Two days later Mike the Angel was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
at his
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
making
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
that m. r. gabriel, power design would
function Celebration
समारोह
fonction
関数
功能
기능
وظيفة
readioBook.com
smoothly Smoothly
सुचारू रूप से
doucement
滑らかに
顺利
부드럽게
بسلاسة
readioBook.com
while he was gone. Serge Paulvitch, his
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
designer,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
handle the handle
हैंडल
manipuler
取り持つ
处理
핸들
يتعامل
readioBook.com
almost everything.

Paulvitch had once said, “Mike, the
hell hell
नरक
l'enfer
地獄
地狱
지옥
الجحيم
readioBook.com
of
working Loading...
for a first-class
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
is that a second-class
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
doesn’t have a chance.”

“You
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
start your own firm,” Mike had said levelly. “I’ll
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
you, Serge; you know that.”

Serge Paulvitch had looked astonished. “Me? You think I’m crazy? Right now, I’m a second-class
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
working Loading...
for a first-class outfit. You think I want to be a second-class
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
working Loading...
for a second-class outfit? Not on your life!”

Paulvitch
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
easily
handle the handle
हैंडल
manipuler
取り持つ
处理
핸들
يتعامل
readioBook.com
the
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
weeks.

Helen’s
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
came on the phone. “There’s a Captain Sir Henry Quill on the phone, Mr. Gabriel. Do you wish to speak to him?”

“Black Bart?” said Mike. “I wonder what he wants.”

“Bart?” She looked puzzled. “He said his name was Henry.”

Mike grinned. “He always
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
his name: Captain Sir Henry Quill, Bart.. And since he’s the
toughest The most difficult
सबसे मुश्किल
difficile
t.
最艰难的
가장 힘든
أصعب
readioBook.com
old
martinet Marital
मारिनेट
martinet
マルチネット
马提巴特
마켓
مارتينيت
readioBook.com
this
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the Pleiades, the ‘Black’ part just comes naturally. I
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
under him seven years ago. Put him on.”

In
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a second the
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Captain Quill was on the screen.

He was as
bald Bald
गंजा
chauve
bal

노골적인
أصلع
readioBook.com
as an egg. What little
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
he did have left was
meticulously Meticulously
पूरी बारीकी से
méticuleusement
細心の注意
精心
꼼꼼하게
بدقة
readioBook.com
shaved Shaved
मुंडा
rasé
sh sh
刮胡子
면도
حليق
readioBook.com
off every morning. He more than
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up for his
lack Shortage
कमी
manquer de
足らない
缺少
부족
قلة
readioBook.com
of
cranial Cranial
कपाल
crânien
cr cr

크레인
جميل
readioBook.com
growth, however, by his great, shaggy,
bristly Hard
कड़ा
hérissé
剛直に
繁荣
털이 억센
خشن
readioBook.com
brows, black as
jet Jet
जेट
jet
ジェット
喷射
제트기
طائرة نفاثة
readioBook.com
and
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
anchored Anchor
लंगर
ancré
停泊した
锚定
고정 된 것
الراسية
readioBook.com
to
jutting Joint
जौटिंग
juting
j j
jutting.
jutting.
تآكل
readioBook.com
supraorbital supraorbital
supraorbital
supraorbital
supror
Supraorbital.
Supraorbital.
supraorbital.
readioBook.com
ridges. Any other man would have been proud to wear them as mustaches.

“What can I do for you, Captain?” Mike asked, using the proper
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of voice
prescribed Determined
निर्धारित
prescrit
所定
规定
처방 된 것
المنصوص عليها
readioBook.com
for the
genial Accommodation
मिलनसार
génial
天才
世纪
온화한
genial
readioBook.com
businessman.

“You can go out and
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
a new uniform,” Quill growled. “Your old one isn’t
regulation Regulation
विनियमन
régulation
規制
规定
규제
اللائحة
readioBook.com
any more.”

Well, not
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
growled. If he’d had the voice for it, it would have been a growl, but the
closest the nearest
निकटतम
le plus proche
一階に
最近的
가장 가깝다
الأقرب
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
come to a
growl Growl
बादल की गरज
grognement
うなり声
咆哮
으르렁 거리다
تذمر
readioBook.com
was an Irish
tenor Element
तत्त्व
ténor
テナー
男高音
테너
تينور
readioBook.com
rumble Rumble
रंबल
gronder
鳴く
隆隆
하인 좌석
قعقعة
readioBook.com
with
undertones undertones
undertones
nuances
根底にある
底部
undertones.
undertones
readioBook.com
of gravel. He
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
five-eight, and his red and gold Space Service
uniform Uniform
वर्दी
uniforme
ユニフォーム
制服
제복
زى موحد
readioBook.com
gleamed Shiny
चमकदार
brillant
輝く
闪闪发光的
빛나는 것
لامع
readioBook.com
with spit-and-polish luster. With his cap off, his
bald Bald
गंजा
chauve
bal

노골적인
أصلع
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
looked as though it, too, had been polished.

Mike looked at him thoughtfully. “I see. So you’re
commanding Commanding
कमांडिंग
commandant
コマンド
司令部
당당한
آمر
readioBook.com
the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
tub, eh?” he said at last.

“That’s right,” said the captain. “And don’t go
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
me a
bunch Flock
झुंड
groupe


다발
حزمة
readioBook.com
of
blasted Destroy
नष्ट
foudroyé
吹き飛ばさ
抨击
저주 받은
انتقد
readioBook.com
questions. I’ve got no more idea of what the
bloody Stoned
रक्तरंजित
sanglant
血まみれ
血腥
피의
دموي
readioBook.com
thing’s about than you—maybe not as much. I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
you designed her power plant...?”

He let it hang. If not
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
a leading question, it was
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
a
hinting Hint
हिंट
indicateur
ヒント
暗示
힌트
تلميح
readioBook.com
statement.

Mike
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his head. “I don’t know anything, Captain. Honestly I don’t.”

If Space Service
regulations Rules
नियमों
règlements
規則
法规
규정
أنظمة
readioBook.com
had allowed it, Captain Sir Henry Quill, Bart., would have
worn Loading...
a
walrus Loading...
mustache. And if he’d had such a mustache, he would have
whuffled Loading...
it then. As it was, he just
blew Blasted in attack
विस्फोट से उड़ा दिया
bondé
吹き飛ばさ

보낸다
ينفخ
readioBook.com
out air, and nothing whuffled.

“You and I are the only ones in the dark, then,” he said. “The
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
is being
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
from Chilblains Base. Pete Jeffers is First Officer, in case you’re wondering.”

“Oh, great,” Mike the Angel said with a moan. “That means we’ll be going in cold on an
untried Naya
नाया
inuré
un
未经证实的
해보지 않은
غير مجهول
readioBook.com
ship.”

Like Birnam Wood
advancing Carry forward
आगे बढ़ाने
avancer
前進
前进
전진
مات
readioBook.com
on Dunsinane, Quill’s
eyebrows Eyebrows
भौहें
les sourcils
眉毛
眉毛
눈썹
الحواجب
readioBook.com
moved upward. “Don’t you trust your own designing?”

“As much as you do,” said Mike the Angel. “Probably more.”

Quill nodded. “We’ll have to make the best of it. We’ll
muddle Disturbance
गड़बड़ी
confusion
泥だ
糊涂
혼란
فوضى
readioBook.com
through somehow. Are you all
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to go?”

“No,” Mike admitted, “but I don’t see that I can do a
damn Shame
लानत है
mince
くそ
该死
제길
اللعنة
readioBook.com
thing about that.”

“Nor do I,” said Captain Quill. “Be at Chilblains Base in twenty-four hours. Arrangements will be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
at the Long Island Base for your
transportation transportation
परिवहन
transport
交通手段
运输
교통
وسائل النقل
readioBook.com
to Antarctica. And”—he paused and his
scowl Frown
भ्रूभंग
mine renfrognée
盗難
皱眉头
찌푸린 얼굴
واهن
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
deeper—“you’d best
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
used to calling me ‘sir’ again.”

“Yessir, Sir Henry, sir.”

“Thank you, Mister Gabriel,”
snapped Speak
बोले
cassé
ぴったり
抢购
스냅
قطعت
readioBook.com
Quill,
cutting Cutting
काट रहा है
Coupe
切断
切割
절단
قضاء
readioBook.com
the circuit.

“Selah,” said Mike the Angel.

Chilblains Base, Antarctica, was directly over the South Magnetic Pole—at least, as closely as that often
elusive Elusive
मायावी
insaisissable
el el
难以捉摸
피하는
صعبة المنال
readioBook.com
spot
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
pinpointed Concentrated
केंद्रित
identifié
PinPingeed.
精确定位
정확한 것
بقي
readioBook.com
for any length of time. It is
cheaper Cheap
सस्ता
moins cher
安穏な
更便宜
더 싼
أرخص
readioBook.com
in the long
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
if an
interstellar Between the star
तारे के बीच का
interstellaire
永続的な
星际
성간
واقع بين النجوم
readioBook.com
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
moves
parallel Parallel
समानांतर
parallèle
平行
平行线
평행 한
موازى
readioBook.com
with, not
perpendicular Straight
सीधा
perpendiculaire
垂直
垂直
수직
عمودي
readioBook.com
to, the magnetic “lines of force” of a planet’s
gravitational Grayer
गुरुत्वीय
gravitationnel
重力の
引力
중력
الجاذبية
readioBook.com
field. Taking off “across the grain” can be done, but the power
consumption Consumption
उपभोग
consommation
消費
消耗
소비
استهلاك
readioBook.com
is much greater. Taking off “with the grain” is
expensive costly
महंगा
cher
高価な
昂贵的
값 비싼
مكلفة
readioBook.com
enough.

An
ion Ion
आयन
ion
イオン
离子
이온
أيون
readioBook.com
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
doesn’t much
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
where it
lifts Lifts
लिफ्टों
ascenseurs
リフトする
升降机
리프트
مصاعد
readioBook.com
or sets down, since its method of
propulsion Operator power
संचालक शक्ति
propulsion
推進
推进
추진
الدفع
readioBook.com
isn’t trying to work against the
fabric Cloth
कपड़ा
en tissu
ファブリック
织物
구조
قماش
readioBook.com
of space itself. For that reason, an
interstellar Between the star
तारे के बीच का
interstellaire
永続的な
星际
성간
واقع بين النجوم
readioBook.com
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
is
normally generally
सामान्य रूप से
normalement
通常は
一般
보통
بشكل طبيعي
readioBook.com
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
in space and
stays Releasing
रिहाइश
séjour
滞在

체재
يبقى
readioBook.com
there, using
ion Ion
आयन
ion
イオン
离子
이온
أيون
readioBook.com
rockets Rockets
रॉकेट्स
roquettes
ロケット
火箭队
로켓
الصواريخ
readioBook.com
for
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
and
unloading Landing
उतराई
déchargement
荷降ろし
卸下
하역
التفريغ
readioBook.com
its passengers. It’s
cheaper Cheap
सस्ता
moins cher
安穏な
更便宜
더 싼
أرخص
readioBook.com
by far.

The Computer Corporation of Earth had also been
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of
expenses Expenditure
खर्च
dépenses
費用
花费
경비
نفقات
readioBook.com
when it
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
its Number One Research Station near Chilblains Base, although the
corporation Corporation
निगम
société
株式会社
公司
법인
شركة
readioBook.com
was not aware at the time just how much money it was
eventually Eventually
अंततः
finalement
最終的
最终
결국
في النهاية
readioBook.com
going to save them.

The original
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
had
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
been
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
power costs. A
cryotron Cryorton
क्रायोट्रॉन
cryotron
泣く
冷冻龙
Cryotron.
Cryotron.
readioBook.com
unit has to be
immersed Engrossed
तल्लीन
immergé
没頭
浸没
잠긴
غمر
readioBook.com
at all times in a
bath Bathing
स्नान
bain


욕조
حمام
readioBook.com
of liquid
helium Helium
हीलियम
hélium
ヘリウム

헬륨
الهيليوم
readioBook.com
at a temperature of four-point-two
degrees Degree
डिग्री
degrés

程度
학위
درجات
readioBook.com
absolute. It is
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
much easier—and much cheaper—to keep
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
thousand
gallons Gallon
गैलन
gallons
ガロン
加仑
갤런
غالون
readioBook.com
of
helium Helium
हीलियम
hélium
ヘリウム

헬륨
الهيليوم
readioBook.com
at that temperature if the
surrounding Nose
आस - पास का
alentours
周辺
周围
주변의
المحيط
readioBook.com
temperature is at two hundred thirty-three
absolute Pure
शुद्ध
absolu
絶対
绝对
순수한
مطلق
readioBook.com
than if it is up around two hundred ninety or three hundred. That may not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
like much percentagewise, but it comes out to a
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
saving in the long run.

But, power
consumption Consumption
उपभोग
consommation
消費
消耗
소비
استهلاك
readioBook.com
or no, when C.C. of E.
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that Snookums either had to be moved or destroyed, it was
mightily Paracet
पराक्रम से
puissamment
穏やかに
强大
힘차게
بقوة
readioBook.com
pleased that it had
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
Prime Station near Chilblains Base. Since a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of
expense Expense
व्यय
frais
費用
费用
비용
مصروف
readioBook.com
also, of necessity,
devolved Native
न्यागत
déconcentré
献身的です
dovolved.
탈락했다
انتقل
readioBook.com
upon Earth Government, the government was, to say it modestly,
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
pleased. There was
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
expense Expense
व्यय
frais
費用
费用
비용
مصروف
readioBook.com
as it was.

The
scenery Scenes
दृश्यों
paysage
景色
风景
경치
منظر طبيعى
readioBook.com
at Chilblains Base—so named by a
wiseacre Loading...
American
navy Navy
नौसेना
marine
海軍
海军
해군
القوات البحرية
readioBook.com
man
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in the
twentieth Twentieth
ट्वेंटिएथ
vingtième
二十留め
第二十
제 20 세
العشرين
readioBook.com
century—was nothing to
brag Brag
डींग
se vanter
自慢
吹牛
자랑거리
تفاخر
readioBook.com
about. Thousands of square miles of
powdered Ripe
पीसा हुआ
en poudre
粉末

가루 가루
مسحوق
readioBook.com
ice that has had nothing to do but
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
around for twenty
million One million
दस लाख
million
百万
百万
백만
مليون
readioBook.com
years is not at all
inspiring Inspirational
प्रेरणादायक
inspirant
刺激的な
鼓舞人心
영감을주는
الملهمة
readioBook.com
after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes unless one is
obsessed Obsessed
जुनून सवार
obsédé
執着
痴迷
중독 된
مهووس
readioBook.com
by the
morbid Patient
रोगी
morbide
雑然とした
粪便
병적 인 것
مهووس
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
of cold death.

Mike the Angel was not so obsessed. To him, the area
surrounding Nose
आस - पास का
alentours
周辺
周围
주변의
المحيط
readioBook.com
Chilblains Base was just so much white hell, and his analysis was perfectly correct. Mike
wished Loading...
that it had been January,
midsummer Gummy
गरमी का मध्य
milieu de l'été
真夏
盛夏
한여름
منتصف الصيف
readioBook.com
in the Antarctic, so there would have been at least a little
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
sunshine. Mike the Angel did not particularly
relish Taste
स्वाद
goût
rel rel
rel

استمتع
readioBook.com
having to visit the South Pole in midwinter.

The
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
that had
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
Mike the Angel from Long Island Base settled itself into the snow-covered landing stage of Chilblains Base,
dissipating dissipating
dissipating
dissipation
diss diss
消散
소산
تبدد
readioBook.com
the
crystalline Crystalline
क्रिस्टलीय
cristalline
結晶
结晶
수정 같은
بلوري
readioBook.com
whiteness Loading...
into steam as it did so. The steam,
blown Blow
उड़ा
qui a soufflé
吹き飛ばさ
吹嘘
부푼
منفوخ
readioBook.com
away by the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
winds, moved all of thirty yards
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
it
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
ice again.

Mike the Angel was not in the best of moods. Having to
dump Dirty place
गंदी जगह
décharger
ごみ
倾倒
덤프
أحمق
readioBook.com
all of his
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
into Serge Paulvitch’s hands on twenty-four hours’ notice was irritating. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
Paulvitch
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
handle the handle
हैंडल
manipuler
取り持つ
处理
핸들
يتعامل
readioBook.com
the job, but it wasn’t
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
to him to make him take over so suddenly.

In addition, Mike did not like the way the whole Branchell
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
was being handled. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
slipshod Undisciplined
असावधानीपूर्ण
négligé
スリッソド
滑板
슬립 숍
مبتذل
readioBook.com
and hurried, and, worse, it was
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
too
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
and melodramatic.

“Of all the times to have to come to Antarctica,” he
grumped Grumptened
ग्रम्प्ड
grogné
慌しい
脾气暴躁
섭리
غاضب
readioBook.com
as the door of the
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
opened, “why did I have to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
July?”

The pilot, a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man in his early twenties, said smugly: “July is bad, but January isn’t good—just not so worse.”

Mike the Angel glowered. “Sonny, I was a
cadet Cadet
कैडेट
cadet
符号
学术队
차남
كاديت
readioBook.com
here when you were learning arithmetic. It hasn’t
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
since,
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
or winter.”

“Sorry, sir,” said the pilot stiffly.

“So am I,” said Mike the Angel cryptically. “Thanks for the ride.”

He pushed open the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
door,
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his
electroparka Electroparca
इलेक्ट्रोपार्का
électroparka
エレクトロパーク
ExtricParka.
electroparka.
electroparka.
readioBook.com
closer around him, and
stalked Chase
पीछा
harcelé
st st
缠绕
스토킹
مطاردة
readioBook.com
off across the walk, through the
lashing a punishment
दंड
attaque
l l
抨击
매질
جلدة
readioBook.com
of the
sleety Tush-rain
तुषार-वर्षा के रूप में
pente
sle sle
诡计
진눈깨비 같은
معظرة
readioBook.com
wind.

He didn’t have
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
to walk—a hundred yards or so—but it was a good thing that the walk was protected and well
within Loading...
the
boundary Limit
सीमा
frontière
境界
边界
경계
حد
readioBook.com
of Chilblains Base
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of being out on the Wastelands. Here there were lights, and the Hotbed
equipment Device
उपकरण
équipement
装置
设备
장비
معدات
readioBook.com
of the walk
warmed Loading...
the
swirling Rotating
घूर्णन की
tourbillonnant
渦巻き
旋转
소용돌이 치는 것
دوامة
readioBook.com
ice
particles Particles
कणों
particules
粒子
粒子
입자들
حبيبات
readioBook.com
into a
sleety Tush-rain
तुषार-वर्षा के रूप में
pente
sle sle
诡计
진눈깨비 같은
معظرة
readioBook.com
rain. On the Wastelands, the
utter Speak
बोलना
dire
ut
说出
전적인
مطلق كلى كامل
readioBook.com
blackness Timir
तिमिर
noirceur
黒さ

검음
سوداء
readioBook.com
and the wind-driven
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
would have
swallowed swallowed up
निगल गया
avalé
飲み込んだ
吞没
삼켰다
ابتلع
readioBook.com
him
permanently permanent basis
स्थायी रूप से
en permanence
永久に
永久
영구적으로
بشكل دائم
readioBook.com
within Loading...
ten paces.

He
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
across a
curtain Curd
परदा
rideau
カーテン
窗帘
커튼
ستارة
readioBook.com
of
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
air that
blew Blasted in attack
विस्फोट से उड़ा दिया
bondé
吹き飛ばさ

보낸다
ينفخ
readioBook.com
up from a narrow
slit Slit
भट्ठा
fente
スリット

긴 구멍
شق
readioBook.com
in the
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself in the main
foyer Foy
फोयर
foyer
ロビー
门厅
휴게실
بهو
readioBook.com
of Chilblains Base.

The entrance looked like the entrance to a theater—a big metal and plastic opening, like a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
room open on one side, with only that
sheet Sheet
चादर
feuille
シート
床单
시트
ورقة
readioBook.com
of
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
air to protect it from the
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
raging the outbreak
प्रकोप
rage
r r
愤怒
격노하다
تحتدم
readioBook.com
outside. The lights and the small doors leading into the
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
added to the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that this was a theater, not a
military Military
सैन्य
militaire
軍隊
军队
군대
جيش
readioBook.com
base.

But the man who was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
near one of the doors was not by a long
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
as an usher. He
wore Loading...
a sergeant’s
stripes Stripper
धारियों
rayures
縞模様
条纹

شرائط
readioBook.com
on his
regulation Regulation
विनियमन
régulation
規制
规定
규제
اللائحة
readioBook.com
Space Service parka, which
muffled Outer
ओढ़ा
étouffé
おいしい
闷闷不乐
머플러
مكتظة
readioBook.com
him to the nose, and he came over to Mike the Angel and said: “Commander Gabriel?”

Mike the Angel
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
as he
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
icy cold
ठंडा
glacé
氷のように
冰冷
쌀쌀한
الجليدية
readioBook.com
drops Drop
ड्रॉप
gouttes



قطرات
readioBook.com
from his
gloved Gloves
दस्ताने
ganté
手袋
戴着手套
낀다
قفازة
readioBook.com
hands, then
fished Extracted
निकाला
pêché
f f
钓鱼
낚시질
fished.
readioBook.com
in his
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
pocket for his newly printed ID card.

He
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
it to the sergeant, who looked it over,
peered Peep
झाँका
pairé
覗き見た
窥视
튀어 나와있다
بطل
readioBook.com
at Mike’s face, and saluted. As Mike returned the
salute Greetings
सलाम
saluer
敬礼
礼炮
경례
التحية
readioBook.com
the
sergeant High class lawyer
उच्च श्रेणी का वकील
sergent
軍曹
军士
중사
شاويش
readioBook.com
said: “Okay, sir; you can go on in. The security office is past the
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
door,
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
on your right.”

Mike the Angel
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
his best not to look surprised. “Security office? Is there a
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
on or something? What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
Chilblains need with a security office?”

The
sergeant High class lawyer
उच्च श्रेणी का वकील
sergent
軍曹
军士
중사
شاويش
readioBook.com
shrugged. “Don’t ask me, Commander; I just
slave Slave
दास
trimer
奴隷
奴隶
노예
شريحة
readioBook.com
away here. Maybe Lieutenant Nariaki
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
something, but I sure don’t.”

“Thanks, Sergeant.”

Mike the Angel
went Loading...
inside, through two
insulated Impotent
रोधक
isolé
絶縁
绝缘
절연
معزول
readioBook.com
and
tightly with strength
मज़बूती से
fermement
ぴったり
紧紧
단단히
بإحكام
readioBook.com
weather-stripped doors, one right after another, like the air lock on a spaceship. Once
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
the
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
of the corridor, he
unzipped Unzip
अनज़िप
décompressé
解凍した
un
압축 해제
unzomped.
readioBook.com
his electroparka,
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
off the power, and pushed
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
the
hood Hood
हुड
capuche
フード
兜帽
후드
كبوت
readioBook.com
with its
fogproof Fogapruff
फोगप्रूफ
étanche
霧のある

방지
fogproof.
readioBook.com
faceplate.

Down the hall, Mike
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see an office marked security officer in small
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
without capitals. He walked toward it. There was another
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
at the door who had to see Mike’s ID card
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Mike was allowed in.

Lieutenant Tokugawa Nariaki was an average-sized, sleepy-looking
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
with a
balding Without hair
बिना बाल
chauve
ボールドリング
秃顶
대머리
الصليك
readioBook.com
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
cut and a
morose Downhearted
उदास
morose
mor mor
mor
모로자
موروز
readioBook.com
expression.

He looked up from his
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
as Mike came in, and a
hopeful Hopeful
आशावान
optimiste
希望の
有希望的
유망한
الأمل
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to spread itself across his face. “If you are Commander Gabriel,” he said softly, “watch yourself. I may
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
kiss Kiss
चुम्मा
embrasser
接吻

키스
قبلة
readioBook.com
you out of
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
relief.”

“Restrain yourself, then,” said Mike the Angel, “because I’m Gabriel.”

Nariaki’s
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
genuine. “So! Good! The phone has been
screaming Shouting
चिल्ला
en hurlant
叫び声
尖叫
외침
صراخ
readioBook.com
at me every
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
hour for the past five hours. Captain Sir Henry Quill wants you.”

“He would,” Mike said. “How do I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to him?”

“You don’t just yet,” said Nariaki,
raising Establishment
स्थापना
élevage
育て
提高
인상
مقوي
readioBook.com
a long, bony,
tapering tall and slim
लंबा और पतला
dégressif
テーパー
逐渐变细
테이퍼링
tapering.
readioBook.com
hand. “There are a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
formalities Formalities
औपचारिकताओं
formalités
手続き
手续
절차
الإجراءات
readioBook.com
which our guests have to go through.”

“Such as?”

“Such as
fingerprint Fingerprint
अंगुली की छाप
empreinte digitale
指紋
指纹
지문
بصمة
readioBook.com
and
retinal Retina
रेटिना
rétinien
網膜
视网膜
망막
شبك
readioBook.com
patterns,” said Lieutenant Nariaki.

Mike
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
to Heaven in
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
appeal, then looked
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at the lieutenant. “Lieutenant, what is going on here? There hasn’t been a security officer in the Space Service for thirty years or more. What am I
suspected Suspected
शक किया
soupçonné
疑わしい
怀疑
의심가는
يشتبه
readioBook.com
of? Spying for the
corrupt Corrupt
भ्रष्ट
corrompu
腐敗した
腐败
부정한
فاسد
readioBook.com
and
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
alien Foreigner
विदेशी
extraterrestre
エイリアン
外星人
외계인
كائن فضائي
readioBook.com
beings of Diomega Orionis IX?”

Nariaki’s
oriental Oriental
ओरिएंटल
Oriental
オリエンタル
东方人
동양인
الشرقية
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
morose Downhearted
उदास
morose
mor mor
mor
모로자
موروز
readioBook.com
again. “For all I know, you are. Who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
what’s going on around here?” He got up from
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
his
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
and
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
Mike the Angel over to the
fingerprinting Fingerprinting
फिंगरप्रिंटिंग
empreintes digitales
指紋
指纹识别
지문
بصمات الأصابع
readioBook.com
machine. “Put your hands in here, Commander ... that’s it.”

He pushed a button, and, while the machine hummed, he said: “Mine is an
antiquated Ancient
प्राचीन
vieilli
時代に
过时
antiquated.
antiquated
readioBook.com
position, I’ll admit. I don’t like it any more than you do. Next thing, they’ll put me to work
polishing Friction
घर्षण
polissage
pol pol
抛光
세련
تلميع
readioBook.com
chain-mail
armor Armor
कवच
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
or make me
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
of a company of musketeers. Or maybe they’ll send me to the 18th Outer Mongolian Yak Artillery.”

Mike looked at him with
narrowed shrink
संकुचित
rétréci
狭くて
缩小
좁아졌다
ضاقت
readioBook.com
eyes. “Lieutenant, do you actually
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
don’t know what’s going on here, or are you just
dummying Dummy
डमी
maigrir
d d
假人
덤 놀이
dumming.
readioBook.com
up?”

Nariaki looked at Mike, and for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time, his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
took on the
traditional Traditional
परंपरागत
traditionnel
伝統的
传统的
전통적인
التقليديين
readioBook.com
blank,
emotionless Dry
शुष्क
vide d'émotion
emotion emotion
情感
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
look of the “placid Orient.” He paused for long seconds, then said:

“Some of both, Commander. But don’t let it worry you. I
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you that
within Loading...
the next hour you’ll know more about Project Brainchild than I’ve been able to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out in two years.... Now put your
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in here and keep your
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
open. When you can see the
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
spot, focus on it and tell me.”

Mike the Angel put his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
for the
retinal Retina
रेटिना
rétinien
網膜
视网膜
망막
شبك
readioBook.com
photos. The soft
foam Foam
फोम
mousse
フォーム
泡沫
거품
رغوة
readioBook.com
rubber Rubber
रबर
caoutchouc
ゴム
橡胶
고무
ممحاة
readioBook.com
adjusted Well Adjust
समायोजित
ajusté
調整された
调整
조정
تعديل
readioBook.com
around his face, and he was looking into blackness. He
focused Concentrate
ध्यान केंद्रित
concentré
焦点を当てた
专注
초점을 맞춘다
ركز
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
on the
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
circle and waited for his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to the darkness.

The Security Officer’s voice continued. “All I do is make sure that no
unauthorized Unauthorized
अनधिकृत
non autorisé
不正な
未经授权
무단으로
غير مصرح
readioBook.com
person comes into Chilblains Base. Other than that, I have nothing but personal
guesses an estimate
अनुमान
suppositions
推測
猜谜
추측
التخمين
readioBook.com
and little
trickles Trickles
ट्रिकल्स
ruelle
トリクル
涓涓细流
물방울
عصابات
readioBook.com
of
confusing Misleading
भ्रामक
déroutant
conf conf
令人困惑
혼란 스럽다
مربك
readioBook.com
information, neither of which am I at
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
to discuss.”

Mike’s
irises Pierce
आयर्स
Iris
ir ir
鸢尾花
홍채의
القزحية
readioBook.com
had
dilated spread-ed
फैली हुई
dilaté
拡張された
扩张
확장했다
تتمدد
readioBook.com
to the point that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
dot Department of Telecommunications
दूरसंचार विभाग
point
ドット


نقطة
readioBook.com
in the center of the
target aim
लक्ष्य
cible
目標
目标
표적
استهداف
readioBook.com
circle,
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
like a
dimly dimly
dimly
faiblement
薄暗い
依稀
희미하게
خافت
readioBook.com
visible star. “Shoot,” he said.

There was a
dazzling Dazzling
चकाचौंधा
éblouissant
眩しい
耀眼
눈부신
الابهار
readioBook.com
glare Glow
चमक
éblouissement
煌く
强光
섬광
وهج
readioBook.com
of light. Mike
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
out of the
padded Dick
गुदगुदा
rembourré
pad
填充
덧셈
مبطن
readioBook.com
opening and
blinked Jerky
झटकेदार
clignoté
瞬く
眨了眨眼睛
깜박임
وامض
readioBook.com
away the
colored Colorful
रंगीन
coloré
着色された
有色
착색 한
ملون
readioBook.com
after-images.

Lieutenant Nariaki was
comparing Comparison
की तुलना
comparant
比較する
比较
비교
مقارنة
readioBook.com
the fresh
fingerprints Fingerprint
उंगलियों के निशान
empreintes
指紋
指纹
지문
بصمات الأصابع
readioBook.com
with the set he had had on file. “Well,” he said, “you have Commander Gabriel’s hands, anyway. If you have his eyes, I’ll have to
concede Accept
स्वीकार करना
concéder
conc conc
承认
양보하다
تتنازل
readioBook.com
that the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
belongs Comes under
अंतर्गत आता है
fait parti
属する
属于
속한다
تنتمي
readioBook.com
to him, too.”

“How about my soul?” Mike asked dryly.

“Not my province, Commander,” Nariaki said as he
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
the
retinal Retina
रेटिना
rétinien
網膜
视网膜
망막
شبك
readioBook.com
photos Photos
तस्वीरें
Photos
写真
相片
사진
الصور
readioBook.com
out of the machine. “Maybe one of the
chaplains Pastor
पादरी
chapitres
カプライン
chaplains.
chaplains.
chaplains.
readioBook.com
would know.”

“If this
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of thing is going on all over Chilblains,” said Mike the Angel, “I
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
the Office of Chaplains is doing a
booming Fruits
फलफूल
en plein essor
bo bo
蓬勃发展
호황을 누리고 있습니다
ازدهار
readioBook.com
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
in TS cards.”

The
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
put the
retinal Retina
रेटिना
rétinien
網膜
视网膜
망막
شبك
readioBook.com
photos Photos
तस्वीरें
Photos
写真
相片
사진
الصور
readioBook.com
in the comparator, took a good look, and nodded. “You’re you,” he said. “Give me your ID card.”

Mike
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
it over, and Nariaki
fed Irrigated
सिंचित
nourris
fed
美联储
연방
تغذيها
readioBook.com
it through a
printer Printer
मुद्रक
imprimante
プリンタ
打印机
인쇄기
طابعة
readioBook.com
which
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
a
complex Complex
जटिल
complexe
繁雑
复杂的
복잡한
مركب
readioBook.com
seal in the upper left-hand
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the card. The
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
signed Put signature on
पर हस्ताक्षर किए
signé
署名しました

서명했다
وقعت
readioBook.com
his name across the seal and
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
the card
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Mike.

“That’s it,” he said. “You can—”

He was
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
by the
chiming Bell
घंटी
chiming
ch ch
ch
쫓아 낸 것
chiming.
readioBook.com
of the phone.

“Just a second, Commander,” he said as he
thumbed tired
थक गया
piqué
th th
拇指
엄지 손실이있는 것
إبهام
readioBook.com
the phone switch.

Mike was out of range of the TV pickup, and he couldn’t see the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
on the screen, but the voice was so easy to
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
that he didn’t need to see the man.

“Hasn’t that
triply again
फिर से
triplé
三重
三个
삼중의
في المتوسط
readioBook.com
bedamned Go back
भाड़ मे जाओ
bajou
寝目
batamned.
부랑자
تكون ملعونه
readioBook.com
rocket Rocket
राकेट
fusée
ロケット
火箭
로켓
صاروخ
readioBook.com
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
yet, Lieutenant? Where is Commander Gabriel?”

Mike
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that Black Bart had already
checked Check
जाँच
vérifié
チェックしました
检查一下
확인
التحقق
readioBook.com
on the landing of the latest rocket; the question was rhetorical.

Mike grinned. “Tell the old tyrant,” he said firmly, “that I’ll be along as soon as the Security Officer is through with me.”

Nariaki’s
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
didn’t change. “You’re through now, Commander, and—”

“Tell that
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
Apollo to
hop Jump
छलांग
sauter
ホップ

깡충 깡충 뛰다
قفزة
readioBook.com
it over here fast!” said Quill sharply. “I’ll give him a lesson in tyranny.”

There was a
click Click
क्लिक
Cliquez sur
クリック
点击
딸깍 하는 소리
انقر
readioBook.com
as the
intercom Intercom
इण्टरकॉम
interphone
インターホコ
对讲机
선내 통화 장치
إنترفون
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
off.

Nariaki looked at Mike the Angel and
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
slowly. “Either you’re
working Loading...
your way toward a court-martial or else you know where Black Bart has the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
buried.”

“I should,” said Mike cryptically. “I helped him
bury Ginger
गाड़
enterrer
埋め込む
埋葬
묻다
دفن
readioBook.com
it. How do I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to His Despotic Majesty’s realm?”

Nariaki considered. “It’ll take you five or six minutes. Take the
tubeway Tubeway
ट्यूबवे
Tuberyway
Tubeway.
管道
튜브 웨이
tubeway.
readioBook.com
to Stage Twelve. Go up the
stairway Ladder
सीढ़ी
escalier
階段
楼梯
계단
درج
readioBook.com
to the surface and take the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
to the left. That’ll take you to the
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
dock Dock
गोदी
quai
ドック
码头

الرصيف
readioBook.com
for that stage. It’s an open
foyer Foy
फोयर
foyer
ロビー
门厅
휴게실
بهو
readioBook.com
like the one at the landing field, so you’ll have to put your
parka A player joke
एक प्रकार की खेल-कूद की जाकेट
parka
パーカー
帕卡
파카
باركا
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on. Go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the stairs on the other side, and you’ll be in Area K. One of the
guards Guard
गार्ड
gardes
警備員
守卫
근위 연대
حراس
readioBook.com
will tell you where to go from there. Of course, you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go by tube, but it would take longer
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of the by-pass.”

“Good enough. I’ll take the
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
cut. See you. And thanks.”