MAKING FRIENDSHIP.

Mr. Gibson
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
that Cynthia Kirkpatrick was to return to England to be present at her mother's wedding; but Mrs. Kirkpatrick had no such intention. She was not what is
commonly In general
आमतौर पर
communément
一般的に
常见
천하게
عادة
readioBook.com
called a woman of determination; but somehow what she
disliked Dislikes
नापसंद
désigné
嫌いだった
不喜欢
싫어함
لم يعجبني
readioBook.com
she avoided, and what she liked she
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to do, or to have. So although in the conversation, which she had already
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to, as to the when and the how she was to be married, she had
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
to Mr. Gibson's
proposal Proposal
प्रस्ताव
proposition
提案
提议
제안
اقتراح
readioBook.com
that Molly and Cynthia should be the two bridesmaids, still she had
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
how
disagreeable Unpleasant
अप्रिय
désagréable
厭わしい
不愉快
불쾌한
غير صحيحة
readioBook.com
it would be to her to have her
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
flashing Shining
चमकता
clignotant
点滅している
闪烁
섬광
وامض
readioBook.com
out her
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
by the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
bride, her mother; and as the
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
for the wedding
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
more definite, she saw
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
in her own mind for Cynthia's
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
at her
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
at Boulogne.

Mrs. Kirkpatrick had gone to
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
that
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
night of her
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
to Mr. Gibson,
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
anticipating Fear
आशंका
anticipant
antic antic
期待
예상하다
تتوقع
readioBook.com
a
speedy Intense
तीव्र
rapide
早く
迅速
빠른
سريع
readioBook.com
marriage. She looked to it as a
release Release
रिहाई
Libération
リリース
释放
풀어 주다
إفراج
readioBook.com
from the
thraldom Ghulami
ग़ुलामी
esclavage
痴漢
突出
쫓아 낸 것
عبودية
readioBook.com
of
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
school—keeping an
unprofitable Unexpected
अप्रत्याशित
peu rentable
不採算
无利可图
무익한
غير مربحة
readioBook.com
school, with
barely hardly
मुश्किल से
tout juste
かろうじて
仅仅
간신히
بالكاد
readioBook.com
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to pay for house rent and taxes, food, washing, and the
requisite Demand
मांग
requis
必須の
必要
필요한
المطلوبة
readioBook.com
masters. She saw no
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
going
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Ashcombe,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
to wind up her affairs, and to pack up her clothes. She
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
that Mr. Gibson's
ardour Luck
ललक
ardeur
ar ar
热情
열정
حداد
readioBook.com
would be such that he would press on the marriage, and
urge To request
विनती करना
exhorter
衝動
敦促
충고하다
حث
readioBook.com
her
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to
resume Resume
फिर शुरू करना
reprendre
履歴書
恢复
재개하다
سيرة ذاتية
readioBook.com
her
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
drudgery, but to
relinquish Disclose
त्यागना
renoncer
放棄する
放弃
포승하다
يتخلى عن
readioBook.com
it now and for ever. She
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up a very pretty, very
passionate Venturesome
जोशीला
passionné
情熱的です
热情的
열렬한
عاطفي
readioBook.com
speech for him in her own mind;
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
to
prevail To be prevalent
प्रचलित होना
prévaloir

占上风
만연하다
تسود
readioBook.com
upon her, and to
overthrow To overthrow
को उखाड़ फेंकने के
renverser
打倒
推翻
타도
إطاحة
readioBook.com
the
scruples Doubt
संदेह
scrupule
スクラリ
顾忌
scruples.
scruples.
readioBook.com
which she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
she ought to have, at telling the
parents Parents
माता - पिता
parents
両親
父母
부모
الآباء
readioBook.com
of her
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
that she did not
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
to
resume Resume
फिर शुरू करना
reprendre
履歴書
恢复
재개하다
سيرة ذاتية
readioBook.com
school, and that they must
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
another place of education for their daughters, in the last week but one of the
midsummer Gummy
गरमी का मध्य
milieu de l'été
真夏
盛夏
한여름
منتصف الصيف
readioBook.com
holidays.

It was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
like a
douche Swill
खंगालना
douche
納期
冲洗
주수
نضح
readioBook.com
of cold water on Mrs. Kirkpatrick's plans, when the next
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
at
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
Lady Cumnor
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to decide upon the
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
and
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
of the two middle-aged lovers.

"Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
you can't give up your
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
all at once, Clare. The wedding can't be
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Christmas, but that will do very well. We shall all be
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the Towers; and it will be a
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
for the children to go over to Ashcombe, and see you married."

"I think—I am afraid—I don't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
Mr. Gibson will like waiting so long; men are so
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
under these circumstances."

"Oh, nonsense! Lord Cumnor has
recommended Recommended
अनुशंसित
conseillé
おすすめされた
受到推崇的
권장
موصى به
readioBook.com
you to his tenants, and I'm sure he wouldn't like them to be put to any inconvenience. Mr. Gibson will see that in a moment. He's a man of sense, or else he wouldn't be our family doctor. Now, what are you going to do about your little girl? Have you
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
yet?"

"No. Yesterday there
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
so little time, and when one is
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
it is so difficult to think of anything. Cynthia is nearly eighteen, old
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to go out as a governess, if he
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
it, but I don't think he will. He is so
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
and kind."

"Well! I must give you time to settle some of your
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
to-day. Don't waste it in sentiment, you're too old for that. Come to a clear
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
with each other; it will be for your
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
in the long run."

So they did come to a clear
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
about one or two things. To Mrs. Kirkpatrick's dismay, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that Mr. Gibson had no more idea than Lady Cumnor of her
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
with the
parents Parents
माता - पिता
parents
両親
父母
부모
الآباء
readioBook.com
of her pupils. Though he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was at a
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
as to what was to
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of Molly till she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be under the protection of his new wife at her own home, and though his
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
worries Worry
चिंता
des soucis
心配している
担心
걱정거리
مخاوف
readioBook.com
teased To tease,
को छेड़ा,
taquiné
からかわしい
戏弄
찌르다
مثبت
readioBook.com
him more and more every day, he was too
honourable Honorable
माननीय
honorable
名誉ある

존경할만한 것
الاغراق
readioBook.com
to think of
persuading Raji
राजी
persuade
説得力のある
说服
설득력
إقناع
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick to give up
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
a week sooner than was right for his sake. He did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
perceive Understand
समझना
apercevoir
知覚
感知
감지하다
تصور شعور
readioBook.com
how easy the
task Task
टास्क
tâche
タスク
任务
직무
مهمة
readioBook.com
of
persuasion Incentive
प्रोत्साहन
persuasion
説得
劝说
설득
إقناع
readioBook.com
would be; with all her
winning Victory
जीत
gagnant
勝利
赢得
승리
الفوز
readioBook.com
wiles Treachery
छल - कपट
wiles
警戒している
威尔斯
와일드
wiles.
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
lead him to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
for the wedding to take place at Michaelmas.

"I can
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
tell you what a
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
and
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
it will be to me, Hyacinth, when you are once my wife—the
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
of my home—poor little Molly's mother and protector; but I wouldn't
interfere Interference
हस्तक्षेप
interférer
干渉
干扰
간섭하다
تدخل
readioBook.com
with your previous
engagements Can be interacted
सहभागिता हो सकती है
engagements
婚約者
举办
일정
ارتباطات
readioBook.com
for the world. It wouldn't be right."

"Thank you, my own love. How good you are! So many men would think only of their own
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
and interests! I'm sure the
parents Parents
माता - पिता
parents
両親
父母
부모
الآباء
readioBook.com
of my dear
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
will
admire Praise
प्रशंसा करना
admirer
憧れ
钦佩
존경하다
معجب
readioBook.com
you—will be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
at your
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
for their interests."

"Don't tell them, then. I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
being admired. Why shouldn't you say it is your wish to keep on your
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
till they've had time to look out for another?"

"Because it isn't," said she,
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
all. "I long to be making you happy; I want to make your home a place of
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
and
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
to you; and I do so wish to
cherish Seems good
अच्छा लगना
chérir
大切にする
珍视
아끼다
يعتز
readioBook.com
your sweet Molly, as I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to do, when I come to be her mother. I can't take
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
to myself which doesn't
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to me. If I have to speak for myself, I shall say, 'Good people,
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
for your
daughters Daughters
बेटियों
filles
娘たち
女儿
딸들
بنات
readioBook.com
by Michaelmas,—for after that time I must go and make the
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
of others.' I can't
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
to think of your long
rides Ride
सवारी
monte
乗る

타기
ركوب الخيل
readioBook.com
in November—coming home wet at night with no one to take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of you. Oh! if you
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it to me, I shall
advise to give advice
सलाह देना
conseiller
adv adv
建议
권하다
ينصح
readioBook.com
the
parents Parents
माता - पिता
parents
両親
父母
부모
الآباء
readioBook.com
to take their
daughters Daughters
बेटियों
filles
娘たち
女儿
딸들
بنات
readioBook.com
away from the
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of one
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
will be absent. Though I couldn't
consent Agreement
सहमति
consentement
同意
同意
동의
موافقة
readioBook.com
to any time
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Michaelmas—that wouldn't be
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
or right, and I'm sure you wouldn't
urge To request
विनती करना
exhorter
衝動
敦促
충고하다
حث
readioBook.com
me—you are too good."

"Well, if you think that they will
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
we have
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
uprightly Direct move
सीधी चाल
avec droiture
up up
初步
똑바로
بجد
readioBook.com
by them, let it be Michaelmas with all my heart. What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
Lady Cumnor say?"

"Oh! I told her I was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
you wouldn't like waiting,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of your
difficulties Difficulties
कठिनाइयों
des difficultés
困難
困难
어려움
الصعوبات
readioBook.com
with your servants, and
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of Molly—it would be so
desirable Desired
वांछित
souhaitable
望ましい
可取
바람직한
مرغوب فيه
readioBook.com
to enter on the new relationship with her as soon as possible."

"To be sure; so it would. Poor child! I'm
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
the
intelligence Intelligence
बुद्धि
intelligence
知能
智力
지능
الذكاء
readioBook.com
of my
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
has
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
her."

"Cynthia will
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
it deeply, too," said Mrs. Kirkpatrick,
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to let her
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
be
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Mr. Gibson's in
sensibility Sensitivity
संवेदनशीलता
sensibilité
感性化
感性
감수성
حساسية
readioBook.com
and affection.

"We will have her over to the wedding! She and Molly shall be bridesmaids," said Mr. Gibson, in the
unguarded Unnecessary
बेपनाह
non gardé
未婚の
un
지키지 않는
غير حراسة
readioBook.com
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
of his heart.

This plan did not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick: but she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it best not to oppose it, until she had a
presentable Attractive
आकर्षक
présentable
発表可能
像样
프리쉬블
أنيق
readioBook.com
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
to give, and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
also some
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
would naturally
arise Rise
उठता
surgir
生み出す
出现
생기다
تنشأ
readioBook.com
out of
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
circumstances; so at this time she only smiled, and
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
pressed the hand she
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
in hers.

It is a question
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick or Molly
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
the most for the day to be over which they were to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
together at the Towers. Mrs. Kirkpatrick was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
of girls as a class. All the
trials Tests
परीक्षणों
essais
裁判
审判
재판
المحاكمات
readioBook.com
of her life were
connected are linked
जुड़े हुए
connecté
併せて
连接的
연결되어있다
متصل
readioBook.com
with girls in some way. She was very
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
when she
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
a governess, and had been
worsted very badly
बुरी तरह से
piré
wor wor
最初的
소모사
صوفي
readioBook.com
in her
struggles Struggle
संघर्ष
luttes
闘争
挣扎
투쟁
تكافح
readioBook.com
with her pupils, in the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place she
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to. Her
elegance Elegance
लालित्य
élégance
優雅
优雅
우아
أناقة
readioBook.com
of
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
and manner, and her accomplishments, more than her
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
and acquirements, had
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
it
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
for her than for most to obtain good "situations;" and she had been
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
petted Petty
पेटी
piétiné
p p
宠物
기쁘게하다
بدي
readioBook.com
in some; but still she was
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
encountering Face
सामना
rencontre
遭遇する
遇到
만난다
واجه
readioBook.com
naughty Naughty
शरारती
vilain
いたずらさの
淘气
못된
شقي
readioBook.com
or stubborn, or over-conscientious, or severe-judging, or
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
and
observant Gift
तेज़नज़र
observateur
obs obs
敏捷者
관찰자
ملاحظ
readioBook.com
girls. And again,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Cynthia was born, she had
longed Wait
इंतज़ार
désireux
憧れの
渴望
...에 대해서도 ...
شوق
readioBook.com
for a boy,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
it possible that if some three or four
intervening Middle
बीच
intermédiaire
介在
干预
개입
التدخل
readioBook.com
relations died, he might come to be a baronet; and
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of a son, lo and
behold See
देखो
voir
見よで
beh
보다
هوذا
readioBook.com
it was a daughter! Nevertheless, with all her
dislike dislike
नापसन्द
Ne
pas Vibrant
सहूलियत
pas
パサ
PAS.
우선권
بات
readioBook.com
aimer
嫌い
dis
싫어함
لم يعجبنى
readioBook.com
to girls in the
abstract Summary
सार
abstrait
概要
抽象的
요약
نبذة مختصرة
readioBook.com
as "the
plagues Plagues
विपत्तियों
plagues
pl pl
瘟疫
괴물
wlywues.
readioBook.com
of her life" (and her
aversion Hatred
घृणा
aversion
嫌悪
厌恶
혐오
النفالة
readioBook.com
was not
diminished Low
कम
diminué
dim dim
减少
감소했다
تقلص
readioBook.com
by the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of her having
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
for "young ladies" at Ashcombe), she
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
meant to be as
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
as she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be to her new step-daughter,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
principally Mainly
मुख्यतः
principalement
主に
原则上
주로
أساسا
readioBook.com
as a black-haired,
sleepy Somny
निद्रालु
somnolent
眠いです

졸린
نعسان
readioBook.com
child, in
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
she had read
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
of herself. Mrs. Kirkpatrick
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
Mr. Gibson
principally Mainly
मुख्यतः
principalement
主に
原则上
주로
أساسا
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she was
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of the
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
of earning her own livelihood; but she liked him personally—nay, she
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
loved him in her
torpid Boman
बेमन
engourdi
Torpid.
tor
토르피드
torpid.
readioBook.com
way, and she
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to be good to his daughter, though she
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if it would have been
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
for her to have been good to his son.

Molly was
bracing Bracing
ब्रेसिंग
entretoisement
br br
支撑
버팀대
تستعد
readioBook.com
herself up in her way too. "I will be like Harriet. I will think of others. I won't think of myself," she
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
repeating Double
दोहरा
répandu
繰り返します
重复
반복
تكرار
readioBook.com
all the way to the Towers. But there was no selfishness in
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
that the day was come to an end, and that she did very heartily. Mrs. Hamley sent her
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
in the carriage, which was to wait and
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
her
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at night. Mrs. Hamley wanted Molly to make a
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
impression, and she sent for her to come and
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
herself
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she set out.

"Don't put on your
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
gown—your white
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
will look the nicest, my dear."

"Not my silk? it is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
new! I had it to come here."

"Still, I think your white
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
suits Suit
सूट
costume
スーツ
西装
양복들
بدلة
readioBook.com
you the best." "Anything but that
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
plaid Plaid
प्लेड
plaid
pl
格子花呢
격자
منقض
readioBook.com
silk" was the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
in Mrs. Hamley's mind; and, thanks to her, Molly set off for the Towers, looking a little quaint, it is true, but
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
lady-like, if she was old-fashioned. Her father was to meet her there; but he had been detained, and she had to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick by herself, the
recollection Reminder
अनुस्मरण
souvenir
思い切り
回忆
회상
تذكر
readioBook.com
of her last day of
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
at the Towers fresh in her mind as if it had been yesterday. Mrs. Kirkpatrick was as
caressing Lover
प्यार करनेवाला
caressement
愛撫
爱抚
애무
المداعبة
readioBook.com
as
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be. She
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
Molly's hand in hers, as they
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
together in the library, after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
salutations Greeting
अभिवादन
salutations
挨拶
致敬
혐의
حية
readioBook.com
were over. She
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
stroking Stroke
पथपाकर
caressant
ストローク
抚摸
스트로크
التمسيد
readioBook.com
it from time to time, and
purring Sin
पाप
ronronnement
ごろごろ
咕噜声
지갑
زخر
readioBook.com
out
inarticulate in a whisper
धीरे से बोलना
incarticulé
in in
inarticulate
분명치 않은
inanticulate.
readioBook.com
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
of
loving Dear
प्यारा
aimant
愛情の
lov
사랑하는
محب
readioBook.com
satisfaction, as she
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
in the
blushing Balit
लालित
rougissant
赤面
脸红
붉어지다
إحمرار الوجه خجلا
readioBook.com
face.

The New Mamma.

The New Mamma.

Click to ENLARGE

"What eyes! so like your dear father's! How we shall love each other—shan't we, darling? For his sake!"

"I'll try," said Molly, bravely; and then she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
her sentence.

"And you've just got the same
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
black
curling Curling
कर्लिंग
curling
カーリング
冰壶
컬링
الشباك
readioBook.com
hair!" said Mrs. Kirkpatrick,
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
lifting of lifting
उठाने की
levage
持ち上げ

리프팅
رفع
readioBook.com
one of Molly's
curls Curl
कर्ल
curls
カール
卷发
파마
تجعيد الشعر
readioBook.com
from off her white temple.

"Papa's
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
is
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
grey," said Molly.

"Is it? I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
see it. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
shall see it. He will always be to me the
handsomest Beautiful
सुंदर
beau
賢い
最帅
착물
وسيم
readioBook.com
of men."

Mr. Gibson was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
a very
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
man, and Molly was pleased with the compliment; but she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help saying,—

"Still he will
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
old, and his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
will
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
grey. I think he will be just as handsome, but it won't be as a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man."

"Ah! that's just it, love. He'll always be handsome; some people always are. And he is so
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of you, dear." Molly's colour
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
into her face. She did not want an
assurance Insurance
बीमा
assurance
保証
保证
보증
توكيد
readioBook.com
of her own father's love from this
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
woman. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help being angry; all she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do was to keep silent. "You don't know how he speaks of you; 'his little treasure,' as he calls you. I'm almost
jealous Envy
ईर्ष्या
jaloux
嫉妬
嫉妒的
질투하는
غيور
readioBook.com
sometimes."

Molly took her hand away, and her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to harden; these speeches were so
discordant Betal
बेताल
discordant
disc disc
不和谐
귀에 거슬리는
متباين
readioBook.com
to her. But she set her teeth together, and "tried to be good."

"We must make him so happy. I'm
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
he has had a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to
annoy Annoy
परेशान करना
ennuyer
迷惑
烦恼
짜증나게하다
تزعج
readioBook.com
him at home; but we will do away with all that now. You must tell me,"
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the cloud in Molly's eyes, "what he
likes Likes
को यह पसंद है
aime
li li
喜欢
좋아요
الإعجابات
readioBook.com
and dislikes, for of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
you will know."

Molly's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
a little; of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
she did know. She had not
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
and loved him so long without
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that she
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
him
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than any one else: though how he had come to like Mrs. Kirkpatrick
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to wish to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
her, was an
unsolved Unchanged
न सुलझा हुआ
non résolu
未解決の
未解决的
unicated.
غير متحكم
readioBook.com
problem that she
unconsciously Unknowingly
अनजाने में
inconsciemment
無意識のうちに
不知不觉
무의식적으로
دون وعي
readioBook.com
put
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
as inexplicable. Mrs. Kirkpatrick
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,—"All men have their
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
and antipathies,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the wisest. I have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
some
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
annoyed Annoyed
नाराज हो
agacé
annoy annoy
懊恼
짜증이 난
متضايق
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
measure by the
merest Lake
झील
mérite
末期
mer
머물
merest.
readioBook.com
trifles;
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
a door open, or
spilling Spread
फैलने
effusion
こぼした
溢出
유출
سفك
readioBook.com
tea in their saucers, or a
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
crookedly Disguise
तिरछापन
de bonne humeur
かくる
歪斜
도약
crookly
readioBook.com
put on. Why,"
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
she,
lowering To reduce
को कम करने
abaissement
低下
降低
저하
خفض
readioBook.com
her voice, "I know of a house to which Lord Hollingford will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be asked again
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he didn't
wipe Wiping
पोंछना
essuyer
ワイプ
擦拭
닦음
يمسح
readioBook.com
his shoes on
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
the
mats Matte
मैट
tapis
マット
垫子
매트
ماتس
readioBook.com
in the hall! Now you must tell me what your dear father
dislikes Dislikes
नापसंद के
dégoûter
嫌い
不喜欢
싫어하는 것
يكره
readioBook.com
most in these
fanciful Imaginary
काल्पनिक
fantaisiste
笑う
幻想
멋진
خيالي
readioBook.com
ways, and I shall take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to avoid it. You must be my little friend and
helper Assistant
सहायक
assistant
ヘルパー
帮手
돕는 사람
المساعد
readioBook.com
in
pleasing Pleasing
मनभावन
plaisant
快適
赏心悦目
유쾌한
إرضاء
readioBook.com
him. It will be such a
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
to me to
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
to his
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
fancies. About my dress, too—what
colours colour's
रंग की
couleurs

颜色
그림 물감
الألوان
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he like best? I want to do
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
in my power with a view to his approval."

Molly was
gratified Satisfaction
संतोष
gratifié
喜ばしく
满意
족제비
ممتن
readioBook.com
by all this, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to think that really, after all,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
her father had done well for himself; and that if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
help
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his new happiness, she ought to do it. So she
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
very
conscientiously conscientiously
conscientiously
consciencieusement
良心的に
切实
양심적으로
ضمير
readioBook.com
to think over Mr. Gibson's
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
and ways; to
ponder Idea
विचार
réflechir
熟れる
思考
깊이
تأمل
readioBook.com
over what
annoyed Annoyed
नाराज हो
agacé
annoy annoy
懊恼
짜증이 난
متضايق
readioBook.com
him the most in his household.

"I think," said she, "papa isn't particular about many things; but I think our not having the dinner
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
punctual—quite
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
for him when he comes in,
fidgets Figets
फिजेट्स
fidélité
フィジット
烦恼
안절부절
fidgets.
readioBook.com
him more than anything. You see, he has often had a long ride, and there is another long
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
to come, and he has only half-an-hour—sometimes only a quarter—to eat his dinner in."

"Thank you, my own love. Punctuality! Yes; it's a great thing in a household. It's what I've had to
enforce To apply
लागू करना
imposer
執拗に
执行
억지로 시키다
فرض
readioBook.com
with my
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies at Ashcombe. No wonder
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dear Mr. Gibson has been
displeased Disappeared
अप्रसन्न
mécontent
displ displ
厌恶
불쾌감을 느낀다
مستاء
readioBook.com
at his dinner not being ready, and he so hard-worked!"

"Papa doesn't
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
what he has, if it's only ready. He would take bread-and-cheese, if cook would only send it in
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of dinner."

"Bread-and-cheese! Does Mr. Gibson eat cheese?"

"Yes; he's very
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of it," said Molly, innocently. "I've
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
him eat
toasted Sic
सिका हुआ
grillé
トーストした

구운
محمص
readioBook.com
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
when he has been too
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
to
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
anything else."

"Oh! but, my dear, we must
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
all that. I shouldn't like to think of your father
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
cheese; it's such a strong-smelling,
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of thing. We must
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
him a cook who can
toss Toss
टॉस
lancer
投げ捨てる
折腾
던져 올림
رمى
readioBook.com
him up an omelette, or something elegant. Cheese is only fit for the kitchen."

"Papa is very
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of it,"
persevered Staying
लगे रहे
persévéré
頑張った
坚持
묘사 한 것
مثابرة
readioBook.com
Molly.

"Oh! but we will
cure Treatment
इलाज
guérir
治す
治愈
치유법
دواء
readioBook.com
him of that. I couldn't
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
the
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of cheese; and I'm sure he would be sorry to
annoy Annoy
परेशान करना
ennuyer
迷惑
烦恼
짜증나게하다
تزعج
readioBook.com
me."

Molly was silent; it did not do, she found, to be too minute in telling about her father's
likes Likes
को यह पसंद है
aime
li li
喜欢
좋아요
الإعجابات
readioBook.com
or dislikes. She had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
them for Mrs. Kirkpatrick to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out for herself. It was an
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
pause; each was trying to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
something
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
to say. Molly spoke at length. "Please! I should so like to know something about Cynthia—your daughter."

"Yes, call her Cynthia. It's a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
name, isn't it? Cynthia Kirkpatrick. Not so pretty, though, as my old name, Hyacinth Clare. People used to say it
suited Friendly
अनुकूल
convenable
su
适合
어울려
مناسبة
readioBook.com
me so well. I must
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you an
acrostic Uniform
एकरूप
acrostiche
先物
acrostic
아크로 스틱
الاضطرابات
readioBook.com
that a gentleman—he was a
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
in the 53rd—made upon it. Oh! we shall have a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to say to each other, I foresee!"

"But about Cynthia?"

"Oh, yes! about dear Cynthia. What do you want to know, my dear?"

"Papa said she was to live with us! When will she come?"

"Oh, was it not sweet of your
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
father? I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of nothing else but Cynthia's going out as a
governess Governess
दाई माँ
gouvernante
g g
家长
가정 교사
الحاكمة
readioBook.com
when she had
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
her education; she has been
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up for it, and has had great advantages. But good dear Mr. Gibson wouldn't
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
of it. He said yesterday that she must come and live with us when she left school."

"When will she
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
school?"

"She
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
for two years. I don't think I must let her
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
next summer. She teaches English as well as learning French. Next
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
she shall come home, and then shan't we be a happy little quartette?"

"I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
so," said Molly. "But she is to come to the wedding, isn't she?" she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on timidly, not
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
how
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick would like the
allusion Signal
संकेत
allusion
all all
典故
암시
إشارة
readioBook.com
to her marriage.

"Your father has
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
for her to come; but we must think about it a little more
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
it. The
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
is a great expense!"

"Is she like you? I do so want to see her."

"She is very handsome, people say. In the bright-coloured style,—perhaps something like what I was. But I like the dark-haired
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
best—just now,"
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
Molly's hair, and looking at her with an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
sentimental Emotional
भावुक
sentimental
センチメンタル
感伤
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
remembrance.

"Does Cynthia—is she very
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
and accomplished?" asked Molly, a little
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
lest this should not happen
ऐसा न हो कि
de peur
l.
免得
...하지 않도록
خشية أن
readioBook.com
the answer should remove Miss Kirkpatrick at too great a
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
from her.

"She ought to be; I've paid
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so much money to have her
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
by the best masters. But you will see her
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
long, and I'm
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
we must go now to Lady Cumnor. It has been very
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
having you all to myself, but I know Lady Cumnor will be
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
us now, and she was very
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
to see you,—my
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
daughter, as she calls you."

Molly
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
Mrs. Kirkpatrick into the morning-room, where Lady Cumnor was sitting—a little annoyed, because, having
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
her
toilette Warm
वस्र
toilette
トイレ
厕所
화장실
تواليت
readioBook.com
earlier East
पूर्व
plus tôt
ついさっき
早些时候
더 일찍
ابكر
readioBook.com
than usual, Clare had not been aware by
instinct Natural
स्वाभाविक
instinct
本能
直觉
본능
غريزه
readioBook.com
of the fact, and so had not
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Molly Gibson for
inspection Inspection
निरीक्षण
inspection
検査
检查
점검
تفتيش
readioBook.com
a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour before. Every small
occurrence accident
घटना
occurrence
発生
发生
발생
حادثة
readioBook.com
is an event in the day of a
convalescent that which
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
good
अच्छा हो जानेवाला
convalescent
conv conv
康复
회복의
التماثل للشفاء
readioBook.com
invalid, and a little while ago Molly would have met with
patronizing Protection
संरक्षण
condescendant
pat pat
光顾
후회서
رعى
readioBook.com
appreciation, where now she had to
encounter Encounter
मुठभेड़
rencontrer
出会い
遇到
맞닥 뜨리다
يواجه .. ينجز
readioBook.com
criticism. Of Lady Cumnor's
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
as an
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
nothing; she only
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
she was going to see and be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
by a live countess; nay, more, by "the countess" of Hollingford.

Mrs. Kirkpatrick
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
her into Lady Cumnor's presence by the hand, and in
presenting presenting
पेश है
en présentant
紹介
提出
제시
تقديم
readioBook.com
her, said,—"My dear little daughter, Lady Cumnor!"

"Now, Clare, don't let me have nonsense. She is not your
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
yet, and may
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be,—I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that one-third of the
engagements Can be interacted
सहभागिता हो सकती है
engagements
婚約者
举办
일정
ارتباطات
readioBook.com
I have
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of, have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
come to marriages. Miss Gibson, I am very
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see you, for your father's sake; when I know you better, I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
it will be for your own."

Molly very
heartily from the heart
दिल से
chaleureusement
心から
heart
기운차게
بحرارة
readioBook.com
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
that she might
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
any
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
by the stern-looking lady who
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
so
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
in the easy chair, prepared for lounging, and which therefore gave all the more
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
to the
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
attitude. Lady Cumnor
luckily Luckily
किस्मत से
Heureusement
幸運にも
幸运
운 좋게
لحسن الحظ
readioBook.com
took Molly's
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
for
acquiescent Satisfied
संतुष्ट
consentant
黙認
默许
묵인
اكتسب
readioBook.com
humility, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on speaking after a
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
little pause of inspection.

"Yes, yes, I like her looks, Clare. You may make something of her. It will be a great
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
to you, my dear, to have a lady who has
trained Trained
प्रशिक्षित
qualifié
訓練された
训练有素
훈련을 받았다
تدرب
readioBook.com
up
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
people of quality always about you just at the time when you are
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
up. I'll tell you what, Clare!"—a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
her,—"you and she must
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
acquainted—you know nothing of each other at present; you are not to be married till Christmas, and what
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than that she should go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
with you to Ashcombe! She would be with you constantly, and have the
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of the
companionship Brotherhood
भाईचारा
camaraderie
仲間艦
友谊
식자공 동료
الرفقة
readioBook.com
of your
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
people, which would be a good thing for an only child! It's a
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
plan; I'm very
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of it!"

Now it would be difficult to say which of Lady Cumnor's two
hearers Audience
श्रोताओं
auditeurs
聴衆
听众
듣기
المستمعون
readioBook.com
was the most
dismayed disappoint
निराश
consterné
狼狽した
惨淡
해고
تفتيش
readioBook.com
at the idea which had taken
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of her. Mrs. Kirkpatrick had no
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
for being
encumbered Loaded
भारग्रस्त
encombré
めったに
占用
방해 받았다
مرهق
readioBook.com
with a step-daughter
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her time. If Molly came to be an
inmate Prisoner
कैदी
détenu
囚人
囚犯
동거인
السجين
readioBook.com
of her house,
farewell the farewell
बिदाई
adieu
別れ
告别
작별
وداع
readioBook.com
to many little
background Background
पृष्ठभूमि
Contexte
バックグラウンド
背景
배경
معرفتي
readioBook.com
economies, and a still more
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
farewell the farewell
बिदाई
adieu
別れ
告别
작별
وداع
readioBook.com
to many little indulgences, that were
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
in themselves, but which Mrs. Kirkpatrick's
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
life had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
her to look upon as
sins Sins
पापों
péchés capitaux



الخطايا
readioBook.com
to be concealed: the dirty dog's-eared
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
novel Novel
उपन्यास
roman
小説
小说
소설
رواية
readioBook.com
from the Ashcombe
circulating Roam
घूम
circulé
循環さ
循环
순환하다
تداول
readioBook.com
library, the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
of which she
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
over with a pair of scissors; the lounging-chair which she had for use at her own home,
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
and
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
as she
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
now in Lady Cumnor's presence; the
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
morsel,
savoury Lavish
दिलकश
sarriette
おいしい
咸味
짭짤한
لذيذ
readioBook.com
and small, to which she
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
herself for her own
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
supper,—all these and many other
similarly Similarly
उसी प्रकार
de la même manière
同様に
相似地
비슷하게
بصورة مماثلة
readioBook.com
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
would have to be
foregone Forton
फोर्गोन
abandonner
for
前面
예를 들면
foregone.
readioBook.com
if Molly came to be her pupil, parlour-boarder, or visitor, as Lady Cumnor was planning. One—two
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
Clare was
instinctively Simple
सहज
instinctivement
際に
本能地
본능적으로
غريزي
readioBook.com
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
upon: to be married at Michaelmas, and not to have Molly at Ashcombe. But she
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
as
sweetly From sweetness
मधुरता से
gentiment
甘く
甜蜜
달게
بعذوبة
readioBook.com
as if the plan
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
was the most
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
project in the world, while all the time her
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
were
beating Beating
मार पीट
battement
殴打
跳动
고동
الضرب
readioBook.com
about in every
bush Bush
बुश
Buisson
ブッシュ
衬套
부시
دفع
readioBook.com
for the
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
or
excuses Excuses
बहाने
des excuses
言い訳
借口
변명
الأعذار
readioBook.com
of which she should make use at some
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
time. Molly, however, saved her all this trouble. It was a question which of the three was the most
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
by the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
which
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
out of her lips. She did not
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to speak, but her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
was very full, and almost
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she was aware of her
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
herself saying,—

"I don't think it would be
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
at all. I mean, my lady, that I should
dislike dislike
नापसन्द
Ne
pas Vibrant
सहूलियत
pas
パサ
PAS.
우선권
بات
readioBook.com
aimer
嫌い
dis
싫어함
لم يعجبنى
readioBook.com
it very much; it would be taking me away from papa just these very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
last months. I will like you," she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on, her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
full of tears; and,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to Mrs. Kirkpatrick, she put her hand into her
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
stepmother's with the
prettiest most beautiful
सबसे सुंदर
plus beau
ぴったり
漂亮的
예쁜 것
أجمل
readioBook.com
and most
trustful Devotees
श्रद्धालु
confiant
信頼できる
可信赖
믿어지는 것
موثوق
readioBook.com
action. "I will try hard to love you, and to do all I can to make you happy; but you must not take me away from papa just this very last
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of time that I shall have him."

Mrs. Kirkpatrick
fondled the noose
फंदा
capricieux
led
抚慰
훈선
مداعمة
readioBook.com
the hand thus
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
in hers, and was
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
to the girl for her
outspoken Obvious
स्पष्ट
franc
outsp
直言不讳
솔직한 것
صريح
readioBook.com
opposition to Lady Cumnor's plan. Clare was, however,
exceedingly Aimed
निहायत
extrêmement
極めて
非常
대단히
ممتاز
readioBook.com
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
up Molly by any
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of her own until Lady Cumnor had spoken and
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
the cue. But there was something in Molly's little speech, or in her
straightforward Straightforward
सरल
directe
straight straight
直截了当
똑바로
مباشرة
readioBook.com
manner, that
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
irritating Irritable
चिड़चिड़ा
irritant
刺激的な
刺激性
화나게 하는
تهيج
readioBook.com
Lady Cumnor in her present mood. Perhaps she was
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of the
silkiness Silky
रेशमी
saine
絹のように

실침
Silkiness
readioBook.com
with which she had been
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up for so many days.

She put up her glasses, and looked at them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
speaking. Then she said—"Upon my word,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady! Why, Clare, you've got your work
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you! Not but what there is a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of truth in what she says. It must be very
disagreeable Unpleasant
अप्रिय
désagréable
厭わしい
不愉快
불쾌한
غير صحيحة
readioBook.com
to a girl of her age to have a
stepmother step mother
सौतेली माँ
belle-mère
継母
后妈
기초자
زوجة الأب
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
in
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
her father and herself,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
may be the
advantages Benefits
फायदे
avantages
adv adv
好处
장점
مزايا
readioBook.com
to her in the long run."

Molly almost
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make a friend of the
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
old countess, for her
clearness Clarity
स्पष्टता
clarté
明らかさ
清晰度
명료도
الوضوح
readioBook.com
of
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
as to the plan
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
being a trial; but she was afraid, in her new-born
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
of
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
for others, of Mrs. Kirkpatrick being hurt. She need not have
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as
outward Outside
बाहर
vers l'extérieur
外側に
向外
외부
خارج
readioBook.com
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
went, for the
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
was still on that lady's
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
rosy rose
गुलाबी
rosé
ロジ
红润
유망한
وردية
readioBook.com
lips, and the soft
fondling Fear
प्रियतम वस्तु
caressement
fond fond
抚爱
어리 석음
المداعش
readioBook.com
of her hand
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
stopped. Lady Cumnor was more
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in Molly the more she looked at her; and her
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
was
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
through her gold-rimmed eye-glasses. She
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of catechism; a
string Dori
डोरी
chaîne de caractères
ストリング
细绳

سلسلة
readioBook.com
of very
straightforward Straightforward
सरल
directe
straight straight
直截了当
똑바로
مباشرة
readioBook.com
questions, such as any lady under the rank of
countess Countess
काउंटेस
comtesse
伯爵
伯爵夫人
백작 부인
عد
readioBook.com
might have
scrupled Maintained
अनुरक्षित
scruplé
scr scr
克鲁克莱
스크러 뽑기
سكرتيرت
readioBook.com
to ask, but which were not
unkindly Mercilessly
निर्दयता से
méchant
めったに
不客气
불친절하게
unkindly.
readioBook.com
meant.

"You are sixteen, are you not?"

"No; I am seventeen. My birthday was three
weeks Weeks
हफ्तों
semaines
週間

몇 주간
أسابيع
readioBook.com
ago."

"Very much the same thing, I should think. Have you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
been to school?"

"No, never! Miss Eyre has
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
me
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
I know."

"Umph! Miss Eyre was your governess, I suppose? I should not have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
your father
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
to keep a governess. But of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
he must know his own
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
best."

"Certainly, my lady,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Molly, a little
touchy Irritable
चिड़चिड़ा
suceptible
触る
touch
다루기 어려운
Touchy.
readioBook.com
as to any
reflections some ideas
कुछ विचार
réflexions
反射
思考
반사
خواطر
readioBook.com
on her father's wisdom.

"You say 'certainly!' as if it was a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
that every one should know their own
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
best. You are very young, Miss Gibson—very. You'll know
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you come to my age. And I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you've been
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
music, and the use of globes, and French, and all the
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
accomplishments, since you have had a governess? I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of such nonsense!" she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
lashing a punishment
दंड
attaque
l l
抨击
매질
جلدة
readioBook.com
herself up. "An only daughter! If there had been half-a-dozen, there might have been some
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
in it."

Molly did not speak, but it was by a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
that she
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
silence. Mrs. Kirkpatrick
fondled the noose
फंदा
capricieux
led
抚慰
훈선
مداعمة
readioBook.com
her hand more
perseveringly Perseveringly
लगन से
avec persévérance
頑張って
坚持不懈
인내심
بمثابة
readioBook.com
than ever,
hoping hope
उम्मीद
espérant
希望
希望
희망
يأمل
readioBook.com
thus to
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
a
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
amount of
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
to prevent her from saying anything injudicious. But the
caress Care ness
दुलार
caresse
愛撫
抚摸
애무
عناق
readioBook.com
had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
wearisome Tedious
थकाऊ
ennuyeux
身近な
佩戴
착용감
مرهق
readioBook.com
to Molly, and only
irritated Stimulated
चिढ़ा हुआ
irrité
イライラしている
烦人的
자극
منزعج
readioBook.com
her nerves. She took her hand out of Mrs. Kirkpatrick's, with a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
manifestation Expression
अभिव्यक्ति
manifestation
兆し
表现
표명
مظهر
readioBook.com
of impatience.

It was, perhaps,
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
for the
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
peace that just at this moment Mr. Gibson was announced. It is odd
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to see how the entrance of a person of the opposite
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
into an
assemblage Combination
संयोजन
assemblage
議会
装配
조립
التجميع
readioBook.com
of either men or
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
calms Cools
शांत करता है
se calmer
カームズ
镇定
진정
يهدئ
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the little
discordances Extraordinary
असाधारणता
discordances
disc disc
不胜用
불화
الانتخابات
readioBook.com
and the
disturbance Unrest
अशांति
perturbation
妨害
骚乱
방해
إزعاج
readioBook.com
of mood. It was the case now; at Mr. Gibson's entrance my lady took off her glasses, and
smoothed Flat
समतल
lissé
平滑化された
平滑
부드럽게
سلس
readioBook.com
her brow; Mrs. Kirkpatrick managed to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up a very
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
blush, and as for Molly, her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
glowed Shiny
चमकदार
brillant
明らかに
闪闪发光
흘러 나오다
توهج
readioBook.com
with delight, and the white teeth and
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
dimples Dimple
डिम्पल
fossettes
ディンプル
dim
딤플
غمازات
readioBook.com
came out like
sunlight the sunlight
सूरज की रोशनी
lumière du soleil
日光
阳光
햇빛
ضوء الشمس
readioBook.com
on a landscape.

Of course, after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
greeting, my lady had to have a private
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with her doctor; and Molly and her
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
stepmother step mother
सौतेली माँ
belle-mère
継母
后妈
기초자
زوجة الأب
readioBook.com
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
about in the gardens with their arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
each other's waists, or hand in hand, like two
babes Babes
बेब्स
babes
bab子
辣妹
아가씨들
فاتنة
readioBook.com
in the wood; Mrs. Kirkpatrick active in such endearments, Molly passive, and
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
herself very
shy Hack
संकोची
timide
シャイ
害羞的
수줍은
خجول
readioBook.com
and strange; for she had that particular
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
shy Hack
संकोची
timide
シャイ
害羞的
수줍은
خجول
readioBook.com
modesty Meekness
नम्रता
modestie
謙譲
谦虚
겸손
تواضع
readioBook.com
which makes any one
uncomfortable Inconvenient
असुविधाजनक
inconfortable
快適でない
不舒服
불편한
غير مريح
readioBook.com
at
receiving Received
प्राप्त
recevoir
receiving receiving
接收
전수
يستلم
readioBook.com
caresses Etiquette
शिष्टाचार
caresses
愛撫
爱抚
애무
المداعبة
readioBook.com
from a person
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not go
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
with an
impulsive Impulsive
आवेगशील
impulsif
衝動的
浮躁
충동 적이다
مندفع
readioBook.com
welcome.

Then came the early dinner; Lady Cumnor having hers in the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
of her own room, to which she was still a prisoner. Once or twice
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the meal, the idea
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
Molly's mind that her father
disliked Dislikes
नापसंद
désigné
嫌いだった
不喜欢
싫어함
لم يعجبني
readioBook.com
his position as a middle-aged lover being
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
so
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
to the men in waiting as it was by Mrs. Kirkpatrick's
affectionate Affectionate
स्नेही
affectueux
愛情深い
亲热
애정
حنونة
readioBook.com
speeches and innuendos. He
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
banish exiled
निर्वासित
bannir
ban ban
放逐
덜어 없애다
نفي
readioBook.com
every
tint Tint
टिंट
teinte
色合い
着色
색조
لون
readioBook.com
of pink
sentimentalism Emotionality
भावुकता
sentimentalisme
感覚主義
感情主义
감정 현상
العاصفة
readioBook.com
from the conversation, and to
confine Limited
सीमित
confiner
閉じる
局限
가두다
حجز
readioBook.com
it to
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact; and when Mrs. Kirkpatrick would
persevere Stay firm
दृढ़ रहें
persévérer
汚い
持久
인근
المثابرة
readioBook.com
in
referring Discussingly
चर्चा करते हुए
référant
併せて
参考
참조
إحالة
readioBook.com
to such
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
as had a
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
on the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
relationship of the parties, he
insisted Insisted
जोर दिया
insisté
ins ins
坚持
주장했다
أصر على
readioBook.com
upon
viewing View
देखने
affichage
視聴する
观看
보기
المعاينة
readioBook.com
them in the most matter-of-fact way; and this
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
after the men had left the room. An old
rhyme Tuk
तुक
rime



قافية
readioBook.com
Molly had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Betty use, would keep
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
in her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and making her uneasy,—

Two is company,

Three is trumpery.

But where
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
she go to in that
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
house? What ought she to do? She was
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
from this fit of wonder and
abstraction Abstraction
मतिहीनता
abstraction
抽象化
抽象
추출
التجريد
readioBook.com
by her father's saying—"What do you think of this plan of Lady Cumnor's? She says she was
advising Advise
सलाह दे
conseiller
adv adv
建议
자문
تقديم المشورة
readioBook.com
you to have Molly as a visitor at Ashcombe until we are married."

Mrs. Kirkpatrick's
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
fell. If only Molly would be so good as to
testify bear witness
गवाही देना
témoigner
熟考する
作证
증언하다
شهد
readioBook.com
again, as she had done
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Lady Cumnor! But if the
proposal Proposal
प्रस्ताव
proposition
提案
提议
제안
اقتراح
readioBook.com
was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by her father, it would come to his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
from a different
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
than it had done from a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
lady, be she
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so great. Molly did not say anything; she only looked pale, and wistful, and anxious. Mrs. Kirkpatrick had to speak for herself.

"It would be a
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
plan, only—Well! we know why we would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
not have it, don't we, love? And we won't tell papa, for
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of making him vain. No! I think I must
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
her with you, dear Mr. Gibson, to have you all to herself for these last
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
weeks. It would be
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
to take her away."

"But you know, my dear, I told you of the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
why it
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not do to have Molly at home just at present," said Mr. Gibson, eagerly. For the more he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
of his
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
wife, the more he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
it necessary to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that, with all her foibles, she would be able to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Molly and any such
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
as that which had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
lately recently
हाल ही में
dernièrement
近々
最近
최근에
مؤخرا
readioBook.com
with Mr. Coxe; so that one of the good
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
for the step he had taken was always present to him, while it had
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
off the
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
surface of Mrs. Kirkpatrick's mirror-like mind without
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
any impression. She now
recalled Remembered that
को याद किया
rappelé
帰ってきた
召回
회상했다
يتذكر
readioBook.com
it, on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
Mr. Gibson's
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
face.

But what were Molly's
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
at these last
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of her father's? She had been sent from home for some reason,
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
from her, but told to this
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
woman. Was there to be perfect
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
these two, and she to be for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out? Was she, and what
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
her—though how she did not know—to be
discussed discussed
चर्चा की
discuté
議論します
讨论了
논의 된 것
مناقشة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
them for the future, and she to be
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
in the dark? A
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
pang Pain
वेदना
serrement
p
p
격통
بانجان
readioBook.com
of
jealousy Jealousy
डाह करना
jalousie
嫉妬
妒忌
질투
الغيرة
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her heart-sick. She might as well go to Ashcombe, or
anywhere Anywhere
कहीं भी
partout
どこでも
任何地方
어딘가에
في أى مكان
readioBook.com
else, now. Thinking more of others'
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
than of her own was very fine; but did it not
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
up her very individuality,
quenching Mitigation
शमन
trempe
騒々しい
淬火
켄칭
quencing.
readioBook.com
all the warm love, the true desires, that
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her herself? Yet in this
deadness Unemployment
बेकारी
manque de vie
気味切れ
死亡
사육
deadness.
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
her only comfort; or so it seemed. Wandering in such mazes, she
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
how the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on; a third was
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
"trumpery," where there was entire
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two who were company, from which the other was
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out. She was positively unhappy, and her father did not appear to see it; he was
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
with his new plans and his new wife that was to be. But he did notice it; and was
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
sorry for his little girl: only he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that there was a
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
for the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
harmony Harmony
सद्भाव
harmonie
調和
和谐
조화
انسجام
readioBook.com
of the household, if he did not lead Molly to
define Define
परिभाषित करें
définir
定義
定义
정의하다
حدد
readioBook.com
her present
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
by
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
them into words. It was his
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
plan to
repress Suppress
दबाने
réprimer
抑圧する

억누르다
قمع
readioBook.com
emotion feeling
भावना
émotion
感情
情感
감정
المشاعر
readioBook.com
by not
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
the
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
he felt. Yet, when he had to leave, he took Molly's hand in his, and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
it there, in such a different manner to that in which Mrs. Kirkpatrick had done; and his voice
softened Soft
नरम
adouci
軟化しました
软化
부드럽게했다
ليتل
readioBook.com
to his child as he
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
her good-by, and added the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
(most
unusual Extraordinary
असामान्य
inhabituel
普通でない
异常
특이한
غير عادي
readioBook.com
to him), "God
bless To bless
आशीर्वाद देना
bénir
祝いの
保佑
신을 하다
يبارك
readioBook.com
you, child!"

Molly had
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
up all the day bravely; she had not
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
anger, or repugnance, or annoyance, or regret; but when once more by herself in the Hamley carriage, she
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
into a
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
of tears, and
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
her
fill Fill
भरना
remplir
塗りつぶし

채우다
يملأ
readioBook.com
till she
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the village of Hamley. Then she
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
in
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
to
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
into smiles, and do away with the other
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of her grief. She only
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
to her own room without notice, and
bathe Bathing
स्नान
baigner
入浴
洗澡
미역
استحم
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
in cold water
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she was seen. But at the Hall-door she was
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
by the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
and Roger
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
in from an after-dinner
stroll Chalkadam
चहलक़दमी
flâner
散歩
漫步
한가롭게 이리저리 거닐다
تنزه تجول
readioBook.com
in the garden, and
hospitably Bail
जमानत से
avec hospitalité
おもてなして
值得欢乐
환상
ضيافة
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to help her to alight. Roger saw the
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
in an instant, and saying,—

"My mother has been looking for you to come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
for this last hour," he
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
the way to the drawing-room. But Mrs. Hamley was not there; the Squire had stopped to speak to the
coachman Cochawan
कोचवान
cocher
御者
教练
마부
حوذي
readioBook.com
about one of the horses; they two were alone. Roger said,—

"I'm
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
you've had a very trying day. I have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of you
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times, for I know how
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
these new relations are."

"Thank you," said she, her
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
trembling, and on the point of
crying Weeping
रोना
pleurs
泣いて

울음 소리
بكاء
readioBook.com
again. "I did try to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
what you said, and to think more of others, but it is so difficult sometimes; you know it is, don't you?"

"Yes," said he, gravely. He was
gratified Satisfaction
संतोष
gratifié
喜ばしく
满意
족제비
ممتن
readioBook.com
by her
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
confession Acceptance
स्वीकारोक्ति
confession
告白
忏悔
고백
اعتراف
readioBook.com
of having
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of
advice advice
सलाह
Conseil
助言
建议
조언
النصيحة
readioBook.com
in mind, and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to act up to them. He was but a very
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, and he was
honestly with honesty
ईमानदारी से
franchement
本音
诚实地
솔직히
بكل صراحه
readioBook.com
flattered;
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
this
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
him on to offer more advice, and this time it was
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
with sympathy. He did not want to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
out her confidence, which he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
might very easily be done with such a
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
girl; but he
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to help her by
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
her a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
of the
principles Principles
सिद्धांतों
des principes
原則
原则
원칙
مبادئ
readioBook.com
on which he had learnt to rely. "It is difficult," he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on, "but by-and-by you will be so much
happier Happy
खुश
plus heureux
happ
更幸福
더 행복하다
أسعد
readioBook.com
for it."

"No, I shan't!" said Molly,
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
her head. "It will be very
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
when I shall have killed myself, as it were, and live only in trying to do, and to be, as other people like. I don't see any end to it. I might as well
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have lived. And as for the
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
you speak of, I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be happy again."

There was an
unconscious Fainted
बेहोश
inconscient
無意識
无意识
무의식
فاقد الوعي
readioBook.com
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
in what she said, that Roger did not know how to answer at the moment; it was
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
to address himself to the
assertion Emphasize
बल देकर कहना
affirmation
主張
断言
역설
تأكيد
readioBook.com
of the girl of seventeen, that she should
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be happy again.

"Nonsense:
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
in ten years' time you will be looking
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on this trial as a very light one—who knows?"

"I
daresay To dare
साहस करना
daresay
おそらく
敢说
삭감
داريساي
readioBook.com
it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
foolish;
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
all our
earthly Earthly
सांसारिक
terrestre
earth.
地球
지구의
أرضي
readioBook.com
trials Tests
परीक्षणों
essais
裁判
审判
재판
المحاكمات
readioBook.com
will appear
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
to us after a while;
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
they
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
so now to angels. But we are ourselves, you know, and this is now, not some time to come, a long, long way off. And we are not angels, to be
comforted Peace
शान्ति
réconforté
快適
安慰
편안함
مرتاح
readioBook.com
by
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the ends for which
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
is sent."

She had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
spoken so long a
sentence Sentence
वाक्य
phrase

句子
문장
جملة او حكم على
readioBook.com
to him before; and when she had said it, though she did not take her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
away from his, as they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
looking at each other, she
blushed Lazy
सुस्त
rougir
赤面
脸红了
붉어진
حمراء
readioBook.com
a little; she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have told why. Nor did he tell himself why a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
came over him as he
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at her
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
expressive Meaningful
अर्थपूर्ण
expressif
表現する
表达
나타내는
التعبير
readioBook.com
face—and for a moment
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of what she was saying, in the
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
for her sad earnestness. In an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
more he was himself again. Only it is
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
to the wisest, most
reasonable Reasonably
यथोचित
raisonnable
適正
合理的
합리적인
مسؤول
readioBook.com
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
of one or two and twenty to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
himself looked up to as a Mentor by a girl of seventeen.

"I know, I understand. Yes: it is now we have to do with. Don't let us go into metaphysics." Molly opened her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
wide at this. Had she been talking
metaphysics Philosophy
तत्त्वमीमांसा
métaphysique
形而上学
形而上学
형이상학
الميتافيزيقيا
readioBook.com
without
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
it? "One looks
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to a
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of trials, which will only have to be
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
one by one, little by little. Oh, here is my mother! she will tell you
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than I can."

And the tête-à-tête was
merged Merged
विलय होना
fusionné
併合した
合并
병합
اندمج
readioBook.com
in a trio. Mrs. Hamley
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
down; she had not been well all day—she had missed Molly, she said,—and now she wanted to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
of all the
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
that had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to the girl at the Towers. Molly
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
on a
stool Stool
स्टूल
tabouret
スツール
凳子
발판
براز
readioBook.com
close to the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of the sofa, and Roger, though at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
he took up a book and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to read that he might be no restraint, soon
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his reading all a pretence: it was so
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to Molly's little narrative, and, besides, if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give her any help in her time of need, was it not his
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to make himself
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with all the
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
of her case?

And so they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
all the
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
time of Molly's
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
at Hamley. Mrs. Hamley sympathized, and liked to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
details; as the French say, her
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
en détail, the Squire's en gros. He was very sorry for her
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
grief, and almost
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
guilty, as if he had had a
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
it about, by the mention he had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
of the possibility of Mr. Gibson's marrying again, when
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
Molly came on her visit to them. He said to his wife more than once,—

"'Pon my word, now, I wish I'd
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
spoken those unlucky
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
that
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
day at dinner. Do you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
how she took them up? It was like a
prophecy Prediction
भविष्यवाणी
prophétie
預言
预言
예언
نبوءة
readioBook.com
of what was to come, now, wasn't it? And she looked
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
from that day, and I don't think she has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
her food since. I must take more
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
what I say for the future. Not but what Gibson is doing the very best thing,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
for himself and her, that he can do. I told him so only yesterday. But I'm very sorry for the little girl, though. I wish I'd
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
spoken about it, that I do! but it was like a prophecy, wasn't it?"

Roger
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
hard to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out a
reasonable Reasonably
यथोचित
raisonnable
適正
合理的
합리적인
مسؤول
readioBook.com
and right method of comfort, for he, too, in his way, was sorry for the girl, who
bravely Bravery
वीरता से
bravement
勇敢に
勇敢地
용감하게
بشجاعة
readioBook.com
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
to be cheerful, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of her own private grief, for his mother's sake. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if high
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
and
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
precept Rule
नियम
précepte
prec prec
remept.
교훈
مبدأ
readioBook.com
ought to perform an
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
work. But they do not, for there is always the unknown quantity of
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
and feeling, which offer a
tacit Meaning
मतलब रखा हुआ
tacite
暗黙
默契
말로 나타내지 않은
ضمني
readioBook.com
resistance, the amount
incalculable Unacceptable
बेहिसाब
incalculable
inc inc
不可估量
헤아릴 수 없는
لا يحصى
readioBook.com
by another, to all good
counsel advice
सलाह
Conseil
弁護士
法律顾问
조언
محامي
readioBook.com
and high decree. But the
bond
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
concerned
गहरा संबंध
lier
つなぐ

노예
رابطة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the Mentor and his Telemachus
strengthened strong
मजबूत
renforcé
強化された
加强
강화
تعزيز
readioBook.com
every day. He
endeavoured Attempt
प्रयास
effort
努力しました
努力
노력했다
سعى
readioBook.com
to lead her out of
morbid Patient
रोगी
morbide
雑然とした
粪便
병적 인 것
مهووس
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
into
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in other than personal things; and, naturally enough, his own objects of
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
came
readiest The most
सबसे अधिक
réaliste
読みやすい
read
가장 restiest.
قرأ
readioBook.com
to hand. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that he did her good, she did not know why or how; but after a talk with him, she always
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
that she had got the
clue Signal
संकेत
indice
ヒント
线索
단서
فكرة
readioBook.com
to
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
and peace,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
befell.