On a March evening, at eight o’clock, Backhouse, the medium—a fast-

rising star in the
psychic Mental
मानसिक
psychique
超能力のある
精神
무당
نفسية
readioBook.com
world—was
ushered Beginning
शुरुआत
inauguré
us
迎接
안내해
بشرت
readioBook.com
into the study at Prolands,

the Hampstead
residence Habitat
निवास स्थान
résidence
住居
住宅
거주
إقامة
readioBook.com
of Montague Faull. The room was
illuminated Published
प्रकाशित
illuminé
照らされた
照亮
조명
مضيئة
readioBook.com
only

by the light of a
blazing Ignition
प्रज्वलन
brûlant
燃えるように
炽烈
타오르는
حيرة
readioBook.com
fire. The host,
eying Publicity
प्रचार
coiffure
じろじろ見る
眼睛
eying.
عيونك
readioBook.com
him with indolent

curiosity, got up, and the
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
conventional Traditional
पारंपरिक
conventionnel
従来型
传统的
전통적인
عادي
readioBook.com
greetings Greeting
अभिवादन
les salutations
挨拶
你好
인사말
تحية طيبة
readioBook.com
were exchanged.

Having
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
an easy chair
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the fire to his guest, the South

American merchant
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again into his own. The electric light was

switched on. Faull’s prominent, clear-cut features, metallic-looking

skin, and
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
air of
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
impassiveness, did not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
to

impress the medium, who was
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
men from a special

angle. Backhouse, on the contrary, was a
novelty Novelty
नवीनता
nouveauté
目新者
新奇
진기함
بدعة
readioBook.com
to the merchant. As he

tranquilly
studied Study
अध्ययन
étudié
勉強した
学习
연구
درس
readioBook.com
him through
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
closed
lids Lips
पलकों
couvercles

盖子
뚜껑
أغطية
readioBook.com
and the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
of a

cigar, he
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
how this little,
thickset Knot
गठीला
trapu
厚生
粗壮
덤불
سميكة
readioBook.com
person with the pointed

beard
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
to
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
so fresh and
sane Apprehensive
समझदार
sain
s
s
제정신
عاقل
readioBook.com
in appearance, in view of

the
morbid Patient
रोगी
morbide
雑然とした
粪便
병적 인 것
مهووس
readioBook.com
nature of his occupation.

“Do you smoke?”
drawled Frightened
डरा हुआ
tiré
ぼんやりした
牵引
다발
مشط
readioBook.com
Faull, by way of starting the conversation. “No?

Then will you take a drink?”

“Not at present, I thank you.”

A pause.

“Everything is satisfactory? The
materialisation Materialization
भौतिककरण
matérialisation
マテリアステーション
制实
유물 화
مخصصات
readioBook.com
will take place?”

“I see no
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
it.”

“That’s good, for I would not like my guests to be disappointed. I have

your check
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
out in my pocket.”

“Afterward will do
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
well.”

“Nine o’clock was the time specified, I believe?”

“I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
so.”

The
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to flag. Faull
sprawled Lag
पड़ी
étendu
戸惑う
蔓延
싹이났다
مهرجان
readioBook.com
in his chair, and

remained apathetic.

“Would you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what
arrangements Arrangement
व्यवस्था
arrangements
段取り
安排
준비
ترتيبات
readioBook.com
I have made?”

“I am
unaware Stranger
अनजान
ignorant
気になる
不知道
알지 못하는
غير مدرك
readioBook.com
that any are necessary,
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
chairs for your guests.”

“I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
the
decoration Decoration
सजावट
décoration
デコレーション
装饰
장식
زخرفة
readioBook.com
of the
siance Meeting
सभा
session
s

시계
محاكاة
readioBook.com
room, the music, and so forth.”

Backhouse
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at his host. “But this is not a theatrical

performance.”

“That’s correct. Perhaps I ought to explain.... There will be ladies

present, and ladies, you know, are
aesthetically Axis
सौंदर्य की दृष्टि से
esthétiquement
審美的に
美学上
심미적으로
جماليا
readioBook.com
inclined.”

“In that case I have no objection. I only
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
they will
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
the

performance to the end.”

He spoke
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
dryly.

“Well, that’s all right, then,” said Faull. Flicking his cigar into the

fire, he got up and helped himself to whisky.

“Will you come and see the room?”

“Thank you, no. I
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
to have nothing to do with it till the time

arrives.”

“Then let’s go to see my sister, Mrs. Jameson, who is in the drawing

room. She sometimes
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
me the
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
to act as my hostess, as I am

unmarried.”

“I will be delighted,” said Backhouse coldly.

They
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the lady alone,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
by the open
pianoforte Pianoforte
पियानोफोर्टे
pianoforte
ピアノフォルテ
钢琴
pianoforte.
البيانوفورتي
readioBook.com
in a pensive

attitude. She had been playing Scriabin and was overcome. The medium

took in her small, tight,
patrician Elite
कुलीन
patricien
パラシアン
贵族
귀족
باتريشيا
readioBook.com
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
and porcelain-like hands,

and
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
how Faull came by such a sister. She
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
him bravely,

with just a
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
of
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
emotion. He was used to such
receptions Welcome
स्वागत
réceptions
レセプション
招待会
리셉션
الاستقبال
readioBook.com
at

the hands of the sex, and
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
well how to respond to them.

“What
amazes It is surprising
आश्चर्य होता है
incroyable
驚異
令人惊叹
놀랍다
مدهش
readioBook.com
me,” she
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
whispered, after ten minutes of graceful,

hollow conversation, “is, if you must know it, not so much the

manifestation itself—though that will surely be wonderful—as your

assurance that it will take place. Tell me the
grounds Field
मैदान
terrains
根拠
理由
근거
أسباب
readioBook.com
of your

confidence.”

“I
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
with open eyes,” he answered, looking around at the door, “and

others see my dreams. That is all.”

“But that’s beautiful,”
responded Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
a répondu
答えた
回应
응답했다
الرد
readioBook.com
Mrs. Jameson. She
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
rather

absently, for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
guest had just entered.

It was Kent-Smith, the ex-magistrate,
celebrated Celebrated
मनाया है
célèbre
祝いました
著名
유명한
احتفل
readioBook.com
for his
shrewd Clever
चालाक
astucieux
shr shr
精明
날카로운
داهية
readioBook.com
judicial

humour, which, however, he had the good
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
not to attempt to carry

into private life. Although well on the
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of seventy, his eyes

were still
disconcertingly Dissolving
विघटन करते हुए
de façon déconcertante
邪魔になるように
偶然
괴롭히는 것
disconcertingly.
readioBook.com
bright. With the
selective Selective
चयनात्मक
sélectif
選択的な
可选择的
선택적
انتقائي
readioBook.com
skill of an old

man, he
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
settled himself in the most
comfortable Comfortable
आरामदायक
confortable
快適
自在
편안한
مريح
readioBook.com
of many

comfortable chairs.

“So we are to see
wonders Miracle
चमत्कार
merveilles
不思議な
奇迹
불가사의
عجائب
readioBook.com
tonight?”

“Fresh material for your autobiography,”
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Faull.

“Ah, you should not have mentioned my
unfortunate Unfortunate
दुर्भाग्य
malheureux
不幸な
不幸的
불행한 사람
لسوء الحظ
readioBook.com
book. An old public

servant is
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
himself in his retirement, Mr. Backhouse. You

have no
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
for alarm—I have
studied Study
अध्ययन
étudié
勉強した
学习
연구
درس
readioBook.com
in the
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
of discretion.”

“I am not alarmed. There can be no possible
objection Objection
आपत्ति
objection
異議
异议
반대
اعتراض
readioBook.com
to your publishing

whatever you please.”

“You are most kind,” said the old man, with a
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
smile.

“Trent is not
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
tonight,”
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Mrs. Jameson,
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
a curious

little
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at her brother.

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he would. It’s not in his line.”

“Mrs. Trent, you must understand,” she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
the ex-

magistrate, “has
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
us all under a
debt loan
कर्ज
dette
借金
债务

دين
readioBook.com
of gratitude. She has

decorated the old
lounge Lounge
लाउंज
salon
ラウンジ
休息室
라운지
صالة
readioBook.com
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
most beautifully, and has secured

the services of the
sweetest Sweetest
सबसे प्यारी
le plus doux
甘い
最甜蜜的
가장 달콤한
أحلى
readioBook.com
little orchestra.”

“But this is Roman magnificence.”

“Backhouse thinks the
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
should be
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
with more deference,”

laughed Faull.

“Surely, Mr. Backhouse—a
poetic Vigorous
पुरजोश
poétique
詩のように
诗意
시적
شعري
readioBook.com
environment...”

“Pardon me. I am a
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
man, and always
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
to
reduce discount
कम करना
réduire
減らす
降低
줄이다
خفض
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
to

elemental simplicity. I
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
no opposition, but I
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
my opinion.

Nature is one thing, and art is another.”

“And I am not sure that I don’t agree with you,” said the ex-magistrate.

“An occasion like this ought to be simple, to
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
against the

possibility of deception—if you will
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
my bluntness, Mr.

Backhouse.”

“We shall
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
in full light,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Backhouse, “and every opportunity

will be
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to all to
inspect Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査する
检查
검사하다
فحص
readioBook.com
the room. I shall also ask you to submit

me to a personal examination.”

A
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
embarrassed
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
followed. It was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
by the
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
of

two more guests, who entered together. These were Prior, the prosperous

City coffee importer, and Lang, the stockjobber, well
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
in his own

circle as an
amateur Amateur
शौक़ीन व्यक्ति
amateur
アマチュア
业余
아마추어
هواة
readioBook.com
prestidigitator. Backhouse was
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
acquainted

with the latter. Prior,
perfuming Scented
सुगंधित
parfumé
香水
香水
향수
عطر
readioBook.com
the room with the
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
odour 'odor
'odor
odeur
臭い
气味
냄새
رائحة
readioBook.com
of wine

and tobacco smoke,
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
introduce To introduce
परिचय कराना
présenter
導入
介绍
소개하다
تقديم
readioBook.com
an
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
of
joviality Happiness
प्रसन्नता
jovialité
ヨービルティティ
joviality.
즐거움
مرح
readioBook.com
into

the proceedings. Finding that no one
seconded (
(
détaché
second second
借调了
두 번째
المعار
readioBook.com
his efforts, however, he

shortly
subsided Thumb
थम
apaisé
subs subs
subs
가라 앉았다
sitide.
readioBook.com
and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to
examining Check
की जांच
examiner
勉強する
审查
검사
فحص
readioBook.com
the water
colours colour's
रंग की
couleurs

颜色
그림 물감
الألوان
readioBook.com
on the walls.

Lang, tall, thin, and
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
bald, said little, but
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at Backhouse

a good deal.

Coffee, liqueurs, and cigarettes were now
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
in. Everyone partook,

except Lang and the medium. At the same moment, Professor Halbart was

announced. He was the
eminent Eminent
प्रख्यात
éminent
著者
杰出
저명한
بارز
readioBook.com
psychologist, the author and
lecturer Lecturer
व्याख्याता
Maître de conférences
講師
讲师
강사
محاضر
readioBook.com
on

crime, insanity, genius, and so forth,
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
in their mental

aspects. His presence at such a
gathering Meeting
सभा
la cueillette
集会
搜集
모임
تجمع
readioBook.com
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
mystified Dizziness
चक्कर में पड़
mystifié
ミスティファー
神秘的
신비화 된 것
mystified
readioBook.com
the other

guests, but all
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if the object of their meeting had immediately

acquired additional solemnity. He was small, meagre-looking, and mild in

manner, but was
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
the most stubborn-brained of all that mixed

company. Completely
ignoring Overlook
अनदेखी
ignorer
無視する
忽略
묵살
تجاهل
readioBook.com
the medium, he at once sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
beside

Kent-Smith, with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
exchange transactions
लेन देन
échanger
両替
交换
교환
تبادل
readioBook.com
remarks.

At a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes past the
appointed Appointed
नियुक्त
nommé
任命された
任命
정해진
عين
readioBook.com
hour Mrs. Trent entered,

unannounced. She was a woman of about twenty-eight. She had a white,

demure,
saintlike Saint like
संत की तरह
sainteté
サントイ
s
성자와 같은
قديس مثل
readioBook.com
face,
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
black hair, and
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
so
crimson dark red
गहरा लाल
cramoisi
真紅
赤红
진홍
قرمزي
readioBook.com
and full

that they
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
with blood. Her tall,
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was

most
expensively Large cost
बड़ी लागत
de manière expressive
exp
昂贵
비용으로
بشكل كبير
readioBook.com
attired. Kisses were
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
her and Mrs.

Jameson. She
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
to the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the assembly, and
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
glance

and a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
at Faull. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
gave her a
queer Weird
विचित्र
bizarre
qu qu
奇怪
동성애자
كيير
readioBook.com
look, and Backhouse,

who
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
nothing, saw the
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
barbarian Wild
जंगली
barbare
野蛮人
野蛮人
야만인
بربري
readioBook.com
in the
complacent Self-confident
आत्मसंतुष्ट
complaisant
不満に
自满
자기 만족적인
راضي
readioBook.com
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
of

his eye. She
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
the
refreshment Snack
जलपान
rafraîchissement
refresh refresh
茶点
원기 회복
مرطبات
readioBook.com
that was offered her, and Faull

proposed that, as
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
had now arrived, they should
adjourn Postponed
स्थगित
ajourner
めがかった
休会
폐색하다
تأجيل
readioBook.com
to the

lounge hall.

Mrs. Trent
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
up a
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
palm. “Did you, or did you not, give me

carte blanche, Montague?”

“Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I did,” said Faull, laughing. “But what’s the matter?”

“Perhaps I have been
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
presumptuous. I don’t know. I have
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
a

couple of friends to join us. No, no one
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
them.... The two most

extraordinary
individuals Individuals
व्यक्तियों
personnes
個人
个人
개인
فرادى
readioBook.com
you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
saw. And mediums, I am sure.”

“It
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
very mysterious. Who are these conspirators?”

“At least tell us their names, you
provoking Peculiar
अफ़सोसनाक
provoquant
挑発
挑衅
자극하다
إثارة
readioBook.com
girl,” put in Mrs. Jameson.

“One
rejoices Is blissful
आनंदित होता है
se réjouir
喜びを喜ぶ
重新欢乐
기뻐합니다
يفرح
readioBook.com
in the name of Maskull, and the other in that of

Nightspore. That’s nearly all that I know about them, so don’t overwhelm

me with any more questions.”

“But where did you
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
them up? You must have
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
them up

somewhere.”

“But this is a cross-examination. Have I
sinned Sin
पाप
péché
罪を犯した
犯罪
죄를 지었다
أخطأ
readioBook.com
against convention? I

swear I will tell you not another word about them. They will be here

directly, and then I will deliver them to your
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
mercy.”

“I don’t know them,” said Faull, “and nobody else
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to, but, of

course, we will all be very pleased to have them.... Shall we wait, or

what?”

“I said nine, and it’s past that now. It’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
possible they may not

turn up after all.... Anyway, don’t wait.”

“I would
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
to start at once,” said Backhouse.

The lounge, a
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
room,
forty Forty
चालीस
quarante
四十の
四十
사십
أربعين
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
long by twenty wide, had been

divided for the occasion into two equal parts by a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
brocade Textile
जरी वस्त्र
brocart
ブロケード
锦缎
브로케이드
بروساد
readioBook.com
curtain

drawn across the middle. The
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
end was thus concealed. The nearer half

had been
converted Change
परिवर्तित
converti
変換された
转换了
변환 된 것
تحويلها
readioBook.com
into an
auditorium Auditorium
सभागार
salle
講堂
礼堂
강당
قاعة محاضرات
readioBook.com
by a
crescent Verdhman
वर्धमान
croissant
静かな
新月
초승달
هلال
readioBook.com
of armchairs. There

was no other furniture. A large fire was
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
halfway halfway up
आधे रास्ते
à mi-chemin
途中

중간에
في منتصف الطريق
readioBook.com
along the wall,

between the
chairbacks Chairback
चेयरबैक
prélèvement
議長
担任主持人
의장
رؤساء
readioBook.com
and the door. The room was
brilliantly Brilliantly
शानदार ढंग से
brillamment
煌々と
出色地
훌륭하게
ببراعة
readioBook.com
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
by

electric
bracket Bracket
ब्रैकेट
support
ブラケット
括号
까치발
قوس
readioBook.com
lamps. A
sumptuous Magnificent
वैभवशाली
somptueux
華やかに
豪华
사치스런
مترف
readioBook.com
carpet Rug
गलीचा
tapis
カーペット
地毯
양탄자
سجاد
readioBook.com
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
the floor.

Having settled his guests in their seats, Faull
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
up to the

curtain and
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
it aside. A replica, or nearly so, of the Drury Lane

presentation of the temple
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
in The Magic Flute was then
exposed Expose
उजागर
exposé
露出
裸露
노출 된
مكشوف
readioBook.com
to

view: the gloomy,
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
architecture Architecture
वास्तुकला
architecture
建築
建筑学
건축학
هندسة معمارية
readioBook.com
of the interior, the
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
sky

above it in the background, and,
silhouetted Outline
रूपरेखा
silhouette
シルエット
剪影
실루엣
مظلل
readioBook.com
against the latter, the

gigantic seated
statue Statue
प्रतिमा
statue
立像
雕像
동상
تمثال
readioBook.com
of the Pharaoh. A
fantastically Fad
सनक से
fantastique
幻想的に
奇闻
환상적으로
خيالي
readioBook.com
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
wooden

couch
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
pedestal Chair
कुरसी
piédestal
台座

받침대
قاعدة التمثال
readioBook.com
of the statue. Near the curtain, obliquely

placed to the auditorium, was a plain
oak Insolent
बलूत
chêne
オーク
橡木
오크
أوك
readioBook.com
armchair, for the use of the

medium.

Many of those present
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
privately that the setting was quite

inappropriate to the occasion and
savoured savored
savored
savoureux
味付けされた
品尝
맛이났다
المذاق
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
unpleasantly Nail
नाखुशगवार
désagréablement
不快に
不愉快
불쾌하게
غير سارة
readioBook.com
of

ostentation. Backhouse in particular
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
put out. The usual

compliments, however, were
showered Rain
वर्षा
douché
シャワー
淋浴
샤워
تمطر
readioBook.com
on Mrs. Trent as the
deviser Sponsor
प्रयोजक
déviateur
逸品
副理者
고안자
Deviser.
readioBook.com
of so

remarkable a theatre. Faull
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
his friends to step
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
and

examine the
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
as
minutely
per To
प्रति
par
per

...에 대한
لكل
readioBook.com
minute
प्रतिमिनट
minutieusement
厳選者
min
상세히
بدقة
readioBook.com
as they might desire. Prior and Lang

were the only ones to accept. The
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
about among the

pasteboard scenery,
whistling Whistle
सीटी
sifflement
口笛を吹く
吹口哨
휘파람
صفير
readioBook.com
to himself and occasionally
tapping Tapping
दोहन
tapotement
叩く
窃听
도청
النقر
readioBook.com
a part

of it with his knuckles. Lang, who was in his element,
ignored Ignored
अवहेलना करना
ignoré
無視して
忽略了
무시했다
تجاهل
readioBook.com
the rest

of his party and
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
a patient,
systematic Organized
व्यवस्थित
systématique
系統的
系统的
체계적인
منهجي
readioBook.com
search, on his own

account, for
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
apparatus. Faull and Mrs. Trent
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of

the temple, talking together in low tones; while Mrs. Jameson,

pretending to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
Backhouse in conversation,
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
them as only a

deeply
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
woman
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
how to watch.

Lang, to his own disgust, having failed to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
anything of a suspicious

nature, the medium now
requested Requested
का अनुरोध किया
demandé
要求された
要求
요청했다
طلب
readioBook.com
that his own
clothing Clothes
कपड़े
Vêtements
衣類
衣服
의류
ملابس
readioBook.com
should be

searched.

“All these
precautions Precaution
एहतियात
précautions
予防
预防措施
지침
احتياطات
readioBook.com
are
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
needless and
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
in hand,

as you will
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
see for yourselves. My
reputation Prestige
प्रतिष्ठा
réputation
評判
名声
평판
سمعة
readioBook.com
demands,

however, that other people who are not present would not be able to say

afterward that
trickery Trick
प्रवंचना
tromperie
トリック
诡计
속임수
مخادعة
readioBook.com
has been
resorted Support
सहारा
resché
居心地の高い

리조트
لجأت
readioBook.com
to.”

To Lang again
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
the
ungrateful Ungrateful
एहसान फरामोश
ingrat
恩知らずの
忘恩负义
일한 보람 없는
غير ممتن
readioBook.com
task Task
टास्क
tâche
タスク
任务
직무
مهمة
readioBook.com
of
investigating Checking
जांच कर रही
enquêteur
調査する
调查
조사
التحقيق
readioBook.com
pockets and

sleeves. Within a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes he
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
himself satisfied that

nothing
mechanical Mechanical
यांत्रिक
mécanique
機械的な
机械的
기계식
ميكانيكي
readioBook.com
was in Backhouse’s possession. The guests reseated

themselves. Faull ordered two more chairs to be
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
for Mrs. Trent’s

friends, who, however, had not yet arrived. He then pressed an electric

bell, and took his own seat.

The
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
was for the
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
playing. A
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of

surprise passed through the audience as, without previous warning, the

beautiful and
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
strains Strain
उपभेदों
souches

菌株
균주
سلالات
readioBook.com
of Mozart’s “temple” music pulsated through

the air. The
expectation Expectation
अपेक्षा
attente
期待
期待
기대
توقع
readioBook.com
of
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
was raised, while,
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
her

pallor and composure, it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
that Mrs. Trent was
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
moved.

It was
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
that
aesthetically Axis
सौंदर्य की दृष्टि से
esthétiquement
審美的に
美学上
심미적으로
جماليا
readioBook.com
she was by
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
the most important

person present. Faull
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
her, with his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
on his chest,

sprawling as usual.

Backhouse
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up, with one hand on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his chair, and began

speaking. The music
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
to pianissimo, and
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
so for as

long as he was on his legs.

“Ladies and gentlemen, you are about to
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
a materialisation. That

means you will see something appear in space that was not previously

there. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
it will appear as a
vaporous Steam
भाप बनाना
vaporeux
ヴァペーラス
vapore.
증기 비슷한
ضبابي
readioBook.com
form, but
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
it will

be a solid body, which anyone present may
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
and handle—and, for

example, shake hands with. For this
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
will be in the
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
shape. It

will be a
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
man or woman—which, I can’t say—but a man or woman

without
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
antecedents. If, however, you
demand Demand
मांग
demande
要求する
要求
수요
الطلب
readioBook.com
from me an

explanation of the
origin Original
मूल
origine

起源
기원
الأصل
readioBook.com
of this
materialised materialized
materialized
matérialisé
マテリアライズド
物质化
구체화 된 것
موضح
readioBook.com
form—where it comes from,

whence the
atoms Atoms
परमाणुओं
atomes
原子
原子
원자들
الذرات
readioBook.com
and
molecules Molecules
अणुओं
molécules
分子
分子
분자
جزيئات
readioBook.com
composing Write
लिखना
composition
作り付けの
构成
식자
تأليف
readioBook.com
its
tissues Tissues
ऊतकों
tissus
組織
组织
조직
مناديل
readioBook.com
are derived—I am

unable to satisfy you. I am about to produce the phenomenon; if anyone

can
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
it to me afterward, I shall be very grateful.... That is all

I have to say.”

He
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
his seat,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on the assembly, and paused

for a moment
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
his task.

It was
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
at this minute that the
manservant Servant
नौकर
valet
マンサーバー
Manserervant.
하인
خادم
readioBook.com
opened the door and

announced in a
subdued Subordinate
मातहत
tamisé
subued
撒谎
차분해진
قاضي
readioBook.com
but
distinct Separate
अलग
distinct
明確
清楚的
별개의
خامد
readioBook.com
voice: “Mr. Maskull, Mr.

Nightspore.”

Everyone
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round. Faull rose to welcome the late arrivals.

Backhouse also
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up, and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
hard at them.

The two
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
by the door, which was closed

quietly
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
them. They
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be waiting for the mild sensation

caused by their
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
to
subside being less
कम होना
se calmer
sub
塌陷
앉다
تهدئ
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
advancing Carry forward
आगे बढ़ाने
avancer
前進
前进
전진
مات
readioBook.com
into the room.

Maskull was a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of giant, but of
broader Comprehensive
व्यापक
plus large
より広いほど
更广泛的
더 넓은
أوسع
readioBook.com
and more
robust Spacious
मज़बूत
robuste
壮健
强壮的
건장한
قوي
readioBook.com
physique

than most giants. He
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
a full beard. His
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
were thick and

heavy,
coarsely Indulgence
दरदरा
grossièrement
粗く
粗糙
거칠게
خشونة
readioBook.com
modelled, like those of a
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
carving; but his eyes,

small and black,
sparkled Shining
चमकते थे
étincelant
輝く
spark
반짝 반짝 빛났습니다
متألق
readioBook.com
with the
fires Fire
आग
les feux
焚く
火灾
화재
الحرائق
readioBook.com
of
intelligence Intelligence
बुद्धि
intelligence
知能
智力
지능
الذكاء
readioBook.com
and audacity.

His
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was short, black, and bristling. Nightspore was of middle

height, but so tough-looking that he appeared to be
trained Trained
प्रशिक्षित
qualifié
訓練された
训练有素
훈련을 받았다
تدرب
readioBook.com
out of all

human
frailties Weakness
कमजोरी
fragilité
冒涜
脆弱
불우
frailties.
readioBook.com
and susceptibilities. His
hairless Bald
गंजा
chauve
無毛
无毛
털이없는
أصلع
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
consumed

by an
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
spiritual Spiritual
आध्यात्मिक
spirituel
スピリチュアル
精神
영적인
روحانية
readioBook.com
hunger, and his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were wild and distant. Both

men were
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in tweeds.

Before any
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
were spoken, a loud and terrible crash of falling

masonry
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
the assembled party to start up from their chairs in

consternation. It
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
as if the entire upper part of the building

had collapsed. Faull
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
to the door, and called to the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
to

say what was happening. The man had to be questioned twice
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he

gathered what was
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
of him. He said he had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
nothing. In

obedience to his master’s order, he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
upstairs. Nothing, however, was

amiss there, neither had the
maids Maid
नौकरानी
servantes
或いは
佣人
하녀들
الخادمات
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
anything.

In the meantime Backhouse, who almost alone of those assembled had

preserved his sangfroid,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to Nightspore, who stood

gnawing his nails.

“Perhaps you can
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
it, sir?”

“It was supernatural,” said Nightspore, in a harsh,
muffled Outer
ओढ़ा
étouffé
おいしい
闷闷不乐
머플러
مكتظة
readioBook.com
voice,

turning away from his questioner.

“I
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
so. It is a familiar phenomenon, but I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
it so

loud.”

He then
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
among the guests,
reassuring Sanctified
आश्वस्त
rassurant
安心して
救济
안심
مطمئنة
readioBook.com
them. By
degrees Degree
डिग्री
degrés

程度
학위
درجات
readioBook.com
they settled

down, but it was
observable Observable
नमूदार
observable
obs obs
可观察到的
주목할 만한
يمكن ملاحظتها
readioBook.com
that their
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
easy and good-humoured

interest in the
proceedings Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
议程
소송 절차
الإجراءات
readioBook.com
was now
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
to
strained Stressful
तनावपूर्ण
tendu
緊張した
紧张
팽팽한
تمزق
readioBook.com
watchfulness.

Maskull and Nightspore took the places
allotted Allocated
आवंटित
imparti
割り当てられた
分配
할당 된 것
مخصص
readioBook.com
to them. Mrs. Trent kept

stealing
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
glances vision
दृष्टि
gonfler
ぴんぴん
瞥一眼
눈에 띄는 것
نظر
readioBook.com
at them. Throughout the entire incident,

Mozart’s
hymn Hymn
भजन
hymne
賛美歌
圣歌
찬송가
ترنيمة
readioBook.com
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to be played. The
orchestra Orchestra
ऑर्केस्ट्रा
orchestre
オーケストラ
乐队
오케스트라
أوركسترا
readioBook.com
also had heard

nothing.

Backhouse now entered on his task. It was one that
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to be familiar

to him, and he had no
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
about the result. It was not possible to

effect the
materialisation Materialization
भौतिककरण
matérialisation
マテリアステーション
制实
유물 화
مخصصات
readioBook.com
by
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
concentration Concentration
एकाग्रता
concentration
集中
专注
집중
تركيز
readioBook.com
of will, or the

exercise of any faculty; otherwise many people
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have done what he

had
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
himself to do. His nature was phenomenal—the
dividing Participant
भाग देनेवाला
partage
分けて
分裂
나누기
الفاصل
readioBook.com
wall

between himself and the
spiritual Spiritual
आध्यात्मिक
spirituel
スピリチュアル
精神
영적인
روحانية
readioBook.com
world was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
in many places.

Through the
gaps Interval
अंतराल
lacunes
隙間
空白

ثغرات
readioBook.com
in his mind the
inhabitants Residents
निवासियों
habitants
住民
居民
주민들
السكان
readioBook.com
of the invisible, when he

summoned them, passed for a moment
timidly Scared
डरते-डरते
timidement
臆病
胆小门
겁 많은 것
الجدي
readioBook.com
and
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
into the solid,

coloured universe.... He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not say how it was
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
about.... The

experience was a
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
one for the body, and many such
struggles Struggle
संघर्ष
luttes
闘争
挣扎
투쟁
تكافح
readioBook.com
would

lead to
insanity Madness
पागलपन
folie
ins ins
疯狂
정치
جنون
readioBook.com
and early death. That is why Backhouse was
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
and

abrupt in his manner. The coarse,
clumsy Clumsy
अनाड़ी
maladroit
不器用
笨拙
어설픈
الخرقاء
readioBook.com
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
of some of the

witnesses, the
frivolous Insignificant
तुच्छ
frivole
軽薄
轻浮
천박한
تافهة
readioBook.com
aestheticism Aestheticism
सौंदर्यवाद
esthétisme
審美主義
审美主义
미학의
الجمالية
readioBook.com
of others, were
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
obnoxious

to his grim,
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
heart; but he was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to live, and, to pay his

way, must put up with these impertinences.

He sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
the
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
couch. His
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
open but seemed

to look inward. His
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
paled, and he
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
noticeably Quiet
काफ़ी
visiblement
notbly
明显
눈에 띄게
بشكل ملحوظ
readioBook.com
thinner. The

spectators almost
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
to breathe. The more
sensitive Sensitive
संवेदनशील
sensible
センシティブ
敏感的
예민한
حساس
readioBook.com
among them began

to feel, or imagine,
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
presences all around them. Maskull’s eyes

glittered with anticipation, and his
brows Bark
भौंक
sourcils
brows
brows
눈썹
خرق
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up and down, but

Nightspore appeared bored.

After a long ten minutes the
pedestal Chair
कुरसी
piédestal
台座

받침대
قاعدة التمثال
readioBook.com
of the
statue Statue
प्रतिमा
statue
立像
雕像
동상
تمثال
readioBook.com
was
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
to become

slightly blurred, as though an
intervening Middle
बीच
intermédiaire
介在
干预
개입
التدخل
readioBook.com
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
were
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
from the

ground. This slowly
developed Developed
विकसित
développé
発展した
发达
개장했다
المتقدمة
readioBook.com
into a visible cloud,
coiling coiling
coiling
enroulement
コイリング
卷曲
코일 링
اللف
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
and

thither, and
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
shape. The
professor Professor
प्रोफ़ेसर
professeur
教授
教授
교수
دكتور جامعى
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
rose, and

held his
glasses spectacles
चश्मा
lunettes
眼鏡
眼镜
안경
نظارات
readioBook.com
with one hand
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
on the
bridge Bridge
पुल
pont


다리
كوبري
readioBook.com
of his

nose.

By slow
stages Steps
चरणों
étapes
段階
阶段
단계
مراحل
readioBook.com
the cloud
acquired Acquired
अधिग्रहीत
acquis
獲得
获得
획득 한 것
مكتسب
readioBook.com
the
dimensions Dimensions
आयाम
dimensions
寸法
方面
치수
أبعاد
readioBook.com
and
approximate Estimated
अनुमानित
approximatif
近似
近似
근사치를 내다
تقريبي
readioBook.com
outline

of an adult
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
body, although all was still
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
and blurred. It

hovered
lightly Lightly
हलकी हलकी
légèrement
軽く
轻轻
가볍게
بخفة
readioBook.com
in the air, a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
or so above the couch. Backhouse

looked
haggard Wild
जंगली
hâve
ハガード
枯槁
매서운
صقر قريش
readioBook.com
and ghastly. Mrs. Jameson
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
fainted fainted
बेहोश हो गया
évanoui
失神
晕倒
졸도
اغمي عليه
readioBook.com
in her chair,

but she was unnoticed, and presently revived. The
apparition Phantom
प्रेत
apparition
幻影
幻影
환영
ظهور
readioBook.com
now settled

down upon the couch, and at the moment of doing so
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
to

grow dark, solid, and manlike. Many of the guests were as
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
as the

medium himself, but Faull
preserved Protected
संरक्षित
conservé
保存された
保存
보존 된 것
محفوظ
readioBook.com
his
stoical Moody
उदासीन
stoïque
霊の
st
스태미컬
رزين
readioBook.com
apathy, and
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
once

or twice at Mrs. Trent. She was
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
at the couch, and was

twisting a little
lace ribbon
फीता
dentelle
レース
蕾丝
레이스
ربط الحذاء
readioBook.com
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
through the different
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
of her

hand. The music
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on playing.

The
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
was by this time
unmistakably Decay
निश्चय
indistinctement
un un
毫不可疑地
틀림없이
لا لبس فيه
readioBook.com
that of a man
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
down. The

face
focused Concentrate
ध्यान केंद्रित
concentré
焦点を当てた
专注
초점을 맞춘다
ركز
readioBook.com
itself into distinctness. The
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
in a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of

shroud, but the
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
were those of a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. One
smooth Uninterrupted
निर्बाध
lisse
スムーズ
光滑的
매끄러운
ناعم
readioBook.com
hand fell

over, nearly
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
the floor, white and motionless. The weaker

spirits of the company
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the
vision vision
दृष्टि
vision
ヴィジョン
想象
전망
رؤية
readioBook.com
in
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
horror; the rest

were
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
and perplexed. The
seeming Seem
प्रतीयमान
apparent
にかかわらず
似乎
겉으로는
على ما يبدو
readioBook.com
man was dead, but somehow it did

not appear like a death
succeeding Success
सफल
réussir
後続
成功
성공
النجاح
readioBook.com
life, but like a death
preliminary Initial
प्रारंभिक
préliminaire
予備
初步的
예비의
أولية
readioBook.com
to

life. All
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that he might
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
up at any minute.

“Stop that music!”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Backhouse,
tottering Dhulmul
ढुलमुल
chancelant
一十分に
颤巍巍
지난 것
الانتهاء
readioBook.com
from his chair and

facing the party. Faull touched the bell. A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
more
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
sounded, and

then total
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
ensued.

“Anyone who wants to may approach the couch,” said Backhouse with

difficulty.

Lang at once advanced, and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
awestruck Occasional yes
अवाक् हो उठे
adorable
aw aw
aw
고대
ممتلئ بالرهبة
readioBook.com
at the
supernatural Supernatural
अलौकिक
surnaturel
超自然
超自然
신의 조화
خارق للعادة
readioBook.com
youth.

“You are at
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
to touch,” said the medium.

But Lang did not
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
to,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
did any of the others, who one by one

stole up to the couch—until it came to Faull’s turn. He looked straight

at Mrs. Trent, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
and
disgusted disappoint
निराश
dégoûtant
うんざりした
厌恶
혐오 스럽다
مشمئز
readioBook.com
at the spectacle

before her, and then not only touched the
apparition Phantom
प्रेत
apparition
幻影
幻影
환영
ظهور
readioBook.com
but suddenly

grasped the
drooping Hanging
लटकते
tombant
垂れ
下垂
하수
تدلى
readioBook.com
hand in his own and gave it a powerful squeeze.

Mrs. Trent gave a low scream. The
ghostly Phantom
प्रेत का
fantomatique
幽霊
幽灵般的
아리송한
شبحي
readioBook.com
visitor opened his eyes,

looked at Faull strangely, and sat up on the couch. A
cryptic Secret
गुप्त
cryptique
潜在的に
隐秘
숨은
مشفر
readioBook.com
smile

started playing over his mouth. Faull looked at his hand; a
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of

intense
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
passed through his body.

Maskull
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
Mrs. Jameson in his arms; she was
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
by another

spell of faintness. Mrs. Trent ran forward, and
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
her out of the room.

Neither of them returned.

The
phantom Phantom
प्रेत
fantôme
ファントム
幻影
환상
شبح
readioBook.com
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
now
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
upright, looking about him, still with his

peculiar smile. Prior
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
sick, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out. The other men

more or less
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
together, for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
society, but

Nightspore
paced Speed
रफ़्तार
rythmé
p
节奏
진행하다
أذهل
readioBook.com
up and down, like a man
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
and impatient, while

Maskull
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
to
interrogate Inquire
पूछताछ
interroger
訊く
审问
심문
استجواب
readioBook.com
the youth. The
apparition Phantom
प्रेत
apparition
幻影
幻影
환영
ظهور
readioBook.com
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
him

with a
baffling Shocking
चौंकाने
déconcertant
バッフル
莫名其妙
이해할 수 없는
baffling.
readioBook.com
expression, but did not answer. Backhouse was sitting

apart, his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
in his hands.

It was at this moment that the door was
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
open violently, and a

stranger, unannounced,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
leaped,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
strode Straight
स्ट्रोड
sonder
臭い
大步
톱니 바퀴
نشيط
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
yards into the

room, and then stopped. None of Faull’s friends had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him

before. He was a thick,
shortish A little bit
जरा सा
assez petit
短い

좀 짧은
قلعة
readioBook.com
man, with
surprising shocking
चौंका देने वाला
surprenant
驚くべきこと
奇怪
놀라운
مفاجأة
readioBook.com
muscular

development and a
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
too large in
proportion Ratio
अनुपात
proportion
割合
部分
비율
نسبة
readioBook.com
to his body. His

beardless yellow
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
indicated, as a
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
impression, a mixture of

sagacity, brutality, and humour.

“Aha-i, gentlemen!” he called out loudly. His voice was piercing, and

oddly
disagreeable Unpleasant
अप्रिय
désagréable
厭わしい
不愉快
불쾌한
غير صحيحة
readioBook.com
to the ear. “So we have a little visitor here.”

Nightspore
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his back, but
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
else
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the
intruder Gummer
घुसेड़नेवाला
intrus
侵入者
入侵者
침입자
الدخيل
readioBook.com
in

astonishment. He took another
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
steps forward, which
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him to

the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the theatre.

“May I ask, sir, how I come to have the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
of being your host?”

asked Faull sullenly. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
was not
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
as

smoothly as he had anticipated.

The
newcomer Navigator
नवागंतक
nouveau venu
新人
新人
새로 온 사람
الوافد الجديد
readioBook.com
looked at him for a second, and then
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
into a great,

roaring guffaw. He
thumped Add
थपका हुआ
coupé
th th
砰的一声
쿵쾅 거리다
بسحب
readioBook.com
Faull on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
playfully—but the play was

rather rough, for the
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
was sent
staggering Dizziness
चक्कर
échelonnement
千鳥
蹒跚
비틀 거리는 것
صاعق
readioBook.com
against the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
before

he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
recover Recovery of
की वसूली
se remettre
回復します
恢复
다시 덮다
استعادة
readioBook.com
his balance.

“Good evening, my host!”

“And good
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
to you too, my lad!” he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
the

supernatural youth, who was now
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to
wander Deviation
विचलन
errer
w
漫步
떠돌다
تجول
readioBook.com
about the room, in

apparent
unconsciousness unconsciousness
बेहोशी की हालत
inconscience
無意識
无意识
무의식
فقدان الوعي
readioBook.com
of his surroundings. “I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
someone very

like you before, I think.”

There was no response.

The
intruder Gummer
घुसेड़नेवाला
intrus
侵入者
入侵者
침입자
الدخيل
readioBook.com
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
almost up to the phantom’s face. “You have

no right here, as you know.”

The shape looked
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at him with a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
full of significance, which,

however, no one
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
understand.

“Be
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
what you are doing,” said Backhouse quickly.

“What’s the matter,
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
usher?”

“I don’t know who you are, but if you use physical
violence Violence
हिंसा
la violence
暴力
暴力
폭행
عنف
readioBook.com
toward that,

as you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
to do, the
consequences Result
परिणाम
conséquences
結果
结果
결과
سماد
readioBook.com
may prove very unpleasant.”

“And without
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
our
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
would be spoiled, wouldn’t it, my

little
mercenary rented
किराये का
mercenaire
傭兵
雇佣兵
용병
المرتزقة
readioBook.com
friend?”

Humour
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
from his face, like
sunlight the sunlight
सूरज की रोशनी
lumière du soleil
日光
阳光
햇빛
ضوء الشمس
readioBook.com
from a landscape, leaving

it hard and rocky. Before anyone
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
what he was doing, he

encircled the soft, white
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
of the
materialised materialized
materialized
matérialisé
マテリアライズド
物质化
구체화 된 것
موضح
readioBook.com
shape with his hairy

hands and, with a
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
turn,
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
it
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
round. A faint,

unearthly
shriek Cutty
कटकट
cri
悲鳴
尖叫
비명
صرخة
readioBook.com
sounded, and the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in a
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
to the floor. Its

face was uppermost. The guests were
unutterably Disorganized
अव्यवस्थित रूप से
de mauvaise humeur
un
难以理解
제대로
photherly.
readioBook.com
shocked astonished
हैरान
choqué
衝撃的な
震惊
충격을 받았다
صدمت
readioBook.com
to
observe To survey
अवलोकन करना
observer
観察する
观察
관찰하다
يراقب
readioBook.com
that

its
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
had
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
from the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
but
fascinating Lit
चित्ताकर्षक
fascinant
魅力的な
迷人
매력적인
مبهر
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
to

a vulgar, sordid,
bestial Vishi
वहशी
bestial
vistial.
兽人
짐승 같은
bestial.
readioBook.com
grin, which
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a cold
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of moral

nastiness into every heart. The
transformation Change
परिवर्तन
transformation
変身
转型
변환
تحويل
readioBook.com
was
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
by a

sickening
stench foul odor
बदबू
puanteur
悪臭
恶臭
고약한 냄새
رائحة
readioBook.com
of the graveyard.

The
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
away, the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
its consistence, passing

from the solid to the
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
condition, and,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
two minutes had

elapsed, the spirit-form had
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
disappeared.

The
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
and
confronted Face
सामना
confronté
conf
面对面
직면했다
واجه
readioBook.com
the party, with a long, loud

laugh, like nothing in nature.

The
professor Professor
प्रोफ़ेसर
professeur
教授
教授
교수
دكتور جامعى
readioBook.com
talked
excitedly excitement
उत्साह
avec enthousiasme
興奮して
兴奋地
흥분하다
بحماس
readioBook.com
to Kent-Smith in low tones. Faull

beckoned Backhouse
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
a
wing Wing
विंग
aile

翅膀
날개
جناح
readioBook.com
of scenery, and
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
him his check

without a word. The medium put it in his pocket,
buttoned Button
बटन
boutonné
ボタン

Buttoned.
زرر
readioBook.com
his coat, and

walked out of the room. Lang
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him, in order to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a drink.

The
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
poked Poked
पोक्ड
piqué
p p
戳了
찔렀다
بوكيد
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
up into Maskull’s.

“Well, giant, what do you think of it all? Wouldn’t you like to see the

land where this
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of fruit
grows Rises
उगता है
grandir
成長する
生长
자랍니다
ينمو
readioBook.com
wild?”

“What
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of fruit?”

“That
specimen Sample
नमूना
spécimen
検体
标本
표본
عينة
readioBook.com
goblin.”

Maskull
waved Wavy
तरंगमय
ondulé
手前
挥舞着
흔들 렸다
ولوح
readioBook.com
him away with his
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
hand. “Who are you, and how did you

come here?”

“Call up your friend. Perhaps he may
recognise Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
me.” Nightspore had moved

a chair to the fire, and was
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
embers Spark
चिंगारी
braise
残り火
余烬
여신
الجمر
readioBook.com
with a set, fanatical

expression.

“Let Krag come to me, if he wants me,” he said, in his
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
voice.

“You see, he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
know me,”
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
Krag, with a
humorous Humorous
रस लेनेवाला
humoristique
hum.
幽默
재미있는
روح الدعابة
readioBook.com
look. Walking

over to Nightspore, he put a hand on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his chair.

“Still the same old
gnawing Nibble
कुतरना
rongeur
gnawing.

아 먹는 것
نخر
readioBook.com
hunger?”

“What is doing these days?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Nightspore disdainfully, without

altering his attitude.

“Surtur has gone, and we are to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
him.”

“How do you two come to know each other, and of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
are you speaking?”

asked Maskull, looking from one to the other in perplexity.

“Krag has something for us. Let us go outside,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Nightspore. He

got up, and
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
over his shoulder. Maskull,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
the direction

of his eye,
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
that the
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
men were
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
their

little group attentively.