JEEVES AND THE HARD-BOILED EGG

Sometimes of a morning, as I’ve sat in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
sucking Inexperienced
अनुभवहीन
succion
吸う
吮吸
빠는 것
مص
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the early cup of tea and
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
my man Jeeves
flitting Snatch
छीनना
flittement
fl fl
掠夺
튀는
انقطاع
readioBook.com
about the room and
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
out the
raiment Dress
पोशाक
vêtements
揚げ上げ
服饰
의류
راية
readioBook.com
for the day, I’ve
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
what the
deuce Nuisance
उपद्रव
diable
deuce
蜕皮
듀스
تعؤل
readioBook.com
I should do if the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
took it into his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
me. It’s not so
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
now I’m in New York, but in London the
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
was frightful. There used to be all
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of
attempts Attempt
प्रयास
tentatives
試み
尝试
시도
محاولات
readioBook.com
on the part of low
blighters Blog
ब्लाइढक
blagmes
ブライザー
bl
블 라이터
الخنازير
readioBook.com
to
sneak Wine
उचक्का
se faufiler
こっそりと
潜行
좀도둑
تسلل
readioBook.com
him away from me. Young Reggie Foljambe to my
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
knowledge offered him
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
what I was
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
him, and Alistair Bingham-Reeves, who’s got a
valet the servant
सेवक
valet
val
val
시종
خادم
readioBook.com
who had been
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to press his
trousers Trouser
पतलून
des pantalons
ズボン
裤子
바지
بنطلون
readioBook.com
sideways, used to look at him, when he came to see me, with a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
hungry Hungry
भूखा
faim
お腹がすいた
饥饿的
배고픈
جوعان
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
which
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
me deucedly. Bally pirates!

The thing, you see, is that Jeeves is so
dashed Dashed
धराशायी
pointillé
破った
虚线
대리
متقطع
readioBook.com
competent. You can spot it
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in the way he
shoves Body
शव
épais
sh sh

셔츠
مجفدة
readioBook.com
studs Stage
स्टड
goujons
スタッド
铆钉
스터드
ترصيع
readioBook.com
into a shirt.

I
rely to trust
भरोसा करना
compter sur
頼る
依靠
의존하다
يعتمد
readioBook.com
on him
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
in every crisis, and he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
lets me down. And, what’s more, he can always be
counted counted
गिना हुआ
dénombré
閲覧する
计数
계산
تحسب
readioBook.com
on to
extend Expansion
विस्तार
se déployer
拡張する
延长
연장하다
يمتد
readioBook.com
himself on
behalf on behalf of
की ओर से
au
nom Name
नाम
nom
nom
nom
명소
نوم
readioBook.com
de
beh
代表
이익
نيابة عن
readioBook.com
of any
pal Friend
दोस्त
copain
pal
朋友
단짝
صديق
readioBook.com
of mine who
happens Happens
ह ाेती है
arrive
起こる
发生
일어난다
يحدث
readioBook.com
to be to all
appearances Appearances
दिखावे
les apparences
appear appear
外表
형세
ظهور
readioBook.com
knee-deep in the bouillon. Take the
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
rummy Card
ताश का रमी
rami
鼻の
r
러미
رومي
readioBook.com
case, for instance, of dear old Bicky and his uncle, the hard-boiled egg.

It
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
after I had been in America for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
months. I got
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
latish Language of Rome
रोम की भाषा
tardif
堂々
lat
약간 느린
لاتيش
readioBook.com
one night, and when Jeeves
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
me the final drink he said:

“Mr. Bickersteth called to see you this evening, sir, while you were out.”

“Oh?” I said.

“Twice, sir. He appeared a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
agitated.”

“What, pipped?”

“He gave that impression, sir.”

I
sipped Piya
पिया
siroté
s s
啜饮
소란 스럽다
تمفعم
readioBook.com
the whisky. I was sorry if Bicky was in trouble, but, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact, I was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to have something I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
discuss
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
with Jeeves just then,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
had been a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
strained Stressful
तनावपूर्ण
tendu
緊張した
紧张
팽팽한
تمزق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us for some time, and it had been
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
difficult to
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
on anything to talk about that wasn’t
apt Suitable
उपयुक्त
apte
ap
易于
적절한
ملائم
readioBook.com
to take a personal turn. You see, I had decided—rightly or wrongly—to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
a
moustache Mustache
मूंछ
moustache
口ひげ
胡子
수염
شارب
readioBook.com
and this had cut Jeeves to the quick. He couldn’t
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
the thing at any price, and I had been
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since in an
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
of
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
disapproval Rejection
अस्वीकृति
désapprobation
不承認
不赞成
난색
الرفض
readioBook.com
till I was
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
well
fed Irrigated
सिंचित
nourris
fed
美联储
연방
تغذيها
readioBook.com
up with it. What I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
is, while there’s no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that in
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
of dress Jeeves’s
judgment Holocaust
प्रलय
jugement
判定
判断
심판
حكم
readioBook.com
is
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
and should be followed, it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to me that it was
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
too thick if he was going to
edit Edit
संपादित करें
Éditer
編集
编辑
편집하다
تعديل
readioBook.com
my
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
as well as my costume. No one can call me an
unreasonable Causeless
अकारण
déraisonnable
不合理
不合理
무모한
غير منطقى
readioBook.com
chappie, and many’s the time I’ve
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
in like a
lamb Lamb
मेमना
agneau
子羊
羊肉
어린 양
عدس
readioBook.com
when Jeeves has voted against one of my
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
suits Suit
सूट
costume
スーツ
西装
양복들
بدلة
readioBook.com
or ties; but when it comes to a valet’s
staking Expressed
जताया
jalonnement
st
st
꾸며낸 것
سجن
readioBook.com
out a
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
on your upper lip you’ve
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
got to have a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of the good old
bulldog Aquatic
एक प्रकार का कुत्त
bouledogue
ブルドッグ
斗牛犬
불독
البلدغ
readioBook.com
pluck Bravery
साहस
cueillir
pl
采摘
당기기
قطف
readioBook.com
and
defy Defy
अवहेलना
defier

违抗
무시하다
يعصي
readioBook.com
the blighter.

“He said that he would call again later, sir.”

“Something must be up, Jeeves.”

“Yes, sir.”

I gave the
moustache Mustache
मूंछ
moustache
口ひげ
胡子
수염
شارب
readioBook.com
a
thoughtful Attention
सावधान
réfléchi
thought thought
周到
인정 있는
وقور
readioBook.com
twirl. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
Jeeves a good deal, so I
chucked Amazed
चकित
chucké
ch ch
夹带
척했다
chucked.
readioBook.com
it.

“I see by the paper, sir, that Mr. Bickersteth’s uncle is
arriving Arrive
पहुंचने
en arrivant
到着
到达
도착
وصوله
readioBook.com
on the Carmantic.”

“Yes?”

“His Grace the Duke of Chiswick, sir.”

This was news to me, that Bicky’s uncle was a duke. Rum, how little one
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
about one’s pals! I had met Bicky for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time at a
species Species
प्रजातियां
espèce
種族
物种

محيط
readioBook.com
of
beano Celebration
उत्सव
Beano
豆の
豆科
비누
فولو
readioBook.com
or
jamboree Celebration
उत्सव
jamboree
ジャンボリー
贾姆布雷
흥겨운 소동
جامبوري
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in Washington Square, not long after my
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
in New York. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I was a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
homesick Staying out of the house
घर के बाहर रहने से खिन्न
le
mal Stool
मल
mal
mal
mal
양도
ممل
readioBook.com
du pays
ホームシック
想家
향수병
الوطن
readioBook.com
at the time, and I
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
took to Bicky when I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that he was an Englishman and had, in fact, been up at Oxford with me. Besides, he was a
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
chump, so we naturally
drifted Well done
हो गए
dérivé
漂流した
漂浮
빙산
انحرف
readioBook.com
together; and while we were taking a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
snort Snort
फक - फक करना
renifler
鳴く
哼声
흡입
شخير
readioBook.com
in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
that wasn’t all
cluttered Disorganized
अव्यवस्थित
encombré
雑然とした
凌乱的
어수선한 것
غير مرتب
readioBook.com
up with
artists artist's
कलाकार की
artistes
芸術家
艺术家
아티스트들
فنانين
readioBook.com
and
sculptors Sculptors
मूर्तिकारों
sculpteur
彫刻家
雕塑家
조각가들
النحاتين
readioBook.com
and what-not, he
furthermore Even more
और भी
en outre
さらに
此外
뿐만 아니라
بالإضافة إلى
readioBook.com
endeared Dear
प्रिय बना
attaché
end
宽松
endeared.
محبب
readioBook.com
himself to me by a most
extraordinarily Exceptionally
असाधारण ढंग से
extraordinairement
extra extra
非常
특별히
غير عادي
readioBook.com
gifted Brilliant
प्रतिभाशाली
doué
gift
天才
영재
موهوب
readioBook.com
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
of a bull-terrier
chasing Chase
पीछा
ciselure
追いかけて
追逐
몰이
مطاردة
readioBook.com
a cat up a tree. But, though we had
subsequently Later
बाद में
ensuite
続いて
随后
그후
بعد ذلك
readioBook.com
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
pally, all I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
about him was that he was
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
hard up, and had an uncle who
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
the
strain the stress
तनाव
souche
歪み
拉紧
부담
أضنى
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
from time to time by sending him monthly remittances.

“If the Duke of Chiswick is his uncle,” I said, “why hasn’t he a title? Why isn’t he Lord What-Not?”

“Mr. Bickersteth is the son of his grace’s late sister, sir, who married Captain Rollo Bickersteth of the Coldstream Guards.”

Jeeves
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
everything.

“Is Mr. Bickersteth’s father dead, too?”

“Yes, sir.”

“Leave any money?”

“No, sir.”

I
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
why
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Bicky was always more or less on the rocks. To the
casual Informal
अनौपचारिक
décontractée
カジュアル
随意的
평상복
عارض
readioBook.com
and
irreflective Irreversibility
अपरिवर्तनीयता
irréfléchi
無実に
不可挽回的
불리한 것
irreflective.
readioBook.com
observer, if you know what I mean, it may
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
good
wheeze Vez
व्हीज़
glacer
喘ぐ
喘息
끓다
أزيز
readioBook.com
having a
duke Ruler
शासक
Duc
公爵
公爵
공작
دوق
readioBook.com
for an uncle, but the trouble about old Chiswick was that, though an
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
wealthy Wealth
धनी
riche
裕福
富裕
풍부한
الأثرياء
readioBook.com
old buster, owning
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
London and about five
counties County
काउंटी
comtés


카운티
المقاطعات
readioBook.com
up north, he was
notoriously Infamous
कुख्यात
notoirement
無名な
臭名昭着的
악명 높은
بشكل ملاحظ
readioBook.com
the most
prudent Discretion
विवेकी
prudent
慎重な
谨慎
신중한
حصيف
readioBook.com
spender Spent
व्यय करनेवाला
dépensier
sp sp
狙击
돈 쓰는 사람
منفاق
readioBook.com
in England. He was what American
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
would call a hard-boiled egg. If Bicky’s people hadn’t left him anything and he
depended Dependent
निर्भर
dépassé
dep dep
依赖
의존하다
يعتمد
readioBook.com
on what he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
prise Prize
पुरस्कार
prix



جائزة
readioBook.com
out of the old duke, he was in a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
way. Not that that
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
why he was
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
me like this,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he was a
chap Chap
बच्चू
type
chap
ch
녀석
شقر
readioBook.com
who
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
borrowed Borrow
उधार
emprunté
借りた
借来的
빌린 것
اقترضت، استعارت
readioBook.com
money. He said he wanted to keep his pals, so
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
any one’s ear on principle.

At this
juncture Time
समय
conjoncture
jun jun
契机
접속
منعطف
readioBook.com
the door
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
rang. Jeeves
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
out to answer it.

“Yes, sir. Mr. Wooster has just returned,” I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him say. And Bicky came
trickling Get
मिलने वाले
ruisselant
トリクルリング
涓涓细流
흘러내는 것
تنازل
readioBook.com
in, looking
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
sorry for himself.

“Halloa, Bicky!” I said. “Jeeves told me you had been trying to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me. Jeeves,
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
another glass, and let the
revels Reel
रील
tow
rev rev
狂欢

ينفجر
readioBook.com
commence. What’s the trouble, Bicky?”

“I’m in a hole, Bertie. I want your advice.”

“Say on, old lad!”

“My uncle’s
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
up to-morrow, Bertie.”

“So Jeeves told me.”

“The Duke of Chiswick, you know.”

“So Jeeves told me.”

Bicky
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
surprised.

“Jeeves
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to know everything.”

“Rather rummily, that’s
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
what I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
just now myself.”

“Well, I wish,” said Bicky gloomily, “that he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
a way to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me out of the
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
I’m in.”

Jeeves
shimmered Damp
भिगोना
scintillant
sh.
闪闪发光的
반짝임
لامع
readioBook.com
in with the glass, and
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
it
competently Well-being
सुयोग्य
avec compétence
八つに
胜任
유능한 것
بكفاءة
readioBook.com
on the table.

“Mr. Bickersteth is in a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of a hole, Jeeves,” I said, “and wants you to
rally Rally
रैली
se rallier
ラリー
团结
랠리
تجمع
readioBook.com
round.”

“Very good, sir.”

Bicky looked a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
doubtful.

“Well, of course, you know, Bertie, this thing is by way of being a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
private and all that.”

“I shouldn’t worry about that, old top. I
bet Condition
शर्त
pari
ベット
赌注
내기
رهان
readioBook.com
Jeeves
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
all about it already. Don’t you, Jeeves?”

“Yes, sir.”

“Eh!” said Bicky, rattled.

“I am open to correction, sir, but is not your
dilemma Dilemma
दुविधा
dilemme
ジレンマ
困境
양도 논법
ورطة
readioBook.com
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that you are at a
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
to
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
why you are in New York
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of in Colorado?”

Bicky
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
like a jelly in a high wind.

“How the
deuce Nuisance
उपद्रव
diable
deuce
蜕皮
듀스
تعؤل
readioBook.com
do you know anything about it?”

“I
chanced Chance
संयोग
enchaîné
ちゃんちゃん
偶然
숭배
ادارة
readioBook.com
to meet his grace’s
butler Servant
नौकर
majordome
執事
巴特勒
집사
بتلر
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we left England. He
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
me that he
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to
overhear Hear
सुन पाना
surprendre
オーバーヘア
偷偷摸摸
우연히 듣다
سافت
readioBook.com
his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
speaking to you on the matter, sir, as he passed the library door.”

Bicky gave a
hollow Hollow
खोखला
creux
中空
空洞的
구멍
أجوف
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of laugh.

“Well, as
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to know all about it, there’s no need to try to keep it dark. The old boy
turfed Leaf clean
पत्ता साफ
gazonné
ターフェド
咆哮
잔탈
turfed.
readioBook.com
me out, Bertie,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he said I was a
brainless little minded
बेवक़ूफ़
sans cervelle
brain brain
瞎脑
뇌간없는
أبله
readioBook.com
nincompoop. The idea was that he would give me a
remittance Remittance
प्रेषण
remise
送金
汇款
송금
التحويلات
readioBook.com
on condition that I
dashed Dashed
धराशायी
pointillé
破った
虚线
대리
متقطع
readioBook.com
out to some
blighted Scandal
अभिशप्त
brûlé
幽かの

쁘띠
behted.
readioBook.com
locality Araka
इलाका
localité
局地
地点
소재지
المكان
readioBook.com
of the name of Colorado and learned
farming Farming
खेती
agriculture
農業
农业
농업
الزراعة
readioBook.com
or ranching, or
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
they call it, at some
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
ranch Farm
खेत
ranch
r.
牧场
농장
مزرعة
readioBook.com
or farm or
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
it’s called. I didn’t
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
the idea a bit. I should have had to
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
and
pursue Try to get
पाने की कोशिश करना
poursuivre
追及する
追求
추구하다
لاحق
readioBook.com
cows, and so forth. I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
horses. They bite at you. I was all against the scheme. At the same time, don’t you know, I had to have that remittance.”

“I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
you absolutely, dear boy.”

“Well, when I got to New York it looked a
decent Civilized
सभ्य
décent
ちゃんとした
体面的
품위있는
مقبول
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of place to me, so I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it would be a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
to stop here. So I
cabled Wire
तार
câblé
おとでも
cabled.
케이블로
cabled.
readioBook.com
to my uncle telling him that I had
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
into a good
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
wheeze Vez
व्हीज़
glacer
喘ぐ
喘息
끓다
أزيز
readioBook.com
in the city and wanted to
chuck Chuck
चक
mandrin
チャック
夹子

تشاك
readioBook.com
the
ranch Farm
खेत
ranch
r.
牧场
농장
مزرعة
readioBook.com
idea. He
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
that it was all right, and here I’ve been
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since. He thinks I’m doing well at something or other over here. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
dreamed, don’t you know, that he would
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
come out here. What on earth am I to do?”

“Jeeves,” I said, “what on earth is Mr. Bickersteth to do?”

“You see,” said Bicky, “I had a
wireless Wireless
तार रहित
sans fil
無線
无线的
무선 전화
لاسلكي
readioBook.com
from him to say that he was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
with me—to save hotel bills, I suppose. I’ve always
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
him the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that I was
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
good style. I can’t have him to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
at my boarding-house.”

“Thought of anything, Jeeves?” I said.

“To what extent, sir, if the question is not a
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
one, are you prepared to
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
Mr. Bickersteth?”

“I’ll do anything I can for you, of course, Bicky, old man.”

“Then, if I might make the suggestion, sir, you might
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
Mr. Bickersteth——”

“No, by Jove!” said Bicky firmly. “I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have touched you, Bertie, and I’m not going to start now. I may be a chump, but it’s my
boast Brag
डींग
se vanter
自慢

자랑
تباهى
readioBook.com
that I don’t
owe To owe
देनदार होना
devoir
借りている

빚지다
مدينون
readioBook.com
a
penny Pennies
पैसे
penny
ペニー
一分钱
페니
بنس
readioBook.com
to a single soul—not
counting Counting
गिनती
compte
カウント
数数
계산
عد
readioBook.com
tradesmen, of course.”

“I was about to suggest, sir, that you might
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
Mr. Bickersteth this flat. Mr. Bickersteth
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that he was the owner of it. With your permission I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
convey Inform
सूचित करना
transmettre
取り次ぐ
传达
전달하다
نقل
readioBook.com
the
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
that I was in Mr. Bickersteth’s employment, and not in yours. You would be
residing Residents
रहने वाले
résidant
居眠り
居住
거주자
يقيم
readioBook.com
here
temporarily Temporarily
अस्थायी रूप से
temporairement
一時的に
暂时地
일시적으로
مؤقتا
readioBook.com
as Mr. Bickersteth’s guest. His
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
would
occupy Possession on
पर कब्जा
occuper
占める
占据
점령하다
تشغل
readioBook.com
the second
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
bedroom. I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
that you would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
this answer satisfactorily, sir.”

Bicky had stopped
rocking amazing
कमाल
balancement
ロッキング
摇摆
흔들림
هزاز
readioBook.com
himself and was
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at Jeeves in an
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of way.

“I would
advocate Lawyer
वकील
avocat
提唱する
提倡
지지하다
يدافع عن
readioBook.com
the
dispatching Send
भेजने
expéditeur
派遣する
派遣
파견
الإرسال
readioBook.com
of a
wireless Wireless
तार रहित
sans fil
無線
无线的
무선 전화
لاسلكي
readioBook.com
message to his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
on
board Board
मंडल
planche
ボード
木板
판자
مجلس
readioBook.com
the vessel,
notifying Notified
अधिसूचित
notification
伺う
通知
알림
إخطار
readioBook.com
him of the
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
of address. Mr. Bickersteth
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
meet his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
at the
dock Dock
गोदी
quai
ドック
码头

الرصيف
readioBook.com
and
proceed To move on
आगे बढ़ना
procéder
続行
继续
진행하다
تقدم
readioBook.com
directly here. Will that meet the situation, sir?”

“Absolutely.”

“Thank you, sir.”

Bicky
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him with his
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
till the door closed.

“How
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he do it, Bertie?” he said. “I’ll tell you what I think it is. I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it’s something to do with the shape of his head. Have you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
noticed his head, Bertie, old man? It
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
sticks Sticks
चिपक जाती है
des bâtons
スティック
stick
스틱
العصي
readioBook.com
out at the back!”

I
hopped Hop
हॉप
sauté
hop
跳跃
hopped.
قفز
readioBook.com
out of
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
early next morning, so as to be among those present when the old boy should arrive. I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
from
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
that these
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
liners Liners
लाइनर्स
linge
ライナー
衬垫
라이너
بطانات
readioBook.com
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
up at the
dock Dock
गोदी
quai
ドック
码头

الرصيف
readioBook.com
at a
deucedly Anxiously
व्यग्रतापूर्वक
de manière dégagée
滞留
非常
유착
إلى حد بعيد
readioBook.com
ungodly Abnormal
धर्मभ्रष्ट
impie
未婚に
不敬虔
신앙심 없는
Ungodly.
readioBook.com
hour. It wasn’t much after nine by the time I’d
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
and had my
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
tea and was
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
out of the window,
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
for Bicky and his uncle. It was one of those jolly, peaceful
mornings Morning
सुबह
les matins

早晨
아침
الصباح
readioBook.com
that make a
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
wish he’d got a
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
or something, and I was just
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
on life in
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
when I
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
aware of the
dickens Satan
शैतान
diable
ディケンズ
狄更斯
디킨즈
dickens.
readioBook.com
of a
spate Gink
झोंक
série
sp
sp
큰물
جلس
readioBook.com
in progress
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
below. A taxi had
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
up, and an old boy in a top
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
had got out and was kicking up a
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
about the fare. As
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make out, he was trying to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
to
switch Switch
स्विच
changer
スイッチ
转变
스위치
تحول
readioBook.com
from New York to London prices, and the
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
had
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of London before, and didn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to think a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of it now. The old boy said that in London the
trip Travel
यात्रा
voyage
旅行
旅行
여행
رحلة قصيرة
readioBook.com
would have set him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
eightpence; and the
cabby Cochawan
कोचवान
chauffeur
cab cab
卡巴比
택시 운전사
سائق التاكسي
readioBook.com
said he should worry. I called to Jeeves.

“The
duke Ruler
शासक
Duc
公爵
公爵
공작
دوق
readioBook.com
has arrived, Jeeves.”

“Yes, sir?”

“That’ll be him at the door now.”

Jeeves
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a long arm and opened the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
door, and the old boy
crawled Crawl
क्रॉल
rampée
cr

크롤링 된 것
زحف
readioBook.com
in, looking
licked looked after
पाला
léché
l

핥아
لعق
readioBook.com
to a splinter.

“How do you do, sir?” I said,
bustling stir
हलचल
animé
賑やかな
繁华
번화 한
صاخب
readioBook.com
up and being the
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of sunshine. “Your nephew
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the
dock Dock
गोदी
quai
ドック
码头

الرصيف
readioBook.com
to meet you, but you must have missed him. My name’s Wooster, don’t you know. Great
pal Friend
दोस्त
copain
pal
朋友
단짝
صديق
readioBook.com
of Bicky’s, and all that
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing. I’m
staying Staying
प्रवास के
séjour
滞在
留住
체재
الإقامة
readioBook.com
with him, you know. Would you like a cup of tea? Jeeves,
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
a cup of tea.”

Old Chiswick had
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
into an arm-chair and was looking about the room.

“Does this
luxurious Luxurious
शान शौकत
luxueux
豪華な
豪华
고급스러운
فاخر
readioBook.com
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to my nephew Francis?”

“Absolutely.”

“It must be
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
expensive.”

“Pretty well, of course. Everything
costs Cost
लागत
frais
費用
成本
소송 비용
التكاليف
readioBook.com
a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
over here, you know.”

He moaned. Jeeves
filtered Filtered
छाना हुआ
filtré
絞り込む
过滤
거르는
تصفية.
readioBook.com
in with the tea. Old Chiswick took a
stab Agitation
आवेश
poignarder
刺す

찌르다
طعنة
readioBook.com
at it to
restore resumed
बहाल
restaurer
戻す
恢复
복원하다
يعيد
readioBook.com
his tissues, and nodded.

“A terrible country, Mr. Wooster! A terrible country! Nearly eight
shillings Shiling
शिलिंग्स
shillings
シリング
先令
실링
شلن
readioBook.com
for a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
cab-drive! Iniquitous!” He took another look
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the room. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
fascinate Reject
रिझाना
fasciner
魅力的に
吸引
홀리다
فتن
readioBook.com
him. “Have you any idea how much my nephew pays for this flat, Mr. Wooster?”

“About two hundred
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
a month, I believe.”

“What! Forty
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
a month!”

I
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to see that, unless I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the thing a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
more plausible, the
scheme Plan
योजना
schème
図式
方案
계획
مخطط
readioBook.com
might turn out a frost. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
what the old boy was thinking. He was trying to square all this
prosperity Prosperity
समृद्धि
la prospérité
繁栄
繁荣
번영
ازدهار
readioBook.com
with what he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
of
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Bicky. And one had to admit that it took a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of squaring, for dear old Bicky, though a
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
and
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
unrivalled Unmatched
बेजोड़
sans égal
無効で
无与伦比的
타의 추종을 불허해진다
منقطع النظير
readioBook.com
as an
imitator Duplicate
नकलची
imitateur
めちゃくちゃ
模仿者
위조자
مقلد
readioBook.com
of bull-terriers and cats, was in many
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
one of the most
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
fatheads Fatheads
Fatheads
fathèdes
ファチーズ
f
fatheads.
fatheads.
readioBook.com
that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
on a
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
of gent’s underwear.

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
rummy Card
ताश का रमी
rami
鼻の
r
러미
رومي
readioBook.com
to you,” I said, “but the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
is New York often
bucks Box
बक्स
chevreuils
バックス
雄鹿
벅스
الدولارات
readioBook.com
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
up and makes them
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
a
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
of speed that you wouldn’t have
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
them
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of. It
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
develops Developed
विकसित
développer
発達する
发展
개발
تطوير
readioBook.com
them. Something in the air, don’t you know. I
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that Bicky in the past, when you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
him, may have been something of a chump, but it’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
different now. Devilish
efficient Welfare
कुशल
efficace
効率的
高效的
효율적인
فعالة
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of chappie, and looked on in
commercial Professional
व्यावसायिक
commercial
商業
商业的
광고
تجاري
readioBook.com
circles as
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the nib!”

“I am amazed! What is the nature of my nephew’s business, Mr. Wooster?”

“Oh, just business, don’t you know. The same
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing Carnegie and Rockefeller and all these
coves Lair
खोह
crique
covう

coves.
coves.
readioBook.com
do, you know.” I
slid Decline
गिरावट
glacial
スライドさえ
滑动
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
for the door. “Awfully sorry to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
you, but I’ve got to meet some of the
lads Boy
लड़के
garçon
lad lad
小伙子
여자들
الفتيان
readioBook.com
elsewhere.”

Coming out of the
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
I met Bicky
bustling stir
हलचल
animé
賑やかな
繁华
번화 한
صاخب
readioBook.com
in from the street.

“Halloa, Bertie! I missed him. Has he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up?”

“He’s
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
now, having some tea.”

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he think of it all?”

“He’s
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
rattled.”

“Ripping! I’ll be
toddling Todling
टॉडलिंग
en panne
tod tod
蹒跚
쾌적한
toddling.
readioBook.com
up, then. Toodle-oo, Bertie, old man. See you later.”

“Pip-pip, Bicky, dear boy.”

He
trotted Tried
ट्राइटेड
trompé
踏んだ
小跑
흔들었다
محضر
readioBook.com
off, full of
merriment Ammod
आमोद
gaieté
mer
欢乐
명랑한 소동
مريم
readioBook.com
and good cheer, and I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off to the
club Club
क्लब
club
クラブ
俱乐部
클럽
النادي
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
in the window and watch the traffic
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
up one way and going
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the other.

It was
latish Language of Rome
रोम की भाषा
tardif
堂々
lat
약간 느린
لاتيش
readioBook.com
in the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
when I looked in at the
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
to dress for dinner.

“Where’s everybody, Jeeves?” I said,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
no little
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
pattering Pattering
पैटरिंग
mobilier
パターニング
啪啪作响
패터닝
بثرة
readioBook.com
about the place. “Gone out?”

“His
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to see some of the
sights Places
जगहें
sites touristiques
sight sight
景点
명소
مشاهد
readioBook.com
of the city, sir. Mr. Bickersteth is acting as his escort. I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
their
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
objective Objective
उद्देश्य
objectif
目的
客观的
목적
هدف
readioBook.com
was Grant’s Tomb.”

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
Mr. Bickersteth is a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
braced the breaker
ब्रेकर
arraché
braced

...을 끌어들이다
استعد
readioBook.com
at the way
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are going—what?”

“Sir?”

“I say, I take it that Mr. Bickersteth is
tolerably So only
यों ही
avec tolérement
静かな
可容忍
참을 수 있을 정도로
يمكن تحمله
readioBook.com
full of beans.”

“Not altogether, sir.”

“What’s his trouble now?”

“The
scheme Plan
योजना
schème
図式
方案
계획
مخطط
readioBook.com
which I took the
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
of
suggesting suggestion
सुझाव
suggérant
提案する
建议
제안
اقترح
readioBook.com
to Mr. Bickersteth and
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
has, unfortunately, not answered
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
satisfactorily, sir.”

“Surely the
duke Ruler
शासक
Duc
公爵
公爵
공작
دوق
readioBook.com
believes Believe that
का मानना ​​​​है कि
croit que
bel bel
相信
믿는다
يعتقد
readioBook.com
that Mr. Bickersteth is doing well in business, and all that
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing?”

“Exactly, sir. With the result that he has
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
cancel To cancel
रद्द करना
Annuler
キャンセル
取消
취소
إلغاء
readioBook.com
Mr. Bickersteth’s monthly allowance, on the ground that, as Mr. Bickersteth is doing so well on his own account, he no longer
requires Is necessary
आवश्यक है
a besoin
必要
需要
요구
يستوجب
readioBook.com
pecuniary Money
धन-संबंधी
pécuniaire
p p
金钱
금전
مبلغ مالي
readioBook.com
assistance.”

“Great Scot, Jeeves! This is awful.”

“Somewhat disturbing, sir.”

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
anything like this!”

“I
confess Accept
स्वीकार करना
avouer
告白する
承认
불다
اعترف
readioBook.com
I
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
anticipated Anticipated
प्रत्याशित
anticipé
予想される
预期
예상했다
كان متوقعا
readioBook.com
the
contingency Contingency
आकस्मिकता
contingence
不測の事態
偶然性
우연성
طارئ
readioBook.com
myself, sir.”

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
it
bowled Bold
बोल्ड
bowlé
ボーメド
bow
볼린
بوعد
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
blighter Damner
हानि करनेवाला
type
ブリックター
bl
지겨운 놈
تلف
readioBook.com
over absolutely?”

“Mr. Bickersteth appeared
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
taken aback, sir.”

My
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
bled Bleeding
खून बहनेवाला
blivé
ブレッド
衬衫
블레딩
بليد
readioBook.com
for Bicky.

“We must do something, Jeeves.”

“Yes, sir.”

“Can you think of anything?”

“Not at the moment, sir.”

“There must be something we can do.”

“It was a
maxim Proverb
कहावत
maxime
マキシム
格言
격언
حكمة - قول مأثور
readioBook.com
of one of my
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
employers, sir—as I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
I mentioned to you once before—the present Lord Bridgnorth, that there is always a way. I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
his
lordship Dominance
प्रभुत्व
seigneurie
主権
贵族身份
각하
يا لورد
readioBook.com
using the
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
on the occasion—he was then a
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
and had not yet
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
his title—when a
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
hair-restorer which he
chanced Chance
संयोग
enchaîné
ちゃんちゃん
偶然
숭배
ادارة
readioBook.com
to be promoting failed to
attract Attracted
आकर्षित
attirer
引きつける
吸引
끌어들이다
جذب
readioBook.com
the public. He put it on the market under another name as a depilatory, and
amassed Deposit
जमा कर रखे
amassé
am
大使
amassed.
amassed.
readioBook.com
a
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
fortune. I have
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his lordship’s
aphorism Proverb
कहावत
aphorisme
格言
格言
경구
قول مأثور
readioBook.com
based Based
आधारित
basé
based
基于
기반을 둔
على أساس
readioBook.com
on
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
foundations. No
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
we shall be able to
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
some
solution Solution
समाधान
Solution
解決
解决方案
해결책
المحلول
readioBook.com
of Mr. Bickersteth’s difficulty, sir.”

“Well, have a
stab Agitation
आवेश
poignarder
刺す

찌르다
طعنة
readioBook.com
at it, Jeeves!”

“I will
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
no pains, sir.”

I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
and
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
sadly. It will
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
well how
pipped cooked
पका हुआ
coupé
ピッピングされた
p
피막을 피우다
فكر
readioBook.com
I was when I tell you that I near as a
toucher Turor
टूरर
toucher
タッチ
触手可乐
만지는 사람
لمسة
readioBook.com
put on a white tie with a dinner-jacket. I
sallied Garland
माला
salé
s s
s
정말로
sallied.
readioBook.com
out for a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of food more to pass the time than
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I wanted it. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
brutal Ruthless
क्रूर
brutal
残忍な
野蛮
잔인한 것
قاسي
readioBook.com
to be
wading Wedding
वेडिंग
pataugent
w w
跋涉
와이드
وادينغ
readioBook.com
into the bill of
fare Rent
किराया
tarif
運賃
票价
요금
أجرة
readioBook.com
with
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Bicky
headed Equipped with name
नाम से लैस किया
à tête
逃げる
head
헤딩
يترأس
readioBook.com
for the breadline.

When I got
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
old Chiswick had gone to bed, but Bicky was there,
hunched Bend
झुके
hunchi
吹き飛ばさ

굶주린 것
حماة
readioBook.com
up in an arm-chair,
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
tensely, with a cigarette
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
out of the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of his mouth and a more or less
glassy Lifeless
बेजान
vitreux
glass glass
玻璃
유리
زجاجي
readioBook.com
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
in his eyes. He had the
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
of one who had been
soaked Soaked
भिगो
trempé
浸した
浸泡
흠뻑 젖어 라
غارق
readioBook.com
with what the newspaper
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
call “some
blunt Blunt
कुंद
cru
鈍い

무딘
حاد
readioBook.com
instrument.”

“This is a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
thick, old thing—what!” I said.

He
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up his
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
and
drained Dry
सूखा
drainé
排水した
排水
빼앗다
استنزف
readioBook.com
it feverishly,
overlooking Overlook
अनदेखी
négligence
見下ろす
俯瞰
내려다 보이는 것
تطل
readioBook.com
the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that it hadn’t anything in it.

“I’m done, Bertie!” he said.

He had another go at the glass. It didn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to do him any good.

“If only this had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
a week later, Bertie! My next month’s money was
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to roll in on Saturday. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
a
wheeze Vez
व्हीज़
glacer
喘ぐ
喘息
끓다
أزيز
readioBook.com
I’ve been reading about in the magazine advertisements. It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
that you can make a
dashed Dashed
धराशायी
pointillé
破った
虚线
대리
متقطع
readioBook.com
amount of money if you can only
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
and start a chicken-farm. Jolly
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
scheme, Bertie! Say you
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
a hen—call it one hen for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of argument. It
lays Lease
लेज
congé
並ぶ
lay
낳는다
وضع
readioBook.com
an egg every day of the week. You sell the eggs seven for twenty-five cents. Keep of hen
costs Cost
लागत
frais
費用
成本
소송 비용
التكاليف
readioBook.com
nothing. Profit
practically Actually
वास्तव में
pratiquement
特に
几乎
거의
عمليا
readioBook.com
twenty-five
cents Cents
सेंट
centimes
セント
美仙
시트
سنتا
readioBook.com
on every seven eggs. Or look at it another way: Suppose you have a dozen hens. Each of the
hens Chickens
मुर्गियाँ
les poules
h h
母鸡
암탉
الدجاج
readioBook.com
has a dozen chickens. The
chickens Chicken's
चिकन के
poulets



الدجاج
readioBook.com
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
up and have more chickens. Why, in no time you’d have the place
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
knee-deep in hens, all
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
eggs, at twenty-five
cents Cents
सेंट
centimes
セント
美仙
시트
سنتا
readioBook.com
for every seven. You’d make a fortune. Jolly life, too,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
hens!” He had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
up at the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of it, but he
slopped sloped
sloped
en pente
傾く
斜坡
기울어 져있다
منحدر
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in his chair at this
juncture Time
समय
conjoncture
jun jun
契机
접속
منعطف
readioBook.com
with a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of gloom. “But, of course, it’s no good,” he said, “because I haven’t the cash.”

“You’ve only to say the word, you know, Bicky, old top.”

“Thanks awfully, Bertie, but I’m not going to
sponge Sponge
स्पंज
éponge
スポンジ
海绵
스펀지
إسفنج
readioBook.com
on you.”

That’s always the way in this world. The
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
you’d like to
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
money to won’t let you,
whereas whereas
जबकि
tandis que
一方
然而
반면
بينما
readioBook.com
the
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
you don’t want to
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
it to will do
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
actually
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
you on your
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
the
specie Coin
सिक्का
espèces
spec
物种
정금
specie.
readioBook.com
out of your pockets. As a
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
who has always rolled
tolerably So only
यों ही
avec tolérement
静かな
可容忍
참을 수 있을 정도로
يمكن تحمله
readioBook.com
free in the right stuff, I’ve had
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of the second class. Many’s the time,
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in London, I’ve
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
along Piccadilly and
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
of the
toucher Turor
टूरर
toucher
タッチ
触手可乐
만지는 사람
لمسة
readioBook.com
on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of my
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
and
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
his sharp,
excited Josh
जोश में
excité
興奮した
兴奋的
흥분한
فرح
readioBook.com
yapping again
फिर से
yapping
ヤッパッピー
yapping.
잉핑
ناب
readioBook.com
as he closed in on me. I’ve
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
my life
scattering Scattering
बिखरने
diffusion
散乱
散射
산란
نثر
readioBook.com
largesse kindness
उदारता
largesse
lar lar
漫步
축의
largesse.
readioBook.com
to
blighters Blog
ब्लाइढक
blagmes
ブライザー
bl
블 라이터
الخنازير
readioBook.com
I didn’t
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
a
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
for; yet here was I now,
dripping Dripping
टपकाव का
égouttage
滴る
滴下
똑똑
يقطر
readioBook.com
doubloons Gold coins
सोने के सिक्कों
doublons
doubl
曲折
듀 블로론
doubloons.
readioBook.com
and pieces of eight and
longing Ambition
लालसा
désir
憧れ
渴望
갈망
الشوق
readioBook.com
to hand them over, and Bicky,
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
fish,
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
on his uppers, not taking any at any price.

“Well, there’s only one hope, then.”

“What’s that?”

“Jeeves.”

“Sir?”

There was Jeeves,
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
me, full of zeal. In this
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
shimmering Shimmer
झिलमिलाता
chatoyant
sh sh
闪闪发光
반짝임
متلألئ
readioBook.com
into rooms the
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
is
rummy Card
ताश का रमी
rami
鼻の
r
러미
رومي
readioBook.com
to a degree. You’re
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in the old arm-chair,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of this and that, and then
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
you look up, and there he is. He moves from point to point with as little
uproar Pomp
कोलाहल
tumulte
騒然
哗然
소란
uproar.
readioBook.com
as a jelly fish. The thing
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Bicky considerably. He rose from his seat like a
rocketing Rockatting
रॉकेटिंग
fusée
ロケット
摇摇欲坠
rocketing.
صاروخ
readioBook.com
pheasant. I’m used to Jeeves now, but often in the days when he
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
came to me I’ve
bitten Kata
काटा
mordu
刺された
b
물린
ثاني
readioBook.com
my
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
on
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
him
unexpectedly Unexpectedly
अप्रत्याशित रूप से
de façon inattendue
そうだ
不料
뜻밖에
بشكل غير متوقع
readioBook.com
in my midst.

“Did you call, sir?”

“Oh, there you are, Jeeves!”

“Precisely, sir.”

“Jeeves, Mr. Bickersteth is still up the pole. Any ideas?”

“Why, yes, sir. Since we had our
recent Recent
हालिया
récent
最近
最近的
최근의
حديث
readioBook.com
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
I have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
what may prove a solution. I do not wish to appear to be taking a liberty, sir, but I think that we have
overlooked Overlook
अनदेखी
négligé
見落とされた
忽视
간과했다
تجاهلها
readioBook.com
his grace’s
potentialities Capacity
क्षमता
potentialités
有数
潜力
잠재력
الإمكانات
readioBook.com
as a
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
of revenue.”

Bicky laughed, what I have sometimes
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
as a hollow,
mocking Joke
मजाक
railleur
モッキング
嘲笑
조롱
السخرية
readioBook.com
laugh, a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
cackle Kukhuda
कुड़कुड़ाना
caqueter
おしゃべり
咯咯笑
꼬꼬댁
ثرثرة
readioBook.com
from the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the throat,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
like a gargle.

“I do not allude, sir,”
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
Jeeves, “to the possibility of
inducing Inducing
उत्प्रेरण
induisant
誘導する
诱导
유도하다
حث
readioBook.com
his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
to part with money. I am taking the
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
of
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
in the light of an at present—if I may say so—useless property, which is
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of being developed.”

Bicky looked at me in a
helpless Compelled
मजबूर
sans espoir
無力
无助
어찌할 수 없는
عاجز
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of way. I’m
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to say I didn’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it myself.

“Couldn’t you make it a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
easier, Jeeves!”

“In a nutshell, sir, what I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
is this: His
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
is, in a sense, a
prominent Chief
प्रमुख
important
目立つ
著名的
중요한
بارز
readioBook.com
personage. The
inhabitants Residents
निवासियों
habitants
住民
居民
주민들
السكان
readioBook.com
of this country, as no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
you are aware, sir, are
peculiarly Oddly
विचित्र रूप से
particulièrement
或いは
特殊
특히
خصوصية
readioBook.com
addicted addicted
लत लग
intoxiqué
add add
上瘾
중독 된 것
شغوف
readioBook.com
to
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
hands with
prominent Chief
प्रमुख
important
目立つ
著名的
중요한
بارز
readioBook.com
personages. It
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to me that Mr. Bickersteth or
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
might know of
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
who would be
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to pay a small fee—let us say two
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
or three—for the
privilege Privilege
विशेषाधिकार
privilège
特権
特权
특권
شرف
readioBook.com
of an introduction,
including Also
समेत
comprenant
含む
包含
포함
بما فيها
readioBook.com
handshake, to his grace.”

Bicky didn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to think much of it.

“Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say that anyone would be
mug Then
मग
agresser
マグ
马克杯
얼굴
قدح
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to part with solid cash just to shake hands with my uncle?”

“I have an aunt, sir, who paid five
shillings Shiling
शिलिंग्स
shillings
シリング
先令
실링
شلن
readioBook.com
to a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
for
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
a moving-picture actor to tea at her house one Sunday. It gave her social
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
among the neighbours.”

Bicky wavered.

“If you think it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be done——”

“I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
of it, sir.”

“What do you think, Bertie?”

“I’m for it, old boy, absolutely. A very
brainy Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
早く
聪明
두뇌
ذكي
readioBook.com
wheeze.”

“Thank you, sir. Will there be anything further? Good night, sir.”

And he
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
out,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
us to discuss details.

Until we started this
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
of
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
old Chiswick as a money-making
proposition Proposal
प्रस्ताव
proposition
命題
主张
제안
اقتراح
readioBook.com
I had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
realized became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
what a perfectly
foul Dishonestly
बेईमानी से
faute
ファウル
犯规
반칙
خطأ
readioBook.com
time those Stock Exchange
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
must have when the public isn’t
biting cutting
काट
mordant
噛む
咬人
날카로운
عض
readioBook.com
freely. Nowadays I read that
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
they put in the financial reports about “The market opened quietly” with a
sympathetic Sympathy
सहानुभूति
sympathique
同情的
同情
교감 신경
ودي
readioBook.com
eye, for, by Jove, it
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
opened
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
for us! You’d
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
how difficult it was to
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
the public and make them take a
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
on the old boy. By the end of the week the only name we had on our list was a delicatessen-store
keeper keeper
रखने वाले
gardien
キーパー
守护者
관리인
حارس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in Bicky’s part of the town, and as he wanted us to take it out in
sliced Its cut
कटा हुआ
découpé en tranches
スライスされた
切片
슬라이스
مقطع إلى شرائح
readioBook.com
ham Thigh
जांघ
jambon
ハム
火腿

لحم خنزير
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of cash that didn’t help much. There was a
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
of light when the
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
of Bicky’s
pawnbroker Mahajan
महाजन
prêteur
ポーンブローカー
典当商
전당포 주인
pawnbroker.
readioBook.com
offered ten dollars, money down, for an
introduction Introduction
परिचय
introduction
前書き
介绍
소개
المقدمة
readioBook.com
to old Chiswick, but the
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
through,
owing reason
कारण

owing
欠款
빚진 것
بسبب
readioBook.com
to its
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
out that the
chap Chap
बच्चू
type
chap
ch
녀석
شقر
readioBook.com
was an
anarchist Anarchist
अराजकतावादी
anarchiste
アナキスト
无政府主义者
무정부주의자
الأناركي
readioBook.com
and
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to
kick Kick
लात
coup
キック

발 차기
ركلة
readioBook.com
the old boy
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
hands with him. At that, it took me the
deuce Nuisance
उपद्रव
diable
deuce
蜕皮
듀스
تعؤل
readioBook.com
of a time to
persuade persuade
राज़ी करना
persuader
説く
说服
설득하다
اقناع
readioBook.com
Bicky not to
grab grab
लपकना
attraper
掴む
抓住
붙잡다
إختطاف
readioBook.com
the cash and let
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
take their course. He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
the pawnbroker’s
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
as a sportsman and
benefactor Donor
दान देनेवाला
bienfaiteur
恩人
恩人
후원자
المستفيد
readioBook.com
of his
species Species
प्रजातियां
espèce
種族
物种

محيط
readioBook.com
than otherwise.

The whole thing, I’m
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to think, would have been off if it hadn’t been for Jeeves. There is no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that Jeeves is in a class of his own. In the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of brain and
resource Resources
संसाधन
Ressource
資源
资源
자원
موارد
readioBook.com
I don’t think I have
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
met a
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
so
supremely Top
सर्वोच्च
suprêmement
至福
崇高
supremely.
بدرجة عليا
readioBook.com
like mother made. He
trickled Cheat
छल
raffiné
細かい
涓涓流
흘러 나온다
قاع
readioBook.com
into my room one
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
with a good old cup of tea, and
intimated Inform
सूचित
intimidé
int int
intimated.
얽힌
محظوظ
readioBook.com
that there was something doing.

“Might I speak to you with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to that
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of his grace, sir?”

“It’s all off. We’ve
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
chuck Chuck
चक
mandrin
チャック
夹子

تشاك
readioBook.com
it.”

“Sir?”

“It won’t work. We can’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
to come.”

“I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
I can
arrange Arrangement
व्यवस्था
organiser
整える
安排
마련하다
رتب
readioBook.com
that
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
of the matter, sir.”

“Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say you’ve managed to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
anybody?”

“Yes, sir. Eighty-seven
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
from Birdsburg, sir.”

I sat up in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
and
spilt Spilled
बिखरा हुआ
déversé
こぼした
溢出
엎질러졌다
نسكت
readioBook.com
the tea.

“Birdsburg?”

“Birdsburg, Missouri, sir.”

“How did you
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
them?”

“I
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
last night, sir, as you had
intimated Inform
सूचित
intimidé
int int
intimated.
얽힌
محظوظ
readioBook.com
that you would be
absent Absent
अनुपस्थित
absent
不在
缺席的
결석 한
غائب
readioBook.com
from home, to
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
a
theatrical Theatrical
थियेट्रिकल
théâtral
演劇
戏剧
연극
مسرحية
readioBook.com
performance, and entered into
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
acts Acts
अधिनियमों
actes
為替
行为
행동
أعمال
readioBook.com
with the
occupant Resident
निवासी
occupant
乗員
占用者
점유자
شاغل
readioBook.com
of the
adjoining Adjoining
साथ लगा हुआ
attenant
隣接する
毗邻
인접한
المجاور
readioBook.com
seat. I had
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
that he was
wearing to wear
पहनने के
portant
疲れた
穿
착용
يلبس
readioBook.com
a
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
ornate Sarup
सरूप
orné
華やかに
华丽
화려한
مزخرف
readioBook.com
decoration Decoration
सजावट
décoration
デコレーション
装饰
장식
زخرفة
readioBook.com
in his buttonhole, sir—a large
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
button Button
बटन
bouton
ボタン
按钮
단추
زر
readioBook.com
with the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
‘Boost for Birdsburg’ upon it in red letters,
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
a
judicious Suitable
उचित
judicieux
賢明な
jud
사정
حكيم
readioBook.com
addition contribution
योग
une addition
添加
添加
덧셈
إضافة
readioBook.com
to a gentleman’s
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
costume. To my
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
I noticed that the
auditorium Auditorium
सभागार
salle
講堂
礼堂
강당
قاعة محاضرات
readioBook.com
was full of
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
similarly Similarly
उसी प्रकार
de la même manière
同様に
相似地
비슷하게
بصورة مماثلة
readioBook.com
decorated. I
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to
inquire Inquire
पूछताछ
renseigner
お問い合わせください
查询
문의
استعلام
readioBook.com
the explanation, and was
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
that these gentlemen,
forming Build
गठन
formant
形にする
成型
형성
تشكيل
readioBook.com
a party of eighty-seven, are a
convention the seminar
सम्मेलन
convention
大会
习俗
협약
اتفاقية. معاهدة
readioBook.com
from a town of the name if Birdsburg, in the State of Missouri. Their visit, I gathered, was purely of a social and
pleasurable Pleasant
सुखद
agréable
楽しい
愉快
즐겁다
ممتعة
readioBook.com
nature, and my
informant informer
सूचना देनेवाला
informateur
inform inform
线人
피조사자
مخبر
readioBook.com
spoke at some length of the
entertainments Entertainment
एंटरटेनमेंट
divertissement
entertain entertain
娱乐
연예
الترفيه
readioBook.com
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
for their
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
in the city. It was when he related with a
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
amount of
satisfaction Satisfaction
संतुष्टि
la satisfaction
満足
满意
만족감
إشباع
readioBook.com
and pride, that a
deputation Appointment
नियुक्ति
députation
脱落する
代表团
대리
وفد
readioBook.com
of their number had been
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
to and had
shaken Hill
हिल
secoué
揺り動く
摇摇欲坠
쉐이킹 식
اهتز
readioBook.com
hands with a well-known prizefighter, that it
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to me to
broach Learn
सीख
broche
切り出す
拉刀
꼬챙이
بائع
readioBook.com
the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of his grace. To make a long
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
short, sir, I have arranged,
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
to your approval, that the entire
convention the seminar
सम्मेलन
convention
大会
习俗
협약
اتفاقية. معاهدة
readioBook.com
shall be presented to his
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
to-morrow afternoon.”

I was amazed. This
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
was a Napoleon.

“Eighty-seven, Jeeves. At how much a head?”

“I was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to agree to a
reduction Shortage
कमी
réduction
割引
减少
절감
تخفيض
readioBook.com
for quantity, sir. The terms
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at were one hundred and fifty
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
for the party.”

I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
a bit.

“Payable in advance?”

“No, sir. I
endeavoured Attempt
प्रयास
effort
努力しました
努力
노력했다
سعى
readioBook.com
to obtain payment in advance, but was not successful.”

“Well, any way, when we
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it I’ll make it up to five hundred. Bicky’ll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
know. Do you
suspect Suspicious
संदिग्ध व्यक्ति
suspect
容疑者
怀疑
의심하다
مشتبه فيه
readioBook.com
Mr. Bickersteth would
suspect Suspicious
संदिग्ध व्यक्ति
suspect
容疑者
怀疑
의심하다
مشتبه فيه
readioBook.com
anything, Jeeves, if I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it up to five hundred?”

“I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
not, sir. Mr. Bickersteth is an
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
gentleman, but not bright.”

“All right, then. After
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the bank and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me some money.”

“Yes, sir.”

“You know, you’re a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of a marvel, Jeeves.”

“Thank you, sir.”

“Right-o!”

“Very good, sir.”

When I took dear old Bicky
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
in the
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
and told him what had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
he nearly
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
down. He
tottered Stubbled
हठीला
chancelé
十字架
蹒跚
지난 것
متلاطم
readioBook.com
into the sitting-room and
buttonholed Buttonholed
बटनहोल्ड
de boutonnière
ボタン張りの
钮泡
버튼 홀드
budeholed
readioBook.com
old Chiswick, who was reading the
comic Humor
हास्य
bande dessinée
漫画
漫画
만화
رسوم متحركة
readioBook.com
section Section
अनुभाग
section
セクション
部分
부분
الجزء
readioBook.com
of the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
paper with a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
resolution.

“Uncle,” he said, “are you doing anything special to-morrow afternoon? I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say, I’ve asked a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
of my
pals Friend
दोस्त
copeaux
p p
宝贝
포획
بلاد
readioBook.com
in to meet you, don’t you know.”

The old boy
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
a
speculative Imaginary
काल्पनिक
spéculatif
投機的
投机
위험한
المضاربة
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
at him.

“There will be no reporters among them?”

“Reporters? Rather not! Why?”

“I
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to be
badgered Waste
बेकार
chargé
bad bad
糟糕的
난 것
butgered
readioBook.com
by reporters. There were a number of
adhesive Gum
गोंद
adhésif
接着剤
粘合剂
점착제
لاصق
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men who
endeavoured Attempt
प्रयास
effort
努力しました
努力
노력했다
سعى
readioBook.com
to
elicit to bring to light
प्रकाश में लाना
obtenir
el
征集
이끌 리다
يستنبط
readioBook.com
from me my views on America while the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
was
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
the dock. I will not be
subjected Subordinate
अधीन
soumis
刑事
subject
주입하다
يتعرض
readioBook.com
to this
persecution Harassment
उत्पीड़न
persécution
迫害
迫害
박해
اضطهاد
readioBook.com
again.”

“That’ll be
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
all right, uncle. There won’t be a newspaper-man in the place.”

“In that case I shall be
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to make the
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
of your friends.”

“You’ll shake hands with them and so forth?”

“I shall naturally order my
behaviour Behaviour
व्यवहार
comportement
行動
行为
행동
سلوك
readioBook.com
according to the
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
rules Rules
नियमों
règles
規則
规则
규칙
قواعد
readioBook.com
of
civilized Civilized
सभ्य
civilisé
文明化された
文明
예의 바른
حضارية
readioBook.com
intercourse.”

Bicky thanked him
heartily from the heart
दिल से
chaleureusement
心から
heart
기운차게
بحرارة
readioBook.com
and came off to
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
with me at the club, where he
babbled Disembointed
बेबले हुए
babillé
bab
咆哮
바라본
حبيبته
readioBook.com
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
of hens, incubators, and other
rotten Rotten
साडी गली
pourri
腐った

썩은
الفاسد
readioBook.com
things.

After
mature Adult
प्रौढ़
mature
熟考
成熟
성숙한
ناضجة
readioBook.com
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
we had
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
unleash Gave
दिलाने
déverser
unl
发挥
unleash
إطلاق العنان - يحرر
readioBook.com
the Birdsburg
contingent Casual
आकस्मिक
contingent
偶発的
队伍
대표단
مشروط
readioBook.com
on the old boy ten at a time. Jeeves
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
his theatre
pal Friend
दोस्त
copain
pal
朋友
단짝
صديق
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to see us, and we
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
the whole thing with him. A very
decent Civilized
सभ्य
décent
ちゃんとした
体面的
품위있는
مقبول
readioBook.com
chappie, but
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to
collar Collar
कॉलर
collier

衣领
칼라
طوق
readioBook.com
the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
and turn it in the direction of his home-town’s new water-supply system. We settled that, as an hour was about all he would be likely to stand, each
gang the gang
गिरोह
gang
ギャング

한 떼
عصابة
readioBook.com
should
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
itself
entitled Entitled
हकदार
intitulé
権利を与えられた
题为
자격이있다
مستحق
readioBook.com
to seven minutes of the duke’s
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
by Jeeves’s stop-watch, and that when their time was up Jeeves should
slide Slide
फिसल पट्टी
faire glisser
滑り台
滑动
미끄러지 다
الانزلاق
readioBook.com
into the room and
cough Cough
खांसी
la toux

咳嗽
기침
سعال
readioBook.com
meaningly. Then we
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
with what I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
are called
mutual mutual
आपस का
mutuel
共通の
相互的
상호간의
مشترك
readioBook.com
expressions Emotion
भाव
expressions
表現
表达式
표현식
التعبيرات
readioBook.com
of goodwill, the Birdsburg
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
extending Expansion
विस्तार
extension
伸びる
延伸
확장
تمتد
readioBook.com
a
cordial Heartfelt
हार्दिक
cordial
cord cord
亲切
강장제
ودية
readioBook.com
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
to us all to
pop Pop
पॉप
pop
ポップ
流行音乐

بث
readioBook.com
out some day and take a look at the new water-supply system, for which we thanked him.

Next day the
deputation Appointment
नियुक्ति
députation
脱落する
代表团
대리
وفد
readioBook.com
rolled in. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
shift
consisted involve
शामिल
consistait
になる
组成
착수했다
يتألف
readioBook.com
of the
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
we had met and nine others almost
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
like him in every respect. They all looked
deuced Very
बेहद
diablement
de
非常
굉장히
المنح
readioBook.com
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
and businesslike, as if from
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
up they had been
working Working
काम में हो
travail
働く
在职的
일하고있는
عمل
readioBook.com
in the office and
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
the boss’s
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
and what-not. They
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
hands with the old boy with a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of
apparent Obvious
स्पष्ट
apparent
見かけ上
表达
명백한
واضح
readioBook.com
satisfaction—all
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
one chappie, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
about something—and then they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
off and
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
chatty.

“What message have you for Birdsburg, Duke?” asked our pal.

The old boy
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
rattled.

“I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been to Birdsburg.”

The
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
pained.

“You should pay it a visit,” he said. “The most rapidly-growing city in the country. Boost for Birdsburg!”

“Boost for Birdsburg!” said the other
chappies Paddle
चप्पू
chapper
ch ch
Chappies
헌즈
chappies
readioBook.com
reverently.

The
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
who had been
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
gave tongue.

“Say!”

He was a
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of well-fed
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
with one of those
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
chins Churn
ठुड्डियों
chins
ch
下巴
턱받이
تشينز
readioBook.com
and a cold eye.

The
assemblage Combination
संयोजन
assemblage
議会
装配
조립
التجميع
readioBook.com
looked at him.

“As a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of business,” said the chappie—“mind you, I’m not
questioning Inquire
पूछताछ
interrogatoire
疑問句
疑问
질문
استجواب
readioBook.com
anybody’s good faith, but, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
strict Harsh
कठोर
strict
厳しい
严格的
엄격한
صارم
readioBook.com
business—I think this
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
here ought to put himself on record
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
witnesses Witnesses
गवाहों
les témoins
目撃者
目击者
증인
شهود عيان
readioBook.com
as
stating by stating
बताते हुए
indiquant
述べる
陈述
정지
قول
readioBook.com
that he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
is a duke.”

“What do you mean, sir?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the old boy,
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
purple.

“No offence,
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
business. I’m not saying anything, mind you, but there’s one thing that
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
funny Funny
मज़ेदार
drôle
面白い
有趣的
재미있는
مضحك
readioBook.com
to me. This
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
here says his name’s Mr. Bickersteth, as I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
it. Well, if you’re the Duke of Chiswick, why isn’t he Lord Percy Something? I’ve read English novels, and I know all about it.”

“This is monstrous!”

“Now don’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
under the collar. I’m only asking. I’ve a right to know. You’re going to take our money, so it’s only
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
that we should see that we
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
our money’s worth.”

The water-supply
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
chipped Stuck to
चिपका हुआ
ébréchée
chip chip
削减
부서진
متقلب
readioBook.com
in:

“You’re
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right, Simms. I
overlooked Overlook
अनदेखी
négligé
見落とされた
忽视
간과했다
تجاهلها
readioBook.com
that when making the agreement. You see, gentlemen, as
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
men we’ve a right to
reasonable Reasonably
यथोचित
raisonnable
適正
合理的
합리적인
مسؤول
readioBook.com
guarantees Guarantee
गारंटी
garantie
保証します
保证
보증
ضمانات
readioBook.com
of good faith. We are paying Mr. Bickersteth here a hundred and fifty
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
for this reception, and we naturally want to know——”

Old Chiswick gave Bicky a
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
look; then he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the water-supply chappie. He was
frightfully Fierce
भयंकर रूप से
affreusement
恐ろしく
可怕的
무섭게
بشكل مخيف
readioBook.com
calm.

“I can
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you that I know nothing of this,” he said,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
politely. “I should be
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
if you would explain.”

“Well, we
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
with Mr. Bickersteth that eighty-seven citizens of Birdsburg should have the
privilege Privilege
विशेषाधिकार
privilège
特権
特权
특권
شرف
readioBook.com
of meeting and
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
hands with you for a financial
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
mutually Mutually
आपस लगीं
mutuellement
互いに
相互
서로
متبادل
readioBook.com
arranged, and what my friend Simms here means—and I’m with him—is that we have only Mr. Bickersteth’s word for it—and he is a
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
to us—that you are the Duke of Chiswick at all.”

Old Chiswick gulped.

“Allow me to
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you, sir,” he said, in a
rummy Card
ताश का रमी
rami
鼻の
r
러미
رومي
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of voice, “that I am the Duke of Chiswick.”

“Then that’s all right,” said the
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
heartily. “That was all we wanted to know. Let the thing go on.”

“I am sorry to say,” said old Chiswick, “that it cannot go on. I am
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
a little tired. I
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
I must ask to be excused.”

“But there are seventy-seven of the boys waiting
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
at this moment, Duke, to be
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
to you.”

“I
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
I must
disappoint disappoint
निराश
décevoir
がっかりする
辜负
어긋나게 하다
خيبة أمل
readioBook.com
them.”

“But in that case the
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
would have to be off.”

“That is a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
for you and my nephew to discuss.”

The
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
troubled.

“You
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
won’t meet the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of them?”

“No!”

“Well, then, I
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
we’ll be going.”

They
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out, and there was a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
solid silence. Then old Chiswick
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Bicky:

“Well?”

Bicky didn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to have anything to say.

“Was it true what that man said?”

“Yes, uncle.”

“What do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by playing this trick?”

Bicky
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
well
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
out, so I put in a word.

“I think you’d
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
the whole thing, Bicky, old top.”

Bicky’s Adam’s-apple jumped about a bit; then he started:

“You see, you had cut off my allowance, uncle, and I wanted a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of money to start a chicken farm. I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say it’s an
absolute Pure
शुद्ध
absolu
絶対
绝对
순수한
مطلق
readioBook.com
cert certificate
प्रमाणपत्र
Cert
cert
证明
인증서
شهادة
readioBook.com
if you once
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of capital. You
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
a hen, and it
lays Lease
लेज
congé
並ぶ
lay
낳는다
وضع
readioBook.com
an egg every day of the week, and you sell the eggs, say, seven for twenty-five cents.

“Keep of
hens Chickens
मुर्गियाँ
les poules
h h
母鸡
암탉
الدجاج
readioBook.com
cost nothing. Profit practically——”

“What is all this nonsense about hens? You
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
me to
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you were a
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
man.”

“Old Bicky
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
exaggerated, sir,” I said, helping the
chappie Chap
बच्चू
chasseur
ch ch
家伙

chappie.
readioBook.com
out. “The
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
is, the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
is
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
dependent dependent
आश्रित
dépendant
依存
依赖
매달린
متكل
readioBook.com
on that
remittance Remittance
प्रेषण
remise
送金
汇款
송금
التحويلات
readioBook.com
of yours, and when you cut it off, don’t you know, he was
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
solidly strong
मजबूत
solidement
堅い
坚定
단단히
سوى
readioBook.com
in the soup, and had to think of some way of
closing ending
समापन
fermeture
閉鎖
关闭
폐쇄
إغلاق
readioBook.com
in on a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of the
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
quick. That’s why we
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of this
handshaking Hendeshacking
हेन्डशेकिंग
porte de main
hand hand
握手
핸드 쉐이킹
المصافحة
readioBook.com
scheme.”

Old Chiswick
foamed Judge
जज
mousseux
発泡
泡沫
발포
رواية
readioBook.com
at the mouth.

“So you have
lied lied
झूठ बोला
menti
嘘をつく
撒谎
거짓말
كذب
readioBook.com
to me! You have
deliberately intentionally
जान - बूझकर
délibérément
故意に
故意地
고의로
عن عمد
readioBook.com
deceived Danger
धोखा
trompé
dec dec
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
me as to your financial status!”

“Poor old Bicky didn’t want to go to that ranch,” I explained. “He doesn’t like
cows Cows
गायों
vaches
c
奶牛
젖소
الأبقار
readioBook.com
and horses, but he
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
thinks he would be
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
stuff Stuff
सामग्री
truc
もの
东西
물건
أمور
readioBook.com
among the hens. All he wants is a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of capital. Don’t you think it would be
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
wheeze Vez
व्हीज़
glacer
喘ぐ
喘息
끓다
أزيز
readioBook.com
if you were to——”

“After what has happened? After this—this
deceit Cheat
छल
tromperie
朽ちる
欺骗
책략
خداع
readioBook.com
and foolery? Not a penny!”

“But——”

“Not a penny!”

There was a
respectful Respectful
विनीत
respectueux
尊敬する
尊敬的
존경
محترم
readioBook.com
cough Cough
खांसी
la toux

咳嗽
기침
سعال
readioBook.com
in the background.

“If I might make a suggestion, sir?”

Jeeves was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
on the horizon, looking
devilish Satanic
शैतानी
diabolique
悪魔
魔鬼
악마 같은
شيطاني
readioBook.com
brainy.

“Go ahead, Jeeves!” I said.

“I would
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
suggest, sir, that if Mr. Bickersteth is in need of a little
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
money, and is at a
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
to obtain it elsewhere, he might secure the
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
he
requires Is necessary
आवश्यक है
a besoin
必要
需要
요구
يستوجب
readioBook.com
by
describing Description of
का वर्णन
décrivant
記述
描述
묘사
وصف
readioBook.com
the
occurrences Events
घटनाओं
occurrences
出来事
发生
발생
الحوادث
readioBook.com
of this
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
for the Sunday issue of one of the more
spirited brave
साहसी
fougueux
元気な
精神焕发
힘찬
حماسي
readioBook.com
and
enterprising Entrepreneur
उद्यमी
entreprenant
企業の
进取
진취적인
مغامر
readioBook.com
newspapers.”

“By Jove!” I said.

“By George!” said Bicky.

“Great heavens!” said old Chiswick.

“Very good, sir,” said Jeeves.

Bicky
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to old Chiswick with a
gleaming Glazed
चमचमाती
luisant
輝く
闪闪发光
빛나는 것
لامع
readioBook.com
eye.

“Jeeves is right. I’ll do it! The Chronicle would jump at it. They eat that
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of stuff.”

Old Chiswick gave a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
moaning Moaning
कराह रही है
gémissant
モーニング
呻吟
신음
ماني
readioBook.com
howl.

“I
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
forbid Stop
रोकना
interdire
for for
禁止
금지하다
حرم
readioBook.com
you, Francis, to do this thing!”

“That’s all very well,” said Bicky,
wonderfully Fabulous
शानदार
merveilleusement
wonder wonder
奇妙
훌륭하게
بشكل رائع
readioBook.com
braced, “but if I can’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the money any other way——”

“Wait! Er—wait, my boy! You are so impetuous! We might
arrange Arrangement
व्यवस्था
organiser
整える
安排
마련하다
رتب
readioBook.com
something.”

“I won’t go to that
bally From
बेअदबी से
ballon
バリー
Bally.
부속품
بري
readioBook.com
ranch.”

“No, no! No, no, my boy! I would not
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
it. I would not for a moment
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
it. I—I think——”

He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of a
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
with himself. “I—I think that, on the whole, it would be best if you returned with me to England. I—I might—in fact, I think I see my way to doing—to—I might be able to
utilize Use
उपयोग
utiliser
利用する
利用
활용하십시오
يستخدم
readioBook.com
your services in some
secretarial Ministerial
मंत्री-संबंधी
de secrétariat
秘密
秘书的
비서
سكرتارية
readioBook.com
position.”

“I shouldn’t mind that.”

“I should not be able to offer you a salary, but, as you know, in English political life the
unpaid Unpaid
अवैतनिक
non payé
未払い
未付
무급 ...
غير مدفوع
readioBook.com
secretary Secretary
सचिव
secrétaire
秘書
秘书
비서
سكرتير
readioBook.com
is a
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
figure——”

“The only
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
I’ll recognize,” said Bicky firmly, “is five hundred
quid Rupees
रुपये
chique
めったに
quid.
한 번 씹는 분량
باوند استرليني
readioBook.com
a year, paid quarterly.”

“My dear boy!”

“Absolutely!”

“But your recompense, my dear Francis, would
consist Fake
बनावट
consister
構成
组成
이루어져 있다
تتكون
readioBook.com
in the
unrivalled Unmatched
बेजोड़
sans égal
無効で
无与伦比的
타의 추종을 불허해진다
منقطع النظير
readioBook.com
opportunities you would have, as my secretary, to
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
experience, to
accustom Accustomed
आदी बनाना
habituer
慣れ
惯例
익숙한
accustom
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
to the
intricacies Complications
पेचीदगियों
complexité
複雑な
复杂的
복잡함
تعقيدات
readioBook.com
of political life, to—in fact, you would be in an
exceedingly Aimed
निहायत
extrêmement
極めて
非常
대단히
ممتاز
readioBook.com
advantageous Profitable
लाभदायक
avantageux
有利
有利
유리한
مفيدة
readioBook.com
position.”

“Five hundred a year!” said Bicky,
rolling Rolling
रोलिंग
roulant
圧延
滚动
구르는
المتداول
readioBook.com
it
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
his tongue. “Why, that would be nothing to what I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make if I started a chicken farm. It
stands Stand
खड़ा
des stands
stand
站立
스탠드
مواقف
readioBook.com
to reason. Suppose you have a dozen hens. Each of the
hens Chickens
मुर्गियाँ
les poules
h h
母鸡
암탉
الدجاج
readioBook.com
has a dozen chickens. After a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
the
chickens Chicken's
चिकन के
poulets



الدجاج
readioBook.com
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
up and have a dozen
chickens Chicken's
चिकन के
poulets



الدجاج
readioBook.com
each themselves, and then they all start
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
eggs! There’s a
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
in it. You can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
anything you like for eggs in America. Chappies keep them on ice for years and years, and don’t sell them till they
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
about a
dollar Dollar
डॉलर
dollar
ドル
美元
달러
دولار
readioBook.com
a whirl. You don’t think I’m going to
chuck Chuck
चक
mandrin
チャック
夹子

تشاك
readioBook.com
a
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
like this for anything under five hundred o’
goblins Gobbins
गोबलिन्स
gobelins
ゴブリン
妖精
고블린
العفار
readioBook.com
a year—what?”

A look of
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
passed over old Chiswick’s face, then he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
resigned resigned
इस्तीफा दे दिया
résigné
辞任した
辞职
사임했다
استقال
readioBook.com
to it. “Very well, my boy,” he said.

“What-o!” said Bicky. “All right, then.”

“Jeeves,” I said. Bicky had taken the old boy off to dinner to celebrate, and we were alone. “Jeeves, this has been one of your best efforts.”

“Thank you, sir.”

“It
beats Beats
धड़कता है
Beats
勝る
beat
비트
نبض
readioBook.com
me how you do it.”

“Yes, sir.”

“The only trouble is you haven’t got much out of it—what!”

“I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
Mr. Bickersteth intends—I judge from his remarks—to
signify Showing
दर्शाता
signifier
sign
表示
비평을 들여 놓다
دلالة
readioBook.com
his
appreciation Appreciate
सराहना
appréciation
感謝
欣赏
감사
تقدير
readioBook.com
of anything I have been
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to do to
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
him, at some later date when he is in a more
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
position to do so.”

“It isn’t enough, Jeeves!”

“Sir?”

It was a wrench, but I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
it was the only possible thing to be done.

“Bring my
shaving Shaving
हजामत बनाने का काम
rasage
シェービング
刮胡子
면도
حلق
readioBook.com
things.”

A
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
of
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
in the chappie’s eye, mixed with doubt.

“You mean, sir?”

“And
shave Shave
हजामत
raser
ひっくりする
刮胡子
깎다
حلاقة
readioBook.com
off my moustache.”

There was a moment’s silence. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
was
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
moved.

“Thank you very much indeed, sir,” he said, in a low voice, and
popped Popup
पॉपअप
sauté
ped
爆发
튀긴 것
برزت
readioBook.com
off.