THE SOUND OF A TUMULT

Graham's last
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he
fainted fainted
बेहोश हो गया
évanoui
失神
晕倒
졸도
اغمي عليه
readioBook.com
was of the
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
of bells. He learnt
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
that he was insensible,
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
life and death, for the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
part of an hour. When he
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
his senses, he was
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on his
translucent Transparent
पारदर्शी
translucide
半透明
半透明
투명한
شفاف
readioBook.com
couch, and there was a
stirring Stirring
सरगर्मी
agitation
撹拌
搅拌
활발한
التقليب
readioBook.com
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
at
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
and throat. The dark apparatus, he perceived, had been
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
from his arm, which was bandaged. The white
framework Framework
ढांचा
cadre
フレームワーク
框架
뼈대
إطار العمل
readioBook.com
was still about him, but the
greenish Green
हरे
verdâtre
緑がかった
绿色
녹색의
مخضر
readioBook.com
transparent Transparent
पारदर्शी
transparent
トランスペアレント
透明的
투명한
شفاف
readioBook.com
substance Substance
पदार्थ
substance
物質
物质
물질
مستوى
readioBook.com
that had
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
it was
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
gone. A man in a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
violet Purple
बैंगनी
violet
バイオレット
紫色
제비꽃
البنفسجي
readioBook.com
robe, one of those who had been on the balcony, was looking
keenly Gaur
गौर से
vivement
かなり
敏锐地
예리하게
كي
readioBook.com
into his face.

Remote but
insistent Insistent
आग्रहपूर्ण
insistant
ins
坚持不懈
두드러진
ملح
readioBook.com
was a
clamour Clamore
क्लेमोर
clameur
cl
叫嚣
외치다
صراخ
readioBook.com
of
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
and
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
sounds, that
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
to his mind the picture of a great number of people
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
together. Something
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
across this tumult, a door
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
closed.

Graham moved his head. "What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
this all mean?" he said slowly.

"Where am I?"

He saw the red-haired man who had been
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
him. A voice
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
what he had said, and was
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
stilled.

The man in
violet Purple
बैंगनी
violet
バイオレット
紫色
제비꽃
البنفسجي
readioBook.com
answered in a soft voice, speaking English with a

slightly
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
accent, or so at least it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to the Sleeper's ears.

"You are
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
safe. You were
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
from where you
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep.

It is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
safe. You have been here some time—sleeping. In a trance."

He said, something
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
that Graham
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not hear, and a little
phial Vial
शीशी
fiole
ph
phial.
파리
قارورة
readioBook.com
was
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
across to him. Graham
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a
cooling cold
ठंडा
refroidissement
冷却
冷却
냉각
تبريد
readioBook.com
spray, a
fragrant Scented
सुगंधित
parfumé
香ばしい

향기로운
طيب الرائحة
readioBook.com
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
played over his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
for a moment, and his
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of
refreshment Snack
जलपान
rafraîchissement
refresh refresh
茶点
원기 회복
مرطبات
readioBook.com
increased. He closed his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
in satisfaction.

"Better?" asked the man in violet, as Graham's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
reopened. He was a pleasant-faced man of thirty, perhaps, with a pointed
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard, and a
clasp Hold
पकड़
fermoir
留め

걸쇠
مشبك
readioBook.com
of gold at the
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
of his
violet Purple
बैंगनी
violet
バイオレット
紫色
제비꽃
البنفسجي
readioBook.com
robe.

"Yes," said Graham.

"You have been asleep some time. In a
cataleptic Sanctuary
धनुस्तंभ का
cataleptique
カタリック
僵曲线
cataleptic.
محفز
readioBook.com
trance. You have heard? Catalepsy? It may
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to you at first, but I can
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
is well."

Graham did not answer, but these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
their
reassuring Sanctified
आश्वस्त
rassurant
安心して
救济
안심
مطمئنة
readioBook.com
purpose. His
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
went Loading...
from
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the three people about him. They were
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
him strangely. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
he ought to be
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
in Cornwall, but he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not square these
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
with that impression.

A
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
that had been in his mind
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
his last
waking Jagging
जाग्रत
veille
勤めて
醒来
깨어 있는
استيقظ
readioBook.com
moments at Boscastle recurred, a thing
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
upon and somehow neglected. He
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
his throat.

"Have you
wired Wired
वायर्ड
câblé
有線
有线
열광한
سلكي
readioBook.com
my cousin?" he asked. "E. Warming, 27, Chancery Lane?"

They were all
assiduous Diligent
परिश्रमी
assidu
ass.
刻苦
부지런한
مجتهد
readioBook.com
to hear. But he had to repeat it. "What an odd
blurr Foggy
धुंधला
flou
bl
Blurn.
흐려진 것
بلور.
readioBook.com
in his accent!"
whispered Loading...
the red-haired man. "Wire, sir?" said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard,
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
puzzled.

"He means send an electric telegram,"
volunteered Voluntary
स्वेच्छा
volontaire
志願された
志愿者
자원 봉사자
تطوع
readioBook.com
the third, a pleasant-faced
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
of
nineteen Nineteen
उन्नीस
dix-neuf
n n
十九
십구
تسعة عشر
readioBook.com
or twenty. The flaxen-bearded man gave a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of comprehension. "How
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
of me! You may be sure
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
shall be done, sir," he said to Graham. "I am
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
it would be difficult to—wire to your cousin. He is not in London now. But don't trouble about
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
yet; you have been asleep a very long time and the
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
thing is to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
over that, sir." (Graham
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
the word was sir, but this man
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
it "Sire.")

"Oh!" said Graham, and
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
quiet.

It was all very puzzling, but
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
these people in
unfamiliar Stranger
अनजान
inconnu
unf unf
陌生
생소한
غير مألوف
readioBook.com
dress
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
what they were about. Yet they were odd and the room was odd. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
he was in some newly
established Established
स्थापित
établi
設立
已确立的
확립 된
أنشئت
readioBook.com
place. He had a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
of suspicion! Surely this wasn't some
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
of public exhibition! If it was he would give Warming a piece of his mind. But it
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
had that character. And in a place of public
exhibition Exhibition
प्रदर्शनी
exposition
エキシビション
展览
전시회
معرض
readioBook.com
he would not have
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
himself naked.

Then suddenly,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
abruptly, he
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
what had happened. There was no
perceptible Reference
प्रत्याक्ष
perceptible
知覚できる
可感知
지각 할 수있는 것
محسوس
readioBook.com
interval Intermission
मध्यान्तर
intervalle
間隔
间隔
간격
فترة
readioBook.com
of suspicion, no
dawn Dawn
भोर
Aube
夜明け
黎明
새벽
فجر
readioBook.com
to his knowledge. Abruptly he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that his
trance Transit
ट्रांस
transe
トランス
发呆
황홀
نشوة
readioBook.com
had
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
for a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
interval; as if by some
processes Procedures
प्रक्रियाओं
procédés
プロセス
流程
프로세스
العمليات
readioBook.com
of thought-reading he
interpreted Explained
व्याख्या की
interprété
解釈されました
解释
해석했다
فسر
readioBook.com
the
awe Fear
भय
admiration
畏れた
敬畏
두려움
عوض
readioBook.com
in the
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
that
peered Peep
झाँका
pairé
覗き見た
窥视
튀어 나와있다
بطل
readioBook.com
into his. He looked at them strangely, full of
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
emotion. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
they read his eyes. He
framed Framed
फंसाया
encadré
めっきりしました

프레임
مؤطر
readioBook.com
his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
to speak and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not. A
queer Weird
विचित्र
bizarre
qu qu
奇怪
동성애자
كيير
readioBook.com
impulse Impulse
आवेग
impulsion
インパルス
冲动
충동
دفعة
readioBook.com
to
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
his knowledge came into his mind almost at the moment of his discovery. He looked at his
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
feet,
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
them silently. His
impulse Impulse
आवेग
impulsion
インパルス
冲动
충동
دفعة
readioBook.com
to speak passed. He was
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
exceedingly.

They gave him some pink
fluid Liquid
तरल
fluide
体液
体液
체액
مائع
readioBook.com
with a
greenish Green
हरे
verdâtre
緑がかった
绿色
녹색의
مخضر
readioBook.com
fluorescence Light
रोशनी
fluorescence
蛍光
荧光
형광
ضوئي
readioBook.com
and a
meaty Emotional
भावपूर्ण
de viande
肉切れ

고기
لحمي
readioBook.com
taste, and the
assurance Insurance
बीमा
assurance
保証
保证
보증
توكيد
readioBook.com
of returning
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
grew.

"That—that makes me
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
better," he said hoarsely, and there were
murmurs Rumors
अफवाहें
murmures
mur mur
喃喃道
망토
نفخة
readioBook.com
of
respectful Respectful
विनीत
respectueux
尊敬する
尊敬的
존경
محترم
readioBook.com
approval. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
now
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
clearly. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to speak again, and again he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not.

He pressed his
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
a third time. "How long?" he asked in a level voice. "How long have I been asleep?"

"Some
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
time," said the flaxen-bearded man,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
at the others.

"How long?"

"A very long time."

"Yes—yes," said Graham,
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
testy. "But I want—Is it—it is—some years? Many years? There was something—I
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
what. I feel—confused. But you—" He sobbed. "You need not
fence Fence
बाड़
clôture
フェンス
栅栏
울타리
سور
readioBook.com
with me. How long—?"

He stopped,
breathing Breath
सांस लेना
respiration
呼吸
呼吸
호흡
عمليه التنفس
readioBook.com
irregularly. He
squeezed Squeezed
निचोड़ा हुआ
pressé
絞る
挤压
짜내다
تقلص
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
with his
knuckles Por
पोर
jointures
ナックル
指关节
너클
المفاصل
readioBook.com
and sat waiting for an answer.

They spoke in undertones.

"Five or six?" he asked faintly. "More?"

"Very much more than that."

"More!"

"More."

He looked at them and it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
as though
imps Raid
छापे
impasse
インプ
偶尔
임신하다
imps.
readioBook.com
were
twitching Hill
हिल
contraction
tw tw
抽搐
튀김
الوخز
readioBook.com
the
muscles Muscles
मांसपेशियों
muscles
筋肉
肌肉
근육
العضلات
readioBook.com
of his face. He looked his question.

"Many years," said the man with the red beard.

Graham
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
into a
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
position. He
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
a
rheumy Rummy
रूमी
chassieux

rheumy.
류머
الرومي
readioBook.com
tear from his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with a
lean Lean
दुबला
maigre
リーン
倾斜
기대다
الخالية من
readioBook.com
hand. "Many years!" he repeated. He
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
tight, opened them, and sat looking about him from one
unfamiliar Stranger
अनजान
inconnu
unf unf
陌生
생소한
غير مألوف
readioBook.com
thing to another.

"How many years?" he asked.

"You must be prepared to be surprised."

"Well?"

"More than a
gross gross
सकल
brut
キモい
总的
역겨운
أزداد
readioBook.com
of years."

He was
irritated Stimulated
चिढ़ा हुआ
irrité
イライラしている
烦人的
자극
منزعج
readioBook.com
at the
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
word. "More than a what?"

Two of them spoke together. Some quick
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
that were
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
about "decimal" he did not catch.

"How long did you say?" asked Graham. "How long? Don't look like that. Tell me."

Among the
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
in an undertone, his ear
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
six words: "More than a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of centuries."

"What?" he cried,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
on the
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
who he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
had spoken. "Who says—? What was that? A
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of centuries!"

"Yes," said the man with the red beard. "Two hundred years."

Graham
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
the words. He had been prepared to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
of a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
repose, and yet these
concrete Solid
ठोस
béton
コンクリート
具体的
콘크리트
الخرسانة
readioBook.com
centuries
defeated Defeated
हारा हुआ
vaincu
敗れた
击败
패배하다
هزم
readioBook.com
him.

"Two hundred years," he said again, with the
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of a great
gulf Bay
खाड़ी
golfe

海湾

خليج
readioBook.com
opening very slowly in his mind; and then, "Oh, but—!"

They said nothing.

"You—did you say—?"

"Two hundred years. Two centuries of years," said the man with the red beard.

There was a pause. Graham looked at their
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
and saw that what he had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
was
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
true.

"But it can't be," he said querulously. "I am dreaming. Trances—trances

don't last. That is not right—this is a joke you have played upon me!

Tell me—some days ago, perhaps, I was walking along the
coast Coast
कोस्ट
côte
海岸
海岸
해안
ساحل
readioBook.com
of

Cornwall—?"

His voice failed him.

The man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
hesitated. "I'm not very
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
in history, sir," he said weakly, and
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at the others.

"That was it, sir," said the youngster. "Boscastle, in the old Duchy of Cornwall—it's in the south-west country
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the dairy meadows. There is a house there still. I have been there."

"Boscastle!" Graham
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
to the youngster. "That was it—Boscastle. Little Boscastle. I
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep—somewhere there. I don't
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
remember. I don't
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
remember."

He pressed his
brows Bark
भौंक
sourcils
brows
brows
눈썹
خرق
readioBook.com
and whispered, "More than two hundred years!"

He
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to speak
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
with a
twitching Hill
हिल
contraction
tw tw
抽搐
튀김
الوخز
readioBook.com
face, but his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
was cold
within Loading...
him. "But if it is two hundred years, every
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
I know, every
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
I saw or spoke to
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I
went Loading...
to sleep, must be dead."

They did not answer him.

"The Queen and the Royal Family, her Ministers, Church and State. High and low, rich and poor, one with another … Is there England still?"

"That's a comfort! Is there London?"

"This is London, eh? And you are my assistant-custodian; assistant-custodian. And these—? Eh? Assistant-custodians too!"

He sat with a
gaunt Mush
कृश
décharné
ga
憔悴
쓸쓸한
أزال
readioBook.com
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
on his face. "But why am I here? No! Don't talk. Be quiet. Let me—"

He sat silent,
rubbed Me
मला
frotté
擦り合って
擦拭
문지르 다
يفرك
readioBook.com
his eyes, and,
uncovering Loading...
them,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
another little
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of
pinkish rose
गुलाबी
rosâtre
ピンクがかった
粉红色
분홍색의 것
وردي
readioBook.com
fluid Liquid
तरल
fluide
体液
体液
체액
مائع
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him. He took the dose. Directly he had taken it he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
weep Weeping
रोना
verser des larmes
泣く
哭泣
울다
البكاء
readioBook.com
naturally and refreshingly.

Presently he looked at their faces,
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
laughed through his tears, a little foolishly. "But—two—hun—dred—years!" he said. He
grimaced Grim
ग्रिम किया हुआ
grimaté
gr gr
磨碎的
찡 그리기
غامضة
readioBook.com
hysterically Crazy
पागलों
hystérique
ヒステリックに
歇斯底里
히스테리로
hysterically.
readioBook.com
and
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
again.

After a space he
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
calm. He sat up, his hands
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
over his
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
in almost
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
the same
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
in which Isbister had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him on the
cliff Cliff
क्लिफ
falaise

悬崖
낭떠러지
جرف
readioBook.com
at Pentargen. His attention was
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
by a thick
domineering Proud
घमंडी
dominateur
dom dom
盛气凌人
횡포
الاستبداد
readioBook.com
voice, the
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
of an
advancing Carry forward
आगे बढ़ाने
avancer
前進
前进
전진
مات
readioBook.com
personage. "What are you doing? Why was I not warned? Surely you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell? Someone will
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
for this. The man must be
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
quiet. Are the
doorways Doors
दरवाजे
porte d'entrée
戸口
门口
출입구
المداخل
readioBook.com
closed? All the doorways? He must be
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
perfectly quiet. He must not be told. Has he been told anything?"

The man with the
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
some
inaudible Inaudible
अश्राव्य
inaudible
不聴者
不见惯
알아들을 수 없는
غير مسموع
readioBook.com
remark, and Graham looking over his
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
saw
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
a short, fat, and
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
beardless Shaved
डाढ़ी-मुंडा
sans barbe
bear bear
bear
수염이없는 것
bearless.
readioBook.com
man, with
aquiline bent
मुड़ा हुआ
aquilin
アクキリン
Aquiline.
아퀼린
معقوف
readioBook.com
nose and
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
and chin. Very thick black and
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
sloping Slope
ढलान
en pente
傾斜
倾斜
경 사진
مائل
readioBook.com
eyebrows Eyebrows
भौहें
les sourcils
眉毛
眉毛
눈썹
الحواجب
readioBook.com
that almost met over his nose and
overhung Overhead
ओवरहंग
surplombé
over over
超越
overhung.
overhung.
readioBook.com
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
eyes, gave his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
an
oddly Oddly
विचित्र रूप से
bizarrement
奇態な
奇怪
이상하게
الغريب
readioBook.com
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
expression. He
scowled Gone
घुस गया
étouffé
sc
骂人
scowled.
سحق
readioBook.com
momentarily Moment
क्षण भर के लिये
momentanément
瞬間的に
暂时
즉시
لحظيا
readioBook.com
at Graham and then his
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
returned to the man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard. "These others," he said in a voice of
extreme Extreme
चरम
extrême
過激
极端
극심한
شديد
readioBook.com
irritation. "You had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
go."

"Go?" said the red-bearded man.

"Certainly—go now. But see the
doorways Doors
दरवाजे
porte d'entrée
戸口
门口
출입구
المداخل
readioBook.com
are closed as you go."

The two men
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
obediently, after one
reluctant Unwilling
अनिच्छुक
réticent
気が進まない
不情愿的
주저하는
ممانع
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at Graham, and
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of going through the
archway Pylon
तोरण
arche
アーチウェイ
拱道
아치 밑의 통로
الممر
readioBook.com
as he expected, walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
to the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
opposite the archway. A long
strip Bandage
पट्टी
déshabiller
ストリップ
跳闸
조각
قطاع
readioBook.com
of this
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
solid
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
rolled up with a snap,
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
over the two
retreating Retreat
पीछे हटते
retraite
退却
撤退
후퇴
تراجع
readioBook.com
men and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
again, and
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
Graham was alone with the
newcomer Navigator
नवागंतक
nouveau venu
新人
新人
새로 온 사람
الوافد الجديد
readioBook.com
and the purple-robed man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard.

For a space the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man took not the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
notice of Graham, but
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
to
interrogate Inquire
पूछताछ
interroger
訊く
审问
심문
استجواب
readioBook.com
the other—obviously his subordinate—-upon the
treatment Treatment
इलाज
traitement
処理
治疗
치료
علاج او معاملة
readioBook.com
of their charge. He spoke clearly, but in phrases only
partially partially
आंशिक रूप से
partiellement
一部
部分地点
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
intelligible Facing
सुगम
intelligible
わかりやすい
可理解
이해할 수 있는
واضح
readioBook.com
to Graham. The
awakening Wake up
जगाना
éveil
目覚めさせる
唤醒
각성
الصحوة
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
not only a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
but of
consternation Horror
आतंक
consternation
const const
惊愕
깜짝 놀람
ذعر
readioBook.com
and
annoyance Stick
चिढ़
contrariété
迷惑な
烦恼
성가심
مضايقة
readioBook.com
to him. He was
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
profoundly Seriously
गंभीरतापूर्वक
profondément

prof
심하게
عميق
readioBook.com
excited.

"You must not
confuse Confusing
भ्रमित
embrouiller
混乱
迷惑
혼란시키다
تخلط
readioBook.com
his mind by telling him things," he
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
again and again. "You must not
confuse Confusing
भ्रमित
embrouiller
混乱
迷惑
혼란시키다
تخلط
readioBook.com
his mind."

His questions answered, he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
and
eyed Eyes
आंखों
aux yeux
目に
眼睛
외눈 박스의
العينين
readioBook.com
the
awakened Awakened
जागृत
réveillé
起きた
唤醒
깨어났다
استيقظ
readioBook.com
sleeper Sleeper
स्लीपर
dormeur
寝具
轨枕
자는 사람
نائم
readioBook.com
with an
ambiguous unclear
अस्पष्ट
ambigu
あいまいな
模糊的
모호한
غامض
readioBook.com
expression.

"Feel queer?" he asked.

"Very."

"The world, what you see of it,
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to you?"

"I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I have to live in it,
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
as it seems."

"I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
so, now."

"In the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place, hadn't I
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
have some clothes?"

"They—" said the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man and stopped, and the flaxen-bearded man met his
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
and
went Loading...
away. "You will very
speedily Hurry up
जल्दी से
rapidement
早く
赶快
빨리
بسرعة
readioBook.com
have clothes," said the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man.

"Is it true indeed, that I have been asleep two hundred—?" asked Graham.

"They have told you that, have they? Two hundred and three, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact."

Graham
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
the
indisputable Undisputed
निर्विवाद
incontestable
indis indis
无可争议
끊임없는
لا جدال فيه
readioBook.com
now with
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
eyebrows Eyebrows
भौहें
les sourcils
眉毛
眉毛
눈썹
الحواجب
readioBook.com
and
depressed Downhearted
उदास
déprimé
うつ病
郁闷
우울한
محبط
readioBook.com
mouth. He sat
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for a moment, and then asked a question, "Is there a
mill Mill
चक्की
moulin
工場


مطحنة
readioBook.com
or
dynamo Dynamo
डाइनेमो
dynamo
動態
发电机
발전기
دينامو
readioBook.com
near here?" He did not wait for an answer. "Things have
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
tremendously, I suppose?" he said.

"What is that shouting?" he asked abruptly.

"Nothing," said the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man impatiently. "It's people. You'll
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
later—perhaps. As you say,
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
have changed." He spoke shortly, his
brows Bark
भौंक
sourcils
brows
brows
눈썹
خرق
readioBook.com
were knit, and he
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
about him like a man trying to decide in an emergency. "We must
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
you
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
and so forth, at any rate. Better wait here until they can be procured. No one will come near you. You want shaving."

Graham
rubbed Me
मला
frotté
擦り合って
擦拭
문지르 다
يفرك
readioBook.com
his chin.

The man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
them,
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
suddenly,
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
for a moment,
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
his
eyebrows Eyebrows
भौहें
les sourcils
眉毛
眉毛
눈썹
الحواجب
readioBook.com
at the older man, and
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
off through the
archway Pylon
तोरण
arche
アーチウェイ
拱道
아치 밑의 통로
الممر
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the balcony. The
tumult Pomp
कोलाहल
tumulte
むら
乱哄
소란
تومض
readioBook.com
of
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
louder, and the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
and
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
also. He
cursed Damned
शापित
maudit
呪われた
诅咒
저주 받은
ملعون
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
under his breath, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
upon Graham with an
unfriendly Unfriendly
अमित्र
hostile
不親切な
不友好
해로운
غير ودي
readioBook.com
expression. It was a
surge Wave
तरंग
monter
うねり

급등하다
يندفع يقوة
readioBook.com
of many voices,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
and falling,
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
and screaming, and once came a
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
like
blows Is running
चल रही है
coups
吹く

불면
ضربات
readioBook.com
and
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
cries, and then a
snapping Snapping
तड़क
claquement
スナッピング
抢夺
스냅
عرض
readioBook.com
like the
crackling Puffy
तीखी आवाज
crépitement
crack crack
噼里啪啦
찌끼
مقلي
readioBook.com
of
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
sticks. Graham
strained Stressful
तनावपूर्ण
tendu
緊張した
紧张
팽팽한
تمزق
readioBook.com
his ears to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
some single
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
of
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
from the
woven Loading...
tumult.

Then he perceived,
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
again and again, a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
formula. For a time he
doubted Doubt
शक
doué
疑う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
his ears. But surely these were the words: "Show us the Sleeper! Show us the Sleeper!"

The
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
to the archway.

"Wild!" he cried. "How do they know? Do they know? Or is it guessing?"

There was
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
an answer.

"I can't come," said the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man; "I have him to see to. But
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
from the balcony."

There was an
inaudible Inaudible
अश्राव्य
inaudible
不聴者
不见惯
알아들을 수 없는
غير مسموع
readioBook.com
reply.

"Say he is not awake. Anything! I
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it to you."

He came
hurrying Soon
जल्दी
pressentiment
急いで
赶紧
서둘러
عجل
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Graham. "You must have
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
at once," he said. "You cannot stop here—and it will be
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to—"

He
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
away, Graham
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
unanswered Loading...
questions after him. In a moment he was back.

"I can't tell you what is happening. It is too
complex Complex
जटिल
complexe
繁雑
复杂的
복잡한
مركب
readioBook.com
to explain. In a moment you shall have your
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
made. Yes—in a moment. And then I can take you away from here. You will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out our
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
soon enough."

"But those voices. They were shouting—?"

"Something about the Sleeper—that's you. They have some
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
idea. I don't know what it is. I know nothing."

A
shrill Execute
अनिमेष
aigu
甲高い
尖锐
날카로운
شديد
readioBook.com
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
jetted Mobilized
जुटा हुआ
jeté
ジェットしました
射门
jetted.
jetted.
readioBook.com
acutely Intensely
तीव्रता से
extrêmement
陰鬱
ac
예금
حائز
readioBook.com
across the
indistinct unclear
अस्पष्ट
indistinct
不明瞭な
模糊
불명료하다
غير واضحة
readioBook.com
mingling Mixed eachother
घुलना मिलना
mêlant
m m
混合
밍링
الاختلاط
readioBook.com
of
remote Distant
दूरस्थ
à distance
遠足
偏僻的
원격
التحكم عن بعد
readioBook.com
noises, and this
brusque Impolite
अशिष्ट
brusque
br
粗暴
브루트크
brusque
readioBook.com
person
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
to a little group of
appliances Device
उपकरण
appareils électroménagers
電化製品
电器
가전 ​​제품
الأجهزة
readioBook.com
in the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the room. He
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
for a moment,
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
a
ball Ball
गेंद
Balle



كرة
readioBook.com
of crystal, nodded, and said a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
indistinct unclear
अस्पष्ट
indistinct
不明瞭な
模糊
불명료하다
غير واضحة
readioBook.com
words; then he walked to the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
through which the two men had vanished. It rolled up again like a curtain, and he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
waiting.

Graham
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
his arm and was
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
what
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
the
restoratives Resurrection
पुनरुत्थान
restaurateur
修復者
恢复剂
수복물
الاستعادة
readioBook.com
had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
him. He
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
one leg over the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the
couch Sofa
सोफ़ा
canapé
ソファー
长椅
침상
أريكة
readioBook.com
and then the other. His
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
no longer swam. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
his
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
recovery. He sat
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
his limbs.

The man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
re-entered from the archway, and as he did so the
cage Cage
पिंजरा
cage
ケージ

새장
قفص
readioBook.com
of a
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
came
sliding Sliding
रपट
glissement
スライディング
滑动
슬라이딩
انزلاق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man, and a lean, grey-bearded man,
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
a roll, and
wearing Loading...
a tightly-fitting
costume Dress
पोशाक
costume
コスチューム
戏服
복장
زي
readioBook.com
of dark green, appeared therein.

"This is the tailor," said the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man with an
introductory Introductory
परिचयात्मक
introductif
紹介
介绍
소개
استهلالي
readioBook.com
gesture. "It will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
do for you to wear that black. I cannot
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
how it got here. But I shall. I shall. You will be as
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
as possible?" he said to the tailor.

The man in green bowed, and, advancing, seated himself by Graham on the bed. His manner was calm, but his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were full of curiosity. "You will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the fashions altered, Sire," he said. He
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
from under his
brows Bark
भौंक
sourcils
brows
brows
눈썹
خرق
readioBook.com
at the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man.

He opened the
roller Rolling pin
बेलन
rouleau
ローラー
滚轴
롤러
أسطوانة
readioBook.com
with a quick movement, and a
confusion confusion
उलझन
confusion
錯乱
困惑
착란
الالتباس
readioBook.com
of
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
fabrics Clothes
कपड़े
tissus

面料
직물
أقمشة
readioBook.com
poured Put
डाला
versé
注ぐ
倒了
부어
صب
readioBook.com
out over his knees. "You lived, Sire, in a period
essentially necessarily
अनिवार्य रूप से
essentiellement
本質的に
本质上
본질적으로
بشكل أساسي
readioBook.com
cylindrical—the Victorian. With a
tendency Trend
प्रवृत्ति
tendance
傾向
趋势
성향
نزعة
readioBook.com
to the
hemisphere Hemisphere
गोलार्द्ध
hémisphère
半球
半球
반구
نصف الكرة الأرضية
readioBook.com
in hats. Circular
curves Curves
घटता
courbes
曲線
曲线
곡선
المنحنيات
readioBook.com
always. Now—" He
flicked slipped
फिसल गया
vacillant
fl
轻拂
휘몰아 치다
مغزى
readioBook.com
out a little
appliance Device
उपकरण
appareil
アプライアンス
器具
기구
تطبيق
readioBook.com
the size and
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
of a
keyless Without key
बिना चाबी
sans clé
キーレス
无钥匙
열쇠가없는 것
بدون مفتاح
readioBook.com
watch,
whirled Loading...
the knob, and behold—a little
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
in white appeared
kinetoscope Coincoscope
किनेटोस्कोप
kinéoscope
キネロスコープ
kinetoscope.
KineToscope.
منظار الحنطوي
readioBook.com
fashion on the dial, walking and turning. The tailor
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
up a pattern of
bluish Blue
नीला सा
bleuâtre
青みがかった
bl
푸르스름한
مزرق
readioBook.com
white satin. "That is my
conception Presumption
धारणा
conception
概念
概念
임신
تصور
readioBook.com
of your
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
treatment," he said.

The
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man came and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by the
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
of Graham.

"We have very little time," he said.

"Trust me," said the tailor. "My machine follows. What do you think of this?"

"What is that?" asked the man from the nineteenth century.

"In your days they
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
you a fashion-plate," said the tailor, "but this is our modern development. See here." The little
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
its evolutions, but in a different costume. "Or this," and with a
click Click
क्लिक
Cliquez sur
クリック
点击
딸깍 하는 소리
انقر
readioBook.com
another small
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
in a more
voluminous Fat
मोटा
volumineux
嵩張った
庞大
넉넉한
ضخم
readioBook.com
type of
robe Macintosh
लबादा
peignoir
ローブ
长袍

رداء - روب
readioBook.com
marched March
मार्च
défilé
行進
游行
행진했다
سار
readioBook.com
on to the dial. The tailor was very quick in his movements, and
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
twice
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
as he did these things.

It
rumbled Rubbish
रगड़
grondé
rum rum
隆隆声
덜컹 거리다
هاجم
readioBook.com
again, and a crop-haired
anemic Blurry
रक्तहीनता से पीड़ित
anémique
貧血
贫血
빈혈
ويكيميم
readioBook.com
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
with
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
of the Chinese type,
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
canvas, appeared together with a
complicated Complex
जटिल
compliqué
複雑
复杂的
복잡한
معقد
readioBook.com
machine, which he pushed
noiselessly Without noise
बिना शोर-ग़ुल
sans bruit
騒々しい
无声
조용하게
بلا ضجة
readioBook.com
on little
castors Castor
कैस्टर
roulettes
カスター
脚轮
캐스터
عجلات
readioBook.com
into the room. Incontinently the little
kinetoscope Coincoscope
किनेटोस्कोप
kinéoscope
キネロスコープ
kinetoscope.
KineToscope.
منظار الحنطوي
readioBook.com
was dropped, Graham was
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the machine and the tailor
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
some
instructions Instructions
निर्देश
instructions
手順
指示
지침
تعليمات
readioBook.com
to the crop-haired lad, who answered in
guttural Throat
कण्ठस्थ
guttural
Gutural
喉音
후두음
حلقي
readioBook.com
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
and with
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
Graham did not recognise. The boy then
went Loading...
to
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
an
incomprehensible Out of understanding
समझ से बाहर
incompréhensible
不可解な
难以理解
이해할 수 없는
غير مفهومة
readioBook.com
monologue Self-speech
स्वगत भाषण
monologue
モノローグ
独白
독백
مناجاة فردية
readioBook.com
in the corner, and the tailor
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
out a number of
slotted Sleted
स्लेटेड
fendu
スロット
开槽
끈적 끈적하다
مشقوق
readioBook.com
arms
terminating End
समाप्त
se terminer
末期
终止
종단
إنهاء
readioBook.com
in little discs,
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
them out until the
discs Disc
डिस्क
disques
ディスク
圆盘
디스크
أقراص
readioBook.com
were
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
against the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
of Graham, one at each
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
blade, one at the elbows, one at the
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
and so forth, so that at last there were, perhaps, two score of them upon his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and limbs. At the same time, some other person entered the room by the lift,
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Graham. The tailor set moving a
mechanism Mechanism
तंत्र
mécanisme
機構
机制
기구
آلية
readioBook.com
that
initiated started
शुरू किया
initié
init init
发起
개시
بدأت
readioBook.com
a faint-sounding
rhythmic Rhythm
तालबद्ध
rythmique
リズミカル
节奏
리드미네이션
إيقاعي
readioBook.com
movement of parts in the machine, and in another moment he was
knocking Knock
दस्तक
cognement
ノッキング
敲门
노킹
تطرق
readioBook.com
up the
levers Lever
लीवर
levier
レバー
杠杆
레버
العتلات
readioBook.com
and Graham was released. The tailor replaced his
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
of black, and the man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
proffered proffered
proffered
offert
prof prof
提供
내밀다
عرضت
readioBook.com
him a little
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of some
refreshing Fresh
ताज़ा
rafraîchissant
さわやかに
刷新
상쾌
منعش
readioBook.com
fluid. Graham saw over the
rim Edge
किनारा
jante
リム
轮缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
a pale-faced
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
him with a
singular Fantastic
विलक्षण
singulier
特異な
单数
단수형
صيغة المفرد
readioBook.com
fixity.

The
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man had been
pacing Pacing
पेसिंग
stimulation
ペーシング
起搏
페이싱
تفسير
readioBook.com
the room fretfully, and now
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
and
went Loading...
through the
archway Pylon
तोरण
arche
アーチウェイ
拱道
아치 밑의 통로
الممر
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the balcony, from which the noise of a
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
still came in
gusts Gust
गुस्ट
rafales
突風
阵风
돌풍
هبات من الرياح
readioBook.com
and cadences. The crop-headed
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
the tailor a roll of the
bluish Blue
नीला सा
bleuâtre
青みがかった
bl
푸르스름한
مزرق
readioBook.com
satin Satin
साटन
satin
サテン

공단
صقيل
readioBook.com
and the two
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
this in the
mechanism Mechanism
तंत्र
mécanisme
機構
机制
기구
آلية
readioBook.com
in a manner
reminiscent Reminiscent
याद ताजा
rappelant
彷彿
让人想起
기억
تذكرنا
readioBook.com
of a roll of paper in a nineteenth century
printing Printing
मुद्रण
impression
印刷
印刷
인쇄
طباعة
readioBook.com
machine. Then they ran the entire thing on its easy, noiseless
bearings Bearings
बीयरिंग
roulement
軸受
轴承
문장
رمان
readioBook.com
across the room to a
remote Distant
दूरस्थ
à distance
遠足
偏僻的
원격
التحكم عن بعد
readioBook.com
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
where a
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
cable Cable
केबल
câble
ケーブル
电缆
케이블
كابل
readioBook.com
looped Trapped
फंस
bouclé
loop loop
环状
루프
حلق
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
gracefully Inane
इनायत से
gracieusement
優雅に
优雅地
우아하게
بأمان
readioBook.com
from the wall. They
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
some
connexion Relation
संबंध
rapport
接続
connexion
연결
connexion.
readioBook.com
and the machine
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
energetic Powerful
शक्तिशाली
énergique
元気的な
精力充沛
정력적이다
حيوية
readioBook.com
and swift.

"What is that doing?" asked Graham, pointing with the empty
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
to the
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
and trying to
ignore Ignore
अनदेखा करना
ignorer
無視
忽略
무시하다
يتجاهل
readioBook.com
the
scrutiny the inspection
जांच
examen minutieux
精査
审查
정밀한 조사
التدقيق
readioBook.com
of the new comer. "Is that—some
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of force—laid on?"

"Yes," said the man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard.

"Who is that?" He
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
the
archway Pylon
तोरण
arche
アーチウェイ
拱道
아치 밑의 통로
الممر
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him.

The man in
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
stroked stroked
stroked
caressé
泣きました
抚摸
스트로크로 묶여있다
مقلد
readioBook.com
his little beard, hesitated, and answered in an undertone, "He is Howard, your
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
guardian. You see, Sire—it's a little difficult to explain. The Council
appoints Appointed
नियुक्त
nommer
任命する
任命
임명
يعين
readioBook.com
a
guardian Guardian
अभिभावक
Gardien
保護者
监护人
보호자
وصي
readioBook.com
and assistants. This
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
has under
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
restrictions been public. In order that people might satisfy themselves. We have
barred restricted
वर्जित
barré
バーレッド
禁忌
가두어 버린
منعت
readioBook.com
the
doorways Doors
दरवाजे
porte d'entrée
戸口
门口
출입구
المداخل
readioBook.com
for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time. But I think—if you don't mind, I will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
him to explain."

"Odd!" said Graham. "Guardian? Council?" Then
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on the new comer, he asked in an undertone, "Why is this man
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
at me? Is he a mesmerist?"

"Mesmerist! He is a capillotomist."

"Capillotomist!"

"Yes—one of the chief. His yearly
fee Fee
शुल्क
frais
手数料
费用
회비
مصاريف
readioBook.com
is
sixdoz Sixdose
सिक्सडोज
Sixdoz
sixd
Sixdoz.
6doz.
sixdoz.
readioBook.com
lions."

It
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
nonsense. Graham
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
at the last phrase with an
unsteady Unstable
अस्थिर
instable
不変
不稳定
불안정한
غير مستقر
readioBook.com
mind. "Sixdoz lions?" he said.

"Didn't you have lions? I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
not. You had the old pounds? They are our
monetary Posture
मुद्रा
monétaire
金銭的な
货币
통화의
نقدي
readioBook.com
units."

"But what was that you said—sixdoz?"

"Yes. Six dozen, Sire. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
things,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
these little things, have altered. You
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in the days of the
decimal Decimal
दशमलव
décimal
小数
十进制
소수
عدد عشري
readioBook.com
system, the Arab system—tens, and little hundreds and thousands. We have eleven
numerals Points
अंकों के
numéros
数字
数字
수사
الأرقام
readioBook.com
now. We have single
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
for
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
ten and eleven, two
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
for a dozen, and a dozen dozen makes a gross, a great hundred, you know, a dozen
gross gross
सकल
brut
キモい
总的
역겨운
أزداد
readioBook.com
a dozand, and a
dozand Pocket
डोज़ेंड
douzé
座場
Dozand.
섭씨
دوزان
readioBook.com
dozand a myriad. Very simple?"

"I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
so," said Graham. "But about this cap—what was it?"

The man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
over his shoulder.

"Here are your clothes!" he said. Graham
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
and saw the tailor
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
at his
elbow Elbow
कोहनी
coude

弯头
팔꿈치
كوع
readioBook.com
smiling, and
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
some
palpably Clearly
स्पष्ट रूप से
manifestement
驚くべきこと
苍白地
적절하게
بحلبته
readioBook.com
new
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
over his arm. The crop-headed boy, by means of one ringer, was
impelling One who motivates
प्ररित करनेवाला
impérieux
imp imp
推动
괴상한 것
فرض
readioBook.com
the
complicated Complex
जटिल
compliqué
複雑
复杂的
복잡한
معقد
readioBook.com
machine
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
by which he had arrived. Graham
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
suit. "You don't
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say—!"

"Just made," said the tailor. He
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
the
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of Graham, walked to the bed, on which Graham had so
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
been lying,
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
out the
translucent Transparent
पारदर्शी
translucide
半透明
半透明
투명한
شفاف
readioBook.com
mattress, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up the looking-glass. As he did so a
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
summoned Summoned
बुलायी गयी
convoqué
召喚
召唤
소환 한 것
استدعى
readioBook.com
the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man to the corner. The man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
across to him and then
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
out by the archway.

The tailor was
assisting Help
की सहायता
assistant
assist assist
协助
돕기
مساعدة
readioBook.com
Graham into a dark
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
combination Combination
संयोजन
combinaison
組み合わせ
组合
콤비네이션
مزيج
readioBook.com
garment, stockings, vest, and
pants Pants
पैंट
les pantalons
撫でれた
裤子
바지
بنطال
readioBook.com
in one, as the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
to meet the man with the
flaxen Yellow
पीले रंग का
de lin
亜麻仁
亚麻
아마 같은
كتاني
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
returning from the balcony. They
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
speaking
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
in an undertone, their
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
had an
unmistakable Accurate
अचूक
indubitable
紛れもない
不可讨厌的
틀림없는
لا لبس فيه
readioBook.com
quality of anxiety. Over the
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
under-garment came a
complex Complex
जटिल
complexe
繁雑
复杂的
복잡한
مركب
readioBook.com
garment Garment
परिधान
vêtement
衣服
服装
외피
ملابس
readioBook.com
of
bluish Blue
नीला सा
bleuâtre
青みがかった
bl
푸르스름한
مزرق
readioBook.com
white, and Graham, was
clothed Wear
पहने
vêtu
丸い
穿上衣服
옷을 입은 것
يلبس
readioBook.com
in the fashion once more and saw himself, sallow-faced,
unshaven Not shaved
मुंडा नहीं
non rasé
sh un
unshaven.
unshaven.
Unshaven.
readioBook.com
and
shaggy Shaggy
झबरा
hirsute
sh
毛茸茸
얽히고 설킨
أشعث
readioBook.com
still, but at least
naked nude
नंगा
nu


적나라한
عارية
readioBook.com
no longer, and in some
indefinable Indulgent
अपरिभाष्य
indéfinissable
不定
不可遗漏的
무기한
لا يمكن التحقق منه
readioBook.com
unprecedented Unprecedented
अभूतपूर्व
sans précédent
前例のない
空前的
전례없는
غير مسبوق
readioBook.com
way graceful.

"I must shave," he said
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
himself in the glass.

"In a moment," said Howard.

The
persistent Strong
दृढ़
persistant
持続的に
执着的
지속성 있는
مثابر
readioBook.com
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
ceased. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man closed his eyes, reopened them, and with a
lean Lean
दुबला
maigre
リーン
倾斜
기대다
الخالية من
readioBook.com
hand extended,
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
on Graham. Then he stopped, with his hand slowly gesticulating, and looked about him.

"A seat," said Howard impatiently, and in a moment the flaxen-bearded man had a chair
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Graham. "Sit down, please," said Howard.

Graham hesitated, and in the other hand of the wild-eyed man he saw the
glint Glow
चमक
reflet
閃く
闪烁
반짝임
glint.
readioBook.com
of steel.

"Don't you understand, Sire?"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the flaxen-bearded man with
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
politeness. "He is going to cut your hair."

"Oh!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Graham enlightened. "But you called him—"

"A capillotomist—precisely! He is one of the
finest Best
बेहतरीन
meilleur
最高級の
最好的
최고의
أخدود
readioBook.com
artists artist's
कलाकार की
artistes
芸術家
艺术家
아티스트들
فنانين
readioBook.com
in the world."

Graham sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
abruptly. The flaxen-bearded man disappeared. The
capillotomist Capilotomist
कैपिलोटोमिस्ट
capillotomiste
毛沢栄先
毛细管
모세포 론자
السابيل
readioBook.com
came forward,
examined Checked
जांच की
examiné
調べた
检查
검사했다
فحص
readioBook.com
Graham's ears and
surveyed Survey
सर्वेक्षण
étudié
調査しました
调查
설문 조사
مسح
readioBook.com
him,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his head, and would have sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
again to
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
him but for Howard's
audible Hearable
सुनाई देने योग्य
audible
可聴
可听
들리는
مسموع
readioBook.com
impatience. Forthwith with
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
movements and a
succession Succession
उत्तराधिकार
Succession
継承
演替
계승
الخلافة
readioBook.com
of
deftly Stolen
चोरी से
habilement
def然
吓人意
곤충을 잃다
Deftly.
readioBook.com
handled Handled
संभाला
manipulé
扱われる
处理
취급
معاد
readioBook.com
implements Tool
औजार
met en oeuvre
impl impl
实施
구현하다
تنفذ
readioBook.com
he
shaved Shaved
मुंडा
rasé
sh sh
刮胡子
면도
حليق
readioBook.com
Graham's chin,
clipped Cutted
काटा गया
coupé
切り取る
剪辑
잘라낸 것
قص
readioBook.com
his moustache, and cut and
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
his hair. All this he did without a word, with something of the
rapt Magan
मगन
raffiné
rap
r
황홀한
مستغرق
readioBook.com
air of a
poet Poet
कवि
poète
詩人
诗人
시인
شاعر
readioBook.com
inspired. And as soon as he had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
Graham was
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
a pair of shoes.

Suddenly a loud voice shouted—it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
from a piece of
machinery Machinery
मशीनरी
machinerie
機械
机械
기계
الات
readioBook.com
in the corner—"At once—at once. The people know all over the city. Work is being stopped. Work is being stopped. Wait for nothing, but come."

This
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
appeared to
perturb To pan
घबड़ा देना
perturber
摂動
扰动
perturb.
اضطراب
readioBook.com
Howard exceedingly. By his
gestures Gestures
इशारों
gestes
ジェスチャー
姿态
제스처
إيماءات
readioBook.com
it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to Graham that he
hesitated Diffidence
झिझक
hésita
躊躇した
犹豫
망설임
ترددت
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
two directions. Abruptly he
went Loading...
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
where the
apparatus Device
उपकरण
appareil
装置
仪器
기구
جهاز
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
about the little
crystal Crystal
क्रिस्टल
cristal
結晶
水晶
결정
كريستال
readioBook.com
ball. As he did so the
undertone low pitch
मंद स्वर
voix basse
根底に
undert
저음
تعهد
readioBook.com
of
tumultuous Fluctuating
उतार-चढ़ाव भरे
tumultueux
騒がしい
喧嚣
떠들썩한
صاخبة
readioBook.com
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
from the
archway Pylon
तोरण
arche
アーチウェイ
拱道
아치 밑의 통로
الممر
readioBook.com
that had
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
all these
occurrences Events
घटनाओं
occurrences
出来事
发生
발생
الحوادث
readioBook.com
rose to a
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
sound,
roared Gentle
गरजे
rugueux
轟然
咆哮
익숙하다
هدير
readioBook.com
as if it were
sweeping to mop
झाड़ू मारना
balayage
掃除

청소
كنس
readioBook.com
past, and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
again as if
receding Curves
घटता
fuyant
後悔する
倒退
recesting.
receding.
readioBook.com
swiftly. It
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Graham after it with an
irresistible Tireless
अथक
irrésistible
魅力的な
不可抗拒
누를 수 없는
لا يقاوم
readioBook.com
attraction. He
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at the
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
man, and then
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
his impulse. In two
strides Progress
प्रगति
projeter
str str
迈进
진보
خطوات
readioBook.com
he was
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the steps and in the passage, and in a score he was out upon the
balcony Balcony
बालकनी
balcon
バルコニー
阳台
발코니
شرفة
readioBook.com
upon which the three men had been standing.