I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
claimed Claimed
दावा किया
revendiqué
払わない
声称
주장
ادعى
readioBook.com
any great originality for my

notion that the walking
delegate Representative
प्रतिनिधि
déléguer
デリゲート
代表
대리자
مندوب
readioBook.com
was the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of the labor troubles: he

is
regularly Regularly
नियमित तौर पर
régulièrement
定期的
经常
정기적으로
بشكل منتظم
readioBook.com
assigned
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
over
सौंपा गया
attribué
割り当て
分配
할당 된
مكلف
readioBook.com
as the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of a
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
in the newspapers, and is

reprobated for his
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
agency by the editors, who do not fail to read the

working-men many
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
lessons and
fervently excitement
उत्साह
avec ferveur
そんなに
热情
열렬히
بحرية
readioBook.com
warn to warn
चेतावनी देना
avertir
暖かい
警告
경고하다
حذر
readioBook.com
them against him, as

soon as the
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
begins To start
शुरू करना
commence
begin
开始
시작됩니다
يبدأ
readioBook.com
to go wrong--as it nearly always does. I

understand from them that the walking
delegate Representative
प्रतिनिधि
déléguer
デリゲート
代表
대리자
مندوب
readioBook.com
is an
irresponsible irresponsible
गैर जिम्मेदार
irresponsable
無責任な
不负责任
책임지지 않는
غير مسؤول
readioBook.com
tyrant,

who
emerges Are emerging
उभर रहे हैं
émerge
浮かべて
出现了
나온다
ينشأ
readioBook.com
from the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
that
habitually According to practice
अभ्यास के अनुसार
habituellement
習慣的に
习惯性地
습관적으로
عادة
readioBook.com
hides Skins
खाल
cache
隠された
隐藏
숨기기
الجلود
readioBook.com
him and from time to

time orders a
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
in
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
rancor Malicious
विद्वेष
rancune
r r
冤仇
사무친 한
Rancor.
readioBook.com
of
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
and plenitude of power, and

then
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
the working-men and their families to
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
the consequences,

while he goes off
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
and
rolls Rolls
रोल्स
Rouleaux
ロールズ
劳斯莱斯

لفات
readioBook.com
in the
lap Lap
गोद
genoux
ラップ
l
무릎
حجر
readioBook.com
of luxury, careless of

the
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
he has created. Between his
debauches Payable
देय
débauches
デバウシュ
荒唐斯
Debauches.
debauches.
readioBook.com
of
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
idleness Idol
आइडल
oisiveté
怠惰
懒惰
게으름
الخمول
readioBook.com
and

his
accesses Access
पहुंच
accès
アクセス
访问
액세스
الوصول.
readioBook.com
of
baleful Harmful
हानिकारक
funeste
bal
b
해로운
مؤذ
readioBook.com
activity he is
employed working
कार्यरत
employé
雇用された
雇用
고용 된 것
العاملين
readioBook.com
in
poisoning Poison
जहर
empoisonnement
中毒
中毒
중독
تسمم
readioBook.com
the mind of

the working-men against his
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
and
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
friends. This is

perfectly easy,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
the American working-man, though
singularly Lonely
अकेले
singulièrement
単純な
奇异
단지
بشكل استثنائي
readioBook.com
shrewd

and
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
in other respects, is the
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
of an unaccountable

obliquity of
vision vision
दृष्टि
vision
ヴィジョン
想象
전망
رؤية
readioBook.com
which
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
him from
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
and

real friends--or, at least, from
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
them when he sees them.

There
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be no doubt, I thought, in the mind of any
reasonable Reasonably
यथोचित
raisonnable
適正
合理的
합리적인
مسؤول
readioBook.com
person

that the walking
delegate Representative
प्रतिनिधि
déléguer
デリゲート
代表
대리자
مندوب
readioBook.com
was the
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
of the
discontent Dissatisfaction
असंतोष
mécontentement
不満
不满
불만
استياء
readioBook.com
among our

proletariate, and I
alleged Alleged
कथित
allégué
主張した
所谓的
혐의로 주장했다
مزعوم
readioBook.com
him with a
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
which met the approval

of the professor, apparently, for he nodded, as if to say that I had hit

the
nail Nails
नाखून
ongle
ネイル
指甲

مسمار
readioBook.com
on the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
this time; and the minister
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be freshly

impressed with a
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be new to him. The lawyer and the

doctor were silent, as if waiting for the banker to speak again; but he

was silent, too. The manufacturer, to my chagrin,
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
into a laugh. “I’m

afraid,” he said, with a
sardonic Despotic
तिरस्कारपूर्ण
sardonique
s s
撒丁车
냉소적
تهكمي
readioBook.com
levity Chhachorapan
छिछोरापन
légèreté
浮力
levity.
경솔
ليفي
readioBook.com
which
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
me, “you’ll have

to go a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
deeper Deeper
और गहरा
Plus profond
もっと深く
更深
깊은 곳
أعمق
readioBook.com
than the walking delegate. He’s a symptom; he

isn’t the disease. The thing
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
on and on, and it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to be always

about wages; but it isn’t about
wages Salary
वेतन
les salaires
賃金
工资
임금
أجور
readioBook.com
at the bottom. Some of those fellows

know it and some of them don’t, but the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
discontent Dissatisfaction
असंतोष
mécontentement
不満
不满
불만
استياء
readioBook.com
is with the whole

system, with the nature of things. I had a
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
revelation Revelation
रहस्योद्घाटन
révélation
啓示
启示
시현
وحي
readioBook.com
on that

point the last time I
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
with my men as a union. They were

always
bothering Worried
परेशान
ennuyant
煩わしい
困扰
괴롭히는 것
التضايق
readioBook.com
me about this and about that, and there was no end to the

bickering. I
yielded Will bow
झुकेंगे
a abouti
降りた
屈服于
굴복했다
أسفرت
readioBook.com
point after point, but it didn’t make any difference.

It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
as if the more I gave the more they asked. At last I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my

mind to try to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
at the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
inwardness Inside
अंदर की ओर
avidité
内向き
内心
본질
الداخل
readioBook.com
of the matter, and I didn’t wait

for their
committee Committee
समिति
Comité
委員会
委员会
위원회
لجنة
readioBook.com
to come to me--I sent for their leading man, and said

I wanted to have it out with him. He wasn’t a
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
fellow, and when I got

at him, man to man that way, I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
he had sense, and he had ideas--it’s

no use
pretending Drama
नाटक
prétendre
pret pret
假装
가장하고있는
التظاهر
readioBook.com
those
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
are fools; he had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
about his side

of the question, anyway. I said: ‘Now what
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it all mean? Do you want

the earth, or don’t you? When is it going to end?’ I offered him something

to take, but he said he didn’t drink, and we
compromised Tampered
छेड़छाड़ की गई
compromis
侵入した
妥协
타협했다
تسوية
readioBook.com
on cigars. ‘Now

when is it going to end?’ said I, and I pressed it home, and wouldn’t let

him
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
off from the point. ‘Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
when is it all going to end?’

said he. ‘Yes,’ said I, ‘all. I’m
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
of it. If there’s any way out I’d

like to know it.’ ‘Well,’ said he, ‘I’ll tell you, if you want to know.

It’s all going to end when you
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the same amount of money for the same

amount of work as we do.’”

We all laughed uproariously. The thing was
deliciously Interestingly
रुचिपूर्वक
délicieusement
おいしく
美味
맛있게
لذيذ
readioBook.com
comical; and

nothing, I thought,
attested Attached
साक्ष्यांकित
attesté
不明
att
증명했다
موثق
readioBook.com
the Altrurian’s want of
humor Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
like his

failure to
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
this joke. He did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
in asking: “And

what did you say?”

“Well,” returned the manufacturer, with
cosey Kosi
कोसी
cosey
コセイ
Cosey.
cosey.
جوسي
readioBook.com
enjoyment, “I asked him if

the men would take the
concern Worry
चिंता
préoccuper
懸念
忧虑
우려
الاهتمام
readioBook.com
and
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
it themselves.” We laughed again;

this
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than the other joke. “But he said, ‘No’; they

would not like to do that. And then I asked him just what they would like,

if they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have their own way, and he said they would like to have me

run the business, and all
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
alike. I asked him what was the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of

that, and why, if I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do something that all of them put together

couldn’t do, I shouldn’t be paid more than all of them put together; and

he said that if a man did his best he ought to be paid as much as the best

man. I asked him if that was the
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
their
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
was
founded Established
स्थापित
fondé
創立されました
成立
설립 된 것
تأسست
readioBook.com
on, and

he said, ‘Yes,’ that the very meaning of their
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
was the protection of

the weak by the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and the
equalization the equation
समीकरण
égalisation
等化
均衡
균등화
معادلة
readioBook.com
of
earnings Income
आय
gains
earn earn
收益
수입
الأرباح
readioBook.com
among all who do

their best.”

We waited for the
manufacturer Productive
उत्पादक
fabricant
メーカー
制造商
제조업체
الصانع
readioBook.com
to go on, but he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
dramatic Dramatic
नाटकीय
spectaculaire
劇的
戏剧性
극적인
دراماتيكي
readioBook.com
pause at

this point, as if to let it
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
into our minds; and he did not speak

until the Altrurian
prompted Inspired for
के लिए प्रेरित किया
invité
prompt prompt
提示
묻는 메시지가 나타납니다
مطالبة
readioBook.com
him with the question, “And what did you

finally do?”

“I saw there was only one way out for me, and I told the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
I did not

think I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
on that principle. We
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
friends, but the

next Saturday I locked them out and
smashed Broken
तोड़ी
brisé
壊れた
粉碎
박살 쳤다
حطم
readioBook.com
their union. They came back,

most of them--they had to--but I’ve
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
with them
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since ‘as

individuals.’”

“And they’re much
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
off in your hands than they were in the union,”

said the professor.

“I don’t know about that,” said the manufacturer, “but I’m sure I am.”

We laughed with him, all but the minister,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
mind
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have

caught upon some other point, and who sat
absently Instead
असावधानी से
absolument
不快に
不起作用
결함
عمليا
readioBook.com
by.

“And is it your opinion, from what you know of the working-man generally,

that they all have this
twist turn
मोड़
tourner
ねじれ

트위스트
إلتواء
readioBook.com
in their heads?” the
professor Professor
प्रोफ़ेसर
professeur
教授
教授
교수
دكتور جامعى
readioBook.com
asked.

“They have, until they
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to rise. Then they
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of it
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
soon.

Let a man save something--enough to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a house of his own, and take a

boarder or two, and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
have a little money at interest--and he sees

the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in another light.”

“Do you think he sees it more clearly?” asked the minister.

“He sees it differently.”

“What do you think?” the minister pursued,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to the lawyer. “You are

used to
dealing Behaviour
व्यवहार
transaction
deal deal
交易
취급
تعامل
readioBook.com
with questions of justice--”

“Rather more with questions of law, I’m afraid,” the other returned,

pleasantly,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
together
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him and looking
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at them

in a way he had. “But, still, I have a great
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in questions of

justice, and I
confess Accept
स्वीकार करना
avouer
告白する
承认
불다
اعترف
readioBook.com
that I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
wild
equity Stake
हिस्सेदारी
équité
株式会社
公平
형평성
القيمة المالية
readioBook.com
in this

principle, which I see nobody
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
on. It
strikes Attack
हमले
grèves
ストライキー
罢省
파업
ضربات
readioBook.com
me as

idyllic--it’s a touch of
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
in the rough-and-tumble
prose prose
गद्य
prose
散文
散文
산문
نثر
readioBook.com
of our

economic life.”

He
referred Specified
निर्दिष्ट
renvoyé
言及
提到
추천
مشار إليه
readioBook.com
this to me as something I might
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
in my quality of

literary man, and I
responded Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
a répondu
答えた
回应
응답했다
الرد
readioBook.com
in my quality of practical man: “There’s

certainly more
rhyme Tuk
तुक
rime



قافية
readioBook.com
than
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
in it.”

He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
again to the minister:

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
the
ideal Ideal
आदर्श
idéal
理想
理想的
이상적인
مثالي
readioBook.com
of the Christian
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
is the family?”

“I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
so,” said the minister, with the
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
that I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
people

of his cloth
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
when men of the world
conceded accepted
स्वीकार किया
concédé
併せた
承认
조정 된
اعترف
readioBook.com
premises House
घर
locaux
敷地内
前提
가옥
مقدمات
readioBook.com
which the world

usually contests; it has
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to me pathetic.

“And if that is the case, why, the logic of the postulate is that the

prosperity of the
weakest the weakest
सबसे कमजोर
le plus faible
weak.
最弱的
가장 약하다
أضعف
readioBook.com
is the
sacred Holy
पवित्र
sacré
神聖
神圣
신성한
مقدس
readioBook.com
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
and
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
of

all the stronger. But the law has not
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
any such principle, in

economics at least, and if the labor
unions Union
यूनियन
syndicats
団体
工会
노동 조합
نقابات
readioBook.com
are
based Based
आधारित
basé
based
基于
기반을 둔
على أساس
readioBook.com
upon it they are

outlaw, so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as any
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
enforcing To apply
लागू करने
exécution
執行した
强制执行
시행
فرض
readioBook.com
it is concerned; and it is
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
for

men to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
themselves outlaw. How is it,” the lawyer continued, turning

to the Altrurian, “in your country? We can see no issue here, if the first

principle of
organized organised
का आयोजन किया
organisé
組織された
组织
조직 된
نظمت
readioBook.com
labor
antagonizes Opponent
विरोधी
antagonise
拮抗
拮抗
antanagizes.
استعادة
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
of business.”

“But I don’t
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
yet what the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
of business

is,” returned my guest.

“Ah, that
raises Lift
उठाता
soulager
上がる
提高
제기
يثير
readioBook.com
another
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
question,” said the lawyer. “Of

course, every
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
man
solves Solves
हल करती है
résoudre
溶解する
解决
해결하다
حل
readioBook.com
the problem
practically Actually
वास्तव में
pratiquement
特に
几乎
거의
عمليا
readioBook.com
according to his

temperament and education, and I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
that on
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
every

business man would answer you accordingly. But
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
the personal

equation is something you wish to
eliminate remove
हटाना
éliminer
排除
排除
제거하다
القضاء
readioBook.com
from the definition.”

“Yes, of course.”

“Still, I would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
not
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
upon it first,” said the lawyer.

“Professor, what should you say was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
of business?”

“Buying in the
cheapest cheapest
सबसे सस्ता
moins cher
最低価値
最便宜的
가장 저렴한
أرخص
readioBook.com
market and selling in the dearest,” the professor

promptly answered.

“We will pass the
parson Pastor
पादरी
pasteur
par
牧师
교구 목사
بارسون
readioBook.com
and the doctor and the
novelist Novelist
उपन्यासकार
romancier
小説家
小说家
소설가
الروائي
readioBook.com
as
witnesses Witnesses
गवाहों
les témoins
目撃者
目击者
증인
شهود عيان
readioBook.com
of

no value. They can’t possibly have any
cognizance Considering
ध्यान में रखते
connaissance
認識
认识
인식
الإدراك
readioBook.com
of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
principle

of business; their
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
is to look after the
souls Souls
आत्माओं
âmes
魂の魂
灵魂

النفوس
readioBook.com
and
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
and

fancies of other people. But what should you say it was?” he asked the

banker.

“I should say it was an
enlightened Enlightened
प्रबुद्ध
éclairé
啓発された
开明
밝은
المستنير
readioBook.com
conception Presumption
धारणा
conception
概念
概念
임신
تصور
readioBook.com
of one’s own interests.”

“And you?”

The
manufacturer Productive
उत्पादक
fabricant
メーカー
制造商
제조업체
الصانع
readioBook.com
had no
hesitation Hesitate
संकोच
hésitation
躊躇い
犹豫
주저
تردد
readioBook.com
in answering: “The good of Number One,

first, last, and all the time. There may be a
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
of opinion about

the best way to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
at it; the long way may be the better, or the short

way; the direct way or the
oblique Indirect
परोक्ष
oblique
斜め

비스듬한
منحرف - مائل
readioBook.com
way, or the purely selfish way, or the

partly selfish way; but if you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of that end you might as

well
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up shop. That
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to be the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
law of nature, as well as

the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
law of business.”

“Ah, we mustn’t go to nature for our morality,” the minister protested.

“We were not talking of morality,” said the manufacturer; “we were talking

of business.”

This
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the laugh on the minister, but the lawyer cut it short:

“Well, then, I don’t
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
see why the trades-unions are not as

business-like as the
syndicates Syndicate
सिंडिकेट
syndicat
シンジケート
syndicates.
신디케이트
النقابات
readioBook.com
in their
dealings transactions
लेन-देन
relations
取引
交易
거래
التعاملات
readioBook.com
with all those outside

of themselves. Within themselves they
practise Practice
अभ्यास
s'entraîner
練習
实践
관행
حاجة
readioBook.com
an
altruism Principle to
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
others
दूसरों का उपकार करने का सिद्धान्त
altruisme
アリュームリズム
利他主义
애타 주의
الإيثار
readioBook.com
of the highest

order, but it is a
tribal Tribal
जनजातीय
tribal
部族の
部落
부족의
القبلية
readioBook.com
altruism; it is like that which
prompts Signals
संकेतों
instructions
プロンプト
提示
프롬프트
حث
readioBook.com
a Sioux

to
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
his last
mouthful Kaur
कौर
bouchée
一口
满口
한입 가득
جرعة ملئ الفم
readioBook.com
with a
starving Disorder
निराहार
affamé
飢えて
饥饿
굶주리는 것
متضور جوعا
readioBook.com
Sioux, and to take the
scalp Skull
खोपड़ी
cuir chevelu
頭皮
头皮
머리 가죽
فروة الرأس
readioBook.com
of

a
starving Disorder
निराहार
affamé
飢えて
饥饿
굶주리는 것
متضور جوعا
readioBook.com
Apache. How is it with your trades-unions in Altruria?” he

asked my friend.

“We have no trades-unions in Altruria,” he began.

“Happy Altruria!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the professor.

“We had them formerly,” the Altrurian
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on, “as you have them now. They

claimed, as I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
yours do, that they were
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
into
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
by

the
necessities Navacy
नेसेसिटीज़
nécessité
必需品
必需品
필수품
الضروريات
readioBook.com
of the case; that without
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
the working-man was unable

to meet the
capitalist Capitalist
पूंजीवादी
capitaliste
資本主義者
资本家
자본가
الرأسمالي
readioBook.com
on anything like equal terms, or to
withstand Face
सामना
résister
with
经受
버티다
تصمد
readioBook.com
his

encroachments and oppressions. But to maintain themselves they had to

extinguish
industrial Industrial
औद्योगिक
industriel
産業用
工业的
산업
صناعي
readioBook.com
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
among the working-men themselves, and they

had to
practise Practice
अभ्यास
s'entraîner
練習
实践
관행
حاجة
readioBook.com
great
cruelties Crurinals
क्रूरताओं
cruauté
クレールタイム
残酷
급료
القسوات القسوة
readioBook.com
against those who
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to join them or

who
rebelled Balwa
बलवा
rebellé
reb reb
反叛了
반란군
تمرد
readioBook.com
against them.”

“They
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
destroy To destroy
नष्ट करना
détruire
破壊する
破坏
파괴하다
هدم
readioBook.com
them here,” said the professor.

“Well,” said the lawyer, from his
judicial Court
अदालती
judiciaire
司法
司法
사법
قضائي
readioBook.com
mind, “the great syndicates

have no
scruples Doubt
संदेह
scrupule
スクラリ
顾忌
scruples.
scruples.
readioBook.com
in
destroying Destroy
नष्ट
détruit
破壊
摧毁
파괴
تدمير
readioBook.com
a
capitalist Capitalist
पूंजीवादी
capitaliste
資本主義者
资本家
자본가
الرأسمالي
readioBook.com
who won’t come into them or

who
tries Try
कोशिश करता
essaie
気になる
尝试
시도하다
يحاول
readioBook.com
to go out. They don’t
club Club
क्लब
club
クラブ
俱乐部
클럽
النادي
readioBook.com
him or
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
him, but they under-sell

him and freeze him out; they don’t
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
his head, but they
bankrupt Bankrupt
दिवालिया
faillite
破産
破产
파산 한
مفلس
readioBook.com
him.

The
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
is the same.”

“Don’t
interrupt Interrupt
बाधा डालना
interrompre
割り込み
打断
방해하다
قاطع
readioBook.com
Mr. Homos,” the banker entreated. “I am very
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
to

know just how they got
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of labor
unions Union
यूनियन
syndicats
団体
工会
노동 조합
نقابات
readioBook.com
in Altruria.”

“We had syndicates, too, and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
we had the _reductio ad absurdum_--we

had a
federation Federation
फेडरेशन
fédération
フェデレーション
联邦
연합
اتحاد
readioBook.com
of labor
unions Union
यूनियन
syndicats
団体
工会
노동 조합
نقابات
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a
federation Federation
फेडरेशन
fédération
フェデレーション
联邦
연합
اتحاد
readioBook.com
of syndicates, that

divided the nation into two camps. The
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
was not only impossible,

but it was
insupportably Irreversible
अपरिवर्तनीय रूप से
inutilisablement
絶対に
批准
insupportably
غير صحيحة
readioBook.com
ridiculous.”

I
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to say: “It hasn’t
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
so much of a joke with us yet.”

“Isn’t it in a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
way to
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
so?” asked the doctor; and he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to

the lawyer: “What should you say was the logic of events among us for the

last ten or twenty years?”

“There’s nothing so
capricious Mamaji
मनमौजी
capricieux
気まぐれな
任性
변덕스러운
متقلبة
readioBook.com
as the logic of events. It’s like a woman’s

reasoning--you can’t tell what it’s
aimed Aim
उद्देश्य से
viser
目立つ
针对
겨냥한 것
تهدف
readioBook.com
at, or where it’s going to fetch

up; all that you can do is to keep out of the way if possible. We may come

to some such condition of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
as they have in Altruria, where the faith

of the whole nation is
pledged Mortgage
गिरवी
engagé
pl pl
承诺
맹세하다
تعهد
readioBook.com
to secure every citizen in the
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of

happiness; or we may
revert Come back
फिर लौट आना
revenir
復活する
恢复
돌아가는 것
يرجع
readioBook.com
to some
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
condition, and the master may

again own the man; or we may
hitch Hitch
अड़चन
attelage
ヒッチ
拴住
걸다
عقبة
readioBook.com
and
joggle Move around
इधर-उधर हिलना
légère secousse
ジョグル
啮合
가벼운 흔들림
هز خفيف
readioBook.com
along indefinitely, as we

are doing now.”

“But come, now,” said the banker, while he
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
a
caressing Lover
प्यार करनेवाला
caressement
愛撫
爱抚
애무
المداعبة
readioBook.com
touch on the

Altrurian’s shoulder, “you don’t
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say
honestly with honesty
ईमानदारी से
franchement
本音
诚实地
솔직히
بكل صراحه
readioBook.com
that
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
works

with his hands in Altruria?”

“Yes, certainly. We are mindful, as a whole people, of the
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
law--‘In

the
sweat Sweat
पसीना
transpiration



عرق
readioBook.com
of
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
brow Brow
भौंह
front

眉头
이마
جبين
readioBook.com
shalt Will do
करोगे
shalt
sh
sh
샐러리
ترجمه
readioBook.com
thou You
तुम
tu
th


انت
readioBook.com
eat bread.’”

“But the capitalists? I’m
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
about Number One, you see.”

“We have none.”

“I forgot, of course. But the lawyers, the doctors, the parsons, the

novelists?”

“They all do their
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
of hand-work.”

The lawyer said: “That
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to
dispose Settling
निपटाने
disposer
廃棄
赔货
처분하다
تخلص
readioBook.com
of the question of the working-man

in society. But how about your minds? When do you
cultivate to develop
विकसित करना
cultiver
耕す
培育
기르다
زرع او صقل
readioBook.com
your minds?

When do the ladies of Altruria
cultivate to develop
विकसित करना
cultiver
耕す
培育
기르다
زرع او صقل
readioBook.com
their minds, if they have to do

their own work, as I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
they do? Or is it only the men who work, if

they
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to be the husbands and fathers of the upper classes?”

The Altrurian
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
of the
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
scepticism Skepticism
संदेहवाद
scepticisme
懐疑論
怀疑论
회의론
الشك
readioBook.com
which

persisted in our
reception Welcome
स्वागत
accueil
受信
接待
리셉션
استقبال
readioBook.com
of his statements, after all we had read of

Altruria. He
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
indulgently, and said: “You mustn’t
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that work

in Altruria is the same as it is here. As we all work, the amount that

each one need do is very little, a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
hours each day at the most, so that

every man and woman has
abundant Abundant
प्रचुर
abondant
豊富な
丰富
풍부한
وفير
readioBook.com
leisure free time
फुर्सत
loisirs
余暇
闲暇
여가
فراغ
readioBook.com
and perfect
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
for the

higher
pleasures Happiness
सुख
les plaisirs
喜ばしい
欣赏
쾌락
الملذات
readioBook.com
which the education of their whole
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
has
fitted Fit
फिट
équipé
ぴんぴん
拟合
장착
تركيب
readioBook.com
them

to enjoy. If you can
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
where the
sciences Science
विज्ञान
les sciences
科学者
科学
과학
علوم
readioBook.com
and

arts and
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
are
cultivated Farming
खेती
cultivé
耕作された
栽培
교양 있는
زرع
readioBook.com
for their own sake, and not as a means of

livelihood--”

“No,” said the lawyer, smiling, “I’m
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
we can’t
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
of that. We

consider the pinch of
poverty Poverty
गरीबी
la pauvreté
貧困
贫困
빈곤
فقر
readioBook.com
the
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
incentive Incentive
प्रोत्साहन
motivation
インセンティブ
激励
자극
حافز
readioBook.com
that a man can have.

If our
gifted Brilliant
प्रतिभाशाली
doué
gift
天才
영재
موهوب
readioBook.com
friend here,” he said,
indicating Shows it
यह दर्शाता है
indiquant
indic indic
表明
지시하다
مبين
readioBook.com
me, “were not
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
like a

toad under the harrow, with his nose on the grindstone, and the poorhouse

staring him in the face--”

“For Heaven’s sake,” I
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
out, “don’t mix your
metaphors Metaphor
रूपकों
métaphores
隠喩
隐喻
은유
استعارات
readioBook.com
so, anyway!”

“If it were not for that and all the other
hardships Difficulties
कठिनाइयों
difficultés
難業
艰辛
풍파
المصاعب
readioBook.com
that
literary Literary
साहित्यिक
littéraire
文学
文学
문호
الأدبي
readioBook.com
men

undergo--

‘Toil, envy, want, the
patron Patron
संरक्षक
mécène
パトロン
赞助人
후원자
كفيل
readioBook.com
and the jail’--

his
novels Novel
उपन्यास
des romans
小説
小说
짧은 이야기
روايات
readioBook.com
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
wouldn’t be
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
reading.”

“Ah!” said the Altrurian, as if he did not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
this joking; and,

to tell the truth, I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the personal thing in very good taste.

“You will understand, then, how
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
difficult it is for me to

imagine a condition of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
like yours--although I have it under my very

eyes--where the money
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
is the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
consideration.”

“Oh,
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
me,”
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
the minister; “I don’t think that’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the

case.”

“I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
your pardon,” said the Altrurian, sweetly; “you can see how easily

I go astray.”

“Why, I don’t know,” the banker interposed, “that you are so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
out in

what you say. If you had said that money was always the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
motive, I

should have been
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to
dispute Controversy
विवाद
contestation
紛争
争议
논쟁
خلاف
readioBook.com
you, too; but when you say that money

is the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
consideration, I think you are
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right. Unless a man

secures his financial
basis Base
आधार
base
基本
基础
기초
أساس
readioBook.com
for his work, he can’t do his work. It’s

nonsense to
pretend To make excuses
बहाना करना
faire semblant
演じる
假装

인 척하다
يدعي
readioBook.com
otherwise. So the money
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
is the first

consideration. People here have to live by their work, and to live they

must have money. Of course, we all
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
a
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
in the

qualities, as well as in the kinds, of work. The work of the
laborer Labor
मज़दूर
ouvrier
労働者
劳动者
노동자
عامل
readioBook.com
may

be
roughly Roughly speaking
मोटे तौर पर
grossièrement
だいたい
大致
대충
بقسوة
readioBook.com
defined Defined
परिभाषित
défini
定めた
定义
한정된
معرف
readioBook.com
as the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
of his life; the work of the business

man as the means, and the work of the artist and scientist as the end.

We might
refine Revised
परिशोधित
affiner
リファイン
优化
정제
صقل
readioBook.com
upon these
definitions Definition
परिभाषाएं
définitions
定義
定义
정의
تعريفات
readioBook.com
and make them closer, but they

will
serve service tax
सेवा कर
servir
仕える
服务
제공하다
تخدم
readioBook.com
for
illustration Illustration
चित्रण
illustration

插图
삽화
توضيح
readioBook.com
as they are. I don’t think there can be

any question as to which is the
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of work; some
truths truth
सत्य
vérités
真実
真相
진실
الحقائق
readioBook.com
are

self-evident. He is a
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
man
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
work is an end, and every

business man sees this, and
owns Owner
मालिक
possède
所有する
拥有
소유하고있다
تملك
readioBook.com
it to himself, at least when he meets

some man of an
aesthetic Beauty
सौंदर्य विषयक
esthétique
美的
审美的
미적인
جمالي
readioBook.com
or scientific occupation. He
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
that this

luckier
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
has a
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
in his work which he can
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
in business;

that his success in it can
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be
embittered Bitter
कड़वा हुआ
aigri
イディズミッター

흠뻑 젖어 들었다
نادم
readioBook.com
by the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that it is

the failure of another; that if he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it well, it is pure good; that

there cannot be any
competition Competition
प्रतियोगिता
concurrence
競争
竞赛
경쟁
منافسة
readioBook.com
in it--there can be only a noble

emulation, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the work itself is concerned. He can always look up

to his work, for it is something above him; and a
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
man often has

to look
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon his business, for it is often
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
him, unless he is

a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
low fellow.”

I
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to all this in surprise; I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that the banker was a

cultivated man, a man of
university Universities
विश्वविद्यालय
Université
大学
大学
대학교
جامعة
readioBook.com
training, and that he was a reader and

a thinker; but he had always
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
reserve Reserve
रिज़र्व
réserve
予約
预订
예약하다
الاحتياطي
readioBook.com
in his talk, which he

now
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of the Altrurian, or because

the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
had a
charm Attraction
आकर्षण
charme
魅力
魅力
매력
سحر
readioBook.com
that
lured greed
लालच
attiré
魅力的
诱饵
유혹하다
مغر
readioBook.com
him out of himself. “Well, now,” he

continued, “the question is of the money consideration, which is the first

consideration with us all:
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it, or doesn’t it
degrade Degradation
नीचा
dégrader
衰える
降级
저하
تحط من قدر
readioBook.com
the work, which

is the life, of those among us
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
work is the highest? I understand

that this is the
misgiving Doubt
संदेह
crainte
mis mis
疑虑
의심
مخاوف
readioBook.com
which
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
you in view of our conditions?”

The Altrurian assented, and I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it a proof of the banker’s innate

delicacy that he did not
refer Declare
उद्घृत करना
référer
参照
参考
나타내 다
أشير
readioBook.com
the matter, so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as it
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
the

aesthetic life and work, to me; I was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
he was going to do so. But he

courteously
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
to keep the question impersonal, and he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on to

consider it himself: “Well, I don’t
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
any one can satisfy you fully.

But I should say that it put such men under a
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
strain, and perhaps

that is the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
why so many of them
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in a calling that is

certainly
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
less
exhausting Tedious
थकाऊ
épuisant
疲れた
疲惫不堪
소진
مرهق
readioBook.com
than business. On one side, the artist is

kept to the level of the working-man, of the animal, of the
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
whose

sole
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
is to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
something to eat and
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
to sleep. This is

through his necessity. On the other side, he is
exalted the high
ऊंचा
exalté
ex
崇拜
고귀한
تعالى
readioBook.com
to the
height Height
ऊंचाई
la taille
身長
高度

ارتفاع
readioBook.com
of

beings who have no
concern Worry
चिंता
préoccuper
懸念
忧虑
우려
الاهتمام
readioBook.com
but with the
excellence Excellence
उत्कृष्टता
excellence
優秀
卓越
우수
تفوق
readioBook.com
of their work, which

they were
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
and
divinely Divine
दैवीय
divinement
div div
神圣
신성하게
فرضي
readioBook.com
authorized Authorized
अधिकार दिया गया
autorisé
承認された
授权
인정 받은
مخول
readioBook.com
to do. This is through his purpose.

Between the two, I should say that he got mixed, and that his work shows

it.”

None of the others said anything, and, since I had not been personally

appealed to, I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
freer Free
मुक्त
détaillant
際どく
免费
자유형
أكثر حرية
readioBook.com
to speak. “If you will
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
me to be

speaking from
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than experience--” I began.

“By all means,” said the banker, “go on;” and the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
in

various
forms Form
फार्म
formes
フォーム
形式
양식
نماذج
readioBook.com
to
yield Yield
उपज
rendement
収率
屈服
생산하다
أثمر
readioBook.com
me the word.

“I should say that such a man
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
got mixed, but that his work kept

itself pure from the money consideration, as it were, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of him. A

painter or actor, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
a novelist, is
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
all he can for his

work, and, such is our
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
nature, he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
all he
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
how to get:

but, when he has once
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
passed into his work, he
loses Loses
खो देता है
perd
遅く
失败
잃다
يخسر
readioBook.com
himself in it.

He
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not think
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it will pay or not,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it will be popular

or not, but
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he can make it good or not.”

“Well, that is conceivable,” said the banker. “But wouldn’t he
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
do

something he would
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
less for, if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
afford To spend
खर्च करना
s'offrir
余裕ある
买得起
여유가되다
تحمل
readioBook.com
it, than the thing he

knows he will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
more for? Doesn’t the money
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
his

choice of subject?”

“Oddly enough, I don’t
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it does,” I answered, after a moment’s

reflection. “A man makes his choice once for all when he
embraces Hug
आलिंगन
embrasse
抱きしめる
拥抱
포옹
يعتنق - يتبنى
readioBook.com
the

aesthetic life, or, rather, it is
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
for him; no other life seems

possible. I know there is a
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
that an artist
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
the
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of

thing he has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
go
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
it pays; but this only
shows Shows
दिखाता है
spectacles
shows shows
表明

عروض
readioBook.com
the prevalence

of
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
ideals. If he did not love to do the thing he does, he could

not do it well, no
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
how
richly On Large scale
बड़े पैमाने पर
richement
富裕
丰富地
풍성하게
غني
readioBook.com
it paid.”

“I am
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it,” said the banker, and he added to the Altrurian:

“So, you see, we are not so
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
as one would think. We are illogically

better, in fact.”

“Yes,” the other assented. “I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
something of your
literature Literature
साहित्य
Littérature
文学
文学
문학
المؤلفات
readioBook.com
as well as

your
conditions Conditions
शर्तेँ
conditions
条件
状况
정황
شروط
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I left home, and I
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
that by some anomaly

the one was not
tainted Contaminated
दूषित
entaché
汚い
污染
더럽혀진
ملوث
readioBook.com
by the other. It is a
miraculous Miraculous
चमत्कारपूर्ण
miraculeux
奇跡的に
神奇
기적적
معجزة
readioBook.com
proof of the

divine mission of the poet.”

“And the popular novelist,” the lawyer
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
in my ear, but loud

enough for the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
to hear, and they all
testified Witness
गवाही दी
témoigné
証言した
作证
증언했다
شهدت
readioBook.com
their
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
at my

cost.

The Altrurian, with his weak
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of humor, passed the joke. “It
shows Shows
दिखाता है
spectacles
shows shows
表明

عروض
readioBook.com
no

signs of
corruption Corruption
भ्रष्टाचार
la corruption
腐敗
腐败
부패
فساد
readioBook.com
from greed, but I can’t help
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that,
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
as it

is, it might have been much
finer Pipe
महीन
fine
より細かい
fin
더 세밀한
أدهى
readioBook.com
if the
authors Writers
लेखकों
auteurs
著者
作者
저자
المؤلفون
readioBook.com
who produced it had been

absolutely
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
to their work, and had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
spur Inspiration
प्रेरणा
éperon
拍車
sp
박차
حافز
readioBook.com
of need.”

“Are they
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
to it in Altruria?” asked the professor. “I

understood you that
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
had to work for his
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in Altruria.”

“That is a mistake. Nobody
works Works
काम करता है
travaux
働き
作品
공장
واعثا
readioBook.com
for his
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in Altruria; he
works Works
काम करता है
travaux
働き
作品
공장
واعثا
readioBook.com
for

others’ living.”

“Ah, that is
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
what our working-men object to doing here,” said

the manufacturer. “In that last
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
of mine with the walking

delegate he had the
impudence Aborta
धृष्टता
impudence
imp imp
毅起
뻔뻔 스러움
صفاقة
readioBook.com
to ask me why my men should work for my

living as well as their own.”

“He couldn’t
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that you were
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
them the work to do--the very

means of life,” said the professor.

“Oh no, that’s the last thing those
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
want to think of.”

“Perhaps,” the Altrurian suggested, “they might not have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it such a

hardship to work for your
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
if their own had been assured, as it is

with us. If you will
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
my saying it, we should think it
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
in

Altruria for any man to have another’s means of life in his power; and in

our condition it is
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
imaginable. Do you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
have it in your power

to take away a man’s opportunity to earn a living?”

The
manufacturer Productive
उत्पादक
fabricant
メーカー
制造商
제조업체
الصانع
readioBook.com
laughed uneasily. “It is in my power to take away his

life; but I don’t
habitually According to practice
अभ्यास के अनुसार
habituellement
習慣的に
习惯性地
습관적으로
عادة
readioBook.com
shoot my fellow-men, and I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
dismissed Dismissal
ख़ारिज
licencié
却下した
驳回
해산했다
رفضت
readioBook.com
a

man yet without good reason.”

“Oh, I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
your pardon,” said the Altrurian. “I didn’t
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
of accusing

you of such inhumanity. But, you see, our whole
system System
प्रणाली
système
システム
系统
체계
النظام
readioBook.com
is so very

different that, as I said, it is hard for me to
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
of yours, and I

am very
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
its workings. If you
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
your fellow-man,

as you say, the law would
punish Punish
सज़ा देना
punir
懲罰
惩治
벌하다
يعاقب
readioBook.com
you; but if, for some
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
that you

decided to be good, you took away his means of living, and he actually

starved to death--”

“Then the law would have nothing to do with it,” the
professor Professor
प्रोफ़ेसर
professeur
教授
教授
교수
دكتور جامعى
readioBook.com
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
for

the manufacturer, who did not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to answer. “But that is not the

way
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
out. The man would be supported in idleness, probably,

till he got another job, by his union, which would take the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
up.”

“But I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that our friend did not
employ Work
काम
employer
採用する
采用
고용
توظيف
readioBook.com
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
labor,” returned the

Altrurian.

I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
all this very uncomfortable, and
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to turn the talk
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to a

point that I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
about: “But in Altruria, if the
literary Literary
साहित्यिक
littéraire
文学
文学
문호
الأدبي
readioBook.com
class

is not
exempt Free
मुक्त करें
exempter
免除する
豁免
면제하다
معفى
readioBook.com
from the
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
of manual labor, where do they
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
time and

strength to write?”

“Why, you must
realize Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
that our manual labor is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
engrossing Entertaining
मनोरंजक
captivant
en en
engrossing.
engrossing.
النسخ
readioBook.com
or

exhausting. It is no more than is necessary to keep the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
in health. I

do not see how you
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
well here, you people of
sedentary Motionless
गतिहीन
sédentaire
座り
久坐
앉아 있는
كسول
readioBook.com
occupations.”

“Oh, we all take some
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of exercise. We walk
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
hours a day, or we

row, or we
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
a bicycle, or a horse, or we fence.”

“But to us,” returned the Altrurian, with a
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
frankness Clarity of sentences
वाक्य की स्पष्टता
franchise
率直
坦率
솔직
بصراحة
readioBook.com
which

nothing but the
sweetness Sweetness
मिठास
douceur
甘味
甜蜜
단맛
العذوبة
readioBook.com
of his manner would have excused, “exercise for

exercise would appear stupid. The
barren barren
बंजर
Dénudé
不毛
荒芜
메마른
جرداء
readioBook.com
expenditure Expense
व्यय
dépense
支出
支出
지출
المصروفات
readioBook.com
of
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
that began

and ended in itself, and produced nothing, we should--if you will excuse

my saying so--look upon as childish, if not
insane Deranged
विक्षिप्त
insensé
非常識
疯狂的
정신 이상의
مجنون
readioBook.com
or immoral.”