CYNTHIA AT BAY.

Mrs. Gibson was slow in
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
her
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
after the influenza, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she was well
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to accept Lady Harriet's
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
to the Towers, Cynthia came home from London. If Molly had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
her manner of
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
was
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
as
affectionate Affectionate
स्नेही
affectueux
愛情深い
亲热
애정
حنونة
readioBook.com
and
considerate Thoughtful
विचारशील
prévenant
consider consider
周到
사려 깊은
تراعي
readioBook.com
as it might have been,—if such a
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
had
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
Molly's
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
for an instant, she was
repentant remorse
पश्चाताप
repentant
悔やんで
悔改
회개
توب
readioBook.com
for it as soon as
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
Cynthia returned, and the girls met together
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to face, with all the old familiar affection, going
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
to the drawing-room, with their arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
each other's waists, and
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
there together hand in hand. Cynthia's whole manner was more
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
than it had been, when the weight of her
unpleasant Unpleasant
अप्रिय
désagréable
不快
不愉快
불쾌한
غير سارة
readioBook.com
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
rested on her mind, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her alternately
despondent Desperate
हताश
découragé
幽愁
沮丧
기가 죽은
ثبات
readioBook.com
or flighty.

"After all," said Cynthia, "there's a look of home about these rooms which is very pleasant. But I wish I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see you looking stronger, mamma! that's the only
unpleasant Unpleasant
अप्रिय
désagréable
不快
不愉快
불쾌한
غير سارة
readioBook.com
thing. Molly, why didn't you send for me?"

"I wanted to do,"
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
Molly—

"But I wouldn't let her," said Mrs. Gibson. "You were much
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
in London than here, for you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have done me no good; and your
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
were very
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
to read; and now Helen is better, and I'm nearly well, and you've come home just at the right time, for
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
is full of the Charity Ball."

"But we are not going this year, mamma," said Cynthia decidedly. "It's on the 25th, isn't it? and I'm sure you'll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be well
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to take us."

"You
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to make me out
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than I am, child," said Mrs. Gibson,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
querulously, she being one of those who, when their
malady Disease
रोग
maladie
悪魔
弊病
질병
مالادي
readioBook.com
is only trifling,
exaggerate Exaggerate
अतिरंजना करना
exagérer
誇張して
夸大
과장
مبالغة
readioBook.com
it, but when it is
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
of some consequence, are
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
any
pleasures Happiness
सुख
les plaisirs
喜ばしい
欣赏
쾌락
الملذات
readioBook.com
by
acknowledging Accept
स्वीकार करते हैं
reconnaissance
謝辞
承认
인정
الاعتراف
readioBook.com
it. It was well for her in this
instance Example
उदाहरण
exemple
実例
实例
사례
جزء
readioBook.com
that her husband had
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
and authority
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
forbid Stop
रोकना
interdire
for for
禁止
금지하다
حرم
readioBook.com
her going to this ball, on which she had set her heart; but the
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of his
prohibition Prohibition
निषेध
interdiction
禁止
禁止
금지
المنع
readioBook.com
was an
increase Growth
बढ़ोतरी
augmenter
増加
增加
증가하다
يزيد
readioBook.com
of
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
plaintiveness Plaintiff
वादी
tristesse
物柔験
痛苦
궁전
نضح
readioBook.com
and low spirits, which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to tell on Cynthia—the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
Cynthia herself—and it was often hard work for Molly to keep up the
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
of two other people as well as her own. Ill-health might account for Mrs. Gibson's despondency, but why was Cynthia so silent, not to say so sighing? Molly was puzzled to account for it; and all the more
perplexed Vikal
विकल
perplexe
困惑
困惑
황당한가요
متحير
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
from time to time Cynthia
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
calling upon her for
praise Appreciation
प्रशंसा
louer
賞賛
称赞
칭찬
مديح
readioBook.com
for some unknown and
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
that she had practised; and Molly was
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that, after any
exercise work out
व्यायाम
exercer
エクササイズ
锻炼
연습
ممارسه الرياضه
readioBook.com
of virtue, the
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
rose,
cheered Pleasure
खुशी प्रकट की
éclairé
陽気な
欢呼
짜증이났다
هتف
readioBook.com
up by an
approving approve of
का अनुमोदन
approuvant
承認
批准
승인
الموافقة على
readioBook.com
conscience. Such was not the case with Cynthia, however. She sometimes said such
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
as these, when she had been particularly
inert Inactive
निष्क्रिय
inerte
in
惰性
둔한
خامل
readioBook.com
and desponding:—

"Ah, Molly, you must let my
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
fallow Pudding
परती
jachère
休閑
休耕
휴경지
البور
readioBook.com
for a while! It has
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
such a
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
crop Cutting
काटना
recadrer
作物
庄稼
수확고
ا & قتصاص
readioBook.com
this year. I have been so pretty-behaved—if you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
all!" Or, "Really, Molly, my
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
must come
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the clouds! It was
strained Stressful
तनावपूर्ण
tendu
緊張した
紧张
팽팽한
تمزق
readioBook.com
to the
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
in London—and I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it is like a kite—after
soaring Soring
सोरिंग
flagrant
急いで
so
활상
التحرير
readioBook.com
aloft up
ऊपर
en haut
アロフト

위에
عاليا
readioBook.com
for some time, it
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
comes down, and
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
tangled Tangal
टैंगल्ड
enchevêtré
絡まって
纠结
얽힌
متشابكة
readioBook.com
in all
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of
briars Briars
Briars
bruits
ブリアーズ
野蔷薇
브라이언스
بريار
readioBook.com
and brambles; which
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are an allegory, unless you can
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in my
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
while I was away—giving me a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of right to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
foul Dishonestly
बेईमानी से
faute
ファウル
犯规
반칙
خطأ
readioBook.com
of all mamma's
briars Briars
Briars
bruits
ブリアーズ
野蔷薇
브라이언스
بريار
readioBook.com
and
brambles Bragbles
ब्रैगबल्स
rompre
めちゃくちゃ
荆棘
흑인
brambles.
readioBook.com
now."

But Molly had had some
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of Cynthia's
whim Colour
रंग
caprice
気まぐれになる
鞭打
변덕
نزوة
readioBook.com
of
perpetually Eternal
नित्य
perpétuellement
永続的に
永久
영원히
ديماء
readioBook.com
hinting Hint
हिंट
indicateur
ヒント
暗示
힌트
تلميح
readioBook.com
at a
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
which she did not
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to
reveal Expose
प्रकट करना
révéler
明らかな
揭示
드러내다
يكشف
readioBook.com
in the Mr. Preston days, and, although she was occasionally
piqued Scandal
खफा
piqué
ピーク
激动
고기
فيكت
readioBook.com
into curiosity, Cynthia's
allusions Signals
संकेतों
allusions
all all
批罪
화려한 것
التلميحات
readioBook.com
at something more in the
background Background
पृष्ठभूमि
Contexte
バックグラウンド
背景
배경
معرفتي
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
on
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
deaf Deaf
बहरा
sourd
聴覚障害者

청각 장애인
أصم
readioBook.com
ears. One day the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
its shell, and came out in the shape of an offer
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to Cynthia by Mr. Henderson—and refused. Under all the circumstances, Molly
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
the
heroic Heroic
वीर रस
héroïque
ヒロイック
英勇
과장된 어조
بطولي
readioBook.com
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
so often
alluded Signal
संकेत
afflué
alluded
暗示
암시하다
ألمح
readioBook.com
to. The
revelation Revelation
रहस्योद्घाटन
révélation
啓示
启示
시현
وحي
readioBook.com
of the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
at last took place in this way. Mrs. Gibson
breakfasted Breakfast
नाश्ता
petit
petit Petit
पेटिट
petit
pet
小便
쁘띠
بيتي
readioBook.com
déjeuner
朝食
早餐
아침 식사
الفطور
readioBook.com
in bed: she had done so
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since she had had the influenza; and, consequently, her own private
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
always
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up on her breakfast-tray. One
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
she came into the drawing-room
earlier East
पूर्व
plus tôt
ついさっき
早些时候
더 일찍
ابكر
readioBook.com
than usual, with an open
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
in her hand.

"I've had a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from aunt Kirkpatrick, Cynthia. She sends me my dividends,—your uncle is so busy. But what
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
she
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by this, Cynthia?" (holding out the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
to her, with a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
paragraph
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
by her finger). Cynthia put her
netting Net
जाल
filets
ネッティング

그물
المعاوضة
readioBook.com
on one side, and looked at the writing. Suddenly her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
scarlet, and then
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
of a
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
white. She looked at Molly, as if to
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
courage Bravery
साहस
courage
勇気
勇气
용기
شجاعة
readioBook.com
from the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
serene Soft
निर्मल
serein
静けさ
安详
고요한
هادئ
readioBook.com
countenance.

"It means—mamma, I may as well tell you at once—Mr. Henderson offered to me while I was in London, and I
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
him."

"Refused him—and you
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
told me, but let me
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it by chance! Really, Cynthia, I think you're very unkind. And pray what
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
you
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
Mr. Henderson? Such a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man,—and such a gentleman! Your uncle told me he had a very good private
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
besides."

"Mamma, do you
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
that I have promised to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Roger Hamley?" said Cynthia quietly.

"No! of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I don't—how can I, with Molly always
dinning Eating
खाने
salle à manger
ディーニング
饭店
식사
تناول الطعام
readioBook.com
the word 'engagement' into my ears? But really, when one
considers Understands
समझता है
considère
考える
考虑
고려하다
تعتبر
readioBook.com
all the uncertainties,—and after all it was not a
distinct Separate
अलग
distinct
明確
清楚的
별개의
خامد
readioBook.com
promise,—he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
almost as if he might have looked
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to something of this sort."

"Of what sort, mamma?" said Cynthia, sharply.

"Why, of a more
eligible Suitable
योग्य
éligible
対象
有资格的
자격이있는
مؤهل
readioBook.com
offer. He must have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
you might
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
your mind, and meet with some one you liked better: so little as you had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
of the world." Cynthia
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
an
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
movement, as if to stop her mother.

"I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
said I liked him better,—how can you talk so, mamma? I'm going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Roger, and there's an end of it. I will not be spoken to about it again." She got up and left the room.

"Going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Roger! That's all very fine. But who is to
guarantee Guarantee
गारंटी
garantie
保証
保证
보장하다
ضمان
readioBook.com
his
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
alive? And if he does, what have they to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
upon, I should like to know? I don't wish her to have
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
Mr. Henderson, though I am sure she liked him; and true love ought to have its course, and not be thwarted; but she need not have
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
him until—well, until we had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
how
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
turn out. Such an
invalid Invalid
अमान्य
invalide
無効
无效的
유효하지 않은
غير صالحة
readioBook.com
as I am too! It has
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
me
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a
palpitation Nervousness
घबराहट
palpitation
動悸
palpitation.
궁관
خفقان
readioBook.com
at the heart. I do call it
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
unfeeling Ruthless
निर्मम
insensible
柔らかい
unf
잔혹한
عديم الشعور
readioBook.com
of Cynthia."

"Certainly,—"
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
Molly; but then she
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that her
stepmother step mother
सौतेली माँ
belle-mère
継母
后妈
기초자
زوجة الأب
readioBook.com
was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from strong, and unable to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
a
protest against
विरोध
manifestation
抗議する
反对
항의
وقفة احتجاجية
readioBook.com
in
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of the right
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
without irritation. So she
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
her speech into a
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of
remedies the treatment
उपचार
remèdes
治療
补救措施
해제
العلاجات
readioBook.com
for palpitation; and
curbed Stop
रोकना
cassé
カーベッド
遏制
지갑
كبح
readioBook.com
her
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
to speak out her
indignation Fury
रोष
indignation
憤慨
愤慨
분개
السخط
readioBook.com
at the
contemplated Idea
विचार
envisagé
熟れる
预期
고려했다
تفكر
readioBook.com
falsehood Lie
झूठ
mensonge
虚偽
谬误
거짓말
الباطل
readioBook.com
to Roger. But when they were alone, and Cynthia
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
upon the subject, Molly was less merciful. Cynthia said,—

"Well, Molly, and now you know all! I've been
longing Ambition
लालसा
désir
憧れ
渴望
갈망
الشوق
readioBook.com
to tell you—and yet somehow I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not."

"I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
it was a
repetition Repetition
दुहराव
répétition
繰り返し
重复
되풀이
تكرار
readioBook.com
of Mr. Coxe," said Molly, gravely. "You were agreeable,—and he took it for something more."

"I don't know,"
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
Cynthia. "I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
I don't know if I was
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
or not. He was very kind—very pleasant—but I did not
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
it all to end as it did. However, it's of no use
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of it."

"No!" said Molly, simply; for to her mind the
pleasantest Pleasant
सुखद
plaisant
快適
愉快
즐거운
pleasant.
readioBook.com
and
kindest Kind
दयालु
qui est le plus gentil
kind.
kind
친절한
كطف
readioBook.com
person in the world put in
comparison Compare
तुलना
Comparaison
比較
比较
비교
مقارنة
readioBook.com
with Roger was as nothing; he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by himself. Cynthia's next words,—and they did not come very soon,—were on
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a different subject, and spoken in
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
pettish Irritable
चिड़चिड़ा
maussade
p p
p
기쁘게하다
نكد
readioBook.com
tone. Nor did she
allude To indicate
संकेत करना
faire allusion
all
暗示
암시하다
تلميح
readioBook.com
again in
jesting Ridicule
उपहास
plaisanterie
肘掛け
jesting.
익살
jesting.
readioBook.com
sadness the sadness
उदासी
tristesse
悲しみ
悲伤
비애
حزن
readioBook.com
to her late
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
at virtue.

In a little while Mrs. Gibson was able to accept the often-repeated
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
from the Towers to go and
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
there for a day or two. Lady Harriet told her that it would be a
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
to Lady Cumnor to come and
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
her company in the life of
seclusion loneliness
तनहाई
isolement
秘密
隔离
격리
seclusion.
readioBook.com
the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
was still
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to lead; and Mrs. Gibson was
flattered Happy
खुश
flatteur
お世辞
受宠若惊
아첨
إغراء
readioBook.com
and
gratified Satisfaction
संतोष
gratifié
喜ばしく
满意
족제비
ممتن
readioBook.com
with a
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
unconscious Fainted
बेहोश
inconscient
無意識
无意识
무의식
فاقد الوعي
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of being
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
wanted, not
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
deluding Discussion
बहस
bouleversant
妄りに
欺诈
망상
خادع
readioBook.com
herself into a
pleasing Pleasing
मनभावन
plaisant
快適
赏心悦目
유쾌한
إرضاء
readioBook.com
fiction. Lady Cumnor was in that
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
convalescence Rogah
आरोग्यलाभ
convalescence
回復期
恢复期
회복
نقاهة
readioBook.com
common to many invalids. The
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
of life had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
again to flow, and with the
flow Flow
बहे
couler
フロー
流动
흐름
تدفق
readioBook.com
returned the old
desires desires
अरमान
désirs
望む
欲望
욕망
رغبات
readioBook.com
and
projects Projects
परियोजनाओं
projets
プロジェクト
项目
프로젝트
مشاريع
readioBook.com
and plans, which had all
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
of
indifference Apathy
उदासीनता
indifférence
無関心
漠不关心
무관심
لا مبالاة
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
part of her illness. But as yet her
bodily Body
शारीरिक
physique
体に
bod
육체적 인 것
جسدي
readioBook.com
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
was not
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
to be an agent to her
energetic Powerful
शक्तिशाली
énergique
元気的な
精力充沛
정력적이다
حيوية
readioBook.com
mind, and the
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
of
driving Driving
ड्राइविंग
conduite
駆り立て
驾驶
운전
القيادة
readioBook.com
the ill-matched pair of
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and will—the one weak and languid, the other
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and stern,—made her
ladyship Dyspness
स्रैणता
ladyine
レジシップ
女士们
...의 여인 의사
Ladyship
readioBook.com
often very irritable. Mrs. Gibson herself was not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for a "souffre-douleur;" and the visit to the Towers was not, on the whole,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
so happy a one as she had anticipated. Lady Cuxhaven and Lady Harriet, each aware of their mother's
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of health and temper, but only
alluding Pointing
ओर इशारा करते
allusion
all all
拟定
암시
لافتة
readioBook.com
to it as
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
as was
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
necessary in their
conversations Conversations
बात चिट
conversation
会話
谈话
대화
المحادثات
readioBook.com
with each other, took
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
not to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
"Clare" too long with Lady Cumnor; but
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times when one or the other
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to
relieve to give relief
राहत देना
soulager
緩和
缓解
완화하다
يخفف
readioBook.com
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Clare in tears, and Lady Cumnor
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
on some point on which she had been
meditating Contemplate
मनन करना
méditant
瞑想の
冥想
명상
التأمل
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
hours of her illness, and on which she
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
herself
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
to set the world to rights. Mrs. Gibson was always
apt Suitable
उपयुक्त
apte
ap
易于
적절한
ملائم
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
these
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
as
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
with a personal direction at some error of her own, and
defended Defended
बचाव किया
défendu
守めた
辩护
옹호했다
دافع
readioBook.com
the fault in question with a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of property in it,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
it might
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to be. The second and the last day of her
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
at the Towers, Lady Harriet came in, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her mother
haranguing Hongunging
हंगुंगिंग
haranguant
ハランディング
哈兰明
하루징
harganing.
readioBook.com
in an
excited Josh
जोश में
excité
興奮した
兴奋的
흥분한
فرح
readioBook.com
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of voice, and Clare looking
submissive Polite
विनम्र
soumis
subm subm
提交
복종
مطيع
readioBook.com
and
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
and oppressed.

"What's the matter, dear mamma? Are not you
tiring Tedious
थकाऊ
fatigant
t t
累人
지루한
متعب
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
with talking?"

"No, not at all! I was only speaking of the
folly Foolishness
मूर्खता
folie
fol
蠢事
어리석은 행동
حماقة
readioBook.com
of people
dressing Dressing
ड्रेसिंग
pansement
ドレッシング
敷料
드레싱
خلع الملابس
readioBook.com
above their station. I
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
by telling Clare of the fashions of my grandmother's days, when every class had a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
costume Dress
पोशाक
costume
コスチューム
戏服
복장
زي
readioBook.com
of its own,—and
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
did not
ape Ago
अनुकरण करना
singe


원숭이
قرد
readioBook.com
tradespeople,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
tradespeople Become
बनिये
commerçants
駐屯所
商标人员
상인
التجاريين
readioBook.com
professional men, and so on,—and what must the
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
woman do but
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to
justify Justify
औचित्य साबित
justifier
正当化する
证明合法
신이 옳다고 하다
يبرر
readioBook.com
her own dress, as if I had been
accusing Fixed
आरोप लगा
accusant
acc acc
指责
비난하다
اتهام
readioBook.com
her, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
about her at all. Such nonsense! Really, Clare, your husband has
spoilt Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
you sadly, if you can't
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to any one without
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
they are
alluding Pointing
ओर इशारा करते
allusion
all all
拟定
암시
لافتة
readioBook.com
to you. People may
flatter Flattery
चापलूसी
flatter
flatter flatter
奉承
즐겁게 하다
أكثر تسطحا
readioBook.com
themselves just as much by
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that their
faults Shortcoming
दोष
défauts
障害
缺陷
결함
فوالق
readioBook.com
are always present to other people's minds, as if they
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that the world is always
contemplating Idea
विचार
contempler
熟考する
考虑
묵상
تفكر
readioBook.com
their
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
charms Attraction
आकर्षण
charmes
魅力的
魅力
매력
مفاتن
readioBook.com
and virtues."

"I was told, Lady Cumnor, that this
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
was
reduced reduced
कम किया हुआ
réduit
削減
减少
줄인
انخفاض
readioBook.com
in price. I
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
it at Waterloo House after the season was over," said Mrs. Gibson,
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
the very
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
gown Gown
गाउन
robe
ガウン

겉옷
ثوب
readioBook.com
she
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
in
deprecation Defendant
प्रतिवाद
désapprobation
廃止
弃用
천칭
الاستهلاك
readioBook.com
of Lady Cumnor's angry voice, and
blundering Spaced
स्खलित
maladroit
bl bl
打击
실수
blundering.
readioBook.com
on to the very
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
of irritation.

"Again, Clare! How often must I tell you I had no
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of you or your gowns, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
they cost much or little; your husband has to pay for them, and it is his
concern Worry
चिंता
préoccuper
懸念
忧虑
우려
الاهتمام
readioBook.com
if you
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
more on your dress than you ought to do."

"It was only five
guineas Ginni
गिन्नी
Guinée
ギニア
几内亚
기니
غينيا
readioBook.com
for the whole dress,"
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
Mrs. Gibson.

"And very
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
it is," said Lady Harriet,
stooping Loose
ढीला
penché
st st
弯腰
훔치는 것
انحنى
readioBook.com
to
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
it, and so
hoping hope
उम्मीद
espérant
希望
希望
희망
يأمل
readioBook.com
to
soothe To calm down
शांत करना
apaiser
so
抚慰
달래다
مهدئ
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
aggrieved the victim
पीड़ित
lésé
怒った
否定
불만을 취득했다
متضرر
readioBook.com
woman. But Lady Cumnor
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,—

"No! you ought to have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
me
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
by this time. When I think a thing I say it out. I don't
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
about the bush. I use
straightforward Straightforward
सरल
directe
straight straight
直截了当
똑바로
مباشرة
readioBook.com
language. I will tell you where I think you have been in fault, Clare, if you like to know." Like it or not, the plain-speaking was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
now. "You have
spoilt Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
that girl of yours till she
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not know her own mind. She has
behaved Behaved
व्यवहार किया
se comporter
振る舞いました
表现
행동했다
تصرفت
readioBook.com
abominably In
disgusting Disgusting
घिनौना
répugnant
おぞましい
恶心
역겨운
مقزز
readioBook.com
form
घृणित रूप में
abominablement
ひどく
可恶
혐오스럽게
بغيضة
readioBook.com
to Mr. Preston; and it is all in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of the
faults Shortcoming
दोष
défauts
障害
缺陷
결함
فوالق
readioBook.com
in her education. You have much to answer for."

"Mamma, mamma!" said Lady Harriet, "Mr. Preston did not wish it spoken about." And at the same moment Mrs. Gibson exclaimed, "Cynthia—Mr. Preston!" in such a
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of surprise, that if Lady Cumnor had been in the
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
observing Observation
अवलोकन
observation
観察する
观察
관찰
مراقبة
readioBook.com
the
revelations Disclosure
खुलासे
révélation
黙示録
启示录
계시
الكشف
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by other people's
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
and voices, she would have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out that Mrs. Gibson was
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of the
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
to which she was alluding.

"As for Mr. Preston's wishes, I do not
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I am
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
them when I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
it my
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to
reprove Condemn
निंदा करना
réprouver
亡くなる
责备
꾸짖다
وبخ
readioBook.com
error," said Lady Cumnor
loftily Rudely
अशिष्टता से
sans héritage
l.
高兴地
몹시
Loftily.
readioBook.com
to Lady Harriet. "And, Clare, do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say that you are not aware that your
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
has been
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to Mr. Preston for some time—years, I believe,—and has at last
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
to
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
it off,—and has used the Gibson girl—I
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
her name—as a cat's-paw, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
her and herself the town's talk—the
butt But
बट
bout
お尻
屁股
대상
بعقب
readioBook.com
for all the
gossip gossip
गपशप
potins
ゴシップ
闲话
잡담
نميمة
readioBook.com
of Hollingford? I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
when I was
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
there was a girl called Jilting Jessy. You'll have to watch over your
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady, or she will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
some such name. I speak to you like a friend, Clare, when I tell you it's my opinion that girl of yours will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
herself into some more
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
yet
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she's safely married. Not that I
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
one
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
for Mr. Preston's feelings. I don't
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
know if he's got
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
or not; but I know what is
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
in a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman, and
jilting Gelting
जिल्टिंग
jiling
居心地の良い
jilting.
길림
جيلينغ
readioBook.com
is not. And now you may
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
go away, and send Bradley to me, for I'm tired, and want to have a little sleep."

"Indeed, Lady Cumnor—will you
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
me?—I do not think Cynthia was
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to Mr. Preston. There was an old flirtation. I was afraid—"

"Ring the
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
for Bradley," said Lady Cumnor, wearily: her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
closed. Lady Harriet had too much
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of her mother's moods not to lead Mrs. Gibson away almost by main force, she
protesting Protest
विरोध कर
protestation
抗議
抗议
항의
احتجاج
readioBook.com
all the while that she did not think there was any truth in the statement, though it was dear Lady Cumnor that said it.

Once in her own room, Lady Harriet said, "Now, Clare, I'll tell you all about it; and I think you'll have to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it, for it was Mr. Preston himself who told me. I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of a great
commotion commotion
हल्ला गुल्ला
agitation
騒動
骚动
동요
هياج
readioBook.com
in Hollingford about Mr. Preston; and I met him
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
out, and asked him what it was all about; he didn't want to speak about it, evidently. No man does, I suppose, when he's been jilted; and he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
papa and me promise not to tell; but papa did—and that's what
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
has for a foundation; you see, a
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
good one."

"But Cynthia is
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to another man—she
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
is. And another—a very good match indeed—has just been
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
to her in London. Mr. Preston is always at the
root Root
जड़
racine


뿌리
جذر
readioBook.com
of mischief."

"Nay! I do think in this case it must be that
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
Miss Cynthia of yours who has
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
on one man to be
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to her,—not to say two,—and another to make her an offer. I can't
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
Mr. Preston, but I think it's
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
hard to
accuse blame
आरोप
accuser
非難する
控诉
고발하다
اتهم
readioBook.com
him of having called up the rivals, who are, I suppose, the occasion of his being jilted."

"I don't know; I always
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
as if he
owed Arrears
बकाया

ed

빚진 것
المستحق
readioBook.com
me a grudge, and men have so many
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
of being spiteful. You must
acknowledge Accept
स्वीकार करना
accuser réception
認める
承认
인정하다
الإقرار
readioBook.com
that if he had not met you I should not have had dear Lady Cumnor so angry with me."

"She only wanted to
warn to warn
चेतावनी देना
avertir
暖かい
警告
경고하다
حذر
readioBook.com
you about Cynthia. Mamma has always been very particular about her own daughters. She has been very
severe Serious
गंभीर
sévère
ひどい
严重
극심한
شديدة
readioBook.com
on the least approach to flirting, and Mary will be like her!"

"But Cynthia will flirt, and I can't help it. She is not noisy, or giggling; she is always a lady—that
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
must own. But she has a way of
attracting Draw to
को आकर्षित
attirant
魅了する
吸引
유치
جذب
readioBook.com
men, she must have
inherited inherited from
विरासत में मिला
hérité
遺伝性の
遗传
상속 된 것
وارث
readioBook.com
from me, I think." And here she
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
faintly, and would not have rejected a
confirmatory evidence
सबूत
confirmatif
確認
验证
확인
تأكيد
readioBook.com
compliment, but none came. "However, I will speak to her; I will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of the whole affair. Pray tell Lady Cumnor that it has so
fluttered Hoist
लहरा
flottant
渋々
飘动
펄럭이는 것
ترفرف
readioBook.com
me the way she spoke, about my dress and all. And it only cost five
guineas Ginni
गिन्नी
Guinée
ギニア
几内亚
기니
غينيا
readioBook.com
after all,
reduced reduced
कम किया हुआ
réduit
削減
减少
줄인
انخفاض
readioBook.com
from eight!"

"Well,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
mind now. You are looking very much flushed;
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
feverish! I left you too long in mamma's
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
room. But do you know she is so much pleased to have you here?" And so Lady Cumnor
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of the
continual Continuous
निरंतर
continuel
継続的に
持续
지속적인
مستمر
readioBook.com
lectures Lecture
व्याख्यान
conférences
講評
讲座
강의
محاضرات
readioBook.com
which she gave "Clare," and which
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Mrs. Gibson
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
under as
helplessly Helplessly
असहाय होकर
impuissant
無力に
无助地
무력하게
بلا حول ولا قوة
readioBook.com
as the
typical Typical
ठेठ
typique
典型的な
典型的
전형적인
عادي
readioBook.com
worm. Still it was something to have a
countess Countess
काउंटेस
comtesse
伯爵
伯爵夫人
백작 부인
عد
readioBook.com
to
scold Scolding
डांटना
gronder
叱る

꾸짖다
وبخ
readioBook.com
her; and that
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
would
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
when the worry was past. And then Lady Harriet
petted Petty
पेटी
piétiné
p p
宠物
기쁘게하다
بدي
readioBook.com
her more than
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
to make up for what she had to go through in the convalescent's room; and Lady Cuxhaven talked
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
to her, with
dashes Dash
डैश
traits
ダッシュ
划线
대시
شرطات
readioBook.com
of science and
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
intermixed, which was very flattering, although
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
unintelligible; and Lord Cumnor, good-natured, good-tempered, kind, and liberal, was full of
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
to her for her
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
in
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to see Lady Cumnor, and his
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
took the
tangible Actual
वास्तविक
tangible
有形
有形
명백한
ملموس
readioBook.com
shape of a
haunch Ranch
रान
hanche
ha ha

엉덩이
هنخة
readioBook.com
of venison, to say nothing of
lesser Low
कमतर
moindre
より少ないです
较小者
보다 작은
أقل
readioBook.com
game. When she looked
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon her visit, as she
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
home in the
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
grandeur magnificence
शान
grandeur
壮大な
宏伟
장관
عظمة
readioBook.com
of the Towers' carriage, there had been but one great
enduring Permanent
स्थायी
durable
永久に
持久
참을 수 있는
مستمر
readioBook.com
rub—Lady Cumnor's crossness—and she
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
Cynthia as the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of that,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the truth, which had been so often set
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her by the members of her ladyship's family, that it took its
origin Original
मूल
origine

起源
기원
الأصل
readioBook.com
in her
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of health. Mrs. Gibson did not
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to visit this one
discomfort Uncomfortable
असहजता
inconfort
不快感
不适
불편 감
عدم ارتياح
readioBook.com
upon Cynthia,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
did she
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to
upbraid Comeuppance
फटकारना
reprocher
upbr

upbraid.
لوم
readioBook.com
her
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
for
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
as yet unexplained, and which might have some justification; but,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
her
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in the drawing-room, she
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
despondingly Indifferently
उदासीनता से
désressé
幽愁
渴望
낙담하게
يائسة
readioBook.com
in her own little easy chair, and in reply to Cynthia's quick
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
greeting Best wishes
शुभकामना
salutation
挨拶
问候
인사
تحية
readioBook.com
of—

"Well, mamma, how are you? We didn't
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
you so early! Let me take off your
bonnet Cap
ढक्कन
bonnet
ボンネット
帽子
보닛
غطاء محرك السيارة
readioBook.com
and shawl!" she
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
dolefully,—

"It has not been such a happy visit that I should wish to
prolong Tall
लम्बा
prolonger
延び
延长
길게 하다
إطالة
readioBook.com
it." Her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
on the carpet, and her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was as
irresponsive Careless
लापरवाह
irresponsable
無責任に
不负责任
무의미하다
غير المسؤول
readioBook.com
to the welcome offered as she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make it.

"What has been the matter?" asked Cynthia, in all good faith.

"You! Cynthia—you! I little
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
when you were
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
how I should have to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
you spoken about."

Cynthia
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
her head, and angry light came into her eyes.

"What
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
have they with me? How came they to talk about me in any way?"

"Everybody is talking about you; it is no wonder they are. Lord Cumnor is sure to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
about
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
always. You should take more
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
about what you do, Cynthia, if you don't like being talked about."

"It
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
depends depends on
निर्भर करता है
dépend
依存
要看
의존한다
يعتمد على
readioBook.com
upon what people say," said Cynthia,
affecting Affecting
प्रभावित करने वाले
affectant
影響
影响
영향을 미치는 것
تؤثر
readioBook.com
a
lightness Flame
लपट
légèreté
軽さ
亮度
가벼움
خفة
readioBook.com
which she did not feel; for she had a
prevision previous knowledge
पूर्वज्ञान
prévision
prev prev
预知
선견
وين
readioBook.com
of what was coming.

"Well! I don't like it, at any rate. It is not
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
to me to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of my daughter's
misdoings Misconduct
दुराचार
maladifs
誤解
误解
오스코네스
miculles.
readioBook.com
from Lady Cumnor, and then to be
lectured speech
भाषण
conférencé
講義
讲道
강의
محاضر
readioBook.com
about her, and her flirting, and her jilting, as if I had had anything to do with it. I can
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you it has
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
spoilt Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
my visit. No! don't touch my shawl. When I go to my room I can take it myself."

Cynthia was
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
to bay, and
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
down;
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
with her mother, who
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
sighing Long breath
लम्बी सांस
soupirs
s

한숨
تنهد
readioBook.com
ostentatiously Chic
ठाठ से
ostensiblement
派手に
炫耀
outentatiously
بوضوح
readioBook.com
from time to time.

"Would you mind telling me what they said? If there are
accusations Allegations
आरोपों
accusations
告発
指控
고발
الاتهامات
readioBook.com
abroad Foreign
विदेश
à l'étranger
外国
国外
해외에서
خارج البلاد
readioBook.com
against me, it is as well I should know what they are. Here's Molly" (as the girl entered the room, fresh from a morning's walk). "Molly,
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
has come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the Towers, and my lord and my lady have been doing me the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
to talk over my
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
and misdemeanors, and I am
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
what they have said. I don't set up for more
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
than other people, but I can't make out what an
earl King
राजा
comte
伯爵
伯爵
백작
الايرل لقب انكليزي
readioBook.com
and a
countess Countess
काउंटेस
comtesse
伯爵
伯爵夫人
백작 부인
عد
readioBook.com
have to do with
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
little me."

"It was not for your sake!" said Mrs. Gibson. "It was for mine. They
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
for me, for it is not
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
to have one's child's name in everybody's mouth."

"As I said before, that
depends depends on
निर्भर करता है
dépend
依存
要看
의존한다
يعتمد على
readioBook.com
upon how it is in everybody's mouth. If I were going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Lord Hollingford, I make no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
every one would be talking about me, and neither you
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
I should mind it in the least."

"But this is no marriage with Lord Hollingford, so it is nonsense to talk as if it was. They say you've gone and
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
to Mr. Preston, and now
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
him; and they call that jilting."

"Do you wish me to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
him, mamma?" asked Cynthia, her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in a flame, her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
down. Molly
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by, very hot, not
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
it; and only
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
where she was by the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
in as
sweetener Sweetener
स्वीटनर
édulcorant
甘味料
甜味剂
감미료
تحلية
readioBook.com
or peacemaker, or
helper Assistant
सहायक
assistant
ヘルパー
帮手
돕는 사람
المساعد
readioBook.com
of some kind.

"No," said Mrs. Gibson,
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
discomfited Extraordinary
असाधारण
discrètement
disc disc
失败
불안정한
مرتبك
readioBook.com
by the question. "Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I don't; you have gone and
entangled Entangled
फँसा हआ
enchevêtré
絡み合わる
纠缠
빠뜨리는
متشابك
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
with Roger Hamley, a very
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man; but nobody
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
where he is, and if he's
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
or alive; and he has not a
penny Pennies
पैसे
penny
ペニー
一分钱
페니
بنس
readioBook.com
if he is alive."

"I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
your pardon. I know that he has some
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
from his mother; it may not be much, but he is not penniless; and he is sure to earn
fame Fame
प्रसिद्धि
la célébrité
名声
名声
명성
شهرة
readioBook.com
and great reputation, and with it money will come," said Cynthia.

"You've
entangled Entangled
फँसा हआ
enchevêtré
絡み合わる
纠缠
빠뜨리는
متشابك
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
with him, and you've done something of the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
with Mr. Preston, and got
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
into such an imbroglio" (Mrs. Gibson
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have said "mess" for the world, although the word was present to her mind), "that when a
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
eligible Suitable
योग्य
éligible
対象
有资格的
자격이있는
مؤهل
readioBook.com
person comes forward—handsome, agreeable, and
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the gentleman—and a good private
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
into the bargain, you have to
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
him. You'll end as an old maid, Cynthia, and it will
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
my heart."

"I
daresay To dare
साहस करना
daresay
おそらく
敢说
삭감
داريساي
readioBook.com
I shall," said Cynthia, quietly. "I sometimes think I'm the
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of person of which old
maids Maid
नौकरानी
servantes
或いは
佣人
하녀들
الخادمات
readioBook.com
are made!" She spoke seriously, and a little sadly.

Mrs. Gibson
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
again. "I don't want to know your
secrets Mystery
रहस्य
secrets
秘密
秘密
비밀
أسرار
readioBook.com
as long as they are secrets; but when all the town is talking about you, I think I ought to be told."

"But, mamma, I didn't know I was such a
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of conversation; and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
now I can't make out how it has come about."

"No more can I. I only know that they say you've been
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to Mr. Preston, and ought to have married him, and that I can't help it, if you did not choose, any more than I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have helped your
refusing Refuse
इनकार
refusant
拒絶する
拒绝
거부
رفض
readioBook.com
Mr. Henderson; and yet I am
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
blamed Blamed
को दोषी ठहराया
blâmé
仲間に
归咎于
비난 받았다
اللوم
readioBook.com
for your misconduct. I think it's very hard." Mrs. Gibson
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to cry. Just then her husband came in.

"You here, my dear! Welcome back," said he,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
up to her courteously, and
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
her cheek. "Why, what's the matter? Tears?" and he
heartily from the heart
दिल से
chaleureusement
心から
heart
기운차게
بحرارة
readioBook.com
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
himself away again.

"Yes!" said she,
raising Establishment
स्थापना
élevage
育て
提高
인상
مقوي
readioBook.com
herself up, and
clutching Holding
पकड़कर
embrayage
cl cl
抓住
클러치
بضاعة
readioBook.com
after
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
of any kind, at any price. "I'm come home again, and I'm telling Cynthia how Lady Cumnor has been so
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
to me, and all through her. Did you know she had gone and
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
herself to Mr. Preston, and then
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
it off? Everybody is talking about it, and they know it up at the Towers."

For one moment his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
met Molly's, and he
comprehended Understood
समझा
compréhensif
理解されている
秘密
이해력이 이해된다
مفهوم
readioBook.com
it all. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
up into a whistle, but no
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
came. Cynthia had
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
her
defiant Negative
उपेक्षापूर्ण
de défi
誓う
挑战
도전
غير هياب جريء
readioBook.com
manner since her mother had spoken to Mr. Gibson. Molly
sate To complete
पूरा करना
assouvir
居眠り
s
물리게 하다
أشبع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by her.

"Cynthia," said he, very seriously.

"Yes!" she answered, softly.

"Is this true? I had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
something of it before—not much; but there is
scandal Scandal
कांड
scandale
スキャンダル
丑闻
스캔들
فضيحة
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
about to make it
desirable Desired
वांछित
souhaitable
望ましい
可取
바람직한
مرغوب فيه
readioBook.com
that you should have some protector—some friend who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
the whole truth."

No answer. At last she said, "Molly
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
it all."

Mrs. Gibson, too, had been
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
into
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
by her husband's
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
manner, and she did not like to give
vent Exit
बाहर निकलने देना
se déplacer
排出する
发泄
벤트
تنفيس
readioBook.com
to the
jealous Envy
ईर्ष्या
jaloux
嫉妬
嫉妒的
질투하는
غيور
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
in her mind that Molly had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
of which she was ignorant. Mr. Gibson
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
to Cynthia with some sternness:

"Yes! I know that Molly
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
it all, and that she has had to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
slander Infamy
बदनामी
calomnie
中傷
诽谤
중상
القذف
readioBook.com
and
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
for your sake, Cynthia. But she
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to tell me more."

"She told you that much, did she?" said Cynthia, aggrieved.

"I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help it," said Molly.

"She didn't name your name," said Mr. Gibson. "At the time I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she had
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
it—but there was no
mistaking Mistake
भूल
confusion
誤解
谬误
착각
خطط
readioBook.com
who it was."

"Why did she speak about it at all?" said Cynthia, with some bitterness. Her tone—her question
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
up Mr. Gibson's passion.

"It was necessary for her to
justify Justify
औचित्य साबित
justifier
正当化する
证明合法
신이 옳다고 하다
يبرر
readioBook.com
herself to me—I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
my daughter's
reputation Prestige
प्रतिष्ठा
réputation
評判
名声
평판
سمعة
readioBook.com
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
for the private
meetings Meetings
बैठकों
réunions
会議
会晤
회의
اجتماعات
readioBook.com
she had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to Mr. Preston—I came to her for an explanation. There's no need to be ungenerous, Cynthia,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
you've been a
flirt Flirt
इश्कबाज़ी करना
flirter
浮気
调情
바람둥이
يعاكس
readioBook.com
and a jilt,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to the
degree Degree
डिग्री
degré
程度
程度

الدرجة العلمية
readioBook.com
of
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
Molly's name
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the same mire."

Cynthia
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
her bowed-down head, and looked at him.

"You say that of me, Mr. Gibson? Not
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
what the
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
are, you say that?"

He had spoken too strongly: he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
it. But he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
himself to own it just at that moment. The
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of his sweet
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
Molly, who had
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
so much patiently,
prevented Prevent
रोका
empêché
prevent
预防
예방
منع
readioBook.com
any
retractation Refuse
इनकार
rétractation
撤回
缩回
취소
انعكاس
readioBook.com
of his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
at the time.

"Yes!" he said, "I do say it. You cannot tell what
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
constructions Construction
कंस्ट्रक्शन
constructions
construct construct
建筑
구조물
اعمال البناء
readioBook.com
are put upon
actions Action
कार्रवाई
Actions
行動
行动
행위
أجراءات
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the
bounds Limit
सीमा
bornes
境界
界限
범위
حدود
readioBook.com
of
maidenly Modesting
विनयशील
virginal
乙女ら
少女
처녀들
عذراوي
readioBook.com
propriety. I do say that Molly has had a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to bear, in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of this
clandestine Secret
गुप्त
clandestin
秘密
秘密
은밀한
سرية.
readioBook.com
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
of yours, Cynthia—there may be
extenuating Lighter
हल्का करने वाली
atténuant
エクステンション
提出
extenuating.
intenuuating.
readioBook.com
circumstances, I acknowledge—but you will need to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
them all to
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
your
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
to Roger Hamley, when he comes home. I asked you to tell me the full truth, in order that until he comes, and has a legal right to protect you, I may do so." No answer. "It
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
requires Is necessary
आवश्यक है
a besoin
必要
需要
요구
يستوجب
readioBook.com
explanation,"
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
he. "Here are you,—engaged to two men at once to all appearances!" Still no answer. "To be sure, the
gossips gossip
गपशप
bavardage
ゴシップ
八卦
덤불
القرض
readioBook.com
of the town haven't yet
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
out the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of Roger Hamley's being your
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
lover; but
scandal Scandal
कांड
scandale
スキャンダル
丑闻
스캔들
فضيحة
readioBook.com
has been
resting Rest
आराम
repos
休憩
休息
착수
راحة
readioBook.com
on Molly, and ought to have rested on you, Cynthia—for a
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
to Mr. Preston—necessitating
meetings Meetings
बैठकों
réunions
会議
会晤
회의
اجتماعات
readioBook.com
in all
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of places unknown to your friends."

"Papa," said Molly, "if you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
all you wouldn't speak so to Cynthia. I wish she would tell you herself all that she has told me."

"I am
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
she has to say," said he. But Cynthia said,—

"No! you have
prejudged Bias
पूर्वाग्रह
préjudiqué
めまい
pre
미리 잡혔다
تحظى به
readioBook.com
me; you have spoken to me as you had no right to speak. I
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to give you my confidence, or accept your help. People are very
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
to me"—her voice
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
for a moment—"I did not think you would have been. But I can
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
it."

And then, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of Molly, who would have
detained taken into custody
हिरासत में लिया
détenu
拘禁されて
被拘留
억류 된
محتجز
readioBook.com
her by force, she
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
herself away, and
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
left the room.

"Oh, papa!" said Molly, crying, and
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
to him, "do let me tell you all." And then she
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
recollected Memory
याद
récolté
再選された
回忆起来
회상
تذكر
readioBook.com
the
awkwardness Clumsiness
भद्दापन
maladresse
ぎこちなさ
尴尬
어색함
إحراج
readioBook.com
of telling some of the
details description
विवरण
des détails
詳細
细节
세부
تفاصيل
readioBook.com
of the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Mrs. Gibson, and stopped short.

"I think, Mr. Gibson, you have been very very
unkind Ruthless
निर्दयी
méchant
不親切
刻薄
불친절한
غير لطيف
readioBook.com
to my
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
fatherless Fatherless
पितृहीन
orphelin
father father
父亲
아버지가없는
يبهر
readioBook.com
child," said Mrs. Gibson,
emerging Emerging
उभरते
émergent
出来事
新兴
신흥
المستجدة
readioBook.com
from
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
her pocket-handkerchief. "I only wish her
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
father had been alive, and all this would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have happened."

"Very probably. Still I cannot see of what either she or you have to complain. Inasmuch as we could, I and mine have
sheltered Refuge
आश्रय
protégé
保護された
庇护
쉼터로 만든
محمية
readioBook.com
her! I have loved her; I do love her almost as if she were my own child—as well as Molly, I do not
pretend To make excuses
बहाना करना
faire semblant
演じる
假装

인 척하다
يدعي
readioBook.com
to do."

"That's it, Mr. Gibson! you do not
treat Treatment
इलाज
traiter
扱う
对待
치료하다
يعامل
readioBook.com
her like your own child." But in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of this
wrangle War
लड़ाई
dispute
wr
争吵
논쟁
مشهد
readioBook.com
Molly
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
out, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
in search of Cynthia. She
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
an olive-branch of
healing Wound
घाव भरने वाला
guérison
ヒーリング
康复
치유
شفاء
readioBook.com
in the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of her father's just spoken words: "I do love her almost as if she were my own child." But Cynthia was locked into her room, and
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to open the door.

"Open to me, please,"
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
Molly. "I have something to say to you—I want to see you—do open!"

"No!" said Cynthia. "Not now. I am busy. Leave me alone. I don't want to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what you have got to say. I don't want to see you. By-and-by we shall meet, and then—" Molly
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
quietly,
wondering Thinking
सोच
se demandant
疑問
想知道
궁금해
أتساءل
readioBook.com
what new
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of more
persuasion Incentive
प्रोत्साहन
persuasion
説得
劝说
설득
إقناع
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
use. In a minute or two Cynthia called out, "Are you there still, Molly?" and when Molly answered "Yes," and
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
for a relenting, the same hard
metallic Metal
धातु का
métallique
金属製
金属
금속의
المعدنية
readioBook.com
voice, telling of
resolution oath
संकल्प
résolution
解像度
解析度
해결
الدقة
readioBook.com
and repression, spoke out, "Go away. I cannot
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
the
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of your being there—waiting and listening. Go downstairs—out of the house—anywhere away. It is the most you can do for me now."