Part-4

Toward midnight I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the
roar Roar
गर्जन
rugir
轟く
怒吼
노호
هدير
readioBook.com
of breakers on our
starboard Shipping aspect
जहाज़ का दाहिना पहलू
tribord
右舷
右舷
우현
ميمنة
readioBook.com
bow. Evelyn
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
them, too, and sat up inquiringly.

"Grue has
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
to Black Bayou, I suppose," said I.

And it proved to be the case, for, with the
surf Wave
लहर
le surf
サーフィン
冲浪
서핑
تصفح
readioBook.com
thundering Garanded
गरजनदार
tonner
雷鳴
雷鸣
우뢰 같은
مدو
readioBook.com
on either hand, we
sailed Off
रवाना हुए
navigué
帆走
航行
항해
أبحر
readioBook.com
into a
smoothly Smoothly
सुचारू रूप से
doucement
滑らかに
顺利
부드럽게
بسلاسة
readioBook.com
flowing Flowing
बहता हुआ
écoulement
fl fl
流动
흐르는
تدفق
readioBook.com
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
through which the
flood Flooding
बाढ़
inondation
洪水
洪水
홍수
فيضان
readioBook.com
tide High tide
ज्वार
marée

浪潮
조류
تايد
readioBook.com
was
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
high
dunes Dunes
टिब्बा
dunes
砂丘
沙丘
모래 언덕
الكثبان
readioBook.com
all
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
in the moonlight and
crowned Crowned
ताज पहनाया
couronné
戴冠した
加冕
씌우다
توج
readioBook.com
with
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
palms.

Occasionally I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
noises Noise
शोर
des bruits
ノイズ
噪音
소음
الضوضاء
readioBook.com
ahead of us from the other boat, as though Kemper was trying to
converse Inverted
उलटा
converser
conv
交谈
반대
يحادث
readioBook.com
with us, but as his
apropos According
अनुरूप
Apropos
ところで
apropos.
때마침
apropos.
readioBook.com
was as
unintelligible unclear
अस्पष्ट
inintelligible
無感者
难以理解的
이해할 수 없는
غير مؤهل
readioBook.com
as it was inopportune, I
pretended Drama
नाटक
prétendu
ふりをする
假装
척하다
تظاهرت
readioBook.com
not to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
him. Besides, I had all I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do to
manoeuvre Maneuver
पैंतरेबाज़ी
manœuvre
操船
演习
운동
مناورة
readioBook.com
the
tiller Tiller
टिलर
taller
ティラー
舵手
경운기
الحارث
readioBook.com
and prevent Evelyn Grey from
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
off
backward Backward
पिछड़ा
en arrière
後方に
落后
뒤로
الى الوراء
readioBook.com
into the bayou. Besides, it is not
customary Customary
प्रथागत
coutumier
慣習
习惯
습관적인
عرفي
readioBook.com
to
converse Inverted
उलटा
converser
conv
交谈
반대
يحادث
readioBook.com
with the man at the helm.

After a while—during which I
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
distinguish to differentiate
अंतर करना
distinguer
区別
区分
구별하다
تميز
readioBook.com
in Kemper's voice a quality that
rhymes Poems
कविताओं
rimes

押韵
운율
القوافي
readioBook.com
with his name—his
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
varied Diverse
विभिन्न
varié
変わった
多变
변화 있는
متنوع
readioBook.com
through phases all the way from
irony irony
विडंबना
ironie
アイロニー
讽刺
반어
سخرية
readioBook.com
to exasperation. After a while he gave it up and took to singing.

There was a moon, and I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he had a voice. It didn't
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
me so. After
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
songs, he let off his pistol two or three times and then
subsided Thumb
थम
apaisé
subs subs
subs
가라 앉았다
sitide.
readioBook.com
into silence.

I didn't care; neither his
songs Song
गीत
Chansons

歌曲
노래
أغاني
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
his
shots Spray
फुहार
coups
ショット
拍摄

الطلقات
readioBook.com
interrupted—but let that pass, also.

We were now
sailing Selling
सेलिंग
voile
セーリング
帆船
항해
الإبحار
readioBook.com
into the
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
through
pool Pool
पूल
bassin
プール
水池
수영장
حمام سباحة
readioBook.com
after
pool Pool
पूल
bassin
プール
水池
수영장
حمام سباحة
readioBook.com
of
interminable Infinite
अनंत
interminable
互いに
可执行的
끝없는
interminable.
readioBook.com
lagoons,
startling Shocking
चौंकाने
surprenant
驚くべき
start
깜짝 놀라게하는 것
مذهل
readioBook.com
into
unseen Incontinent
अगोचर
invisible
未知の
看不见
보이지 않는 것
غير مرئي
readioBook.com
and
clattering Flattery
चापलूसी
chasseur
cl cl
克尔帖
와르르
كركبة
readioBook.com
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
hundreds of waterfowl. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
the wind from their
whistling Loading...
wings Loading...
in the darkness, as they
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
by us out to sea. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
startle Scatter
डराना
surprendre
驚きの
惊吓
펄쩍 뛸 만한 놀람
جفل
readioBook.com
the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
waitress. It is a
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
thing to be
responsible Responsible
उत्तरदायी
responsable
責任者
负责任的
책임이있는
مسؤول
readioBook.com
for a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
girl's peace of mind. I
reassured reassured
भरोसा दिलाया
rassuré
安心して
放心
안심
مطمئن
readioBook.com
her continually,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
nervously. But there were no more pistol shots. Perhaps Kemper had used up his cartridges.

We were still
drifting Flowing
बहती
dérive
漂流
漂流
표류
الانجراف
readioBook.com
along under
drooping Hanging
लटकते
tombant
垂れ
下垂
하수
تدلى
readioBook.com
sails,
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
inland Inland
इनलैंड
intérieur
内陸
内陆
내륙
في الداخل
readioBook.com
almost
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
by the tide, when the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
pale, watery,
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
light
streaked Worried
परेशान
strié
縞模様
划线
줄무늬가있다
ملطخة
readioBook.com
the east. When it
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
a little lighter, Evelyn sat up; all
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
of
sharks Shark
शार्क
les requins
サメ
鲨鱼
상어
أسماك القرش
readioBook.com
being over. Also, I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to see what was going on in the other boat. Which was nothing remarkable; Kemper
slumped Bend
झुके
affleurant
sl.
萧条
슬럼프
تراجع
readioBook.com
against the mast, his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
in our direction; Grue sat at the helm, motionless, his
tattered Tattered
जीर्ण - शीर्ण
en lambeaux
ted
破烂
해진
ممزقة
readioBook.com
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
sagging The engagement
सगाई
affaissement
垂れる
垂钓
처짐
ترهل
readioBook.com
on his neck.

When the sun rose, I called out
cheerily Blamefully
प्रसन्नतापूर्वक
gaiement
陽気に
乐于慢
쾌활하게
بذل
readioBook.com
to Kemper,
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
him how he had passed the night. Evelyn also
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
her head,
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
while
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
her
disordered Dishonor
बेक़ायदा
déséquilibré
無秩序
混乱
무질서한 것
اضطراب
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
under discipline, to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to his reply.

But he
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
mumbled Sitting on the chair
कुर्सी पर बैठे
marmonné
m m
m
숨겨져있다
تمذة
readioBook.com
something. Perhaps he was still sleepy.

As for me, I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
exceedingly Aimed
निहायत
extrêmement
極めて
非常
대단히
ممتاز
readioBook.com
well; and when Grue
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his
craft Kraft
क्राफ्ट
artisanat
クラフト
工艺
선박
حرفة
readioBook.com
in shore, I did so, too; and when, under the
overhanging Hanging
लटकती
surplombant
over over
悬垂
돌출
تتجاوز
readioBook.com
foliage Leaves
पत्ते
feuillage

叶子

أوراق الشجر
readioBook.com
of the forest, the nose of my
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
grated Grown
कसा हुआ
râpé
すりおろし
磨碎
그레이트
المبشور
readioBook.com
on the sand, I rose and
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
with a step
distinctly Clearly
साफ़ तौर पर
distinctement
dist dist
明显
뚜렷하게
بوضوح
readioBook.com
frolicsome.

Kemper
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
and glum; Evelyn Grey spoke to him
shyly Junk
झेंप
timidement
恥ずべに
害羞地
수줍어하다
خجل
readioBook.com
now and then, and I noticed she looked at him only when he was
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
elsewhere somewhere
कहीं
autre part
他の場所で
别处
그 외에
في مكان آخر
readioBook.com
than at her. She had a funny,
conciliatory Solid
मिलाप करनेवाला
conciliatoire
守り
和解
달래는
التوفيقي
readioBook.com
air with him,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
ashamed,
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
humorous Humorous
रस लेनेवाला
humoristique
hum.
幽默
재미있는
روح الدعابة
readioBook.com
and amused, as though something about Kemper's
sulky Downhearted
उदास
boudeur
スルキー
闷热
음산한
عابس
readioBook.com
ill-humour was
continually Continuously
लगातार
continuellement
継続的に
持续
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
making
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
inroads Penetration
पैठ
inadapté
御座所
侵犯
해외
غزوات
readioBook.com
on her gravity.

Some
mullet Panchkona star
पंचकोना तारा
mulet
m m

숭어
البوري
readioBook.com
had jumped into the two boats—half a dozen
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
our moonlight voyage—and these were now being
fried fried
तला हुआ
frit
揚げ物
油炸
볶은 것
المقلية
readioBook.com
with rice for us by Grue. Lord! How I
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
to eat them!

After we had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
breakfast, Grue, as usual, did
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
to the
remainder Remanent
शेष
reste
残りの

나머지
بقية
readioBook.com
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
into the fry-pan with
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
feet; and as
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
he
sickened Sick
बीमार
malade
sickened
生病了
아프다
مرض
readioBook.com
me.

When he'd
cleaned Cleaned
साफ किया हुआ
nettoyé
清潔
清洁
청소
تنظيفها
readioBook.com
up everything, I sent him off into the
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
shell-mound for
camping To encamp
डेरा डालना
camping
キャンプ
野营
캠핑
تخييم
readioBook.com
purposes; then I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
fast
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
boats, and Kemper and I
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
our paraphernalia,
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
batterie-de-cuisine, firearms,
fishing Fishing
मछली पकड़ने
faire de la pêche
釣り
钓鱼
어업
صيد السمك
readioBook.com
tackle, spears, harpoons, grains, oars, sails, spars,
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
cage—everything with which a
strictly with strictness
सख्ती से
strictement
厳密に
严格
엄밀하게
بشكل صارم
readioBook.com
scientific
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
is
usually In general
आमतौर पर
d'habitude
いつもの
通常
대개
عادة
readioBook.com
burdened.

Evelyn was
washing Loading...
her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in the
crystal Crystal
क्रिस्टल
cristal
結晶
水晶
결정
كريستال
readioBook.com
waters Waters
वाटर्स
eaux
水域
水域
수역
مياه
readioBook.com
of a branch that
flowed Flame
प्रवाहित
qui a coulé
flow
流动
흘렀다
تدفقت
readioBook.com
into the
lagoon Bay
खाड़ी
lagune
ラグーン
泻湖
라군
بحيرة
readioBook.com
from under the live-oaks. She looked very
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
doing it, like a
naiad Naiad
नैयाड
naïade
ナイト
娜娅
수신
نياد
readioBook.com
or
dryad Dry
शुष्क
dryade
乾いた
干旱
건식술
دريداد
readioBook.com
scrubbing Scrubbing
स्क्रबिंग
lavage
擦り立てて
擦洗
스크러빙
تنقيح
readioBook.com
away at her
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
toilet.

It was, in fact, such a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
that I was going over to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
her while she did it, but Kemper started just when I was going to, and I
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away. Some men
invariably Indulgently
बेबदलता से
invariablement
常に
总是
변함없이
بثبات
readioBook.com
do the
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
thing. But a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
man doesn't last long with a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
girl.

I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of this as I
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
contemplating Idea
विचार
contempler
熟考する
考虑
묵상
تفكر
readioBook.com
an
alligator But
मगर
alligator
アリゲーター
鳄鱼
악어
التمساح
readioBook.com
slide, when Grue came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
saying that the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
on which we had
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
was the
termination ending
समापन
Résiliation
終了
终止
종료
نهاية
readioBook.com
of a shell-mound, and that it was the only
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
place he had found.

So I
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
him
pitch Sound fluctuation
आवाज़ का उतार - चढ़ाव
terrain
ピッチ
沥青
정점
ملعب كورة قدم
readioBook.com
our
tents Tent
तम्बू
tentes
テント
帐篷
텐트
الخيام
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the shore; and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
watching Loading...
him while he did so, one
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
reverting Absolutely
को पूर्ववत
revenant
復活
恢复
reverting.
عودة
readioBook.com
occasionally to Evelyn Grey and Kemper. They
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
were seated cross-legged
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the branch, and they
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be talking a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
earnestly. I couldn't
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
what they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
to talk about so
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
and
volubly Conservation
वाचालता
de manière voluelle
vol
vol
믿을 수 없었다
bluby
readioBook.com
all of a sudden,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
진대
onammuch.
readioBook.com
as they had
heretofore Earlier
पहले
herbe
her her
迄今为止
지금하십시오
Heretofore.
readioBook.com
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
observations Comments
टिप्पणियों
observations
見通し
观察
관측
الملاحظات
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
a most
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
and
formal Ceremonial
औपचारिक
formel
丁寧
正式的
공식적인
رسمي
readioBook.com
acquaintance,
dating Dating
डेटिंग
sortir ensemble
デートします
约会
데이트
التعارف
readioBook.com
only from
sundown the sunset
सूर्यास्त
coucher
日没
日落
일몰
غروب
readioBook.com
the day before.

Grue set up our three tents,
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
the
luggage Belongings
सामान
bagage
荷物
行李
수화물
أمتعة السفر
readioBook.com
inland, and then
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
about for a while until the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of a
vulture Vulture
गिद्ध
vautour
バチュール
秃鹰
무자비한 사람
نسر
readioBook.com
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
across the trees.

I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw such an
indescribable Indescribable
अवर्णनीय
indescriptible
外観
无法形容
틀린 것
لا توصف
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
on a
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
as I saw on Grue's as he looked up at the huge,
unclean Unclean
अशुद्ध
impur
汚れた
不洁净
더러운
غير نظيفة
readioBook.com
bird. His
vitreous glass of
कांच का
vitreux
硝気
玻璃
유리 같은
زجاجي
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
glittered; the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of his mouth
quivered So
तर
tremblé
臆面もない
颤抖
죄책감이있다
ارتجف
readioBook.com
and
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
wet; and to my
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
emit Throw
फेंकना
émettre
em
发射
방해하다
ينبعث
readioBook.com
a low,
mewing Mawing
मेविंग
méprise
m m
喵喵叫
야옹
mewing.
readioBook.com
noise.

"What the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
are you doing?" I said impulsively, in my
amazement Amazement
विस्मय
stupéfaction
驚き
惊愕
놀람
مدهش
readioBook.com
and disgust.

He looked at me, his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
still glittering, the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of his mouth still wet; but the
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
had ceased.

"What?" he asked.

"Nothing. I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you spoke." I didn't know what else to say.

He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no reply. Once, when I had
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
my head, I was aware that he was
warily Loading...
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
his to look at the vulture, which had
alighted Lose
उतर
alambic
al
下载
똑같은 것
unighted.
readioBook.com
heavily Heavy
भारी
fortement
heav heav
heav
무겁게
بشدة
readioBook.com
on the ground near the
entrails Entrance
अंतड़ियों
entrailles
めったい
内脏
내장
أحشاء
readioBook.com
and
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
of the mullet, where he had
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
them on the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
leaves.

I walked over to where Evelyn Grey and Kemper sat so
busily Rally
जलदी से
activement
忙しい
忙碌
바쁘게
busily
readioBook.com
conversing; and their
volubility Stalk
बकवाद
volubilité
静かな
volubility
유창
تطللا
readioBook.com
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
as they
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
up and saw me approaching. Which
phenomenon accident
घटना
phénomène
現象
现象
현상
ظاهرة
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
perplexed Vikal
विकल
perplexe
困惑
困惑
황당한가요
متحير
readioBook.com
and
displeased Disappeared
अप्रसन्न
mécontent
displ displ
厌恶
불쾌감을 느낀다
مستاء
readioBook.com
me.

I said:

"This is the Black Bayou forest, and we have the most
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
of our
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
us. Suppose you and I start out, Kemper, and see if there are any
traces Mark
निशान
traces
tr tr
痕迹
흔적
آثار
readioBook.com
of what we are after in the neighborhood of our camp."

"Do you think it safe to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Miss Grey alone in camp?" he asked gravely.

I hadn't
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of that:

"No, of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
not," I said. "Grue can stay."

"I don't need anybody," she said quickly. "Anyway, I'm
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of Grue."

"Afraid of Grue?" I repeated.

"Not
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
afraid. But he's—unpleasant."

"I'll
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
with Miss Grey," said Kemper politely.

"Oh," she exclaimed, "I couldn't ask that. It is true that I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
a little
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
and nervous, but I can go with you and Mr. Smith and Grue—"

I
surveyed Survey
सर्वेक्षण
étudié
調査しました
调查
설문 조사
مسح
readioBook.com
Kemper in cold perplexity. As
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
of the expedition, I couldn't very well offer to
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
with Evelyn Grey, but I didn't
propose Proposal
प्रस्ताव
proposer
提案する
提出
제안하다
اقترح
readioBook.com
that Kemper should, either.

"Take Grue," he suggested, "and look about the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
for a while. Perhaps after dinner Miss Grey may
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
rested to join us."

"I am sure," she said, "that a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
hours'
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
in
camp Camp
शिविर
camp
キャンプ

캠프
معسكر
readioBook.com
will set me on my feet. All I need is rest. I didn't sleep very
soundly From Happiness
सुख से
profondément
聞こえた
好的
솔직하게
سوى
readioBook.com
last night."

I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
myself
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
red, and I looked away from them both.

"Oh," said Kemper, in
apparent Obvious
स्पष्ट
apparent
見かけ上
表达
명백한
واضح
readioBook.com
surprise, "I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you had slept
soundly From Happiness
सुख से
profondément
聞こえた
好的
솔직하게
سوى
readioBook.com
all night long."

"Nobody," said I, "could have slept very
pleasantly From Happiness
सुख से
agréablement
快適
愉快
즐겁게
سار
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
performance of yours."

"Were you singing?" she asked
innocently Innocent
मासूम
naïvement
無邪気に
无辜
무서운
ببراءة
readioBook.com
of Kemper.

"He was
singing Singing
गायन
en chantant
歌う
唱歌
명음
الغناء
readioBook.com
when he wasn't
firing Firing
फायरिंग
cuisson
焚き付け
射击
발사
إطلاق
readioBook.com
off his pistol," I remarked. "No wonder you couldn't sleep with any
satisfaction Satisfaction
संतुष्टि
la satisfaction
満足
满意
만족감
إشباع
readioBook.com
to yourself."

Grue had
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
into the forest; I
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
watching Loading...
for him to come out again. After a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
but
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
noise of flapping; the others also
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
it; and we
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
in silence,
wondering Loading...
what it was.

"It's Grue killing something,"
faltered Weak
कमजोर पड़
chancelant
致命的な
摇摇欲坠
비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
Evelyn Grey,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
pale.

"Confound it!" I exclaimed. "I'm going to stop that right now."

Kemper rose and
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
me as I started for the woods; but as we passed the
beached Coastal
समुद्रतटीय
échoué
ビーチ

해변
الشاطئ
readioBook.com
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
Grue appeared from among the trees.

"Where have you been?" I demanded.

"In the woods."

"Doing what?"

"Nothing."

There was a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
here and there
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
to his
cotton Cotton
कपास
coton
コットン
棉布

قطن
readioBook.com
shirt and trousers, and one had
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
and
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of his mouth.

"See here, Grue," I said, "I don't want you to kill any
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
for
camp Camp
शिविर
camp
キャンプ

캠프
معسكر
readioBook.com
purposes. Why do you try to catch and kill birds?"

"I don't."

I
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the man and he
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at me out of his
glassy Lifeless
बेजान
vitreux
glass glass
玻璃
유리
زجاجي
readioBook.com
eyes.

"You
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say that you don't, somehow or other, manage to catch and kill birds?"

"No, I don't."

There was nothing
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
for me to say unless I gave him the lie. I didn't
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to do that, needing his services.

Evelyn Grey had come up to join us; there was a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
silence; we all
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
looking at Grue; and he looked
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at us out of his pale, washed-out, and
unblinking Loading...
eyes.

"Grue," I said, "I haven't yet
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to you the object of this
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
to Black Bayou. Now, I'll tell you what I want. But
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
let me ask you a question or two. You know the Black Bayou forests, don't you?"

"Yes."

"Did you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
see anything
unusual Extraordinary
असामान्य
inhabituel
普通でない
异常
특이한
غير عادي
readioBook.com
in these forests?"

"No."

"Are you sure?"

The man
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at us, one after another. Then he said:

"What are you looking for in Black Bayou?"

"Something very curious, very strange, very unusual. So
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
and unusual, in fact, that the great Zoölogical Society of the Bronx in New York has sent me
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
here at the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of this
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
to search the
forests Forests
जंगलों
les forêts
森の森
森林
숲의 숲
الغابات
readioBook.com
of Black Bayou."

"For what?" he demanded, in a dull,
accentless Without pronunciation
बिना उच्चारण
incapable
アクセントレス
无声
악센트가없는
عمومة
readioBook.com
voice.

"For a totally new
species Species
प्रजातियां
espèce
種族
物种

محيط
readioBook.com
of
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being, Grue. I wish to catch one and take it
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to New York in that
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
cage."

His green
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
narrow as though sun-dazzled. Kemper had
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
us into the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
and was now
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
setting up the
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
cage. Grue
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
motionless.

"I am going to offer you," I said, "the
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
of one thousand
dollars Dollar
डॉलर
dollars
ドル
美元
불화
دولار.
readioBook.com
in gold if you can
guide guide
मार्गदर्शक
guider
ガイド
指导
가이드
يرشد
readioBook.com
us to a spot where we may see this
hitherto till now
अब तक
jusqu'alors
これまで
迄今为止
지금까지
حتى الآن
readioBook.com
unknown species—a
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
which is
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
a man but which has, in the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his head, a third eye—"

I paused in amazement: Grue's
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
had
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
puffed Bloated
फूला
gonflé
吹き飛ばさ
膨胀
부푼
منتفخ
readioBook.com
out and were quivering; and from the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of his
slitted Incision
चीरा लगी
écorché
スリット
裂缝
얇은
مزلج
readioBook.com
mouth he was
emitting Emitter
उत्सर्जक
émetteur
発見
发出
방출
انبعاث
readioBook.com
a
whimpering whimpering
whimpering
gémissements
wh
呜咽
빙하기
مذبحة
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
like the noise
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by a low-circling pigeon.

"Grue!" I cried. "What's the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with you?"

"What is he doing?"
screamed Screamed
चिल्लाया
hurlé
叫びました
尖叫
비명
صرخ
readioBook.com
Grue,
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
from
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to foot, but not
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
around.

"Who?" I cried.

"The man
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
me!"

"Professor Kemper? He's setting up the
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
cage—"

With a
screech Cracked voice
फटा आवाज़
hurler
叫ぶ
尖叫
진한 럼주
صرير
readioBook.com
that
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
my hair, Grue
whipped Loading...
out his
murderous Fatal
घातक
meurtrier
殺人的
杀气
살인
قاتلة
readioBook.com
knife and
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
himself
backward Backward
पिछड़ा
en arrière
後方に
落后
뒤로
الى الوراء
readioBook.com
at Kemper, but the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
shrank
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
away
सिकुड़ गया
rabattre
縮んで
萎缩
수축하다
تقلص
readioBook.com
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
erected build out
निर्माण किया
érigé
勃起した
竖立
세워진
أقيمت
readioBook.com
cage, and Grue
whirled Loading...
around, snarling, hacking, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
biting cutting
काट
mordant
噛む
咬人
날카로운
عض
readioBook.com
at the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
frame Framework
ढांचा
Cadre
フレーム
框架
액자
الإطار
readioBook.com
and
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
bars.

And then
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
a thing so
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
that it
sickened Sick
बीमार
malade
sickened
生病了
아프다
مرض
readioBook.com
me to the
pit Pit
गड्ढा
fosse
ピット

피트
حفرة
readioBook.com
of my stomach; for the man's
sagging The engagement
सगाई
affaissement
垂れる
垂钓
처짐
ترهل
readioBook.com
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
off, and there, in the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his head, through the coarse, black,
ratty Majestic
तेजस्वी
miteux
尊年
rat
쥐 같은
الفائدة
readioBook.com
hair, I saw a
glassy Lifeless
बेजान
vitreux
glass glass
玻璃
유리
زجاجي
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
at me.

"Kemper!" I shouted. "He's got a third eye! He's one of them! Knock him
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
with your riflestock!" And I
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
a shot-gun from the top of the
baggage Belongings
सामान
bagages
荷物
行李
수하물
أمتعة
readioBook.com
bundle Bundle
बंडल
empaqueter
バンドル

묶음
باقة
readioBook.com
on the ground
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
me, and
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
at Grue,
aiming aim
लक्ष्य
visée
aim aim
瞄准
조준
تهدف
readioBook.com
a
terrific Horrible
भयानक
terrifiant
terr
了不起
훌륭한
رائع
readioBook.com
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
at him.

"'Kemper!' I shouted.... 'He is one of them! Knock him
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
with your riflestock!'"

But the
glassy Lifeless
बेजान
vitreux
glass glass
玻璃
유리
زجاجي
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
in the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
was
watching Loading...
me
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
clotted cooked
पका हुआ
coagulé
凝った
凝结
조각
متخدر
readioBook.com
strands Varieties
किस्में
brins
ストランド

가닥
خيوط
readioBook.com
of hair, and he
dodged Turmoil
टाल
esquivé
d
躲闪
도피로 덮이다
تهرب
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
Kemper and me,
swinging Swing
झूला
balançant
揺れて
摆动
앞뒤로 흔들리는
تأرجح
readioBook.com
his
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
knife in circles and
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
at us
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
out of the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
and
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his head.

Kemper
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
him by his arm, but Grue's shirt came off, and I saw his entire
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was as
furry Puddin
पोस्तीन का
velu
毛皮のように
毛茸茸
모피
فروي
readioBook.com
as an ape's. And all the while he was
snapping Snapping
तड़क
claquement
スナッピング
抢夺
스냅
عرض
readioBook.com
at us and
leaping Bounce
उछाल
saut
跳ね返る
跳跃
뛰어난
قفز
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
and
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
to avoid our blows; and from the
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of his
puffed Bloated
फूला
gonflé
吹き飛ばさ
膨胀
부푼
منتفخ
readioBook.com
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
he
whined Loading...
and
whimpered Loading...
and
mewed mewed
mewed
mémé
染めた
喵叫
메이즈
مويد
readioBook.com
through the
saliva Sliva
लार
salive
唾液
唾液
타액
اللعاب
readioBook.com
foam.

"Keep him from the water!" I panted,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
him with
clubbed Combined
संयोजित
club
クラブベッド
俱乐部
클럽들
clubbed.
readioBook.com
shot-gun; and as I
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
I almost
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
on a
soiled dirty
गंदे
souillé
汚れた
弄脏了
더러워진
ملطخ
readioBook.com
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
of foulness—the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
buzzard Buzard
बज़ार्ड
buse
バザー
秃鹰
부저지
الطنان
readioBook.com
which he had
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
and
worried Loading...
to death with his teeth.

Suddenly he
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
his knife at my head,
hurling Hurling
हर्लिंग
hurlant
hur
hur
헐 링
هزل
readioBook.com
it backward; dodged, screeched, and
bounded Surround
घिरे
délimité
跳ねる
有限的
묶여있다
المحصورة
readioBook.com
by me toward the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
of the lagoon, where the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
waitress Loading...
was standing, petrified.

For one moment I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he had her, but she
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up her skirts, ran for the nearest boat, and
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
a harpoon; and in his
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
eagerness Eagerness
उत्सुकता
ardeur
意気込み
渴望
열의
رغبه قويه
readioBook.com
to catch her he
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
clear over the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
with a
splash Splash
छप छप
éclaboussure
スプラッシュ

튀김
دفقة
readioBook.com
into the lagoon.

As Kemper and I
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
aboard Close
समीप
une planche
退院する
船上
배로
على متن سفينة
readioBook.com
and looked over into the water, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see him going
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
out of
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
of a harpoon; and his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be silver-plated,
flashing Shining
चमकता
clignotant
点滅している
闪烁
섬광
وامض
readioBook.com
and
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
like a
burnished burnt
जला हुआ
bruni
焼けた
抛光
불이났다
مصقول
readioBook.com
eel, so
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
did the skin of air
envelope Envelope
लिफ़ाफ़ा
enveloppe
封筒
信封
봉투
مغلف
readioBook.com
him,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
there by the
fur Fur
फर
fourrure
毛皮
毛皮

الفراء
readioBook.com
that
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
him.

And, as he rested for a moment on the bottom,
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
through the clear
waters Waters
वाटर्स
eaux
水域
水域
수역
مياه
readioBook.com
of the
lagoon Bay
खाड़ी
lagune
ラグーン
泻湖
라군
بحيرة
readioBook.com
where he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
prone, I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see, as the
current Present
वर्तमान
courant
現在
当前的
현재의
تيار
readioBook.com
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
his long, black hair, the third
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
looking up at us, glassy, unwinking, horrible.

A
bubble Bubble
बुलबुला
bulle
バブル
气泡
거품
فقاعة
readioBook.com
or two, like
globules Globuas
ग्लोबुलेस
globules
グローブ
小球
구행
العالم
readioBook.com
of quicksilver, were
detached Detached
जुदा जुदा
détaché
切り離された
拆开
떨어져있는
منفصل
readioBook.com
from the
burnished burnt
जला हुआ
bruni
焼けた
抛光
불이났다
مصقول
readioBook.com
skin of air that
clothed Wear
पहने
vêtu
丸い
穿上衣服
옷을 입은 것
يلبس
readioBook.com
him, and came
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
upward.

Suddenly there was a flash; a
flurrying Slut
फूहड़
fleurissant
ぴったり
flurrying.
flurrying
تذبذب
readioBook.com
cloud of
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
mud; and Grue was gone.

After a long while I
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
around in the
muteness Silence
मौन भाव
mutisme
mut mut
混合
흑백
خرس
readioBook.com
of my despair. And slowly froze.

For the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
waitress,
becomingly Hurry up
जल्दी से
de plus en plus
になる
尽情
그게 다
تصبح
readioBook.com
pale, was
gathered Collect
इकट्ठा
recueillies
集まった
聚集了
수집
جمعت
readioBook.com
in Kemper's arms, her
cheek Cheek
गाल
joue

脸颊

خد
readioBook.com
against his shoulder. Neither
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be aware of me.

"Darling," he said, in the
imbecile idiot
मूर्ख
imbécile
im im
傻瓜
엠파이어
أبله
readioBook.com
voice of a man in love, "why do you
tremble Tremble
घबराना
trembler
震える
颤抖
떨림
يرتعش
readioBook.com
so when I am here to protect you? Don't you love and trust me?"

"Oo—h—yes," she sighed, pressing her
cheek Cheek
गाल
joue

脸颊

خد
readioBook.com
closer to his shoulder.

I
shoved Unfamiliar
शोषित
poussé
sh

쑤셔 넣어
محبط
readioBook.com
my hands into my pockets, passed them without noticing them, and
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
ashore.

And there I sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
under a tree, with my
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
toward them, all alone and
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
of my life.

But which it was—the
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
of her or the
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
of Grue, I had not yet
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my mind.