The husband got up to meet his wife and their guest. He was
clothed Wear
पहने
vêtu
丸い
穿上衣服
옷을 입은 것
يلبس
readioBook.com
in

white. He had a
beardless Shaved
डाढ़ी-मुंडा
sans barbe
bear bear
bear
수염이없는 것
bearless.
readioBook.com
face, with
breve Brief
ब्रीव
brève
ブレーー
兴奋
브ve 베브
BREVE
readioBook.com
and poigns. His skin, on face

and
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
alike, was so white, fresh, and soft, that it
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
looked

skin at all—it
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
resembled made
मची
ressemblant
似た
res
닮았다
يشبه
readioBook.com
a new
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of pure,
snowy Snowy
हिमाच्छन्न
neigeux
雪の
斯诺伊
눈 덮인
مثلج
readioBook.com
flesh,

extending right
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to his bones. It had nothing in common with the

artificially
whitened White
सफेद
blanchi
ホワイトされた
讨论
화이트닝
مفسد
readioBook.com
skin of an over-civilised woman. Its
whiteness Safe
सफ़ेदी
blancheur
白色度
白度

بياض
readioBook.com
and

delicacy
aroused Jagaya
जगाया
suscité
興奮しました
唤醒
흥분하다
أثارت
readioBook.com
no
voluptuous Erotic
कामुक
voluptueux
官能
vol
기분 좋은
حسي
readioBook.com
thoughts; it was
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
the

manifestation of a cold and almost
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
chastity Accuracy
शुद्धता
chasteté
貞操
贞洁
순결
العفة
readioBook.com
of nature. His hair,

which
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to the
nape Dub
डब
nuque
n
颈背
목덜미
نابي
readioBook.com
of his neck, also was white; but again, from

vigour, not decay. His
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were black,
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
and fathomless. He was

still a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, but so
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
were his
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
that he had the

appearance of a lawgiver, and this in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of their great
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
and

harmony.

His
magn the cover
आवरण
magnifique

magn
마그네트
ماتر
readioBook.com
and Joiwind’s
intertwined intertwined
intertwined
étroitement
絡み合った
交织在一起
얽힌
متشابك
readioBook.com
for a single moment and Maskull saw

his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
soften Soft
नरमी के
adoucir
柔らかくする
软化
부드럽게 하다
تليين
readioBook.com
with love, while she looked exultant. She put him in her

husband’s arms with
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
force, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
back,
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
and smiling.

Maskull
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
embarrassed at being
embraced hugged
गले लगा लिया
embrassé
embaced
拥抱
껴안은 것
احتضنت
readioBook.com
by a man, but

submitted to it; a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of cool,
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
languor Dysfunction
शिथिलता
langueur
狂信者
萎靡不振
노곤함
كسل
readioBook.com
passed through him in

the act.

“The
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
is red-blooded, then?”

He was
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
by Panawe’s speaking in English, and the voice too was

extraordinary. It was
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
tranquil, but its
tranquillity Peace
शांति
tranquillité
静けさ
宁静
평온
الهدوء والطمأنينة
readioBook.com
seemed

in a
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
fashion to be an illusion,
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
from a
rapidity Faster
तेज़ी
rapidité
rap rap
快速
급속
سرعة
readioBook.com
of

thoughts and
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
so great that their motion
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be detected.

How this
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be, he did not know.

“How do you come to speak in a
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
you have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
before?”

demanded Maskull.

“Thought is a rich,
complex Complex
जटिल
complexe
繁雑
复杂的
복잡한
مركب
readioBook.com
thing. I can’t say if I am
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
speaking

your
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
by instinct, or if you
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
are
translating translation
अनुवाद
Traduction en cours
翻訳
翻译
번역
جار الترجمة
readioBook.com
my thoughts

into your
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
as I
utter Speak
बोलना
dire
ut
说出
전적인
مطلق كلى كامل
readioBook.com
them.”

“Already you see that Panawe is
wiser Apprehensive
समझदार
plus sage
賢くて
wis
현명한
أكثر حكمة
readioBook.com
than I am,” said Joiwind gaily.

“What is your name?” asked the husband.

“Maskull.”

“That name must have a meaning—but again,
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
is a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
thing. I

connect that name with something—but with what?”

“Try to discover,” said Joiwind.

“Has there been a man in your world who
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
something from the Maker

of the universe, in order to
ennoble Sublime
उदात्त बनाना
ennoblir
エンノーブル
疯狂
기품 있게 하다
عظم
readioBook.com
his
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
creatures?”

“There is such a myth. The hero’s name was Prometheus.”

“Well, you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to be
identified Identified
पहचान की
identifié
識別された
确定
확인 된
تم تحديدها
readioBook.com
in my mind with that action—but what it

all means I can’t say, Maskull.”

“Accept it as a good omen, for Panawe
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
lies, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
speaks

thoughtlessly.”

“There must be some confusion. These are
heights Heights
ऊंचाइयों
hauteurs
ハイツ
高度
높이
المرتفعات
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
me,” said

Maskull calmly, but looking
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
contemplative.

“Where do you come from?”

“From the
planet Planets
ग्रह
planète

行星
행성
كوكب
readioBook.com
of a
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
sun, called Earth.”

“What for?”

“I was
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of vulgarity,” returned Maskull laconically. He

intentionally
avoided Savage
बचा
évité
避けました
避免
피하십시오
تجنبها
readioBook.com
mentioning mention
उल्लेख
mentionner
言及してください
提及
언급
ذكر
readioBook.com
his
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
voyagers, in order that

Krag’s name should not come to light.

“That’s an
honourable Honorable
माननीय
honorable
名誉ある

존경할만한 것
الاغراق
readioBook.com
motive,” said Panawe. “And what’s more, it may be

true, though you spoke it as a prevarication.”

“As
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as it goes, it’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
true,” said Maskull,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at him with

annoyance and surprise.

The
swampy Swampy
दलदल से भरा
maigre
沼沢
沼泽
늪지대
مستنقع
readioBook.com
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
extended Extended
विस्तारित
élargi
伸びる
延长
펼친
وسعوا
readioBook.com
for about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a mile from where they were

standing to the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
buttresses Strap
बट्रेस
contreforts
バットレス
支撑
부두
الداعم
readioBook.com
of the mountain. Feathery
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
reeds

showed themselves here and there through the shallows. The water was

dark green. Maskull did not see how they were going to
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
it.

Joiwind
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
his arm. “Perhaps you don’t know that the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
will bear

us?”

Panawe walked onto the water; it was so
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
that it
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
his

weight. Joiwind
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
with Maskull. He
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
started to slip

about—nevertheless the motion was amusing, and he learned so fast, by

watching and
imitating Copy
नकल
imitant
似非
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
Panawe, that he was soon able to
balance Balance
संतुलन
équilibre
残高
平衡
균형
الرصيد
readioBook.com
himself

without assistance. After that he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the sport excellent.

For the same
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
that
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
excel Excel
एक्सेल
exceller
エクセル
excel.
뛰어나다
إكسل
readioBook.com
in dancing, Joiwind’s
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
falls

and
recoveries Recovery
वसूलियां
recouvrement
回復
回收
회복
استرداد
readioBook.com
were
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
more
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
and sure than those of either of

the men. Her slight,
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
form—dipping, bending, rising, swaying,

twisting, upon the surface of the dark water—this was a picture Maskull

could not keep his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
away from.

The
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
deeper. The
gnawl Gunul
गनौल
gnwawn
gnawl
Gnawl.
아직도
gnawl.
readioBook.com
water
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
green-black. The crags,

gullies, and
precipices Dignity
उपाधि
précipices
桁数
沉淀
정밀도
ارتباط
readioBook.com
of the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
now be
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
in

detail. A
waterfall Spring
झरना
cascade

瀑布
폭포
شلال
readioBook.com
was visible,
descending Descend
उतरते
descendant
降りて
下降
내림차순
تنازل
readioBook.com
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
hundred feet. The

surface of the
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
disturbed—so much so that Maskull had

difficulty in
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
his balance. He therefore
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
himself
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and

started
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
on the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the water. Joiwind
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
her head, and

laughed so
joyously with pleasure
आनंद से
joyeusement
喜んで
快乐地
즐겁게
برفع
readioBook.com
that all her teeth
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
in the sunlight.

They
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
more minutes on a
promontory Ras
रास
promontoire

海角
...곶
promontory
readioBook.com
of black rock. The

water on Maskull’s
garment Garment
परिधान
vêtement
衣服
服装
외피
ملابس
readioBook.com
and
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
evaporated Dried
सुखाया
évaporé
蒸着
蒸发
무가당 연의
تبخرت
readioBook.com
very quickly. He gazed

upward at the
towering the high
ऊंचा
imposant
tower tower
参天
높이 솟은
شاهق
readioBook.com
mountain, but at that moment some strange

movements on the part of Panawe
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
his attention. His
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was

working convulsively, and he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
stagger Falter
लड़खड़ाहट
échelonner
千万
错开
파상 배치
مذهل
readioBook.com
about. Then he put his

hand to his mouth and took from it what looked like a bright-coloured

pebble. He looked at it
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
for some seconds. Joiwind also looked,

over his shoulder, with
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
colors. After this inspection,

Panawe let the object—whatever it was—fall to the ground, and took no

more
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in it.

“May I look?” asked Maskull; and, without waiting for permission, he

picked it up. It was a
delicately Critical
नाजुक
délicatement
微妙に
精心
섬세하게
بدقة
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
egg-shaped
crystal Crystal
क्रिस्टल
cristal
結晶
水晶
결정
كريستال
readioBook.com
of pale

green.

“Where did this come from?” he asked queerly.

Panawe
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away, but Joiwind answered for him. “It came out of my

husband.”

“That’s what I thought, but I couldn’t
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it. But what is it?”

“I don’t know that it has either name or use. It is
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
an

overflowing of beauty.”

“Beauty?”

Joiwind smiled. “If you were to
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
nature as the husband, and Panawe

as the wife, Maskull,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
would be explained.”

Maskull reflected.

“On Earth,” he said after a minute, “men like Panawe are called artists,

poets, and musicians. Beauty
overflows Overflow
अतिप्रवाह
déborder
溢れる
溢出
오버플로
يفيض
readioBook.com
into them too, and out of them

again. The only
distinction Distinction
भेद
distinction
違い
区别
구별
امتياز
readioBook.com
is that their productions are more
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
and

intelligible.”

“Nothing comes from it but vanity,” said Panawe, and, taking the crystal

out of Maskull’s hand, he
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
it into the lake.

The
precipice Darara
करारा
précipice
絶壁
悬崖
절벽
جرف
readioBook.com
they now had to climb was
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
hundred
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
in height.

Maskull was more
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
for Joiwind than for himself. She was evidently

tiring, but she
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
all help, and was in
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
still the
nimbler Nimbler
निंबलर
nimité
n n
尼布尔
민첩하다
nimbler.
readioBook.com
of

the two. She
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
mocking Joke
मजाक
railleur
モッキング
嘲笑
조롱
السخرية
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
at him. Panawe
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in quiet

thoughts. The
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
was sound, and did not
crumble Fragments
टुकड़े टुकड़े
émietter
狂信する
崩溃
무너지다
تنهار
readioBook.com
under their weight.

The
heat Warmth
तपिश
Chauffer



الحرارة
readioBook.com
of Branchspell, however, was by this time almost killing, the

radiance was
shocking shocking
चौंका देने वाला
choquant
ショッキング
震惊
충격적인
مروع
readioBook.com
in its white intensity, and Maskull’s pain

steadily
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
worse.

When they got to the top, a
plateau Plateau
पठार
plateau
高原
高原
고원
هضبة
readioBook.com
of dark
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
appeared,
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
of

vegetation,
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
in
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
directions Direction
दिशाओं
directions
方向
方向
지도
الاتجاهات
readioBook.com
as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see.

It was of a nearly
uniform Uniform
वर्दी
uniforme
ユニフォーム
制服
제복
زى موحد
readioBook.com
width Width
चौड़ाई
largeur

宽度
너비
العرض
readioBook.com
of five hundred yards, from the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of

the
cliffs Rocks
चट्टानों
falaises
断片化
悬崖
절벽
انجرافات
readioBook.com
to the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
slopes Slow
ढलानों
pentes
傾斜
连续下坡
슬로프
المنحدرات
readioBook.com
of the
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
of
hills Hills
हिल्स
collines
丘陵地
丘陵
언덕
التلال
readioBook.com
inland. The hills

varied in height. The cup-shaped Poolingdred was
approximately Around
लगभग
approximativement

大约

تقريبا
readioBook.com
a

thousand
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
above them. The upper part of it was
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with a kind

of
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
vegetation Vegetation
वनस्पति
végétation
植生
植被
초목
الغطاء النباتي
readioBook.com
which he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not comprehend.

Joiwind put her hand on Maskull’s shoulder, and pointed upward. “Here

you have the
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
peak Peak
शिखर
Pic
ピーク
顶峰
정점
قمة
readioBook.com
in the whole land—that is, until you come to

the Ifdawn Marest.”

On
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
that
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
name, he
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
a
momentary Transient
क्षणिक
momentané
瞬間
瞬间
순간적이다
لحظة
readioBook.com
unaccountable

sensation of wild
vigour Vigor
ताक़त
vigueur
活力
活力
활기
قوة
readioBook.com
and restlessness—but it passed away.

Without
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
time, Panawe
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
the way up the mountainside. The lower

half was of
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
rock, not difficult to climb. Halfway up, however, it

grew steeper, and they
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to meet
bushes Shrubs
झाड़ियाँ
des buissons
茂み
灌木丛
덤불
الشجيرات
readioBook.com
and small trees. The growth

became
thicker Fat
मोटा
plus épais
厚いほど
较厚
더 두꺼운
أكثر سمكا
readioBook.com
as they
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to ascend, and when they
neared Closer
नजदीक
proches
近くに
接近
거의
يقترب
readioBook.com
the

summit, tall
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
trees appeared.

These
bushes Shrubs
झाड़ियाँ
des buissons
茂み
灌木丛
덤불
الشجيرات
readioBook.com
and trees had pale,
glassy Lifeless
बेजान
vitreux
glass glass
玻璃
유리
زجاجي
readioBook.com
trunks Trunks
चड्डी
les troncs
トランクス
躯干
트렁크스
جذوع
readioBook.com
and branches, but the

small
twigs Twigs
टहनियाँ
brindilles
小枝
枝条
나뭇 가지
اغصان
readioBook.com
and the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
were
translucent Transparent
पारदर्शी
translucide
半透明
半透明
투명한
شفاف
readioBook.com
and crystal. They
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
no

shadows from above, but still the
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
was cool. Both
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
and

branches were
fantastically Fad
सनक से
fantastique
幻想的に
奇闻
환상적으로
خيالي
readioBook.com
shaped. What
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
Maskull the most,

however, was the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see,
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
any two

plants
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to the same species.

“Won’t you help Maskull out of his difficulty?” said Joiwind, pulling

her husband’s arm.

He smiled. “If he’ll
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
me for again
trespassing Encroachment
अतिक्रमण
intrusion
侵入する
侵入
침입
التعدي على
readioBook.com
in his brain. But

the
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
is small. Life on a new planet, Maskull, is necessarily

energetic and lawless, and not
sedate Serious
गंभीर
calme
誘惑する
稳重
차분한
رزين
readioBook.com
and imitative. Nature is still

fluid—not yet rigid—and
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
is plastic. The will
forks Forks
फोर्क्स
fourchettes
フォーク
叉子
포크
شوك
readioBook.com
and sports

incessantly, and thus no two
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
are alike.”

“Well, I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
all that,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Maskull, after listening

attentively. “But what I don’t
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
is this—if
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
here

sport so energetically, how
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it come about that
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
beings wear

much the same shape as in my world?”

“I’ll
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
that too,” said Panawe. “All
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
that resemble

Shaping must of
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
resemble Be equal
समान होना
ressembler
似ている
类似
닮다
تشابه
readioBook.com
one another.”

“Then
sporting Sporting
स्पोर्टिंग
sportif
スポーツ
体育运动
스포츠
رياضة
readioBook.com
is the
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
will to
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
like Shaping?”

“Exactly.”

“It is most wonderful,” said Maskull. “Then the
brotherhood Brotherhood
भाईचारे
fraternité
兄弟愛
兄弟情谊
형제간
أخوة
readioBook.com
of man is

not a
fable Fiction story
कल्पित कहानी
fable
寓話
寓言
우화
fable.
readioBook.com
invented Invention
आविष्कार
a inventé
invent
发明
발명 된
اخترع
readioBook.com
by idealists, but a solid fact.”

Joiwind looked at him, and
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
colour. Panawe
relapsed again
फिर से
abandonné
再スプレー
复发
재발
انتكاسة
readioBook.com
into

sternness.

Maskull
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in a new phenomenon. The jale-coloured

blossoms of a
crystal Crystal
क्रिस्टल
cristal
結晶
水晶
결정
كريستال
readioBook.com
bush Bush
बुश
Buisson
ブッシュ
衬套
부시
دفع
readioBook.com
were
emitting Emitter
उत्सर्जक
émetteur
発見
发出
방출
انبعاث
readioBook.com
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
waves, which with his

breve he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
distinguish. They
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
out silently, “To me! To

me!” While he looked, a
flying Flying
फ्लाइंग
en volant
飛行
飞行
나는
تحلق
readioBook.com
worm Kill
कीड़ा
Ver de terre
いも虫

벌레
الفيروس المتنقل
readioBook.com
guided Guided
निर्देशित
guidé
ガイド付き
引导
가이드
موجهة
readioBook.com
itself through the air to one

of these
blossoms flower
फूल
fleurs
咲く
开花
벚꽃
أزهار
readioBook.com
and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
suck Suck
चूसना
sucer
吸う
suck
빨다
مص
readioBook.com
its nectar. The
floral Flower
फूलों
floral

花的

زهري
readioBook.com
cry

immediately ceased.

They now
gained Obtained
प्राप्त की
gagné
獲得した
获得
얻은
اكتسب
readioBook.com
the
crest Crest
क्रेस्ट
crête
cr
波峰
문장
قمة
readioBook.com
of the mountain, and looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
beyond. A

lake
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
its crater-like cavity. A
fringe Fragment
झब्बे
la frange
フリンジ
边缘
주변
هامش
readioBook.com
of trees partly

intercepted the view, but Maskull was able to
perceive Understand
समझना
apercevoir
知覚
感知
감지하다
تصور شعور
readioBook.com
that this

mountain
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
was nearly
circular Circular
परिपत्र
circulaire
circular circular

회보
دائري
readioBook.com
and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of a mile

across. Its
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
a hundred
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
them.

Observing that his
hosts Host
मेजबान
hôtes
ホスト
主持人
호스트
المضيفين
readioBook.com
did not
propose Proposal
प्रस्ताव
proposer
提案する
提出
제안하다
اقترح
readioBook.com
to descend, he
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
them to

wait for him, and
scrambled Fried
तले हुए
brouillé
スクランブル
争吵
스크램블링
تزاحم
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to the surface. When he got there, he

found the water perfectly
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
and of a
colourless Colorless
बेरंग
incolore
無色
无色
무색의
عديم اللون
readioBook.com
transparency.

He walked onto it,
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at full length, and
peered Peep
झाँका
pairé
覗き見た
窥视
튀어 나와있다
بطل
readioBook.com
into the depths.

It was
weirdly Auspicious
निराले ढंग से
bizarre
そんなに
奇怪地
이상하게
غريب
readioBook.com
clear: he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for an
indefinite Indefinite
अनिश्चितकालीन
indéfini
不定
不定
indefinite.
غير محدد
readioBook.com
distance,

without
arriving Arrive
पहुंचने
en arrivant
到着
到达
도착
وصوله
readioBook.com
at any bottom. Some dark,
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
objects, almost out

of
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
of his eyes, were moving about. Then a sound, very
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
and

mysterious,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to come up through the
gnawl Gunul
गनौल
gnwawn
gnawl
Gnawl.
아직도
gnawl.
readioBook.com
water from an immense

depth. It was like the
rhythm rythm
ताल
rythme
リズム
韵律

على نفس المنوال
readioBook.com
of a drum. There were four
beats Beats
धड़कता है
Beats
勝る
beat
비트
نبض
readioBook.com
of equal

length, but the
accent Laha
लहज़ा
accent
アクセント
口音
악센트
لهجة
readioBook.com
was on the third. It
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on for a considerable

time, and then ceased.

The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
appeared to him to
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to a different world from that in

which he was travelling. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
was mystical, dreamlike, and

unbelievable—the
drumming Drumming
नगाड़ा बजाना
tambour
dr dr
鼓声
드럼
الطبول
readioBook.com
was like a very
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
undertone low pitch
मंद स्वर
voix basse
根底に
undert
저음
تعهد
readioBook.com
of reality. It

resembled the
ticking Playing
बजाते
ticking
ティック
tick
두색 이상의 줄무늬
صوت
readioBook.com
of a clock in a room full of voices, only

occasionally possible to be
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up by the ear.

He
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
Panawe and Joiwind, but said nothing to them about his

experience. They all walked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
rim Edge
किनारा
jante
リム
轮缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the crater, and
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
down

on the opposite side. Precipices
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
to those that had overlooked

the
desert Desert
रेगिस्तान
désert
デザート
沙漠
사막
صحراء
readioBook.com
here
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
the
boundary Limit
सीमा
frontière
境界
边界
경계
حد
readioBook.com
of a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
moorland Swampy land
दलदली भूमि
lande
ムーアランド
摩尔兰
황무지
مورلاند
readioBook.com
plain, whose

dimensions
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be
measured Measured
मापा
mesuré
測定された
测量
정확히 잰
تقاس
readioBook.com
by the eye. It was solid land, yet he

could not make out its
prevailing Prevailing
प्रचलित
régnant
prev prev
盛行
널리 행해진
السائدة
readioBook.com
colour. It was as if
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
of

transparent glass, but it did not
glitter Glow
चमक
briller
輝く
闪光
반짝임
القصب مادة للتزيين
readioBook.com
in the sunlight. No objects in

it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be distinguished,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
a
rolling Rolling
रोलिंग
roulant
圧延
滚动
구르는
المتداول
readioBook.com
river in the
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
distance,

and,
farther ahead
आगे
plus loin
遠慮なく
更远
더 멀리
أبعد
readioBook.com
off still, on the horizon, a line of dark mountains, of

strange shapes. Instead of being rounded, conical, or hogbacked, these

heights were
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
by nature into the
semblance Show off
दिखावा
semblant
めくら
外表
유사
مظهر
readioBook.com
of
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
battlements,

but with
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
indentations.

The sky
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
above the
mountains Mountains
पहाड़ों
montagnes
山脈


الجبال
readioBook.com
was of a vivid,
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
blue. It

contrasted in a most
marvellous Wonderful
अद्भुत
merveilleux
素晴らしい
奇妙
기이
رائع
readioBook.com
way with the
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
of the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the

heavens. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
more
luminous Luminous
प्रकाशमान
lumineux
l l
发光的
총명한
مضيئة
readioBook.com
and radiant, and was in
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
like the

afterglow of a
gorgeous Magnificent
भव्य
magnifique
素敵
华丽的
아주 멋진
خلاب
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
sunset.

Maskull
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
on looking. The more he gazed, the more
restless Restless
बेचेन होना
agité
落ち着きのない
不安
불안해
الأرق
readioBook.com
and noble

became his feelings.

“What is that light?”

Panawe was
sterner Strict
सख्त
plus grand
st
st
찌꺼기
Sterner.
readioBook.com
than usual, while his wife
clung Sticking
चिपके रहे
accrochage
cl
cl
땡땡 울리다
تشوش
readioBook.com
to his arm. “It is

Alppain—our second sun,” he replied. “Those
hills Hills
हिल्स
collines
丘陵地
丘陵
언덕
التلال
readioBook.com
are the Ifdawn

Marest.... Now let us
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to our shelter.”

“Is it imagination, or am I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
being affected—tormented by that

light?”

“No, it’s not imagination—it’s real. How can it be otherwise when two

suns, of different natures, are
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
you at the same time? Luckily

you are not looking at Alppain itself. It’s
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
here. You would

need to go at least as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as Ifdawn, to set
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
on it.”

“Why do you say ‘luckily’?”

“Because the
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
by those
opposing Resist
विरोध करने
opposé
反対に
对立
반대하다
معارضة
readioBook.com
forces Forces
ताकतों
les forces
for for
势力

القوات
readioBook.com
would
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
be more

than you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
bear.... But I don’t know.”

For the
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
that
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
of their walk, Maskull was very

thoughtful and uneasy. He
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
nothing. Whatever object his eye

chanced to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
on
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
into a puzzle. The
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
and

stillness of the
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
peak Peak
शिखर
Pic
ピーク
顶峰
정점
قمة
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
brooding, mysterious, and waiting.

Panawe gave him a friendly,
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
look, and without
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
delay Delay
विलंब
retard
遅れ
延迟
지연
تأخير
readioBook.com
led

the way
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a little track, which
traversed Ambulatory
चल
traversé
横断した
遍历
횡단
اجتاز
readioBook.com
the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the mountain

and
terminated End
समाप्त
terminé
終了しました
终止
종료
إنهاء
readioBook.com
in the mouth of a cave.

This
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
was the home of Panawe and Joiwind. It was dark inside. The

host took a
shell Skill
सीप
coquille
シェル
贝壳
껍데기
صدفة
readioBook.com
and,
filling Filling
भरने
remplissage
充填
填充
충전재
حشوة
readioBook.com
it with liquid from a well, carelessly

sprinkled the
sandy Sandy
रेतीले
sablonneux
砂の

스코틀랜드 인의 별명
ساندي
readioBook.com
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
of the interior. A greenish, phosphorescent

light
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
spread to the
furthest nooks and crannies
दूर का
le plus éloigné
fur fur
最远的
가장 먼
أبعد
readioBook.com
limits of the cavern, and

continued to
illuminate Illuminating
रोशन
éclairer
を明らかにする
照亮
비추다
إلقاء الضوء
readioBook.com
it for the whole time they were there. There was

no furniture. Some dried,
fernlike Ferne
फर्न जैसा
semblable
f f
Fernlike.
고사리와 같은
fernlish.
readioBook.com
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
for couches.

The moment she got in, Joiwind
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in exhaustion. Her husband

tended her with
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
concern. He
bathed Nahaya
नहाया
baigné
溜まった
沐浴
목욕탕
استحم
readioBook.com
her face, put drink to her lips,

energised her with his magn, and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
her
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to sleep. At the

sight of the
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
woman thus
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
on his account, Maskull was

distressed.

Panawe, however,
endeavoured Attempt
प्रयास
effort
努力しました
努力
노력했다
سعى
readioBook.com
to
reassure Sanctified
आश्वस्त
rassurer
安心させる
保证
안심
طمأنة
readioBook.com
him. “It’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
true this has

been a very long, hard
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
journey, but for the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
it will

lighten all her other
journeys Travel
यात्रा
voyages
ジャーニー
旅程
여정
الرحلات
readioBook.com
for her.... Such is the nature of

sacrifice.”

“I can’t
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
how I have walked so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
in a morning,” said Maskull,

“and she has been twice the distance.”

“Love
flows Flowing
बहती
les flux
流れ
流动
흐름
يطفو
readioBook.com
in her veins,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of blood, and that’s why she is so

strong.”

“You know she gave me some of it?”

“Otherwise you couldn’t
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
have started.”

“I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
that.”

The
languorous withered
मुरझाया हुआ
langoureux
朗らか
慵懒
노곤한
ضعيف
readioBook.com
heat Warmth
तपिश
Chauffer



الحرارة
readioBook.com
of the day outside, the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
mouth of the cavern,

the
cool cold
ठंडा
frais
いいね
凉爽的
시원한
بارد
readioBook.com
seclusion loneliness
तनहाई
isolement
秘密
隔离
격리
seclusion.
readioBook.com
of the interior, with its
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
green glow, invited

Maskull to sleep. But
curiosity Curiosity
जिज्ञासा
curiosité
好奇心
好奇心
호기심
حب الاستطلاع
readioBook.com
got the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
of his lassitude.

“Will it
disturb Annoy
परेशान करना
déranger
乱す
打扰
방해하다
يزعج
readioBook.com
her if we talk?”

“No.”

“But how do you feel?”

“I
require is needed
की आवश्यकता होती है
exiger
必須
要求
필요하다
يتطلب
readioBook.com
little sleep. In any case, it’s more
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
that you

should
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
something about your new life. It’s not all as
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
and

idyllic as this. If you
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
to go through, you ought to be instructed

about the dangers.”

“Oh, I
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
as much. But how shall we arrange—shall I put questions,

or will you tell me what you think is most essential?”

Panawe
motioned Speed
गति
démontré
動く
示意
모습
طلب
readioBook.com
to Maskull to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on a
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
of ferns, and at the

same time
reclined Rested
पुनर्निर्धारित
incliné
再臨

reclined.
reflined.
readioBook.com
himself,
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
on one arm, with
outstretched Spread
फैलाया हुआ
tendu
広げた
伸出
펼친
الممدودة
readioBook.com
legs.

“I will tell some
incidents Events
घटनाओं
incidents
インシデント
事件
사건
الحوادث
readioBook.com
of my life. You will
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to learn from

them what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of place you have come to.”

“I shall be grateful,” said Maskull, preparing himself to listen.

Panawe paused for a moment or two, and then started his
narrative Story
कथा
récit
物語
叙述
이야기
سرد
readioBook.com
in

tranquil, measured, yet
sympathetic Sympathy
सहानुभूति
sympathique
同情的
同情
교감 신경
ودي
readioBook.com
tones.

PANAWE’S STORY

“My
earliest as soon as possible
जल्द से जल्द
le plus tôt
早く
最早
가장 빠른 것
باكرا جدا
readioBook.com
recollection Reminder
अनुस्मरण
souvenir
思い切り
回忆
회상
تذكر
readioBook.com
is of being taken, when three years old

(that’s
equivalent Equivalent
समकक्ष
équivalent
同等
相等的
동등한
ما يعادل
readioBook.com
to fifteen of your years, but we
develop to develop
विकसित करना
développer
発展
发展
개발하다
طور
readioBook.com
more slowly

here), by my father and mother, to see Broodviol, the
wisest Intelligent
बुद्धिमान
plus sage
賢い
wis
가장 현명한
Wisest.
readioBook.com
man in

Tormance. He
dwelt Dera
डेरा
habitude
居住者
Dwelt.
던지는 것
سكن
readioBook.com
in the great Wombflash Forest. We walked through

trees for three days, sleeping at night. The trees
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
taller Long
लम्बे
plus grand
より高い
更高的
키가 크다
أطول
readioBook.com
as we

went along, until the
tops Top most
सबसे ऊपर
hauts
top top
最高额
상의
قمم
readioBook.com
were out of sight. The
trunks Trunks
चड्डी
les troncs
トランクス
躯干
트렁크스
جذوع
readioBook.com
were of a dark

red colour and the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
were of
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
ulfire. My father
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
stopping

to think. If left uninterrupted, he would
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
for
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a day in deep

abstraction. My mother came out of Poolingdred, and was of a different

stamp. She was beautiful, generous, and charming—but also active. She

kept
urging Insistence
आग्रह
exhortant
ur ur
ur
촉구
حث
readioBook.com
him on. This
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to many
disputes Disputes
विवादों
des disputes
紛争
纠纷
분쟁
النزاعات
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
them, which made

me miserable. On the fourth day we passed through a part of the forest

which
bordered Limitations
इसकी सीमाएं
bordé
境域

테두리를 보관했다
تحادل
readioBook.com
on the Sinking Sea. This sea is full of
pouches Pouch
पाउच
pochettes
パウチ
袋子
파우치
الحقائب
readioBook.com
of water

that will not
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
a man’s weight, and as these light parts don’t differ

in
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
from the rest, it is
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
to cross. My father pointed

out a
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
outline Outline
रूपरेखा
contour
概要
大纲
개요
الخطوط العريضة
readioBook.com
on the horizon, and told me it was Swaylone’s Island.

Men sometimes go there, but none
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
return. In the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
of the same

day we
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Broodviol
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
in a deep,
miry Sink
धँसाऊ
fangeux
ミリ

수렁 같은
متوحل
readioBook.com
pit Pit
गड्ढा
fosse
ピット

피트
حفرة
readioBook.com
in the forest,

surrounded on all
sides Sides
पक्षों
côtés
側面
sides
측면
الجانبين
readioBook.com
by trees three hundred
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high. He was a big

gnarled, rugged, wrinkled,
sturdy Sturdy
तगड़ा
robuste
頑丈
结实的
튼튼한 것
قوي
readioBook.com
old man. His age at that time was a

hundred and twenty of our years, or nearly six hundred of yours. His

body was trilateral: he had three legs, three arms, and six eyes, placed

at equal
distances Distance
दूरी
distances
距離
距离
거리
مسافات
readioBook.com
all around his head. This gave him an
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
of great

watchfulness and sagacity. He was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
in a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of trance. I

afterward
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
this saying of his: ‘To
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
is to sleep, to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
is to

dream, to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
is to think.’ My father
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the infection, and fell

into meditation, but my mother
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
thoroughly. Broodviol

scowled at her savagely, and
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
what she required. Then I too

learned for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time the object of our journey. I was a

prodigy—that is to say, I was without sex. My
parents Parents
माता - पिता
parents
両親
父母
부모
الآباء
readioBook.com
were
troubled Troubled
तंग किया
troublé
trou trou
陷入困境
고생 한
مضطرب
readioBook.com
over

this, and
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
consult Counseling
परामर्श
consulter
consult
咨询
찾다
شاور
readioBook.com
the
wisest Intelligent
बुद्धिमान
plus sage
賢い
wis
가장 현명한
Wisest.
readioBook.com
of men.

“Old Broodviol
smoothed Flat
समतल
lissé
平滑化された
平滑
부드럽게
سلس
readioBook.com
his face, and said, ‘This
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
will not be so

difficult. I will
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
the marvel. Every man and woman among us is a

walking murderer. If a male, he has
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
with and killed the female

who was
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
in the same
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
with him—if a female, she has killed the

male. But in this child the
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
is still continuing.’

“‘How shall we end it?’ asked my mother.

“‘Let the child direct its will to the
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
of the combat, and it will

be of
whichever Whatever these
इनमें से जो भी
celui qui
どちらでも
任何
어느 것
أيهما
readioBook.com
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
it pleases.’

“‘You want, of course, to be a man, don’t you?’ said my mother to me

earnestly.

“‘Then I shall be
slaying the killing
हत्या
vif
スレイディング
杀死
사슬
ذبل
readioBook.com
your daughter, and that would be a crime.’

“Something in my
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
Broodviol’s notice.

“‘That was spoken, not selfishly, but magnanimously. Therefore the male

must have spoken it, and you need not trouble further. Before you arrive

home, the child will be a boy.’

“My father walked away out of sight. My mother
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
very low before

Broodviol for about ten minutes, and he
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
all that time looking

kindly at her.

“I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
that
shortly In a while
कुछ ही देर में
prochainement
short
不久

قريبا
readioBook.com
afterward After that
इसके बाद
après
その後
之后
기후
بعد ذلك
readioBook.com
Alppain came into that land for a few

hours daily. Broodviol
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
melancholy, and died.

“His
prophecy Prediction
भविष्यवाणी
prophétie
預言
预言
예언
نبوءة
readioBook.com
came true—before we
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
home, I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
the meaning of

shame. But I have often
pondered Idea
विचार
réfléchi
熟考した
思考
숙고했다
فكر
readioBook.com
over his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
since, in later years,

when trying to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
my own nature; and I have come to the

conclusion that,
wisest Intelligent
बुद्धिमान
plus sage
賢い
wis
가장 현명한
Wisest.
readioBook.com
of men as he was, he still did not see quite

straight on this occasion. Between me and my
twin Twin
जुड़वां
double
ツイン
双胞胎

التوأم
readioBook.com
sister,
enclosed to attach
संलग्न करना
enfermé
囲まれた
封闭
에워싸는
مغلق
readioBook.com
in

one body, there
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
was any struggle, but
instinctive Natural
स्वाभाविक
instinctif
本能的
本能的
본능적 인 것
غريزي
readioBook.com
reverence Admiration
श्रद्धा
révérence
尊敬
尊敬
숭경
الخشوع
readioBook.com
for

life
withheld was banned
पर रोक लगाई
retenu
with
扣留
보류
whildheld.
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of us from
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
for existence. Hers was the

stronger temperament, and she
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
herself—though not

consciously—for me.

“As soon as I
comprehended Understood
समझा
compréhensif
理解されている
秘密
이해력이 이해된다
مفهوم
readioBook.com
this, I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
vow Fast
व्रत
vœu
誓い
发誓
맹세
نذر
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to eat or destroy

anything that
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
life—and I have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
it
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since.

“While I was still
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
a
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
man, my father died. My mother’s death

followed immediately, and I
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
the
associations Associations
संघों
les associations
協会
协会
협회
ذات الصلة
readioBook.com
of the land. I

therefore
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my mind to travel into my mother’s country, where, as

she had often told me, nature was most
sacred Holy
पवित्र
sacré
神聖
神圣
신성한
مقدس
readioBook.com
and solitary.

“One
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
I came to Shaping’s Causeway. It is so called either

because Shaping once
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
it, or
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of its
stupendous Extremely huge
अति विशाल
prodigieux
stup stup
stup
깜짝 놀랄 만한
هائل
readioBook.com
character.

It is a natural embankment, twenty miles long, which
links Link
लिंक
liens
リンク
链接
연결
روابط
readioBook.com
the mountains

bordering my
homeland Homeland
मातृभूमि
patrie
故郷
家园
고향
البلد الام
readioBook.com
with the Ifdawn Marest. The
valley Valley
घाटी
vallée


골짜기
الوادي
readioBook.com
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
at a

depth
varying Convertible
परिवर्तनीय
varié
様々な
不同
흔들림
متفاوتة
readioBook.com
from eight to ten thousand feet—a terrible
precipice Darara
करारा
précipice
絶壁
悬崖
절벽
جرف
readioBook.com
on

either side. The knife
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the
ridge Peak
चोटी
crête
海嶺

산등성이
ريدج
readioBook.com
is
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
not much over a

foot wide. The
causeway Paved road
पक्की सड़क
chaussée
コーズウェイ
堤道
둑길
جسر
readioBook.com
goes
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
north and south. The
valley Valley
घाटी
vallée


골짜기
الوادي
readioBook.com
on my right

hand was
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
in shadow—that on my left was
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
with sunlight

and dew. I walked
fearfully With fear
भय सहित
craintivement
恐ろしい
fear
몹시
بخوف
readioBook.com
along this
precarious Uncertain
अनिश्चित
précaire
不明
岌岌可危
믿을 수 없는
غير مستقر
readioBook.com
path for some miles.

Far to the east the
valley Valley
घाटी
vallée


골짜기
الوادي
readioBook.com
was closed by a
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
tableland, connecting

the two
chains Chain
चेन
Chaînes
チェーン
链条
쇠사슬
السلاسل
readioBook.com
of mountains, but
overtopping Overtoping
ओवरटॉपिंग
dépassement
溢れる
泛价
지난
تنفذ
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the most towering

pinnacles. This is called the Sant Levels. I was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
there, but I have

heard two
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
facts Facts
तथ्यों
les faits
事実
事实
사리
حقائق
readioBook.com
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the inhabitants. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
is that

they have no women; the second, that though they are
addicted addicted
लत लग
intoxiqué
add add
上瘾
중독 된 것
شغوف
readioBook.com
to

travelling in other parts they
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
acquire Acquire
अधिग्रहण करना
acquérir
取得
获得
습득하다
يستحوذ على
readioBook.com
habits Habits
आदतों
habitudes
習慣
习惯
버릇
العادات
readioBook.com
of the
peoples People
लोगों
peuples
議員
人们
민족
الشعوب
readioBook.com
with

whom they reside.

“Presently I
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
giddy, and
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
at full length for a great while,

clutching the two
edges Edges
किनारों
bords
エッジ
边缘
가장자리
حواف
readioBook.com
of the path with
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
hands, and
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at the

ground I was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on with wide-open eyes. When that passed I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
like

a different man and
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
conceited Arrogant
अभिमानी
vaniteux
黙想
自负
자부심
مغرور
readioBook.com
and gay. About
halfway halfway up
आधे रास्ते
à mi-chemin
途中

중간에
في منتصف الطريق
readioBook.com
across I saw

someone
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
me a long way off. This put
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
into my heart

again, for I did not see how we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
very well pass. However, I went

slowly on, and presently we
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
near
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
together for me to

recognise the walker. It was Slofork, the so-called sorcerer. I had

never met him before, but I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
him by his
peculiarities peculiarities
peculiarities
particularités
特有の
特点
특성
الخصوصية
readioBook.com
of person. He

was of a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
gamboge Lap
गोद के समान चिपकनेवाला पीला रोगन
gambange
ガンボー
藤黄
자황
المراهنة
readioBook.com
colour and
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
a very long, proboscis-like

nose, which appeared to be a useful organ, but did not add to his

beauty, as I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
beauty. He was
dubbed
relaxed Rack
ढील
détendu
ゆったりとした
轻松
편안한
استرخاء
readioBook.com
me
करार दिया
doublé
d d
配音
더빙
مدبلجة
readioBook.com
‘sorcerer’ from his wondrous

skill in
budding Budding
नवोदित
bourgeonnant
bud bud
萌芽
발아
مبدح
readioBook.com
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
and organs. The
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
is told that one
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
he

slowly
sawed Attention
सावधान
scié


톱질하다
رأى
readioBook.com
his leg off with a
blunt Blunt
कुंद
cru
鈍い

무딘
حاد
readioBook.com
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
and then
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
for two days in

agony while his new leg was sprouting. He was not
reputed Prestigious
प्रतिष्ठित
réputé
評判
被誉为
알았다
حسن السمعة
readioBook.com
to be a

consistently wise man, but he had
periodical Periodical
नियत कालीन
périodique
period period
期刊
정기 간행물
دورية
readioBook.com
flashes Glow
चमक
flash
閃き
闪烁
깜박임
ومضات
readioBook.com
of
penetration Entry
प्रवेश
pénétration
浸透
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
and

audacity that none
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
equal.

“We sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
faced had to face
का सामना करना पड़ा
confronté
facう
面对
직면 한
واجه
readioBook.com
one another, about two yards apart.

“‘Which of us walks over the other?’ asked Slofork. His manner was as

calm as the day itself, but, to my
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
nature, terrible with hidden

terrors. I
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at him, but did not wish for this humiliation. We

continued
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
thus, in a
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
way, for many minutes.

“‘What is
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
than Pleasure?’ he asked suddenly.

“I was at an age when one
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
to be
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
equal to any emergency,

so,
concealing Hidden
छुपा
occultation
隠蔽
隐瞒
숨김
إخفاء
readioBook.com
my surprise, I
applied Applicable
लागू
appliqué
適用
应用
적용된
مطبق
readioBook.com
myself to the conversation, as if

it were for that purpose we had met.

“‘Pain,’ I replied, ‘for pain
drives Drive
ड्राइव
disques
ドライブ
驾驶
드라이브
محركات
readioBook.com
out pleasure.’

“‘What is
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
than Pain?’

“I reflected. ‘Love. Because we will accept our loved one’s
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
of

pain.’

“‘But what is
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
than Love?’ he persisted.

“‘Nothing, Slofork.’

“‘And what is Nothing?’

“‘That you must tell me.’

“‘Tell you I will. This is Shaping’s world. He that is a good child

here,
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
pleasure, pain, and love, and
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
his rewards. But there’s

another world—not Shaping’s—and there all this is unknown, and another

order of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
reigns. That world we call Nothing—but it is not

Nothing, but Something.’

“There was a pause.

“‘I have heard,’ said I, ‘that you are good at
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
and ungrowing

organs?’

“‘That’s not
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for me. Every organ tells me the same story. I want

to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
different stories.’

“‘Is it true, what men say, that your
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
flows Flowing
बहती
les flux
流れ
流动
흐름
يطفو
readioBook.com
and
ebbs Academic backward
शैक्षणिक रूप से पिछड़े
Ebbs
eBBS.
潮生
ebbs.
ebbs.
readioBook.com
in pulses?’

“‘Quite true,’
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Slofork. ‘But those you had it from did not add

that they have always
mistaken Wrong
गलत
erroné
誤って
错误
잘못된
مخطئ
readioBook.com
the
flow Flow
बहे
couler
フロー
流动
흐름
تدفق
readioBook.com
for the ebb.’

“‘My
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
is,’ said I sententiously, ‘that
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
is misery.’

“‘Perhaps it is,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, but you have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
learned that, and never

will. For you the world will continue to wear a noble,
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
face. You

will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
above mysticism.... But be happy in your own way.’

“Before I
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
what he was doing, he jumped
tranquilly Peacefully
शांतिपूर्वक
tranquillité
静かに
宁静
고요한 것
هدوء
readioBook.com
from the

path,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the empty void. He
crashed Crash
दुर्घटनाग्रस्त
écrasé
壊れた
坠毁了
추락했다
تحطم
readioBook.com
with ever-increasing momentum

toward the
valley Valley
घाटी
vallée


골짜기
الوادي
readioBook.com
below. I screeched,
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
myself
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the ground,

and
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
my eyes.

“Often have I
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
which of my ill-considered,
juvenile Tiber
किशोर
juvénile
幼児
少年
소년
طفولي
readioBook.com
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
it

was that
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
this
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
resolution oath
संकल्प
résolution
解像度
解析度
해결
الدقة
readioBook.com
on his part to
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
suicide.

Whichever it might be, since then I have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it a
rigid Harsh
कठोर
rigide
剛の
死板的
엄격한
جامد
readioBook.com
law
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to

speak for my own pleasure, but only to help others.

“I came
eventually Eventually
अंततः
finalement
最終的
最终
결국
في النهاية
readioBook.com
to the Marest. I
threaded Threaded
लड़ी पिरोया हुआ
fileté
スレッド化された
螺纹
나사산
الخيوط
readioBook.com
its
mazes Mages
मैजेस
masculin
迷調
阳草
미로
متاهات
readioBook.com
in terror for

four days. I was
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
of death, but still more
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
at the

possibility of
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
my
sacred Holy
पवित्र
sacré
神聖
神圣
신성한
مقدس
readioBook.com
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
toward life. When I was nearly

through, and was
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to
congratulate Congratulations
बधाई
féliciter
祝う
祝贺
축하해
تهنئة
readioBook.com
myself, I
stumbled Stumbling
ठोकर खाई
trébuché
ぴったり

비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
across the

third
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
personage person
व्यक्ति
personnage
人物
人士
인물
شخصية
readioBook.com
of my experience—the
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
Muremaker. It

was under
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
circumstances. On an afternoon, cloudy and stormy, I

saw,
suspended Suspended
निलंबित
suspendu
一時停止
暂停
정지 된
موقوف عن العمل
readioBook.com
in the air without visible support, a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
man. He was

hanging in an
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
position in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of a cliff—a
yawning Yawning
अंगड़ाई लेना
bâillement
あくび
打呵欠
입을 크게 벌린
التثاؤب
readioBook.com
gulf, a

thousand
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
deep,
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
his feet. I
climbed climbed
चढ़ गया
grimpé
登りました

등산했다
تسلق
readioBook.com
as near as I could,

and looked on. He saw me, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
wry Rye
राइ
tordu
泣き身
^
찡그린
ويد
readioBook.com
grimace, like one who
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
to

turn his
humiliation Humiliation
निरादर
humiliation
屈辱
屈辱
굴욕
إذلال
readioBook.com
into humour. The
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
so
astounded Amazed
चकित
stupéfié
びっくりした
吓坏了
놀랐다
بالذهول
readioBook.com
me that I

could not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
what had happened.

“‘I am Muremaker,’ he
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
in a
scraping Scraping
स्क्रैपिंग
grattage
掻き集める
刮胡子
긁어내는 것
كشط
readioBook.com
voice which
shocked astonished
हैरान
choqué
衝撃的な
震惊
충격을 받았다
صدمت
readioBook.com
my ears.

‘All my life I have
sorbed tired
थका हुआ
sorbed
SORBED
吸水器
흡착자
السرة
readioBook.com
others—now I am sorbed. Nuclamp and I fell

out over a woman. Now Nuclamp
holds Holds
रखती है
titulaire
保持する
拥有
보류
يحمل
readioBook.com
me up like this. While the strength

of his will lasts I shall
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
suspended; but when he
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
tired—and

it can’t be long now—I
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
into those depths.’

“Had it been another man, I would have
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to save him, but this ogre-

like being was too well
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to me as one who passed his whole

existence in tormenting, murdering, and
absorbing Absorbed
अवशोषित
absorbant
吸収する
吸收
흡수
امتصاص
readioBook.com
others, for the sake

of his own delight. I
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
away, and did not pause again that day.

“In Poolingdred I met Joiwind. We walked and talked together for a

month, and by that time we
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that we loved each other too well to

part.”

Panawe stopped speaking.

“That is a
fascinating Lit
चित्ताकर्षक
fascinant
魅力的な
迷人
매력적인
مبهر
readioBook.com
story,”
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Maskull. “Now I
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
to know my

way around better. But one thing puzzles me.”

“What’s that?”

“How it
happens Happens
ह ाेती है
arrive
起こる
发生
일어난다
يحدث
readioBook.com
that men here are
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of
tools Device
उपकरण
outils
ツール
工具
도구
أدوات
readioBook.com
and arts, and have

no civilisation, and yet
contrive Inventory
ईजाद
fortifier
contr然

꾸미다
تدبر
readioBook.com
to be social in their
habits Habits
आदतों
habitudes
習慣
习惯
버릇
العادات
readioBook.com
and wise

in their thoughts.”

“Do you imagine, then, that love and
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
from tools? But I see

how it arises. In your world you have
fewer Low
कम
moins
少ない
较少
보다 적은
أقل
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
organs, and to make up

for the
deficiency Shortage
कमी
carence
欠乏
不足
부족
نقص
readioBook.com
you have been
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to call in the
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
of

stones and metals. That’s by no means a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of superiority.”

“No, I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
not,” said Maskull, “but I see I have a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to

unlearn.”

They talked together a little longer, and then
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep.

Joiwind opened her eyes, smiled, and
slumbered Sounds
ऊंघने लगीं
endormi
薄暗い
沉睡
썰어졌다
تباطأ
readioBook.com
again.