Nevertheless, the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
splendidly. Joe
dunked Sting
डंक
étouffé
けんぼ
扣篮
덩어리로
دونك
readioBook.com
the
bottled Bottled
बोतलबंद
embouteillée
瓶詰め
瓶装
병에 든
في زجاجات
readioBook.com
soft drinks in the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
to cool. Then he and Sally ate and talked and laughed. Joe, in particular, had more than the
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
capacity Capacity
क्षमता
capacité
容量
容量
용량
الاهلية
readioBook.com
for
enjoyment Enjoyment
गुल खिलना
jouissance
楽しみ
享受
향유
التمتع
readioBook.com
today. He’d been through twenty-four hours of
turmoil Turm
उथल - पुथल
la tourmente
混乱
动荡
소란
الاضطرابات
readioBook.com
but now
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to look better. And there was the
arrangement Arrangement
व्यवस्था
arrangement
配置
安排
준비
ترتيب
readioBook.com
with Sally, which had a solid
satisfactoriness Calm
तसल्ली
satisfuence
満足のいくもの
圆满
만족 스럽다
مرضية
readioBook.com
about it. Sally was swell! If she’d been homely, Joe would have liked her just the same—to talk to and to be with. But she was pretty—and she was
wearing Loading...
his ring. She’d
wrapped Loading...
some
string Dori
डोरी
chaîne de caractères
ストリング
细绳

سلسلة
readioBook.com
around the
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
of the
band Band
बैंड
bande
バンド
乐队
밴드
حافظة مسافة
readioBook.com
to make it fit.

The only trouble was that Joe was occasionally
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
of the
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
weight in his right-hand
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
pocket.

But they
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
at least an hour in contented, satisfying, meaningless
loafing Jet
आवारगी
fouet
lo lo
释放
마름모
محافظة
readioBook.com
that nobody can
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
but that
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
likes Likes
को यह पसंद है
aime
li li
喜欢
좋아요
الإعجابات
readioBook.com
to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
afterward. From time to time Joe looked ashore, when the weight in his pocket
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
him of danger.

But he didn’t look often enough. He was
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
the
chilled cold
ठंडा
glacé
冷やした
冰镇
냉장
مبردة
readioBook.com
soft-drink bottles out of the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
when he saw a movement out of the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of his eye. He whirled, his hand in his pocket....

It was the Chief, with Haney and Mike the midget. They were
striding Long
लम्बे
accablant
ふさわしい
发展
어리 석다
تنشأ
readioBook.com
across the
rocky Of the rock
चट्टान का
rocheux
岩のように
洛基
불안정한
صخري
readioBook.com
small peninsula.

Haney called sharply: “Everything okay?”

“Sure!” said Joe. “Everything’s fine! What’s the matter?”

“Mike had a hunch,” said the Chief. “And—uh—I
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
I
worked Loading...
on the job when this
dam Dam
बांध
endiguer
ダム


سد
readioBook.com
was
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
twelve-fifteen years ago.” He looked about him. “It looked different then.”

Then he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
Joe’s
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
and
jerked Shocked
झटका हुआ
branlé
j j
猛拉
홱 움직이게 하는
erked.
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
almost
imperceptibly Unexpectedly
अप्रत्याशित रूप से
imperceptiblement
わかりやすく
不知不觉
불확실히
غير محسوس
readioBook.com
to one side. Joe
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the signal.

“I’ll see about some more soft drinks,” he said. “Come help me fish up the bottles.”

Sally
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at the other two. She was already
inspecting Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査
检查
검사
تفتيش
readioBook.com
the
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
basket.

“We still have some sandwiches,” she said hospitably, “and some cake.”

Haney came
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
awkwardly. Mike
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
toward her with something of truculence. Joe
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
what was in his mind. If Sally
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
him like a freak.... But Joe
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
with
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
satisfaction Satisfaction
संतुष्टि
la satisfaction
満足
满意
만족감
إشباع
readioBook.com
that she wouldn’t. He
went Loading...
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the water’s edge.

“What’s up, Chief?” he asked in a low tone.

“Mike
hadda Heda
हेडा
hadda
hadd
哈达
하드 다
هاددا
readioBook.com
hunch,”
rumbled Rubbish
रगड़
grondé
rum rum
隆隆声
덜컹 거리다
هاجم
readioBook.com
the Chief. “Somebody
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
the
stuff Stuff
सामग्री
truc
もの
东西
물건
أمور
readioBook.com
you brought. They did. But we started gettin’ set to
mend Improvement
सुधार
réparer
繕う
修补
수선
يصلح
readioBook.com
it. So what would they do? Polish us off. If they were set to atom-dust the whole Shed an’
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
in it, they wouldn’t stop at four more murders.”

Joe
fished Extracted
निकाला
pêché
f f
钓鱼
낚시질
fished.
readioBook.com
for a
pop Pop
पॉप
pop
ポップ
流行音乐

بث
readioBook.com
bottle.

“Mike said something like that
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at the Shed,” he observed.

“Yeah. But you were the one who
figured Put
लगा
figuré
考え出し

문채 있는
برز
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
out. You’d be
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
target. Haney and Mike and me—we’d be hard to
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
off in a
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
in Bootstrap. But you and her
headed Equipped with name
नाम से लैस किया
à tête
逃げる
head
헤딩
يترأس
readioBook.com
off by y’selves. Mike
figured Put
लगा
figuré
考え出し

문채 있는
برز
readioBook.com
you mightn’t be safe. So we checked.”

Joe
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up one bottle and then another.

“We’re all right. Haven’t
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a soul.”

“Don’t
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
a
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
hasn’t
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
you,”
growled Mumble
भुनभुनाकर
grondé
伸びる
咆哮
으르렁 거리다
عافية
readioBook.com
the Chief. “A car left Bootstrap less than twenty minutes
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
you. There were three
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
in it. It’s
parked Parked
पार्क की गई
garé
駐日
停放
주차
متوقفة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the dam,
outa Repayment
अदायगी
Out
out
outa.
운영자
outa.
readioBook.com
sight. We saw it. And when we came up, careful, we
spotted Spotty
धब्बेदार
Pointé
スポット

더럽혀진
مراقب
readioBook.com
three
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
hidin’ out
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
yonder. They look to me like they’re waiting for somebody to go
strolling vagabond
आवारा
ambulant
散策
漫步
산책
متنقل
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the shoreline, so’s—uh—maybe
folks Friends
मित्रों
gens
民俗
人们
민족
يا قوم
readioBook.com
out at the
powerhouse Electricity house
बिजलीघर
centrale
パワーハウス
强国
발전소
قوة القوة
readioBook.com
can’t see ’em. That’d be you and her, huh?”

Joe
went Loading...
cold. Not for himself. For Sally.

“There’s nobody else around,” said the Chief. “Who’d they be waiting for but you two? Suppose they got a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
to kill you. They’d take the car keys. They’d
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
your two
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
somewheres Some
कुछ
quelque part
少し多少
某种人
어슬렁 거림
بعض wwheres.
readioBook.com
Gawdknowswhere. There’d be
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
of a
hunt Hunt
शिकार
chasser
ハント
打猎
사냥
مطاردة
readioBook.com
for you two. Major Holt would be
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
plenty. Security might
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
loosened Loose
ढीला
déposé
緩く
松开
느슨해지는 것
خففت
readioBook.com
up. There might be
breaks Brake
ब्रेक
rupture
break break
休息
나누기
فرامل
readioBook.com
for
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
who wanted to do a little
extra Excessive
अतिरिक्त
supplémentaire
追加
额外的
추가의
إضافي
readioBook.com
sabotage—besides maybe hamperin’ the repairin’ of the pilot gyros. Then they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
try for Haney and Mike and me.”

Joe said coldly: “I’ve got a pistol and so has Sally. Shall we take those pistols and go ask those three if they want to start something?”

The Chief snorted.

“Use sense! It’s good you got the pistols, though. I
snagged Knotted
गाँठदार
accroché
sn sn
sn
짐승
عصفت
readioBook.com
a twenty-two
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
from a
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
gallery. It was all I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
in a hurry. But go huntin’ trouble? Fella, I want to see that Platform go up! I’ll take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
now. Good
layout Gate
ख़ाका
disposition
レイアウト
布局
형세
نسق
readioBook.com
here. They got to come across the open to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
near. Don’t say anything to Sally. But we’ll keep our
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
open.”

Joe nodded. He
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
the chilled,
dripping Dripping
टपकाव का
égouttage
滴る
滴下
똑똑
يقطر
readioBook.com
bottles
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to where Haney
solemnly Truth
सत्यनिष्ठा
solennellement
粛々と
郑重
엄숙하게
رسميا
readioBook.com
ate a sandwich,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
crosslegged Ruthless
क्रूर
brillant
渡りされた
crosslegged
횡단
crosslegged.
readioBook.com
with his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
and
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the shore. The Chief
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
a .22
repeating Double
दोहरा
répandu
繰り返します
重复
반복
تكرار
readioBook.com
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
from
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
his belt, where it had
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
alongside his thigh. He
casually by coincidence
संयोग से
mine de rien
casually
随便
우연히
بإهمال
readioBook.com
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
over to Mike and
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
the rifle.

“You said you
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
like
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
practice,” he
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
blandly. “Here’s your armament. Any more sandwiches, ma’am?”

Sally
smilingly Smiling
मुस्करा कर
de sourire
ぴったり

웃 고
smilly.
readioBook.com
passed him the last. She left the top of the
basket Basket
टोकरी
corbeille
バスケット
篮子
바구니
سلة
readioBook.com
open. The pistol that had been there was gone. Then Sally’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
met Joe’s and she was aware that his three friends had not come here
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
to crash a picnic. But she took it in stride. It was an additional
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
for Joe to approve of Sally.

“Me,” said the Chief largely, “I’m goin’ to swim. I haven’t had any more water around me than a
shower Shower
बौछार
douche
シャワー
淋浴
샤워
دش
readioBook.com
bath Bathing
स्नान
bain


욕조
حمام
readioBook.com
for so long that I
crave Tear
तरसना
avoir très
envie Envy
ईर्ष्या
envi
羨む
羡慕
고정하다
البيئة
readioBook.com
de
cr cr
渴望
기꺼이
يريد بشدة
readioBook.com
to
soak Damp
भिगोना
tremper
浸す
浸泡
담그다
نقع
readioBook.com
and splash. I’ll go
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
and
dunk Dunk
डुबोना
tremper
薄暗く
扣篮
덩크
دون عناح
readioBook.com
myself.”

He
wandered Loading...
off, taking
bites Bite
के काटने
morsure
刺され
叮咬
비트
لدغات
readioBook.com
from the sandwich as he went. He vanished. Haney
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
against a sapling, his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
roving Weeping
रोना
gonflant
ロービング
粗纱
로빙
متنقل
readioBook.com
about the
shoreline Coastline
तटरेखा
littoral
海岸線
海岸线
해안선
الخط الساحلي
readioBook.com
and the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
and
brush Brush
ब्रश
brosser
みがきます
刷子
브러시
فرشاة
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
it.

Mike was talking in his crackling, high-pitched voice.

“But just the same it’s crazy! Fighting
sabotage Break
तोड़-फोड़
sabotage
サボタージュ
破坏
사보타주
تخريب
readioBook.com
when we little
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
take over in a week and make
sabotage Break
तोड़-फोड़
sabotage
サボタージュ
破坏
사보타주
تخريب
readioBook.com
just plain foolish! We
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do the whole job while the
saboteurs Terrorists
आतंकियों
saboteurs
サボテア
破坏者
보주자
مخرب
readioBook.com
weren’t looking!”

Sally said with interest: “Have you got the figures? Were they
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
passed on?”

“I
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
a month’s pay once,” said Mike sardonically, “hiring a
math mathematics
गणित
math
算数
数学
수학
الرياضيات
readioBook.com
shark Shark
शार्क
requin

鲨鱼
상어
قرش
readioBook.com
to go over them. He
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
one mistake. It
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
the
margin Margin
हाशिया
marge
マージン
利润
여유
هامش
readioBook.com
of what we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do!”

Sally answered: “Joe! Listen to this! Mike says he has the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
answer to sabotage, and, in a way, to space travel! Listen!”

Joe
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
to the ground.

“Shoot it,” he said.

He was
grimly Seriously
गंभीरता से
malin
厳しい
gr
끔찍한 것
غامضة
readioBook.com
alert, just the same. There were men waiting for them to start
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the car. These
saboteurs Terrorists
आतंकियों
saboteurs
サボテア
破坏者
보주자
مخرب
readioBook.com
were armed, and they
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
Sally and himself. Joe’s
jaws Jaw
जबड़े
mâchoires


입 부분
فكي
readioBook.com
clamped clamped
clamped
serré
クランプ
夹紧
고정 된 것
فرضت
readioBook.com
tautly Vigilantly
सतर्कता से
tauly
tut

숨은
قاعدا
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
at the
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
ideas that came into his mind.

But Mike was
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to speak.

“Forget about the Platform a minute,” he said,
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
up to gesticulate,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he was only three and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high. “Just
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
on a
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
to the moon. With old-style
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
they’d a’ had to have a
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
ratio Ratio
अनुपात
rapport
比率
比率
비율
نسبة
readioBook.com
of a hundred and twenty to one. You’d have to
burn To burn
जलाना
brûler
燃やす
烧伤
불타다
يحرق
readioBook.com
a hundred and twenty
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
of old-style fuel to land one
ton Ton
टन
tonne
トン


طن
readioBook.com
on the moon. Now it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be done with sixty, and when the Platform’s up, that figure’ll
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
again! Okay! You’re
gonna To be
होने वाला
va
g g
g
... 할거야
سوف
readioBook.com
land a man on the moon. He
weighs Loading...
two hundred pounds. He
uses Use
उपयोग
les usages
併用します
用途
용도
الاستخدامات
readioBook.com
up twenty
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
of food and drink and
oxygen Oxygen
ऑक्सीजन
oxygène
空気

산소
الأكسجين
readioBook.com
a day. Give him
grub food
भोजन
ver
瀬戸際
gr
애벌레
نكش
readioBook.com
and air for two months—twelve hundred pounds. A
cabin Cabin
केबिन
cabine
キャビン

선실
الطائرة
readioBook.com
seven
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high and ten
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
across. Sixteen hundred pounds,
counting Counting
गिनती
compte
カウント
数数
계산
عد
readioBook.com
insulation Insulation
इन्सुलेशन
isolation
絶縁
绝缘
단열재
عازلة
readioBook.com
an’
braces Braces
ब्रेसिज़
croisillons
中かっこ
姿
바지 멜빵
الأقواس
readioBook.com
for strength. That makes a pay
load Burden
भार
charge
ロード
加载

حمل
readioBook.com
of a
ton Ton
टन
tonne
トン


طن
readioBook.com
an’ a half, and you’d have to
burn To burn
जलाना
brûler
燃やす
烧伤
불타다
يحرق
readioBook.com
a hundred an’ eighty
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
of fuel—old-style—to take it to the moon, and another hundred an’ twenty for every
ton Ton
टन
tonne
トン


طن
readioBook.com
the
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
ship weighed. You might
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a man to the moon with a twelve-hundred-ton rocket—maybe. That’s with the old fuels. He’d
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
there, an’ he’d live two months, an’ then he’d die for
lack Shortage
कमी
manquer de
足らない
缺少
부족
قلة
readioBook.com
of air. With the new
fuels Fuel
ईंधन
combustibles
燃える
燃料
연료
الوقود
readioBook.com
you’d need ninety
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
of fuel to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
the guy there, and sixty more for every
ton Ton
टन
tonne
トン


طن
readioBook.com
the ship
weighed Loading...
itself. Call it six hundred
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
for the
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
one man to the moon.”

Sally
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
absorbedly.

“I’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
like that,” she agreed.

“But take a guy like me!” said Mike the
midget Dwarf
बौना
nain
ミゼット
侏儒
깔따구
قزمة
readioBook.com
bitterly. “I
weigh to weigh
तौलना
peser
重さ
称重
달다
وزن
readioBook.com
forty-five pounds, not two hundred! I use four
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
of food and air a day. A
cabin Cabin
केबिन
cabine
キャビン

선실
الطائرة
readioBook.com
for me to live in would be four
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high an’ five across. Bein’ smaller, it wouldn’t need so much bracing. You
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do it for two hundred pounds. Three hundred for
grub food
भोजन
ver
瀬戸際
gr
애벌레
نكش
readioBook.com
and air, fifty for me. Me on the moon
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
for two months would come to five-fifty pounds. Sixteen
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
of fuel to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me to the moon direct! To
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
the weight of the ship—it’s smaller!—fifty
tons Ton
टन
tonnes
トン


طن
readioBook.com
maximum!”

“I—see...,” said Sally, frowning.

He looked at her suspiciously, but there was no
mockery Joke
मज़ाक
moquerie
嘲笑
嘲弄
조롱
سخرية
readioBook.com
in her face.

“It’d take a six-hundred-ton
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a full-sized man to the moon,” he said with
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
flippancy, “but a guy my size
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do the same job of stranglin’ in a fifty-ton job. Counting how much
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
it’d be to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back, with
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
deceleration, I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make a trip, land, take observations,
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
up
mineral Mineral
खनिज
minéral
ミネラル
矿物
광물
المعدنية
readioBook.com
specimens, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back—all in a sixty-ton rocket. That’s just ten
per To
प्रति
par
per

...에 대한
لكل
readioBook.com
cent Percent
प्रतिशत
cent
セント
cent
센트
سنت
readioBook.com
of what it’d cost to take a full-sized man one way!”

He
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
his foot. Then he said coldly: “Haney, sittin’ still you’re a sittin’ duck!”

The
comment Comment
टिप्पणी
commenter
コメント
评论
논평
تعليق
readioBook.com
was just. Joe
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that Sally was on the
lakeward Lakward
लेकवर्ड
au bord du lac
レコーダワード
Lakeward.
호수쪽으로
ليك
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of this small island, and that there were
impenetrable Impenetrable
अभेद्य
impénétrable
en imp
难以置力的
헤아릴 수 없는
منيع
readioBook.com
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
her and the mainland. But Haney sat
crosslegged Ruthless
क्रूर
brillant
渡りされた
crosslegged
횡단
crosslegged.
readioBook.com
where he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
watch the mainland, and he hadn’t moved in a long while. If someone did
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
to
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
from a distance, Haney was
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
for a very
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
target. He moved.

“Yeah!” said Mike with
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
irony,
reverting Absolutely
को पूर्ववत
revenant
復活
恢复
reverting.
عودة
readioBook.com
to his topic. “I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of figures! There are other
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
like me! We’ve got as much
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
as full-sized people! If the big
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
had
figured Put
लगा
figuré
考え出し

문채 있는
برز
readioBook.com
on us small guys, they
coulda No
नहीं
pouvait
could could
加油
coulda.
كانا
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the Platform the size of a four-family house an’ it’d ha’ been up in the sky right now, with
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
like me
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
it. Guys my size
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
man the
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
bringin’ up fuel for storage, and four of us
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
take a six-hundred-ton
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
an’
slide Slide
फिसल पट्टी
faire glisser
滑り台
滑动
미끄러지 다
الانزلاق
readioBook.com
out to Mars an’ be
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
by springtime—next springtime!—with all the
facts Facts
तथ्यों
les faits
事実
事实
사리
حقائق
readioBook.com
and the
photographs Photos
तस्वीरों
photographies
写真
照片
사진
صور فوتوغرافية
readioBook.com
to prove ’em! By golly——”

Then he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a raging,
helpless Compelled
मजबूर
sans espoir
無力
无助
어찌할 수 없는
عاجز
readioBook.com
gesture.

“But that’s just the big picture,” he said bitterly. “Right now, right at this minute, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make it easy to
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
the Platform the way it’s
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
in the Shed! There are
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
else. You know about them?”

Sally said apologetically: “Yes. I know there’ll be smaller
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
ships going up to the Platform. They’ll
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
fuel and stores and
exchanges Exchanges
एक्सचेंजों
des échanges
交換
交易所
교환
التبادلات
readioBook.com
for the crew. Yes, I know there are
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
building.”

“Those
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets,” said Mike sardonically, “carry four men, plus two
replacements Replacement
प्रतिस्थापन
remplaçants
置き換え
替换
교체
بدائل
readioBook.com
for the crew. They’ll
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
air for ten days. But put four of us small
guys People
लोग
les gars
彼ら
伙计们
얘들 아
رفاق
readioBook.com
in a
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rocket! We’d have air and
grub food
भोजन
ver
瀬戸際
gr
애벌레
نكش
readioBook.com
for two months, almost! Pull out the pay
load Burden
भार
charge
ロード
加载

حمل
readioBook.com
and put in a
hydroponic Hydroponic
हाइड्रोपोनिक
hydroponique
水滴
水培
수경
المائية
readioBook.com
garden and
communicators Communicators
संचारकों
communicateurs
コミュニケーター
沟通者
의사 소통기
التواصل
readioBook.com
and we’d be a Platform, right then! Send up another
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
to join us, and it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
guided Guided
निर्देशित
guidé
ガイド付き
引导
가이드
موجهة
readioBook.com
missiles! The
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
quicker fast
तेज
plus rapide
早く
更快
더 빨리
أسرع
readioBook.com
than the Platform! Send up three
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
with
midgets Dwarf
बौने
mi-argent
小人
侏儒
inidgets.
الأقزام
readioBook.com
as crews, an’ we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
weld Weld
वेल्ड
souder
溶接
焊接
용접
لحام
readioBook.com
’em together and have a Space Platform in
orbit To
revolve Wandering
घूमना
tourner
回転させる
围绕
회전하다
تدور
readioBook.com
around
की परिक्रमा
orbite
軌道
轨道
궤도
يدور في مدار
readioBook.com
and working—and what’d be the use of
sabotaging Waste
बेकार
saboter
妨害物
破坏
사보타곤
تخريب
readioBook.com
the big Platform then? The job would be done! There’d be no
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
sabotaging Waste
बेकार
saboter
妨害物
破坏
사보타곤
تخريب
readioBook.com
the big Platform
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
the little one
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do anything the big one could! It’d be up there and working! But,” he
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
bitterly, “do you think anybody’ll do anything as
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
as that?”

His small
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
were
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
in angry rebellion. And he was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right in all his reasoning. Mankind
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
to the
planets Planets
ग्रहों
planètes
惑星
行星
행성
كواكب
readioBook.com
in a hurry, and it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have had its Space Platform in the sky much more quickly, if only it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
consented Have agreed
सहमति दे दी है
consenti
同意した
同意
동의서
وافق
readioBook.com
to be
represented Represented
का प्रतिनिधित्व किया
représentée
represent
代表
대표
ممثلة
readioBook.com
by people like Mike—who would have
represented Represented
का प्रतिनिधित्व किया
représentée
represent
代表
대표
ممثلة
readioBook.com
mankind Humanity
मानवता
humanité
人類
人类
인류
بشرية
readioBook.com
very valiantly.

Sally said distressedly: “Oh, Mike, it’s all true and I’m so sorry!”

And she meant it. Joe liked Sally
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
right then,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she didn’t
patronize Protection
संरक्षण
fréquenter
ひいきに
光顾
후원자
يناصر
readioBook.com
Mike, or try to
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
him out of his heartbreak.

Then Haney said abruptly: “Somebody’s
spotted Spotty
धब्बेदार
Pointé
スポット

더럽혀진
مراقب
readioBook.com
the Chief.”

Joe
mentally mentally
मानसिक रूप से
mentalement
精神的に
精神上
정신적으로
عقليا
readioBook.com
kicked Kick kick
लात मारी
coup de pied
蹴飛ばさ

찼다
ركل
readioBook.com
himself. The Chief had said he was going to swim. Now—but only now—Joe looked to see what he was doing.

He was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
out from shore,
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
unhurriedly Unmarried
अविवाहित रूप में
sans hâte
むだに
不平等
기한
غير مدهش
readioBook.com
to the
powerhouse Electricity house
बिजलीघर
centrale
パワーハウス
强国
발전소
قوة القوة
readioBook.com
at the middle of the dam. He would
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
it, and
swing Swing
झूला
balançoire
スイング
摇摆
그네
تأرجح
readioBook.com
up the
ladder Ladder
सीढ़ी
échelle
はしご
梯子
사다리
سلم
readioBook.com
that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
just be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
going
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the dam’s top, and he would
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
the
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
on shore. A telephone call to Bootstrap would
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
security men
rushing Escape
भागने
précipité
急いで

러시
التسرع
readioBook.com
at eighty miles an hour, and
parachute Parachute
पैराशूट
parachute
パラシュート
降落伞
낙하산
مظلة
readioBook.com
troopers Soldier
सैनिक
troupes
騎兵
士兵
기병
جندي
readioBook.com
a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
faster. But
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
they
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
the Chief would lead the
powerhouse Electricity house
बिजलीघर
centrale
パワーハウス
强国
발전소
قوة القوة
readioBook.com
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
with the
shotguns Guns
बंदूकें
fusils de chasse
ショットガン
霰弹枪
샷건
البنادق
readioBook.com
they
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
for
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
waterfowl Loading...
in and out of season.

The men on
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
might or might not
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
the Chief’s swim to be proof that he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
their intentions. They were
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
discussing Discussion on
पर चर्चा
discuter
議論の
讨论
논의하기
مناقشة
readioBook.com
the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in some
agitation Nervousness
घबराहट
agitation
攪拌
搅动
동요
التحريض
readioBook.com
right now. But they couldn’t know that the party on the semi-island was armed.

Suddenly Mike said crisply: “We’re goin’ to have visitors.”

He
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
on the ground, fifteen
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
uphill up above
ऊपर की ओर
montée
上り坂
上坡
고개 위로
شاقة
readioBook.com
from Sally, where he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
look over the ridge. He
snuggled Dash
छींटा
blotti
ぴりっと
依偎着
껴안는다
تحاضن
readioBook.com
the .22
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
professionally Professional
पेशेवर
professionnellement
専門的に
专业
전문적으로
مهنيا
readioBook.com
to his shoulder. He
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
a bead.

Three men very
casually by coincidence
संयोग से
mine de rien
casually
随便
우연히
بإهمال
readioBook.com
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
out of the
brushwood Flick squelch
झाड़-झंखाड़
broussailles
ブラシウッド
Braghwood.
잘라낸 곁가지
أجمة
readioBook.com
on the shore. They moved
nonchalantly nonchalantly
nonchalantly
nonchalamment
無断に
非平衡
무언론자
على الرغم من ذلك
readioBook.com
toward the
strand Edge
किनारा
brin
ストランド

바닷가
ساحل
readioBook.com
of
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
that
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
out to the
picnic Picnic
पिकनिक
pique-nique
ピクニック
野餐
피크닉
النزهة
readioBook.com
spot. They looked like
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
else from Bootstrap. Casual,
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
work clothing.... Haney
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up four good
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
stones. His
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
was pained.

Joe said: “We’ve got pistols, Haney, and Sally’s a good shot.”

The men came on. Their manner was
elaborately Ornate
अलंकृत
de manière élaborée
細かく
精心
정교하게
طبقة
readioBook.com
casual. Joe
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
up into view.

“No visitors!” he called. “We don’t want company!”

One of the men
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his hand to his ear, as if not understanding. They came on. They
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
threatening Threat
धमकी
menaçant
脅威
威胁
험악한
تهديد
readioBook.com
gestures.

Then Joe took his hand out of his pocket, the pistol Sally’d
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
him
gripped Forced to think
सोचने के लिए मजबूर
saisi
握った
gr
찢어진
إحياء
readioBook.com
tightly.

“I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that!” he said harshly. “Stand back!”

One of the three spoke sharply. On that
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
three snub-nosed pistols appeared. Bullets
whined Loading...
as the men
hurtled Declared
घोषित
blessé
hurt hurt
哈丁
흘러 나온다
مؤثر
readioBook.com
forward. The purpose was not so much
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
at this moment as the
demoralizing Discouraged
हतोत्साहित
démoralisant
悪魔
demoralized
탈퇴
خصوصية
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of
bullets Tablets
गोलियों
balles
弾丸
子弹
글 머리 기호
الرصاص
readioBook.com
flying Flying
फ्लाइंग
en volant
飛行
飞行
나는
تحلق
readioBook.com
overhead while the three
assassins Killers
हत्यारों
assassins
暗殺者
刺客
암살자
القتلة
readioBook.com
got close
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to do their
bloody Stoned
रक्तरंजित
sanglant
血まみれ
血腥
피의
دموي
readioBook.com
job with precision.

A
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
whizzed Loading...
by Joe—Haney had
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
it—and the small
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
in Mike’s hands
coughed Cough
खांसी
toux
咳をした
咳嗽
기침
كح
readioBook.com
twice. Joe
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his fire. He had only six
bullets Tablets
गोलियों
balles
弾丸
子弹
글 머리 기호
الرصاص
readioBook.com
and three
targets Goals
लक्ष्यों को
cibles
ターゲット
目标
목표물
أهداف
readioBook.com
to hit. With a familiar
revolver Revolver
रिवाल्वर
revolver
リボルバー
左轮手枪
리볼버
مسدس
readioBook.com
he’d have started
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
now, but thirty yards is a long range with a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
pistol at a moving target.

One of the three
killers Killers
हत्यारों
tueurs
キラー
凶手
살인자
القتلة
readioBook.com
stumbled Stumbling
ठोकर खाई
trébuché
ぴったり

비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
and
crashed Crash
दुर्घटनाग्रस्त
écrasé
壊れた
坠毁了
추락했다
تحطم
readioBook.com
to the ground. A second
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
to be
grinning Smiling
मुस्कुरा
souriant
笑う
咧嘴笑
웃음이 넘치는
ابتسامة
readioBook.com
widely Loading...
on one
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of his face. A .22
bullet Gun Shot
गोली
balle
銃弾
子弹
총알
رصاصة
readioBook.com
had
slashed Decrease
घटा
gonflé
スラッシュした
削减
슬래시
انخفض
readioBook.com
his cheek. The third ran
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on into a
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
by Haney. It
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
the
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
out of him and his pistol
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
from his hand.

Joe
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
deliberately intentionally
जान - बूझकर
délibérément
故意に
故意地
고의로
عن عمد
readioBook.com
at the
widely Loading...
grinning Smiling
मुस्कुरा
souriant
笑う
咧嘴笑
웃음이 넘치는
ابتسامة
readioBook.com
man and saw him
spin Rotation
घुमाव
tournoyer
スピン
旋转
회전
غزل
readioBook.com
around. Mike’s
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
spat Fight
झगड़ा
prise de bec
sp
吐满
말다툼
بصق
readioBook.com
again and the man Joe had
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
wheeled Loading...
and ran heavily, making
incoherent Absurd
बेतुका
incohérent
inc inc
拘禁
일관성없는
غير متماسك
readioBook.com
yells. The one who’d
tumbled Decline
गिरावट
tombé
転がった
翻了一下
텀블러
هبط
readioBook.com
scrambled Fried
तले हुए
brouillé
スクランブル
争吵
스크램블링
تزاحم
readioBook.com
to his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and fled,
hopping Hopping
हॉपिंग
sautillant
hop hop
跃迁
호핑
التنقل
readioBook.com
crazily,
favoring In favor of
के पक्ष में
favorisant
好意的
有利
선호하다
تفضيل
readioBook.com
one leg. Deserted, the third man
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
and ran too, still
doubled Doubly
दोगुनी
doublé
倍増しました
加倍
두 배로
مضاعفة
readioBook.com
over and still gasping.

Mike’s voice crackled. He was in a
towering the high
ऊंचा
imposant
tower tower
参天
높이 솟은
شاهق
readioBook.com
rage Faster
तेज़ी
rage
怒気
愤怒
격노
غضب
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of the way the
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
rifle Rifle
राइफल
fusil
ライフル
步枪
소총
بندقية
readioBook.com
shot. It
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
high and to the right. The
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
paid off in cigarettes for high scores—so the
guns Guns
बंदूकें
armes à feu

枪支
총포
البنادق
readioBook.com
didn’t shoot straight.

Until this moment Joe had been
relatively Relatively
अपेक्षाकृत
relativement
比較的
相对地
비교적
نسبيا
readioBook.com
calm,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he had something to do. But just then he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Sally say “Oh!” in a
queer Weird
विचित्र
bizarre
qu qu
奇怪
동성애자
كيير
readioBook.com
voice. He whirled. Unknown to him, she had not been waiting under cover, but
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
with her pistol out and ready. And her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was very white, and she was
plucking Hit him
उसे उखाड़
cueillette
摘採
拔线
뽑아 낸 것
نتف
readioBook.com
at her hair. A
strand Edge
किनारा
brin
ストランド

바닷가
ساحل
readioBook.com
came away in her fingers. A
bullet Gun Shot
गोली
balle
銃弾
子弹
총알
رصاصة
readioBook.com
had
clipped Cutted
काटा गया
coupé
切り取る
剪辑
잘라낸 것
قص
readioBook.com
it just above her shoulder.

Then Joe
went Loading...
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
... weak ... trembling, and he
disgraced Infamous
बदनाम
disgracié
恥ずかしい
耻辱
괴롭히는 것
مخصوفة
readioBook.com
himself by half-hysterically
grabbing Grab
हथियाने
attrayant
掴む
抓住
잡아라
الاستيلاء
readioBook.com
Sally and
demanding Want
की मांग
exigeant
要求
苛刻
까다로운 것
طالب
readioBook.com
to know if she was hurt, and
raging the outbreak
प्रकोप
rage
r r
愤怒
격노하다
تحتدم
readioBook.com
at her for
exposing Expose
उजागर
exposition
露出する
露出
노출
الكشف
readioBook.com
herself to fire, while his
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to close and
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
off his
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
from horror.

There came loud pop-pop-popping noises. With the
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
reverberation Resonance
प्रतिध्वनि
réverbération
残響
混响
반향
صدى
readioBook.com
of
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
over water, two
motorcycles Motorcycles
मोटरसाइकिलें
motocyclettes
オートバイ
摩托车
오토바이
دراجات نارية
readioBook.com
started from the
powerhouse Electricity house
बिजलीघर
centrale
パワーハウス
强国
발전소
قوة القوة
readioBook.com
along the
crest Crest
क्रेस्ट
crête
cr
波峰
문장
قمة
readioBook.com
of the dam. They
streaked Worried
परेशान
strié
縞模様
划线
줄무늬가있다
ملطخة
readioBook.com
for the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
five men, one of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
was the Chief, with a red-checked
tablecloth Tablecloth
मेज़पोश
nappe de table
テーブルクロス
桌布
식탁보
غطاء طاولة
readioBook.com
about his middle,
brandishing Showing
दिखाते
brandissant
brand brand
挥舞
브랜디 싱크
العلامات التجارية
readioBook.com
a fire
axe the axe
कुल्हाड़ी
hache

斧头
도끼
فأس
readioBook.com
in
default Lap
चूक जाना
défaut
ディフォルト
默认
기본
إفتراضي
readioBook.com
of other weapons.

The
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
was over.

But the
assassins Killers
हत्यारों
assassins
暗殺者
刺客
암살자
القتلة
readioBook.com
couldn’t be
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
immediately. They still had at least two pistols. Eight men and a girl,
counting Counting
गिनती
compte
カウント
数数
계산
عد
readioBook.com
Mike, with an
armament Weapon
अस्त्र - शस्त्र
armement
武装
武器
군비
تسليح
readioBook.com
of only two pistols, a .22 rifle, two
shotguns Guns
बंदूकें
fusils de chasse
ショットガン
霰弹枪
샷건
البنادق
readioBook.com
and a fire
axe the axe
कुल्हाड़ी
hache

斧头
도끼
فأس
readioBook.com
were not a properly
equipped Furnished
सुसज्जित
équipé
equip
装备
갖추어 준
مسلح
readioBook.com
posse Funfair
मेला
détachement
p p
p
일대
بوس
readioBook.com
to
hunt Hunt
शिकार
chasser
ハント
打猎
사냥
مطاردة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
killers. Also by now it was close to sunset.

So the
victors Winners
विजेताओं
vainqueur
勝利者
胜利者
빅토리
المنتصرون
readioBook.com
did the
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
thing. Joe and Sally and Haney and the Chief—his
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
retrieved—plus Mike
headed Equipped with name
नाम से लैस किया
à tête
逃げる
head
헤딩
يترأس
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
for Bootstrap. Joe and Sally
rode Roads
रोडे
roder
走る
骑马
탔다
ركب
readioBook.com
in the Major’s black car, and the other three in the
jalopy Old band
पुरानी गड़ी
guimbarde
jalopy
jalopy.
구식 자동차
سيارة بالية
readioBook.com
they’d rented for the afternoon. On the way into the
canyon Canyon
कैन्यन
canyon
峡谷
峡谷
깊은 협곡
كانيون
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the dam, they stopped at the
parked Parked
पार्क की गई
garé
駐日
停放
주차
متوقفة
readioBook.com
car their would-be
assassins Killers
हत्यारों
assassins
暗殺者
刺客
암살자
القتلة
readioBook.com
had come in. They
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
its
distributor Distributor
वितरक
distributeur
卸売業者
经销商
유통 업체
موزع
readioBook.com
and
fan Fan
प्रशंसक
ventilateur
ファン
扇子

المعجب
readioBook.com
belt. The other men returned to the
powerhouse Electricity house
बिजलीघर
centrale
パワーハウス
强国
발전소
قوة القوة
readioBook.com
with their
shotguns Guns
बंदूकें
fusils de chasse
ショットガン
霰弹枪
샷건
البنادق
readioBook.com
and the fire axe, and
telephoned Called to
को फोन किया
téléphoné
電話をかけた
打电话
전화 번호
هاتفية
readioBook.com
to Bootstrap. The three
gunmen Gunmen
बंदूकधारियों
gunmen
砲兵
枪手
군인
مسلحين
readioBook.com
who had planned
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
fugitives, with no means of
transportation transportation
परिवहन
transport
交通手段
运输
교통
وسائل النقل
readioBook.com
but their legs. They had a good many thousand square miles of
territory Area
क्षेत्र
territoire
地域
领土
지역
منطقة
readioBook.com
to
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
in, but it wasn’t likely that they had food or any
competence Capacity
क्षमता
compétence
能力
权限
능력
كفاءة
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it in the wilds. Two were
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
hurt. With dogs and
planes Aeroplane
विमान
Avions
飛行機

비행기
طائرات
readioBook.com
and organization, it should be possible to catch them handily, come morning.

So Joe and Sally
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Bootstrap with the other car
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
closely through all the miles that had to be
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
in the dark. Halfway back, they met a
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
search party in cars,
heading Topic
शीर्षक
titre
見出し
标题
표제
عنوان
readioBook.com
for the
dam Dam
बांध
endiguer
ダム


سد
readioBook.com
to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
their man
hunt Hunt
शिकार
chasser
ハント
打猎
사냥
مطاردة
readioBook.com
in the morning. After that, Joe
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
better. But his teeth still
tended Trend
प्रवृत्ति
tendu
傾く
倾向
경향이있다
تميل
readioBook.com
to
chatter Nonsense
बकवास
bavarder
ch ch
喋喋不休
끽끽 우는 소리
الثرثرة
readioBook.com
every time he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of Sally’s startled,
scared Frightened
डरा हुआ
effrayé
怖がった
害怕的
무서운
مفزوع
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
as she
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
away a lock of her
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
that had been
severed the break
तोड़
coupé
切断された
切断
절단 된 것
قطعت
readioBook.com
by a bullet.

When they got
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the Shed, Major Holt looked
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
and old. Sally
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
breathlessly in a
random Randomly
यादृच्छिक रूप से
Aléatoire
ランダム
随机的
무작위의
عشوائي
readioBook.com
manner
बेतरतीब ढंग से
à bout de souffle
息切れに
闷热
숨 이용실
لا تنفس
readioBook.com
that her
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
was her own fault. Joe’d
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she was safely under cover....

“It was my fault,” said the Major detachedly. “I let you go away from the Shed. I do not
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
Joe at all.”

But he did not look kindly. Joe wet his lips,
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to agree that any
disgrace Insult
अपमान
disgrâce
恥辱
耻辱
불명예
عار
readioBook.com
he might be
subjected Subordinate
अधीन
soumis
刑事
subject
주입하다
يتعرض
readioBook.com
to was justified, since he had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
Sally to be
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
at.

“I
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
myself a great deal, sir,” he said grimly. “But I can promise I’ll
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
take Sally away from safety again. Not until the Platform’s up and there’s no more
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
for her to be in danger.”

The Major said remotely: “I shall have to
arrange Arrangement
व्यवस्था
organiser
整える
安排
마련하다
رتب
readioBook.com
for more than that. I shall put you in touch with your father by telephone. You will
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to him, in detail,
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
how the repair of your
apparatus Device
उपकरण
appareil
装置
仪器
기구
جهاز
readioBook.com
is planned. I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that the
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
can be
duplicated Duplicate
डुप्लिकेट
dupliqué
重複した
复制
복제
مكررة
readioBook.com
more
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
by the method you have
worked Loading...
out?”

Joe said: “Yes, sir. The
balancing Balance
संतुलन
équilibrage
バランス
平衡
밸런싱
موازنة
readioBook.com
of the
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
can, which was the
longest Longest
सबसे लंबे समय तक
le plus long
最長
最长
가장 긴
أطول
readioBook.com
single job. But anything can be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
quicker fast
तेज
plus rapide
早く
更快
더 빨리
أسرع
readioBook.com
the second time. The patterns for the
castings Castings
कास्टिंग्स
moulage
鋳物
铸件
주물
المسبوكات
readioBook.com
are all made, and the
bugs Insects
कीड़े
Bugs
バグ
虫子
그릇
البق
readioBook.com
worked Loading...
out of the production process.”

“You will
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
that to your father,” said the Major heavily. “Your father’s plant will
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to
duplicate Duplicate
डुप्लिकेट
dupliquer
複製
复制
복제하다
مكرر
readioBook.com
these—ah—pilot
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
at once. Meanwhile your—ah—work
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
will start to repair the one that is here.”

“Yes, sir.”

“And,” said the Major, “I am sending you to the
pushpot Pushpot
पुष्पपोट
pushpot
押し合い
PAMPPOT.
압정
bushpot.
readioBook.com
airfield. I
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
to
scatter Scatter
बिखराव
dispersion
散らす
分散
흩어지게하다
مبعثر
readioBook.com
the
targets Goals
लक्ष्यों को
cibles
ターゲット
目标
목표물
أهداف
readioBook.com
the
saboteurs Terrorists
आतंकियों
saboteurs
サボテア
破坏者
보주자
مخرب
readioBook.com
might
aim aim
लक्ष्य
objectif
標的
目的
겨냥하다
هدف، تصويب
readioBook.com
at. You are one of them. Your
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
is another. From time to time you will
confer to provide
प्रदान करना
conférer
与える
授予
봉하다
تشاور
readioBook.com
with them and
verify Please verify
सत्यापित करें
Vérifier
確認
核实
검증
تحقق
readioBook.com
their work. If any of them should be—disposed of, you will be able to
instruct Instruction
हिदायत
instruire
指示する
指导
지시하다
تعليمات
readioBook.com
others.”

“It’s
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
the other way about, sir,”
objected Objection
आपत्ति की
opposé
オブジェクト
反对
객체
اعترضت
readioBook.com
Joe. “The Chief and Haney are
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
good, and Mike’s got brains——”

The Major moved impatiently.

“I am looking at this from a security standpoint,” he said. “I am trying to make it
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
to attack the
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
again. Duplicates will be in production at your father’s plant. There will be three men repairing the
smashed Broken
तोड़ी
brisé
壊れた
粉碎
박살 쳤다
حطم
readioBook.com
ones. There will be another man in another place—and this will be you—who can
instruct Instruction
हिदायत
instruire
指示する
指导
지시하다
تعليمات
readioBook.com
new
workmen Loading...
in the repair
procedure Process
प्रक्रिया
procédure
手順
程序
절차
إجراء
readioBook.com
if anything should happen. Thus there will have to be three
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
successful
coups Coup
तख्तापलट
coups d'État
クーペ
c
쿠데타
الانقلابات
readioBook.com
if the pilot
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
are not to be
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
when the Platform needs them. Saboteurs might try one. Possibly two. But I think they will look for another weak spot to attack.”

Joe did not like the idea of being moved away. He wanted to be on the job repairing the device that was
primarily Mainly
प्रमुख रूप से
principalement
主に
主要是
주로
بالدرجة الأولى
readioBook.com
his responsibility. Besides, he had a
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
about Sally. If she were in danger, he wanted to be on hand.

“About Sally, sir——”

“Sally,” said the Major tiredly, “is going to have to restrict herself to the point where she’ll
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
that
jail Jail
जेल
prison
刑務所
监狱
교도소
سجن
readioBook.com
would be preferable. But she will see the need for it. She will be
guarded Protected
संरक्षित
gardé
守った
守卫
지키고있다
حراسة
readioBook.com
a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
more
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
than before—and you may not know it, but she has been
guarded Protected
संरक्षित
gardé
守った
守卫
지키고있다
حراسة
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
well.”

Joe saw Sally
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
ruefully Being sad
उदास होते हुए
avec regret
rfully
雷怪
ruefully.
بحزن
readioBook.com
at him. What the Major had said was unpleasant, but he was right. This was one of those
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
that nobody likes, an irritating, uncomfortable,
disappointing Disappointing
निराशाजनक
décevant
失望する
令人失望
실망한
مخيب للامال
readioBook.com
necessity. But such
necessities Navacy
नेसेसिटीज़
nécessité
必需品
必需品
필수품
الضروريات
readioBook.com
are a part of every
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
achievement. The
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
that
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
done and
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
that don’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
done is often
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
the
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
patience and
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
with
tedious Tedious
थकाऊ
fastidieux
退屈な
乏味
지루한
مضجر
readioBook.com
details. This
arrangement Arrangement
व्यवस्था
arrangement
配置
安排
준비
ترتيب
readioBook.com
would
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that Joe couldn’t see Sally very often. It would
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that the Chief and Haney and Mike would do the
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
work of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
the
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
ready. It would take all the
glamour Chic
ठाठ बाट
charme
グラマー
魅力
마법
بريق
readioBook.com
out of Joe’s contribution. These
deprivations Deprived
वंचित
privations
de de
剥夺
박탈
الحرمان
readioBook.com
shouldn’t be necessary. But they were.

“All right, sir,” said Joe gloomily. “When do I go over to the field?”

“Right away,” said the Major. “Tonight.” Then he added detachedly: “Officially, the
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
for your presence there will be that you have been useful in
uncovering Loading...
sabotage Break
तोड़-फोड़
sabotage
サボタージュ
破坏
사보타주
تخريب
readioBook.com
methods. You have. After all, through you a number of
planes Aeroplane
विमान
Avions
飛行機

비행기
طائرات
readioBook.com
that would have been
blown Blow
उड़ा
qui a soufflé
吹き飛ばさ
吹嘘
부푼
منفوخ
readioBook.com
up have now had their
booby idiot
मूर्ख
nigaud
ブービー
bo
얼간이
بوي
readioBook.com
traps Net
जाल
piège

陷阱
트랩
الفخاخ
readioBook.com
removed. I know you do not
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
for the fact, but it is an
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
for
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
you where I want you to be for another
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
entirely. So it will be
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
that you are at the
pushpot Pushpot
पुष्पपोट
pushpot
押し合い
PAMPPOT.
압정
bushpot.
readioBook.com
field Farm
खेत
champ
分野
场地

حقل
readioBook.com
for counter-sabotage inspection.”

The Major
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
dismissal Demonstration
पदच्युति
congédiement
解任
解雇
해임
إقالة
readioBook.com
with an
indefinable Indulgent
अपरिभाष्य
indéfinissable
不定
不可遗漏的
무기한
لا يمكن التحقق منه
readioBook.com
air of irony, and Joe
went Loading...
unhappily Sadness
दुख
malheureusement
不幸に
不幸
불행하게
بتعاسة
readioBook.com
out of his office. He
telephoned Called to
को फोन किया
téléphoné
電話をかけた
打电话
전화 번호
هاتفية
readioBook.com
his father at length. His father did not
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
Joe’s
disappointment Disappointment
निराशा
déception
失望
失望
실망
خيبة الامل
readioBook.com
at being
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
to a place of safety. He
undertook Run
चलाया
entreprendre
under
承诺
착수했다
تعهد
readioBook.com
to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
the
castings Castings
कास्टिंग्स
moulage
鋳物
铸件
주물
المسبوكات
readioBook.com
for an entire new set of pilot
gyros Giros
गीरोस
Gyros
ジャイロ
陀螺仪
자이로스
جيروس
readioBook.com
at once.

A little later Sally came out of her father’s office.

“I’m sorry, Joe!”

He
grinned Smiled
मुस्कुरा दी
sourit
gr gr
咧嘴一笑
그린
ابتسم
readioBook.com
unhappily.

“So am I. I don’t
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
very heroic, but if this is what has to be done to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the Platform out of the Shed and on the way up—it’s what has to be done. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I can phone you?”

“You can,” said Sally. “And you’d better!”

They had talked a long time that afternoon, very
satisfyingly Calmly
तसल्ली देते हुए
satisfaisant
満足
满意地
만족스럽게
راضية
readioBook.com
and without any
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
at all. Neither
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
much of what had been said. It
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
was not earth-shaking in importance. But now there
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be a very great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of other
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
urgently needing to be gone through.

“I’ll call you!” said Joe.

Then somebody approached to take him to the
pushpot Pushpot
पुष्पपोट
pushpot
押し合い
PAMPPOT.
압정
bushpot.
readioBook.com
airfield. They
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
very
formally Formally
औपचारिक रूप से
officiellement
正式に
正式
공식적으로
رسميا
readioBook.com
under the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of the
impersonal Impersonal
अवैयक्तिक
impersonnel
無人機
非洲人
비난하다
مبني للمجهول
readioBook.com
security officer who would drive Joe to his destination.

It was a
tedious Tedious
थकाऊ
fastidieux
退屈な
乏味
지루한
مضجر
readioBook.com
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
through the darkness. This particular security officer was not companionable. He was one of those
conscientious honest
ईमानदार
consciencieux
良心的な
殷勤
양심적 인 것
منجز وفقا لما يمليه الضمير
readioBook.com
people who think that if they keep their mouths
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
it will make up for their
inability Inability
असमर्थता
incapacité
不可
无力
할 수 없음
عجز
readioBook.com
to keep their
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
open. Socially he
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
Joe as if he were a
highly Excessive
अत्यधिक
très
highly然
高度
고도로
إدراك
readioBook.com
suspect Suspicious
संदिग्ध व्यक्ति
suspect
容疑者
怀疑
의심하다
مشتبه فيه
readioBook.com
person. It
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
that he
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
that way.

Joe
went Loading...
to sleep in the car.

He was only half-awake when he arrived, and he didn’t
bother Trouble
परेशानी
embêter
わざわざ
打扰
신경 쓰다
يزعج
readioBook.com
to
rouse Wake up
जगाना
réveiller
r
唤醒
기상 나팔
تظاهر
readioBook.com
himself
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
when he was
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
to a
cubbyhole Cube
घन
cubbyhole
cub cub
古宝孔
비좁은 방
صندوق صغير
readioBook.com
in the officers’ barracks. He
went Loading...
to bed, making a half-conscious note to
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
himself some clothes—especially fresh linen—in the morning.

Then he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
nothing until he was
awaked Wake up
जाग उठा
réveillée
臆面もたまだ
aw
깨어 난다
حظ
readioBook.com
in the early
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
by what
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
like the
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
of doom.