Oceaxe sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
carelessly Negligence
लापरवाही
négligemment
不用意に
不小心
마구
بلا مبالاة
readioBook.com
on the
couch Sofa
सोफ़ा
canapé
ソファー
长椅
침상
أريكة
readioBook.com
of mosses, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
the

plums.

“You see, you had to kill him, Maskull,” she said, in a
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
quizzical

voice.

He came away from the
corpse
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
body
लाश
corps
死体
尸体
시체
جثة
readioBook.com
and
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
her—still red, and still

breathing hard. “It’s no joking matter. You
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
ought to keep

quiet.”

“Why?”

“Because he was your husband.”

“You think I ought to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
grief—when I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
none?”

“Don’t pretend, woman!”

Oceaxe smiled. “From your manner one would think you were
accusing Fixed
आरोप लगा
accusant
acc acc
指责
비난하다
اتهام
readioBook.com
me of

some crime.”

Maskull
literally Virtually
अक्षरशः
au
sens Sense
सेंस
sens
センシューズ
sens
감각
شن
readioBook.com
propre
文字通り
字面上地
문자 그대로
حرفيا
readioBook.com
snorted Smell
सूंघकर
ronflant
鼻づくり
哼了一下
콧물
chlort.
readioBook.com
at her words. “What, you live with filth—you

live in the arms of a
morbid Patient
रोगी
morbide
雑然とした
粪便
병적 인 것
مهووس
readioBook.com
monstrosity Ugliness
कुरूपता
monstruosité
暴走
怪物
기괴
وحشية
readioBook.com
and then—”

“Oh, now I
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
it,” she said, in a
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of perfect detachment.

“I’m glad.”

“Well, Maskull,” she proceeded, after a pause, “and who gave you the

right to
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
my conduct? Am I not
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
of my own person?”

He looked at her with disgust, but said nothing. There was another long

interval of silence.

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
loved him,” said Oceaxe at last, looking at the ground.

“That makes it all the worse.”

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
all this mean—what do you want?”

“Nothing from you—absolutely nothing—thank heaven!”

She gave a hard laugh. “You come here with your
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
preconceptions

and
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
us all to
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to them.”

“What preconceptions?”

“Just
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
Crimtyphon’s
sports Play
खेल
des sports
スポーツ
运动的
스포츠
رياضات
readioBook.com
are
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to you, you
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
him—and

you would like to
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
me.”

“Sports! That
diabolical Vacachik
पैशाचिक
diabolique
diab
恶魔般的
악마 같은
شيطاني
readioBook.com
cruelty.”

“Oh, you’re sentimental!” said Oceaxe contemptuously. “Why do you need

to make such a
fuss jumbled up
गड़बड़
s'agiter
騒ぐ
大惊小怪
야단법석
فوس
readioBook.com
over that man? Life is life, all the world over, and

one
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
is as good as another. He was only to be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a tree, like a

million other trees. If they can
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
the life, why can’t he?”

“And this is Ifdawn morality!”

Oceaxe
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
angry. “It’s you who have
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
ideas. You rave

about the
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
of flowers and trees—you think them divine. But when

it’s a question of taking on this divine, fresh, pure, enchanting

loveliness yourself, in your own person, it
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
becomes It happens
हो जाता है
devient
becomesう
成为
이루어진다
تصبح
readioBook.com
a cruel

and
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
degradation. Here we have a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
riddle, in my opinion.”

“Oceaxe, you’re a beautiful,
heartless Ruthless
बेरहम
sans coeur
heart heart
狠心
무정한
بلا قلب
readioBook.com
wild beast—nothing more. If you

weren’t a woman—”

“Well”—curling her lip—“let us
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what would
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
if I weren’t a

woman?”

Maskull
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
his nails.

“It doesn’t matter. I can’t touch you—though there’s
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
not the

difference of a
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
you and your boy-husband. For this you may

thank my ‘foreign preconceptions.’... Farewell!”

He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to go. Oceaxe’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
slanted Skew
तिरछी
incliné
傾く
倾斜
기울어졌다
مائل
readioBook.com
at him through their long lashes.

“Where are you off to, Maskull?”

“That’s a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of no importance, for
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
I go it must be a change

for the better. You walking
whirlpools Cyclone
भंवर
tourbillon
ジェットプール
漩涡
소용돌이
whirlpools.
readioBook.com
of crime!”

“Wait a minute. I only want to say this. Blodsombre is just starting,

and you had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here till the afternoon. We can
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
put that

body out of sight, and, as you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to
detest Hatred
घृणा
détester
忌み嫌う
det
해난
كره
readioBook.com
me so much, the place is

big enough—we needn’t talk, or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
see each other.”

“I don’t wish to breathe the same air.”

“Singular man!” She was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
erect to erect
खड़ा करना
ériger
直立
直立
세우다
منتصب
readioBook.com
and motionless, like a beautiful

statue. “And what of your
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with Surtur, and all the

undone
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
which you set out to do?”

“You aren’t the one I shall speak to about that. But”—he
eyed Eyes
आंखों
aux yeux
目に
眼睛
외눈 박스의
العينين
readioBook.com
her

meditatively—“while I’m still here you can tell me this. What’s the

meaning of the
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
on that corpse’s face?”

“Is that another crime, Maskull? All
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
people look like that. Ought

they not to?”

“I once
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
it called ‘Crystalman’s face.’”

“Why not? We are all
daughters Daughters
बेटियों
filles
娘たち
女儿
딸들
بنات
readioBook.com
and sons of Crystalman. It is doubtless

the family resemblance.”

“It has also been told me that Surtur and Crystalman are one and the

same.”

“You have wise and
truthful honest
ईमानदार
véridique
真実の
真实
거짓말 안하는
صادقة
readioBook.com
acquaintances.”

“Then how
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
it have been Surtur
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I saw?” said Maskull, more to

himself than to her. “That
apparition Phantom
प्रेत
apparition
幻影
幻影
환영
ظهور
readioBook.com
was something
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
different.”

She
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
her
mocking Joke
मजाक
railleur
モッキング
嘲笑
조롱
السخرية
readioBook.com
manner and,
sliding Sliding
रपट
glissement
スライディング
滑动
슬라이딩
انزلاق
readioBook.com
imperceptibly Unexpectedly
अप्रत्याशित रूप से
imperceptiblement
わかりやすく
不知不觉
불확실히
غير محسوس
readioBook.com
toward him,

gently
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his arm.

“You see—we have to talk. Sit
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
me, and ask me your questions.

I’m not
excessively Excessively
अधिकता से
excessivement
過度に
过度
지나치게
بإفراط
readioBook.com
smart, but I’ll try to be of assistance.”

Maskull permitted himself to be
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with soft violence. She

bent toward him, as if confidentially, and
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
that her sweet,

cool,
feminine Noun
संज्ञा
féminin
フェミニン
女性
여자 같은
المؤنث
readioBook.com
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
should
fan Fan
प्रशंसक
ventilateur
ファン
扇子

المعجب
readioBook.com
his cheek.

“Aren’t you here to
alter Change
बदलने
modifier
変わる
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
the
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
to the good, Maskull? Then what does

it
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
who sent you?”

“What can you possibly know of good and evil?”

“Are you only
instructing Instructions
निर्देश
instructeur
instruct instruct
指导
지시자
تعليمات
readioBook.com
the initiated?”

“Who am I, to
instruct Instruction
हिदायत
instruire
指示する
指导
지시하다
تعليمات
readioBook.com
anybody? However, you’re
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
right. I wish to

do what I can—not
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I am qualified, but
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I am here.”

Oceaxe’s voice
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
to a whisper. “You’re a giant,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
in
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and

soul. What you want to do, you can do.”

“Is that your
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
opinion, or are you
flattering Flattery
चापलूसी
flatteur
お世辞
讨人喜欢
유망한
إغراء
readioBook.com
me for your own

ends?”

She sighed. “Don’t you see how difficult you are making the

conversation? Let’s talk about your work, not about ourselves.”

Maskull
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
noticed a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
light
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
in the northern

sky. It was from Alppain, but Alppain itself was
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the hills. While

he was
observing Observation
अवलोकन
observation
観察する
观察
관찰
مراقبة
readioBook.com
it, a
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
wave Wave
लहर
vague

海浪
파도
موجة
readioBook.com
of self-denial, of a disquieting

nature, passed through him. He looked at Oceaxe, and it
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him for

the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time that he was being
unnecessarily Unnecessary
अनावश्यक रूप से
inutilement
不必要に
不必要地
불필요하게
بلا داعى
readioBook.com
brutal Ruthless
क्रूर
brutal
残忍な
野蛮
잔인한 것
قاسي
readioBook.com
to her. He had

forgotten that she was a woman, and defenceless.

“Won’t you stay?” she asked all of a sudden,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
openly and frankly.

“Yes, I think I’ll stay,” he
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
slowly. “And another thing,

Oceaxe—if I’ve
misjudged Incorrect
ग़लत
mis à jour
誤って
误判
잘못 망 쳤어
ضئيل
readioBook.com
your character, pray
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
me. I’m a hasty,

passionate man.”

“There are
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
easygoing Spark
आरामपसंद
facile à vivre
のんきな
随和
쉽게
عيشة رغيدة
readioBook.com
men. Hard
knocks Knock
दस्तक देता है
frappe
knockく

노크
يقرع
readioBook.com
are a good medicine for

vicious hearts. And you didn’t
misjudge Injure
अन्याय करना
mal évaluer
misj
误判
오해하다
أخطأ
readioBook.com
my character, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as you

went—only, every woman has more than one character. Don’t you know

that?”

During the pause that followed, a
snapping Snapping
तड़क
claquement
スナッピング
抢夺
스냅
عرض
readioBook.com
of
twigs Twigs
टहनियाँ
brindilles
小枝
枝条
나뭇 가지
اغصان
readioBook.com
was heard, and both

looked around, startled. They saw a woman
stepping Steping
स्टेपिंग
passif
ステッピング

스테핑
يخطو
readioBook.com
slowly across the

neck that
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
them from the mainland.

“Tydomin,”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Oceaxe, in a vexed,
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
voice. She

immediately moved away from Maskull and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up.

The
newcomer Navigator
नवागंतक
nouveau venu
新人
新人
새로 온 사람
الوافد الجديد
readioBook.com
was of middle height, very
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
and graceful. She was no

longer
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
young. Her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
the
composure Mental balance
मानसिक संतुलन
calme
落ち着き
镇定
침착
هدوء
readioBook.com
of a woman who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
her

way about the world. It was
intensely Intensely
तीव्रता से
intensément
int int
强烈地
강렬하게
بشدة
readioBook.com
pale, and under its quiescence

there just was a
glimpse Glimpse
झलक
aperçu
垣間見る
一瞥
일견
لمحة
readioBook.com
of something
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
and dangerous. It was

curiously alluring, though not
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
beautiful. Her
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was

clustering and boyish,
reaching Reached
तक पहुंच गया
atteint
到達
到达
도달
الوصول إلى
readioBook.com
only to the neck. It was of a strange

indigo colour. She was
quaintly Quietly
विलक्षणता से
qui aime bien
qu然
古怪
기름이 좋지 않다
بثثي
readioBook.com
attired Grave
सजे
vêtu
att att
推广
탔다
مكسي
readioBook.com
in a
tunic Tank
अंगरखा
tunique
チュニック
衣帽
튜닉
تونك
readioBook.com
and breeches, pieced

together from the square, blue-green plates of some reptile. Her small,

ivory-white
breasts Breasts
स्तनों
seins
乳房
乳房
유방
الثديين
readioBook.com
were exposed. Her
sorb Ash
एश
sorbier
ソルブ
索勒布
솔벤트
سورب
readioBook.com
was black and sad—rather

contemplative.

Without once
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
up at Oceaxe and Maskull, she
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
glided

straight toward Crimtyphon’s corpse. When she
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
feet

of it, she stopped and looked down, with arms folded.

Oceaxe
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Maskull a little away, and whispered, “It’s Crimtyphon’s

other wife, who
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
under Disscourn. She’s a most
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
woman. Be

careful what you say. If she
asks Asks
पूछता है
demande
尋ねる

묻는다
يسأل
readioBook.com
you to do anything,
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
it

outright.”

“The
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
looks
harmless Harmless
हानिरहित
inoffensif
無害に
无害
해가없는
غير ضار
readioBook.com
enough.”

“Yes, she does—but the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of
swallowing Swallow
निगलने
avalification
吸い込む
吞咽
삼키는 것
البلع
readioBook.com
up Krag

himself.... Now, play the man.”

The
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of their voices
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
attract Attracted
आकर्षित
attirer
引きつける
吸引
끌어들이다
جذب
readioBook.com
Tydomin’s notice, for she

now slowly
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
toward them.

“Who killed him?” she demanded.

Her voice was so soft, low, and refined, that Maskull
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
was able to

catch the words. The sounds, however,
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in his ears, and

curiously
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
stronger,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of fainter.

Oceaxe whispered, “Don’t say a word,
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it all to me.” Then she swung

her
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
around to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
Tydomin squarely, and said aloud, “I killed

him.”

Tydomin’s
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
by this time were
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
in Maskull’s
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
like an

actual physical sound. There was no question of being able to ignore

them; he had to make an open
confession Acceptance
स्वीकारोक्ति
confession
告白
忏悔
고백
اعتراف
readioBook.com
of his act,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
the

consequences might be. Quietly taking Oceaxe by the
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
and putting

her
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him, he said in a low, but perfectly
distinct Separate
अलग
distinct
明確
清楚的
별개의
خامد
readioBook.com
voice, “It was

I that killed Crimtyphon.”

Oceaxe looked
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
haughty Proud
घमंडी
hautain
誇り高い
傲慢
거래
غير ذي
readioBook.com
and frightened. “Maskull says that so as to

shield me, as he thinks. I
require is needed
की आवश्यकता होती है
exiger
必須
要求
필요하다
يتطلب
readioBook.com
no shield, Maskull. I killed him,

Tydomin.”

“I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
you, Oceaxe. You did
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
him. Not with your own strength,

for you
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
this man along for the purpose.”

Maskull took a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of steps toward Tydomin. “It’s of little

consequence who killed him, for he’s
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
than alive, in my

opinion. Still, I did it. Oceaxe had no hand in the affair.”

Tydomin appeared not to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
him—she looked
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
him at Oceaxe

musingly. “When you
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
him, didn’t it
occur to come about
घटित होना
se produire
発生する
发生
발생하다
تحدث
readioBook.com
to you that I would

come here, to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out?”

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
once
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of you,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Oceaxe, with an angry laugh. “Do

you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that I
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
your image with me
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
I go?”

“If someone were to
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
your lover here, what would you do?”

“Lying hypocrite!” Oceaxe
spat Fight
झगड़ा
prise de bec
sp
吐满
말다툼
بصق
readioBook.com
out. “You
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
were in love with

Crimtyphon. You always
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
me, and now you think it an excellent

opportunity to make it good... now that Crimtyphon’s gone.... For we

both know he would have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
footstool Phase back
चरण-पीठ
tabouret
フットスツール
脚凳
발 올려 놓는 대
مسند قدم
readioBook.com
of you, if I had asked him. He

worshiped me, but he laughed at you. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you ugly.”

Tydomin
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
a quick,
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
at Maskull. “Is it necessary for

you to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to all this?”

Without question, and
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
it the right thing to do, he walked away

out of earshot.

Tydomin approached Oceaxe. “Perhaps
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
my
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
fades Fade
फीका
s'effondrer
フェードズ
渐渐
퇴색하다
يتلاشى
readioBook.com
and I’m no

longer young, I needed him all the more.”

Oceaxe gave a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of snarl. “Well, he’s dead, and that’s the end of it.

What are you going to do now, Tydomin?”

The other woman
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
pathetically. “There’s nothing

left to do,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
mourn Mourning
शोक
faire le deuil
哀れむ
mour
슬퍼하다
حداد
readioBook.com
the dead. You won’t
grudge Envy
ईर्ष्या
rancune
恨み
怨恨
악의
ضغينة
readioBook.com
me that last

office?”

“Do you want to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Oceaxe suspiciously.

“Yes, Oceaxe dear, I wish to be alone.”

“Then what is to
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of us?”

“I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that you and your lover—what is his name?”

“Maskull.”

“I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you two would go to Disscourn, and spend

Blodsombre at my home.”

Oceaxe called out
aloud Emphasis
जोर
à
haute Fashion
फैशन
hauteur
ha
高级
오트
هوت
readioBook.com
voix
声を上げる
al
소리 내어
بصوت عال
readioBook.com
to Maskull, “Will you come with me now to

Disscourn?”

“If you wish,” returned Maskull.

“Go first, Oceaxe. I must question your friend about Crimtyphon’s death.

I won’t keep him.”

“Why don’t you question me, rather?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Oceaxe, looking up

sharply.

Tydomin gave the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of a smile. “We know each other too well.”

“Play no tricks!” said Oceaxe, and she
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to go.

“Surely you must be dreaming,” said Tydomin. “That’s the way—unless you

want to walk over the cliffside.”

The path Oceaxe had
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
across the isthmus. The direction which

Tydomin
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
for her was over the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the precipice, into empty

space.

“Shaping! I must be mad,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Oceaxe, with a laugh. And she obediently

followed the other’s finger.

She walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
on toward the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the abyss, twenty
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
away.

Maskull
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
around, and
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
what she was doing.

Tydomin
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
with
outstretched Spread
फैलाया हुआ
tendu
広げた
伸出
펼친
الممدودة
readioBook.com
finger,
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
her.

Without hesitation, without
slackening Loose
ढीला
relâchement
スラッキング
sl
느슨해 짐
تباطؤ
readioBook.com
her step once, Oceaxe strolled

on—and when she had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the
extreme Extreme
चरम
extrême
過激
极端
극심한
شديد
readioBook.com
end of the land she still took

one more step.

Maskull saw her
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
wrench Get
पाना
clé
レンチ
扳手
렌치
مفتاح الربط
readioBook.com
as she
stumbled Stumbling
ठोकर खाई
trébuché
ぴったり

비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
over the edge. Her body

disappeared, and as it did so an
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
shriek Cutty
कटकट
cri
悲鳴
尖叫
비명
صرخة
readioBook.com
sounded.

Disillusionment had come to her an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
too late. He
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
himself out

of his stupor,
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
to the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the cliff,
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
himself on the

ground recklessly, and looked over.... Oceaxe had vanished.

He
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
wildly Wildly
बेतहाशा
sauvagement
乱暴に
wild
격렬하게
بعنف
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
minutes, and then
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to

sob. Tydomin came up to him, and he got to his feet.

The blood
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
rushing Escape
भागने
précipité
急いで

러시
التسرع
readioBook.com
to his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
it again. It was some

time
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
speak at all. Then he
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
out the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
with

difficulty. “You shall pay for this, Tydomin. But
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
I want to hear

why you did it.”

“Hadn’t I cause?” she asked,
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
with
downcast Sad
खिन्न
abattu
ダウンキャスト
沮丧
도착했다
مسبل
readioBook.com
eyes.

“Was it pure fiendishness?”

“It was for Crimtyphon’s sake.”

“She had nothing to do with that death. I told you so.”

“You are
loyal Loyal
निष्ठावान
fidèle
忠実
忠诚
충실한
مخلص
readioBook.com
to her, and I’m
loyal Loyal
निष्ठावान
fidèle
忠実
忠诚
충실한
مخلص
readioBook.com
to him.”

“Loyal? You’ve
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a terrible blunder. She wasn’t my mistress. I killed

Crimtyphon for
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
another reason. She had
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
no part in it.”

“Wasn’t she your lover?” asked Tydomin slowly.

“You’ve
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a terrible mistake,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Maskull. “I killed him

because he was a wild beast. She was as
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
of his death as you

are.”

Tydomin’s
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
took on a hard look. “So you are
guilty Guilty
दोषी
coupable
有罪
有罪
죄책감이 드는
مذنب
readioBook.com
of two deaths.”

There was a
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
silence.

“Why couldn’t you
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
me?” asked Maskull, who was
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and sweating

painfully.

“Who gave you the right to kill him?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Tydomin sternly.

He said nothing, and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
did not
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
her question.

She
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
two or three times and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
stir stir
हलचल
remuer
混ぜる
搅拌
젓다
تحريك
readioBook.com
restlessly. “Since you

murdered him, you must help me
bury Ginger
गाड़
enterrer
埋め込む
埋葬
묻다
دفن
readioBook.com
him.”

“What’s to be done? This is a most
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
crime.”

“You are a most
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
man. Why did you come here, to do all this? What

are we to you?”

“Unfortunately you are right.”

Another pause ensued.

“It’s no use
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
here,” said Tydomin. “Nothing can be done. You

must come with me.”

“Come with you? Where to?”

“To Disscourn. There’s a
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
lake Lake
झील
lac


호수
بحيرة
readioBook.com
on the
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of it. He always

wished to be
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
there after death. We can do that after Blodsombre—in

the meantime we must take him home.”

“You’re a callous,
heartless Ruthless
बेरहम
sans coeur
heart heart
狠心
무정한
بلا قلب
readioBook.com
woman. Why should he be
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
when that

poor girl must
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
unburied?”

“You know that’s out of the question,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Tydomin quietly.

Maskull’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
roamed Used
घूमा करते थे
goûté
roamed
漫游
로밍
جولة
readioBook.com
about agitatedly,
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
nothing.

“We must do something,” she continued. “I shall go. You can’t wish to

stay here alone?”

“No, I couldn’t
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here—and why should I want to? You want me to carry

the corpse?”

“He can’t
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
himself, and you
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
him. Perhaps it will
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
your

mind to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
it.”

“Ease my mind?” said Maskull,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
stupidly.

“There’s only one
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
for remorse, and that’s
voluntary Voluntary
स्वैच्छिक
volontaire
自発的
自主性
자발적인
تطوعي
readioBook.com
pain.”

“And have you no remorse?” he asked,
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
her with a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
eye.

“These
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
are yours, Maskull,” she said in a low but
incisive Bitten
काटा हुआ
incisif
切った
尖锐
예리한
حاد
readioBook.com
voice.

They walked over to Crimtyphon’s body, and Maskull
hoisted hoisted
फहराया
hissé
巻き上げた

호이스트
رافعة
readioBook.com
it on to his

shoulders. It
weighed Weighed
तौला
pesé
重さに
称重
무게
وزنها
readioBook.com
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
than he had thought. Tydomin did not offer

to
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
him to
adjust to coordinate
समायोजित करना
régler
調整
调整
조정하다
يعدل
readioBook.com
the
ghastly Terrifying
भयंकर
horrible
恐ろしい
阴森
무서운
مروع
readioBook.com
burden.

She
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the isthmus,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by Maskull. Their path
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
through

sunshine and shadow. Branchspell was
blazing Ignition
प्रज्वलन
brûlant
燃えるように
炽烈
타오르는
حيرة
readioBook.com
in a
cloudless Batterless
बादलहीन
sans nuages
曇りの
无云
구름이없는
غائم
readioBook.com
sky, the

heat was insufferable—streams of
sweat Sweat
पसीना
transpiration



عرق
readioBook.com
coursed riding
सवार
mourir
コース
课程
coursed.
coursed.
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his face, and the

corpse
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
and heavier. Tydomin always walked in

front of him. His
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
in an
unseeing Nachaji
नाचीज
désireux
不知
无聊
보고 있지 않는
لا يستقر
readioBook.com
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
on her white,

womanish calves; he looked neither to right
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
left. His
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
grew

sullen. At the end of ten minutes he
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
allowed his
burden burden
बोझ
charge
重荷
负担
부담
حرج
readioBook.com
to slip

off his
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
on to the ground, where it
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
sprawled Lag
पड़ी
étendu
戸惑う
蔓延
싹이났다
مهرجان
readioBook.com
every which

way. He called out to Tydomin.

She
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
looked around.

“Come here. It has just
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to me”—he laughed—“why should I be

carrying this corpse—and why should I be
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
you at all? What

surprises me is, why this has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
me before.”

She at once came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to him. “I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you’re tired, Maskull. Let us

sit down. Perhaps you have come a long way this morning?”

“Oh, it’s not tiredness, but a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
of sense. Do you know of any

reason why I should be acting as your porter?” He laughed again, but

nevertheless sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the ground
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
her.

Tydomin neither looked at him
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
answered. Her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
was
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
bent, so

as to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
the northern sky, where the Alppain light was still glowing.

Maskull
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
her gaze, and also
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
the
glow Glow
चमक
lueur
輝く
辉光
불타는 듯한 빛깔
يشع
readioBook.com
for a moment or two

in silence.

“Why don’t you speak?” he asked at last.

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
that light
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
to you, Maskull?”

“I’m not speaking of that light.”

“Doesn’t it
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
anything at all?”

“Perhaps it doesn’t. What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it matter?”

“Not sacrifice?”

Maskull
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
sullen Downhearted
उदास
renfrogné
スレン
忧郁
음산한
متجهم
readioBook.com
again. “Sacrifice of what? What do you mean?”

“Hasn’t it entered your
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
yet,” said Tydomin, looking
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
in

front of her, and speaking in her delicate, hard manner, “that this

adventure of yours will
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
come to an end until you have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
some

sort of sacrifice?”

He returned no answer, and she said nothing more. In a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes’ time

Maskull got up of his own accord, and irreverently, and almost angrily,

threw Crimtyphon’s
corpse
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
body
लाश
corps
死体
尸体
시체
جثة
readioBook.com
over his
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
again.

“How
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
do we have to go?” he asked in a
surly Uncultured
असभ्य
bourru
sur sur
衣服
거친
عابس
readioBook.com
tone.

“An hour’s walk.”

“Lead on.”

“Still, this isn’t the
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
I mean,” said Tydomin quietly, as she

went on in front.

Almost
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
more difficult ground. They had to pass

from
peak Peak
शिखर
Pic
ピーク
顶峰
정점
قمة
readioBook.com
to peak, as from
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
to island. In some cases they were

able to
stride Jump
छलांग
foulée
ストライド
步行
보폭
خطوة
readioBook.com
or jump across, but in others they had to make use of

rude
bridges Bridges
पुलों
des ponts

桥梁
교량
الجسور
readioBook.com
of
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
timber. It appeared to be a
frequented often
अक्सर
fréquenté
frequ frequ
经常光顾
잦은
يرتادها
readioBook.com
path.

Underneath were the black,
impenetrable Impenetrable
अभेद्य
impénétrable
en imp
难以置力的
헤아릴 수 없는
منيع
readioBook.com
abysses—on the surface were the

glaring sunshine, the gay, painted rocks, the
chaotic Chaotic
अराजक
chaotique
混沌としました
混乱的
혼란 스럽다
فوضوي
readioBook.com
tangle confusion
उलझन
enchevêtrement
もつれ
纠纷
얽힘
تشابك
readioBook.com
of strange

plants. There were
countless Unwanted
अनगिनत
innombrable
無数に
无数
셀 수 없는
لا يحصى
readioBook.com
reptiles Reptile
सरीसृप
reptiles
爬虫類
爬行动物
파충류
الزواحف
readioBook.com
and insects. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
were

thicker
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
than those of Earth—consequently still more disgusting,

and some of them were of
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
size. One
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
insect, as large

as a horse,
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
right in the centre of their path without budging. It

was armour-plated, had
jaws Jaw
जबड़े
mâchoires


입 부분
فكي
readioBook.com
like scimitars, and
underneath Down
नीचे
sous
下に

아래에
تحته
readioBook.com
its
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was

a
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
of legs. Tydomin gave one
malignant Fatal
घातक
malin
悪性
mal
악의 있는
خبيث
readioBook.com
look at it, and sent it

crashing into the gulf.

“What have I to offer,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
my life?” Maskull
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
out. “And

what good is that? It won’t
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
girl
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into the world.”

“Sacrifice is not for utility. It’s a
penalty a punishment
दंड
peine
ペナルティ
惩罚
패널티
ضربة جزاء
readioBook.com
which we pay.”

“I know that.”

“The point is
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
you can go on
enjoying Enjoying
मजा अ
appréciant
楽しんでください
享受
즐기는 것
استمتع
readioBook.com
life, after what has

happened.”

She waited for Maskull to come
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
with her.

“Perhaps you
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
I’m not man enough—you
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I

allowed
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Oceaxe to die for me—”

“She did die for you,” said Tydomin, in a quiet,
emphatic Strenuous
ज़ोरदार
catégorique
強調
强调
강조된
مؤكد
readioBook.com
voice.

“That would be a second
blunder Big mistake
बड़ी भूल
gaffe
bl
错误
큰 실수
خطأ فادح
readioBook.com
of yours,” returned Maskull, just as

firmly. “I was not in love with Oceaxe, and I’m not in love with life.”

“Your life is not required.”

“Then I don’t
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
what you want, or what you are speaking about.”

“It’s not for me to ask a
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
from you, Maskull. That would be

compliance on your part, but not sacrifice. You must wait until you feel

there’s nothing else for you to do.”

“It’s all very mysterious.”

The
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
was
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
cut
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
by a
prolonged Tall
लंबा
prolongé
延び
延长
장기간
فترة طويلة
readioBook.com
and frightful

crashing,
roaring Roar
गर्जन
rugissement
とどろいている
咆哮
활발한
هدير
readioBook.com
sound,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
from a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
ahead. It was

accompanied by a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
oscillation Vibration
कंपन
oscillation
発振
振荡
진동
التذبذب
readioBook.com
of the ground on which they stood.

They looked up, startled, just in time to
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
the final

disappearance of a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
land, not two hundred yards in

front of them. Several
acres acres of land
एकड़ जमीन
acres
エーカー

에이커
فدان
readioBook.com
of trees, plants, rocks, and soil, with all

its
teeming Filled up
भरा हुआ
grossière
te te
Teeming.
풍부한
تيار
readioBook.com
animal life,
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
their eyes, like a magic story.

The new
chasm the chasm
खाई
gouffre
ch ch

차이
تشمال
readioBook.com
was cut, as if by a knife. Beyond its
farther ahead
आगे
plus loin
遠慮なく
更远
더 멀리
أبعد
readioBook.com
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
the

Alppain
glow Glow
चमक
lueur
輝く
辉光
불타는 듯한 빛깔
يشع
readioBook.com
burned Burned
जला दिया
brûlé
やけど
烧了
태워졌다
أحرق
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
just over the horizon.

“Now we shall have to make a detour,” said Tydomin, halting.

Maskull
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of her with his third hand. “Listen to me, while I

try to
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
what I’m feeling. When I saw that landslip,
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
I

have
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
about the last
destruction the destruction
विनाश
destruction
破壊
毁灭
파괴
دمار
readioBook.com
of the world came into my mind. It

seemed to me as if I were actually
witnessing Evidence
साक्ष्य
témoignage
目撃して
目击者
목도
الشهادة
readioBook.com
it, and that the world

were
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
to pieces. Then, where the land was, we now have

this empty,
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
gulf—that’s to say, nothing—and it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me as if

our life will come to the same condition, where there was something

there will be nothing. But that terrible
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
glare Glow
चमक
éblouissement
煌く
强光
섬광
وهج
readioBook.com
on the opposite side

is
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
like the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of fate. It
accuses
charged charged up
आरोप लगाया
accusé
充電された
带电
청구 된
متهم
readioBook.com
up
आरोप लगाया
accusation
acc acc
指责
비난하다
اتهم
readioBook.com
us, and
demands Demand
मांगों
demandes
要求
需要
수요
حفز
readioBook.com
what we have

made of our life, which is no more. At the same time, it is
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
and

joyful. The
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
consists Made of
बना होना
consiste
になる
包括
이루어져있다
يتكون
readioBook.com
in this—that it is in our power to give freely

what will later on be taken from us by force.”

Tydomin
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
him attentively. “Then your
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
is that your life is

worthless, and you make a present of it to the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
one who asks?”

“No, it goes
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
that. I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
that the only thing
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
for is

to be so
magnanimous Generous
उदार
magnanime
magn magn
坦荡
미군의
ماغمة
readioBook.com
that
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
itself will be
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
at us.

Understand me. It isn’t cynicism, or bitterness, or despair, but

heroism.... It’s hard to explain.”

“Now you shall
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
I offer you, Maskull. It’s a heavy

one, but that’s what you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to wish.”

“That is so. In my present mood it can’t be too heavy.”

“Then, if you are in earnest,
resign to resign
त्यागपत्र देना
démissionner
辞任
辞职
사직하다
استقالة
readioBook.com
your
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
to me. Now that

Crimtyphon’s dead, I’m
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of being a woman.”

“I fail to comprehend.”

“Listen, then. I wish to start a new
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
in your body. I wish to

be a male. I see it isn’t
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
while being a woman. I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to dedicate

my own
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
to Crimtyphon. I shall tie his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and mine together, and

give them a common
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
in the
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
lake. That’s the
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
I

offer you. As I said, it’s a hard one.”

“So you do ask me to die. Though how you can make use of my
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
is

difficult to understand.”

“No, I don’t ask you to die. You will go on living.”

“How is it possible without a body?”

Tydomin
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at him earnestly. “There are many such beings,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in

your world. There you call them spirits, apparitions, phantoms. They are

in
reality Reality
यथार्थ बात
réalité
現実
现实
현실
واقع
readioBook.com
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
wills,
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
of material bodies, always
longing Ambition
लालसा
désir
憧れ
渴望
갈망
الشوق
readioBook.com
to

act and enjoy, but
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
unable to do so. Are you noble-minded
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to

accept such a state, do you think?”

“If it’s possible, I accept it,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Maskull quietly. “Not in spite

of its heaviness, but
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
of it. But how is it possible?”

“Undoubtedly there are very many
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
possible in our world of which

you have no conception. Now let us wait till we
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
home. I don’t hold

you to your word, for unless it’s a free
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
I will have nothing

to do with it.”

“I am not a man who speaks lightly. If you can perform this miracle, you

have my consent, once for all.”

“Then we’ll
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it like that for the present,” said Tydomin sadly.

They
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
on their way. Owing to the subsidence, Tydomin seemed

rather
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
as to the right road, but by making a long

divergence they
eventually Eventually
अंततः
finalement
最終的
最终
결국
في النهاية
readioBook.com
got around to the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the newly

formed chasm. A little later on, in a narrow
copse Bush
झाड़ी
taillis
コプシェイ
矮林
잡목림
أيكة
readioBook.com
crowning Corpse
ताजपोशी
couronnement
戴冠
加冕
더할 나위 없는
تتويج
readioBook.com
a miniature,

insulated peak, they
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in with a man. He was
resting Rest
आराम
repos
休憩
休息
착수
راحة
readioBook.com
himself against

a tree, and looked tired, overheated, and despondent. He was young. His

beardless
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
unusual Extraordinary
असामान्य
inhabituel
普通でない
异常
특이한
غير عادي
readioBook.com
sincerity, and in

other respects he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
a hardy,
hardworking Hardworking
मेहनती
travailleur
勤勉な
任劳任怨
열심히 일하는
العمل الجاد
readioBook.com
youth, of an intellectual

type. His
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was thick, short, and flaxen. He
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
neither a sorb

nor a third arm—so
presumably Perhaps
शायद
probablement
おそらく
想必
아마도
محتمل
readioBook.com
he was not a native of Ifdawn. His

forehead, however, was
disfigured Distorted
विकृत
défiguré
除外された
毁坏
엉망이 된 것
مشوه
readioBook.com
by what looked like a haphazard

assortment of eyes, eight in number, of different
sizes Shape
आकार
tailles
サイズ
尺寸
크기
أحجام
readioBook.com
and shapes. They

went in pairs, and
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
two were in use, it was
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
by a

peculiar shining—the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
dull, until their turn came. In

addition to the upper
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
he had the two
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
ones, but they were

vacant and lifeless. This
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
battery Battery
बैटरी
batterie
バッテリー
电池
배터리
البطارية
readioBook.com
of eyes, alternatively

alive and dead, gave the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man an
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
of almost alarming

mental activity. He was
wearing to wear
पहनने के
portant
疲れた
穿
착용
يلبس
readioBook.com
nothing but a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of skin kilt. Maskull

seemed somehow to
recognise Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
the face, though he had
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
set

eyes on it before.

Tydomin
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
to him to set
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the corpse, and
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to

rest in the shade.

“Question him, Maskull,” she said,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
carelessly,
jerking Jerking
मरोड़ते
branlant
j
猛拉
튀김
الرجيج
readioBook.com
her head

toward the stranger.

Maskull
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
and asked aloud, from his seat on the ground, “What’s

your name, and where do you come from?”

The man
studied Study
अध्ययन
étudié
勉強した
学习
연구
درس
readioBook.com
him for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments,
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
with one pair of eyes, then

with another, then with a third. He next
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his attention to

Tydomin, who
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
him a still longer time. He
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
at last, in a

dry, manly,
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
voice. “I am Digrung. I have
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
here from

Matterplay.” His colour
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
changing, and Maskull
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
of

whom he
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
him. It was of Joiwind.

“Perhaps you’re going to Poolingdred, Digrung?” he inquired, interested.

“As a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
I am—if I can
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
my way out of this accursed

country.”

“Possibly you are
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with Joiwind there?”

“She’s my sister. I’m on my way to see her now. Why, do you know her?”

“I met her yesterday.”

“What is your name, then?”

“Maskull.”

“I shall tell her I met you. This will be our
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
meeting for four

years. Is she well, and happy?”

“Both, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
judge. You know Panawe?”

“Her husband—yes. But where do you come from? I’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
nothing like you

before.”

“From another world. Where is Matterplay?”

“It’s the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
country one comes to
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the Sinking Sea.”

“What is it like there—how do you
amuse To entertain
मन बहलाना
amuser
楽しみ
娱乐
기쁘게하다
سلى
readioBook.com
yourselves? The same old murders

and
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
deaths?”

“Are you ill?” asked Digrung. “Who is this woman, why are you following

at her
heels Heel
हील
talons
ヒールズ
脚跟
뒷굽
الكعب
readioBook.com
like a slave? She looks
insane Deranged
विक्षिप्त
insensé
非常識
疯狂的
정신 이상의
مجنون
readioBook.com
to me. What’s that

corpse—why are you
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
it around the country with you?”

Tydomin smiled. “I’ve already
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
it said about Matterplay, that if

one
sows Sow
बोता
truies
歌った
母猪
암소
أزرار
readioBook.com
an answer there, a rich
crop Cutting
काटना
recadrer
作物
庄稼
수확고
ا & قتصاص
readioBook.com
of questions
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
springs

up. But why do you make this
unprovoked Disappeared
अप्रसन्न
malvoyé
未成年者
无人驾驶
비공개
لا مبرر
readioBook.com
attack on me, Digrung?”

“I don’t attack you, woman, but I know you. I see into you, and I see

insanity. That wouldn’t matter, but I don’t like to see a man of

intelligence like Maskull
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
in your
filthy Dirty
गंदा
sale
不潔
污秽
불결한
قذرة
readioBook.com
meshes.”

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
you
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
Matterplay people sometimes misjudge

character. However, I don’t mind. Your opinion’s nothing to me, Digrung.

You’d
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
answer his questions, Maskull. Not for his own sake—but

your
feminine Noun
संज्ञा
féminin
フェミニン
女性
여자 같은
المؤنث
readioBook.com
friend is sure to be
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
about your having been seen

carrying a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
man.”

Maskull’s
underlip Underline
रेखांकित करना
sonder
下under
底下
underlip.
تحت الشفة
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
out. “Tell your sister nothing, Digrung. Don’t

mention my name at all. I don’t want her to know about this meeting of

ours.”

“Why not?”

“I don’t wish it—isn’t that enough?”

Digrung looked impassive.

“Thoughts and words,” he said, “which don’t
correspond According
अनुरूप
correspondre
一致
对应
해당
تطابق
readioBook.com
with the real

events of the world are
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
most
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
in Matterplay.”

“I’m not
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
you to lie, only to keep silent.”

“To
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
the truth is a special branch of lying. I can’t
accede Assume
मान लेना
accéder
アセード
加入
ascede.
انضم
readioBook.com
to your

wish. I must tell Joiwind everything, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as I know it.”

Maskull got up, and Tydomin
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his example.

She touched Digrung on the arm and gave him a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
look. “The dead

man is my husband, and Maskull
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
him. Now you’ll
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
why

he
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
you to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
your tongue.”

“I
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
there was some
foul Dishonestly
बेईमानी से
faute
ファウル
犯规
반칙
خطأ
readioBook.com
play,” said Digrung. “It doesn’t matter—I

can’t
falsify Deceive
कपट करना
falsifier
偽造する
伪造
위조
falsify
readioBook.com
facts. Joiwind must know.”

“You
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
her feelings?” said Maskull,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
pale.

“Feelings which
flourish to flourish
फलना - फूलना
fleurir
繁栄して
繁荣
융성
تزدهر
readioBook.com
on illusions, and
sicken Experimentate disgust
घृणा का अनुभव करना
rendre malade
疾病
喝酒
싫증 나게 하다
مرض
readioBook.com
and die on realities,

aren’t
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
considering. But Joiwind’s are not of that kind.”

“If you
decline Downfall
पतन
déclin
却下
衰退
감소
يتناقص
readioBook.com
to do what I ask, at least return home without seeing

her; your sister will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
very little
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
out of the meeting when

she
hears Hear
सुनता
entendre
聞き換える
hear
듣고
يسمع
readioBook.com
your news.”

“What are these
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
relations
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
you?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Digrung, eying

him with
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
aroused Jagaya
जगाया
suscité
興奮しました
唤醒
흥분하다
أثارت
readioBook.com
suspicion.

Maskull
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of bewilderment. “Good God! You don’t

doubt your own sister. That pure angel!”

Tydomin
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of him delicately. “I don’t know Joiwind, but,

whoever she is and
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
she’s like, I know this—she’s more fortunate

in her friend than in her brother. Now, if you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
value her

happiness, Maskull, you will have to take some
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
step or other.”

“I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to. Digrung, I shall stop your journey.”

“If you
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
a second murder, no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
you are big enough.”

Maskull
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
around to Tydomin and laughed. “I
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to be
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
a

wake of
corpses Corpses
लाशों
cadavres
死体
尸体
시체
جثث
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
me on this journey.”

“Why a corpse? There’s no need to kill him.”

“Thanks for that!” said Digrung dryly. “All the same, some
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
is

about to burst. I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
it.”

“What must I do, then?” asked Maskull.

“It is not my business, and to tell the truth I am not very

interested.... If I were in your place, Maskull, I would not hesitate

long. Don’t you
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
how to
absorb Absorb
सोख लेना
absorber
吸収します
吸收
흡수하다
تمتص
readioBook.com
these creatures, who set their

feeble,
obstinate Stubborn
जिद्दी
obstiné
頑固に
顽固
완고한
عناد
readioBook.com
wills Wanted
चाहा
testaments
will will
遗嘱
기꺼이
ويلز
readioBook.com
against yours?”

“That is a
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
crime,” said Maskull.

“Who knows? He will live, but he will tell no tales.”

Digrung laughed, but
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
colour. “I was right then. The
monster Demon
राक्षस
monstre
モンスター
怪物
괴물
مسخ
readioBook.com
has

sprung into the light of day.”

Maskull
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
a hand on his shoulder. “You have the choice, and we are

not joking. Do as I ask.”

“You have
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
low, Maskull. But you are walking in a dream, and I

can’t talk to you. As for you, woman—sin must be like a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
bath Bathing
स्नान
bain


욕조
حمام
readioBook.com
to

you....”

“There are
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
ties Relationship
संबंधों
liens
ティー
联系

روابط
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Maskull and myself; but you are a

passer-by, a foreigner. I
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
nothing for you.”

“Nevertheless, I shall not be
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
out of my plans, which are

legitimate and right.”

“Do as you please,” said Tydomin. “If you come to grief, your thoughts

will
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
have
corresponded According
अनुरूप
correspondant
correspond
相当
해당
تتوافق
readioBook.com
with the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
events of the world, which

is what you
boast Brag
डींग
se vanter
自慢

자랑
تباهى
readioBook.com
about. It is no
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
of mine.”

“I shall go on, and not back!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Digrung, with angry emphasis.

Tydomin
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
a swift,
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
at Maskull. “Bear
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
that I have

tried to
persuade persuade
राज़ी करना
persuader
説く
说服
설득하다
اقناع
readioBook.com
this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. Now you must come to a quick decision

in your own mind as to which is of the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
importance, Digrung’s

happiness or Joiwind’s. Digrung won’t allow you to
preserve protected
रक्षित
préserver
保存
保存
보존하다
يحفظ
readioBook.com
them both.”

“It won’t take me long to decide, Digrung, I gave you a last
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
to

change your mind.”

“As long as it’s in my power I shall go on, and
warn to warn
चेतावनी देना
avertir
暖かい
警告
경고하다
حذر
readioBook.com
my sister against

her
criminal Criminal
आपराधिक
criminel
犯罪的
刑事
범인
مجرم
readioBook.com
friends.”

Maskull again
clutched Screamed
चिल्लाया
embrayé
cl cl
抓住
쥐고있다
مخلب
readioBook.com
at him, but this time with violence. Instructed

in his
actions Action
कार्रवाई
Actions
行動
行动
행위
أجراءات
readioBook.com
by some new and
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
instinct, he pressed the young

man
tightly with strength
मज़बूती से
fermement
ぴったり
紧紧
단단히
بإحكام
readioBook.com
to his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
with all three arms. A
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of wild, sweet

delight
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
passed through him. Then for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time he

comprehended the
triumphant Victory
विजयी
triomphant
勝利

의기 양양한
منتصر
readioBook.com
joys Happiness
खुशियों
joie
喜び
乐趣
기쁨
أفراح
readioBook.com
of “absorbing.” It satisfied the hunger

of the will,
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
as food
satisfies Satisfied
संतुष्ट
satisfait
満足している
满足
만족한다
استوفي
readioBook.com
the
hunger Appetite
भूख
faim
飢え
饥饿
굶주림
جوع
readioBook.com
of the body. Digrung

proved feeble—he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
little opposition. His
personality Persona
व्यक्तित्व
personnalité
正確
性格
성격
الشخصية
readioBook.com
passed slowly

and
evenly Equal to
के बराबर
uniformément
均等に
均匀
고르게
بالتساوي
readioBook.com
into Maskull’s. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and gorged. The

victim
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
paler Yellow
पीला
pâleur
pal pal
pal
갤러리
شاحب
readioBook.com
and limper, until Maskull
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
a
corpse
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
body
लाश
corps
死体
尸体
시체
جثة
readioBook.com
in

his arms. He
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
the body, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
trembling. He had
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
his

second crime. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
no
immediate Immediately
तुरंत
immédiat
すぐに
即时
즉각적인
مباشر
readioBook.com
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
in his soul, but...

Tydomin
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
a sad
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
on him, like winter sunshine. He
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
expected

her to speak, but she said nothing. Instead, she
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to him to

pick up Crimtyphon’s corpse. As he obeyed, he
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
why Digrung’s

dead
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
did not wear the
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
Crystalman mask.

“Why hasn’t he altered?” he
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
to himself.

Tydomin
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him. She
kicked Kick kick
लात मारी
coup de pied
蹴飛ばさ

찼다
ركل
readioBook.com
Digrung
lightly Lightly
हलकी हलकी
légèrement
軽く
轻轻
가볍게
بخفة
readioBook.com
with her little foot. “He

isn’t dead—that’s why. The
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
is waiting for your

death.”

“Then is that my
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
character?”

She laughed softly. “You came here to
carve Engraved
उत्कीर्ण
tailler
彫る
雕刻
새기다
نحت
readioBook.com
a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
world, and now it

appears you are
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
yourself. Oh, there’s no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about it, Maskull.

You needn’t
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
there gaping. You
belong Related with
संबंधित होना
appartenir
属する
属于
제자리에있다
ينتمي ل
readioBook.com
to Shaping, like the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of

us. You are not a king, or a god.”

“Since when have I
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to him?”

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
that matter? Perhaps since you
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
breathed Breath
सांस
inspiré
息切れた
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
the air of

Tormance, or
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
since five minutes ago.”

Without waiting for his response, she set off through the copse, and

strode on to the next island. Maskull followed, physically distressed

and looking very grave.

The
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
for
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour longer, without incident. The

character of the
scenery Scenes
दृश्यों
paysage
景色
风景
경치
منظر طبيعى
readioBook.com
slowly changed. The
mountaintops Mountains peaks
पहाड़ों की चोटियों
montagne
山頂
山顶
산 꼭대기
جبل
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
loftier

and more
widely In encompassing manner
व्यापक रूप से
largement
広く
广泛
넓게
على نطاق واسع
readioBook.com
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
from one another. The
gaps Interval
अंतराल
lacunes
隙間
空白

ثغرات
readioBook.com
were
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with

rolling, white clouds, which
bathed Nahaya
नहाया
baigné
溜まった
沐浴
목욕탕
استحم
readioBook.com
the
shores Shores
शोर्स
rivages

海岸
해안
شواطئ
readioBook.com
of the
peaks Peaks
चोटियों
pics
ピーク

봉우리의 봉우리
قمم
readioBook.com
like a

mysterious sea. To pass from
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
to
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
was hard work, the

intervening
spaces empty space
खाली स्थान
les espaces
スペース
空间
공간
أماكن
readioBook.com
were so wide—Tydomin, however,
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
the way. The

intense light, the violet-blue sky, the
patches Patch
पैच
patchs
パッチ
补丁
패치
بقع
readioBook.com
of
vivid Vibrant
जीवंत
vif
鮮やかに
生动
생생한
واضح
readioBook.com
landscape,

emerging from the white vapour-ocean,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
on

Maskull’s mind. The
glow Glow
चमक
lueur
輝く
辉光
불타는 듯한 빛깔
يشع
readioBook.com
of Alppain was
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
by the
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of

Disscourn, which
loomed Was shadow
छाया हुआ था
imbécile
lo
郁闷
...을 낳다
تلوح في الأفق
readioBook.com
up
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of them.

The green
snow Snow
हिमपात
neiger



ثلج
readioBook.com
on the top of the
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
pyramid Pyramid
पिरामिड
pyramide
ピラミッド
金字塔
피라미드
هرم
readioBook.com
had by now completely

melted away. The black, gold, and
crimson dark red
गहरा लाल
cramoisi
真紅
赤红
진홍
قرمزي
readioBook.com
of its
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
cliffs Rocks
चट्टानों
falaises
断片化
悬崖
절벽
انجرافات
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
out

with
terrific Horrible
भयानक
terrifiant
terr
了不起
훌륭한
رائع
readioBook.com
brilliance. They were directly
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the
bulk Bulk
थोक
masse
嵩み
大部分
대부분
حجم
readioBook.com
of the

mountain, which was not a mile away. It did not appear
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
to

climb, but he was
unaware Stranger
अनजान
ignorant
気になる
不知道
알지 못하는
غير مدرك
readioBook.com
on which
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of it their
destination Destination
गंतव्य
destination
行き先
目的地
목적지
وجهة
readioBook.com
lay.

It was
split Split
विभाजित करना
diviser
スプリット
分裂
나뉘다
الانقسام
readioBook.com
from top to
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
by
numerous very
बहुत
nombreux
多数
很多的
많은
كثير
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
fissures. A few

pale-green
waterfalls Flowering
झरने
cascades

瀑布
폭포
الشلالات
readioBook.com
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
here and there, like narrow, motionless

threads. The
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the
mountain the mountain
पहाड़
Montagne



جبل
readioBook.com
was
rugged Rugged
ऊबड़ - खाबड़
robuste
険しい
崎岖
엄격한
وعر، خشن، قاس
readioBook.com
and bare. It was strewn

with
detached Detached
जुदा जुदा
détaché
切り離された
拆开
떨어져있는
منفصل
readioBook.com
boulders, and great,
jagged Jagged
दांतेदार
déchiqueté
j
j
들쭉날쭉 한
مسنن
readioBook.com
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
projected an estimate
अनुमान
projeté
投影された
预计
투영 된 것
متوقع
readioBook.com
everywhere

like iron teeth. Tydomin pointed to a small black
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
near the base,

which might be a cave. “That is where I live.”

“You live here alone?”

“Yes.”

“It’s an odd choice for a woman—and you are not unbeautiful, either.”

“A woman’s life is over at twenty-five,” she replied, sighing. “And I am

far older than that. Ten years ago it would have been I who lived

yonder, and not Oceaxe. Then all this wouldn’t have happened.”

*****

A
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour later they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the mouth of the cave. It

was ten
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high, and its
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
was
impenetrably Intensely
गहनता से
impénétrablement
en imp
难以捉摸地
탁월하게
لا يمكن اختراقها
readioBook.com
black.

“Put
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
in the entrance, out of the sun,”
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
Tydomin.

He did so.

She
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a
keenly Gaur
गौर से
vivement
かなり
敏锐地
예리하게
كي
readioBook.com
scrutinising Filter
छानबीन
scrutin
精査
仔细审查
조사
التدقيق
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at him. “Does your resolution

still hold, Maskull?”

“Why shouldn’t it hold? My
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
are not feathers.”

“Follow me, then.”

They
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
into the cave. At that very moment a
sickening Hooted
कुत्सित
écœurant
sickening
令人作呕的
아프다
مرض
readioBook.com
crash,

like
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
just over their heads, set Maskull’s
weakened Weak
कमजोर
affaibli
弱まった
削弱
약화
ضعفت
readioBook.com
heart

thumping violently. An
avalanche Avalanchal
हिमस्खलन
avalanche
雪崩
雪崩
눈사태
انهيار ثلجي
readioBook.com
of boulders, stones, and dust, swept

past the
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
entrance from above. If their going in had been
delayed Delayed
विलंबित
différé
遅延
延迟
지연
تأخير
readioBook.com
by

a single minute, they would have been killed.

Tydomin did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
look up. She took his hand in hers, and started

walking with him into the darkness. The temperature
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
as cold as

ice. At the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
bend Bend
झुकना
pliez
曲げる
弯曲
굽히다
يلوي
readioBook.com
the light from the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
world disappeared,

leaving them in
absolute Pure
शुद्ध
absolu
絶対
绝对
순수한
مطلق
readioBook.com
blackness. Maskull
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
stumbling Stumble
ठोकर
trébuchant
つまずき
绊脚石
걸림돌
عثرة
readioBook.com
over the

uneven ground, but she
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
tight
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of him, and
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
him along.

The
tunnel Tunnel
सुरंग
tunnel
トンネル
隧道
터널
نفق
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
of
interminable Infinite
अनंत
interminable
互いに
可执行的
끝없는
interminable.
readioBook.com
length. Presently, however, the

atmosphere changed—or such was his impression. He was somehow
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to

imagine that they had come to a larger chamber. Here Tydomin stopped,

and then
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
him
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
pressure. His
groping Explore
तलाशने
grotte
模索
摸索
잉글랜드의
شامل
readioBook.com
hand

encountered
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
and, by
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
it all over, he
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
that it was

a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
slab, or couch,
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
or eighteen
inches Inch
इंच
pouces
インチ
英寸
신장
بوصة
readioBook.com
from

the ground. She told him to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
down.

“Has the time come?” asked Maskull.

“Yes.”

He
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
there waiting in the darkness,
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of what was going to

happen. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
her hand
clasping Classing
क्लासिंग
accrochage
荷重
扣紧
쥐고있다
clasping.
readioBook.com
his. Without
perceiving agrees
मानता
percevoir
知覚する
感知
지각
إدراك
readioBook.com
any gradation,

he
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
all
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
of his body; he was no longer able to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
his

limbs or
internal Internal
अंदर का
interne
内部
内部的
내부의
داخلي
readioBook.com
organs. His mind
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
active and alert. Nothing

particular appeared to be taking place.

Then the
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
light, like very early morning. He could

see nothing, but the
retina Retina
रेटिना
rétine
網膜
视网膜
망막
شبكية العين
readioBook.com
of his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
was affected. He
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
that he

heard music, but while he was
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
for it, it stopped. The light

grew stronger, the air
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
warmer; he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of

distant voices.

Suddenly Tydomin gave his hand a powerful squeeze. He
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
someone

scream faintly, and then the light
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
up, and he saw everything

clearly.

He was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on a
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
couch, in a
strangely Weird
अजीब
étrangement
strely
奇怪的是
이상하게
الغريب
readioBook.com
decorated decorated
सजा हुआ
décoré
併せた
装饰
훌륭하게 꾸민
مزين
readioBook.com
room, lighted

by electricity. His hand was being squeezed, not by Tydomin, but by a

man
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in the
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
of civilisation, with
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
he was

certainly familiar, but under what
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not recall.

Other people
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in the background—they too were
vaguely Some
थोड़ा
vaguement
漠然と
依稀
막연히
بغموض
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to him.

He sat up and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to smile, without any
especial Exceptional
अपवादभूत
particulier
特別に
特别是
특별한
خاص
readioBook.com
reason; and then

stood upright.

Everybody
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
him with
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
and emotion—he wondered

why. Yet he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that they were all acquaintances. Two in particular he

knew—the man at the
farther ahead
आगे
plus loin
遠慮なく
更远
더 멀리
أبعد
readioBook.com
end of the room, who
paced Speed
रफ़्तार
rythmé
p
节奏
진행하다
أذهل
readioBook.com
restlessly

backward and forward, his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
transfigured Change the form
उसका रूप बदल
transfiguré
変換された
改造
변형 된
التخلي عنها
readioBook.com
by stern,
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
grandeur; and

that other big,
bearded Beard
दाढ़ी
barbu
bear bear
胡子
수염을 가진 것
ملتحي
readioBook.com
man—who was himself. Yes—he was looking at his

own double. But it was just as if a crime-riddled man of middle age were

suddenly
confronted Face
सामना
confronté
conf
面对面
직면했다
واجه
readioBook.com
with his own photograph as an earnest, idealistic

youth.

His other self spoke to him. He
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the sounds, but did not comprehend

the sense. Then the door was
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
open, and a short, brutish-

looking
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
in. He
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
behave Behave
पेश आ
se comporter
振る舞う
表现
행동하다
تصرف
readioBook.com
in an extraordinary

manner to
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
around him; and after that came
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to

him—Maskull. He spoke some words, but they were incomprehensible. A

terrible
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
came over the newcomer’s face, and he
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
his

neck with a pair of
hairy Hairy
बालदार
poilu
毛深い
毛茸茸
털이 많은
شعر
readioBook.com
hands. Maskull
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
his
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
bending Bending
झुकने
pliant
曲げ
弯曲
굽힘
الانحناء
readioBook.com
and

breaking,
excruciating Dysfunction
कष्टदायी
atroce
excr
浮躁
고문 받는
طاحنة
readioBook.com
pains passed through all the nerves of his body,

and he
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of
impending Imminent
आसन्न
imminent
差し迫った
即将到来的
절박한
وشيكة
readioBook.com
death. He
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
out, and sank

helplessly on the floor, in a heap. The
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
and the company

vanished—the light
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out.

Once more he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself in the
blackness Timir
तिमिर
noirceur
黒さ

검음
سوداء
readioBook.com
of the cave. He was this

time
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the ground, but Tydomin was still with him,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
his

hand. He was in
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
bodily Body
शारीरिक
physique
体に
bod
육체적 인 것
جسدي
readioBook.com
agony, but this was only a setting for

the
despairing disappoint
निराश
désespéré
幽ing
绝望
절망적이다
اليأس
readioBook.com
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
that
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
his mind.

Tydomin
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
him in
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
of
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
reproach. “Why are you
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
so

soon? I’ve not had time yet. You must return.”

He
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of her, and
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
himself up to his feet. She gave a low

scream, as though in pain. “What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
this mean—what are you doing,

Maskull?”

“Krag—”
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
Maskull, but the
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to produce his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
choked Chokes yes
चोक हो चुके
étouffé
チョーク
窒息
씹는 것
اختنق
readioBook.com
him,

so that he was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to stop.

“Krag—what of Krag? Tell me
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
what has happened. Free my arm.”

He
gripped Forced to think
सोचने के लिए मजबूर
saisi
握った
gr
찢어진
إحياء
readioBook.com
her arm tighter.

“Yes, I’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Krag. I’m awake.”

“Oh! You are awake, awake.”

“And you must die,” said Maskull, in an
awful Terrifying
भयंकर
affreux
最悪
可怕
끔찍한
سيئ
readioBook.com
voice.

“But why? What has happened?...”

“You must die, and I must kill you. Because I am awake, and for no other

reason. You blood-stained dancing mistress!”

Tydomin
breathed Breath
सांस
inspiré
息切れた
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
hard for a little time. Then she
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
to

regain her self-possession.

“You won’t offer me violence, surely, in this black cave?”

“No, the sun shall look on, for it is not a murder. But
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
assured

that you must die—you must
expiate Retire
निवृत्त करना
expier
払れるように
赎罪
갚다
كبرى
readioBook.com
your
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
crimes.”

“You have already said so, and I see you have the power. You have

escaped me. It is very curious. Well, then, Maskull, let us come

outside. I am not afraid. But kill me courteously, for I have also been

courteous to you. I make no other supplication.”