Meanwhile the Norman
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
its destination.

Queen Gerlind, her
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
Ortrûn, their ladies, and many of

the citizens of Cassian
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the
harbour Port
बंदरगाह
port

港口
항구
مرفأ
readioBook.com
to welcome the heroes

home. After they had
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
the kings, Ortrûn
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to sad Gudrûn's

side, and,
embracing Embrace
गले लगाने
embrassement
抱きしめる
拥抱
껴안은 것
احتضان
readioBook.com
her, told her to be of good courage. Gudrûn was

touched by the maiden's kindness, though it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not stop her tears;

but when Queen Gerlind would have
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
her, she
recoiled Repeat
पुनरावर्तित
reculé
反発した
重新碾碎
되찾았다
نكص
readioBook.com
from her

touch, for the sharp-featured woman with the bold,
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
eyes

seemed to her a
spiteful Hatred
द्वेषपूर्ण
malveillant
sp sp
恶意
짓궂은
حاقد
readioBook.com
snake,
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
dart Dart
तीव्र गति
dard
ダーツ

다트
سهم
readioBook.com
on his
prey Hunt
शिकार
proie
pre
猎物
먹이
ضحية
readioBook.com
and
crush to nuke
चूर - चूर करना
écraser
打ち砕く
压碎
으깨다
سحق
readioBook.com
it

in his coils.

"Eh,
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
puppet," said the
offended Humiliated
अपमानित
offensé
臆面もない
冒犯了
불쾌 해졌다
بالإهانة
readioBook.com
queen. "What, so shy? But you'll

soon
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
tame in control
वश में
apprivoiser
味方
驯服
길들인
كبح
readioBook.com
under my training." She would have said more, but

Hartmut interposed, saying that Gudrûn was to be his wife when the days

of
mourning Mourning
शोक
deuil
喪服

비탄
حداد
readioBook.com
for her father were over. He then offered the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
his

arm, and
sorely Sely
कष्टदायी रूप से
grandement
sor sor
非常
심하게
سوى
readioBook.com
against her will, she had to enter the
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
by

side with him. Some of the townsfolk,
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
her, said, "How

beautiful she is!" to which others
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
answer, "But how sad!"

Days and
weeks Weeks
हफ्तों
semaines
週間

몇 주간
أسابيع
readioBook.com
passed on. Hartmut did his best to win
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
Gudrûn's

love, but all his
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
were vain. One day he asked her why she would

not love him, and she
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
that he was a great and
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
warrior,

well
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of a woman's love, but she was
betrothed Fiance
मंगेतर
fiancé
bet
订婚
약혼자
مخطوبة
readioBook.com
to Herwig, and

would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
her troth. Queen Gerlind was not of so patient a

disposition as her son: she was
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
Gudrûn's proud

spirit, and
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
her to
consent Agreement
सहमति
consentement
同意
同意
동의
موافقة
readioBook.com
to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Hartmut. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
she tried

soft
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
and
flattering Flattery
चापलूसी
flatteur
お世辞
讨人喜欢
유망한
إغراء
readioBook.com
speeches; but
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
these of no avail, she

had
recourse Support
सहारा
recours
依頼
追索
해소
لجوء، ملاذ
readioBook.com
to
sterner Strict
सख्त
plus grand
st
st
찌꺼기
Sterner.
readioBook.com
measures, though she waited till her son had

left home on a
warlike War
जंगी
guerrier
war war
好战
전쟁과 답게
حربية
readioBook.com
expedition. Before going he
confided Secret
गुप्त
confié
conf
conf
혼란 스럽다
في
readioBook.com
Gudrûn to

his mother's care, telling her she might "try to
tame in control
वश में
apprivoiser
味方
驯服
길들인
كبح
readioBook.com
the wild bird" in

any fashion she liked, that was not
inconsistent Incompatible
असंगत
inconsistant
矛盾
不一致
일관성없는
تتعارض
readioBook.com
with the maiden's

royal dignity.

No sooner was Hartmut gone, than Queen Gerlind set to work. She made

Gudrûn dress like a servant, and then set her and her
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
to cook

and sweep, and do all the
hardest The most difficult
सबसे मुश्किल
le plus difficile
最も難しい
最难的
어려움
أصعب
readioBook.com
work in the palace. Gudrûn
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
her

wrongs in patient silence. Her soft hands were
blistered Slut
फूहड़
blompée
ぼろぼろ
起泡的
물집이있는 것
صهر
readioBook.com
with scrubbing

pots and pans, and doing other
kitchen kitchen
रसोईघर
cuisine
キッチン
厨房
부엌
مطبخ
readioBook.com
work, with which she was busied

from early
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
till late at night. The queen would sometimes ask

her
viciously Cruelly
क्रूरतापूर्वक
vicieusement
民生に
幽柔地
악의적 인
بشراسة
readioBook.com
if she would not
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
wear the Norman
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
than

continue to
slave Slave
दास
trimer
奴隷
奴隶
노예
شريحة
readioBook.com
in that manner, but she answered
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
that she

would keep her troth.

So she did all that was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
her to do through the
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
days,

and in the
icy cold
ठंडा
glacé
氷のように
冰冷
쌀쌀한
الجليدية
readioBook.com
cold of winter, without
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
a single
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
at her

hard fate.

Year after year she
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
this
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
life. At length Hartmut came

home
victorious Victory
विजयी
victorieux
勝利
胜利
승리
منتصر
readioBook.com
from his wars. He
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
his father, mother, and

sister with warm affection, and then looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
for Gudrûn. When he

saw her
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
clothing, and doing hard work, he was very

angry with his mother for her ill-treatment of the girl. He begged

Gudrûn to
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
what was past and gone, and
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
him her love,

trying to
rouse Wake up
जगाना
réveiller
r
唤醒
기상 나팔
تظاهر
readioBook.com
her
ambition Ambition
महत्वाकांक्षा
ambition
野心
志向
큰 뜻
طموح
readioBook.com
by
dwelling Accommodation
आवास
logement
住居
住宅
주거
مسكن
readioBook.com
on the
wealth Estate
संपदा
richesse

财富
재산
ثروة
readioBook.com
and
greatness Greatness
महानता
grandeur
偉大
伟大
위대
عظمة
readioBook.com
of

the
kingdom Empire
साम्राज्य
Royaume
王国
王国
왕국
مملكة
readioBook.com
he offered to
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
with her. But Gudrûn answered that a

noble-minded woman
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
love but once, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
again. So he left

her, but took
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to protect her from Gerlind's malice.

Gudrûn was
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
to her
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
position, and slept that night in her

old room. Next morning, when she awoke, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
Ortrûn,

whom she had not
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
for a long time,
bending Bending
झुकने
pliant
曲げ
弯曲
굽힘
الانحناء
readioBook.com
over her. The two girls

spent the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
together, and learnt to love each other warmly. As

autumn came on, Gudrûn
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that her friend looked
graver Acting tool
नक़ाशी करने का औज़ार
graver
グラビザー
刻刀
조각사
غريفر
readioBook.com
and sadder

than her wont, and asked her the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of the change. Ortrûn then

confessed that as Gudrûn had not
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
way to Hartmut's entreaties, but

remained
obdurate Stubborn
हठी
inflexible
obur
讨厌
완고한
obdurate.
readioBook.com
as ever, Gerlind
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
her daughter

from the Hegeling princess.

While the two girls were talking, Hartmut joined them, and said:

"Lady Gudrûn, the
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you
plighted Lazy
सुस्त
engagé
恐ろしい
pl
멋진 것
محاولات
readioBook.com
your
troth Troth
ट्रॉथ
serment
tr
tr
약속
وعد
readioBook.com
is not worthy

of your love, otherwise he would not have allowed so many years to pass

without
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
in search of you at the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of his men. He has

forgotten you, and is most likely married to another."

"You do not know him,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
hero," answered Gudrûn; "death alone, which

looses all bonds,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
us."

"What if he has
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
in battle, or has died of some illness?" asked

the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
king.

"Then he shall
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
me
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
when I join him where there is no more

parting,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the princess, with a look of
courageous Adventure
साहसिक
courageux
勇気のある
勇敢
용기 있는
شجاعة
readioBook.com
resolve.

So Hartmut took
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
of her, and again
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away to try and
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
her

amid the
excitement excitement
उत्साह
excitation
興奮
激动
흥분
الإثارة
readioBook.com
of battle.

When he was gone, Queen Gerlind once more
deposed Dismissal
अपदस्थ
déchu
depう
送达
입장하다
مخلوع
readioBook.com
Gudrûn from her high

estate, and sent her to wash the clothes, making her work from early

morning till late at night, and
threatening Threat
धमकी
menaçant
脅威
威胁
험악한
تهديد
readioBook.com
her with the
rod Rod
छड़ी
tige
ロッド

막대
عصا
readioBook.com
if she

were lazy; but the
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
too hard to give her an
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
for

inflicting this last indignity.

More years passed on, and at length Hartmut returned
victorious Victory
विजयी
victorieux
勝利
胜利
승리
منتصر
readioBook.com
as at

first. He spoke to Gudrûn, but
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
as
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
to Herwig.

Gerlind, after this, was
harder And loud
और जोर से
Plus fort
もっと強く
更难
더 힘들어
أصعب
readioBook.com
than
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
to Gudrûn. The other Hegeling

maidens were
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
lighter Lighter
लाइटर
briquet
ライター
打火机
거룻배
ولاعة
readioBook.com
tasks Work
कार्य
Tâches
タスク
任务
작업
مهام
readioBook.com
than she. They had to
spin Rotation
घुमाव
tournoyer
スピン
旋转
회전
غزل
readioBook.com
and card

flax and wool, while their
beloved Beloved
जानम
bien-aimé
愛されし者
心爱
인기 많은
حبيبة
readioBook.com
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
had to wash the
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
all

the cold winter through, and often, on her return from the shore, she

sank into an
exhausted tired
थका हुआ
épuisé
疲れ果てた

탈진 한
مرهق
readioBook.com
sleep on her
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
pallet, without having the

strength
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to take off her wet garments. At last
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
came to

such a pass that her
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
Hildburg
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
her peace no longer,

and asked the queen how she
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
treat Treatment
इलाज
traiter
扱う
对待
치료하다
يعامل
readioBook.com
a
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
with such cruelty

and disrespect. Upon which Gerlind set her to join her
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
in her

work.

This was just what Hildburg wanted. Her great
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
was to be with her

mistress, to
cheer Cheer
जयकार
applaudir
退手
欢呼
환호
يشجع
readioBook.com
and
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
her, and
lighten Light
हल्का
alléger
輝く
减轻
가볍게 하다
خفيف
readioBook.com
her toil. Still Gudrûn

had often to go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
alone when Hildburg was
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
at the

castle. On one of these occasions she saw a
swan Swan
स्वैन
cygne
白鳥
天鹅
백조
سوان
readioBook.com
come
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
over the

sea.

"O swan, had I
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
wings, I would
soar Higher
ऊंची उड़ान भरना
monter
舞い上がる
翱翔
날기
حلق
readioBook.com
into the sky and
hie Shake
हड़बड़ाना
hie
h
h
서두르다
هيس
readioBook.com
me to my

home."

While she spoke, the
swan Swan
स्वैन
cygne
白鳥
天鹅
백조
سوان
readioBook.com
dived Dip
डुबकी लगाई
divisé
分かれた
div
나수
قيم
readioBook.com
into the sea, and in its place up came

a mermaid:

"O
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
long
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
and true,
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
shall pass away:
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
lover and

thy
kindred Soul
आत्मीय
parenté
kindred
亲属
혈연
kindred.
readioBook.com
live, and lo, they
hasten hurry
जल्दी करना
accélérer
h

서두르다
حزم
readioBook.com
to
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
rescue."

So saying, the
mermaid Mermaid
मत्स्यांगना
Sirène
マーメイド
美人鱼
인어
حورية البحر
readioBook.com
dived, and again the white
swan Swan
स्वैन
cygne
白鳥
天鹅
백조
سوان
readioBook.com
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
on the

wave. He spread his
wings wing
पंख
ailes

翅膀
날개
أجنحة
readioBook.com
and rose in the air,
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
three times round

the princess, and sang:

"True love on the earth may yet be found,

True
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
that
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
roam;

Lo, through the breakers' foam

'Tis
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
warrior's
bark Dog bark
कुत्ते की भौंक
aboyer
吠える

짖다
لحاء الشجر
readioBook.com
o'er the
wave Wave
लहर
vague

海浪
파도
موجة
readioBook.com
doth Education
की शिक्षा
dotation
d d
d
doth.
doth.
readioBook.com
bound,

To lead his true-love home."

[Illustration: MEETING OF OLD FRIENDS.]

It was well for Gudrûn that she had this
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to support her,

for Gerlind's
cruelty Toughness
क्रूरता
cruauté
残酷さ
残酷
잔학
القسوة
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
daily more intolerable. The
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
and

Hildburg were
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to wash the
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
on the sea-shore,
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in

simple
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
shifts, and without shoes. When they
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
for shoes, the

cold was so terrible, their
taskmistress Taskmistress
टास्कमिस्ट्रेस
bureau de travail
TaskMistress.
任务官员
TaskMistress.
TaskMistress.
readioBook.com
gave them
insulting Insult
अपमान
insultant
侮辱
侮辱
모욕적 인 것
إهانة
readioBook.com
words, and

threatened to
scourge Swabgle
चाबुक से पीटना
fléau
sc sc

채찍
آفة
readioBook.com
them with
thorns Thorn
कांटों
les épines
とげ
荆棘
가시
الشوك
readioBook.com
if their day's work were not

finished by evening. Trembling with cold in the
cutting Cutting
काट रहा है
Coupe
切断
切割
절단
قضاء
readioBook.com
east wind, and

their
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
blowing Blow
उड़ाने
souffle
吹く
吹拂
취주
نفخ
readioBook.com
about their faces, they
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
on busily.

Suddenly they saw a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
gliding Glide
सरकना
glissement
刺す
滑翔
활공
مزلق
readioBook.com
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
along the shore,
rowed Name
नाव
ramé
row row
划船
젓는 사람
تجديف
readioBook.com
by two

warriors in full armour. The maidens,
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
of their insufficient

clothing, would have fled, but the men called to them to stop, and tell

them what
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
that was on the
height Height
ऊंचाई
la taille
身長
高度

ارتفاع
readioBook.com
above. When they added that

they would
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
the
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
into the sea unless they
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
an answer,

the girls came back, and as they did so, Gudrûn whispered:-

"See, it is Herwig. I know him well, but he-he has
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
me."

And in good truth the hero was
unaware Stranger
अनजान
ignorant
気になる
不知道
알지 못하는
غير مدرك
readioBook.com
that his long-lost
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
stood

there
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him; but no sooner had she pushed her
fluttering Hail
फहराता
flottement
fl fl
飘动
펄럭 이는 것
ترفرف
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
back

from her face, than he
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
her,
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to her, and
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
her

in his arms. When the other
warrior Warrior
योद्धा
guerrier
戦士
战士
전사
محارب
readioBook.com
opened his visor, Gudrûn exclaimed,

"Ortwin!" and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
herself into her brother's arms.

Then Ortwin
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to her companion, and said, taking her hand in his:

"It is you, Hildburg! Do not be
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
to
confess Accept
स्वीकार करना
avouer
告白する
承认
불다
اعترف
readioBook.com
that you and I have

long loved each other, and would have been openly
betrothed Fiance
मंगेतर
fiancé
bet
订婚
약혼자
مخطوبة
readioBook.com
years ago,

had not the Normans
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
you off."

They then
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
the
kiss Kiss
चुम्मा
embrasser
接吻

키스
قبلة
readioBook.com
of betrothal.

Herwig
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to take the two girls away with them at once, but Ortwin

would not consent. He said they must come openly on the
morrow Tomorrow
कल
demain
明日
明天
이튿날
الغد
readioBook.com
for

Gudrûn and Hildburg, who should
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away
secretly Secretly
चोरी चुपके
secrètement
密接に
偷偷
남몰래
في السر
readioBook.com
from their

captors.

The two girls
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
as long as it was in

sight. At length Hildburg in
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
accents Accent
लहजे
accents
アクセント
怀疑
신문
لهجات
readioBook.com
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
her friend to help

her to
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
the washing. But Gudrûn answered proudly that the days of

her
slavery Slavery
गुलामी
esclavage
汚い
奴隶制
노예 제도
عبودية
readioBook.com
were over, and, so saying, she
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
one
garment Garment
परिधान
vêtement
衣服
服装
외피
ملابس
readioBook.com
after

another into the sea, and
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
them
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
away on the
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
with

a smile; while
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Hildburg
tremblingly Shaker
थरथराते हुए
tremblant
震えて
颤抖地
떨리게
في الترهيب
readioBook.com
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that they were

still in the power of the Norman queen.

When they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the castle, Gerlind came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to meet them, asking

why they were so early, and what they had done with the linen. Gudrûn

answered that the work was too hard for them, and that she had thrown

the
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
into the sea, where Queen Gerlind's men might
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
them

yet, if she did not
delay Delay
विलंब
retard
遅れ
延迟
지연
تأخير
readioBook.com
too long in sending out boats. The queen was

dumb with
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
when she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the gentle, patient Gudrûn speak

to her in such a manner; but soon
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
herself, she called her

bond-women to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
thorny Barbed
कांटेदार
épineux
とんま
棘手
어려운
شائك
readioBook.com
rods, and
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
the
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
for their

insolence. The
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to do as they were desired; but Gudrûn

called to them to stop, telling them to touch her at their peril, for

she would be their queen on the morrow.

"And will you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Hartmut?" asked Gerlind joyfully. "I fear

there is some
trick Cheat
छल
tour
騙す
诡计
장난
حيلة
readioBook.com
in this."

"Bring the king here," said Gudrûn; "I would speak with him."

The queen
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
thoughtfully Thoughtfully
सोच समजकर
pensivement
thought thought
若有所思地
조심스럽게
مدروس
readioBook.com
to her son, and said:-

"Hartmut, that
obstinate Stubborn
जिद्दी
obstiné
頑固に
顽固
완고한
عناد
readioBook.com
girl has
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
in at last, and has consented

to be your wife, but...."

"No ‘but,'"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the hero, "she consents!-mother, I must
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
her say

so with her own lips," and he
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
from the room.

When he saw Gudrûn, he would have
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
her in his arms but she

signed to him not to approach her, telling him that she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not

listen to him in the
abode Residence
निवास
demeure
居眠りに
居所
거처
مسكن
readioBook.com
of her misery; but that next morning, in the

full light of day, and in presence of all the warriors, she would

receive, and give the
bridal of wedding
शादी का
de mariée
ブライダル
新娘
신부
زفافي
readioBook.com
ring. Hartmut now gave orders that Gudrûn

should be provided with all that was necessary for the
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
and

well-being of the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
queen, and that her
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
should be restored

to her.

His orders were fulfilled. The
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
and Hildburg
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
their secret

well. It was not till the Hegeling
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
were all safe in their

sleeping
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
that they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of the
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
of Ortwin and Herwig.

[Illustration]

[Illustration]