THE STORM BURSTS.

The autumn
drifted Well done
हो गए
dérivé
漂流した
漂浮
빙산
انحرف
readioBook.com
away through all its seasons. The
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
corn-harvest, the walks through the stubble-fields, and
rambles Rumble
रंबल
randonnée
ram ram
哈利布尔
램프
rambles.
readioBook.com
into hazel-copses in search of nuts; the
stripping Separate
अलग करना
décapage
剥がす

스트리핑
تجريد
readioBook.com
of the apple-orchards of their
ruddy Red
लाल
rouge
r r
红润
대단히
رودي
readioBook.com
fruit,
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
the
joyous Blissful
आनंदित
joyeux
欣然
欢乐
즐거운
مبهج
readioBook.com
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
and
shouts Shout
चिल्लाने
des cris
叫ぶ
喊叫
외침
صيحات
readioBook.com
of
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
children; and the
gorgeous Magnificent
भव्य
magnifique
素敵
华丽的
아주 멋진
خلاب
readioBook.com
tulip-like
colouring Colouring
करते रंग
coloration
着色
染色
착색
تلوين
readioBook.com
of the later time had now come on with the
shortening Shortage
कमी
raccourcissement
ショートニング
缩短
쇼트닝
تقصير
readioBook.com
days. There was
comparative Comparative
तुलनात्मक
comparatif
比較
比较
비교의
مقارنة
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
in the land,
excepting other then
के सिवा
excepté
以外
除了
제외하다
باستثناء
readioBook.com
for the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
shots, and the
whirr Viser
व्हिसर
vrombissement
囁く
呼呼
씽 하는 소리
أز
readioBook.com
of the
partridges Pheasant
तीतर
perdrix
委任
鹧..
맥박수
partridges.
readioBook.com
as they rose up from the field.

Ever since Miss Browning's unlucky conversation,
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
had been
ajar Superb
अधखुला
entrouvert
ajar.
Ajar.
조금 열려져
مفتوح جزئيا
readioBook.com
in the Gibsons' house. Cynthia
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to keep every one out at (mental) arms'-length; and particularly
avoided Savage
बचा
évité
避けました
避免
피하십시오
تجنبها
readioBook.com
any private talks with Molly. Mrs. Gibson, still
cherishing Happiness
ख़ुशी
chérir
cher
珍惜
소중한 것
نعتز
readioBook.com
a
grudge Envy
ईर्ष्या
rancune
恨み
怨恨
악의
ضغينة
readioBook.com
against Miss Browning for her
implied Implied
गर्भित
implicite
黙認された
默示
묵시적
ضمني
readioBook.com
accusation blame
आरोप
accusation
告白
指控
고발
اتهام
readioBook.com
of not looking
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
after Molly,
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to
exercise work out
व्यायाम
exercer
エクササイズ
锻炼
연습
ممارسه الرياضه
readioBook.com
a most
wearying Tedious
थकाऊ
fatigant
疲れた
耐用
피곤함
متعب
readioBook.com
supervision Supervision
पर्यवेक्षण
surveillance
監督
监督
감독
إشراف
readioBook.com
over the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
girl. It was, "Where have you been, child?" "Who did you see?" "Who was that
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from?" "Why were you so long out when you had only to go to so-and-so?" just as if Molly had
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
been
detected Detected
का पता चला
détectée
detected
检测到
탐지 된 것
تم العثور
readioBook.com
in
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
on some
underhand Lively
चालाकीपूर्ण
sournois
下手
under
밑에서
مخادع
readioBook.com
intercourse. She answered every question asked of her with the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
truthfulness Truthfulness
सत्यवादिता
véracité
真実性
真实性
박진성
صادقة
readioBook.com
of perfect innocence; but the
inquiries Inquire
पूछताछ
enquête
お問い合わせ
询问
문의 사항
استفسارات
readioBook.com
(although she read their motive, and
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that they
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
from no
especial Exceptional
अपवादभूत
particulier
特別に
特别是
특별한
خاص
readioBook.com
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
of her conduct, but only that Mrs. Gibson might be able to say that she looked well after her stepdaughter)
chafed Amazed
चकित
chagrin
ch ch
摘要
찰에 넣은 것
chafed
readioBook.com
her inexpressibly. Very often she did not go out at all, sooner than have to give a plan of her
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
proceedings, when
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
she had no plan at all,—only
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
out at her own sweet will, and of taking
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
in the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
fading Fading
लुप्त होती
décoloration
f f
衰退
페이딩
بهوت
readioBook.com
of the year. It was a very
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
time for Molly,—zest and life had fled, and left so many of the old
delights Happy
प्रसन्न
délices
喜び
del
기쁨
المسرات
readioBook.com
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
shells Shells
गोले
coquilles
貝殻
贝壳
껍데기
اصداف
readioBook.com
of seeming. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it was that her
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
had fled; at nineteen! Cynthia was no longer the same, somehow: and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
Cynthia's
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
would
injure Injured
घायल
blesser
けがをする
损伤
해치다
جرح
readioBook.com
her in the
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
Roger's opinion. Her
stepmother step mother
सौतेली माँ
belle-mère
継母
后妈
기초자
زوجة الأب
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
almost
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
in
comparison Compare
तुलना
Comparaison
比較
比较
비교
مقارنة
readioBook.com
with Cynthia's
withdrawal Clearance
निकासी
Retrait
撤退
退出
철수
انسحاب
readioBook.com
of her heart; Mrs. Gibson
worried Concerned
चिंतित
préoccupé
心配した
担心
걱정하는
قلق
readioBook.com
her, to be sure, with all these
forms Form
फार्म
formes
フォーム
形式
양식
نماذج
readioBook.com
of
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
over her; but in all her other ways, she, at any rate, was the same. Yet Cynthia herself
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
and care-worn, though she would not speak of her
anxieties Concern
चिंताओं
angoisses
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
to Molly. And then the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
girl in her
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
would
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
herself for
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
Cynthia's
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
of manner; for as Molly said to herself, "If it is hard work for me to help always
fretting Fringing
फ्रेटिंग
frottement
フレッチ
烦恼
freting.
القطب
readioBook.com
after Roger, and
wondering Thinking
सोच
se demandant
疑問
想知道
궁금해
أتساءل
readioBook.com
where he is, and how he is, what must it be for her?"

One day Mr. Gibson came in,
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and swift.

"Molly," said he, "where's Cynthia?"

"Gone out to do some errands—"

"Well, it's a pity—but
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
mind. Put on your
bonnet Cap
ढक्कन
bonnet
ボンネット
帽子
보닛
غطاء محرك السيارة
readioBook.com
and
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
as fast as you can. I've had to borrow old Simpson's dog-cart,—there would have been room
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
for you and Cynthia; but as it is, you must walk
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
alone. I'll drive you as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
on the Barford Road as I can, and then you must jump down. I can't take you on to Broadhurst's, I may be
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
there for hours."

Mrs. Gibson was out of the room; out of the house it might be, for all Molly cared, now she had her father's
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
and command. Her
bonnet Cap
ढक्कन
bonnet
ボンネット
帽子
보닛
غطاء محرك السيارة
readioBook.com
and
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
were on in two minutes, and she was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
by her father's side, the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
seat
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up, and the light weight going
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
and
merrily Gladly
ख़ुशी से
joyeusement
陽気に
merrily.
즐겁게
بمرح
readioBook.com
bumping By adding
जोड़ने से
cognement
ぶつけに
碰撞
부딪히는 것
صدم
readioBook.com
over the stone-paved lanes.

"Oh, this is charming!" said Molly, after a toss-up on her seat from a
tremendous Wonderful
अद्भुत
énorme
絶大
巨大的
엄청난
هائل
readioBook.com
bump.

"For youth, but not for
crabbed Crewd
क्रेब्ड
revêche
ちゃんちゃん
螃蟹
포부하다
سيئ الطبع
readioBook.com
age," said Mr. Gibson. "My
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
are
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
rheumatic, and would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
go
smoothly Smoothly
सुचारू रूप से
doucement
滑らかに
顺利
부드럽게
بسلاسة
readioBook.com
over
macadamized Melam
मकेडम
macadamisé
マケジャー化された
Macadamized.
macadamized.
macadamized.
readioBook.com
streets."

"That's
treason Raj
राज-द्रोह
trahison
反逆
叛国
반역
خيانة
readioBook.com
to this
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
view and this
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
pure air, papa. Only I don't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
you."

"Thank you. As you are so complimentary, I think I shall put you
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of this hill; we've passed the second mile-stone from Hollingford."

"Oh, let me just go up to the top! I know we can see the
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
range of the Malverns from it, and Dorrimer Hall among the woods; the
horse Horse
घोड़ा
cheval
うま


حصان
readioBook.com
will want a minute's rest, and then I will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
without a word."

So she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to the top of the hill; and there they
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
still a minute or two,
enjoying Enjoying
मजा अ
appréciant
楽しんでください
享受
즐기는 것
استمتع
readioBook.com
the view, without much speaking. The
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
were golden; the old house of purple-red brick, with its
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
chimneys, rose up from among them
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
on to green lawns, and a
placid Gentle
सौम्य
placide
静当剤
普莱尼里
온화한
losid.
readioBook.com
lake;
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
again were the Malvern Hills.

"Now jump down, lassie, and make the best of your way home
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
it
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
dark. You'll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the cut over Croston Heath
shorter Low
कम
plus court
短いほど
较短
짧은
أقصر
readioBook.com
than the road we've come by."

To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to Croston Heath, Molly had to go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a narrow
lane Street
गली
voie
Lane
车道
레인
خط
readioBook.com
overshadowed Heavy
भारी पड़
éclipsé
オーバーシャ​​ード
黯然失色
overshadowed.
طغت
readioBook.com
by trees, with
picturesque Victation
सुरम्य
pittoresque
絵のように
如画
그림 같은
خالق
readioBook.com
old
cottages Cottage
कॉटेज
chalets
コテージズ
别墅
코티지
البيوت
readioBook.com
dotted dotted
छितराया हुआ
pointé
点在
点缀
점이 찍힌
منقط
readioBook.com
here and there on the
steep Vertical
खड़ी
tremper
急な

험한
انحدار
readioBook.com
sandy Sandy
रेतीले
sablonneux
砂の

스코틀랜드 인의 별명
ساندي
readioBook.com
banks; and then there came a small wood, and then there was a
brook To suffer
बर्दाश्त करना
ruisseau
小川

시내
بروك
readioBook.com
to be
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
on a plank-bridge, and up the
steeper Slope
ढलान
raide
急な
陡峭
더 가파른
بدري
readioBook.com
fields Farm
खेत
des champs
田畑
领域
필드
مجالات
readioBook.com
on the opposite
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
were cut steps in the
turfy Turfi
टुर्फी
gazonné
tur tur

잔디
معشوشب
readioBook.com
path; these ended, she was on Croston Heath, a wide-stretching common
skirted Skirt
स्कर्ट
Contourné
スカート
裙子
스커트
تنحل
readioBook.com
by labourers' dwellings, past which a near road to Hollingford lay.

The
loneliest Lonely
अकेला
plus solide
寂しい
寂静
외로운
وحيد
readioBook.com
part of the road was the first—the lane, the wood, the little bridge, and the
clambering Fight
झगड़ा
grimper
群衆
克制.
틀리기
تسلم
readioBook.com
through the
upland High-high
ऊंचे-ऊंचे
hautes terres
上陸
高地
고지대
المرتفعات
readioBook.com
fields. But Molly
cared Care
परवाह
soigné
気になる
关心
신경 쓰는
اهتم
readioBook.com
little for loneliness. She
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
along the
lane Street
गली
voie
Lane
车道
레인
خط
readioBook.com
under the over-arching elm-branches, from which, here and there, a yellow
leaf Address
पत्ता
feuille

叶子

ورقة الشجر
readioBook.com
came
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon her very dress; past the last
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
where a little child had
tumbled Decline
गिरावट
tombé
転がった
翻了一下
텀블러
هبط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
sloping Slope
ढलान
en pente
傾斜
倾斜
경 사진
مائل
readioBook.com
bank, and was
publishing To publish
प्रकाशित करना
édition
出版物
出版
출판
نشر
readioBook.com
the accident with
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
cries. Molly
stooped Fall
गिर
abattu
ぴつんまる
弯腰
훔치기
انحنى
readioBook.com
to
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
it up, and taking it in her arms in a manner which
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
to take the place of
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
in its little breast, she
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
it up the
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
flag steps
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
which she
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to be its home. The mother came
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
in from the garden
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the house, still
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
the late
damsons Dammson
डैमसन
damsons
ダムソン
Damsons.
젠슨스
damsons.
readioBook.com
she had been
gathering Meeting
सभा
la cueillette
集会
搜集
모임
تجمع
readioBook.com
in her apron; but, on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
her, the little
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out its arms to go to her, and she
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
her
damsons Dammson
डैमसन
damsons
ダムソン
Damsons.
젠슨스
damsons.
readioBook.com
all about as she took it, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
soothe To calm down
शांत करना
apaiser
so
抚慰
달래다
مهدئ
readioBook.com
it as it
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
afresh,
interspersing Difference
अन्तर
entrecouper
ターパーパー
散步
interspersing.
interspersing.
readioBook.com
her
lulling Lolling
लुलिंग
bondage
l l
瞎扯
잃어버린 것
إهانة
readioBook.com
with thanks to Molly. She called her by her name; and on Molly
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
the woman how she came to know it, she
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
that
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her marriage she had been a
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
of Mrs. Goodenough, and so was "bound to know Dr. Gibson's
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
by sight." After the
exchange transactions
लेन देन
échanger
両替
交换
교환
تبادل
readioBook.com
of two or three more words, Molly ran
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the lane, and
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
her way, stopping here and there to
gather to
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
up
इकट्ठा करना
rassembler
集める
收集
모으다
يجتمع
readioBook.com
a
nosegay Flower cluster
फूलों का गुच्छ
bouquet
noseg
花束
꽃다발
نفقي
readioBook.com
of such
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
as
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
her for their
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
colouring. She entered the wood. As she
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
in the
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
path, she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a
passionate Venturesome
जोशीला
passionné
情熱的です
热情的
열렬한
عاطفي
readioBook.com
voice of distress; and in an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
she
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
Cynthia's tones. She
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
still and looked around. There were some thick holly-bushes
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
out dark green in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of the
amber Sky
अंबर
ambre
アンバー
琥珀色
호박색
العنبر
readioBook.com
and
scarlet Red
लाल
écarlate
スカーレット
猩红
주홍
اللون القرمزي
readioBook.com
foliage. If any one was there, it must be
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
these thick bushes. So Molly left the path, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
straight,
plunging Quicker
जल्दी से आगे बढ़नेवाला
plongeant
pl pl
pl
혈연
انطلق
readioBook.com
through the
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
tangled Tangal
टैंगल्ड
enchevêtré
絡まって
纠结
얽힌
متشابكة
readioBook.com
growth development
विकास
croissance
成長
生长
성장
نمو
readioBook.com
of
ferns Ferns
फर्न्स
fougère
f f
蕨类植物
고사리
سرخس
readioBook.com
and underwood, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
the
holly Holly
होल्ली
houx
ホリーリー
冬青
홀리
هولي
readioBook.com
bushes. There
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
Mr. Preston and Cynthia; he
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
her hands tight, each looking as if just
silenced silenced
खामोश
silencieux
sil sil
沉默
침묵하다
إسكات
readioBook.com
in some
vehement Loveline
लवलीन
véhément
恐ろしい
慷慨
격렬한
عنيف
readioBook.com
talk by the
rustle Rustle
सरसराहट
bruissement
rust rust
沙沙
훔치다
حفيف
readioBook.com
of Molly's footsteps.

There
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
Mr. Preston and Cynthia.

There
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
Mr. Preston and Cynthia.

Click to ENLARGE

For an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
no one spoke. Then Cynthia said,—

"Oh, Molly, Molly, come and judge
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us!"

Mr. Preston let go Cynthia's hands slowly, with a look that was more of a
sneer Ridicule
उपहास
ricanement
sn sn
冷笑
비웃음
سخرية
readioBook.com
than a smile; and yet he, too, had been
strongly Firmly
दृढ़ता से
fortement
強く
强烈
강하게
بقوة
readioBook.com
agitated,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
was the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
in dispute. Molly came
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
and took Cynthia's arm, her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
on Mr. Preston's face. It was
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
to see the
fearlessness Fearlessness
निर्भयता
intrépidité
恐ろしい
无所畏惧
대담
عدم الخوف
readioBook.com
of her perfect innocence. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
her look, and said to Cynthia,—

"The
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of our
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not well admit of a third person's presence. As Miss Gibson
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to wish for your company now, I must
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
you to
fix fix
ठीक कर
réparer
修理
使固定
고치다
يصلح
readioBook.com
some other time and place where we can
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
our discussion."

"I will go if Cynthia
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
me," said Molly.

"No, no; stay—I want you to stay—I want you to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it all—I wish I had told you sooner."

"You
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that you
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
that she has not been
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
aware of our engagement—that you promised long ago to be my wife. Pray
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that it was you who
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
me promise secrecy, not I you!"

"I don't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
him, Cynthia. Don't, don't
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
if you can help it; I don't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
him."

"Cynthia," said he,
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
his
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
to
fervid Huge
प्रचंड
fervent
erv f
f
타오르는 듯한
حميدة
readioBook.com
tenderness, "pray, pray do not go on so; you can't think how it
distresses Crisis
संकटों
détresse
愁い
苦难
욕구
المتعثرة
readioBook.com
me!" He
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to try and take her hand and
soothe To calm down
शांत करना
apaiser
so
抚慰
달래다
مهدئ
readioBook.com
her; but she
shrank
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
away
सिकुड़ गया
rabattre
縮んで
萎缩
수축하다
تقلص
readioBook.com
away from him, and
sobbed Sob
सिसकना
sanglot
泣いた
sobbed.
소름 끼치게하다
sobbed.
readioBook.com
the more irrepressibly. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
Molly's presence so much to be a protection that now she
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to let herself go, and to
weaken Weak
कमजोर
affaiblir
弱める
削弱
묽게 하다
إضعاف
readioBook.com
herself by
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
way to her emotion.

"Go away!" said Molly. "Don't you see you make her worse?" But he did not stir; he was looking at Cynthia so
intently Intently
आशय से
intensément
int int
专心地
열심히
باهتمام
readioBook.com
that he did not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
her. "Go," said Molly, vehemently, "if it
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
distresses Crisis
संकटों
détresse
愁い
苦难
욕구
المتعثرة
readioBook.com
you to see her cry. Don't you see, it's you who are the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of it?"

"I will go if Cynthia tells me," said he at length.

"Oh, Molly, I don't know what to do," said Cynthia, taking
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her hands from her tear-stained face, and
appealing Attractive
आकर्षक
attirant
魅力的な
吸引人
정치
جاذبية
readioBook.com
to Molly, and
sobbing Weeping
रोना
étouffement
s s
sobbing.
흐느껴 우는
sobbing.
readioBook.com
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than ever; in fact, she
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
hysterical, and though she
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to speak coherently, no
intelligible Facing
सुगम
intelligible
わかりやすい
可理解
이해할 수 있는
واضح
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
would come.

"Run to that
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
in the trees, and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
her a cup of water," said Molly. He
hesitated Diffidence
झिझक
hésita
躊躇した
犹豫
망설임
ترددت
readioBook.com
a little.

"Why don't you go?" said Molly, impatiently.

"I have not done speaking to her; you will not
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I come back?"

"No. Don't you see she can't move in this state?"

He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
quickly, if reluctantly.

Cynthia was some time
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
check her
sobs Sob
सिसकना
sanglots
s s
呜咽
소비자
تنهدات
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to speak. At length she said,—"Molly, I do
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
him!"

"But what did he
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by saying you were
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to him? Don't cry, dear, but tell me; if I can help you I will, but I can't
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
what it all
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
is."

"It's too long a
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
to tell now, and I'm not
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough. Look! he's
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
back. As soon as I can, let us
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
home."

"With all my heart," said Molly.

He
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the water, and Cynthia drank, and was
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
to calmness.

"Now," said Molly, "we had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
go home as fast as you can manage it; it's
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
dark quickly."

If she
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
Cynthia off so easily she was mistaken. Mr. Preston was
resolute Strong
दृढ़
résolu
resol resol
坚决
분석
حازم
readioBook.com
on this point. He said—

"I think since Miss Gibson has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
herself
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with this much, we had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
let her know the whole truth—that you are
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
me as soon as you are twenty; otherwise your being here with me, and by
appointment meeting
मुलाकात
rendez-vous
予定
预约
약속
موعد
readioBook.com
too, may appear strange—even
equivocal Golmol
गोलमोल
équivoque
equ equ
equ
확실치 않은
بطل
readioBook.com
to her."

"As I know that Cynthia is
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to—another man, you can
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
me to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
what you say, Mr. Preston."

"Oh, Molly," said Cynthia,
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
all over, but trying to be calm, "I am not engaged—neither to the person you mean,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
to Mr. Preston."

Mr. Preston
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
a smile. "I think I have some
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
that would
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
Miss Gibson of the truth of what I have said; and which will
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
Mr. Osborne Hamley, if necessary—I
conclude To
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
conclusions
निष्कर्ष निकालना
conclure
結論
得出结论
끝내다
نستنتج
readioBook.com
it is to him she is alluding."

"I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
puzzled by you both," said Molly. "The only thing I do know is, that we ought not to be
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
here at this time of evening, and that Cynthia and I shall go home directly. If you want to talk to Miss Kirkpatrick, Mr. Preston, why don't you come to my father's house, and ask to see her openly, and like a gentleman?"

"I am perfectly willing," said he; "I shall only be too
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to Mr. Gibson on what terms I
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
in relation to her. If I have not done it sooner, it is
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I have
yielded Will bow
झुकेंगे
a abouti
降りた
屈服于
굴복했다
أسفرت
readioBook.com
to her wishes."

"Pray, pray don't. Molly—you don't know all—you don't know anything about it; you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
well and kindly, I know, but you are only making mischief. I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
well
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to walk, do let us go; I will tell you all about it when we are at home." She took Molly's arm and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
hasten hurry
जल्दी करना
accélérer
h

서두르다
حزم
readioBook.com
her away; but Mr. Preston followed, talking as he walked by their side.

"I do not know what you will say at home; but can you
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
that you are my promised wife? Can you
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
that it has only been at your
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
that I have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
the
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
so long?" He was unwise—Cynthia stopped, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
at bay.

"Since you will have it out,—since I must speak here, I own that what you say is
literally Virtually
अक्षरशः
au
sens Sense
सेंस
sens
センシューズ
sens
감각
شن
readioBook.com
propre
文字通り
字面上地
문자 그대로
حرفيا
readioBook.com
true; that when I was a neglected girl of sixteen, you—whom I
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
to be a friend,
lent Fast
व्रत
prêté
貸し

사순절
أقرض
readioBook.com
me money at my need, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
me give you a promise of marriage."

"Made you!" said he,
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
an
emphasis Loud
ज़ोर
accent
強調
重点
중요성
التركيز
readioBook.com
on the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
word.

Cynthia
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
scarlet. "'Made' is not the right word, I confess. I liked you then—you were almost my only friend—and, if it had been a question of
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
marriage, I
daresay To dare
साहस करना
daresay
おそらく
敢说
삭감
داريساي
readioBook.com
I should
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have objected. But I know you
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
now; and you have
persecuted Persecuted
सताया
persécuté
迫害
迫害
박해
اضطهاد
readioBook.com
me so of late, that I tell you once for all (as I have told you before, till I am
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
of the very words), that nothing shall
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
make me
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
you. Nothing! I see there's no
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
escaping Escape
भागने
s'échapper
逃げる
逃脱
탈출
الهروب
readioBook.com
exposure Infancy
संसर्ग
exposition
曝露
暴露
노출
مكشوف
readioBook.com
and, I daresay,
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
my character, and I know
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
all the
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
friends I have."

"Never me," said Molly, touched by the
wailing Cry
रोने
pleurs
w w
嚎叫
애호
نحيب
readioBook.com
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
that Cynthia was
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
into.

"It is hard," said Mr. Preston. "You may
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
all the
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
you like about me, Cynthia, but I don't think you can
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
my real, passionate,
disinterested Moody
उदासीन
désintéressé
互いに
dis
사심 없는
نزيه
readioBook.com
love for you."

"I do
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
it," said Cynthia,
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
out with fresh energy. "Ah! when I think of the self-denying
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
I have seen—I have known—affection that
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of others
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
itself—"

Mr. Preston
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
in at the pause she made. She was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of
revealing Reveal
खुलासा
révélateur
rev rev
揭示了
공개
يكشف
readioBook.com
too much to him.

"You do not call it love which has been
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to wait for years—to be
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
while
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
was desired—to
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
jealousy Jealousy
डाह करना
jalousie
嫉妬
妒忌
질투
الغيرة
readioBook.com
and to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
neglect,
relying Reliance
भरोसा
qui s'appuie
尊厳
依托
의지
الاعتماد
readioBook.com
on the
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
promise of a girl of sixteen—for
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
say flimsy, when that girl
grows Rises
उगता है
grandir
成長する
生长
자랍니다
ينمو
readioBook.com
older. Cynthia, I have loved you, and I do love you, and I won't give you up. If you will but keep your word, and
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
me, I'll
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
I'll make you love me in return."

"Oh, I wish—I wish I'd
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
borrowed Borrow
उधार
emprunté
借りた
借来的
빌린 것
اقترضت، استعارت
readioBook.com
that unlucky money, it was the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of it all. Oh, Molly, I have saved and
scrimped Sapted
पापित
grimpé
scr scr
scrimped.
삐걱 거리다
scrimped.
readioBook.com
to
repay Repay
चुकाने
rembourser
返済する
偿还
갚다
سداد
readioBook.com
it, and he won't take it now; I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
if I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
but
repay Repay
चुकाने
rembourser
返済する
偿还
갚다
سداد
readioBook.com
it, it would set me free."

"You
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to
imply Meaning
मतलब
impliquer
意味する
意味着
암시하다
لمح
readioBook.com
you
sold Sold
बेचा
vendu
販売された

판매 된
تم البيع
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
for twenty pounds," he said. They were nearly on the common now, close to the protection of the cottages, in very
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
of their inmates; if neither of the other two
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of this, Molly did, and
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
in her mind to call in at one of them, and ask for the labourer's protection home; at any
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
his presence must put a stop to this
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
altercation.

"I did not sell myself; I liked you then. But oh, how I do
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
you now!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Cynthia, unable to
contain To join
शामिल होना
contenir
含む
包含
포함하다
يحتوي
readioBook.com
her words.

He
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
back,
vanishing Disappear
गायब हो जाने
disparition
消失
消失
사라지는 것
التلاشي
readioBook.com
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
field Farm
खेत
champ
分野
场地

حقل
readioBook.com
staircase. At any
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
that was a relief. Yet the two girls
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
on, as if he was still
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
them. Once, when Molly said something to Cynthia, the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
replied—

"Molly, if you
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
me—if you love me—don't say anything more just now. We shall have to look as if nothing had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
when we
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
home. Come to my room when we go
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
to bed, and I'll tell you all. I know you'll
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
me terribly, but I will tell you all."

So Molly did not say another word till they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
home; and then,
comparatively Relatively
अपेक्षाकृत
relativement
比較的
比较
비교적
نسبيا
readioBook.com
at ease,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
...에 틀림없이
onammuch.
readioBook.com
as no one
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
how late was their return to the house, each of the girls
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up into their
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
rooms, to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
and
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
themselves
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
dressing Dressing
ड्रेसिंग
pansement
ドレッシング
敷料
드레싱
خلع الملابس
readioBook.com
for the necessary family
gathering Meeting
सभा
la cueillette
集会
搜集
모임
تجمع
readioBook.com
at dinner. Molly
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if she were so
miserably badly
बुरी तरह
misérablement
mis mis
不可思议的
비참하게
بائسة
readioBook.com
shaken Hill
हिल
secoué
揺り動く
摇摇欲坠
쉐이킹 식
اهتز
readioBook.com
that she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have gone
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at all, if her own
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
only had been at stake. She
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
by her dressing-table,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in her hands, her
candles Candle
मोमबत्ती
bougies
キャンドル
蜡烛
촛불
الشموع
readioBook.com
unlighted, and the room in soft darkness, trying to still her
beating Beating
मार पीट
battement
殴打
跳动
고동
الضرب
readioBook.com
heart, and to
recall Memory
याद
rappeler
想起
记起
상기하다
اعد الاتصال
readioBook.com
all she had heard, and what would be its
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
on the
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
of those
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she loved. Roger. Oh, Roger!—far away in
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
darkness Darkness
अंधेरा
obscurité
暗闇
黑暗
어둠
الظلام
readioBook.com
of distance—loving as he did (ah, that was love! that was the love to which Cynthia had referred, as
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of the name!) and the object of his love
claimed Claimed
दावा किया
revendiqué
払わない
声称
주장
ادعى
readioBook.com
by another—false to one she must be! How
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
it be? What would he think and
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
if
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
he came to know it? It was of no use trying to
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
his pain—that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do no good. What
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Molly was, to try and
extricate to solve
हल करना
dégager
帰る
解脱
구해 내다
خليج
readioBook.com
Cynthia, if she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
help her by thought, or advice, or action; not to
weaken Weak
कमजोर
affaiblir
弱める
削弱
묽게 하다
إضعاف
readioBook.com
herself by
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
her
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
into pictures of possible,
probable Potential
संभावित
probable
ありそう
可能
유망한 후보자
محتمل
readioBook.com
suffering.

When she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the drawing-room
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
dinner, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Cynthia and her mother by themselves. There were
candles Candle
मोमबत्ती
bougies
キャンドル
蜡烛
촛불
الشموع
readioBook.com
in the room, but they were not lighted, for the wood-fire
blazed Ignite
प्रज्वलित
flamboyant
燃えるように
闪耀
타오르는 것
حيرة
readioBook.com
merrily Gladly
ख़ुशी से
joyeusement
陽気に
merrily.
즐겁게
بمرح
readioBook.com
if fitfully, and they were
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
Mr. Gibson's return, which might be
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
at any minute. Cynthia
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
in the shade, so it was only by her
sensitive Sensitive
संवेदनशील
sensible
センシティブ
敏感的
예민한
حساس
readioBook.com
ear that Molly
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
judge of her
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of composure. Mrs. Gibson was telling some of her day's adventures—whom she had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
at home in the calls she had been making; who had been out; and the small pieces of news she had heard. To Molly's quick
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
Cynthia's voice
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
languid Nister
निस्तेज
languissant
王在
慵懒
노곤한
ضعيف
readioBook.com
and weary, but she
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
all the proper replies, and
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
the proper
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
at the right places, and Molly came to the rescue,
chiming Bell
घंटी
chiming
ch ch
ch
쫓아 낸 것
chiming.
readioBook.com
in, with an effort, it is true; but Mrs. Gibson was not one to notice
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
shades Colors
रंगों
nuances
色合い
阴影
그늘
ظلال
readioBook.com
or
differences Difference
मतभेद
différences
違い
差异
차이점
اختلافات
readioBook.com
in manner. When Mr. Gibson returned, the relative positions of the parties were altered. It was Cynthia now who
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
herself into liveliness,
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
from a
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
that he would have noticed any depression, and
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
Cynthia was one of those natural coquettes, who, from their
cradle Nourish
पालना
berceau
クレードル
摇篮
요람
مهد الحضارة
readioBook.com
to their grave,
instinctively Simple
सहज
instinctivement
際に
本能地
본능적으로
غريزي
readioBook.com
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
out all their
prettiest most beautiful
सबसे सुंदर
plus beau
ぴったり
漂亮的
예쁜 것
أجمل
readioBook.com
airs Everything air
सब कुछ हवा हवा कर देना
des compagnies aériennes
空気
空气
공기
ايرس
readioBook.com
and
graces Pride
गौरव
grâces
gr gr
gr
애고
النعم
readioBook.com
in order to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
well with any man,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
or old, who may
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to be present. She
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to his
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
and
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
with all the sweet
intentness Permissibility
आशयता
prétention
意図された
意图
의도
إرضاء
readioBook.com
of
happier Happy
खुश
plus heureux
happ
更幸福
더 행복하다
أسعد
readioBook.com
days, till Molly,
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
and wondering,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that the Cynthia
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her was the same girl as she who was
sobbing Weeping
रोना
étouffement
s s
sobbing.
흐느껴 우는
sobbing.
readioBook.com
and
crying Weeping
रोना
pleurs
泣いて

울음 소리
بكاء
readioBook.com
as if her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
would break, but two hours before. It is true she looked
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and heavy-eyed, but that was the only
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
she gave of her past trouble, which yet must be a present care,
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Molly. After dinner, Mr. Gibson
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out to his town patients; Mrs. Gibson
subsided Thumb
थम
apaisé
subs subs
subs
가라 앉았다
sitide.
readioBook.com
into her arm-chair,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
a
sheet Sheet
चादर
feuille
シート
床单
시트
ورقة
readioBook.com
of The Times
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her,
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
which she took a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
and lady-like doze. Cynthia had a book in one hand, with the other she
shaded Shaded
छायांकित
ombragé
暈し
阴影
음영 처리
مظلل
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
from the light. Molly alone
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
neither read,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
sleep,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
work. She
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
in the seat in the bow-window; the
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
was not
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
down, for there was no
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
of their being overlooked. She
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
into the soft
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
darkness, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
herself
striving Attempt
प्रयास
effort
努力して
努力奋斗
노력하다
السعي
readioBook.com
to
discern Identify
पहचानना
discerner
disc
辨别
분별하다
تميز - تدرك
readioBook.com
the
outlines Outline
रूपरेखा
grandes lignes
概説
概述
요점
الخطوط العريضة
readioBook.com
of objects—the
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
at the end of the garden—the great beech-tree with the seat
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
it—the wire arches, up which the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
roses had clambered; each came out
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
and
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
against the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
of the atmosphere. Presently tea came, and there was the
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
nightly Every night
हर रात को
chaque nuit
夜間
夜晚
야간
ليلة
readioBook.com
bustle. The table was cleared, Mrs. Gibson
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
herself, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the same
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
about dear papa that she had done at the same hour for
weeks Weeks
हफ्तों
semaines
週間

몇 주간
أسابيع
readioBook.com
past. Cynthia too did not look different from usual. And yet what a
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
did her
calmness Peace
शांति
calme
静けさ
平静
평온
هدوء
readioBook.com
hide!
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Molly. At length came bed-time, and the
customary Customary
प्रथागत
coutumier
慣習
习惯
습관적인
عرفي
readioBook.com
little speeches. Both Molly and Cynthia
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to their own rooms without
exchanging Exchanging
का आदान प्रदान
échange
交換
交换
교환
تبادل
readioBook.com
a word. When Molly was in hers she had
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
she was to go to Cynthia, or Cynthia to come to her. She took off her
gown Gown
गाउन
robe
ガウン

겉옷
ثوب
readioBook.com
and put on her dressing-gown, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
and waited, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for a minute or two: but Cynthia did not come, so Molly
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
and
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
at the opposite door, which, to her surprise, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
shut. When she entered the room Cynthia
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
by her dressing-table, just as she had come up from the drawing-room. She had been
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on her arms, and
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
almost to have
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
the
tryst Vast
वास्ता
essai
try
幽会
Tryst.
طرف
readioBook.com
she had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
with Molly, for she looked up as if startled, and her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
did
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
full of worry and distress; in her
solitude Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
孤独
고독
العزلة
readioBook.com
she
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no more exertion, but gave way to
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
of care.