldn't be it. They must come of themselves.

Perhaps they would.

Why not?

She'd have tea ready, anyway. If they came—splendid. If not—what did she care? She wasn't going to
yield Yield
उपज
rendement
収率
屈服
생산하다
أثمر
readioBook.com
to the village and let down; she was going to keep up a
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
in the
rite sacraments
संस्कार
rite
儀式
仪式
의식
طقوس
readioBook.com
of tea, to which she had always looked
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
as the symbol of a
leisurely easy
आराम से
tranquille
ゆっくりと
悠闲
여유 있는
على مهل
readioBook.com
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
existence. And it would be just as much fun,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if it was so babyish, to have tea by herself and
pretend To make excuses
बहाना करना
faire semblant
演じる
假装

인 척하다
يدعي
readioBook.com
that she was
entertaining Entertaining
मनोरंजक
divertissant
ent ent
娱乐
재미있는
مسلية
readioBook.com
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
men. It would!

She
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
the
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
into action. She
bustled Bustal
बस्टल
animé
賑わいしました
熙熙攘攘
파산 한 것
طلاء
readioBook.com
to the kitchen,
stoked Solid
ठोस
stoké
st st
st
멈추다
لذيذ
readioBook.com
the wood-range, sang Schumann while she
boiled Boiled
उबला हुआ
bouilli
煮込んで
煮沸
삶은 것
مغلي
readioBook.com
the kettle,
warmed Loading...
up
raisin Raisin
किशमिश
raisin
レーズン
葡萄干
건포도
زبيب
readioBook.com
cookies Cookies
कुकीज़
biscuits
クッキー
饼干
쿠키
بسكويت
readioBook.com
on a newspaper spread on the
rack Rack
रैक
étagère
ラック
架子
고문
رف
readioBook.com
in the oven. She
scampered Nervousness
घबराहट
scamper
sced
欺骗
스키 챔버
scampered.
readioBook.com
up-stairs to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her
filmiest Filter
फ़िल्टर
le plus filmtueux
撮影
最忏悔
가장 영화
أخصائي
readioBook.com
tea-cloth. She
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
a
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
tray. She proudly
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
it into the living-room and set it on the long
cherrywood Cherry wood
चेरी की लकड़ी
merisier
桜の木
樱桃木
체리 우드
خشب الكرز
readioBook.com
table, pushing
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
a
hoop Hoop
घेरा
cerceau
フープ

테두리
طارة
readioBook.com
of embroidery, a
volume Volume
आयतन
le volume
音量
体积
용량
الصوت
readioBook.com
of Conrad from the library, copies of the Saturday Evening Post, the Literary Digest, and Kennicott's National Geographic Magazine.

She moved the
tray Tray
ट्रे
plateau
トレイ
托盘
쟁반
صينية
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
and
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
the effect. She
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
her head. She
busily Rally
जलदी से
activement
忙しい
忙碌
바쁘게
busily
readioBook.com
unfolded came in front
सामने आया
déployé
展開した
展开
펼쳐진 것
تكشفت
readioBook.com
the sewing-table set it in the bay-window,
patted Back
पीठ थपथपाई
tapoté
区切らえる
拍拍
패한
patted.
readioBook.com
the tea-cloth to smoothness, moved the tray. “Some time I'll have a
mahogany Mahogany tree
महोगनी वृक्ष
acajou
マホガニー
桃花心木
마호가니
الماهوغني
readioBook.com
tea-table,” she said happily.

She had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
in two cups, two plates. For herself, a
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
chair, but for the guest the big wing-chair, which she
pantingly Painfully
पेंट से
de mauvaise qualité
pingly
徘徊
징징자
بطنه
readioBook.com
tugged Tugged
टग्ड
tiré
引っ張りに
拽着
짹짹니다
غامض
readioBook.com
to the table.

She had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
all the
preparations Preparation
तैयारी
les préparatifs
準備
准备
준비
الاستعدادات
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
think of. She sat and waited. She
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
for the door-bell, the telephone. Her
eagerness Eagerness
उत्सुकता
ardeur
意気込み
渴望
열의
رغبه قويه
readioBook.com
was stilled. Her hands drooped.

Surely Vida Sherwin would
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the summons.

She
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
through the bay-window. Snow was
sifting sifting
sifting
tamisage
s s

꼭대기
غربلة
readioBook.com
over the
ridge Peak
चोटी
crête
海嶺

산등성이
ريدج
readioBook.com
of the Howland house like
sprays Spray
स्प्रे
Vaporisateurs
spr spr
喷雾
스프레이
بخاخ
readioBook.com
of water from a hose. The wide yards across the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
were
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
with moving eddies. The black trees shivered. The
roadway Street
सड़क
chaussée
道路
巷道
도로
الطريق
readioBook.com
was
gashed Minor
गौण
diversifié
動く
g
...을 괴롭 혔다
gashed.
readioBook.com
with
ruts Root
रूट
ornières
r r
ruts.
루스
روتس
readioBook.com
of ice.

She looked at the
extra Excessive
अतिरिक्त
supplémentaire
追加
额外的
추가의
إضافي
readioBook.com
cup and plate. She looked at the wing-chair. It was so empty.

The tea was cold in the pot. With
wearily Loading...
dipping Dip
डुबकी
plongement
浸漬
浸渍
디핑
غمس
readioBook.com
fingertip Fingers
उंगलियों
bout du doigt
指先
指尖
손가락 끝
fingertip.
readioBook.com
she
tested Tested
परीक्षण किया
testé
テストしました
测试
테스트를 거쳤습니다
اختبار
readioBook.com
it. Yes. Quite cold. She couldn't wait any longer.

The cup across from her was
icily Icon
हिमलंब जैसे
de façon glaciale
氷別
icily.
icyly.
ببرود شديد
readioBook.com
clean,
glisteningly Glowing
चमकते हुए
de façon glacieuse
輝く
闪闪发光的
반짝임
بصورة كريهة
readioBook.com
empty.

Simply
absurd Redundant
निरर्थक
absurde
不合理
荒诞
터무니없는
سخيف
readioBook.com
to wait. She
poured Put
डाला
versé
注ぐ
倒了
부어
صب
readioBook.com
her own cup of tea. She sat and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at it. What was it she was going to do now? Oh yes; how idiotic; take a
lump Knot
गांठ
morceau


덩어리
كتلة
readioBook.com
of sugar.

She didn't want the
beastly Cruelty
क्रूरतापूर्ण
bestial
野獣

짐승 같은
بوحشية
readioBook.com
tea.

She was
springing Spring
वसंत
élastique
スプリングリング
弹簧

نابض
readioBook.com
up. She was on the couch, sobbing.

II

She was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
more
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
than she had for weeks.

She
reverted Brought back
को वापस लाया गया
retourné
復活した
恢复了
되돌아 간다
التراجع
readioBook.com
to her
resolution oath
संकल्प
résolution
解像度
解析度
해결
الدقة
readioBook.com
to
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
the town—awaken it,
prod poke
ठेस
pousser
prod
prod
찌르다
همز
readioBook.com
it, “reform” it. What if they were
wolves Loading...
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of lambs? They'd eat her all the sooner if she was
meek Humble
नम्र
doux
おとなしい
温顺
순한
ميك
readioBook.com
to them. Fight or be eaten. It was
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
to
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
the town
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
than to
conciliate Compromise
समझौता करना
concilier
conc conc
和解
달래다
التوفيق
readioBook.com
it! She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not take their point of view; it was a negative thing; an
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
squalor; a
swamp Swamp
दलदल
marais
沼地
沼泽

مستنقع
readioBook.com
of
prejudices Prejudices
पूर्वाग्रहों
les préjugés
偏見
偏见
편견
التحيزات
readioBook.com
and fears. She would have to make them take hers. She was not a Vincent de Paul, to
govern Controller
को नियंत्रित करने वाले
gouverne
統治する
治理
지배하다
حكم
readioBook.com
and
mold Mold
ढालना
mouler

模子
곰팡이
عفن
readioBook.com
a people. What of that? The
tiniest Most tiny
सबसे नन्हा
plus petit
tiest
最小的
가장 작은 것
صادق
readioBook.com
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
in their
distrust Doubt
शक
méfiance
不信
怀疑
불신
عدم الثقة
readioBook.com
of
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
would be the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of the end; a
seed Seed
बीज
la graine
シード
种子
씨앗
بذرة
readioBook.com
to
sprout sprout
अंकुर
germer
芽生える
发芽
새싹
برعم
readioBook.com
and some day with
thickening Thicken
और अधिक मोटा होना
épaississant
肥厚
加厚
농화
سماكة
readioBook.com
roots Roots
जड़ों
racines
ルーツ

뿌리 뿌리
جذور
readioBook.com
to
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
their
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of mediocrity. If she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not, as she desired, do a great thing
nobly Like Bhalmani
भलमनसी की तरह
noblement
気高く
no
고귀한 것
بنبل
readioBook.com
and with laughter, yet she need not be
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
with village nothingness. She would plant one
seed Seed
बीज
la graine
シード
种子
씨앗
بذرة
readioBook.com
in the blank wall.

Was she just? Was it
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
a blank wall, this town which to three thousand and more people was the center of the universe? Hadn't she, returning from Lac-qui-Meurt,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
heartiness Cordial
सौहार्द
selfe
ハチーネス
忧虑
사귀는 일
حسن
readioBook.com
of their greetings? No. The ten thousand Gopher Prairies had no
monopoly Monopoly
एकाधिकार
monopole
独占
垄断
전매권
الاحتكار
readioBook.com
of
greetings Greeting
अभिवादन
les salutations
挨拶
你好
인사말
تحية طيبة
readioBook.com
and
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
hands. Sam Clark was no more
loyal Loyal
निष्ठावान
fidèle
忠実
忠诚
충실한
مخلص
readioBook.com
than girl
librarians Library
पुस्तकालय
bibliothécaires
図書館員
图书馆员
사서
المكتبيين
readioBook.com
she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
in St. Paul, the people she had met in Chicago. And those others had so much that Gopher Prairie
complacently Satiety
तृप्ति से
complément
にわしま
自愿
만찬
بالرضا
readioBook.com
lacked—the world of
gaiety Amod-Pramod
आमोद-प्रमोद
gaieté
ga
欢乐
유쾌
جايع
readioBook.com
and adventure, of music and the
integrity Integrity
अखंडता
intégrité
威厳
正直
진실성
النزاهة
readioBook.com
of bronze, of
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
mists Gauge
धुंध
brumes

薄雾
미스트
مضايقات
readioBook.com
from
tropic Line
रेखा
tropique
熱帯
热带
회귀선
مدار
readioBook.com
isles Island group
द्वीप समूह
île

群岛
아연
الجزر
readioBook.com
and Paris nights and the
walls Loading...
of Bagdad, of
industrial Industrial
औद्योगिक
industriel
産業用
工业的
산업
صناعي
readioBook.com
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
and a God who
spake Saying
कह ही रहा था
cuire
sp sp
sp
폐지
فاخر
readioBook.com
not in
doggerel Luck
खोटा
pavillon
dog dog
猎狗
광시
doggerel.
readioBook.com
hymns.

One seed. Which
seed Seed
बीज
la graine
シード
种子
씨앗
بذرة
readioBook.com
it was did not matter. All knowledge and
freedom independence
आजादी
liberté
フリーダム
自由
자유
الحرية
readioBook.com
were one. But she had
delayed Delayed
विलंबित
différé
遅延
延迟
지연
تأخير
readioBook.com
so long in
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
that seed. Could she do something with this Thanatopsis Club? Or should she make her house so
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
that it would be an influence? She'd make Kennicott like poetry. That was it, for a beginning! She
conceived Imagination
कल्पना
imaginé
conce
构想
헌신적 인 것
متخيل، حامل
readioBook.com
so clear a picture of their
bending Bending
झुकने
pliant
曲げ
弯曲
굽힘
الانحناء
readioBook.com
over large
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
pages by the fire (in a non-existent fireplace) that the
spectral Spectral
स्पेक्ट्रल
spectral
スペクトル
光谱
유령 같은
طيفي
readioBook.com
presences Presence
उपस्थिति
présence
プレゼンス
呈现
촉진
الوضوح
readioBook.com
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
away. Doors no longer moved;
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
were not
creeping slowly
धीरे-धीरे
rampant
忍び寄る
爬行
포복
زحف
readioBook.com
shadows Chayya Chayya
छैया छैया
ombres

阴影
그림자
الظلال
readioBook.com
but
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
dark
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
in the dusk; and when Bea came home Carol was
singing Singing
गायन
en chantant
歌う
唱歌
명음
الغناء
readioBook.com
at the piano which she had not touched for many days.

Their supper was the
feast Feast
दावत
le banquet
f f
盛宴
잔치
وليمة
readioBook.com
of two girls. Carol was in the dining-room, in a
frock Farak
फ़राक
robe
フロック

드레스
فستان
readioBook.com
of black
satin Satin
साटन
satin
サテン

공단
صقيل
readioBook.com
edged Gush
धार
bordé
縁起された
ed
엣지하다
ارتفع
readioBook.com
with gold, and Bea, in
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
gingham Umbrella
छाता
vichy
ギンガム
格汉姆
깅엄
gingham.
readioBook.com
and an apron,
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
in the kitchen; but the door was open between, and Carol was inquiring, “Did you see any
ducks Duck
बतख
canard
アヒル
鸭子
즈크 바지
البط
readioBook.com
in Dahl's window?” and Bea chanting, “No, ma'am. Say, ve have a
svell Swell
स्वेल
svell
スベイル
Svell.
스벨
سفيل
readioBook.com
time,
dis District
जिले
distinguer

dis
...의 Dis.
كي
readioBook.com
afternoon. Tina she have coffee and knackebrod, and her
fella Friend
दोस्त
gars
フエラ
小伙子
펠라
شخص وهي كلمة عامية
readioBook.com
vos You
आप ऐसा
vos
v

보스
فوس
readioBook.com
dere, and ve
yoost Yost
योस्ट
yoost
ヨースト
yoost.
yoost.
yoost.
readioBook.com
laughed and laughed, and her
fella Friend
दोस्त
gars
フエラ
小伙子
펠라
شخص وهي كلمة عامية
readioBook.com
say he
vos You
आप ऐसा
vos
v

보스
فوس
readioBook.com
president and he going to make me queen of Finland, and Ay
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
a
fedder Feder
फेडर
fédérance
フェデダ
联邦机构
페인더
فيدرسم
readioBook.com
in may
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and say Ay
bane Damnation
फटकार
fléau
ベーン
b

بان
readioBook.com
going to go to var—oh, ve
vos You
आप ऐसा
vos
v

보스
فوس
readioBook.com
so
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
and ve LAUGH so!”

When Carol sat at the piano again she did not think of her husband but of the book-drugged hermit, Guy Pollock. She
wished Loading...
that Pollock would come calling.

“If a girl
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
him, he'd
creep crawling
रेंगना
ramper
忍び寄る
蠕动
살금 살금 기다
زحف
readioBook.com
out of his
den Lady
मांद
tanière
den
den

عرين
readioBook.com
and be human. If Will were as
literate Literate
साक्षर
alphabétisé
識別
读书
교양 있는
مثقف. متعلم
readioBook.com
as Guy, or Guy were as executive as Will, I think I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
Gopher Prairie. It's so hard to mother Will. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
maternal Maternal
मम मेरे
maternel
母性

모성
الأمهات
readioBook.com
with Guy. Is that what I want, something to mother, a man or a
baby Infant
शिशु
bébé
赤ちゃん
婴儿
아기
طفل
readioBook.com
or a town? I WILL have a baby. Some day. But to have him
isolated Isolated
पृथक
isolé
分離されました
隔离的
외딴
معزول
readioBook.com
here all his
receptive Receptive
ग्रहणशील
réceptif
受容的
接受
수용성
تقبلا
readioBook.com
years——

“And so to bed.

“Have I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
my
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
level in Bea and kitchen-gossip?

“Oh, I do miss you, Will. But it will be
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
to turn over in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
as often as I want to, without
worrying Loading...
about
waking Jagging
जाग्रत
veille
勤めて
醒来
깨어 있는
استيقظ
readioBook.com
you up.

“Am I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
this settled thing called a 'married woman'? I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
so
unmarried Single
अविवाहित
célibataire
未婚
未婚
미혼
اعزب
readioBook.com
tonight. So free. To think that there was once a Mrs. Kennicott who let herself worry over a town called Gopher Prairie when there was a whole world
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
it!

“Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
Will is going to like poetry.”

III

A black February day. Clouds
hewn Sloped
कटाकर गिराय हुआ
héberger
h
he
찍은
ودي
readioBook.com
of
ponderous Hungry
कष्टकारक
lourd
pous
笨重
매우 무거운
ثقيل
readioBook.com
timber wood
लकड़ी
Charpente
木材
木材
재목
الأخشاب
readioBook.com
weighing Loading...
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the earth; an
irresolute Dagmag
डगमग
irrésolu
irr irr

불확실한
متردد
readioBook.com
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
of
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
specks Spake
स्पेक
taches
斑点
斑点
얼룩
بقع
readioBook.com
upon the
trampled Crush
कुचल डालना
piétiné
tram tram
践踏
짓밟 혔다
داس
readioBook.com
wastes. Gloom but no
veiling Curd
परदा
voilage
v v
面纱
베일 바링
حجاب
readioBook.com
of angularity. The lines of
roofs Roofs
छतों
toits
屋根
屋顶
지붕
الأسقف
readioBook.com
and
sidewalks Pavement
फुटपाथ
trottoirs
歩道
人行道
보도
الأرصفة
readioBook.com
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
and inescapable.

The second day of Kennicott's absence.

She
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
from the
creepy Crunch
मुश्किल
sinistre
気味の悪い
爬行
소름 끼치다
مخيف
readioBook.com
house for a walk. It was thirty
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
zero; too cold to
exhilarate to impress
ख़ुश करना
exalre
爽やかな
兴奋
기분이 좋지 않다
مرحاض
readioBook.com
her. In the
spaces empty space
खाली स्थान
les espaces
スペース
空间
공간
أماكن
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
houses the wind
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
her. It stung, it
gnawed Frustrated
कुंठित
ronéré
gnawed
啃着
g 아 먹었습니다
نخر
readioBook.com
at nose and ears and
aching Pain
दर्द
douloureux
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
cheeks, and she
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
from
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
to shelter,
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
her
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
in the
lee Took
ली
lee


이씨
لي
readioBook.com
of a barn,
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
for the protection of a
billboard Board
बोर्ड
panneau d'affichage
看板
广告牌
광고 게시판
لوحة
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
posters the posters
पोस्टर
affiches
ポスター
海报
포스터
الملصقات
readioBook.com
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
layer Back
परत
couche



طبقة
readioBook.com
under
layer Back
परत
couche



طبقة
readioBook.com
of paste-smeared green and
streaky Unstable
अस्थिर
strié
垂れ
条纹
줄진
معرق
readioBook.com
red.

The
grove Kunj
कुंज
bosquet
茂み
树林
작은 숲
بستان
readioBook.com
of
oaks Banj
बांज
chênes
オークス
橡树
오크스
أوكس
readioBook.com
at the end of the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
Indians, hunting, snow-shoes, and she
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
past the earth-banked
cottages Cottage
कॉटेज
chalets
コテージズ
别墅
코티지
البيوت
readioBook.com
to the open country, to a farm and a low hill
corrugated Corrugated
नालीदार
ondulé
ひだのついた
瓦楞
골판지
المموج
readioBook.com
with hard snow. In her
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
nutria Neutria
न्यूट्रिया
ragondin
栄養
海狸鼠
뉴트리아
الكيب
readioBook.com
coat, seal toque,
virginal Akshat
अक्षत
virginal
処女
vir
키인
عذري
readioBook.com
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
unmarked Incontinent
अगोचर
non marqué
マークされていない
没有标记
표지가 없었습니다
غير محدد
readioBook.com
by lines of village jealousies, she was as out of place on this
dreary Deserted
सुनसान
morne
恐ろしい
凄凉
덜컹 거리고있다
كئيب
readioBook.com
hillside shield
ढाल
flanc de coteau
丘の中腹
山坡
산허리
التلال
readioBook.com
as a
scarlet Red
लाल
écarlate
スカーレット
猩红
주홍
اللون القرمزي
readioBook.com
tanager Tanagar
तानगर
tangiste
タナーガー
唐纳斯
타네그
tanager.
readioBook.com
on an ice-floe. She looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on Gopher Prairie. The snow,
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
without
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
from
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
to
devouring Feeding
भक्षण
dévorant
dev dev
吞噬
숭배
التهم
readioBook.com
prairie Plain
मैदानी
prairie
草原
草原
대초원
البراري
readioBook.com
beyond,
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
out the town's
pretense Show off
दिखावा
prétexte
pret pret
虚伪
구실
ادعاء
readioBook.com
of being a shelter. The houses were black
specks Spake
स्पेक
taches
斑点
斑点
얼룩
بقع
readioBook.com
on a white sheet. Her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
shivered Companion
कांपदार
frissonné
震えた
颤抖着
흔들었다
ارتجف
readioBook.com
with that still
loneliness Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
寂寞
외로움
الشعور بالوحدة
readioBook.com
as her
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
shivered Companion
कांपदार
frissonné
震えた
颤抖着
흔들었다
ارتجف
readioBook.com
with the wind.

She ran
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into the
huddle Crowd
भीड़-भाड़
se blottir
h
乱堆
난잡
تجمع
readioBook.com
of streets, all the while
protesting Protest
विरोध कर
protestation
抗議
抗议
항의
احتجاج
readioBook.com
that she wanted a city's yellow
glare Glow
चमक
éblouissement
煌く
强光
섬광
وهج
readioBook.com
of shop-windows and restaurants, or the
primitive Ancient
प्राचीन
primitif
原生的
原始
원어
بدائية
readioBook.com
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
with
hooded Masked
नकाबपोश
encapuchonné
フード
连帽的
후드가있는 것
مقنعين
readioBook.com
furs Fur
फर
fourrure
f f
毛皮
모의
الفراء
readioBook.com
and a rifle, or a
barnyard Fence
बाड़े
barnarde
バーニャード
稗子
헛간 앞뜰
Barnyard.
readioBook.com
warm and steamy, noisy with
hens Chickens
मुर्गियाँ
les poules
h h
母鸡
암탉
الدجاج
readioBook.com
and cattle,
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
not these
dun Blur black
धुंधला काले रंग
faire du bruit
砂丘
逼债
암갈색
كميت
readioBook.com
houses, these yards
choked Chokes yes
चोक हो चुके
étouffé
チョーク
窒息
씹는 것
اختنق
readioBook.com
with winter ash-piles, these
roads Roads
सड़कें
routes
道路
道路
도로
الطرق
readioBook.com
of dirty
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
and
clotted cooked
पका हुआ
coagulé
凝った
凝结
조각
متخدر
readioBook.com
frozen Accumulated
जमा हुआ
gelé
凍った
冻结
겨울 왕국
المجمدة
readioBook.com
mud. The
zest Stimulant
उत्तेजकता
zeste
熱意
撒尿
풍미
شهية
readioBook.com
of winter was gone. Three months more, till May, the cold might
drag Pull
खींचना
glisser
引っ張る

견인
يجر
readioBook.com
on, with the
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
filthier, the
weakened Loading...
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
less resistent. She
wondered Loading...
why the good citizens
insisted Insisted
जोर दिया
insisté
ins ins
坚持
주장했다
أصر على
readioBook.com
on adding the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
of prejudice, why they did not make the houses of their
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
more warm and frivolous, like the wise
chatterers Taste
चटकर
bavardeurs
ch ch
喋喋不休
채터 자
chatterers.
readioBook.com
of Stockholm and Moscow.

She
circled Parikrama
परिक्रमा
encerclé
丸で
盘旋
서두르다
طارئ
readioBook.com
the
outskirts Border
सरहद
faubourgs
郊外
郊外
교외
ضواحي المدينة
readioBook.com
of the town and viewed the
slum Dirty colony
गंदी बस्ती
taudis
スラムスラムリー
贫民窟
빈민굴
سلام
readioBook.com
of “Swede Hollow.” Wherever as many as three houses are
gathered Collect
इकट्ठा
recueillies
集まった
聚集了
수집
جمعت
readioBook.com
there will be a
slum Dirty colony
गंदी बस्ती
taudis
スラムスラムリー
贫民窟
빈민굴
سلام
readioBook.com
of at least one house. In Gopher Prairie, the Sam Clarks boasted, “you don't
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
any of this
poverty Poverty
गरीबी
la pauvreté
貧困
贫困
빈곤
فقر
readioBook.com
that you
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
in cities—always
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of work—no need of charity—man got to be
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
shiftless Dishonor
साधनहीन
paresseux
シフトレス
无效
옮기십시오
كسول
readioBook.com
if he don't
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
ahead.” But now that the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
mask Mask
मुखौटा
masque
マスク
面具
마스크
قناع
readioBook.com
of
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
and
grass Grass
घास
herbe


잔디
عشب
readioBook.com
was gone, Carol
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
and
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
hope. In a
shack Shaf
झोंपड़ी
cabane
小屋
窝棚
오두막집
كوخ
readioBook.com
of thin
boards Boards
बोर्डों
planches
ボード
董事会
무대
المجالس
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with tar-paper she saw the washerwoman, Mrs. Steinhof,
working Loading...
in
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
steam. Outside, her six-year-old boy
chopped Bitten
काटा हुआ
haché
みじん切り
切碎的
다진 것
مفرومة
readioBook.com
wood. He had a
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
jacket,
muffler Gulb
गुलबंद
silencieux
マフラー
围巾
머플러
كاتم صوت
readioBook.com
of a
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
like
skimmed Skimmed
स्किम्ड
écrémé
sk sk
脱脂
흉내 낸 것
منزوع الدسم
readioBook.com
milk. His hands were
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with red
mittens Gloves
दस्ताने
Mitaines
ミトン
m
장갑
القفز
readioBook.com
through which
protruded Spread
फैला हुआ
procurédit
突き出した
突出
튀어 나온
جاحظ
readioBook.com
his
chapped Torn
फटे
piégé
ちゃんちゃん
chapped.
훔친 것
المحلق
readioBook.com
raw Raw
कच्चा
cru

生的
날것의
الخام
readioBook.com
knuckles. He
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
to
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
on them, to
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
disinterestedly.

A family of
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
Finns were
camped We will camp here
डेरे डाले
campe
キャンプ
露营
캠핑
مخيم
readioBook.com
in an
abandoned Abandoned
छोड़ा हुआ
abandonné
放棄された

버려진
مهجور
readioBook.com
stable. A man of eighty was
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
up
lumps Knot
गांठ
bosses

肿块
덩어리
كتل
readioBook.com
of
coal Coal
कोयला
charbon
石炭
煤炭
석탄
فحم
readioBook.com
along the railroad.

She did not know what to do about it. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that these
independent Independent
स्वतंत्र
indépendant
独立
独立的
독립적 인
مستقل
readioBook.com
citizens, who had been
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
that they
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to a democracy, would
resent Re-send
पुन: भेज
résoudre
憤る
怨恨
화내다
استياء
readioBook.com
her trying to play Lady Bountiful.

She
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
her
loneliness Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
寂寞
외로움
الشعور بالوحدة
readioBook.com
in the activity of the village industries—the railroad-yards with a freight-train switching, the wheat-elevator, oil-tanks, a slaughter-house with blood-marks on the snow, the
creamery Criminal
क्रीमरी
laiterie
クリーミー
奶油
치즈 제조소
كريميري
readioBook.com
with the
sleds Sled
स्लेज
traîneau
スレッド
雪橇
썰매
ممرات
readioBook.com
of farmers and
piles Funds
धन
piles


말뚝
سير
readioBook.com
of milk-cans, an
unexplained Unexplained
अस्पष्टीकृत
inexpliqué
不明な
无法解释的
설명 할 수없는 것
غير مفسر
readioBook.com
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
hut Cottage
कुटिया
cabane
小屋
h
오두막
كوخ
readioBook.com
labeled the label
लेबल
étiqueté
ラベル付き
标记为
분류 된 것
المسمى
readioBook.com
“Danger—Powder Stored Here.” The
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
tombstone-yard, where a
utilitarian Useful
उपयोगी
utilitaire
功利主義者
功利主义者
실용적인
النفعية
readioBook.com
sculptor Compatible
संगतराश
sculpteur
彫刻家
雕塑家
조각가
نحات
readioBook.com
in a red
calfskin Colt
बछेड़ा
veau
カーフスキン
小牛皮
송아지 가죽
جلد العجل
readioBook.com
overcoat
whistled Loading...
as he
hammered Ankit
अंकित
martelé
h
锤炼
망치로 만든
مطرقة
readioBook.com
the
shiniest Decent
शिष्ट
plus brillant
輝く
最敏捷的
성시
أظافر
readioBook.com
of
granite Granite
ग्रेनाइट
granit
花崗岩
花岗岩
화강암
الجرانيت
readioBook.com
headstones. Jackson Elder's small planing-mill, with the
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of fresh
pine Cedar
देवदार
pin
松の
松树
소나무
صنوبر
readioBook.com
shavings shave beard
दाढ़ी बनाना
copeaux
削り屑
刨花
부스러기
نجارة
readioBook.com
and the
burr Bur
बुर
bavardage
バーリー
毛刺
규석
لدغ
readioBook.com
of
circular Circular
परिपत्र
circulaire
circular circular

회보
دائري
readioBook.com
saws. Most important, the Gopher Prairie Flour and Milling Company, Lyman Cass president. Its
windows Loading...
were
blanketed Wrapped
लिपटा
couvert
毛布

담요
بطانية
readioBook.com
with flour-dust, but it was the most
stirring Stirring
सरगर्मी
agitation
撹拌
搅拌
활발한
التقليب
readioBook.com
spot in town. Workmen were
wheeling Loading...
barrels Barrel
बैरल
barils
バレル

배럴
برميل
readioBook.com
of
flour Flour
आटा
farine
小麦粉
面粉
밀가루
طحين
readioBook.com
into a box-car; a farmer
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
on
sacks Sacks
बोरियों
sacs


자루
أكياس
readioBook.com
of
wheat Wheat
गेहूं
blé
小麦
小麦

قمح
readioBook.com
in a
bobsled Bobsstang
बोबस्लेड
bobsled
ボブスレー
b
봅슬레이
مزلقة
readioBook.com
argued Argued
तर्क दिया
argumenté
議論
争辩
주장했다
جادل
readioBook.com
with the wheat-buyer;
machinery Machinery
मशीनरी
machinerie
機械
机械
기계
الات
readioBook.com
within Loading...
the
mill Mill
चक्की
moulin
工場


مطحنة
readioBook.com
boomed Fast forward
तेजी से आगे बढ़ा
en plein essor
bo
蓬勃发展
호황을 누리고 있습니다
ازدهر
readioBook.com
and whined, water
gurgled Dollam
गुड़ाम
gargouillé
手足
gurgled.
괴롭히는 것
جغرسة
readioBook.com
in the ice-freed mill-race.

The
clatter Knock
दस्तक
bruit
cl

부자
قعقعة
readioBook.com
was a
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
to Carol after months of
smug Self-confident
आत्मसंतुष्ट
suffisant
sm sm
踌躇满志
잘난 체하는
صهر
readioBook.com
houses. She
wished Loading...
that she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
work in the mill; that she did not
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to the
caste Caste
जाति
caste
カースト
格雷
카스트
طبقة
readioBook.com
of professional-man's-wife.

She started for home, through the small slum. Before a tar-paper shack, at a
gateless Waste
बेकार
sans naturellement
geless
无意
돼지가없는 것
غاد
readioBook.com
gate, a man in
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
dogskin Dogskin
डॉगस्किन
peau de chiens
犬馬
狗狗
개가죽
كلب الكلاب
readioBook.com
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
and black
plush Plush
आलीशान
peluche
豪勢
豪华的
플러시
أفخم
readioBook.com
cap with
lappets Lampates
लैंपेट्स
lappettes
l l
lappets.
짜기
lappets.
readioBook.com
was
watching Loading...
her. His square
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was confident, his
foxy Foxy
लोमड़ी की तरह का
rusé
f f
狐狸
여우 같은
ماكر
readioBook.com
mustache Mustache
मूंछ
moustache
口ひげ
胡子
수염
شارب
readioBook.com
was picaresque. He
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
erect, his hands in his side-pockets, his pipe
puffing Puffing
पफिंग
gonflement
ぴったりの
喘气
붓다
منتفخ
readioBook.com
slowly. He was forty-five or -six, perhaps.

“How do, Mrs. Kennicott,” he drawled.

She
recalled Remembered that
को याद किया
rappelé
帰ってきた
召回
회상했다
يتذكر
readioBook.com
him—the town handyman, who had repaired their
furnace Furnace
भट्ठी
fourneau



فرن
readioBook.com
at the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of winter.

“Oh, how do you do,” she fluttered.

“My name 's Bjornstam. 'The Red Swede' they call me. Remember? Always
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
I'd
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of like to say
howdy How are you
कैसे हो
salut
howdy.
你好
하우스
هوي
readioBook.com
to you again.”

“Ye—yes——I've been
exploring search
तलाश
explorant
探求する
探索
탐구
استكشاف
readioBook.com
the
outskirts Border
सरहद
faubourgs
郊外
郊外
교외
ضواحي المدينة
readioBook.com
of town.”

“Yump. Fine mess. No sewage, no
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
cleaning, and the Lutheran minister and the
priest Priest
पुजारी
prêtre
祭司
牧师
성직자
كاهن
readioBook.com
represent To represent
प्रतिनिधित्व करना
représenter
代表する
代表
대표하다
تركيز
readioBook.com
the
arts Art
कला
arts
芸術
艺术
기예
فنون
readioBook.com
and sciences. Well, thunder, we
submerged Submerged
जलमग्न
submergé
沈下して

잠수함
المغمورة
readioBook.com
tenth
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
here in Swede Hollow are no
worse Loading...
off than you folks. Thank God, we don't have to go and
purr Meow
म्याऊँ
ronronner
pur
pur
지갑
خرخرة
readioBook.com
at Juanity Haydock at the Jolly Old Seventeen.”

The Carol who
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
herself as
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
adaptable Adaptable
अनुकूलनीय
adaptable
適応可能
适应
적응할 수 있는
قابلة للتكيف
readioBook.com
was
uncomfortable Inconvenient
असुविधाजनक
inconfortable
快適でない
不舒服
불편한
غير مريح
readioBook.com
at being
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
as
comrade Fellow
साथी
camarade
同志
同志
동료
الرفيق
readioBook.com
by a pipe-reeking odd-job man. Probably he was one of her husband's patients. But she must keep her dignity.

“Yes,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the Jolly Seventeen isn't always so exciting. It's very cold again today, isn't it. Well——”

Bjornstam was not
respectfully out of respect
सम्मान से
avec respect
尊敬する
尊敬
공손히
باحترام
readioBook.com
valedictory. He
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
no
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
a forelock. His
eyebrows Eyebrows
भौहें
les sourcils
眉毛
眉毛
눈썹
الحواجب
readioBook.com
moved as though they had a life of their own. With a
subgrin Vaginin
सबग्रिन
subglin
サブグリン
亚素
서브그로인
subgrin.
readioBook.com
he
went Loading...
on:

“Maybe I hadn't ought to talk about Mrs. Haydock and her Solemcholy Seventeen in that fresh way. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I'd be
tickled Tickling
गुदगुदी
chatouillé
tick tick
挠痒
간지럼
دغدغة
readioBook.com
to death if I was
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
in with that gang. I'm what they call a pariah, I guess. I'm the town badman, Mrs. Kennicott: town atheist, and I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I must be an anarchist, too. Everybody who doesn't love the bankers and the Grand Old Republican Party is an anarchist.”

Carol had
unconsciously Unknowingly
अनजाने में
inconsciemment
無意識のうちに
不知不觉
무의식적으로
دون وعي
readioBook.com
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
from her
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
of
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
into an
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
of listening, her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
full toward him, her
muff Default
चूक
manchon
マフ
笨蛋

مخل
readioBook.com
lowered. She fumbled:

“Yes, I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
so.” Her own
grudges Grievance
शिकायत
rancunes
gr gr
怨恨
원한
ضغائن
readioBook.com
came in a flood. “I don't see why you shouldn't
criticize Criticism
आलोचना
critiquer
批判
批评
흠잡다
ينتقد
readioBook.com
the Jolly Seventeen if you want to. They aren't sacred.”

“Oh yes, they are! The dollar-sign has
chased Chase
पीछा
chassé
追いかけた
追逐
쫓아 냈다
طارد
readioBook.com
the
crucifix Emigration
ईद्भास
crucifix
十字架
十字架
십자가
صلب
readioBook.com
clean off the map. But then, I've got no kick. I do what I please, and I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I ought to let them do the same.”

“What do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by saying you're a pariah?”

“I'm poor, and yet I don't
decently Civilization
सभ्यता से
décemment
dec.
体面
상당히
لائق
readioBook.com
envy Envy
ईर्ष्या
envie
妬み
嫉妒
부러움
حسد
readioBook.com
the rich. I'm an old bach. I make
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
money for a stake, and then I
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
around by myself, and shake hands with myself, and have a smoke, and read history, and I don't
contribute Cooperation
सहयोग
contribuer
助ける
贡献
기여하다
مساهمة
readioBook.com
to the
wealth Loading...
of Brother Elder or Daddy Cass.”

“You——I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
you read a good deal.”

“Yep. In a hit-or-a-miss way. I'll tell you: I'm a
lone Lonely
अकेला
seul
孤独な
孤立
고독한
وحيد
readioBook.com
wolf. I
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
horses, and saw wood, and work in lumber-camps—I'm a first-rate swamper. Always
wished Loading...
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go to college. Though I s'pose I'd
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
slow, and they'd
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
kick Kick
लात
coup
キック

발 차기
ركلة
readioBook.com
me out.”

“You
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
are a
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
person, Mr.——”

“Bjornstam. Miles Bjornstam. Half Yank and
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
Swede. Usually
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
as 'that
damn Shame
लानत है
mince
くそ
该死
제길
اللعنة
readioBook.com
lazy big-mouthed calamity-howler that ain't satisfied with the way we
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
things.' No, I ain't curious—whatever you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by that! I'm just a bookworm. Probably too much reading for the amount of
digestion Digestion
पाचन
digestion
消化
消化
소화
الهضم
readioBook.com
I've got. Probably half-baked. I'm going to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
in 'half-baked' first, and
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
you to it,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
it's
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
sure to be
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
to a
radical Original
मौलिक
radical
ラジカル
激进的
근본적인
متطرف
readioBook.com
that
wears Wears
पहनता
usure
磨耗して
磨损
착용
يلبس
readioBook.com
jeans!”

They
grinned Smiled
मुस्कुरा दी
sourit
gr gr
咧嘴一笑
그린
ابتسم
readioBook.com
together. She demanded:

“You say that the Jolly Seventeen is stupid. What makes you think so?”

“Oh, trust us
borers Borers
बोरर्स
poulier
ボーラーズ
博勒尔
괴상한
مظالم
readioBook.com
into the
foundation Foundation
नींव
fondation
財団
基础
기반
المؤسسة
readioBook.com
to know about your
leisure free time
फुर्सत
loisirs
余暇
闲暇
여가
فراغ
readioBook.com
class. Fact, Mrs. Kennicott, I'll say that
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as I can make out, the only people in this man's town that do have any brains—I don't
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
ledger-keeping
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
or duck-hunting
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
or baby-spanking brains, but
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
imaginative Imaginative
कल्पनाशील
imaginatif
想像力豊かな
富有想象力的
상상력이 풍부한 것
واسع الخيال
readioBook.com
brains—are you and me and Guy Pollock and the
foreman Punch
पंचों का सरदार
contremaître
フォアマン
领班
십장
مراقب عمال
readioBook.com
at the flour-mill. He's a socialist, the foreman. (Don't tell Lym Cass that! Lym would fire a
socialist Socialist
समाजवादी
socialiste
社会主義者
社会主义者
사회당
الاشتراكي
readioBook.com
quicker fast
तेज
plus rapide
早く
更快
더 빨리
أسرع
readioBook.com
than he would a horse-thief!)”

“Indeed no, I sha'n't tell him.”

“This
foreman Punch
पंचों का सरदार
contremaître
フォアマン
领班
십장
مراقب عمال
readioBook.com
and I have some great set-to's. He's a regular old-line party-member. Too dogmatic. Expects to
reform Improvement
सुधार
réforme
改革
改革
개정
اعادة تشكيل
readioBook.com
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
from
deforestration Diforparation
डिफॉर्पारेशन
défaillance
森林伐採
砍伐森林
Deforestration
المشفر
readioBook.com
to
nosebleed Hemorrhoid
नकसीर
saignement de nez
鼻血
鼻血
코피
نزيف في الأنف
readioBook.com
by saying phrases like 'surplus value.' Like reading the prayer-book. But same time, he's a Plato J. Aristotle
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
with people like Ezry Stowbody or Professor Mott or Julius Flickerbaugh.”

“It's
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
about him.”

He
dug Dug
खोदा
creusé
d

젖퉁이
حفر
readioBook.com
his toe into a drift, like a schoolboy. “Rats. You
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
I talk too much. Well, I do, when I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of somebody like you. You
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
want to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
along and keep your nose from freezing.”

“Yes, I must go, I suppose. But tell me: Why did you
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Miss Sherwin, of the high school, out of your list of the town intelligentsia?”

“I
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
maybe she
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
in it. From all I can
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
she's in
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
and
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
that looks like a reform—lot more than most
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
realize. She lets Mrs. Reverend Warren, the president of this-here Thanatopsis Club, think she's
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
the works, but Miss Sherwin is the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
boss, and
nags Valley
घाटी
nags
n n
唠叨
나그
nags.
readioBook.com
all the easy-going
dames Dames
डेम्स
barrages
dam dam
诅咒
일거리
مذكرات
readioBook.com
into doing something. But way I
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
it out——You see, I'm not
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in these
dinky Small size
छोटे आकार का
mignon
d d
dinky
작은
أنيق
readioBook.com
reforms. Miss Sherwin's trying to repair the
holes Hole
छेद
des trous



الثقوب
readioBook.com
in this barnacle-covered ship of a town by
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
bailing Per tolerant
प्रति सहिष्णु
baisant
めたき
蜡烛
보석
إنقاذ
readioBook.com
out the water. And Pollock
tries Try
कोशिश करता
essaie
気になる
尝试
시도하다
يحاول
readioBook.com
to repair it by reading
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
to the crew! Me, I want to
yank Shock
झटका
coup sec
ヤンク
y
양키
نثر
readioBook.com
it up on the ways, and fire the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
bum Bum
नितंब
clochard
b b
屁股
부랑자
متشرد
readioBook.com
of a
shoemaker Cobbler
मोची
cordonnier
靴屋
鞋匠
화공
صانع الأحذية
readioBook.com
that
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
it so it
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
crooked, and have it
rebuilt Rebuilding
पुनर्निर्माण
reconstruire
再建しました
重建
재건 된 것
إعادة بناء
readioBook.com
right, from the
keel keel over
उलटना
Quille
キール
龙骨
용골
عارضة
readioBook.com
up.”

“Yes—that—that would be better. But I must
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
home. My
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
nose is nearly frozen.”

“Say, you
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
come in and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
warm, and see what an old bach's
shack Shaf
झोंपड़ी
cabane
小屋
窝棚
오두막집
كوخ
readioBook.com
is like.”

She looked
doubtfully From ambiguously
संदिग्धता से
douteusement
疑いに
怀疑
의심스럽게
من اللقاء
readioBook.com
at him, at the low shanty, the
yard Yard
यार्ड
Cour
ヤード
院子
마당
حديقة منزل
readioBook.com
that was
littered Like
अटे पड़े
jailli
派手
乱扔垃圾
흩어져있다
تناثر
readioBook.com
with cord-wood,
moldy Luck
खोटा
moisi
成形
发霉的
지겨운
متعفن
readioBook.com
planks, a
hoopless Hoopless
हूपलेस
houé
h h

후프없는
ذرة
readioBook.com
wash-tub. She was disquieted, but Bjornstam did not give her the opportunity to be delicate. He
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
out his hand in a
welcoming Loading...
gesture Ga
हाव - भाव
geste
ジェスチャー
手势
몸짓
إيماءة
readioBook.com
which
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
that she was her own counselor, that she was not a Respectable Married Woman but
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
a
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being. With a shaky, “Well, just a moment, to warm my nose,” she
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
to make sure that she was not
spied Spy
जासूसी
espionné
sp
独立了
스파이었다
تجسس
readioBook.com
on, and
bolted Bolt
बोल्ट
boulonné
ボルト
螺栓固定
볼트로
انسحب
readioBook.com
toward the shanty.

She
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
for one hour, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
had she
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
a more
considerate Thoughtful
विचारशील
prévenant
consider consider
周到
사려 깊은
تراعي
readioBook.com
host Hog
मेज़बान
hôte
ホスト
主持人
주인
مضيف
readioBook.com
than the Red Swede.

He had but one room:
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
pine Cedar
देवदार
pin
松の
松树
소나무
صنوبر
readioBook.com
floor, small work-bench,
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
bunk Cot
चारपाई
couchette
二段
假寐
침대
سرير طوابق
readioBook.com
with
amazingly Wonderful
आश्चर्यजनक
incroyablement
驚くほど
令人惊讶的是
놀랍게도
مثير للدهشة
readioBook.com
neat Clean
स्वच्छ
soigné
きちんとした
整洁的
정돈 된
مرتب
readioBook.com
bed, frying-pan and ash-stippled coffee-pot on the
shelf Shelf
शेल्फ
étagère

架子
선반
رفوف
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the pot-bellied cannon-ball stove,
backwoods Sunny jungle
सुनसार जंगल
région forestière inexploitée
バックウ板
后面
삼림지
backwoods
readioBook.com
chairs—one
constructed Construction
निर्माण
construit
併せた

구성된
إنشاؤه
readioBook.com
from
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a barrel, one from a
tilted Bent
झुके हुए
incliné
傾く

기울이기
مائل
readioBook.com
plank—and a
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
of books
incredibly Incredibly
अविश्वसनीय रूप से
incroyablement
信じられないほど
令人难以置信的
믿을 수 없을만큼
بشكل لا يصدق
readioBook.com
assorted; Byron and Tennyson and Stevenson, a manual of gas-engines, a book by Thorstein Veblen, and a
spotty Spotty
स्पॉटी
à pois
spot
斑点
반점
متقطع
readioBook.com
treatise Essay
निबंध
traité
論文
论文
논문
بحث، مقالة
readioBook.com
on “The Care, Feeding, Diseases, and Breeding of Poultry and Cattle.”

There was but one picture—a magazine color-plate of a steep-roofed village in the Harz Mountains which
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
kobolds Cobold
कोबोल्ड
kobolds
コボルド
Kobolds.
kobolds.
Kobolds.
readioBook.com
and
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
with
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
hair.

Bjornstam did not
fuss jumbled up
गड़बड़
s'agiter
騒ぐ
大惊小怪
야단법석
فوس
readioBook.com
over her. He suggested, “Might
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
open your
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
and put your
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
up on the box in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the stove.” He
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
his
dogskin Dogskin
डॉगस्किन
peau de chiens
犬馬
狗狗
개가죽
كلب الكلاب
readioBook.com
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
into the bunk,
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
himself into the
barrel Barrel
बैरल
baril
たる


برميل
readioBook.com
chair, and
droned Loose
ढीला
drone
ドローン
dr
드러운
من droned.
readioBook.com
on:

“Yeh, I'm
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
a yahoo, but by
gum Gum
गम
gencive
ガム

고무
صمغ
readioBook.com
I do keep my
independence independence
आजादी
indépendance
独立
独立
독립
استقلال
readioBook.com
by doing odd jobs, and that's more 'n these
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
cusses Thief
चोर
cusses
c c
诅咒
cusses.
cusses.
readioBook.com
like the
clerks Clerks
क्लर्कों
employé
秘密
牧师
사무원
كتبة
readioBook.com
in the banks do. When I'm
rude Impolite
अशिष्ट
Impoli
失礼
粗鲁的
무례한
قلة الادب
readioBook.com
to some slob, it may be
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I don't know
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
(and God
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
I'm not no authority on
trick Cheat
छल
tour
騙す
诡计
장난
حيلة
readioBook.com
forks Forks
फोर्क्स
fourchettes
フォーク
叉子
포크
شوك
readioBook.com
and what
pants Pants
पैंट
les pantalons
撫でれた
裤子
바지
بنطال
readioBook.com
you wear with a Prince Albert), but mostly it's
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
something. I'm about the only man in Johnson County that
remembers Memory
याद
se souvient
覚えておく
记得
기억한다
يتذكر
readioBook.com
the
joker Joker
जोकर
joker
ジョーカー
小丑
조커
مهرج
readioBook.com
in the Declaration of Independence about Americans being
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to have the right to 'life, liberty, and the
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of happiness.'

“I meet old Ezra Stowbody on the street. He looks at me like he wants me to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
he's a
highmuckamuck Hiamak
हाईमकमक
highmuckamuuck
ハイママック
占地
HighmuckAmuck.
highmuckamuck.
readioBook.com
and
worth Loading...
two hundred thousand dollars, and he says, 'Uh, Bjornquist——'

“'Bjornstam's my name, Ezra,' I says. HE
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
my name, all rightee.

“'Well,
whatever Loading...
your name is,' he says, 'I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
you have a
gasoline petrol
पेट्रोल
de l'essence
ガソリン
汽油
가솔린
الغازولين
readioBook.com
saw. I want you to come around and saw up four
cords Wire
तार
cordons
cord
绳子
코듀로이 바지
الحبال
readioBook.com
of
maple Maple
मेपल
érable
ma ma

단풍
خشب القيقب
readioBook.com
for me,' he says.

“'So you like my looks, eh?' I says,
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of innocent.

“'What
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
that make? Want you to saw that
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Saturday,' he says,
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
sharp. Common
workman Loading...
going and
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
fresh with a
fifth Fifth
पांचवां
cinquième
5番
第五
다섯
خامسا
readioBook.com
of a
million One million
दस लाख
million
百万
百万
백만
مليون
readioBook.com
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
all walking around in a hand-me-down
fur Fur
फर
fourrure
毛皮
毛皮

الفراء
readioBook.com
coat!

“'Here's the
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
it makes,' I says, just to
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
him. 'How do you know I like YOUR looks?' Maybe he didn't look sore! 'Nope,' I says,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
it all over, 'I don't like your
application application
आवेदन
application
応用
应用
애플리케이션
تطبيق
readioBook.com
for a loan. Take it to another bank, only there ain't any,' I says, and I walks off on him.

“Sure. Probably I was surly—and foolish. But I
figured Put
लगा
figuré
考え出し

문채 있는
برز
readioBook.com
there had to be ONE man in town
independent Independent
स्वतंत्र
indépendant
独立
独立的
독립적 인
مستقل
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
sass mother-in-law
सास
toupet
セスティ
Sass.
흘러 나오다
ساس
readioBook.com
the banker!”

He
hitched married
विवाहित
attelé
ヒッチ
搭便车
히쳐져있다
حاشد
readioBook.com
out of his chair,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
coffee, gave Carol a cup, and talked on,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
defiant Negative
उपेक्षापूर्ण
de défi
誓う
挑战
도전
غير هياب جريء
readioBook.com
and
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
apologetic,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
wistful Loading...
for
friendliness Friendship
मित्रता
la convivialité
親しみやすさ
友善
우정
الود
readioBook.com
and
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
by her
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
at the
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
that there was a
proletarian The proletariat
सर्वहारा
prolétarien
プロレタリア
无产阶级
프롤레타리아
البروليتارية
readioBook.com
philosophy.

At the door, she hinted:

“Mr. Bjornstam, if you were I, would you worry when people
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you were affected?”

“Huh? Kick 'em in the face! Say, if I were a sea-gull, and all over silver, think I'd
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
what a pack of dirty
seals Jaws
जवानों
scellés
シール
密封件
물개
الأختام
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
about my flying?”

It was not the wind at her back, it was the
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
of Bjornstam's
scorn Disgusting
घिन आना
mépris
軽蔑
轻蔑
경멸
سخرية
readioBook.com
which
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
her through town. She
faced had to face
का सामना करना पड़ा
confronté
facう
面对
직면 한
واجه
readioBook.com
Juanita Haydock,
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
at Maud Dyer's
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
nod, and came home to Bea radiant. She
telephoned Called to
को फोन किया
téléphoné
電話をかけた
打电话
전화 번호
هاتفية
readioBook.com
Vida Sherwin to “run over this evening.” She
lustily Loudly
जोर से
de façon lusement
l.
疯狂地
튼튼하게
شهوة
readioBook.com
played Tschaikowsky—the
virile Man
मर्द का
virile
virile
vir
바이러스 바이러스
فحولي
readioBook.com
chords Cords
कॉर्ड्स
accords
和音
和弦
화음
الحبال
readioBook.com
an echo of the red laughing
philosopher Philosophical
दार्शनिक
philosophe
哲学者
哲学家
철학자
فيلسوف
readioBook.com
of the tar-paper shack.

(When she
hinted Indicated
संकेत दिया
affiché
ヒント
暗示
힌트
ألمح
readioBook.com
to Vida, “Isn't there a man here who
amuses Amson
अमसों
amuses
am am
amuses.
즐겁게
المسلسل
readioBook.com
himself by being
irreverent Baadab
बेअदब
irrévérencieux
ir ir
不验证
불리한 것
غير موقر
readioBook.com
to the village gods—Bjornstam, some such a name?” the reform-leader said “Bjornstam? Oh yes. Fixes things. He's
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
impertinent.”)

IV

Kennicott had returned at midnight. At
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
he said four
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times that he had missed her every moment.

On her way to market Sam Clark
hailed Welcome
स्वागत
salé
嘆く
欢呼
...을 기쁘게 해준다
أشاد
readioBook.com
her, “The top o' the mornin' to yez! Going to stop and pass the time of day
mit MIT
एमआईटी
mitoyer
ミット
麻省理工学院
멍청이
ميت
readioBook.com
Sam'l? Warmer, eh? What'd the doc's
thermometer Thermometer
थर्मामीटर
thermomètre
温度計
温度计
온도계
ميزان الحرارة
readioBook.com
say it was? Say, you
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
come
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
and visit with us, one of these evenings. Don't be so dog-gone proud,
staying Staying
प्रवास के
séjour
滞在
留住
체재
الإقامة
readioBook.com
by yourselves.”

Champ Perry the pioneer, wheat-buyer at the elevator, stopped her in the post-office,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
her hand in his
withered Loading...
paws,
peered Peep
झाँका
pairé
覗き見た
窥视
튀어 나와있다
بطل
readioBook.com
at her with
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
eyes, and chuckled, “You are so fresh and blooming, my dear. Mother was saying t'other day that a
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of you was
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
'n a
dose Dose
खुराक
dose
用量
剂量
정량
جرعة
readioBook.com
of medicine.”

In the Bon Ton Store she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Guy Pollock
tentatively Experimentally
प्रयोगात्मक रूप से
provisoirement
とりあえず
姑且
잠정적으로
مبدئيا
readioBook.com
buying Buying
क्रय करना
achat
買い取り

구매
شاء
readioBook.com
a
modest Mild
मामूली
modeste
控えめ
谦虚
보통의
محتشم
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
scarf. “We haven't
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
you for so long,” she said. “Wouldn't you like to come in and play cribbage, some evening?” As though he meant it, Pollock begged, “May I, really?”

While she was purchasing two yards of
malines Large
नरता
malles
マリン
麦芽山
말미류
مالينز
readioBook.com
the
vocal Vocal
स्वर
vocal
ボーカル
voc
보컬
صوتي
readioBook.com
Raymie Wutherspoon
tiptoed tiptoed
tiptoed
tiptoed
ted
脚尖
igptoed.
أصيبت
readioBook.com
up to her, his long
sallow Brown
भूरे रंग का
jaunâtre
Sallow
s
꽃잎
شاحب
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
bobbing, and he besought, “You've just got to come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to my
department Department
विभाग
département
デパートメント
部门
학과
قسم
readioBook.com
and see a pair of
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
leather
slippers Slippers
चप्पलें
chaussons
スリッパ
拖鞋
슬리퍼
النعال
readioBook.com
I set
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
for you.”

In a manner of more than
sacerdotal Priestly
याजकीय
sacerdotal
浅瀬
Sacerdotal.
사우 르 도트 (Sacerdotal)
sacerdotal.
readioBook.com
reverence Admiration
श्रद्धा
révérence
尊敬
尊敬
숭경
الخشوع
readioBook.com
he
unlaced Unplanned
अनियोजित
sans correspondance
unl unl
无屠杀
굴지는 것
غير مؤلفة
readioBook.com
her boots,
tucked Collision
टकरा
caché
隠された
塞满了
자세를 취득했다
مطوي
readioBook.com
her skirt about her ankles,
slid Decline
गिरावट
glacial
スライドさえ
滑动
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
on the slippers. She took them.

“You're a good salesman,” she said.

“I'm not a salesman at all! I just like
elegant Elegant
सुरुचिपूर्ण
élégant
エレガント
优雅的
우아한
أنيق
readioBook.com
things. All this is so inartistic.” He
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
with a
forlornly Unknowingly
अनजाने में
déformé
孤立して
偏合
그대로
forlornlornly.
readioBook.com
waving Waving
लहराते
agitation
手を振って
挥舞着
흔들며
التلويح
readioBook.com
hand the
shelves Shelves
अलमारियों
des étagères
棚の棚
架子
선반
رفوف
readioBook.com
of shoe-boxes, the seat of thin
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
perforated Punched
छिद्रित
perforé
穴があって
穿孔
천공
مثقب
readioBook.com
in rosettes, the
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
of shoe-trees and
tin Tin
टिन
étain


주석
القصدير
readioBook.com
boxes of blacking, the
lithograph Lithograph
लिथोग्राफ
lithographier
リトグラフ
标准仪
석판화
الطباعة الحجرية
readioBook.com
of a
smirking Scented
सुगंधित
sourire
スマイキング
傻笑
미묘한
smirking.
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman with
cherry Cherry
चेरी
cerise
チェリー
樱桃
체리
الكرز
readioBook.com
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
who
proclaimed Announced
की घोषणा की
proclamé
宣言された
宣称
선포했다
أعلن
readioBook.com
in the
exalted the high
ऊंचा
exalté
ex
崇拜
고귀한
تعالى
readioBook.com
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
of advertising, “My
tootsies Totes
टोट्स
Tootsdies
めちゃくちゃ

Tootsies.
tootties.
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
got
hep He p
वह पी
hépand
h
HEP.
호펜
هيكر
readioBook.com
to what
pedal Pedal
पेडल
pédale
ペダル
踏板
페달
دواسة
readioBook.com
perfection was till I got a pair of
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
classy Classical
उत्तम दर्जे का
chic
上品
优雅
고급 스러움
أنيق
readioBook.com
Cleopatra Shoes.”

“But sometimes,” Raymie sighed, “there is a pair of
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
little shoes like these, and I set them
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
for some one who will appreciate. When I saw these I said right away, 'Wouldn't it be
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
if they
fitted Fit
फिट
équipé
ぴんぴん
拟合
장착
تركيب
readioBook.com
Mrs. Kennicott,' and I meant to speak to you
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
I had. I haven't
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
our
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
talks at Mrs. Gurrey's!”

That
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
Guy Pollock came in and, though Kennicott
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
impressed Impressed
प्रभावित किया
impressionné
感動
印象深刻
깊은 인상
تأثرت
readioBook.com
him into a
cribbage Crib
क्राइबेज
cribbage
クリベッジ
cr
Cribbage.
الكريباج
readioBook.com
game, Carol was happy again.

V

She did not, in
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
something of her buoyancy,
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
her
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
the
liberalizing Liberalization
उदारीकरण
libéralisation
自由化
自由化
자유화
تحرير
readioBook.com
of Gopher Prairie by the easy and
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
propaganda To publicize
प्रचार करना
la propagande
宣伝
宣传
선전
دعاية
readioBook.com
of teaching Kennicott to
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
reading
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
in the lamplight. The
campaign Campaign
अभियान
campagne
運動
活动
운동
الحملة الانتخابية
readioBook.com
was delayed. Twice he
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
that they call on neighbors; once he was in the country. The fourth
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
he
yawned Tight
चुस्त
bâillement
めちゃくちゃ
哈欠
하품
التثاؤب
readioBook.com
pleasantly, stretched, and inquired, “Well, what'll we do tonight? Shall we go to the movies?”

“I know
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
what we're going to do. Now don't ask questions! Come and
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by the table. There, are you comfy? Lean
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
you're a practical man, and
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to me.”

It may be that she had been
influenced influenced
प्रभावित
influencé
影響を受ける
影响
영향을받는 것
تأثر
readioBook.com
by the
managerial Managerial
प्रबंधकीय
managérial
manager
管理人
경영자
إدارة
readioBook.com
Vida Sherwin;
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
she
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
as though she was selling culture. But she
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
it when she sat on the couch, her
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
in her hands, a
volume Volume
आयतन
le volume
音量
体积
용량
الصوت
readioBook.com
of Yeats on her knees, and read aloud.

Instantly she was
released Release
रिहा
publié
発行
发布
출시 된
صدر
readioBook.com
from the
homely Happy
सुखकर
simple
hom hom
家常
검소한
عائلي
readioBook.com
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
of a
prairie Plain
मैदानी
prairie
草原
草原
대초원
البراري
readioBook.com
town. She was in the world of
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
things—the
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
of
twilight Twinness
सांझ
crépuscule
トワイライト

어스름
الشفق
readioBook.com
linnets, the
aching Pain
दर्द
douloureux
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
call of
gulls Gul
गुल
mouette
カモメ

갈매기
النورس
readioBook.com
along a
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
to which the
netted Tank
नोकदार
noré
永久に
netted.
정식
مفاجأة
readioBook.com
foam Foam
फोम
mousse
フォーム
泡沫
거품
رغوة
readioBook.com
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
out of darkness, the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
of Aengus and the
elder Senior
ज्येष्ठ
aîné
年長
长老
장로
المسنين
readioBook.com
gods and the
eternal Ruler
शास्वत
éternel
永遠の
永恒
영원한
أبدي
readioBook.com
glories Pride
गौरव
glories
栄光物
辉煌
영광
جماهير
readioBook.com
that
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
were, tall kings and
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
girdled Folded
गिरी हुई
gonflé
gled
g
덤덜불
مشهد
readioBook.com
with
crusted Crust
क्रस्ट
en croûte
汚された
cr
껍질을 벗기다
قاطع
readioBook.com
gold, the
woful Wiful
वोफुल
faire du bruit
w
WOFUL.
멍청이
ووفول
readioBook.com
incessant Continuous
निरंतर
incessant
inc
不停
끊임없는
متواصل
readioBook.com
chanting Chant
जप
psalmodie
ch ch
诵经
찬양하다
هتاف
readioBook.com
and the——

“Heh-cha-cha!”
coughed Cough
खांसी
toux
咳をした
咳嗽
기침
كح
readioBook.com
Dr. Kennicott. She stopped. She
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that he was the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of person who
chewed Chewed
चबाया
chewed
噛んで
咀嚼
씹는 것
مضغ
readioBook.com
tobacco. She glared, while he
uneasily Disagree
असहमत
inquiétude
un
不安
불안정하게
غير سلى
readioBook.com
petitioned, “That's great stuff. Study it in college? I like
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
fine—James Whitcomb Riley and some of Longfellow—this 'Hiawatha.' Gosh, I wish I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
that
highbrow Proud
घमंडी
intellectuel
high
霍普
하이브로
highbrow.
readioBook.com
art stuff. But I
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
I'm too old a dog to learn new tricks.”

With
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
for his bewilderment, and a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to giggle, she
consoled Consolidated
समेकित
consolé
併合された
安慰
위탁자
عزلة
readioBook.com
him, “Then let's try some Tennyson. You've read him?”

“Tennyson? You bet. Read him in school. There's that:

And let there be no (what is it?) of farewell

When I put out to sea,

But let the——

Well, I don't
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
all of it but——Oh, sure! And there's that 'I met a little country boy who——' I don't
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
how it goes, but the
chorus Sahagan
सहगान
Refrain
コーラス
合唱
합창
جوقة
readioBook.com
ends up, 'We are seven.'”

“Yes. Well——Shall we try 'The Idylls of the King?' They're so full of color.”

“Go to it. Shoot.” But he
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
himself
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
a cigar.

She was not
transported Transported
पहुँचाया
transporté
輸送された
运送
운송
نقلها
readioBook.com
to Camelot. She read with an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
on him, and when she saw how much he was
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
she ran to him,
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
his forehead, cried, “You
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
tube-rose that wants to be a
decent Civilized
सभ्य
décent
ちゃんとした
体面的
품위있는
مقبول
readioBook.com
turnip!”

“Look here now, that ain't——”

“Anyway, I sha'n't
torture Mechanism
यंत्रणा
torture
拷問
酷刑
고문
تعذيب
readioBook.com
you any longer.”

She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
give up. She read Kipling, with a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of emphasis:

There's a REGIMENT a-COMING
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the GRAND Trunk ROAD.

He
tapped Used
उपयोग किया
taraudé
タップされた
敲击
덮여있다
استغلالها
readioBook.com
his
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
to the rhythm; he looked normal and reassured. But when he
complimented congratulated
बधाई दी
complimenté
compl compl
赞美
칭찬하다
أثنى
readioBook.com
her, “That was fine. I don't know but what you can
elocute Ilokute
इलोक्यूट
élocaliser
el el
elocute.
elocute.
إلغاء
readioBook.com
just as good as Ella Stowbody,” she
banged Banged
टक्कर लगी है
frappé
b b
撞击
쾅하고있다
خبطت
readioBook.com
the book and
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
that they were not too late for the nine o'clock
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
at the movies.

That was her last
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
harvest Crop
फसल
récolte
収穫
收成
수확하다
محصول
readioBook.com
the April wind, to teach
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
unhappiness Wickedness
दुष्टता
le malheur
不幸
不快
불행
التعاسة
readioBook.com
by a
correspondence Correspondence
पत्र - व्यवहार
correspondance
対応
一致
일치
مراسلة
readioBook.com
course, to
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
the
lilies Lily
लिली
fleurs de lys
l l
百合
백합
الزنابق
readioBook.com
of Avalon and the
sunsets the sunset
सूर्यास्त
couchers de soleil
夕日
日落
일몰
غروب الشمس
readioBook.com
of Cockaigne in
tin Tin
टिन
étain


주석
القصدير
readioBook.com
cans Bins
डिब्बे
canettes
缶物
罐头

علب
readioBook.com
at Ole Jenson's Grocery.

But the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
is that at the motion-pictures she
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
herself laughing as
heartily from the heart
दिल से
chaleureusement
心から
heart
기운차게
بحرارة
readioBook.com
as Kennicott at the
humor Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
of an actor who
stuffed Stuffed
भरवां
farci
つめた
填充
채워진 것
محشو
readioBook.com
spaghetti Spaghetti
स्पघेटी
spaghetti
スパゲッティ
意大利面
스파게티
معكرونة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a woman's
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
frock. For a second she
loathed Hey reluctant
ही अनिच्छुक
répugnant
嫌いだろう
荒唐
혐오하다
كره
readioBook.com
her laughter;
mourned Mourned
शोक व्यक्त किया
pleuré
m m
哀悼
애도했다
نعمة
readioBook.com
for the day when on her hill by the Mississippi she had walked the
battlements Dental
बत्तलें
créneaux
バタメ
战斗
햄튼
Battles.
readioBook.com
with queens. But the
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
cinema Cinema
सिनेमा
cinéma
シネマ
电影
영화
سينما
readioBook.com
jester's
conceit Sadness
दंभ
vanité
うぬぼれ
con
자만
تصوير
readioBook.com
of
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
toads Todd
टोड
crapauds
to to
蟾蜍
두꺼비
الضفادع
readioBook.com
into a soup-plate
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
her into
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
tittering, and the
afterglow Lithie
उत्तरदीप्ति
répandre
after after
余辉
잔광
الشفق
readioBook.com
faded, the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
queens Queens
क्वीन्स
reines
クイーンズ
皇后
여왕
كوينز
readioBook.com
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
through darkness.

VI

She
went Loading...
to the Jolly Seventeen's
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
bridge. She had learned the
elements Elements
तत्वों
éléments
要素
元素
집단
عناصر
readioBook.com
of the game from the Sam Clarks. She played
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
and
reasonably Reasonably
यथोचित
raisonnablement
reason reason
合理的
합리적으로
معقول
readioBook.com
badly. She had no opinions on anything more
polemic Disputive
विवादात्मक
polémique
pol pol
差动
논쟁
هجوم لفظي
readioBook.com
than
woolen Loading...
union-suits, a
topic Subject
विषय
sujet
トピック
话题
주제
عنوان
readioBook.com
on which Mrs. Howland
discoursed Spokesman
प्रवक्ता
débordé
disc.
讨厌
낙담 한 것
خلف
readioBook.com
for five minutes. She
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
frequently, and was the complete canary-bird in her manner of
thanking Thank you
धन्यवाद
remerciement
than than
谢谢
감사합니다
شكر
readioBook.com
the hostess, Mrs. Dave Dyer.

Her only
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
period was
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
conference the seminar
सम्मेलन
conférence
会議
会议
회의
مؤتمر
readioBook.com
on husbands.

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
matrons Matrons
Matrons
matrones
マトン
矩阵
기사
المطالون
readioBook.com
discussed discussed
चर्चा की
discuté
議論します
讨论了
논의 된 것
مناقشة
readioBook.com
the
intimacies Tolerance
सहनशीलता
intimité
不誠実
intimacies.
친밀감
ميمون
readioBook.com
of
domesticity Family character
पारिवारिक चरित्र
domestique
国産
家庭性
국방위
المضللة
readioBook.com
with a
frankness Clarity of sentences
वाक्य की स्पष्टता
franchise
率直
坦率
솔직
بصراحة
readioBook.com
and a
minuteness Chatness
छोटापन
minutie
費用
小钱
미세
مد
readioBook.com
which
dismayed disappoint
निराश
consterné
狼狽した
惨淡
해고
تفتيش
readioBook.com
Carol. Juanita Haydock
communicated Sent
भेजी
communiqué
コミュニケーション
沟通
전달
تواصل
readioBook.com
Harry's method of shaving, and his
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in deer-shooting. Mrs. Gougerling reported fully, and with some irritation, her husband's
inappreciation in appreciation
प्रशंसा में
en reconnaissance
不正
否认
부적절한 것
مع التقدير
readioBook.com
of
liver Liver
यकृत
le foie
肝臓
肝脏

كبد
readioBook.com
and bacon. Maud Dyer
chronicled Clapted
लिपिबद्ध
chronique
発表されました
复合
기록
ميرما
readioBook.com
Dave's
digestive Digestion
पाचन
digestif
消化器
消化
소화기
الجهاز الهضمي
readioBook.com
disorders;
quoted Cited
उद्धृत
cité
quot quot

견적
ونقلت
readioBook.com
a
recent Recent
हालिया
récent
最近
最近的
최근의
حديث
readioBook.com
bedtime sleep time
सोने का समय
heure du coucher
就寝
睡觉时间
취침 시간
وقت النوم
readioBook.com
controversy Controversy
विवाद
controverse
論争
争议
논쟁
الجدل
readioBook.com
with him in
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to Christian Science,
socks Socks
मोज़े
des chaussettes
靴下
袜子
양말
جوارب
readioBook.com
and the
sewing Tailoring
सिलाई
couture
縫い
缝纫
재봉
خياطة
readioBook.com
of
buttons Button
बटन
boutons
ボタン
纽扣
단추
أزرار
readioBook.com
upon vests;
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
that she “simply wasn't going to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
his always
pawing Pawning
पाविंग
caprice
p p
叽叽喳喳
배상
باو
readioBook.com
girls when he
went Loading...
and got crazy-jealous if a man just
danced Dance
नृत्य
dansé
踊りました
跳舞
춤추는 것
رقصت
readioBook.com
with her”; and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
more than sketched Dave's
varieties Varieties
किस्मों
variétés
品種
品种
품종
أصناف
readioBook.com
of kisses.

So
meekly Narmi
नर्मी
doux
朗らか
温顺
온요하게
بخناعة
readioBook.com
did Carol give attention, so
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
was she at last
desirous Desirous
इच्छुक
désireux
味わわれる
渴望
원하는
مرر
readioBook.com
of being one of them, that they looked on her fondly, and
encouraged Encourage
प्रोत्साहित
encouragé
勧められた
鼓励
격려했다
شجع
readioBook.com
her to give such
details description
विवरण
des détails
詳細
细节
세부
تفاصيل
readioBook.com
of her
honeymoon Firstnight of marriage
सुहाग रात
voyage de noces
ハネムーン
蜜月
신흔 여행
شهر العسل
readioBook.com
as might be of interest. She was embarrassed
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than resentful. She
deliberately intentionally
जान - बूझकर
délibérément
故意に
故意地
고의로
عن عمد
readioBook.com
misunderstood. She talked of Kennicott's
overshoes Overlap
ओवरशूज
succursales
オーバーシュー
套鞋
overshoes
overshues.
readioBook.com
and medical
ideals Ideals
आदर्शों
idéal
理想的です
理想
이상적이다
المثل العليا
readioBook.com
till they were
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
bored. They
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
her as
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
but green.

Till the end she
labored Unnatural
अस्वाभाविक
laborieux
labor
劳动
곤란한
شاق
readioBook.com
to satisfy the inquisition. She
bubbled barren
बंजर
barbouillé
吹き飛ばされた
冒泡
버블 링
فقال
readioBook.com
at Juanita, the president of the club, that she wanted to
entertain entertainment
मनोरंजन
divertir
entertainう
招待
즐겁게 하다
ترفيه
readioBook.com
them. “Only,” she said, “I don't know that I can give you any
refreshments Snack
जलपान
rafraîchissements
軽食
茶点
다과
المرطبات
readioBook.com
as
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
as Mrs. Dyer's salad, or that
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
delicious Delicious
स्वादिष्ट
délicieux
美味しい
美味的
맛있는
لذيذ
readioBook.com
angel's-food we had at your house, dear.”

“Fine! We need a
hostess Mistress
मालकिन
hôtesse
ホステス
女主人
안주인
مضيفة
readioBook.com
for the seventeenth of March. Wouldn't it be
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
original if you
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it a St. Patrick's Day bridge! I'll be
tickled Tickling
गुदगुदी
chatouillé
tick tick
挠痒
간지럼
دغدغة
readioBook.com
to death to help you with it. I'm
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
you've learned to play bridge. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
I didn't
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
know if you were going to like Gopher Prairie. Isn't it
dandy Dandy
रंगीन मिजाज
dandy
d d
花花公子
멋쟁이
مدهش
readioBook.com
that you've settled
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to being
homey Of home
घर का
hébergé
在宅
雄辩
가정 다운
مواهي
readioBook.com
with us! Maybe we aren't as
highbrow Proud
घमंडी
intellectuel
high
霍普
하이브로
highbrow.
readioBook.com
as the Cities, but we do have the
daisiest Scary
डरावना
plus marais
デイジー

혹평하다
الإغراق
readioBook.com
times and—oh, we go
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
in summer, and
dances Dance
नृत्य
danses
踊り
舞蹈
댄스
رقصات
readioBook.com
and—oh,
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of good times. If
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
will just take us as we are, I think we're a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
good bunch!”

“I'm sure of it. Thank you so much for the idea about having a St. Patrick's Day bridge.”

“Oh, that's nothing. I always think the Jolly Seventeen are so good at original ideas. If you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
these other
towns Towns
कस्बों
les villes

城市
마을
المدن
readioBook.com
Wakamin and Joralemon and all, you'd
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out and
realize Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
that G. P. is the liveliest,
smartest Smart
होशियार
intelligent
賢い
最聪明的
똑똑한
أذكى
readioBook.com
town in the state. Did you know that Percy Bresnahan, the famous
auto Auto
ऑटो
auto
オート
汽车
자동으로
تلقاءي
readioBook.com
manufacturer, came from here and——Yes, I think that a St. Patrick's Day party would be
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
and original, and yet not too
queer Weird
विचित्र
bizarre
qu qu
奇怪
동성애자
كيير
readioBook.com
or
freaky Freary
फ्रीकी
bizarre
狂信者
怪异
괴상한 것
فظيع
readioBook.com
or anything.”