A NOVICE AMONGST THE GREAT FOLK.

At ten o'clock on the
eventful Subdue
घटनेवाला
mouvementé
偶発的な
多事
사건 많은
في نهاية المطاف
readioBook.com
Thursday the Towers'
carriage Riding box
सवारी डिब्बा
le chariot
キャリッジ
运输
마차
عربه قطار
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
its work. Molly was
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
it
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
its
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
appearance, although it had been settled that she and the Miss Brownings were not to go until the last, or fourth, time of its coming. Her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
had been soaped, scrubbed, and
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
brilliantly Brilliantly
शानदार ढंग से
brillamment
煌々と
出色地
훌륭하게
ببراعة
readioBook.com
clean; her frills, her frock, her
ribbons Ribbon
रिबन
rubans
リボン
丝带
고삐
أشرطة
readioBook.com
were all snow-white. She had on a black mode
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
that had been her mother's; it was
trimmed Sort
छंटनी
coupé
trimう
修剪
자격
قلصت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
with rich lace, and looked
quaint Weird
विचित्र
pittoresque
qu.
古迹
기절
غريبة
readioBook.com
and old-fashioned on the child. For the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time in her life she
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
kid gloves;
hitherto till now
अब तक
jusqu'alors
これまで
迄今为止
지금까지
حتى الآن
readioBook.com
she had only had
cotton Cotton
कपास
coton
コットン
棉布

قطن
readioBook.com
ones. Her
gloves Gloves
दस्ताने
des gants
手袋
手套
장갑
قفازات
readioBook.com
were
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
too large for the little
dimpled Low
कम
grimpé
ぴったり
涟漪
딤플
ضئيل
readioBook.com
fingers, but as Betty had told her they were to last her for years, it was all very well. She
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
many a time, and almost
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
once with the long
expectation Expectation
अपेक्षा
attente
期待
期待
기대
توقع
readioBook.com
of the morning. Betty might say what she liked about a
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
pot
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
boiling; Molly
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to watch the approach through the
winding ending
समापन
enroulement
巻き取り
绕组
굴곡
لف
readioBook.com
street, and after two hours the
carriage Riding box
सवारी डिब्बा
le chariot
キャリッジ
运输
마차
عربه قطار
readioBook.com
came for her at last. She had to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
very
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to avoid
crushing
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
Mouth
मुंहतोड़
écrasement
粉砕
破碎
눌러 터뜨리는
سحق
readioBook.com
the Miss Brownings' new dresses; and yet not too forward, for
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of
incommoding Extraordinary
असामान्य
incommodant
inc inc
无所事事
수술 중이다
IncoModing.
readioBook.com
fat Fat
मोटा
gros
太い
胖的
지방
سمين
readioBook.com
Mrs. Goodenough and her niece, who
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
seat of the carriage; so that
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at all was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
doubtful, and to add to her discomfort, Molly
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
herself to be very
conspicuously Precisted
सुस्पष्ट
visiblement
際立った
显着
눈에 띄게
بوضوح
readioBook.com
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
in the centre of the carriage, a mark for all the
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
of Hollingford. It was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
too much of a
gala Festival
पर्व
gala
gal
节日
축제
غلا
readioBook.com
day for the work of the little town to go
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
with its
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
regularity. Maid-servants
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
out of upper windows; shopkeepers'
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the door-steps;
cottagers Cotizer
कॉटेजर्स
chalet
コテージャーズ
孵虫
코튼
الكزرون
readioBook.com
ran out, with
babies Children
बच्चों को
bébés
赤ちゃん
婴儿
아기
أطفال
readioBook.com
in their arms; and little children, too
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
to know how to
behave Behave
पेश आ
se comporter
振る舞う
表现
행동하다
تصرف
readioBook.com
respectfully out of respect
सम्मान से
avec respect
尊敬する
尊敬
공손히
باحترام
readioBook.com
at the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of an earl's carriage,
huzzaed transgender
हौज़ेड
huzzé
ハザメ
hu
어퍼
huzzaed.
readioBook.com
merrily Gladly
ख़ुशी से
joyeusement
陽気に
merrily.
즐겁게
بمرح
readioBook.com
as it
bowled Bold
बोल्ड
bowlé
ボーメド
bow
볼린
بوعد
readioBook.com
along. The woman at the
lodge Lodge
लॉज
loge
ロッジ
小屋
별장
النزل
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the gate open, and
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
a low
curtsey Courtesy
सौजन्य
révérence
カーディー
Curtsey.
절하다
تنحني المرأة
readioBook.com
to the liveries. And now they were in the Park; and now they were in
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the Towers, and
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon the carriage-full of ladies, only
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
by one
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
from Mrs. Goodenough's niece, a
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
to the town, as they
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
up
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
semicircle half circle
आधा गोला
demi-cercle
半円
半圆
반원
نصف دائرة
readioBook.com
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of steps which
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to the door of the mansion.

"They call that a perron, I believe, don't they?" she asked. But the only answer she
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
was a
simultaneous Synchronous
समकालिक
simultané
同時に
同时
동시
متزامنة
readioBook.com
"hush." It was very awful, as Molly thought, and she
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
herself at home again. But she
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
all
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
of herself by-and-by when the party
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
out into the
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
grounds, the like of which she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
imagined. Green
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
lawns,
bathed Nahaya
नहाया
baigné
溜まった
沐浴
목욕탕
استحم
readioBook.com
in sunshine,
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
away on every
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
into the
finely Subtitude
सूक्ष्मता
finement
細かく
fin
잘게
ناعم
readioBook.com
wooded Wild
जंगली
boisé
樹木
树木繁茂的
숲속의
المشجرة
readioBook.com
park; if there were
divisions Divisions
डिवीजनों
divisions
区分
划分
부서
الانقسامات
readioBook.com
and ha-has
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the soft sunny
sweeps Sweep
स्वीप
balayage
掃除する

스윕
مداهمات
readioBook.com
of grass, and the dark
gloom the sadness
उदासी
obscurité
憂愁
愁云
어둠
كآبة
readioBook.com
of the forest-trees beyond, Molly did not see them; and the melting away of
exquisite Excellent
उत्कृष्ट
exquis
絶妙な
精美的
절묘한
رائعة
readioBook.com
cultivation Farming
खेती करना
cultivation
栽培
栽培
경작
زراعة
readioBook.com
into the
wilderness Forest
जंगल
région sauvage
荒野
荒野
황야
Wilderness.
readioBook.com
had an
inexplicable Unsubstantial
अकथनीय
inexplicable
不可解
莫名其妙
분명하지 못한 것
متعذر تعليله
readioBook.com
charm Attraction
आकर्षण
charme
魅力
魅力
매력
سحر
readioBook.com
to her. Near the house there were
walls Wall
दीवारों
des murs

墙壁

الجدران
readioBook.com
and fences; but they were
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
climbing to climb
चढ़ना
escalade
クライミング
攀登
등산
التسلق
readioBook.com
roses, and
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
honeysuckles Honeycomb
हनीसकल
chèvrefeuille
スイカズラ
金银花
허니
زهر العسل
readioBook.com
and other
creepers Lata
लताओं
creepers
クリーパー
爬行者
겉옷
الزواحف
readioBook.com
just
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
into bloom. There were flower-beds, too, scarlet, crimson, blue, orange;
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
of
blossom Blossom
खिलना
fleur

开花

زهر
readioBook.com
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the greensward. Molly
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
Miss Browning's hand very tight as they
loitered Circle
घुमावदार
clair
lo lo
游荡
맹세하다
اخر
readioBook.com
about in company with
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
other ladies, and
marshalled Martial
मार्शल
marshaled
マーシャル
编组
마샬링 된
حشد
readioBook.com
by a
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of the Towers, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
at the
voluble Chalky
बातूनी
volubile
太平洋
voluble.
휘감는
كوفبت
readioBook.com
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
showered Rain
वर्षा
douché
シャワー
淋浴
샤워
تمطر
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon every possible thing and place. Molly said nothing, as
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
her age and position, but every now and then she
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
her full
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
by
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
breath, almost like a sigh. Presently they came to the long
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
range of
greenhouses Greenhouse
ग्रीनहाउस
serres
グリーンハウス
温室
온실
الدفيئات
readioBook.com
and hothouses, and an
attendant Attendant
परिचारक
préposé
出席者
服务员
참석자
مضيف
readioBook.com
gardener Gardner
माली
jardinier
庭師
园丁
정원사
بستاني
readioBook.com
was there to admit the party. Molly did not
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for this
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
so much as for the flowers in the open air; but Lady Agnes had a more scientific taste, she
expatiated Expelled
निष्कासित
expanié
帰属した
过世
나설
مغترب
readioBook.com
on the
rarity Rare
दुर्लभ वस्तु
rareté
希少性
稀有
희박
ندرة
readioBook.com
of this plant, and the mode of
cultivation Farming
खेती करना
cultivation
栽培
栽培
경작
زراعة
readioBook.com
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
by that, till Molly
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
very tired, and then very faint. She was too
shy Hack
संकोची
timide
シャイ
害羞的
수줍은
خجول
readioBook.com
to speak for some time; but at length,
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of making a
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
if she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to cry, or if she
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
against the
stands Stand
खड़ा
des stands
stand
站立
스탠드
مواقف
readioBook.com
of
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
flowers, she
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
at Miss Browning's hand, and
gasped Hazia
हाज़िया
haché
喘ぎ
喘气
헐떡 거리다
غاضب
readioBook.com
out—

"May I go back, out into the garden? I can't breathe here!"

"Oh, yes, to be sure, love. I
daresay To dare
साहस करना
daresay
おそらく
敢说
삭감
داريساي
readioBook.com
it's hard
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
for you, love; but it's very
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
and instructive, and a
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of Latin in it too."

She
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
not to
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
another word of Lady Agnes' lecture on orchids, and Molly
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and passed out of the
heated Chancellor
तप्त
chauffé
加熱された
加热
가열
ساخنة
readioBook.com
atmosphere. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
in the fresh air; and unobserved, and at liberty,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
from one
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
spot to another, now in the open park, now in some shut-in flower-garden, where the song of the birds, and the
drip Drum
टपक
goutte
滴下

똑똑 떨어지는 물방울 소리
تقطر
readioBook.com
of the
central Central
केंद्रीय
central
中央の
中央
본부
وسط
readioBook.com
fountain, were the only sounds, and the tree-tops
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
an
enclosing Attached
संलग्नित
enfermé
囲む
封闭
둘러싸는 것
أرفق
readioBook.com
circle in the
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
June sky; she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
along without more
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
as to her
whereabouts Hideout
ठिकाने

所在
下落
소재
مكان وجود
readioBook.com
than a
butterfly butterfly
तितली
papillon

蝴蝶
나비
فراشة
readioBook.com
has, as it
skims SKIMS
एसकेआईएमएस
écoulement
スキム
撇粉
흉터
هزل
readioBook.com
from flower to flower, till at length she
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
very weary, and
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to return to the house, but did not know how, and
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of
encountering Face
सामना
rencontre
遭遇する
遇到
만난다
واجه
readioBook.com
all the
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
who would be there,
unprotected Unprofessional
अरक्षित
non protégé
保護されていない
无保护
보호받지 못한 것
غير محمية
readioBook.com
by either of the Miss Brownings. The
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
sun told upon her head, and it
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to ache. She saw a great wide-spreading cedar-tree upon a
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
of lawn
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
which she was advancing, and the black
repose Rest
विश्राम
repos
安息
休息
휴식
راحة
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
its
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
lured greed
लालच
attiré
魅力的
诱饵
유혹하다
مغر
readioBook.com
her thither. There was a
rustic Rustic
देहाती
rustique
素朴な
乡村
촌사람 같은
ريفي
readioBook.com
seat in the shadow, and
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
Molly
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
there, and presently
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep.

She was
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
from her
slumbers Shed
बहाकर
slumbers
細い
卧员

القمادة
readioBook.com
after a time, and jumped to her feet. Two ladies were
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
by her, talking about her. They were perfect
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
to her, and with a
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
conviction Defect
दोषसिद्धि
conviction
信念
定罪
확신
قناعة
readioBook.com
that she had done something wrong, and also
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she was worn-out with hunger, fatigue, and the morning's excitement, she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to cry.

"Poor little woman! She has
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
herself; she
belongs Comes under
अंतर्गत आता है
fait parti
属する
属于
속한다
تنتمي
readioBook.com
to some of the people from Hollingford, I have no doubt," said the oldest-looking of the two ladies; she who appeared to be about forty, though she did not
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
number more than thirty years. She was plain-featured, and had
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
severe Serious
गंभीर
sévère
ひどい
严重
극심한
شديدة
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
on her face; her dress was as rich as any
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
dress
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be; her voice
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
and unmodulated,—what in a
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
rank of life would have been called gruff; but that was not a word to apply to Lady Cuxhaven, the
eldest Senior
ज्येष्ठ
aîné
長老
最佳
가장 나이 많은
الأكبر
readioBook.com
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of the
earl King
राजा
comte
伯爵
伯爵
백작
الايرل لقب انكليزي
readioBook.com
and countess. The other lady looked much younger, but she was in
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
some years the elder; at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
Molly
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she was the most
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
person she had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
seen, and she was
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
a very
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
woman. Her voice, too, was soft and plaintive, as she
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
to Lady Cuxhaven,—

"Poor little darling! she is overcome by the heat, I have no doubt—such a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
bonnet, too. Let me
untie Shell
खोल
délier
un
解开
풀다
فك
readioBook.com
it for you, my dear."

Molly now
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
voice to say—"I am Molly Gibson, please. I came here with Miss Brownings;" for her great
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
was that she should be taken for an
unauthorized Unauthorized
अनधिकृत
non autorisé
不正な
未经授权
무단으로
غير مصرح
readioBook.com
intruder.

"Miss Brownings?" said Lady Cuxhaven to her companion, as if inquiringly.

"I think they were the two tall large
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
that Lady Agnes was talking about."

"Oh, I daresay. I saw she had a number of people in tow;" then looking again at Molly, she said, "Have you had anything to eat, child, since you came? You look a very white little thing; or is it the heat?"

"I have had nothing to eat," said Molly,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
piteously; for, indeed,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep she had been very hungry.

The two ladies spoke to each other in a low voice; then the
elder Senior
ज्येष्ठ
aîné
年長
长老
장로
المسنين
readioBook.com
said in a voice of authority, which, indeed, she had always used in speaking to the other, "Sit still here, my dear; we are going to the house, and Clare shall
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you something to eat
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you try to walk back; it must be a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of a mile at least." So they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away, and Molly sat upright, waiting for the promised messenger. She did not know who Clare might be, and she did not
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
much for food now; but she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not walk without some help. At length she saw the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
lady
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
back,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by a
footman Pedestrian
पैदल चलनेवाला
valet de pied
足場
脚手
하인
أجير
readioBook.com
with a small tray.

"Look how
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
Lady Cuxhaven is," said she who was called Clare. "She
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
you out this little
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
herself; and now you must try and eat it, and you'll be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right when you've had some food, darling—You need not stop, Edwards; I will
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
the
tray Tray
ट्रे
plateau
トレイ
托盘
쟁반
صينية
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
with me."

There was some bread, and some cold chicken, and some jelly, and a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of wine, and a bottle of
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
water, and a
bunch Flock
झुंड
groupe


다발
حزمة
readioBook.com
of grapes. Molly put out her
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
little hand for the water; but she was too
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
it. Clare put it to her mouth, and she took a long
draught Format
प्रारूप
Brouillon
下書き
草案
초안
غاطس السفينة
readioBook.com
and was refreshed. But she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not eat; she tried, but she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not; her
headache Headache
सरदर्द
mal de tête
頭痛
头痛
두통
صداع الراس
readioBook.com
was too bad. Clare looked bewildered. "Take some grapes, they will be the best for you; you must try and eat something, or I don't know how I shall
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
you to the house."

"My
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
aches Pain
दर्द
douleurs
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
so," said Molly,
lifting of lifting
उठाने की
levage
持ち上げ

리프팅
رفع
readioBook.com
her
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
wistfully.

"Oh, dear, how tiresome!" said Clare, still in her sweet
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
voice, not at all as if she was angry, only
expressing Express
व्यक्त
exprimant
表現する
表达
표현
تعبير
readioBook.com
an
obvious Express
ज़ाहिर
évident
明らか
明显的
분명한
بديهي
readioBook.com
truth. Molly
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
very
guilty Guilty
दोषी
coupable
有罪
有罪
죄책감이 드는
مذنب
readioBook.com
and very unhappy. Clare
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on, with a
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
of
asperity Acuity
तीक्ष्णता
aspérité
as as
粗糙
거칠기
asperity.
readioBook.com
in her tone: "You see, I don't know what to do with you here if you don't eat
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
enable Able
सक्षम
permettre
有効
使能够

할 수있게하다
ممكن
readioBook.com
you to walk home. And I've been out for these three hours
trapesing Trapsing
ट्रैप्सिंग
piège
tr tr
陷阱
삼진
trapes.
readioBook.com
about the
grounds Field
मैदान
terrains
根拠
理由
근거
أسباب
readioBook.com
till I'm as
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
as can be, and missed my
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
and all." Then, as if a new idea had
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
her, she said,—"You
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in that seat for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes, and try to eat the
bunch Flock
झुंड
groupe


다발
حزمة
readioBook.com
of grapes, and I'll wait for you, and just be
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
a
mouthful Kaur
कौर
bouchée
一口
满口
한입 가득
جرعة ملئ الفم
readioBook.com
meanwhile. You are sure you don't want this chicken?"

Molly did as she was bid, and
leant Lean
दुबला
penché
傾斜させる
leant.
leant.
اتكأ
readioBook.com
back,
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
languidly Sediously
बेदिली से
brutalement
languly
慵懒
노곤한 것
langustly.
readioBook.com
at the grapes, and
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the good
appetite Appetite
भूख
appétit
食欲
食欲
식욕
شهية
readioBook.com
with which the lady ate up the chicken and jelly, and
drank Piya
पिया
buvait
dr
喝酒
마비하다
شربوا
readioBook.com
the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of wine. She was so
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
and so
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
in her
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
mourning, that
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
her
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
in eating, as if she was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of some one
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
her in the act, did not keep her little
observer Observer
देखने वाला
observateur
観察者
观察者
관찰자
مراقب
readioBook.com
from
admiring Admiration
निहार
admirant
adm adm
欣赏
감탄
الإعجاب
readioBook.com
her in all she did.

"And now, darling, are you
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to go?" said she, when she had
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
up
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
on the tray. "Oh, come; you have nearly
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
your grapes; that's a good girl. Now, if you will come with me to the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
entrance, I will take you up to my own room, and you shall
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
for an hour or two; and if you have a good
nap Blink
झपकी
sieste
昼寝
小憩
선잠
قيلولة
readioBook.com
your
headache Headache
सरदर्द
mal de tête
頭痛
头痛
두통
صداع الراس
readioBook.com
will be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
gone."

So they set off, Clare
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
the empty tray,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
to Molly's shame; but the child had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
work to
drag Pull
खींचना
glisser
引っ張る

견인
يجر
readioBook.com
herself along, and was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
to do anything more. The "side entrance" was a
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of steps leading up from a private flower-garden into a private
matted Complicated
उलझा हुआ
emmêlé
艶って
乱蓬蓬
매트
ماتيد
readioBook.com
hall, or ante-room, out of which many doors opened, and in which were deposited the light garden-tools and the
bows Bow
धनुष
arcs



الانحناء
readioBook.com
and
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies of the house. Lady Cuxhaven must have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
their approach, for she met them in this
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
as soon as they came in.

"How is she now?" she asked; then
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
at the plates and glasses, she added, "Come, I think there can't be much amiss! You're a good old Clare, but you should have let one of the men
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
that
tray Tray
ट्रे
plateau
トレイ
托盘
쟁반
صينية
readioBook.com
in; life in such weather as this is trouble
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of itself."

Molly
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
that her
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
would have told Lady Cuxhaven that she herself had helped to
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
up the
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
luncheon; but no such idea
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to come into her mind. She only said,—"Poor dear! she is not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the thing yet; has got a headache, she says. I am going to put her
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on my bed, to see if she can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a little sleep."

Molly saw Lady Cuxhaven say something in a half-laughing manner to "Clare," as she passed her; and the child
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not keep from
tormenting Worried
परेशान
torturant
tor tor
折磨
괴롭히는 것
تعذيب
readioBook.com
herself by
fancying Fancy
फैंसीिंग
fantaisie
f f
花哨
욕설
يتوهم
readioBook.com
that the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
spoken
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
wonderfully Fabulous
शानदार
merveilleusement
wonder wonder
奇妙
훌륭하게
بشكل رائع
readioBook.com
like "Over-eaten herself, I suspect." However, she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
too
poorly Sick
बीमार
pauvrement
不完全に
不良
신통치 않게
سيئة
readioBook.com
to worry herself long; the little white
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
in the
cool cold
ठंडा
frais
いいね
凉爽的
시원한
بارد
readioBook.com
and
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
room had too many
attractions Attraction
आकर्षण
attractions
にかかわらず
景点
매력
عوامل الجذب
readioBook.com
for her
aching Pain
दर्द
douloureux
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
head. The
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
flapped Flutter
फड़फड़ाते
emballé
ちゃんちゃん
扔了
겹쳐진
باهتة
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
from time to time in the
scented Scented
सुगंधित
parfumé
香り
味道
냄새가났다
معطر
readioBook.com
air that came through the open windows. Clare
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
her up with a light shawl, and
darkened Darkness
अन्धेरा
sombre
暗くなった
变暗
어두워졌다
مظلمة
readioBook.com
the room. As she was going away Molly
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
herself to say, "Please, ma'am, don't let them go away without me. Please ask somebody to
waken Wake up
जागना
réveiller
ワケン
唤醒
참석자
استيقظ
readioBook.com
me if I go to sleep. I am to go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
with Miss Brownings."

"Don't trouble
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
about it, dear; I'll take care," said Clare,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
at the door, and
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
her hand to little
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
Molly. And then she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away, and
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
no more about it. The
carriages Vehicle
गाड़ी
chariots
カリアージ
车厢
캐리지
عربات القطار
readioBook.com
came
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
at half-past four,
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
a little by Lady Cumnor, who had
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
of entertaining, and
annoyed Annoyed
नाराज हो
agacé
annoy annoy
懊恼
짜증이 난
متضايق
readioBook.com
at the
repetition Repetition
दुहराव
répétition
繰り返し
重复
되풀이
تكرار
readioBook.com
of
indiscriminating Indivisible
अविभाज्य
indiscriminant
無差別に
难民杀戮
무기심
insiscrising.
readioBook.com
admiration.

"Why not have
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
carriages Vehicle
गाड़ी
chariots
カリアージ
车厢
캐리지
عربات القطار
readioBook.com
out, mamma, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of them all at once?" said Lady Cuxhaven. "This going by
instalments Installments
किश्तों
versements
install install
分期付款
할부
أقساط
readioBook.com
is the most
tiresome Tireless
थकाने वाला
fatigant
t t
厌倦
귀찮은
ممل
readioBook.com
thing that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be imagined." So at last there had been a great
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
and an
unmethodical Irreversible
अपरिवर्तनीय
inconditionnel
un un
未描述
미식가
بادئين
readioBook.com
way of packing off every one at once. Miss Browning had gone in the
chariot Chariot
रथ
char
シャリオット
战车
이륜 전차
عربة
readioBook.com
(or "chawyot," as Lady Cumnor called it;—it
rhymed Tank
तुकवाला
rimé
韻語
押韵
운이있다
مقفى
readioBook.com
to her daughter, Lady Hawyot—or Harriet, as the name was
spelt Spell
वर्तनी
orthographié
綴った
拼写
철자
تهجئة
readioBook.com
in the Peerage), and Miss Phœbe had been
speeded Rise
तेजी
accéléré
スピードアップ
加速
속도가 높았다
تسرع
readioBook.com
along with
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
other guests, away in a great
roomy Huge
विशाल
spacieux
広々
宽敞
넓은
فسيح
readioBook.com
family conveyance, of the
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
which we should now call an "omnibus." Each
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that Molly Gibson was with the other, and the truth was, that she
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
fast asleep on Mrs. Kirkpatrick's bed—Mrs. Kirkpatrick née Clare.

The
housemaids Housewife
गृहिणी
femmes de ménage
家屋
佣人
housemaids.
الخادمات
readioBook.com
came in to
arrange Arrangement
व्यवस्था
organiser
整える
安排
마련하다
رتب
readioBook.com
the room. Their talking
aroused Jagaya
जगाया
suscité
興奮しました
唤醒
흥분하다
أثارت
readioBook.com
Molly, who sat up on the bed, and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to push
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
the
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
from her
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
forehead, and to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
where she was. She
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on her
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
by the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the bed, to the
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
of the women, and said,—"Please, how soon are we going away?"

"Bless us and save us! who'd ha'
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of any one being in the bed? Are you one of the Hollingford ladies, my dear? They are all gone this hour or more!"

"Oh, dear, what shall I do? That lady they call Clare promised to
waken Wake up
जागना
réveiller
ワケン
唤醒
참석자
استيقظ
readioBook.com
me in time. Papa will so wonder where I am, and I don't know what Betty will say."

The child
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to cry, and the
housemaids Housewife
गृहिणी
femmes de ménage
家屋
佣人
housemaids.
الخادمات
readioBook.com
looked at each other in some
dismay Restlessness
बेचैनी
consternation
狼狽
沮丧
당황
الفزع
readioBook.com
and much sympathy. Just then, they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick's step along the passages, approaching. She was
singing Singing
गायन
en chantant
歌う
唱歌
명음
الغناء
readioBook.com
some little Italian air in a low
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
voice,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to her
bedroom Bedroom
शयनकक्ष
chambre
寝室
卧室
침실
غرفة نوم
readioBook.com
to dress for dinner. One
housemaid Maid
नौकरानी
femme de chambre
恩恵
保姆
하녀
خادمة المنزل
readioBook.com
said to the other, with a
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
look, "Best
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it to her;" and they passed on to their work in the other rooms.

Mrs. Kirkpatrick opened the door, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
aghast Bleach
भौचक्का
atterré
a a
骇然
깜짝 놀라
مذعور
readioBook.com
at the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of Molly.

"Why, I
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
you!" she said at length. "Nay, don't cry; you'll make
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
not fit to be seen. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I must take the
consequences Result
परिणाम
conséquences
結果
结果
결과
سماد
readioBook.com
of your over-sleeping yourself, and if I can't manage to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
you
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Hollingford to-night, you shall sleep with me, and we'll do our best to send you home to-morrow morning."

"But papa!"
sobbed Sob
सिसकना
sanglot
泣いた
sobbed.
소름 끼치게하다
sobbed.
readioBook.com
out Molly. "He always wants me to make tea for him; and I have no night-things."

"Well, don't go and make a piece of work about what can't be helped now. I'll
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
you night-things, and your papa must do without your making tea for him to-night. And another time don't over-sleep
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
in a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
house; you may not always
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
among such
hospitable Hospitable
मेहमाननवाज़
hospitalier
おもてなし
好客
친절한
مضياف
readioBook.com
people as they are here. Why now, if you don't
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
and make a
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of yourself, I'll ask if you may come in to
dessert Sweet
मिठाई
le dessert
デザート
点心
디저트
الحلوى
readioBook.com
with Master Smythe and the little ladies. You shall go into the nursery, and have some tea with them; and then you must come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
here and
brush Brush
ब्रश
brosser
みがきます
刷子
브러시
فرشاة
readioBook.com
your
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and make
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
tidy. I think it is a very
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
thing for you to be stopping in such a
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
house as this; many a little girl would like nothing better."

During this speech she was
arranging arrangement
की व्यवस्था
arranger
手配
安排
배열
تنظيم
readioBook.com
her
toilette Warm
वस्र
toilette
トイレ
厕所
화장실
تواليت
readioBook.com
for dinner—taking off her black
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
gown;
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
on her dressing-gown;
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
her long soft
auburn Golden brown
सुनहरा भूरा रंग
auburn
aub
赤褐色
어번
أوبورن
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
over her shoulders, and
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
about the room in search of
various Diverse
विभिन्न
divers
様々
各种各样的
다양한
متنوع
readioBook.com
articles of her dress,—a
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
flow Flow
बहे
couler
フロー
流动
흐름
تدفق
readioBook.com
of easy talk came
babbling Mumble
बड़बड़ाना
babillage
bab
胡说
졸졸 흐르는
حب
readioBook.com
out all the time.

"I have a little girl of my own, dear! I don't know what she would not give to be
staying Staying
प्रवास के
séjour
滞在
留住
체재
الإقامة
readioBook.com
here at Lord Cumnor's with me; but,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of that, she has to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
her
holidays Holidays
छुट्टियां
vacances
休日
假期
휴가
العطلات
readioBook.com
at school; and yet you are looking as
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
as can be at the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of stopping for just one night. I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
have been as
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
as can be with those tiresome—those good ladies, I mean, from Hollingford—and one can't think of
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
at a time."

Molly—only child as she was—had stopped her
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
at the mention of that little girl of Mrs. Kirkpatrick's, and now she
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to say,—

"Are you married, ma'am; I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she called you Clare?"

In high good-humour Mrs. Kirkpatrick
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
reply:—"I don't look as if I was married, do I? Every one is surprised. And yet I have been a
widow Widow
विधवा
veuve
未亡人
寡妇
과부
أرملة
readioBook.com
for seven months now: and not a
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
on my head, though Lady Cuxhaven, who is
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
than I, has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so many."

"Why do they call you 'Clare?'"
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Molly,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
her so
affable Accommodation
मिलनसार
affable
aff aff

상냥한
من جديد
readioBook.com
and communicative.

"Because I
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
with them when I was Miss Clare. It is a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
name, isn't it? I married a Mr. Kirkpatrick; he was only a curate,
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
fellow; but he was of a very good family, and if three of his relations had died without children I should have been a baronet's wife. But Providence did not see fit to permit it; and we must always
resign to resign
त्यागपत्र देना
démissionner
辞任
辞职
사직하다
استقالة
readioBook.com
ourselves to what is decreed. Two of his
cousins cousins
चचेरे भाई बहिन
les cousins
いとこ
表兄弟
사촌
بنات العم
readioBook.com
married, and had large families; and
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dear Kirkpatrick died,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
me a widow."

"You have a little girl?" asked Molly.

"Yes:
darling Dear
प्रिय
chéri
ダーリン
宠儿
자기
محبوب
readioBook.com
Cynthia! I wish you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see her; she is my only
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
now. If I have time I will
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you her picture when we come up to bed; but I must go now. It
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not do to keep Lady Cumnor waiting a moment, and she asked me to be
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
early, to help with some of the people in the house. Now I shall ring this bell, and when the
housemaid Maid
नौकरानी
femme de chambre
恩恵
保姆
하녀
خادمة المنزل
readioBook.com
comes, ask her to take you into the nursery, and to tell Lady Cuxhaven's nurse who you are. And then you'll have tea with the little ladies, and come in with them to dessert. There! I'm sorry you've over-slept yourself, and are left here; but give me a kiss, and don't cry—you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
are
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
child, though you've not got Cynthia's colouring! Oh, Nanny, would you be so very
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
as to take this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady—(what's your name, my dear? Gibson?),—Miss Gibson, to Mrs. Dyson, in the nursery, and ask her to allow her to drink tea with the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies there; and to send her in with them to dessert. I'll
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
it all to my lady."

Nanny's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
brightened Glazed
चमकाया
éclaté
明るくなる
搅动
밝아 낸
سطع
readioBook.com
out of its
gloom the sadness
उदासी
obscurité
憂愁
愁云
어둠
كآبة
readioBook.com
when she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the name Gibson; and, having
ascertained Faster
निधारित
déterminé
確認された
确定
ascertained.
التأكد
readioBook.com
from Molly that she was "the doctor's" child, she
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
more
willingness Wish
इच्छा
volonté
will will
愿意
쾌히 하기
استعداد
readioBook.com
to
comply To follow
पालन ​​करना
se conformer
準拠
遵守
응하다
الامتثال
readioBook.com
with Mrs. Kirkpatrick's
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
than was
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
with her.

Molly was an
obliging indebted to
ऋणी
obligeant
義務
堡垒
기꺼이 남을 돌봐 주는
مستعد لتقديم المساعدة
readioBook.com
girl, and
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of children; so, as long as she was in the nursery, she got on
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
well, being
obedient Obedient
आज्ञाकारी
obéissant
ob ob
听话
순종
مطيع
readioBook.com
to the
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
of the
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
power, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
very useful to Mrs. Dyson, by playing at tricks, and thus
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
a little one
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
while its
brothers Brothers
भाई बंधु
frères
ブラザーズ
兄弟
형제
الإخوة
readioBook.com
and sisters were being
arrayed Array
सरणी
arraché
array array
排列
배열
armayed
readioBook.com
in
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
attire,—lace and muslin, and velvet, and
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
ribbons.

"Now, miss," said Mrs. Dyson, when her own
especial Exceptional
अपवादभूत
particulier
特別に
特别是
특별한
خاص
readioBook.com
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
were all ready, "what can I do for you? You have not got another
frock Farak
फ़राक
robe
フロック

드레스
فستان
readioBook.com
here, have you?" No, indeed, she had not;
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
if she had had one,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
it have been of a
smarter Smart
होशियार
smarter
スマート
聪明
더 똑똑하다
أكثر ذكاء
readioBook.com
nature than her present thick white dimity. So she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only wash her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and hands, and submit to the nurse's
brushing brushing
ब्रश करना
brossage
ブラッシング

칫솔질
بالفرشاة
readioBook.com
and
perfuming Scented
सुगंधित
parfumé
香水
香水
향수
عطر
readioBook.com
her hair. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
have
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
in the park all night long, and slept under the
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
cedar, than have to
undergo to go past
गुज़रना
subir
引き起こす
经历
받다
خضع
readioBook.com
the unknown
ordeal Assay
परख
supplice
試練
考验
지독한 시련
محنة
readioBook.com
of "going
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to dessert," which was
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
by children and
nurses Nurses
नर्सों
infirmières
看護師
护士
간호사
الممرضات
readioBook.com
as the event of the day. At length there was a
summons Summons
सम्मन
assignation
召喚
传票
소환장
استدعاء
readioBook.com
from a footman, and Mrs. Dyson, in a
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
gown,
marshalled Martial
मार्शल
marshaled
マーシャル
编组
마샬링 된
حشد
readioBook.com
her convoy, and set sail for the dining-room door.

There was a large party of
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
and ladies
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
decked Punishment
सजा
paré
デッキ
装饰
꾸며져있다
زينت
readioBook.com
table, in the
brilliantly Brilliantly
शानदार ढंग से
brillamment
煌々と
出色地
훌륭하게
ببراعة
readioBook.com
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
room. Each
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
little child ran up to its mother, or aunt, or particular friend; but Molly had no one to go to.

"Who is that tall girl in the thick white frock? Not one of the children of the house, I think?"

The lady
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
put up her glass,
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at Molly, and
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
it in an instant. "A French girl, I should imagine. I know Lady Cuxhaven was
inquiring From investigation
जांच का
curieux
お問い合わせ
查询
미심쩍은 듯한
استفسار
readioBook.com
for one to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
up with her little girls, that they might
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a good
accent Laha
लहज़ा
accent
アクセント
口音
악센트
لهجة
readioBook.com
early. Poor little woman, she looks wild and strange!" And the speaker, who
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
next to Lord Cumnor,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a little
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to Molly to come to her; Molly
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
up to her as to the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
shelter; but when the lady
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
talking to her in French, she
blushed Lazy
सुस्त
rougir
赤面
脸红了
붉어진
حمراء
readioBook.com
violently, and said in a very low voice,—

"I don't
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
French. I'm only Molly Gibson, ma'am."

"Molly Gibson!" said the lady, out loud; as if that was not much of an explanation.

Lord Cumnor
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
and the tone.

"Oh, ho!" said he. "Are you the little girl who has been sleeping in my bed?"

He
imitated Duplicate
नक़ल
imité
似非
模仿
모방 한 것
تقليد
readioBook.com
the
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
voice of the
fabulous Wonderful
आश्चर्यजनक
fabuleux
卑しい
极好
굉장한
خلاب
readioBook.com
bear, who
asks Asks
पूछता है
demande
尋ねる

묻는다
يسأل
readioBook.com
this question of the little child in the story; but Molly had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
read the "Three Bears," and
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
that his anger was real; she
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
a little, and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
nearer to the
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
lady who had
beckoned Gesture
इशारे से बुलाया
invité
招かれた
招手
손짓했다
بقلم
readioBook.com
her as to a refuge. Lord Cumnor was very
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of what he
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
was a joke, and
working Working
काम में हो
travail
働く
在职的
일하고있는
عمل
readioBook.com
his idea threadbare; so all the time the ladies were in the room he
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
on his
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
fire at Molly,
alluding Pointing
ओर इशारा करते
allusion
all all
拟定
암시
لافتة
readioBook.com
to the Sleeping Beauty, the Seven Sleepers, and any other famous
sleeper Sleeper
स्लीपर
dormeur
寝具
轨枕
자는 사람
نائم
readioBook.com
that came into his head. He had no idea of the
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
his
jokes Jokes
चुटकुले
blagues
ジョーク
笑话
농담
نكات
readioBook.com
were to the
sensitive Sensitive
संवेदनशील
sensible
センシティブ
敏感的
예민한
حساس
readioBook.com
girl, who already
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
herself a
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
sinner, for having slept on, when she ought to have been awake. If Molly had been in the
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
two and two together, she might have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
an
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
for herself, by
remembering remembering
याद आती
rappelant
覚えています
记住
기억
تذكر
readioBook.com
that Mrs. Kirkpatrick had promised
faithfully Honesty
ईमानदारी
fidèlement
忠実に
忠实
충실히
بأمانة
readioBook.com
to
awaken Avakan
अवेकन
éveiller
目覚めさせる
唤醒
깨우다
استيقظ
readioBook.com
her in time; but all the girl
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of was, how little they wanted her in this
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
house; how she must
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
like a careless
intruder Gummer
घुसेड़नेवाला
intrus
侵入者
入侵者
침입자
الدخيل
readioBook.com
who had no
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
there. Once or twice she
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
where her father was, and
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he was missing her; but the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of the familiar
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
of home
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
such a
choking Choker
घुट
étouffement
窒息
窒息
질식
الاختناق
readioBook.com
in her throat, that she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
she must not give way to it, for
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
out crying; and she had
instinct Natural
स्वाभाविक
instinct
本能
直觉
본능
غريزه
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
that, as she was left at the Towers, the less trouble she gave, the more she
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
herself out of observation, the better.

She
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the ladies out of the dining-room, almost
hoping hope
उम्मीद
espérant
希望
希望
희망
يأمل
readioBook.com
that no one would see her. But that was impossible, and she
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
Lady Cumnor and her
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
neighbour at dinner.

"Do you know, I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady was French when I
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
saw her? she has got the black
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and eyelashes, and
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
eyes, and
colourless Colorless
बेरंग
incolore
無色
无色
무색의
عديم اللون
readioBook.com
complexion Colour
रंग
complexion
顔色
肤色
안색
بشرة
readioBook.com
which one meets with in some parts of France, and I know Lady Cuxhaven was trying to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a well-educated girl who would be a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
to her children."

"No!" said Lady Cumnor, looking very stern, as Molly thought. "She is the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of our medical man at Hollingford; she came with the
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
visitors this morning, and she was overcome by the
heat Warmth
तपिश
Chauffer



الحرارة
readioBook.com
and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep in Clare's room, and somehow managed to over-sleep herself, and did not
waken Wake up
जागना
réveiller
ワケン
唤醒
참석자
استيقظ
readioBook.com
up till all the
carriages Vehicle
गाड़ी
chariots
カリアージ
车厢
캐리지
عربات القطار
readioBook.com
were gone. We will send her home to-morrow morning, but for to-night she must
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here, and Clare is
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to say she may sleep with her."

There was an
implied Implied
गर्भित
implicite
黙認された
默示
묵시적
ضمني
readioBook.com
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
through this speech, that Molly
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
like needle-points all over her. Lady Cuxhaven came up at this moment. Her
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
was as deep, her manner of speaking as
abrupt Casual
आकस्मिक
brusque
突然の
abr
험준한
شديد الأنحدار
readioBook.com
and authoritative, as her mother's, but Molly
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
kinder children
kinder
gentil
幼稚園
kind
친절한
كيندر
readioBook.com
nature underneath.

"How are you now, my dear? You look
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than you did under the cedar-tree. So you're to stop here to-night? Clare, don't you think we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some of those books of
engravings Carving
नक्काशी
gravures
彫り込み
雕刻
조각
النقش
readioBook.com
that would
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
Miss Gibson."

Mrs. Kirkpatrick came
gliding Glide
सरकना
glissement
刺す
滑翔
활공
مزلق
readioBook.com
up to the place where Molly stood; and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
petting Petting
पेटिंग
caresse
ペッティング
抚摸
젖꼭지
أكل
readioBook.com
her with
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
and actions, while Lady Cuxhaven
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
over
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
volumes Versions
संस्करणों
volumes
ボリューム

부피
أحجام
readioBook.com
in search of one that might
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
the girl.

"Poor darling! I saw you come into the dining-room, looking so shy; and I wanted you to come near me, but I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not make a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to you,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
Lord Cuxhaven was speaking to me at the time, telling me about his travels. Ah, here is a
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
book—Lodge's Portraits; now I'll
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
by you and tell you who they all are, and all about them. Don't trouble
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
any more, dear Lady Cuxhaven; I'll take
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of her; pray
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
her to me!"

Molly
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
hotter Hot
गर्म
plus chaud
暑くする
较热
더운
أكثر سخونة
readioBook.com
and
hotter Hot
गर्म
plus chaud
暑くする
较热
더운
أكثر سخونة
readioBook.com
as these last
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
met her ear. If they would only
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
her alone, and not
labour Labour
श्रम
la main d'oeuvre
労働
劳工
노동
طلق
readioBook.com
at being
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
to her; would "not trouble themselves" about her! These
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of Mrs. Kirkpatrick's
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
quench Quench
बुझाना
éteindre
焼き戻る
淬火
끄다
يطفئ
readioBook.com
the
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
she was
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
to Lady Cuxhaven for looking for something to
amuse To entertain
मन बहलाना
amuser
楽しみ
娱乐
기쁘게하다
سلى
readioBook.com
her. But, of course, it was a trouble, and she ought
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to have been there.

By-and-by, Mrs. Kirkpatrick was called away to
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
Lady Agnes' song; and then Molly
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
had a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes' enjoyment. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
look
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the room, unobserved, and, sure,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
was any place out of a king's house so
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
and magnificent. Large mirrors,
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
curtains, pictures in their
gilded Mulme
मुलम्मे से
doré
金髪の
镀金
화려한
مذهب
readioBook.com
frames, a
multitude crowd
भीड़
multitude
mult mult

다수
العديد من
readioBook.com
of
dazzling Dazzling
चकाचौंधा
éblouissant
眩しい
耀眼
눈부신
الابهار
readioBook.com
lights
decorated decorated
सजा हुआ
décoré
併せた
装饰
훌륭하게 꾸민
مزين
readioBook.com
the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
saloon, and the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
was
studded Studded
जड़ा हुआ
clouté
stud
镶嵌
조여
رصع
readioBook.com
with groups of ladies and gentlemen, all
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in
gorgeous Magnificent
भव्य
magnifique
素敵
华丽的
아주 멋진
خلاب
readioBook.com
attire. Suddenly Molly
bethought Beyon
बेठे
bêtisé
b b
再生
벧전
اعترف
readioBook.com
her of the children
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she had
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
into the dining-room, and to
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
ranks she had appeared to belong,—where were they? Gone to
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
an hour before, at some
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
from their mother. Molly
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
if she might go, too—if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
her way
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
haven Heaven
हेवन
havre
避難所
避风港
피난처
ملاذ
readioBook.com
of Mrs. Kirkpatrick's bedroom. But she was at some
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
from the door; a long way from Mrs. Kirkpatrick, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
herself to
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
more than to any one else. Far, too, from Lady Cuxhaven, and the terrible Lady Cumnor, and her
jocose Humorous
विनोदी
enjoué
ジョコーズ
漫步
jocoose.
خجول
readioBook.com
and good-natured lord. So Molly
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
on,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
over pictures which she did not see; her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
and
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
in the
desolation Voter
वीरानी
désolation
廃棄物
荒凉
쓸쓸함
الخراب
readioBook.com
of all this grandeur. Presently a
footman Pedestrian
पैदल चलनेवाला
valet de pied
足場
脚手
하인
أجير
readioBook.com
entered the room, and after a moment's looking about him, he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to Mrs. Kirkpatrick, where she
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
at the piano, the centre of the
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
portion Part
हिस्से
portion
部分
部分
부분
جزء
readioBook.com
of the company,
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
any singer, and
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
pleasantly From Happiness
सुख से
agréablement
快適
愉快
즐겁게
سار
readioBook.com
as she
willingly Willingly
अपनी मर्जी
volontiers
喜んで
愿意
기꺼이
عن طيب خاطر
readioBook.com
acceded Accepted
स्वीकार कर लिया
accédé
身近な
加入
acceded.
انضم
readioBook.com
to all requests. She came now
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Molly, in her corner, and said to her,—

"Do you know, darling, your papa has come for you, and
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
your
pony Pony
टट्टू
poney
ポニー
小马
조랑말
مهر
readioBook.com
for you to
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
home; so I shall
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
my little bedfellow, for I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you must go?"

Go! was there a question of it in Molly's mind, as she
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up quivering, sparkling, almost
crying Weeping
रोना
pleurs
泣いて

울음 소리
بكاء
readioBook.com
out loud. She was
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
to her senses, though, by Mrs. Kirkpatrick's next words.

"You must go and wish Lady Cumnor good-night, you know, my dear, and thank her
ladyship Dyspness
स्रैणता
ladyine
レジシップ
女士们
...의 여인 의사
Ladyship
readioBook.com
for her
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
to you. She is there, near that statue, talking to Mr. Courtenay."

Yes! she was there—forty
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
away—a hundred miles away! All that blank space had to be crossed; and then a speech to be made!

"Must I go?" asked Molly, in the most
pitiful Rahmdil
रहमदिल
pitoyable
pit pit
可怜
불쌍한
يرثى لها
readioBook.com
and
pleading Referrals
सिफ़ारिश
plaidoirie
pl pl
恳求
탄원
أصول
readioBook.com
voice possible.

"Yes; make
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
about it; there is nothing so
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
in it, is there?"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick, in a
sharper the con
ठग
flagrant
熟れる
shar
사기꾼
أكثر وضوحا
readioBook.com
voice than before, aware that they were wanting her at the piano, and
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
in hand done as soon as possible.

Molly
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
still for a minute, then, looking up, she said, softly,—

"Would you mind
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
with me, please?"

"No! not I!" said Mrs. Kirkpatrick,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that her
compliance Compliance
अनुपालन
conformité
コンプライアンス
遵守
규정 준수
الامتثال
readioBook.com
was likely to be the most
speedy Intense
तीव्र
rapide
早く
迅速
빠른
سريع
readioBook.com
way of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
through the affair; so she took Molly's hand, and, on the way, in
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
the group at the piano, she said, smiling, in her
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
genteel Lalit
ललित
distingué
ぴんぴん
温莱
점잖은 체하는
جنتيل
readioBook.com
manner,—

"Our little friend here is
shy Hack
संकोची
timide
シャイ
害羞的
수줍은
خجول
readioBook.com
and modest, and wants me to
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
her to Lady Cumnor to wish good-night; her father has come for her, and she is going away."

Molly did not know how it was afterwards, but she
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
her hand out of Mrs. Kirkpatrick's on
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
these words, and going a step or two in
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
came up to Lady Cumnor,
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
in
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
velvet, and
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
a curtsey, almost after the fashion of the school-children, she said,—

"My lady, papa is come, and I am going away; and, my lady, I wish you good-night, and thank you for your kindness. Your ladyship's kindness, I mean," she said,
correcting To correct
को सही
correction
修正
纠正
수정
تصحيح
readioBook.com
herself as she
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
Miss Browning's particular
instructions Instructions
निर्देश
instructions
手順
指示
지침
تعليمات
readioBook.com
as to the
etiquette Etiquette
शिष्टाचार
étiquette
エチケット
礼仪
에티켓
آداب
readioBook.com
to be
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
to
earls Arsal
अर्ल्स
Earls
伯爵
伯爵
백작
اظهار
readioBook.com
and countesses, and their
honourable Honorable
माननीय
honorable
名誉ある

존경할만한 것
الاغراق
readioBook.com
progeny, as they were
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
that
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
on the road to the Towers.

She got out of the
saloon Big hallway
बड़ा दालान
salon
サルーン
沙龙
큰 홀
صالون
readioBook.com
somehow; she
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
afterwards, on
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
about it, that she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
bidden Bake
बेक
biden
idden
b
삭제
بيددن
readioBook.com
good-by to Lady Cuxhaven, or Mrs. Kirkpatrick, or "all the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of them," as she
irreverently From
बेअदबी से
irrévervente
或は
不可思议地
iRreveride로
isreverently
readioBook.com
styled Styling
स्टाइल
coiffé
スタイル
风格
스타일
مصمم
readioBook.com
them in her thoughts.

Mr. Gibson was in the housekeeper's room, when Molly ran in,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
to the
stately Plush
आलीशान
majestueux
極端に
庄严
위엄 있는
فخم
readioBook.com
Mrs. Brown's discomfiture. She
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
her arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her father's neck. "Oh, papa, papa, papa! I am so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
you have come;" and then she
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
out crying,
stroking Stroke
पथपाकर
caressant
ストローク
抚摸
스트로크
التمسيد
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
almost
hysterically Crazy
पागलों
hystérique
ヒステリックに
歇斯底里
히스테리로
hysterically.
readioBook.com
as if to make sure he was there.

"Why, what a
noodle Head
सिर
nouille
ヌードル
面条
국수
المعكرونة
readioBook.com
you are, Molly! Did you think I was going to give up my little girl to live at the Towers all the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of her life? You make as much work about my
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
for you, as if you
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
I had. Make haste, now, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
on your bonnet. Mrs. Brown, may I ask you for a shawl, or a plaid, or a
wrap Sheet
चादर
envelopper
包む

포장하다
لف
readioBook.com
of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
to pin about her for a petticoat?"

He did not mention that he had come home from a long
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
not
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour before, a
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
from which he had returned
dinnerless Dude
भोजनहीन
désinvolte
dinner
不清楚
저녁 식사
بدون عشاء
readioBook.com
and hungry; but, on
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
that Molly had not come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the Towers, he had
ridden Suffer
ग्रस्त
monté
r r

시달린
مغطى
readioBook.com
his
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
horse Horse
घोड़ा
cheval
うま


حصان
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
by Miss Brownings', and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
them in self-reproachful,
helpless Compelled
मजबूर
sans espoir
無力
无助
어찌할 수 없는
عاجز
readioBook.com
dismay. He would not wait to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to their
tearful Masculine
शोकाकुल
en larmes
涙の
内牛满面
눈물 어린
تمزق
readioBook.com
apologies; he
galloped Gallop
सरपट दौड़
galopé
gall gall
驰骋
갈라진 것
جولة
readioBook.com
home, had a fresh
horse Horse
घोड़ा
cheval
うま


حصان
readioBook.com
and Molly's
pony Pony
टट्टू
poney
ポニー
小马
조랑말
مهر
readioBook.com
saddled, and though Betty called after him with a riding-skirt for the child, when he was not ten yards from his own stable-door, he
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to turn
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
for it, but
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off, as Dick the
stableman Sis
साईस
stabiliste
安定した
马夫
마부
Stableman.
readioBook.com
said, "muttering to himself awful."

Mrs. Brown had her bottle of
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
out, and her plate of cake,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Molly came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from her long
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
to Mrs. Kirkpatrick's room, "pretty
nigh Close
समीप
près
近日
n
가까이
في
readioBook.com
on to a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of a mile off," as the
housekeeper Maid
नौकरानी
gouvernante
お手伝いさん
管家
가정부
مدبرة المنزل
readioBook.com
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
the
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
father, as he waited for his child to come
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
arrayed Array
सरणी
arraché
array array
排列
배열
armayed
readioBook.com
in her morning's
finery Sad
सजधज
atours
細かい
服饰
미복
غليظة
readioBook.com
with the
gloss Annotation
भाष्य
brillant
光沢の
光泽
광택
لمعان
readioBook.com
of
newness Newness
नयापन
nouveauté
新信者
new
새로움
حداثة
readioBook.com
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
off. Mr. Gibson was a
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
in all the Towers' household, as family doctors
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
are;
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
hopes Hope
आशाएँ
espoir
希望
希望
희망
تأمل
readioBook.com
of
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
at times of
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
and distress; and Mrs. Brown, who was
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
to gout,
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
in
petting Petting
पेटिंग
caresse
ペッティング
抚摸
젖꼭지
أكل
readioBook.com
him
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
he would allow her. She
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out into the stable-yard to pin Molly up in the shawl, as she
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
upon the rough-coated pony, and
hazarded At risk
जोखिम में
dangereux
危険
危险
위험한
خطر
readioBook.com
the
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
safe conjecture,—

"I
daresay To dare
साहस करना
daresay
おそらく
敢说
삭감
داريساي
readioBook.com
she'll be
happier Happy
खुश
plus heureux
happ
更幸福
더 행복하다
أسعد
readioBook.com
at home, Mr. Gibson," as they
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
away.

Once out into the park Molly
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
her pony, and
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
him on as hard as he would go. Mr. Gibson called out at last:

"Molly! we're
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to the rabbit-holes; it's not safe to go at such a pace. Stop." And as she
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
rein Rein
लगाम
rêne
rein
缰绳
고삐
رجع
readioBook.com
he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
up alongside of her.

"We're
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
into the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of the trees, and it's not safe
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
fast here."

"Oh! papa, I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
was so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
in all my life. I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
like a
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
when they're
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
the
extinguisher Fire extinguisher
आग बुझाने की कल
extincteur
消火器
灭火器
끄는 사람
طفاية
readioBook.com
on it."

"Did you? How d'ye know what the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
feels?"

"Oh, I don't know, but I did." And again, after a pause she said,—"Oh, I am so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to be here! It is so
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
here in the open, free, fresh air,
crushing
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
Mouth
मुंहतोड़
écrasement
粉砕
破碎
눌러 터뜨리는
سحق
readioBook.com
out such a good
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
from the
dewy Bhaga
भीगा
couvert de rosée
枯れる

눈물 젖은
ندي
readioBook.com
grass. Papa! are you there? I can't see you."

He
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
close up alongside of her: he was not sure but what she might be
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
in the dark shadows, so he
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
his hand upon hers.

"Oh! I am so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
you,"
squeezing Squeeze
निचोड़
pressant
絞る
挤压
짜내다
انقلاب
readioBook.com
his hand hard. "Papa, I should like to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
like Ponto's, just as long as your
longest Longest
सबसे लंबे समय तक
le plus long
最長
最长
가장 긴
أطول
readioBook.com
round, and then I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
fasten Fasten
जकड़ना
boucler
留める

묶다
ربط
readioBook.com
us two to each end of it, and when I wanted you I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
pull, and if you didn't want to come, you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again; but I should know you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
I wanted you, and we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
each other."

"I'm
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in that plan of yours; the details, as you
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
them, are a little puzzling; but if I make them out rightly, I am to go about the country, like the
donkeys Die
गदहे
ânes
ローキー
驴子
당나귀
الحمير
readioBook.com
on the common, with a
clog Stop
रोकना
sabot
詰まり
阻塞
나막신
شيب
readioBook.com
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
to my
hind Back
पिछला
de derrière
冒された

암사슴
هند
readioBook.com
leg."

"I don't mind your calling me a clog, if only we were
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
together."

"But I do mind you calling me a donkey," he replied.

"I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
did. At least I didn't
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to. But it is such a
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
to know that I may be as
rude Impolite
अशिष्ट
Impoli
失礼
粗鲁的
무례한
قلة الادب
readioBook.com
as I like."

"Is that what you've learnt from the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
company you've been
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
to-day? I
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
you so
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
and ceremonious, that I read a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
chapters Chapter
अध्याय
chapitres
章臣

챕터
الفصول
readioBook.com
of Sir Charles Grandison, in order to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
myself up to
concert Concert
कंसर्ट
concert
コンサート
音乐会
콘서트
حفلة موسيقية
readioBook.com
pitch."

"Oh, I do
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be a lord or a lady."

"Well, to
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
you, I'll tell you this: I'm sure you'll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be a lord; and I think the
chances Possibility
संभावना
chances
ch ch
机会
기회
فرص
readioBook.com
are a thousand to one against your
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
being the other, in the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
in which you mean."

"I should
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
myself every time I had to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
my bonnet, or else
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of long passages and great
staircases Stairs
सीढ़ियां
escaliers
階段
楼梯
계단
السلالم
readioBook.com
long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go out walking."

"But you'd have your lady's-maid, you know."

"Do you know, papa, I think lady's-maids are
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than ladies. I should not mind being a
housekeeper Maid
नौकरानी
gouvernante
お手伝いさん
管家
가정부
مدبرة المنزل
readioBook.com
so much."

"No! the jam-cupboards and
dessert Sweet
मिठाई
le dessert
デザート
点心
디저트
الحلوى
readioBook.com
would
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
very
conveniently easily
आसानी से
commodément
便利に
方便地
편리하게
ملائم
readioBook.com
to one's hand,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
her father, meditatively. "But Mrs. Brown tells me that the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of the dinners often
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
her from sleeping; there's that
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
to be taken into consideration. Still, in every condition of life, there are
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
and responsibilities."

"Well! I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
so," said Molly, gravely. "I know Betty says I wear her life out with the green
stains Stain
दाग
taches
汚れた

얼룩
صبغات
readioBook.com
I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
in my
frocks To get
दिलाना
rogne
フロック
毛衣
소변
فستان
readioBook.com
from
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in the cherry-tree."

"And Miss Browning said she had
fretted Comicicated
पर्दायुक्त
frettif
fr fr
熏粉
기동 당하고있다
fretted.
readioBook.com
herself into a
headache Headache
सरदर्द
mal de tête
頭痛
头痛
두통
صداع الراس
readioBook.com
with
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
how they had left you behind. I'm
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
you'll be as
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
as a bill of
fare Rent
किराया
tarif
運賃
票价
요금
أجرة
readioBook.com
to them to-night. How did it all happen, goosey?"

"Oh, I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
by myself to see the gardens; they are so beautiful! and I
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
myself, and sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
under a great tree; and Lady Cuxhaven and that Mrs. Kirkpatrick came; and Mrs. Kirkpatrick
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
me some lunch, and then put me to sleep on her bed,—and I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she would
waken Wake up
जागना
réveiller
ワケン
唤醒
참석자
استيقظ
readioBook.com
me in time, and she didn't; and so they'd all gone away; and when they planned for me to stop till to-morrow, I didn't like saying how very, very much I wanted to go home,—but I
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
how you would wonder where I was."

"Then it was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
day of pleasure, goosey, eh?"

"Not in the morning. I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
in that garden. But I was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
so
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
in all my life, as I have been all this long afternoon."

Mr. Gibson
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it his
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
by the Towers, and pay a visit of
apology apologies
क्षमायाचना
excuses
謝罪
道歉
사과
اعتذار
readioBook.com
and thanks to the family,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
they left for London. He
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
them all on the wing, and no one was
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
at
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to his
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
civilities Citizenship
नागरिकता
civilité
潜在性
可方案
욕설
الكيمياء
readioBook.com
but Mrs. Kirkpatrick, who, although she was to
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
Lady Cuxhaven, and pay a visit to her
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
pupil,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
leisure free time
फुर्सत
loisirs
余暇
闲暇
여가
فراغ
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
Mr. Gibson, on
behalf on behalf of
की ओर से
au
nom Name
नाम
nom
nom
nom
명소
نوم
readioBook.com
de
beh
代表
이익
نيابة عن
readioBook.com
of the family; and
assured
blessed Lucky
भाग्यवान
béni
bless bless
祝福
축복 받은
مبارك
readioBook.com
Assurance
आश्वासन दिया
assuré
ass ass
保证
자신 있는
أكد
readioBook.com
him of her
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
remembrance Remembrance
स्मरण
souvenir
記憶
纪念
기념
ذكرى
readioBook.com
of his great professional attention to her in
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
days in the most
winning Victory
जीत
gagnant
勝利
赢得
승리
الفوز
readioBook.com
manner.