Now about this time King Hettel the Hegeling
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
at Castle Matelane

in Denmark. He was a
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
warrior, and Nordland, Friesland, and

Dietmarsch
owed Arrears
बकाया

ed

빚진 것
المستحق
readioBook.com
him allegiance. Many
princely Princely
राजसी
princier
王子
王子
왕자 다운
الأمير
readioBook.com
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were about his

throne. Chief among them was his kinsman, old Wate, who
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
in

Sturmland, and was famous for his
doughty Dignity
हिम्मती
vaillant
d倖
强悍
대담한
باسل
readioBook.com
deeds Work
काम
des actes
de de
行为
증서
أفعال
readioBook.com
of war. Not less

celebrated were the
minstrels minstrels
minstrels
ménestrels
ミンストル
吟游诗人
민스트 렐
المعادن
readioBook.com
Horand and Frute,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
powerful
lords Lord
प्रभुओं
seigneurs

主角
주인들
اللوردات
readioBook.com
in

Denmark. Then came Irold the Swift from Friesland, and Morung of

Nifland;
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
both, and
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to help their
liege Vaginal
जागीरदार
Liege
嘘をつく
列日
군주
لييج
readioBook.com
lord.

One evening, at the feast, Morung of Nifland
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
King Hettel to

seek a wife, and said that Hilde, the Irish princess, was the best maid

for him to woo, for she was famous in all lands for her
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
and

virtue. And Horand answered, that the lady was
justly Properly
उचित रूप में
justement
ぴんぴん
公正
바르게
فقط
readioBook.com
praised; but that

wild Hagen, her father, would permit no man to
woo Wu
वू
courtiser
w

우우
واو
readioBook.com
her, and that many a

noble
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
had met his death in
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
with him for her hand.

The king was much taken with what he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Hilde, and greatly

desired to
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
her to the Hegeling throne. He asked who would

undertake the
wooing deny
मना
punition
w w
求爱
멍청이
Wooing.
readioBook.com
for him. The
courtiers Darbari
दरबारी
courtisans
礼儀
朝臣
법원의
مجاملة
readioBook.com
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
him to make old

Wate his ambassador, and although the lord of Sturmland had no desire

to go on any such errand, yet he promised to set out, and said that if

Horand and Frute would
accompany with
साथ
accompagner
同行
陪伴
동반하다
مرافقة
readioBook.com
him he had no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
the
wooing deny
मना
punition
w w
求爱
멍청이
Wooing.
readioBook.com
would

be successful.

The three warriors, joined by Irold of Nordland, prepared to set out on

their journey. They took a small
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
of ships
laden Laden
लादेन
chargé
遅くに
拉登
짐을 실은
لادن
readioBook.com
with costly

wares, and a thousand
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
men, and started on their mission.

After a long
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
Balian, where wild Hagen
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his

court.

Their
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
was
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
with the
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
amazement, for no one in

Ireland had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
such
splendour music beat
धूम तान
splendeur
華やか

화려
روعة
readioBook.com
before. The
masts Mast
मस्तूल
mâts
m
桅帆
돛대
الصواري
readioBook.com
of the Danish

ships were of
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
cypress-wood, the
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
of
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
silk, and the

anchors of silver. Sailors in rich
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
wares Goods
माल
marchandises
wares.
商品
상품
الأواني
readioBook.com
from

distant lands out of the ships, and spread them
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the astonished

multitude. The captains offered rich articles for sale,
explaining Understood
समझा
expliquant
expl expl
解释
설명하다
شرح
readioBook.com
that

they were merchants, and had come to Balian on a
trading Business
व्यापार
commerce
取引
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
expedition.

When King Hagen
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
what was going on at the wharf, he and Queen

Hilde
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the ships to see what was to be seen. Then Frute at

once came forward, and,
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
him aside,
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
that they were not

really merchants, but fugitives, who
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to be protected from their

king, Hettel the Hegeling.

Hagen laughed when he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
this, for he had long
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to try his

strength in single
combat War
लड़ाई
combat
戦闘
战斗
전투
قتال
readioBook.com
with the Danish king. So he told the warriors

to be of good courage, and to come up to the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
with him. The

strangers
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
the invitation. They gave the king and queen rich

presents of
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
and
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
stones. Indeed, their
riches Funds
धन
richesse
富裕
富有

ثروات
readioBook.com
seemed

so inexhaustible, that Hagen would
willingly Willingly
अपनी मर्जी
volontiers
喜んで
愿意
기꺼이
عن طيب خاطر
readioBook.com
have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
them in the

country, and
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
them houses and lands. But they
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
that they

had left their
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
and children in Hegelingland, where they
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
one

day to return.

They all met in the banqueting-hall, and the
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
were presented

to the princess. Wate alone spoke little, and often looked out towards

the sea.

"Go, Hilde,"
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
the queen, "and
greet Hi
नमस्कार
saluer
挨拶
迎接
환영하다
تحية
readioBook.com
the
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
lord with a

kiss."

The girl started with fear, for the hero of Sturmland was a full head

taller than any of his comrades, and was a stern-featured man, with a

large
hooked Fond
शौकीन
accroché
h

푹 빠져있다
معلق
readioBook.com
nose,
bald Bald
गंजा
chauve
bal

노골적인
أصلع
readioBook.com
head, and long
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
beard.

"What are you looking at, Lord Wate?" said the queen. "Do you see

fairer
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
on the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
than here in the hall?"

"I am looking at my ship," answered the hero, "for a
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
is coming

on."

Then the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
and said:

"Are you not happy with us,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
warrior? or do you always wish to be

out among
storms storm
तूफान
tempêtes

风暴
폭풍
العواصف
readioBook.com
and fighting?"

"Lady," said Wate, "I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
learned to talk sweet talk with women, or

to
dance Dance
नृत्य
Danse
ダンス
舞蹈
댄스
رقص
readioBook.com
with girls. I only
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for the dancing of the
stormy Stormy
तूफ़ानी
orageux
嵐の
风雨如磐的
폭풍우 같은
عاصفة
readioBook.com
waves

and for the
din Noise
शोर
vacarme
ディンの
din
소음
دين
readioBook.com
of battle, when the Norns sing of
conquest Victory
जीत
conquête
征服
征服
정복
غزو
readioBook.com
or a

glorious death."

This was the speech of the
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
old man. But the other
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
talked

of the
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
land of the Hegelings, of its
castles Palace
महल
châteaux

城堡

القلاع
readioBook.com
and granges, and of

the
minstrels minstrels
minstrels
ménestrels
ミンストル
吟游诗人
민스트 렐
المعادن
readioBook.com
and
knights Knights
शूरवीरों
chevalier
騎士
骑士
기사단
فرسان
readioBook.com
who
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
their ladies in all
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
and

modesty. After this they took
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
of their
hosts Host
मेजबान
hôtes
ホスト
主持人
호스트
المضيفين
readioBook.com
and retired. The

next day passed, as was
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
on such occasions, in jousting, feasting,

and minstrelsy.

Horand used to sing, early in the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
and in the late evening,

before the queen and her daughter, who were
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
with his

voice and his songs. Once, when he was alone with the princess, he sang

about a great king who
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
with love for a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
maiden Virgo
कन्या
jeune fille
乙女
少女
소녀
عذراء
readioBook.com
named

Hilde. The
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that there was something
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the

song. So she asked at length who the king was that
cared Care
परवाह
soigné
気になる
关心
신경 쓰는
اهتم
readioBook.com
for her. Upon

which the
minstrel Baat
भाट
ménestrel
吟遊詩人
吟游讯
시인
Minstrel.
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
her a portrait of King Hettel, and told her

of her father's
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
cruelty Toughness
क्रूरता
cruauté
残酷さ
残酷
잔학
القسوة
readioBook.com
to all
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
who came to Balian

to
woo Wu
वू
courtiser
w

우우
واو
readioBook.com
the princess. He told her also on what
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
mission he and his

friends had come, and
entreated Bay
बिनती
supplié
尋ねる
恳求
퇴원
chitated.
readioBook.com
her to come with them to Hegelingland,

where the king was waiting
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
for her arrival. Once there, he

continued, he would sing to her every day, and so would King Hettel,

who
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
more
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
songs Song
गीत
Chansons

歌曲
노래
أغاني
readioBook.com
than he.

Hilde promised that she would ask her father's permission to go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to

the ships and look at the
strangely Weird
अजीब
étrangement
strely
奇怪的是
이상하게
الغريب
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
stuffs Belongings
सामान
trucs
stuff
东西
물건들
أشياء
readioBook.com
and
jewels Jewelry
गहने
bijoux
宝物
珠宝
보석
جواهر
readioBook.com
on

board.

What she promised she did.

One day the men of Hegeling came
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
King Hagen, and said that they

had good news from their home. Their king had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that they had been

falsely accused, and had therefore
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
them to his favour. They

wished now to take
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
of Hagen, and return to their own land. The

king was
displeased Disappeared
अप्रसन्न
mécontent
displ displ
厌恶
불쾌감을 느낀다
مستاء
readioBook.com
to think of
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
his guests, and yet they should

not go without rich gifts.

"Sire," said Frute the Wise, "we are so rich that we cannot well accept

either
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
or gold; but if you would
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
us a kindness, come on

board our
galleys Galley
गैली
galères
八重岩
厨房
갤리어
غليز
readioBook.com
with the queen and her ladies, and look at our

treasures."

Wild Hagen
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his head, but his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
and the queen
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
so

much to go that he at length gave way.

At the
appointed Appointed
नियुक्त
nommé
任命された
任命
정해진
عين
readioBook.com
hour, when the
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
were spread and the ships were

ready for departure, the king, queen, princess, and their ladies

appeared upon the strand. Boats were
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to take them to the ships.

Fair Hilde and her
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
into a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
steered Run
चलाया
dirigé
st st
转向了
조종했다
توجيه
readioBook.com
by Horand.

But when Hagen and his
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
followers Followers
अनुयायियों
suiveurs
フォロワー
追随者
추종자들
متابعون
readioBook.com
were about to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
into another

boat, Wate, Frute, and Irold
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
them
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and pushed off from land.

The wild
chieftain Head
मुखिया
chef de clan
巨魁
头目
지도자
chieftain.
readioBook.com
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
up his spear, and
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
into the

sea till the
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
dashed Dashed
धराशायी
pointillé
破った
虚线
대리
متقطع
readioBook.com
over his head. Spears were
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
on either

side, but Horand
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
safely to the ship. Hagen ran

along the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
and called
despairingly Despatched
मायूसी से
désespérément
幽愁
非常绝望
절망적으로
يائسة
readioBook.com
for ships and men to
pursue Try to get
पाने की कोशिश करना
poursuivre
追及する
追求
추구하다
لاحق
readioBook.com
the

traitors; but the Irish
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
were not
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
for sea, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
at that

moment the
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
of the Hegelings were
disappearing To vanish
गायब होना
disparaissant
消えて
消失
사라지는 것
تختفي
readioBook.com
in the distance.

The
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
many days and many nights. Fair Hilde
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
much for

her father and mother, but Horand sang to her, now of great deeds, and

now of love, till she was comforted. At length they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the coast,

where King Hettel
awaited Highly anticipated
बहुप्रतीक्षित
douteux
待ち合わせる
已待
기다리고있다
انتظر
readioBook.com
them. He came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to meet them, and soon

gained
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Hilde's heart. On the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
they prepared to go

to Matelane. But when they were about to start, they saw white clouds

appear on the western horizon, which, as they came nearer, were

discovered to be ships
forming Build
गठन
formant
形にする
成型
형성
تشكيل
readioBook.com
a great fleet, and from the
topmast Topmast
टोपमास्ट
mât de hune
トップマスト
topmast.
중간 돛대
topmast.
readioBook.com
of

each ship
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
the banner of the cross. The Hegelings took it to be

a
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
of
crusaders Deficit
धर्मयोद्धाओं
crusaders
十字軍
十字军
십자군
الصليبيين
readioBook.com
going out against the
unbelieving Atheist
नास्तिक
incrédule
信じない
不信
신앙 없는
غير المؤمن
readioBook.com
Wilkin-men or

Reussen; but very soon a flag was
hoisted hoisted
फहराया
hissé
巻き上げた

호이스트
رافعة
readioBook.com
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
the arms of Hagen, a

tiger, and then they
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that the enemy was approaching.

King Hettel and old Wate
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
out their men in
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
array Array
सरणी
déployer
配列
大批
정렬
مجموعة مصفوفة
readioBook.com
on the

strand. The old man laughed loud for
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
that he was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
to have a

passage of arms with the
warlike War
जंगी
guerrier
war war
好战
전쟁과 답게
حربية
readioBook.com
Irish king. The other
princes Heads
प्रधानों
princes
王子
王子
왕자들
الأمراء
readioBook.com
advanced

with their men to prevent the enemy's landing. The
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
were all of

good cheer; but
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Hilde, who looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the
battlements Dental
बत्तलें
créneaux
バタメ
战斗
햄튼
Battles.
readioBook.com
of the

castle on the
turmoil Turm
उथल - पुथल
la tourmente
混乱
动荡
소란
الاضطرابات
readioBook.com
below,
wrung Woman
वंच
embrouillé
wr
wr
짜다
Wrung.
readioBook.com
her hands with
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
that she should

be the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of bloodshed.

The
galleys Galley
गैली
galères
八重岩
厨房
갤리어
غليز
readioBook.com
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
anchor, and
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
were put off
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
men.

The
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
began, and so
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
was the
resistance Resistance
प्रतिरोध
la résistance
抵抗
反抗
저항
مقاومة
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to their landing

that the
boatmen Sailor
नाविक
bateliers
船上
船鳄.
보트 멘
boatmen.
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not approach the shore. Then wild Hagen flung

himself into the water and
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
his way to land,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by his

bravest men. His
blows Is running
चल रही है
coups
吹く

불면
ضربات
readioBook.com
were so terrible that he
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
all
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him,

and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
Hettel
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
wounded Injured
घायल
blessés
創傷
伤员
부상자
الجرحى
readioBook.com
to the ground, and was with difficulty

borne away from the field. Old Wate now came forward, and he and Hagen

had a hand-to-hand encounter. Each
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
like a lion, and neither gave

way in the least
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the other, although
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
were
severely Harshly
कठोरता से
gravement
sever.
严重
심하게
بشدة
readioBook.com
wounded.

At length King Hettel, his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
bandaged, and looking
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
from
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
of

blood,
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
his way through the
throng crowd
भीड़
foule
thrう
人群
군중
حشد
readioBook.com
of
combatants Fighters
लड़ाकों
combattants
戦闘員
战斗人员
전투원
المقاتلون
readioBook.com
with Hilde

leaning on his arm. He
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
his arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
Wate, while she did the

same to her father, and
entreated Bay
बिनती
supplié
尋ねる
恳求
퇴원
chitated.
readioBook.com
them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
to make peace for her sake.

Wild Hagen was touched by his daughter's words. He
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
her in his

arms, and then
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out his hand,
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to Hettel, and then to the grim

old hero of Sturmland.

Now that the
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
was over, Wate
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
about
binding Binding
बंधन
obligatoire
拘置
捆绑
제본
ربط
readioBook.com
the
wounds Wound
घाव
blessures
創傷
伤口
상처
الجروح
readioBook.com
of all

whom he found,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
of Irish or Hegeling birth, with some healing

herb, of
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
virtues a quality
गुण
vertus
virt virt
美德
덕택
مزايا
readioBook.com
he was well aware. In the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
there was a

great feast, and next
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
the
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
all
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to Matelane, where

the marriage was to take place. A ship was sent to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
good Queen

Hilde to her daughter's wedding, which was
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
in the cathedral,

with all
pomp Splendor
वैभव
pompe
ポンプ

폼페인
بوم
readioBook.com
and circumstance.

[Illustration]

[Illustration]

III. GUDRÛN.

King Hettel and
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Hilde
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
happily with pleasure
आनंद से
Heureusement
幸せに
愉快地
행복하게
بسعادة
readioBook.com
at Matelane, and the men of

Hegeling, Friesland, and Dietmarsch, were
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
subjects, out of

love and
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
for the
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
and protection
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
them by

their
liege Vaginal
जागीरदार
Liege
嘘をつく
列日
군주
لييج
readioBook.com
lord. Two children were
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
to the
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
pair, Ortwin and

Gudrûn (pronounced Goodroon),
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
were
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and
blooming Gluten
प्रस्फुटन
épanouissement
咲く
盛开
지독한
بلوم
readioBook.com
as

Nordland roses. As the boy
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
older, he was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
into the
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of

the hero of Sturmland, that he might learn all that it
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
him to

know from the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
in the land. Gudrûn
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
at home

with her parents, and was
instructed Gave instructions
निर्देश दिए
instructé
instruct
指示
지시했다
تعليمات
readioBook.com
by her mother,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
by
precept Rule
नियम
précepte
prec prec
remept.
교훈
مبدأ
readioBook.com
and

example, in all woman's work and knowledge. So she
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
up, and became

celebrated in every land for her beauty, her gentleness, and her wisdom.

Many
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
princes Heads
प्रधानों
princes
王子
王子
왕자들
الأمراء
readioBook.com
came to
woo Wu
वू
courtiser
w

우우
واو
readioBook.com
her while she was yet very young. Among

them was the proud Moorish king, Siegfried,
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
in height, and

brown of hue. With many kings for tributaries, he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
himself so

great, that he
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
no refusal. Queen Hilde, however,
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the

hero too
arbitrary Arbitrary
मनमाना
arbitraire
任意
随意的
임의적 인 것
افتراضى
readioBook.com
in his manners, and
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of the proper way to

treat women. Hettel was of the same opinion; so he told the
wooer Voye
वौयर
prétendant
w.
呜勒
구혼자
المتودد
readioBook.com
that

the
maiden Virgo
कन्या
jeune fille
乙女
少女
소녀
عذراء
readioBook.com
was too
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
to be able to
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
a
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
household. The

Moorish king returned to his
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
realm Area
क्षेत्र
Royaume
レルム
领域
왕국
مملكة
readioBook.com
in great anger and disgust.

But
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
Matelane, he had
bribed Bribe
घूसख़ोर
suborné
賄賂
贿赂
뇌물 받는
انشادة
readioBook.com
some
faithless Infidel
बेवफ़ा
déloyal
信者
忠于
부정한
كافر
readioBook.com
men with gold

to keep him
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
of all that
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on in the land of the Hegelings.

Now, at this time, King Ludwig
ruled Governance
शासन
jugé
支配
统治
통치하다
حكم
readioBook.com
over Normandy and the neighbouring

lands. He was a great and
warlike War
जंगी
guerrier
war war
好战
전쟁과 답게
حربية
readioBook.com
king. His son, Hartmut, was like his

father in character, and helped him in his wars. When the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
heard

of Gudrûn, he
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to
woo Wu
वू
courtiser
w

우우
واو
readioBook.com
her for his wife. King Ludwig thought

it a mistake,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
the maiden's grandfather, Hagen, had once been

his
feudal Feudalism
सामंती
féodal
甲斐甲の
封建
봉건의
إقطاعي
readioBook.com
superior, and had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
forgiven Forgave
माफ़ कर दिया
pardonné
為替された
宽恕
용서
غفرت
readioBook.com
him for having freed

Normandy from the Irish yoke; also he
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
that Queen Hilde had

inherited her father's temper. The Lady Gerlind, Ludwig's queen, was of

a different opinion: she
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that Hartmut was
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of the noblest

wife in Christendom, and that, if they only set about the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in the

right way, his offer would be accepted. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
was pleased

with his mother's counsel, so
ambassadors Ambassadors
राजदूतों
ambassadeurs
大使
大使
ambassadors.
سفراء
readioBook.com
were sent to the Hegeling

court,
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
rich presents. Queen Hilde
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
the gifts with

gracious courtesy, thanked the
ambassadors Ambassadors
राजदूतों
ambassadeurs
大使
大使
ambassadors.
سفراء
readioBook.com
for
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
them, and added

that she
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
the lord of Normandy
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to pay off an old debt

which he
owed Arrears
बकाया

ed

빚진 것
المستحق
readioBook.com
her father as his
liege Vaginal
जागीरदार
Liege
嘘をつく
列日
군주
لييج
readioBook.com
lord. The
warriors Warrior's
योद्धा की
guerriers
戦士
勇士队
전사들
المحاربون
readioBook.com
were kindly

treated, although the king and queen
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
their message with

displeasure, and said that the husband of their
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
must be of

higher birth than the lord of Normandy. The ambassadors,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that no

good would come of their
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
stay, returned to Ludwig with their

evil tidings.

The Norman king was not much
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
at the result of the embassy;

but the Lady Gerlind,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
ancestors Ancestor
पूर्वज
les ancêtres
祖先
祖先
조상
أسلاف
readioBook.com
had been powerful kings, chafed

under the affront, and
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
her son to
avenge to take revenge
बदला लेना
venger
討つ
报仇
복수
انتقام
readioBook.com
the
insult Insult
अपमान
insulter
侮辱
侮辱
모욕
يسب
readioBook.com
with his

sword. But the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
prince Prince
राजकुमार
prince
王子
王子
왕자
أمير
readioBook.com
had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of another plan. He possessed

strongholds and
granges Grags
ग्रैग्स
grammes
幅広い
隆重
granges.
غرانج
readioBook.com
in Scotland. So he
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to go a-wooing

himself in Scottish garb,
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
by a large train of attendants.

He was a hero, learned in all
knightly Knight
नाइट की तरह
chevaleresque
騎士に
骑士
기사단
فارسيا
readioBook.com
duties, tall, manly, and

strikingly handsome. He was
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to ladies' smiles, and to meet

with
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
from
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
he went; so he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
for a moment

doubted his power of
winning Victory
जीत
gagnant
勝利
赢得
승리
الفوز
readioBook.com
the love of the Princess Gudrûn. The ships

were manned, a
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
wind
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
the sails, but soon
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
again,

and the
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
was a very slow one.

[Illustration: GUDRÛN ON THE SHORE.]

Meanwhile, another
suitor the lover
प्रेमी
prétendant
訴人
诉讼
구혼자
الخيارات
readioBook.com
had
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at Matelane. This was bold

Herwig, lord of Zealand. He was a
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
warrior,
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
in many a

victory; a
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
friend and
loyal Loyal
निष्ठावान
fidèle
忠実
忠诚
충실한
مخلص
readioBook.com
foe. Fair
curls Curl
कर्ल
curls
カール
卷发
파마
تجعيد الشعر
readioBook.com
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
his

face, and his
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
with intelligence.

The
maiden Virgo
कन्या
jeune fille
乙女
少女
소녀
عذراء
readioBook.com
and he soon learned to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
each other, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a

word of love was spoken, each
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
the other's feelings.

When Hartmut arrived, in the
guise Disguise
भेष
apparence
gu
幌子
외관
غزل
readioBook.com
of a Scottish prince, he soon

discovered what was going on.

A
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
Hartmut to the garden one day, and there he

found Gudrûn alone. He told her of his love, and at the same time

explained who he was. She was startled, but soon
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
herself,

answered that she
cared Care
परवाह
soigné
気になる
关心
신경 쓰는
اهتم
readioBook.com
for some one else. She
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
told him to

beware how he
betrayed Cheated
धोखा दिया
trahi
裏切った
背叛
배신당한 것
خيانة
readioBook.com
his identity, for her father and mother regarded

King Ludwig as a vassal, and his life would be in
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
if they knew

his name and quality. The word
vassal Vaginal
जागीरदार
vassal
家臣
附庸
가신
فاستال
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
an angry
flush Redness
लालिमा
affleurer
流す
fl
플러시
فلوش
readioBook.com
to the

young hero's cheek; he did not, however,
betray Cheat
धोखा देना
trahir
裏切る
背叛
팔다
betray.
readioBook.com
his feelings, but took

leave of the
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
in
seemly Chali
छबीला
convenable
こがん
似乎
알맞은
بصراحة
readioBook.com
fashion, and, after saying
farewell the farewell
बिदाई
adieu
別れ
告别
작별
وداع
readioBook.com
to the

king and queen, set sail for his own land.

Herwig
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
on at the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
in the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that he might
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some

opportunity of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
and speaking to the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
alone. But, whether

by accident, or
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
the queen
prevented Prevent
रोका
empêché
prevent
预防
예방
منع
readioBook.com
it, he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his

opportunity. So he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
boldly Fearlessness
निर्भीकता
audacieusement
大胆に
大胆
대담하게
بكل جرأة
readioBook.com
to the king, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
formal Ceremonial
औपचारिक
formel
丁寧
正式的
공식적인
رسمي
readioBook.com
offer for

Gudrûn's hand. Hettel
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to him calmly, and told him that the

maiden was too
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
to marry. This, however, was
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
an excuse, for

he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the king of Zealand was too
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
a match for his

peerless daughter.

Herwig
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
no
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
at home. He assembled his forces, and prepared to

invade the land of the Hegelings. His army only
consisted involve
शामिल
consistait
になる
组成
착수했다
يتألف
readioBook.com
of three

thousand warriors, but they were one and all
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
men of valour, on

whom he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
rely. Hettel was totally
unprepared Raw
कच्चा
non préparé
不本意
毫无准备
준비되지 않은
غير مستعد
readioBook.com
for the invasion. His

heroes were at their own homes, or
scattered Scattered
छितरा हुआ
éparpillé
散らばっている
疏散
뿔뿔이 흩어진
مبعثر
readioBook.com
abroad; but he collected

what men he could, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out against the foe. Soon the
clang Play
बजना
bruit
閉じる

그 소리
كلا
readioBook.com
of arms

sounded on the strand, and the
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
began. It
raged Displeasure
नाराजगी जताई
rage
激怒しました
肆虐
망쳐 놓는 것
اندلع
readioBook.com
fiercely Fierce
भयंकर रूप में
violemment
fely
凶狠
사납게
بعنف
readioBook.com
for a

long time. At length Queen Hilde, taking Gudrûn with her, and followed

by her ladies,
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
to the place of combat, and spoke so wisely

that she soon
induced inspired
प्रेरित किया
induit
誘発された
诱发
유도하다
الناجم عن
readioBook.com
the men to put up their weapons, and make peace.

Hettel was so much pleased with the
boldness Bravery
साहस
audace
大胆さ
胆量
대담
بجرأة
readioBook.com
and
valour Valor
वीरता
valeur
勇気
勇气
용기
الجالور
readioBook.com
displayed have been shown
दिखाया गया है
affiché
displayed displayed
展示
표시
عرض
readioBook.com
by

Herwig, that he
consented Have agreed
सहमति दे दी है
consenti
同意した
同意
동의서
وافق
readioBook.com
to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
him as his son-in-law, but

stipulated that the marriage should not take place for a year.

Herwig
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
some time at Matelane in company with
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
other

warriors, and at midsummer,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Ortwin and
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
of his friends

received their
swords Sword
तलवार
épées



السيوف
readioBook.com
at the hands of old Wate of Sturmland, who bade

them act in all
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
so as to be soon
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
of

knighthood. At the
jousts Jaust
जौस्ट
jousts
ジュース
jousts.
jousts.
Jousts.
readioBook.com
that followed, the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men's prowess

gladdened their teacher's heart. But the
rejoicings Joy
आनन्द
réjouissances
喜び
雷声
기쁨
للفرق
readioBook.com
came to a sudden

end through the
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
of some
wounded Injured
घायल
blessés
創傷
伤员
부상자
الجرحى
readioBook.com
men from Zealand, who brought

news that the Moorish king, Siegfried, had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
upon the island, and

was
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
the country waste.

Hettel
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to send
troops Soldiers
सैनिकों
troupes

军队
군대
القوات
readioBook.com
to help Herwig against the Moors; but

the king of Zealand would not wait until they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be summoned; he set

out at once, saying that they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
follow, and he would meantime go

and
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
his people that he had not
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
them.

Herwig
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
in a small bay. His
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
was
wrung Woman
वंच
embrouillé
wr
wr
짜다
Wrung.
readioBook.com
when he saw the

devastation
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
by the
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
Moor, and
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that he was not strong

enough to offer him battle. But he was not
idle Waste
बेकार
inactif
id
闲置的
게으른
عاطل
readioBook.com
for all that. He and

his three thousand
followers Followers
अनुयायियों
suiveurs
フォロワー
追随者
추종자들
متابعون
readioBook.com
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
into companies, cut off isolated

bands of free-booters, and
harassed Worried
परेशान
harcelé
嫌い
骚扰
괴롭히는 것
مضايقة
readioBook.com
the enemy as much as they could. So

matters
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on for days and weeks. At length the Hegeling fleet

arrived with Hettel and his heroes. A great
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
was
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
by sea

and land, but, although the Moors
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
terrible loss,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
in men

and ships, it was by no means a
decisive Demprolled decision
निर्णयक
décisif
決定的
决定性
결정적인
حاسمة
readioBook.com
battle. Siegfried
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that he

had now no
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
winning Victory
जीत
gagnant
勝利
赢得
승리
الفوز
readioBook.com
the victory in open war, but still he

trusted to the chapter of
accidents Accidents
दुर्घटनाओं
les accidents
事故
事故发生
사고
الحوادث
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
him out of his difficulties.

And he did not
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
in vain.

Whilst King Hettel and his
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
were
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
in Zealand, Hartmut,

with a large Norman army, had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
upon the land of the Hegelings.

Ludwig had
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
his son. Together they had
stormed Draw
पर धावा बोल दिया
pris d'assaut
襲った

폭풍이났다
اقتحم
readioBook.com
the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
at

the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of their men, had taken it, and had
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
away the Princess

Gudrûn and her maidens;
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
was Hildburg,
granddaughter Granddaughter
पोती
petite fille
孫娘
孙女
손녀
حفيدة
readioBook.com
of

that Hildburg
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Hagen
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
on the griffin's strand.

The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
messenger, who
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the news of the Norman invasion, was

soon
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by a second, with
tidings Tidings
टिडिंग्स
nouvelles
片手
t
소식
الاختبارات
readioBook.com
of the
storming storm
तूफान
assaut

storm
폭풍우
اقتحام
readioBook.com
of the castle,

and the
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
off of Gudrûn. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
in every mind was to

set off in
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of the robbers; King Hettel sent to offer terms to

Siegfried, telling him at the same time of what had chanced, and the

Moorish king
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
offered to help to
rescue Rescue
बचाव
porter secours
救援
救援
구조하다
إنقاذ
readioBook.com
the princess; so an

alliance was
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Hettel, Herwig, and Siegfried without

more ado.

This being settled, they
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
their attention to the ships; but great

was their
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
when they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that most of them had been
burnt burnt
जला हुआ
brûlé
焼けて
烧伤

أحرق
readioBook.com
in

the fight, and of those that
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
were seaworthy. Herwig

and his men would have started alone in the
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
vessels Ships
जहाजों
navires
血管
船只
혈관
أوعية
readioBook.com
that remained,

but Irolt the Frisian stopped them, by
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
their attention to a

fleet that was already
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
the shore. The
masts Mast
मस्तूल
mâts
m
桅帆
돛대
الصواري
readioBook.com
and
flags Flag
झंडे
Drapeaux

旗帜
플래그
أعلام
readioBook.com
of

the
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
ships all
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
the
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of the cross, and on
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
were

figures in long
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
garments, with the staff of peace in their hands.

"They are pilgrims going to the Holy Sepulchre," said Horand the

minstrel.

The pilgrims
disembarked Landed
उतरे
débarqué
dis dis
下船
해독했다
disembarked.
readioBook.com
and
pitched Pitch
पिच
lancé
ピッチ
倾斜
투구
ضار
readioBook.com
their
tents Tent
तम्बू
tentes
テント
帐篷
텐트
الخيام
readioBook.com
on the strand, to

enjoy a little
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
after their long and
toilsome Difficulty
कष्टमय
pénible
ぴったりの
辛苦
힘드는
توصف
readioBook.com
voyage.

"Necessity
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
no law," said Wate. "These
pious Pregnant
धर्मनिष्ठ
pieux
敬虔に
虔诚
경건한
تقي
readioBook.com
men must put off

their
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
for a little. They have
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of time to do their

penance in. Let us borrow their
vessels Ships
जहाजों
navires
血管
船只
혈관
أوعية
readioBook.com
and provisions. If we return,

we can
reward the prize
इनाम
récompense
褒美
报酬
보상
جائزة او مكافاة
readioBook.com
them
richly On Large scale
बड़े पैमाने पर
richement
富裕
丰富地
풍성하게
غني
readioBook.com
for the
enforced Apply from
से लागू
forcée
en
强迫
적용
فرض
readioBook.com
loan."

Horand and Frute
warned Warn
आगाह
averti
警告する
警告
경고했다
حذر
readioBook.com
their friends that such a
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
would surely

bring its punishment. The pilgrims
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
their hands in piteous

entreaty. All in vain. King Hettel
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to take the ships, and Wate

and Herwig voted with him.

So the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
sailed Off
रवाना हुए
navigué
帆走
航行
항해
أبحر
readioBook.com
over the high
seas Seas
सागरों
mers
スパ
海域
바다
البحار
readioBook.com
in
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of the Normans, in

ships that
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
as their pennon.

After many days' sail they saw
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them a low
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
island, called

the Wölpensand, and on it a great army was encamped, upon
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
banners

was
depicted Depicted
दर्शाया
décrit
描く
描绘了
묘사 한 것
مبين
readioBook.com
a
raven Raven
काला कौआ
corbeau
カラス
掠夺
갈가마귀
غراب أسود
readioBook.com
with
widespread On Large scale
बड़े पैमाने पर
répandu
広範囲にわたる
广泛
펼친
واسع الانتشار
readioBook.com
wings, the
ensign Sign
प्रतीक
insigne
少尉
军旗
소위
حامل الراية
readioBook.com
of the Normans.

They were able to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
close to the land, thanks to the pilgrims'

ships,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
their
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
was discovered. But no sooner was it

known, than the Normans
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
to their feet, and
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
their

battle-cry,
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
defend To protect
रक्षा करना
défendre
守る
防守
지키다
الدفاع
readioBook.com
themselves.

The
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
began. Lances and
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
the air, and many a
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
of

desperate
valour Valor
वीरता
valeur
勇気
勇气
용기
الجالور
readioBook.com
was done on either side. Darkness alone put an end to

the fight. The victory was undecided. It was a dark and cloudy night,

and the
flickering Unstable
अस्थिर
vacillant
ちらちら
闪烁
꺼질 것 같은
الخفقان
readioBook.com
watch-fires alone
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
any light upon the scene.

Then it was that King Hettel
challenged Challenge Challenge:
चुनौतीः
contesté
挑発
挑战
도전
تحدى
readioBook.com
Ludwig to single combat,

telling him that he should always
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
him as a
coward Coward
कायर
lâche
腰抜け
懦夫
겁쟁이
جبان
readioBook.com
if he did not

at once arm him for the fray. Ludwig
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
the challenge, and came

out to meet the king. Many a
shrewd Clever
चालाक
astucieux
shr shr
精明
날카로운
داهية
readioBook.com
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
did the
heroes Heroes
नायकों
héros
英雄
英雄
영웅
الأبطال
readioBook.com
exchange transactions
लेन देन
échanger
両替
交换
교환
تبادل
readioBook.com
before

Ludwig at length gave his
adversary Vari
वैरी
adversaire
敵対者
对手

خصم
readioBook.com
his death-wound. Seeing their

leader fall, the Hegelings
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
their battle-cry,

and a
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
engagement The engagement
सगाई
engagement
婚約
订婚
약혼
الارتباط
readioBook.com
took place in the darkness. None
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell

friend from foe, and many a
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
under his comrade's

spear. The
leaders Leaders
नेताओं
dirigeants
リーダー
领导者
지도자들
القادة
readioBook.com
on either
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
ordered the
horns Horns
सींग का
cornes
角の角

어느 한 쪽
قرون
readioBook.com
to
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
the recall,

and the two
armies Armies
सेनाओं
armées
軍隊
军队
군대
جيويس
readioBook.com
took up their position at a
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
from

each other than before. Knowing the
vengeance the revenge
प्रतिशोध
vengeance
復讐
复仇
복수
الانتقام
readioBook.com
the Hegelings would take

on the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
day, the Normans
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
prudence Discretion
विवेक
prudence
慎重
谨慎
사려 분별
التعقل
readioBook.com
the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
part of

valour, and set sail for home under
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
of the night, taking their

prisoners with them; for they were on their way home from Hegelingland.

At daybreak, old Wate called his men to be up and doing. Great was the

astonishment of all when they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
their enemy flown. Wate and Herwig

were
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the Normans without
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
of time, but Frute and

Morung
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
them to be prudent. They
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
them of the numbers of

men they had lost, and
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
that they should go home, and wait till

the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men, who were
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
up, should be old
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
arms.

The
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
of this
advice advice
सलाह
Conseil
助言
建议
조언
النصيحة
readioBook.com
was
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
by all. Herwig alone felt

indignant, but he was powerless to act unaided, so he returned to

Zealand to work for his people, until the time should come to
renew Renewal
नवीकरण
renouveler
更新する
更新
고쳐 쓰다
تجدد
readioBook.com
the

expedition.

Queen Hilde was sad at
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
when she saw the Hegelings return

vanquished, and without either her husband or daughter. But what could

she do? She was only a weak woman, unable to
wield Wield
फिराना
manier
w

휘두르다
تمارس
readioBook.com
a sword, to avenge

Hettel or to save Gudrûn.

Horand, Morung, and Irolt
mourned Mourned
शोक व्यक्त किया
pleuré
m m
哀悼
애도했다
نعمة
readioBook.com
the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
king with her, but old Wate

chid them for women, and
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
them
rouse Wake up
जगाना
réveiller
r
唤醒
기상 나팔
تظاهر
readioBook.com
themselves, and teach the

youth of the land all
warlike War
जंगी
guerrier
war war
好战
전쟁과 답게
حربية
readioBook.com
accomplishments, to the end that they

might win the day when the time for
vengeance the revenge
प्रतिशोध
vengeance
復讐
复仇
복수
الانتقام
readioBook.com
came.

[Illustration]

[Illustration]