A PASSIVE COQUETTE.

It is not to be
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
that such an
encounter Encounter
मुठभेड़
rencontrer
出会い
遇到
맞닥 뜨리다
يواجه .. ينجز
readioBook.com
as Mr. Preston had just had with Roger Hamley
sweetened sweet
मीठा
sucré
甘い
甜蜜
맛있는 것
محلى
readioBook.com
the
regards Present
सादर
Cordialement
恩知らずの
问候
문안 인사
مع تحياتي
readioBook.com
in which the two
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men
henceforward Now ahead
अब से आगे
désormais
そこで
因此到来
금후
من الآن فصاعدا
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
each other. They had
barely hardly
मुश्किल से
tout juste
かろうじて
仅仅
간신히
بالكاد
readioBook.com
spoken to one another before, and but
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
met; for the land-agent's
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
had
hitherto till now
अब तक
jusqu'alors
これまで
迄今为止
지금까지
حتى الآن
readioBook.com
lain Luck
लायक़
embarrassé
lう
莱恩
고등학생
لان
readioBook.com
at Ashcombe, some sixteen or seventeen miles from Hamley. He was older than Roger by
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
years; but
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the time he had been in the
county County
काउंटी
comté



مقاطعة
readioBook.com
Osborne and Roger had been at
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
and at college. Mr. Preston was prepared to
dislike dislike
नापसन्द
Ne
pas Vibrant
सहूलियत
pas
パサ
PAS.
우선권
بات
readioBook.com
aimer
嫌い
dis
싫어함
لم يعجبنى
readioBook.com
the Hamleys for many
unreasonable Causeless
अकारण
déraisonnable
不合理
不合理
무모한
غير منطقى
readioBook.com
reasons. Cynthia and Molly had
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
spoken of the
brothers Brothers
भाई बंधु
frères
ブラザーズ
兄弟
형제
الإخوة
readioBook.com
with familiar regard,
implying which meant
जिसका अर्थ
impliquant
暗示
暗示
그 암시하다
ويزيد
readioBook.com
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
intimacy; their flowers had been
preferred the favorite
पसंदीदा
préféré
preferred preferred
首选
우선의
يفضل
readioBook.com
to his on the occasion of the ball; most people spoke well of them; and Mr. Preston had an animal's
instinctive Natural
स्वाभाविक
instinctif
本能的
本能的
본능적 인 것
غريزي
readioBook.com
jealousy Jealousy
डाह करना
jalousie
嫉妬
妒忌
질투
الغيرة
readioBook.com
and
combativeness Fighter
लड़ाकूपन
fusionnement
闘争
战斗力
전투성
القتال
readioBook.com
against all popular
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men. Their "position"—poor as the Hamleys might be—was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
higher than his own in the county; and, moreover, he was agent to the great Whig lord,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
political
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
were
diametrically Vechaneury
व्यासीय
diamétralement
直径方向に
直径径向
정반대
تماما
readioBook.com
opposed against
विरोध
opposé
反対して
反对
반대하다
عارض
readioBook.com
to those of the old Tory squire. Not that Lord Cumnor
troubled Troubled
तंग किया
troublé
trou trou
陷入困境
고생 한
مضطرب
readioBook.com
himself much about his political interests. His family had
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
property and title from the Whigs at the time of the Hanoverian succession; and so, traditionally, he was a Whig, and had
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
in his
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
to Whig clubs, where he had
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
sums Amount
रकम
somme
sum
um.
요약
مسائل حسابية
readioBook.com
of money to Whig gamblers. All this was satisfactory and
consistent similar
एक जैसा
cohérent
一貫性のある
持续的
일관된
ثابتة
readioBook.com
enough. And if Lord Hollingford had not been returned for the
county County
काउंटी
comté



مقاطعة
readioBook.com
on the Whig interest—as his father had been
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him, until he had succeeded to the title—it is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
probable Potential
संभावित
probable
ありそう
可能
유망한 후보자
محتمل
readioBook.com
Lord Cumnor would have
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
the British
constitution Constitution
संविधान
Constitution
憲法
宪法
헌법
دستور
readioBook.com
in danger, and the
patriotism Patriotism
देश प्रेम
patriotisme
愛国心
爱国主义
애국심
الوطنية
readioBook.com
of his
ancestors Ancestor
पूर्वज
les ancêtres
祖先
祖先
조상
أسلاف
readioBook.com
ungratefully Dishonor
अनादर से
ingrat
un un
忘恩负义
교환하지 못한다
غير ممون
readioBook.com
ignored. But,
excepting other then
के सिवा
excepté
以外
除了
제외하다
باستثناء
readioBook.com
at elections, he had no
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
of making Whig and Tory a party cry. He had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
too much in London, and was of too
sociable Accommodation
मिलनसार
sociable
社交的に
社交
간친회
مرن
readioBook.com
a nature, to
exclude Removal
निकालना
exclure
除外されます
排除
들어오지 못하게 하다
استبعاد
readioBook.com
any man who jumped with his
humour Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
from the
hospitality Felicity
सत्कार
hospitalité
おもてなし
招待
환대
حسن الضيافة
readioBook.com
he was always
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to offer, be the
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
Whig, Tory, or Radical. But in the
county County
काउंटी
comté



مقاطعة
readioBook.com
of which he was lord-lieutenant, the old party
distinction Distinction
भेद
distinction
違い
区别
구별
امتياز
readioBook.com
was still a
shibboleth A group mark
किसी समूह का चिह्न
schibboleth
sh sh
shibboleth.
표어
شيببول
readioBook.com
by which men were
tested Tested
परीक्षण किया
testé
テストしました
测试
테스트를 거쳤습니다
اختبار
readioBook.com
as to their
fitness Health
स्वास्थ्य
aptitude
フィットネス
健康
적합
اللياقه البدنيه
readioBook.com
for social intercourse, as well as on the hustings. If by any
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
a Whig
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself at a Tory dinner-table—or
vice Vice president
उपाध्यक्ष
vice
v

바이스
نائب
readioBook.com
versâ—the food was hard of digestion, and
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
and
viands Dhurak
ख़ुराक
aliments
viands.
viands.
음식물
مؤن
readioBook.com
were
criticized Criticism
आलोचना की
critiqué
批判した
批评
비판했다
انتقد
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than enjoyed. A marriage
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
people of the
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
parties was almost as unheard-of and
prohibited Forbidden
निषिद्ध
interdit
禁止
禁止
금지되어있다
محظور
readioBook.com
an
alliance alliance
गठबंधन
Alliance
アライアンス
联盟
동맹
تحالف
readioBook.com
as that of Romeo and Juliet's. And of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
Mr. Preston was not a man in
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
such
prejudices Prejudices
पूर्वाग्रहों
les préjugés
偏見
偏见
편견
التحيزات
readioBook.com
would die away. They were an
excitement excitement
उत्साह
excitation
興奮
激动
흥분
الإثارة
readioBook.com
to him for one thing, and called out all his
talent Talent
प्रतिभा
Talent
タレント
天赋
재능
موهبة
readioBook.com
for
intrigue Intrigue
साज़िश
intrigue
陰謀
幽灵
음모
دسيسة
readioBook.com
on
behalf on behalf of
की ओर से
au
nom Name
नाम
nom
nom
nom
명소
نوم
readioBook.com
de
beh
代表
이익
نيابة عن
readioBook.com
of the party to which he was allied. Moreover, he
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
it as
loyalty Loyalty
निष्ठा
fidélité
ロイヤリティ
忠诚
충의
وفاء
readioBook.com
to his
employer Employer
नियोक्ता
employeur
雇用者
雇主
고용주
صاحب العمل
readioBook.com
to "scatter his enemies" by any means in his power. He had always
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
and
despised Insignificant
तुच्छ
méprisé
軽蔑
鄙视
멸시했다
احتقر
readioBook.com
the Tories in general; and after that
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
on the
marshy Sink
धँसाऊ
marécageux
沼沢
沼泽
늪지대
مستنقع
readioBook.com
common in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of Silas's cottage, he
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
the Hamleys and Roger especially, with a very choice and particular hatred. "That prig," as
hereafter in future
भविष्य में
ci-après,
par Parallel
सममूल्य
par
パー
par
평가
بيل
readioBook.com
la suite
今後
此后
이후
الآخرة
readioBook.com
he always
designated Nominated
नामित
désigné
専用
指定的
지정
المحددة
readioBook.com
Roger—"he shall pay for it yet," he said to himself by way of consolation, after the father and son had left him. "What a
lout Baffle
गंवार
voyou
l l
l
무지렁이
Lout.
readioBook.com
it is!"—watching the
receding Curves
घटता
fuyant
後悔する
倒退
recesting.
receding.
readioBook.com
figures, "The old
chap Chap
बच्चू
type
chap
ch
녀석
شقر
readioBook.com
has twice as much spunk," as the Squire
tugged Tugged
टग्ड
tiré
引っ張りに
拽着
짹짹니다
غامض
readioBook.com
at his
bridle Bridge
ब्रिजल
bride
ブリッドル

굴레
سام
readioBook.com
reins. "The old
mare Mare
घोड़ी
jument
牝馬
m
바다
فرس
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make her way
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
without being led, my
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
fellow. But I see through your dodge. You're
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of your old father
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
into another rage. Position indeed! a
beggarly Poor
निर्धन
misérable
beg beg
乞丐
초라한
beggarly.
readioBook.com
squire—a man who did turn off his men just
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
winter, to
rot Sad
सड़ांध
pourrir
腐敗
腐烂
썩음
تعفن
readioBook.com
or starve, for all he cared—it's just like a
brutal Ruthless
क्रूर
brutal
残忍な
野蛮
잔인한 것
قاسي
readioBook.com
old Tory." And, under the
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
of
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
with the
dismissed Dismissal
ख़ारिज
licencié
却下した
驳回
해산했다
رفضت
readioBook.com
labourers, Mr. Preston
indulged Indulge
लिप्त
adveillé
耽ける
ind
탐험하다
انغمس
readioBook.com
his own private
pique Mute
मनमुटाव
piquer
ピケ
皮克里
돋우다
أثار
readioBook.com
very pleasantly.

Mr. Preston had many
causes reason
कारण
causes
原因
原因
원인
أسباب
readioBook.com
for rejoicing: he might have
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
this discomfiture, as he
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
it, in the
remembrance Remembrance
स्मरण
souvenir
記憶
纪念
기념
ذكرى
readioBook.com
of an
increase Growth
बढ़ोतरी
augmenter
増加
增加
증가하다
يزيد
readioBook.com
of income, and in the
popularity Popularity
लोकप्रियता
popularité
人気
人气
인기
شعبية
readioBook.com
he
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
in his new abode. All Hollingford came
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to do the earl's new agent honour. Mr. Sheepshanks had been a crabbed,
crusty Crusty
क्रस्टी
croustillant
汚れた
cr
지각
قشدة
readioBook.com
old bachelor,
frequenting often go
अक्सर जाना
fréquentation
頻発
经常光顾
잦은
متكرر
readioBook.com
inn-parlours on market days, not
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to give dinners to three or four
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
friends and familiars, with whom, in return, he
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
from time to time, and with whom, also, he
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
up an
amicable Friendly
मैत्रीपूर्ण
amical
am am
友好
즐겁다
ظريف
readioBook.com
rivalry against
विरोध
rivalité
競争
对抗
경쟁자
التنافس
readioBook.com
in the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of wines. But he "did not
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
female society," as Miss Browning
elegantly Beautifully
सुंदर ढंग से
élégamment
エレガントに
优雅
우아하게
أنيق
readioBook.com
worded in words
शब्दों में
libellé
worded
措辞
말씨
صاغ
readioBook.com
his
unwillingness Reluctance
अनिच्छा
réticence
不本意
不愿意
내키지 않아
غير مروع
readioBook.com
to accept the
invitations Invitation
आमंत्रण
invitations
招待状
邀请
초대장
دعوات
readioBook.com
of the Hollingford ladies. He was
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
unrefined Unmatched
अपरिष्कृत
non raffiné
未解決の

정제되지 않았다
غير مبال
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to speak of these
invitations Invitation
आमंत्रण
invitations
招待状
邀请
초대장
دعوات
readioBook.com
to his
intimate Inform
सूचित करना
intime
int
亲密的
친밀한
حميم
readioBook.com
friends
aforesaid Aforesaid
पूर्वोक्त
précité
前述の
上述了
전술 한
عظيم
readioBook.com
as "those old women's worrying," but, of course, they
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of this. Little quarter-of-sheet notes, without any envelopes—that
invention Invention
आविष्कार
invention
発明
发明
발명
اختراع
readioBook.com
was unknown in those days—but sealed in the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
when
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
up
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
gummed Gums
गमयुक्त
gommé
g g
胶红糖

غمضة
readioBook.com
as they are
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
at present—occasionally passed
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Mr. Sheepshanks and the Miss Brownings, Mrs. Goodenough or others. From the first-mentioned ladies the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
ran as follows:—"Miss Browning and her sister, Miss Phœbe Browning, present their
respectful Respectful
विनीत
respectueux
尊敬する
尊敬的
존경
محترم
readioBook.com
compliments Habalabad
मुबारकबाद
compliments
compl compl
赞美
칭찬
مجاملات
readioBook.com
to Mr. Sheepshanks, and
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
to
inform Inform
सूचित करना
informer
知らせる
通知
알리다
يخبر
readioBook.com
him that a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
friends have
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
consented Have agreed
सहमति दे दी है
consenti
同意した
同意
동의서
وافق
readioBook.com
to
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
them with their company at tea on Thursday next. Miss Browning and Miss Phœbe will take it very
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
if Mr. Sheepshanks will join their little circle."

Now for Mrs. Goodenough.

"Mrs. Goodenough's respects to Mr. Sheepshanks, and
hopes Hope
आशाएँ
espoir
希望
希望
희망
تأمل
readioBook.com
he is in good health. She would be very
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
if he would
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
her with his company to tea on Monday. My daughter, in Combermere, has sent me a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of guinea-fowls, and Mrs. Goodenough
hopes Hope
आशाएँ
espoir
希望
希望
희망
تأمل
readioBook.com
Mr. Sheepshanks will
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
and take a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of supper."

No need for the
dates Dates
पिंड खजूर
Rendez-vous
日付
日期
날짜
تواريخ
readioBook.com
of the days of the month. The good ladies would have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that the world was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to an end if the
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
had been sent out a week
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the party
therein Here
यहां
la bride
その中に
其中
그곳에
هنا
readioBook.com
named. But not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
guinea-fowls for supper
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tempt Lure
लुभाना
tenter
誘惑する
诱惑
유혹하다
جذب
readioBook.com
Mr. Sheepshanks. He
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
the made-wines he had
tasted Tasted
चखा
goûté
味方
味道
맛이났다
ذاقت
readioBook.com
in
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
days at Hollingford parties, and shuddered. Bread-and-cheese, with a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of bitter-beer, or a little brandy-and-water,
partaken Escape
भागना
partira
パートクラブ
partaken.
파메탈
partaken
readioBook.com
of in his old
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
(which had
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
into
shapes Shape
आकार
formes

形状
모양
الأشكال
readioBook.com
of
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
comfort, and
smelt Smell
गलाना
éperlan
スモールの
冶炼
빙어
الهف
readioBook.com
strongly Firmly
दृढ़ता से
fortement
強く
强烈
강하게
بقوة
readioBook.com
of tobacco), he liked
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than
roast fried
भुना हुआ
rôti
ロースト

구운
منال
readioBook.com
guinea-fowl and birch-wine,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
without
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
into the
balance Balance
संतुलन
équilibre
残高
平衡
균형
الرصيد
readioBook.com
the
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
coat, and the tight
neckcloth Necktie
नेकटाई
goujon
ネッククローでした
领带
목도리
العنق
readioBook.com
and
tighter Narrow
तंग
accrocheur
t.
t
더 짜여진 것
إحكام
readioBook.com
shoes. So the ex-agent had been seldom, if ever,
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
at the Hollingford tea-parties. He might have had his
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of
refusal Refuse
इनकार
refus
拒否
拒绝
거절
رفض
readioBook.com
stereotyped, it was so
invariably Indulgently
बेबदलता से
invariablement
常に
总是
변함없이
بثبات
readioBook.com
the same.

"Mr. Sheepshanks'
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to Miss Browning and her sister" (to Mrs. Goodenough, or to others, as the case might be). "Business of
importance Importance
महत्त्व
importance
重要性
重要性
중요성
أهمية
readioBook.com
prevents Protects from
से बचाता है
empêche
予防する
防止
예방
يمنع
readioBook.com
him from
availing Take advantage of
का लाभ उठाने
profit
avail
播放
가용성
الاستفادة
readioBook.com
himself of their
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
invitation; for which he
begs Beg
भीख माँगता
supplie
頼む
求求
빌다
أشرح
readioBook.com
to return his best thanks."

But now that Mr. Preston had succeeded, and come to live in Hollingford,
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
were changed.

He
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
every
civility Etiquette
शिष्टाचार
civilité
礼節
礼貌
정중
كياسة
readioBook.com
right and left, and
won Won
जीत लिया
a gagné
勝利した
韩元
이겼다
وون
readioBook.com
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
opinions accordingly. Parties were
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in his honour, "just as if he had been a bride," Miss Phœbe Browning said; and to all of them he went.

"What's the man after?" said Mr. Sheepshanks to himself, when he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of his successor's affability, and sociability, and amiability, and a
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
of other
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
"ilities," from the friends
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the old
steward manager
प्रबंधक
intendant
スチュワード
管家
청지기
مضيف
readioBook.com
still
retained Maintained
बनाए रखा
retenu
保持している
保留
유지
المحتجزة
readioBook.com
at Hollingford. "Preston's not a man to put himself out for nothing. He's deep. He'll be after something
solider Soldier
सैनिक
solide
sol
士兵
솔더
سولدر
readioBook.com
than popularity."

The
sagacious Meritorious
मेधावी
sagace
s s
明智
현명한
صخر
readioBook.com
old
bachelor Single
अविवाहित
bachelier
学士
学士
미혼 남자
أعزب
readioBook.com
was right. Mr. Preston was "after" something more than
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
popularity. He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
he had a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of meeting Cynthia Kirkpatrick.

It might be that Molly's
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
were more
depressed Downhearted
उदास
déprimé
うつ病
郁闷
우울한
محبط
readioBook.com
at this time than they were in general; or that Cynthia was exultant,
unawares Unknowingly
अनजाने में
au dépourvu
不知
无人物
뜻밖에
Unawares.
readioBook.com
to herself, in the amount of attention and
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
she was
receiving Received
प्राप्त
recevoir
receiving receiving
接收
전수
يستلم
readioBook.com
from Roger by day, from Mr. Preston in the evening, but the two girls
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
company in cheerfulness. Molly was always gentle, but very
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
and silent. Cynthia, on the contrary, was merry, full of
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
mockeries, and
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
silent. When
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
she came to Hollingford one of her great
charms Attraction
आकर्षण
charmes
魅力的
魅力
매력
مفاتن
readioBook.com
had been that she was such a
gracious Respectful
विनीत
gracieux
gr gr
亲切
공손한
الرحمن
readioBook.com
listener; now her excitement, by
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
caused,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her too
restless Restless
बेचेन होना
agité
落ち着きのない
不安
불안해
الأرق
readioBook.com
to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
her tongue; yet what she said was too pretty, too witty, not to be a
winning Victory
जीत
gagnant
勝利
赢得
승리
الفوز
readioBook.com
and
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
interruption,
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
welcomed welcomed
स्वागत किया
accueilli
居心地の良い
欢迎
환영
ورحب
readioBook.com
by those who were under her sway. Mr. Gibson was the only one who
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
this change, and
reasoned Argument
तर्क
raisonnable
推論しました
推理
합리적인 것
سبأ
readioBook.com
upon it. "She's in a
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
fever Fever
बुखार
fièvre

发烧

حمى
readioBook.com
of some kind,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he to himself. "She's very fascinating, but I don't
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
her."

If Molly had not been so
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
loyal Loyal
निष्ठावान
fidèle
忠実
忠诚
충실한
مخلص
readioBook.com
to her friend, she might have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
this
constant Continuously
लगातार
constant
絶え間ない
持续的
일정한
ثابت
readioBook.com
brilliancy Glow
चमक
éclat
光沢
辉煌
광휘
بريليانية
readioBook.com
a little
tiresome Tireless
थकाने वाला
fatigant
t t
厌倦
귀찮은
ممل
readioBook.com
when
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
into every-day life; it was not the
sunshiny Sunlight
सूर्यप्रकाशयुक्त
sunoishiny
サンシニー
阳光
햇볕에 쬐인
Sunshiny.
readioBook.com
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of a
placid Gentle
सौम्य
placide
静当剤
普莱尼里
온화한
losid.
readioBook.com
lake, it was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
the
glitter Glow
चमक
briller
輝く
闪光
반짝임
القصب مادة للتزيين
readioBook.com
of the pieces of a
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
mirror, which
confuses Misleading
भ्रामक
confusion
conf conf
困惑
혼란 스럽다
conbuses.
readioBook.com
and bewilders. Cynthia would not talk
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
about anything now;
subjects Topics
विषयों
sujets
科目
主题
주제
المواضيع
readioBook.com
of
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
or
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
their relative value. There were
exceptions Exception
अपवाद
exceptions
例外
例外
예외
استثناءات
readioBook.com
to this mood of hers, when she
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
into
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
fits Fit
फिट
conversation
ぴんぴん
适合
맞다
تناسبها
readioBook.com
of silence, that would have been
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
had it not been for the
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
varying Convertible
परिवर्तनीय
varié
様々な
不同
흔들림
متفاوتة
readioBook.com
sweetness Sweetness
मिठास
douceur
甘味
甜蜜
단맛
العذوبة
readioBook.com
of her temper. If there was a little
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
to be done to either Mr. Gibson or Molly, Cynthia was just as
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
as
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
to do it;
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
did she
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to do anything her mother wished,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
fidgety Restless
बेचैन
agité
f f
烦恼
안절부절 못하는
متململ
readioBook.com
might be the
humour Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
that
prompted Inspired for
के लिए प्रेरित किया
invité
prompt prompt
提示
묻는 메시지가 나타납니다
مطالبة
readioBook.com
the wish. But in this
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
case Cynthia's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were not
quickened This fast
यह तेज़
accéléré
早く
加快
quickened.
تسارع
readioBook.com
by her heart.

Molly was dejected, she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not why. Cynthia had
drifted Well done
हो गए
dérivé
漂流した
漂浮
빙산
انحرف
readioBook.com
a little apart; that was not it. Her
stepmother step mother
सौतेली माँ
belle-mère
継母
后妈
기초자
زوجة الأب
readioBook.com
had
whimsical mad
सनकी
capricieux
気まぐれです
异想天开
이상한
مرح
readioBook.com
moods; and if Cynthia
displeased Disappeared
अप्रसन्न
mécontent
displ displ
厌恶
불쾌감을 느낀다
مستاء
readioBook.com
her, she would
oppress Vital
अन्धेर
opprimer
抑圧
压迫
억압당한 것
مضطهد
readioBook.com
Molly with small
kindnesses Kindness
दयालुता
gentillesse
優性
善意
친절한
اللطف
readioBook.com
and pseudo-affection. Or else
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
was wrong, the world was out of joint, and Molly had failed in her mission to set it right, and was to be
blamed Blamed
को दोषी ठहराया
blâmé
仲間に
归咎于
비난 받았다
اللوم
readioBook.com
accordingly. But Molly was of too
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
a
disposition Mood
स्वभाव
disposition
配置
处置
처분
تغير
readioBook.com
to be much moved by the
changeableness Variability
परिवर्तनशीलता
change
変化
可变性
자세한 것
changeableness
readioBook.com
of an
unreasonable Causeless
अकारण
déraisonnable
不合理
不合理
무모한
غير منطقى
readioBook.com
person. She might be annoyed, or irritated, but she was not depressed. That was not it. The
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
was
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
this. As long as Roger was
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
to Cynthia, and
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
her of his own accord, it had been a
sore Sore
पीड़ादायक
douloureux
痛み

아픈
تقرح
readioBook.com
pain and
bewilderment Nervousness
घबराहट
perplexité
当惑
困惑
당황
حيرة
readioBook.com
to Molly's heart; but it was a
straightforward Straightforward
सरल
directe
straight straight
直截了当
똑바로
مباشرة
readioBook.com
attraction, and one which Molly acknowledged, in her
humility Politeness
विनम्रता
humilité
謙虚
谦逊
겸손
التواضع
readioBook.com
and great power of loving, to be the most natural thing in the world. She would look at Cynthia's
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
and grace, and
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
as if no one
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
resist against
विरोध
résister
抵抗
抵抗
저항하다
يقاوم
readioBook.com
it. And when she
witnessed saw
देखा
témoigné
目撃した
见证
목격 한 것
شهد
readioBook.com
all the small
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
devotion Devotion
भक्ति
dévouement
献身
奉献
헌신
إخلاص
readioBook.com
which Roger was at no pains to conceal, she thought, with a sigh, that surely no girl
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
help
relinquishing Discard
त्यागने
abandonner
放棄する
放弃
포기
التخلي عنها
readioBook.com
her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
to such tender,
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
as Roger's
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
ensured. She would have been
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to cut off her right hand, if need were, to
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
his
attachment Precision
अनुरक्ति
attachement
添付
依恋
부착
التعلق
readioBook.com
to Cynthia; and the self-sacrifice would have added a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
zest Stimulant
उत्तेजकता
zeste
熱意
撒尿
풍미
شهية
readioBook.com
to a happy crisis. She was
indignant Discreditable
क्रोधित
indigné
憤慨する
愤怒
분개하고있다
ساخط
readioBook.com
at what she
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
to be Mrs. Gibson's
obtuseness Inertia
जड़ता
stupidité
恋人
思想
둔감함
نتيجة
readioBook.com
to so much
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
and worth; and when she called Roger "a country lout," or any other
depreciative Intermittent
अवसादात्मक
dépréciation
de de
贬值
감가 상각비
الاستبعاد
readioBook.com
epithet, Molly would pinch herself in order to keep silent. But after all, those were peaceful days
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
to the present, when she,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the tapestry, after the
wont Used to
अभ्यस्त
habitude
w w
惯于
습관
متعود
readioBook.com
of those who
dwell Settle
बसना
demeurer
住む

살다
يسكن
readioBook.com
in the same house with a plotter,
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
aware that Mrs. Gibson had totally
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
her
behaviour Behaviour
व्यवहार
comportement
行動
行为
행동
سلوك
readioBook.com
to Roger, from some
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
unknown to Molly.

But he was always
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
the same; "steady as old Time," as Mrs. Gibson called him, with her
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
originality; "a
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
of strength, under
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
very
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
there is rest," as Mrs. Hamley had once spoken of him. So the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of Mrs. Gibson's
altered change
बदल
altéré
変更されました
改变了
변경
تغيير
readioBook.com
manner
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
not in him. Yet now he was sure of a welcome, let him come at any hour he would. He was
playfully In fun
खेल-खेल में
de façon ludique
play play
俏皮
장난스럽게
مرح
readioBook.com
reproved Gave up
उलाहना दिया
réprimandé
repr repr
责备
책망했다
reped.
readioBook.com
for having taken Mrs. Gibson's
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
too literally, and for
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
lunch. But he said he
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
her
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
for such
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
to be valid, and should respect them. And this was done out of his simplicity, and from no
tinge Colour
रंग
teinte
ぴいぴった
色调
엷은 색조
مسحة
readioBook.com
of malice. Then in their family
conversations Conversations
बात चिट
conversation
会話
谈话
대화
المحادثات
readioBook.com
at home, Mrs. Gibson was
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
making
projects Projects
परियोजनाओं
projets
プロジェクト
项目
프로젝트
مشاريع
readioBook.com
for
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
Roger and Cynthia together, with so
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
a
betrayal Betrayal
विश्वासघात
trahison
裏切り
背叛
배신
خيانة
readioBook.com
of her wish to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
about an engagement, that Molly
chafed Amazed
चकित
chagrin
ch ch
摘要
찰에 넣은 것
chafed
readioBook.com
at the
net Net
जाल
rapporter
ネット

그물
صافي
readioBook.com
spread so evidently, and at Roger's
blindness Blindness
अंधापन
cécité
盲目
失明
맹목
العمى
readioBook.com
in
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
so
willingly Willingly
अपनी मर्जी
volontiers
喜んで
愿意
기꺼이
عن طيب خاطر
readioBook.com
to be entrapped. She
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
his previous willingness, his
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
evidences evidence
सबूत
preuves
証拠
证明
증거
أدلة
readioBook.com
of
manly Manly
मैनली
viril
男らしい
man
맨리
رجولي
readioBook.com
fondness Affection
अनुराग
penchant
恋愛
Foreness
기호
ولع
readioBook.com
for the
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
Cynthia; she only saw plots of which he was the victim, and Cynthia the
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
if
passive Inactive
निष्क्रिय
passif
受動的
被动的
수동적 인
مبني للمجهول
readioBook.com
bait. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
as Cynthia did; no, not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
Roger's love. Cynthia
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
and saw as much of the
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
background Background
पृष्ठभूमि
Contexte
バックグラウンド
背景
배경
معرفتي
readioBook.com
as she did, and yet she submitted to the rôle
assigned
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
over
सौंपा गया
attribué
割り当て
分配
할당 된
مكلف
readioBook.com
to her! To be sure, this rôle would have been played by her unconsciously; the
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
prescribed Determined
निर्धारित
prescrit
所定
规定
처방 된 것
المنصوص عليها
readioBook.com
were what she would naturally have done; but
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
they were prescribed—by
implication Implication
निहितार्थ
implication
impl impl
含义
함축
يتضمن
readioBook.com
only, it is true—Molly would have resisted; have gone out, for instance, when she was
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
at home; or have
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in the garden when a long country walk was planned. At last—for she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help
loving Dear
प्यारा
aimant
愛情の
lov
사랑하는
محب
readioBook.com
Cynthia, come what would—she
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that Cynthia was
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
unaware Stranger
अनजान
ignorant
気になる
不知道
알지 못하는
غير مدرك
readioBook.com
of all; but it was with an
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
that she
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
herself to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it.

It may be all very
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
"to sport with Amaryllis in the shade, or with the
tangles Conflict
उलझनों
tangles
t
缠结
엉킴
التشابك
readioBook.com
of Neæra's hair," but
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men at the
outset Start
शुरू
début
最初
一开始
시초
البداية
readioBook.com
of their
independent Independent
स्वतंत्र
indépendant
独立
独立的
독립적 인
مستقل
readioBook.com
life have many other
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
in this
prosaic Dull
नीरस
prosaïque
pros pros
平淡无奇
산사
ركيك
readioBook.com
England to
occupy Possession on
पर कब्जा
occuper
占める
占据
점령하다
تشغل
readioBook.com
their time and their thoughts. Roger was Fellow of Trinity, to be sure; and from the
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
it
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
appeared as if his position, as long as he
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to keep unmarried, was a very easy one. His was not a nature, however, to
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into
inglorious Disgraceful
लज्जाजनक
peu glorieux
ing ing
纯粹
불명예
مغرور
readioBook.com
ease,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
had his
fellowship Fellowship
अध्येतावृत्ति
camaraderie
フェローシップ
奖学金
친교
زمالة
readioBook.com
income Income
आय
le revenu
所得
收入
소득
الإيرادات
readioBook.com
been at his disposal. He looked
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to an active life; in what direction he had not yet determined. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
what were his
talents Talent
प्रतिभा
talents
才能
才华
재능
المواهب
readioBook.com
and his tastes; and did not wish the
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
buried,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
the latter, which he
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
as gifts,
fitting Fittings
फिटिंग
raccord
フィッティング
配件
장착
مناسب
readioBook.com
him for some
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
work, to be
disregarded Defy
अवहेलना
ignoré
無視された
忽视
무시했다
تجاهلها
readioBook.com
or thwarted. He
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
liked
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
an object, secure in his own energy to
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
his way to it, when once he saw it clearly. He
reserved Reserve
आरक्षित
réservé
予約済み
预订的
예약 된
محجوز
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of money for his own personal needs, which were small, and for the
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
furtherance Carry forward
आगे बढ़ाने
réussite
further further
促进
조성
تعزيز
readioBook.com
of any project he might see fit to undertake; the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of his
income Income
आय
le revenu
所得
收入
소득
الإيرادات
readioBook.com
was Osborne's;
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
and
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
in the
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
bond
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
concerned
गहरा संबंध
lier
つなぐ

노예
رابطة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
these two
brothers Brothers
भाई बंधु
frères
ブラザーズ
兄弟
형제
الإخوة
readioBook.com
so
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
perfect. It was only the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of Cynthia that
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
Roger off his balance. A
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
man in
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
else, about her he was as a child. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
and
retain Maintain it
बनाए रखना
conserver
保持
保持
유지하다
يحتفظ
readioBook.com
his fellowship; his
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
was to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
himself
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
from any
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
or
profession Profession
पेशा
métier
職業
职业
직업
مهنة
readioBook.com
until he had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
one to his mind, so there was no
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
prospect—no
prospect hope
आशा
perspective
見込み
展望
전망
احتمال
readioBook.com
for many years, indeed, that he would be able to marry. Yet he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
Cynthia's sweet company,
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to the music of her voice,
basking Basking
बास्किंग
se prélasser
バスキング
晒太阳
바스켓
تنعم
readioBook.com
in her sunshine, and
feeding Feed
खिलाना
alimentation
摂食
喂食
급송
تغذية
readioBook.com
his
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
in every possible way, just like an
unreasoning Indecent
अविवेक
déraisonnable
無視
违约
부합성
غير معقول
readioBook.com
child. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that it was folly—and yet he did it; and it was
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
this that
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him so
sympathetic Sympathy
सहानुभूति
sympathique
同情的
同情
교감 신경
ودي
readioBook.com
with Osborne. Roger
racked Canceled
रद्द किया हुआ
rusé
rack
克服
쌓아 올랐어
مرهق
readioBook.com
his
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
about Osborne's
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
much more
frequently Frequently
बार - बार
souvent
頻繁に
频繁地
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
than Osborne
troubled Troubled
तंग किया
troublé
trou trou
陷入困境
고생 한
مضطرب
readioBook.com
himself. Indeed, he had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
so
ailing Sick
बीमार
aile
a a
ailing
병든
مريض
readioBook.com
and
languid Nister
निस्तेज
languissant
王在
慵懒
노곤한
ضعيف
readioBook.com
of late, that
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the Squire
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
only very
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
objections Objection
आपत्तियों
objections
ob ob
反对意见
이의 제기
اعتراضات
readioBook.com
to his
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
for
frequent Repeated
बारंबार
fréquent
頻繁
频繁
잦은
متكرر
readioBook.com
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
of scene, though
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
he used to
grumble Mumble
बड़बड़ाना
plaindre
ぼんやりした

불평
تزرع
readioBook.com
so much at the necessary
expenditure Expense
व्यय
dépense
支出
支出
지출
المصروفات
readioBook.com
it involved.

"After all, it doesn't cost much," the Squire said to Roger one day. "Choose how he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it, he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it cheaply; he used to come and ask me for twenty, where now he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it for five. But he and I have
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
each other's language, that's what we have! and my dictionary" (only he called it "dixonary") "has all got
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of those
confounded Amazed
चकित
confondu
混乱した
conf
혼란 스럽다
مرتبك
readioBook.com
debts—which he will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to me, or talk about—he always
holds Holds
रखती है
titulaire
保持する
拥有
보류
يحمل
readioBook.com
me off at arm's length when I
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
upon it—he does, Roger—me, his old dad, as was his
primest oldest
सबसे पुराना
prime
熟練した
最终
프리밍
الأولية
readioBook.com
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
of all, when he was a little
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of a chap!"

The Squire
dwelt Dera
डेरा
habitude
居住者
Dwelt.
던지는 것
سكن
readioBook.com
so much upon Osborne's
reserved Reserve
आरक्षित
réservé
予約済み
预订的
예약 된
محجوز
readioBook.com
behaviour Behaviour
व्यवहार
comportement
行動
行为
행동
سلوك
readioBook.com
to himself, that
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
over this one
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
perpetually Eternal
नित्य
perpétuellement
永続的に
永久
영원히
ديماء
readioBook.com
he
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
more
morose Downhearted
उदास
morose
mor mor
mor
모로자
موروز
readioBook.com
and
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
than
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
in his manner to Osborne,
resenting Displeasure
नाराजगी
ressentiment
憤慨する
怨恨
분개
الاستياء
readioBook.com
the want of the
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
and
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
that he thus repelled. So much so that Roger, who
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to avoid being
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
receptacle Godown
गोदाम
réceptacle
レセプタクル
容器
소켓
وعاء
readioBook.com
of his father's
complaints Complaints
शिकायतों
plainte
不満
抱怨
불만 사항
شكاوي
readioBook.com
against Osborne—and Roger's
passive Inactive
निष्क्रिय
passif
受動的
被动的
수동적 인
مبني للمجهول
readioBook.com
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
was the
sedative Sedative
सीडेटिव
sédatif
鎮静
镇静剂
진정제
مهدئ
readioBook.com
his father always sought—had often to have
recourse Support
सहारा
recours
依頼
追索
해소
لجوء، ملاذ
readioBook.com
to the
discussion discussion
विचार - विमर्श
discussion
議論
讨论
논의
نقاش
readioBook.com
of the
drainage Naturalism
जलनिकास
drainage
排水
引流
배수
تصريف المياه
readioBook.com
works Works
काम करता है
travaux
働き
作品
공장
واعثا
readioBook.com
as a counter-irritant. The Squire had
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
Mr. Preston's speech about the
dismissal Demonstration
पदच्युति
congédiement
解任
解雇
해임
إقالة
readioBook.com
of his work-people very keenly; it
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in with the
reproaches Deed
निन्दा
reproche
非難
责备
비난하다
التمرد
readioBook.com
of his own conscience, though, as he would repeat to Roger over and over again,—"I couldn't help it—how
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
I?—I was
drained Dry
सूखा
drainé
排水した
排水
빼앗다
استنزف
readioBook.com
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
of
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
money—I wish the land was
drained Dry
सूखा
drainé
排水した
排水
빼앗다
استنزف
readioBook.com
as
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
as I am," said he, with a touch of
humour Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
that came out
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he was aware, and at which he
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
sadly enough. "What was I to do, I ask you, Roger? I know I was in a rage—I've had a
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to make me so—and maybe I didn't think as much about
consequences Result
परिणाम
conséquences
結果
结果
결과
سماد
readioBook.com
as I should ha' done, when I gave orders for 'em to be sent off; but I couldn't have done otherwise if I'd ha'
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
for a
twelvemonth Bewanth
बारवोन्थ
an
Twelvemonth.
十二妖精
십이 개월
twelvemonth.
readioBook.com
in
cool cold
ठंडा
frais
いいね
凉爽的
시원한
بارد
readioBook.com
blood. Consequences! I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
consequences; they've always been against me; they have. I'm so
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
up I can't cut
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
more, and that's a 'consequence' of having the property so
deucedly Anxiously
व्यग्रतापूर्वक
de manière dégagée
滞留
非常
유착
إلى حد بعيد
readioBook.com
well settled; I wish I'd
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
had any ancestors. Ay, laugh, lad! it
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
me good to see
thee your
तेरा
te
the

너를
اليك
readioBook.com
laugh a bit, after Osborne's long face, which always
grows Rises
उगता है
grandir
成長する
生长
자랍니다
ينمو
readioBook.com
longer at
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
o' me!"

"Look here, father!" said Roger, suddenly, "I'll manage somehow about the money for the works. You trust to me; give me two months to turn myself in, and you shall have some money, at any rate, to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
with."

The Squire looked at him, and his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
brightened Glazed
चमकाया
éclaté
明るくなる
搅动
밝아 낸
سطع
readioBook.com
as a child's
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
at the promise of a
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to him by some one on
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he can rely. He
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
a little graver, however, as he said,—"But how will you
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it? It's hard
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
work."

"Never mind; I'll
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it—a hundred or so at first—I don't yet know how—but remember, father, I'm a senior wrangler, and a 'very promising
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
writer,' as that
review Review
समीक्षा
revoir
レビュー
审查
검토
إعادة النظر
readioBook.com
called me. Oh, you don't know what a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
you've got for a son! You should have read that
review Review
समीक्षा
revoir
レビュー
审查
검토
إعادة النظر
readioBook.com
to know all my
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
merits."

"I did, Roger. I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Gibson speaking of it, and I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it for me. I should have
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
it
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
if they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have called the animals by their English names, and not put so much of their French
jingo Cumble
कौमपरस्त
jingo
主戦論者
j j
징고
جينغو
readioBook.com
into it."

"But it was an answer to an article by a French writer,"
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
Roger.

"I'd ha' let him alone!" said the Squire, earnestly. "We had to
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
'em, and we did it at Waterloo; but I'd not
demean To humiliate
नीचा दिखाना
humeur
dem
贬义
어리석은
ديمان
readioBook.com
myself by
answering Answer
जवाब
répondant
答える
回答
대답
إجابة
readioBook.com
any of their lies, if I was you. But I got through the review, for all their Latin and French—I did; and if you
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
me, you just look at the end of the great ledger, turn it
upside Reverse
उल्टा
à l'envers
逆さまに
上行

رأسا على عقل
readioBook.com
down, and you'll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
I've
copied Copy of
की नकल की
copié
コピーした
复制
복사
نسخ
readioBook.com
out all the
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
they said of you: 'careful observer,' 'strong
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
English,' 'rising philosopher.' Oh! I can nearly say it all off by heart, for many a time when I'm
frabbed Waste
बेकार
fragé
fr fr
fr
냉각하다
frabbed.
readioBook.com
by
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
debts, or Osborne's bills, or
moidered Disorganized
अव्यवस्थित
qui est moidé
モーディパート
模仿
midered.
moided.
readioBook.com
with accounts, I turn the
ledger Ledger
खाता बही
registre
元帳
分类帐
원장
موازنة
readioBook.com
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
way up, and
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
a pipe over it, while I read those pieces out of the
review Review
समीक्षा
revoir
レビュー
审查
검토
إعادة النظر
readioBook.com
which speak about you, lad!"