Dietmar, second son of Hugdieterich,
ruled Governance
शासन
jugé
支配
统治
통치하다
حكم
readioBook.com
with a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
hand at Bern,

and
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to
acknowledge Accept
स्वीकार करना
accuser réception
認める
承认
인정하다
الإقرار
readioBook.com
his
elder Senior
ज्येष्ठ
aîné
年長
长老
장로
المسنين
readioBook.com
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
Ermenrich, or any other

king as his suzerain. He was a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
warrior, and so terrible in

battle that
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
of his
enemies Enemies
दुश्मनों
ennemis

敌人
적들들
الأعداء
readioBook.com
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
look him in the face. But at home

he was
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
to all,
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
to his wife Odilia,
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of

Elsung, or, according to another saga,
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of a Danish king. His

eldest son, Dietrich, was the
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
of his heart. At twelve years old the

lad had the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
of a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
warrior. His
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
over his

shoulders in
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
curls. His
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
was tall and slender, yet strong

and well-knit. He had regular features, but when he was angry, he was

terrible to look upon. From his
earliest as soon as possible
जल्द से जल्द
le plus tôt
早く
最早
가장 빠른 것
باكرا جدا
readioBook.com
childhood Childhood
बचपन
enfance
子供時代
童年
어린 시절
مرحلة الطفولة
readioBook.com
any one might see

that he would
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
a lion-hearted hero. It was
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
said that his

breath was like
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
fire when he was angry, and this the people

thought an
undoubted Unmatched
असंदिग्ध
indubitable
und
毫无疑问
의심 할 여지없이
لا شك فيه
readioBook.com
proof that he was
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
from a
demon Demon
दानव
démon
悪魔
恶魔
악마
شيطان
readioBook.com
ancestor.

When Dietrich was five years old, a famous hero came to his father's

court. This was Hildebrand, son of Herbrand, and
grandson Grandson
पोता
petit fils

孙子
손자
حفيد
readioBook.com
of the

faithful Berchtung. As we said before, Herbrand's
fief Moist
मिल्कियत
fief
f
封地
봉토
النقاط
readioBook.com
consisted involve
शामिल
consistait
になる
组成
착수했다
يتألف
readioBook.com
of the

district and
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
of Garden. He had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up his son in the

traditional way, so that he
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
up to be a perfect warrior, and a wise

man. King Dietmar was so pleased with his guest that he
appointed Appointed
नियुक्त
nommé
任命された
任命
정해진
عين
readioBook.com
him

to be his son's teacher and governor. This was the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of a

friendship
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
master and
pupil student
छात्र
élève

瞳孔
학생
التلميذ
readioBook.com
that
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
till death
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
them.

THE SWORD NAGELRING.

Now it came to pass that a
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
and
giantess Monstrous
राक्षसी
géante
巨人
吉西斯
여자 거인
جينتيس
readioBook.com
invaded Aggression
आक्रमण
envahi
侵入した
侵略
침략 당했다
غزت
readioBook.com
Dietmar's land;

and slew, burnt, and
plundered Loot
लूटा
pillé
略奪された
掠夺
약탈했다
نهبها
readioBook.com
the people. They were so
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
that no

one
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
resist against
विरोध
résister
抵抗
抵抗
저항하다
يقاوم
readioBook.com
them. The king
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
against them at the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of an

army; but
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
them. He saw
everywhere everywhere
हर जगह
partout
どこにでも
到处
어디에나
في كل مكان
readioBook.com
on his borders the

desolation they had caused; but none
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell him where they were

concealed. At this ill-success
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Dietrich and his master were as

much
distressed Distressed
व्यथित
affligé
苦しんで
苦恼
고민했다
بالأسى
readioBook.com
as the king himself. They
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to search for the

giants till they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
them, though the search should cost them years.

They
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
over
mountains Mountains
पहाड़ों
montagnes
山脈


الجبال
readioBook.com
and
valleys Valleys
घाटियों
vallées
谷間
山谷
골짜기
الوديان
readioBook.com
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
the monsters, but

seeing nothing of them. One day they set out to
hunt Hunt
शिकार
chasser
ハント
打猎
사냥
مطاردة
readioBook.com
with their hawks

and hounds, and came to a great forest, in the middle of which was a

green meadow, where they
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
they should
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of game. They

uncoupled the hounds, and rode, one to the left and the other to the

right of the meadow,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
their
weapons Weapon
हथियार, शस्त्र
armes
兵器
武器
무기
الأسلحة
readioBook.com
in readiness. As Dietrich

slowly advanced,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
a
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
look out, a
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
his path.

Stooping from his horse, he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
up the
mannikin Mannikis
मन्निकिन
mannikin
マンニキン
曼尼克
만니 킨
مانيكين
readioBook.com
and
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
him in

front of him. The little
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
so loud a moan, that Hildebrand

heard him, and
galloped Gallop
सरपट दौड़
galopé
gall gall
驰骋
갈라진 것
جولة
readioBook.com
across the
meadow field of grass
घास का मैदान
pré
牧草地
草地
목초지
مرج
readioBook.com
to see what was the matter.

Catching
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the dwarf,-

"Hillo!" he cried. "Hold the
rascal Wicked
दुष्ट
coquin
ラスカル
rascal.
악당
الوغد
readioBook.com
tight. He
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
all roads,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
on,

and under the earth. He is Elbegast, the
prince Prince
राजकुमार
prince
王子
王子
왕자
أمير
readioBook.com
of thieves, and is

certain to be a friend of the robbers."

The
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
louder than before, and
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
that
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from being

their friend, he had
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
much
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
at the hands of the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
Grim

and his sister Hilde, that he had
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
been
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to
forge Forge
फोर्ज
forger
フォージ
锻造
단조 공장
تشكيل
readioBook.com
for them

the good
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
Nagelring, and the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
helmet Helmet
हेलमेट
casque
ヘルメット
头盔
헬멧
خوذة
readioBook.com
Hildegrim, and had been

forced to lead them to their
victims the victim
पीड़ित
victimes
犠牲者
受害者
피해자
ضحايا
readioBook.com
by
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
only to

himself. He
swore swore off
कसम खाई
abréger
誓う
sw
맹세
أقسم
readioBook.com
to help the
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
if they
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
the

unholy pair.

The
mannikin Mannikis
मन्निकिन
mannikin
マンニキン
曼尼克
만니 킨
مانيكين
readioBook.com
was therefore set at liberty. He
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
a long breath, and

said:

"You
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not catch me now, if I
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
you; but I will

serve you faithfully, that I may be
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
from the power of the giants.

Come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to this place at day-break to-morrow, and I will give you the

sword Nagelring, without which you cannot
conquer Victory
जीत
conquérir
征服する
征服
정복하다
يسيطر
readioBook.com
the monster. I shall

steal it from him as
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
as I am Elbegast, the
prince Prince
राजकुमार
prince
王子
王子
왕자
أمير
readioBook.com
of thieves.

Then I will
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you his foot-marks in the
dewy Bhaga
भीगा
couvert de rosée
枯れる

눈물 젖은
ندي
readioBook.com
grass, that you may

track him to his
hollow Hollow
खोखला
creux
中空
空洞的
구멍
أجوف
readioBook.com
mountain, where, if you
slay break
टूटना
abattre
殺す
诛戮
몹시 웃기다
ذبح
readioBook.com
him and his wicked

sister, you will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
rich
booty Booty
लूट का माल
butin
戦利品
赃物
전리품
غنيمة
readioBook.com
to
reward the prize
इनाम
récompense
褒美
报酬
보상
جائزة او مكافاة
readioBook.com
you."

The
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
had no sooner
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
than he vanished. The next

morning,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
daylight, the
prince Prince
राजकुमार
prince
王子
王子
왕자
أمير
readioBook.com
and his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
came to the edge

of the green
meadow field of grass
घास का मैदान
pré
牧草地
草地
목초지
مرج
readioBook.com
talking of this and that. They
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
that the word

of a
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
goblin Evil spirit
भूत
lutin
ゴブリン
妖精
고블린
عفريت
readioBook.com
was not to be trusted, and that
thievish Thief
चोर सा
voleur
泥棒
鬼头鬼脑
도둑 같은
thievish.
readioBook.com
Elbegast

would
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
be false like all his kindred. Their
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
was

interrupted by a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
clanking Canking
कंकिंग
cliquetis
cl
铮铮
클 랭킹
clanking.
readioBook.com
sound, and at the same moment they

noticed the
rosy rose
गुलाबी
rosé
ロジ
红润
유망한
وردية
readioBook.com
dawn Dawn
भोर
Aube
夜明け
黎明
새벽
فجر
readioBook.com
overspreading Offensive
अपमानजनक
débordement
オーバースーダリング
覆盖
우주선
الاشتراك
readioBook.com
the sky. They started to their

feet, and looked about. Elbegast came up to them
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
sword.

Dietrich
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
it with a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of joy,
unsheathed Uninhabited
अनशहित
dégainé
無邪気な
无边的东西
흡착 된 것
غير ممتع
readioBook.com
it and
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
it in the

air.

"Now,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Elbegast, "you have the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
of twelve men, and can

fight the
monster Demon
राक्षस
monstre
モンスター
怪物
괴물
مسخ
readioBook.com
on equal terms. Look
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
and you will see the

marks of his shoes
distinctly Clearly
साफ़ तौर पर
distinctement
dist dist
明显
뚜렷하게
بوضوح
readioBook.com
printed on the
dewy Bhaga
भीगा
couvert de rosée
枯れる

눈물 젖은
ندي
readioBook.com
grass. I had to make

his shoes of iron for he is miserly, and said that leather was too

dear. Follow the tracks, and they will lead you to the entrance of his

cave. I can go with you no farther."

He vanished, and the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the giant's
tracks Tracks
पटरियों
des pistes
トラック
轨道
트랙
المسارات
readioBook.com
in
obedience Obedience
आज्ञाकारिता
obéissance
従順
服从
복종
طاعة
readioBook.com
to

the dwarf's advice.

At length they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
a great cliff, but there was no opening to be

seen large
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
serve service tax
सेवा कर
servir
仕える
服务
제공하다
تخدم
readioBook.com
as a door. A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
cracks Cracks
दरारें
fissures
亀裂
裂缝
균열
الشقوق
readioBook.com
might be noticed

here and there in the stone, so small that only a
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
or a lizard

could have
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
in;
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
not a man in armour, and still less a

giant. Hildebrand
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
might
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
be

fitted into the
cliff Cliff
क्लिफ
falaise

悬崖
낭떠러지
جرف
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of a door. He
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to shake and loosen

any
projecting Present
पेश
en saillie
投影
投射
투사
إسقاط
readioBook.com
piece of the
cliff Cliff
क्लिफ
falaise

悬崖
낭떠러지
جرف
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
clutch. His efforts

were not in vain. An
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
of
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
and
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
beneath

his hands, and just as Dietrich came to his assistance, it fell

thundering into the
valley Valley
घाटी
vallée


골짜기
الوادي
readioBook.com
below. The
sunlight the sunlight
सूरज की रोशनी
lumière du soleil
日光
阳光
햇빛
ضوء الشمس
readioBook.com
penetrated Entry
प्रवेश
pénétré
貫通した
渗透
침투
اخترقت
readioBook.com
the darkness

of a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
cavern, in the
background Background
पृष्ठभूमि
Contexte
バックグラウンド
背景
배경
معرفتي
readioBook.com
of which a great fire was burning.

Grim was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on a
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
of
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
and
wolf Wolf
भेड़िया
Loup


늑대
ذئب
readioBook.com
skins close to the flames.

Wakened by the
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
rock, he
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
himself on his elbow, and

perceiving the warriors' approach, looked about for his sword; not

finding it, he
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
up a
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
log, and
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
upon Dietrich. His

blows
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
like
claps Clapes
क्लैप्स
accélération
びっくりする
拍手
덩어리
في الكلام
readioBook.com
of thunder, and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
as thick as hail; it was

only the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
warrior's
nimbleness Rudeness
अशिष्टता
agilité
n n
粘合
민족
رشاقة
readioBook.com
that saved his life, which was

endangered not only by the
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
of the blows, but by the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
and the

burning
sparks Sparks
स्पार्क्स
étincelles
火花
火花
불꽃
الشرر
readioBook.com
that
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
from the log. Hildebrand would have gone to

his pupil's
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
had not the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
forbidden Forbidden
निषिद्ध
interdit
禁断
禁忌
금지되어있다
محرم
readioBook.com
him. And
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
he

soon had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to do to
defend To protect
रक्षा करना
défendre
守る
防守
지키다
الدفاع
readioBook.com
himself, for the
giantess Monstrous
राक्षसी
géante
巨人
吉西斯
여자 거인
جينتيس
readioBook.com
now appeared,

and
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
Hildebrand up in her arms,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
him tight. It was a deadly

embrace. The
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not breathe. He
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
in
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
to free

himself from the
sinewy Strong
बलवान
nerveux
sinew
Sinewy.
힘찬
sinewy.
readioBook.com
arms that
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
him. At last the
giantess Monstrous
राक्षसी
géante
巨人
吉西斯
여자 거인
جينتيس
readioBook.com
threw

him on his back, pressing his hands and arms as though in a vice, and

making the blood
spirt grab
लपकना
spiror
スパイツ
SPITT.
스퍼트
بث
readioBook.com
from under his nails. She looked about for a

rope with which to
bind Bind
बाँध
lier
練る
捆绑
묶다
ربط
readioBook.com
and
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
him. Hildebrand called to his

companion to help him in his need. Dietrich
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his friend's danger

leaped over the giant's
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
with a
despairing disappoint
निराश
désespéré
幽ing
绝望
절망적이다
اليأس
readioBook.com
spring, and at the

same time
seizing Rights
अधिकार
saisissant
没収
抓住
잡기
الاستيلاء
readioBook.com
his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
in
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
hands,
split Split
विभाजित करना
diviser
スプリット
分裂
나뉘다
الانقسام
readioBook.com
the monster's head

from the
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
to the collar-bone. Then
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
upon the giantess, he

slew her after a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
but
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
engagement.

Hildebrand now
staggered Staggered
कंपित
stupéfiant
st st
交错
엇갈린 것
متداخلة
readioBook.com
to his feet, and said that from
henceforth From now on
अब से
désormais
それ以降
今后
금후
من الآن فصاعدا
readioBook.com
he

would
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
his
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
pupil student
छात्र
élève

瞳孔
학생
التلميذ
readioBook.com
as his master,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
that woman had

been
harder And loud
और जोर से
Plus fort
もっと強く
更难
더 힘들어
أصعب
readioBook.com
to
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
with than any
foe Enemy
शत्रु
ennemi

敌人

عدو
readioBook.com
he had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
met before. Dietrich

and Hildebrand took the
treasure Treasure
खजाना
Trésor
宝物
宝藏
보물
كنز
readioBook.com
they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
away in a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
cave,

as their
meed Prize
पारितोषिक
moi-même
me.

보수
ميد
readioBook.com
of victory, and
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
it home to Bern.

King Dietmar
rejoiced Joy
आनन्द किया
rejeté
喜んだ
欢喜
기뻐했다
ابتهج
readioBook.com
in the
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
of his
heroic Heroic
वीर रस
héroïque
ヒロイック
英勇
과장된 어조
بطولي
readioBook.com
son,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
name had

become famous in every land; but he did not live long after these

events. He died loved and
honoured Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
by all. When Dietrich
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
the

throne, he gave his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
Diether into Hildebrand's charge,

begging his friend to teach the boy to be a hero and a
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
scion Descendant
वंशज
scion
sc
sc
귀공자
سليل
readioBook.com
of

his
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
race.

And Hildebrand did his best, with the help of his wife, the good

high-souled Ute (Uote),
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he married soon after. Together they

taught the boy to love what was good and true, to be brave, and to be

not only an
admirer Fan
प्रशंसक
admirateur
礼讃
爱慕者
숭배자
معجب
readioBook.com
but a
doer Grate
कर्ता
auteur
ドーラー
do
행위자
الفاعل
readioBook.com
of high deeds.

SIGENOT.

Soon after Grim and Hilde had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
under Dietrich's sword, their

nephew,
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
Sigenot, a
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
who
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in the Western Mountains,

came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
to visit his relations. When he discovered

their
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
in the cave, he
howled Haul
हाउल
hurlé
ハウズと
嚎叫
짖는 소리
هوز
readioBook.com
with
rage Faster
तेज़ी
rage
怒気
愤怒
격노
غضب
readioBook.com
and
swore swore off
कसम खाई
abréger
誓う
sw
맹세
أقسم
readioBook.com
to avenge

their death. A
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
for
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he called told him of the
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
between

his uncle and aunt and the heroes, but Sigenot would not
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
the

story. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that Grim and Hilde had been
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
in their sleep

by Dietrich and his
comrade Fellow
साथी
camarade
同志
同志
동료
الرفيق
readioBook.com
for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of their hoard.

Years passed on. One
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were seated together in the

great
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
of the palace,
drinking Drink
पीने
en buvant
飲酒

음주
شرب
readioBook.com
their
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
and talking.

"Master," said King Dietrich, "I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
wife
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
her

husband so
passionately Full feeling
पूरी भावना
passionnément
passion passion
热情地
열정적으로
بحماس
readioBook.com
as Hilde did you that day in the cave. I think

the Lady Ute would be angry if she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
how the
giantess Monstrous
राक्षसी
géante
巨人
吉西斯
여자 거인
جينتيس
readioBook.com
hugged Embrace
गले लगाया
étreint
抱く
拥抱
포옹
عانق
readioBook.com
you."

"What a
monster Demon
राक्षस
monstre
モンスター
怪物
괴물
مسخ
readioBook.com
she was," answered Hildebrand with a shudder, "and you

freed me from her clutches."

"Yes," said the king, laughing, "it
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
my generosity. I returned

you good for
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
that time, for you know I might have
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
how

many
thrashings Kill
मार
franchise
スラッシング
捶打
스레 싱
الحشارة
readioBook.com
and
floggings Paving
फ़र्श
bouclés
ぴったり
抛弃
Flogings.
floggings.
readioBook.com
you had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
me when a boy. Now,

confess, was I not generous?"

"I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to do so,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Hildebrand with a smile, and

then added gravely; "but do not
pride Pride
गौरव
Orgueil
誇り
自豪
자부심
الاعتزاز
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
too much on the past,

for the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
Sigenot has long been
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
for us in the mountains,

that he may
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
upon us and
avenge to take revenge
बदला लेना
venger
討つ
报仇
복수
انتقام
readioBook.com
his uncle Grim's death. From what I

hear, he is so
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
that no
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
man can
withstand Face
सामना
résister
with
经受
버티다
تصمد
readioBook.com
him, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
an

army would
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him like
corn Maize
मक्का
maïs
コーン
玉米
옥수수
حبوب ذرة
readioBook.com
under the sickle."

"Hey! what new
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
is this?"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the king. "So Grim's
avenger Avenger
बदला लेनेवाला
vengeur
av av
复仇者
복수 자
المنتقم
readioBook.com
is

lying in wait in the mountains? Why did no one tell me before? I will

start to-morrow in search of him, and free my
realm Area
क्षेत्र
Royaume
レルム
领域
왕국
مملكة
readioBook.com
from the monster."

"What!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
one of the guests.

"Are you going to attack the giant?" asked another.

"The
murderous Fatal
घातक
meurtrier
殺人的
杀气
살인
قاتلة
readioBook.com
Sigenot!" added a third.

"Listen to me, Dietrich, my pupil," said Hildebrand solemnly, "he is

not heroic, but foolhardy, who
undertakes Run
चलाती
entreprendre
under
承诺
착수하다
يتعهد
readioBook.com
to do the impossible, and it

is
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to
conquer Victory
जीत
conquérir
征服する
征服
정복하다
يسيطر
readioBook.com
that giant."

"Listen, dear master," answered Dietrich; "do you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
how you

taught me that he is a hero who
undertakes Run
चलाती
entreprendre
under
承诺
착수하다
يتعهد
readioBook.com
what is apparently

impossible,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he
trusts Trusts
ट्रस्टों
fiducies
信頼する
信任
신탁
يثق
readioBook.com
in his strength, and in the
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
of

his cause? He is a hero,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he
gains the profit
लाभ
gagne
g
收益
이득
مكاسب
readioBook.com
the
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
of victory or meets

with death. My
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
is just,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I go
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
to free my
realm Area
क्षेत्र
Royaume
レルム
领域
왕국
مملكة
readioBook.com
and

my people from the power of the monster."

"Sire,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Hildebrand, "you are no longer my pupil, but my comrade,

and as your
comrade Fellow
साथी
camarade
同志
同志
동료
الرفيق
readioBook.com
I will
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
you to the great battle."

The king answered after a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
pause, "My master used to say, ‘One

against one is the way of true warriors; two against one is the way of

cowards'-so I must go alone."

"If you do not return in eight days," returned the master, "I will

follow you, and be your liberator, or your avenger, or your companion

in death."

"Why make so much ado?"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Wolfhart; "the king will
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
old

Long-legs dead, or else uncle Hildebrand will do it, and if they both

should fail, I will
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
them, and I
wager Stake
दांव
pari
賭け
赌注
내기를 걸다
الرهان
readioBook.com
my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
that I will lead

him like a
captive Ban
बंदी
captif
捕り物
俘虏
포로
أسير
readioBook.com
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
by a rope to the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
here, and then
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
him

over the battlements, where he may
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
till his
gossips gossip
गपशप
bavardage
ゴシップ
八卦
덤불
القرض
readioBook.com
in
hell hell
नरक
l'enfer
地獄
地狱
지옥
الجحيم
readioBook.com
come

to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
him home."

[Illustration: DIETRICH CHASING THE ELK.]

Dietrich then set out on his journey. On the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
of the third day

he came in
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the Mountains. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
so
cheery Happy
प्रसन्न
gai
陽気な
爽快
기분 좋은
مبتهج
readioBook.com
and so
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
that

he would not have
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
to offer
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
to all the
giants Veterans
दिग्गजों
géants
巨人
巨人
자이언츠
العمالقة
readioBook.com
in the

world. As he was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the grass,
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
in happy reverie, he saw a

stately elk,
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
on his horse, and
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
it until he came up with

it, when
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
he
stabbed Stabbed
छुरा घोंपा
poignardé
刺した
刺伤
찌르는 사람
طعن
readioBook.com
it in the neck, so that it fell

dead. He
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
a fire,
roasted fried
भुना हुआ
rôti
煎じた

구운 것
محمص
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of the
elk Gozon
गोज़न
wapiti
el
麋鹿
고라니
إيقن
readioBook.com
for his supper, and

ate it,
washing Washing
धुलाई
la lessive
洗浄
洗涤
세탁
غسل
readioBook.com
it
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with some cups of
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
from the skin at

his
saddle Sadal
सैडल
selle
サドル

안장
سرج
readioBook.com
bow.

A
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
him in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of his enjoyment. He looked

up, and saw a
naked nude
नंगा
nu


적나라한
عارية
readioBook.com
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
from
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
with
bristly Hard
कड़ा
hérissé
剛直に
繁荣
털이 억센
خشن
readioBook.com
hair,

who was
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
a
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to the end of his iron club. The

mannikin
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
to the
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
for help,
affirming Confirmation
पुष्टि
affirmant
肯定
肯定
긍정
مؤكد
readioBook.com
that the monster

was about to eat him alive. Dietrich at once
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the wild

man, and offered him a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
exchange. He said he might have the elk

instead of the dwarf, and that he would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it a larger and juicier

mouthful.

"Get out of the way, you dog,"
bellowed Barka
बौछा हुआ
bieuil
b b
吼叫
벨로우드
خلف
readioBook.com
the giant. "Get out of the way,

or I will
roast fried
भुना हुआ
rôti
ロースト

구운
منال
readioBook.com
you at your own fire, and eat you up,
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
and all."

The hero's anger was
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
at this address, and he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Nagelring

from its sheath, while the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
the
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
from off his
club Club
क्लब
club
クラブ
俱乐部
클럽
النادي
readioBook.com
as

easily as a snowflake. Then the
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
began, and
raged Displeasure
नाराजगी जताई
rage
激怒しました
肆虐
망쳐 놓는 것
اندلع
readioBook.com
until both

combatants were so
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
that they had to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
awhile. The king again

offered to make peace with the monster,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he had come out to

fight with the master and not with the servant. A
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
of scornful

laughter was the answer he received, and then the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
in a

mighty voice that
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the trees
tremble Tremble
घबराना
trembler
震える
颤抖
떨림
يرتعش
readioBook.com
to their roots, "Do you think

that a little
smidget Smizzle
स्माइजेट
smidget
犯罪者
Smidget.
스마디
smidget.
readioBook.com
like you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
conquer Victory
जीत
conquérir
征服する
征服
정복하다
يسيطر
readioBook.com
Sigenot? He would
bind Bind
बाँध
lier
練る
捆绑
묶다
ربط
readioBook.com
you

to a
stake To bet
दांव लगाना
pieu
st
赌注
말뚝
حصة
readioBook.com
as easily as I should that dwarf, and would
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
you to die

in agony."

And now the
fray riot
दंगा
combat
争う
磨损
싸움
النزاع
readioBook.com
was renewed. The dwarf, who had
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
himself from his

bonds,
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
well
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Dietrich, and
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
him what to do.

"Hit him over the ear with the
hilt Moss
मूठ
poignée

威尔
자루
المقبض
readioBook.com
of your sword, the
blade Shore
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
(knife)
हथियार (चाकू) का धारदार किनारा
lame

刀刃

شفرة
readioBook.com
is of no

use with him."

Dietrich did as he was advised, and the
monster Demon
राक्षस
monstre
モンスター
怪物
괴물
مسخ
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
with a crash

beneath his blow. The sword-hilt had
penetrated Entry
प्रवेश
pénétré
貫通した
渗透
침투
اخترقت
readioBook.com
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
into his skull; a

second and a third
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
put an end to him.

"Now quick, let us away,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the dwarf, "before Sigenot, king of the

Mountains, comes
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon us. Should he
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
us here, we are lost."

Proud of his victory, Dietrich
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
the object of his quest.

"Noble hero," said the mannikin, "you cannot
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
your fate. If by a

miracle you are victorious, we
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dwarfs Dwarf
बौनों
nain
矮小
矮人
난쟁이
الأقزام
readioBook.com
will be
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
from an

intolerable tyranny, in
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
for which
boon gift
वरदान
aubaine
恩恵
bo
혜택
نعمة
readioBook.com
we will be your

faithful friends as long as you live. Our father, Alberich, left the

rule over thousands of our people in equal
portions Part
अंश
portions
一部
一部分
부품
أجزاء
readioBook.com
to me, his eldest

son, Waldung, and to Egerich, his
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
son. But in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of our caps

of darkness, and all our magic arts, Sigenot has
enslaved Slave
गुलाम
esclave
奴隷
奴役
노예가된다
مستعبد
readioBook.com
us, and holds

us now in such
vile Lowly
नीच
vil
ヴィルの
邪恶
비열한
حقير
readioBook.com
bondage Slavery
दासता
esclavage
束縛
束缚
속박
عبودية
readioBook.com
that many die of hardships, and many more

are
devoured Swallow
निगल
dévoré
貪る

돋보이는 것
التهم
readioBook.com
by him."

"Well," said Dietrich, "show your
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
by pointing out the way to

Sigenot."

The
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
the hero the snow-topped
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
where his enemy

lived,
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
the cap of
darkness Darkness
अंधेरा
obscurité
暗闇
黑暗
어둠
الظلام
readioBook.com
over his head, and disappeared.

Dietrich set out, and about mid-day
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at the regions of ice and

snow. Long
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
moss Moss
काई
mousse
モス
苔藓
이끼
طحلب
readioBook.com
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
pendant Pendant
लटकन
pendentif
ペンダント
吊坠
펜던트
قلادة
readioBook.com
from the
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
of the pines, and

covered the
stems Stems
उपजा
tiges
ステム

줄기들
السيقان
readioBook.com
to the root. A thick
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
rose, and
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
the

mountain. All at once the
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
like a curtain, and Dietrich saw

a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
woman in snow-white garments, a
diadem Crown
मुकुट
diadème
王冠
王子
왕관
DIADEM.
readioBook.com
of
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
stones

on her head, and
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
a necklace that
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
like the stars.

She
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
her
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
warningly, and said, "Ride back, hero of Bern, or

you are lost. The
destroyer Destroyer
मिटाने वाला
destructeur
駆逐艦
驱逐舰
파괴자
مدمر
readioBook.com
is
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
in
ambush To ambush
घात लगाना
embuscade
待ち伏せ
伏击
매복
كمين
readioBook.com
for you."

She
glided Rip
चीर
glacial
輝く
滑光的
조교하다
انزلق
readioBook.com
past with
inaudible Inaudible
अश्राव्य
inaudible
不聴者
不见惯
알아들을 수 없는
غير مسموع
readioBook.com
steps, and
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
among the glaciers,

leaving Dietrich
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in astonishment, and
wondering Thinking
सोच
se demandant
疑問
想知道
궁금해
أتساءل
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it were

the
goddess Goddess
देवी
déesse
女神
女神
여신
إلهة
readioBook.com
Freya, or the elf-queen Virginal that he had seen.

He was
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
out of his
reverie feeling
भावना
rêverie
リバイ
遐想
환상
التبجيل
readioBook.com
by a shout, and at the same moment

perceived the
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
hastening Hurry
जल्दबाज़ी
hâtant
hening
加速
서둘러
تسريع
readioBook.com
to meet him.

"So you have come at last," he cried, "to give me an opportunity of

revenging the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
of Grim and Hilde."

They
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
without more ado. As Dietrich
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to make use of

what he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
a
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
chance, the
blade Shore
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
(knife)
हथियार (चाकू) का धारदार किनारा
lame

刀刃

شفرة
readioBook.com
of his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
Nagelring

was
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
in an
overhanging Hanging
लटकती
surplombant
over over
悬垂
돌출
تتجاوز
readioBook.com
bough. All his
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
to
withdraw Removal
निकालना
se désister
撤退
提取
철회하다
ينسحب
readioBook.com
it were

in vain. At last the
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
broke, and at the same moment a
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
of the

giant's
club Club
क्लब
club
クラブ
俱乐部
클럽
النادي
readioBook.com
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
the hero
senseless Fainted
बेहोश
insensé
sens sens
毫无意义
무의미한
عديم الإحساس
readioBook.com
on the ground. His
helmet Helmet
हेलमेट
casque
ヘルメット
头盔
헬멧
خوذة
readioBook.com
was

unhurt, but the
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
had been so
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
that it left him unconscious.

The
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
now
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon him,
kneaded Dang
गूंथी
malaxé
kn kn
捏合
혼란스러워했다
عجن
readioBook.com
his
defenceless Disappearance
निराश्रय
sans défense
無防備
无责任
방비 없는
غير محمي
readioBook.com
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
with his

hands and his knees, and then
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
him away into his
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
den.

Master Hildebrand waited for eight days with great impatience; then,

finding that the king did not return, he took
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
of his wife, and

set
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
in search of him.

In the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
near the snow-capped
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
Hildebrand
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the king's

horse, and
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
on the
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
sword. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
no longer
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
what

his friend's
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
had been. Vengeance, not deliverance, was now alone

what he
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
for, and he
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
on
unheeding Insignificant
बेपरवाह
insouciant
不健全
不介意
탈퇴
غير منتبه
readioBook.com
the
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
that the little

dwarf Waldung called after him.

On
perceiving agrees
मानता
percevoir
知覚する
感知
지각
إدراك
readioBook.com
the new
comer Visitor
आगंतुक
arrivant
仲間の
com
올 사람
قادم
readioBook.com
the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
upon him. The battle

between them was long and fierce, and Sigenot
disdained Disorganized
अव्यवस्थित
dédommagé
亡命された
被拒绝
싫은
باقي
readioBook.com
no
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
of

defence. He
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
up
bushes Shrubs
झाड़ियाँ
des buissons
茂み
灌木丛
덤불
الشجيرات
readioBook.com
and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
trees, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
them at the hero.

When Hildebrand at last
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
defend To protect
रक्षा करना
défendre
守る
防守
지키다
الدفاع
readioBook.com
himself by a ruse, the club

came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon his head, and
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him
senseless Fainted
बेहोश
insensé
sens sens
毫无意义
무의미한
عديم الإحساس
readioBook.com
to the ground. "Come

on, long beard,"
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
Sigenot, "Hilde and Grim are
avenged Taken away
बदला लिया
vengé
av
复仇
수령 한 것
انتقم
readioBook.com
at last."

So saying, he
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
the
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
hand and foot, and
seizing Rights
अधिकार
saisissant
没収
抓住
잡기
الاستيلاء
readioBook.com
him

by the head,
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
him over his shoulder, and
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
him to his cave,

singing
loudly loudly
जोर जोर
bruyamment
うるさい
高声
큰소리로
بصوت عالي
readioBook.com
the while.

The giant's
dwelling Accommodation
आवास
logement
住居
住宅
주거
مسكن
readioBook.com
was large and lofty. The
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
was supported by

stone pillars, and a
carbuncle Big boil
बड़ा फोड़ा
anthrax



جمرة
readioBook.com
in the centre
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
light over

the foreground, while the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
was dark and
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
in the

extreme. On entering, the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his
burden burden
बोझ
charge
重荷
负担
부담
حرج
readioBook.com
with such force

that Hildebrand
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
every
bone Bone
हड्डी
OS



عظم
readioBook.com
in his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was broken. Sigenot then

went to a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
an iron
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
with which to
bind Bind
बाँध
lier
練る
捆绑
묶다
ربط
readioBook.com
his

prisoner, saying that he would not be long away.

When a weak man is in
sore Sore
पीड़ादायक
douloureux
痛み

아픈
تقرح
readioBook.com
straits, he at once
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
himself up for

lost. Not so the hero. He
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
abandons Left
को छोड़ दिया
abandonner
ab ab
ab
억제하다
التخلى
readioBook.com
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
until he has
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
every

mode of rescue,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
poor. It was thus with Hildebrand. Looking

round him, he
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
his good sword, which the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
had
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
as

rightful booty,
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
in a
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
corner, and he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that he might

yet
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
and
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
the victory, if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only cut the
cords Wire
तार
cordons
cord
绳子
코듀로이 바지
الحبال
readioBook.com
that

bound his wrists. He was
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
to a square
pillar Column
स्तंभ
pilier

支柱
기둥
عمود
readioBook.com
with sharp

corners. He
sawed Attention
सावधान
scié


톱질하다
رأى
readioBook.com
the
cords Wire
तार
cordons
cord
绳子
코듀로이 바지
الحبال
readioBook.com
on his
wrists Wrist
कलाई
poignets
手首
腕子
손목
المعصمين
readioBook.com
against the pillar, and cut

them through. No sooner were his hands free, than he
undid Undo
पूर्ववत
défier
und
und
undid.
ليون
readioBook.com
the ropes

and
cords Wire
तार
cordons
cord
绳子
코듀로이 바지
الحبال
readioBook.com
about his feet, and
snatching Snatch
छीनने
arrachement
慌しい
抢夺
잡화
خطف
readioBook.com
up his sword,
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the

pillar, which he
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to use as a protection, his
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
having

been left in the wood.

Sigenot returned with the chains, and looked about in astonishment. His

prisoner was gone. Suddenly he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of him
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
a pillar, and

the
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
raged Displeasure
नाराजगी जताई
rage
激怒しました
肆虐
망쳐 놓는 것
اندلع
readioBook.com
anew. The ground
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the giant's tread,

and the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
re-echoed the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of blows. The
combatants Fighters
लड़ाकों
combattants
戦闘員
战斗人员
전투원
المقاتلون
readioBook.com
were now

fighting in the dark
background Background
पृष्ठभूमि
Contexte
バックグラウンド
背景
배경
معرفتي
readioBook.com
of the cave,
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
there by the gradual

retreat of Hildebrand, when
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
the hero
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
his name called

from the
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
beyond. He
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
the king's voice, and the

knowledge that his friend yet
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
gave added
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
to his arm. A

few minutes more, and the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
was
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
at his feet.

The victory was won. He cut off the monster's head, and
whilst whereas
जबकि
tandis que
wh
同时
...하는 동안
بينما
readioBook.com
resting

for a moment after his exertion, he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Dietrich's voice exclaiming:

"Hildebrand, dear master, help me out of the serpent's hole. There are

still some
adders Edder
एडर
additionneurs
加入者
加法者
첨가물
إضافات
readioBook.com
here, alive, though I have
slain Killed
मारे गए
tuer
スレイン
sl
죽이다
قتلى
readioBook.com
and
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
many more."

Finding that the king was
confined Bounded
सीमाबद्ध
confiné
閉じ込められた
限制
갇힌
حبيس
readioBook.com
in a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
hole, Hildebrand looked

round for a rope or a ladder, with which to help him out. Whilst

engaged in this search, he was joined by the
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
Waldung, who gave

him a
ladder Ladder
सीढ़ी
échelle
はしご
梯子
사다리
سلم
readioBook.com
of ropes, by means of which the king was
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
to the

light of day.

"Hildebrand," said Dietrich, taking a long
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
of the fresh pure

air, "you are not my comrade, but my master."

After this, the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
into his subterranean

kingdom, where he provided them with food and drink, and offered them

costly treasures. The
noblest Elite
संभ्रांत
noble
貴重

고귀한
noblest.
readioBook.com
gift that Dietrich
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
was his sword

Nagelring mended, hardened, and newly
adorned Voyage
विभूषित
orné
飾られた
装饰
장식되어있다
مزينة
readioBook.com
with gold and precious

stones, so that it was more
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
as well as
stronger strong
मजबूत
plus forte
より強く
更强
더 강하다
أقوى
readioBook.com
than before.

The
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
now returned to Bern, where they were
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
with great

joy.

QUEEN VIRGINAL.

Once when Dietrich and Hildebrand were
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
in the wild
mountains Mountains
पहाड़ों
montagnes
山脈


الجبال
readioBook.com
of

Tyrol, the king
confessed Accepted
कबूल कर लिया
avoué
告白しました
忏悔
고백했다
اعترف
readioBook.com
that he had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been able to
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
Queen

Virginal, who had come out to
warn to warn
चेतावनी देना
avertir
暖かい
警告
경고하다
حذر
readioBook.com
him of Sigenot's approach.

"You would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it as easy to
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
the love of a star as to
wile Wool
छलबल
ruse
w
诡计
책략
حيلة
readioBook.com
Queen

Virginal away from her
glaciers Glaciers
ग्लेशियरों
glaciers
氷河
冰川
빙하
الأنهار الجليدية
readioBook.com
and
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
mountains," said Hildebrand.

While the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were thus talking together, a
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
little mannikin

dressed in full
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them.

"Noble warriors," he said, "you must know that I am Bibung, the

unconquerable protector of Queen Virginal, ruler of all the
dwarfs Dwarf
बौनों
nain
矮小
矮人
난쟁이
الأقزام
readioBook.com
and

giants in these mountains. With my help she
chased Chase
पीछा
chassé
追いかけた
追逐
쫓아 냈다
طارد
readioBook.com
thievish Thief
चोर सा
voleur
泥棒
鬼头鬼脑
도둑 같은
thievish.
readioBook.com
Elbegast

away from her dominions; but the
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
has now
invaded Aggression
आक्रमण
envahi
侵入した
侵略
침략 당했다
غزت
readioBook.com
her
realm Area
क्षेत्र
Royaume
レルム
领域
왕국
مملكة
readioBook.com
with

the help of the
magician Magician
जादूगर
magicien
魔術師
魔术师
마술사
ساحر
readioBook.com
Ortgis, his
giants Veterans
दिग्गजों
géants
巨人
巨人
자이언츠
العمالقة
readioBook.com
and his lind-worms. He has

forced her by his black art to pay him a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
tribute. He obliges

her every full moon to give him one of her
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
maidens,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he

then imprisons, fattens, and eats for his dinner. So Jeraspunt, her

palace, is
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
and mourning. My lady,
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
that you

conquered the
dread Fear
भय
peur
dr dr
恐惧
공포
فهد
readioBook.com
Sigenot,
entreats Entry
प्रवेश
supprime
照会
恳求
간청
entreaTs.
readioBook.com
you to come to her aid; therefore

hasten to Jeraspunt and
rescue Rescue
बचाव
porter secours
救援
救援
구조하다
إنقاذ
readioBook.com
our great queen."

The
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
consented, and asked to be
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
the way. The
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
guided

them till they came
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of a
wondrous Miraculous
चमत्कारिक
merveilleux
素晴らしき
奇妙的
놀랄 만한
عجيب
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
on the

heights in the light of the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
sun. Hildebrand
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the silence

that had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
on them by exclaiming, "Truly if the lady Ute were not

my wife, I should be
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to try my luck with Queen Virginal; but

as
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are, I will do my best to help you to win her. Well,

Bibung!-why, where in the world has the
rascal Wicked
दुष्ट
coquin
ラスカル
rascal.
악당
الوغد
readioBook.com
got to?"

"The
unconquerable Invincible
अजेय
invincible
不明
难以置信的
정통 할 수 없어
لا يقهر
readioBook.com
protector of the queen has a
wholesome Nutritious
पौष्टिक
sain
健全
健康
건강한
صحي
readioBook.com
terror of

Ortgis," laughed Dietrich. "But now let us on to the palace."

"Night is the time for
witches Witches
चुड़ैलों
sorcière
魔女
巫婆
마녀
السحرة
readioBook.com
to journey, not
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
men," said

Hildebrand, "so let us
stretch Spread
फैलाव
s'étirer
ストレッチ
拉紧
뻗기
تمتد
readioBook.com
ourselves on the soft moss, and rest

until morning."

The next
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
was
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
and misty, and a
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
in the faces

of the
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
as they
climbed climbed
चढ़ गया
grimpé
登りました

등산했다
تسلق
readioBook.com
the
steep Vertical
खड़ी
tremper
急な

험한
انحدار
readioBook.com
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
on foot, by a road

impassable for horses. On and on they went, a
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
way. As they

stopped to
slake Slake
स्लेक
étancher
スレイク
熄灭
끄다
سلام
readioBook.com
their thirst at a spring, they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a woman's voice

shrieking for help. A girl
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
up to them and
entreated Bay
बिनती
supplié
尋ねる
恳求
퇴원
chitated.
readioBook.com
their aid

against terrible Ortgis, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she had been delivered according to

the treaty, and who was now
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
her
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with his dogs. At the same

moment the
holloa Holoa
होलोआ
holloa
掛け声
霍乱
헐러! 라고 지르는 소리
هولوا
readioBook.com
of the
huntsman Hain
व्याध
chasseur
狩人
猎人
수렵가
هنتسمان
readioBook.com
was heard, and in another the battle

of the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
with Ortgis and his
followers Followers
अनुयायियों
suiveurs
フォロワー
追随者
추종자들
متابعون
readioBook.com
had begun. Gigantic as were

Ortgis and his train, they soon
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
under the
swords Sword
तलवार
épées



السيوف
readioBook.com
of the heroes.

One man alone escaped, but he was the
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
of the whole crew, for he

was Janibas, son of Ortgis, and a great
magician Magician
जादूगर
magicien
魔術師
魔术师
마술사
ساحر
readioBook.com
like his father.

Dietrich and Hildebrand
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to take
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
in the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
of

Ortgis which was
nigh Close
समीप
près
近日
n
가까이
في
readioBook.com
at hand. When they
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
at the door several

armed
giants Veterans
दिग्गजों
géants
巨人
巨人
자이언츠
العمالقة
readioBook.com
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
out upon them, but at length they too were

conquered. A
horseman Mounted
घुड़सवार
cavalier
騎手
骑手
기병
فارس
readioBook.com
in black
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
had
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
during

the battle. He
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
something in a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
language, and obedient

to his voice, new
giants Veterans
दिग्गजों
géants
巨人
巨人
자이언츠
العمالقة
readioBook.com
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
out of the earth, to take the place of

the slain; still the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were victorious. The black horseman

continued to murmur, and
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
lind-worms
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
out of the ground,

and with them Dietrich and Hildebrand had to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
all night long. The

black
horseman Mounted
घुड़सवार
cavalier
騎手
骑手
기병
فارس
readioBook.com
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
at last, when the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
rays Rays
किरणों
des rayons
光線
光线
광선
أشعة
readioBook.com
of the rising

sun
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
up the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
in the valley. At the same moment the heroes

saw an
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
old lind-worm
crawling Crawl
रेंगने
rampant
這う
爬行
크롤링
زحف
readioBook.com
away with an
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
man in its

jaws. It wanted to
creep crawling
रेंगना
ramper
忍び寄る
蠕动
살금 살금 기다
زحف
readioBook.com
away unnoticed, but the
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
immediately

attacked it. The
dragon Python
अजगर
dragon
ドラゴン


التنين
readioBook.com
let its
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
fall, and
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
itself,

hissing, upon Dietrich who
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
nearest. With one
claw Paws
पंजे
griffe


갈고리 발톱
مخلب
readioBook.com
it
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
away

his
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
and
ripped Burst
फट
déchiré
裂け目した
撕裂
찢어진
ممزق
readioBook.com
up his
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
of mail; at the same time it caught

up Hildebrand with its
tail Tail
पूंछ
queue
しっぽ
尾巴
꼬리
ذيل
readioBook.com
and
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
him to a great distance. But

Dietrich
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
right through its jaws, and so
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
into a

neighbouring tree, that the
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
was
pinned Pinned
पिन किए गए
épinglé
ピン
固定
고정되어있다
مثبت
readioBook.com
down, and died a few

minutes after,
roaring Roar
गर्जन
rugissement
とどろいている
咆哮
활발한
هدير
readioBook.com
like thunder.

The
maiden Virgo
कन्या
jeune fille
乙女
少女
소녀
عذراء
readioBook.com
they had saved from Ortgis had
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
the
combat War
लड़ाई
combat
戦闘
战斗
전투
قتال
readioBook.com
from afar.

She now approached and
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
up Dietrich's wounds,
pouring Insert work
डालने का कार्य
coulant
注ぐ
浇注
붓는 것
صب
readioBook.com
in a healing

balm. Meanwhile, Hildebrand had
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up the man the
dragon Python
अजगर
dragon
ドラゴン


التنين
readioBook.com
had let

fall, and
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
him as Ruotwin, the son of Helfrich of Tuscany,

who was his mother's brother.

Ruotwin joined the other two, and promised to help them to
punish Punish
सज़ा देना
punir
懲罰
惩治
벌하다
يعاقب
readioBook.com
the

wizard Janibas. Further help appeared in the person of Helfrich. The

whole party now moved on
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the magician's castle, the gates of

which
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
open. The
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
was full of
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
men,
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
was

Janibas in black armour,
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
on a
coal Coal
कोयला
charbon
石炭
煤炭
석탄
فحم
readioBook.com
black steed. He murmured

magic words, and lions
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
out on the heroes. These great beasts

were slain, and so were the men-at-arms who
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
them. Janibas

alone escaped.

Dietrich and his
followers Followers
अनुयायियों
suiveurs
フォロワー
追随者
추종자들
متابعون
readioBook.com
entered the castle, where they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
three

of the queen's
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
cooped Combined
संयोजित
cocal
協力して
coop
졸업 한 것
حظي
readioBook.com
up for fattening, and set them free.

After which, they
burnt burnt
जला हुआ
brûlé
焼けて
烧伤

أحرق
readioBook.com
the magician's fortress, that it might not

serve as a
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
to Janibas if he returned to that part of the country.

The whole party then started for Aron, the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
of Helfrich, where

the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
continuing Ongoing
जारी
continu
継続する
继续
지속적인
متابعة
readioBook.com
their
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
to the palace

of Queen Virginal. A
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
respite Depletion
मोहलत
répit
狂信者に
喘息
유예
راحة
readioBook.com
from their
toil Hard Labour
कठिन परिश्रम
labeur
toil
辛劳
수고
كدح
readioBook.com
was the more

necessary, as Dietrich's
wounds Wound
घाव
blessures
創傷
伤口
상처
الجروح
readioBook.com
were very painful; but their hostess's

good nursing had soon the
happiest The happiest
सबसे खुशी
la plus heureux
幸せな
最幸福的
가장 행복하다
أسعد
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
in
subduing To win
जीतने
soumettre
subuing
延迟
정해진
اختصار
readioBook.com
the fever, and

healing the wounds. At last the day was
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
for their departure, and

Helfrich had settled to go with them, and lead them to Jeraspunt. While

they were making their final arrangements, a
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
galloped Gallop
सरपट दौड़
galopé
gall gall
驰骋
갈라진 것
جولة
readioBook.com
up to the

door, and
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
himself from his horse, entered the hall, his mantle

torn and dusty, and his
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
as
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
as death.

"Help,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
heroes, help!" he cried. "Janibas has come against Queen

Virginal in
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
array. He has ordered her to deliver all her maidens

up to him, and also the
carbuncle Big boil
बड़ा फोड़ा
anthrax



جمرة
readioBook.com
in her coronet. If he
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
that into

his power, no one can
withstand Face
सामना
résister
with
经受
버티다
تصمد
readioBook.com
him, for it would give him complete

command over all the mountains, and over all the giants,
dwarfs Dwarf
बौनों
nain
矮小
矮人
난쟁이
الأقزام
readioBook.com
and

lind-worms that
inhabit Residence
निवास
habiter
住む
居住于
거주하고있다
تعيش في
readioBook.com
them. Woe to them, if they
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
into his hands."

Dietrich at once
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
his
readiness Readiness
तत्परता
préparation
準備
准备
준비
الاستعداد
readioBook.com
to go alone to the queen's

help, if the others were not prepared to start on the instant.

"What, alone!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the dwarf. "If you go alone you are a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
man.

Even I, her majesty's special defender, had to turn my back, and fly

before the foe; what then would
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of you?"

Nobody
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
help laughing at the mannikin's conceit; but there was no

time to lose, and all the
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to arm and start for the

palace.

The
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
and their friends had a long and hard
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
up the mountain

side, over
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
fields Farm
खेत
des champs
田畑
领域
필드
مجالات
readioBook.com
and glaciers, in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of which great

crevasses
yawned Tight
चुस्त
bâillement
めちゃくちゃ
哈欠
하품
التثاؤب
readioBook.com
in
unexpected Unexpected
अप्रत्याशित
inattendu
unexpected unexpected
意外
예기치 않은
غير متوقع
readioBook.com
places, but they were
cheered Pleasure
खुशी प्रकट की
éclairé
陽気な
欢呼
짜증이났다
هتف
readioBook.com
on their

way by
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
from every
height Height
ऊंचाई
la taille
身長
高度

ارتفاع
readioBook.com
a
glimpse Glimpse
झलक
aperçu
垣間見る
一瞥
일견
لمحة
readioBook.com
of Jeraspunt. At length

they came so near that they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
shrieks Scream
चीखने
hurler
叫び声
尖叫
비명의
صرخ
readioBook.com
and howls, and other sounds

of battle. A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes later the terrible
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
was visible. Some of

the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
were killed and mangled, others were yet defending

themselves. Gigantic dogs,
monsters Monsters
राक्षसों
monstres
モンスター
怪物
괴물
الوحوش
readioBook.com
of every sort, and
hordes Army
फ़ौज
hordes
大群
身体
떼거리
جحافل
readioBook.com
of savage

warriors
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
the enemy's ranks. Many had
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
their way through

the
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
gate, and were raging, storming, and
howling Go
गरजना
hurlement
ハウリング
嚎叫
짖는
عواء
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the

queen's throne.

The
sovereign Sovereign
सार्वभौम
souverain
ov s
君主
주권자
السيادية
readioBook.com
lady sat there unmoved,
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
by her trembling

maidens; a
carbuncle Big boil
बड़ा फोड़ा
anthrax



جمرة
readioBook.com
glowed Shiny
चमकदार
brillant
明らかに
闪闪发光
흘러 나오다
توهج
readioBook.com
in the
diadem Crown
मुकुट
diadème
王冠
王子
왕관
DIADEM.
readioBook.com
that
graced Grace
शोभा
gracelé
ぴったり
gr
기분이 좋다
برايس
readioBook.com
her head, and a

silver
veil the cover
आवरण
voile
ベール
面纱
베일
حجاب
readioBook.com
was
wrapt Wrapp up
लपेटना
vider
包みます
wr
짜증나게하다
Wrapt.
readioBook.com
about her. Her only protection
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be a

magic circle that her
assailants Bombers
हमलावरों
assaillants
加害者
袭击者
가해자
المهاجمين
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not pass. Whether the magic lay

in her
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
or in the
spiritual Spiritual
आध्यात्मिक
spirituel
スピリチュアル
精神
영적인
روحانية
readioBook.com
love that
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
in her

face, it were
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to say. No one had yet
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to approach her.

Even the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
for a moment on
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
her, but then

recovering themselves, pressed forward.

They
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
their way in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of clouds of snow, and
lumps Knot
गांठ
bosses

肿块
덩어리
كتل
readioBook.com
of ice, to

say nothing of a
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
hurricane storm
तूफान
ouragan
ハリケーン
飓风
허리케인
اعصار
readioBook.com
that almost
blew Blasted in attack
विस्फोट से उड़ा दिया
bondé
吹き飛ばさ

보낸다
ينفخ
readioBook.com
them away. The

mountains
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
under
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
claps, and a bottomless

crevasse
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
them from the palace. But at the same moment Dietrich

perceived the black
horseman Mounted
घुड़सवार
cavalier
騎手
骑手
기병
فارس
readioBook.com
reading his magic
spells mantra
मंत्र
des sorts
呪文
咒语
주문
تهجئة
readioBook.com
from an iron

tablet. He
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
upon him,
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the tablet, and
slew Spy
धसान
tué
眠り

회전
غطى
readioBook.com
the magician. A

great clap of
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
rolled over the mountains,
avalanches killer
हत्यारा
avalanches
雪崩
雪崩
눈사태
الانهيارات الانهيئة
readioBook.com
fell, ice

fields
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
up, and then came a
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
as of death. The spell was

broken, the
yawning Yawning
अंगड़ाई लेना
bâillement
あくび
打呵欠
입을 크게 벌린
التثاؤب
readioBook.com
gulf Bay
खाड़ी
golfe

海湾

خليج
readioBook.com
closed, and the way to the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
was free.

The magician's followers,
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to
avenge to take revenge
बदला लेना
venger
討つ
报仇
복수
انتقام
readioBook.com
their master,
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
the

heroes and their men, but their
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
were vain. The monsters, who

yet lived, had soon to
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
and
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
in the
solitudes Solituds
सॉलिट्यूड्स
solitudes
ソリティ
孤立
구동물
الحلول
readioBook.com
of the snow

mountains.

[Illustration: DIETRICH ESPIES QUEEN VIRGINAL.]

Dietrich now approached the queen at the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of his followers. He

would have
knelt Knee
घुटना
agenouillé
kn kn
kn
무릎을 꿇다
knelt.
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her, but she rose from her throne, and offering

him her hand,
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
him with a kiss. Unable to
utter Speak
बोलना
dire
ut
说出
전적인
مطلق كلى كامل
readioBook.com
a word, he let

her lead him to the throne, and seated himself at her side.

"Know, great hero," she said, "that I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
your love and your

deeds. I give up my
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
in Elf-land, and will go home with you, and

live
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
men till death parts us."

The
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
was
cleansed Pure
शुद्ध
nettoyé
清潔になる
清洗
청소
تطهيرها
readioBook.com
by
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
hands; the gate, and all the

broken
posts Posts
पदों
des postes
投稿
帖子
게시물
دعامات
readioBook.com
and
pillars Pillars
खंभे
piliers

柱子
기둥
أعمدة
readioBook.com
were
mended Reform
सुधार का
réparé
うまくいって
修补
고치는
إصلاحه
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the night, and the marriage

of the
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
hero with the elf-queen was
solemnized Completed
सम्पन्न
solennisé
厳粛に
郑重
엄숙한
رسميا
readioBook.com
soon after. The

husband and wife then started for Bern, where Virginal
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his home so

delightful that it was long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Dietrich
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
more

adventures. Meanwhile there was
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
in the mountains, and in the

heart of every
elf Yogini
योगिनी
elfe
妖精
el
꼬마 요정
قزم
readioBook.com
that
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
there. The queen had left her country and

her people for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of a mortal. All nature
mourned Mourned
शोक व्यक्त किया
pleuré
m m
哀悼
애도했다
نعمة
readioBook.com
her absence,

the
sunsets the sunset
सूर्यास्त
couchers de soleil
夕日
日落
일몰
غروب الشمس
readioBook.com
had no longer the
prismatic Sanatorik
सांक्षेत्रिक
prismatique
pr pr
棱柱图
프리즘 마리
منشوري
readioBook.com
hues Colour
रंग
huge
h h
h
주화
أشغال
readioBook.com
of
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
times, and the

fairy
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
was
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
to all.

[Illustration: WIELAND, THE SMITH, ARMING HIS SON WITTICH.]

II.