Of Compromises in Glathion

The
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
records that it was not a great while before, in
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
justice Justice
न्याय
Justice
正義感
正义
정당성
عدالة
readioBook.com
to Guenevere, Duke Jurgen had
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
her the
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of
frank Clear
स्पष्टवादी
franc
frank
坦率
솔직한
صريح
readioBook.com
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
in
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
privacy. For
conventions Conventions
कन्वेंशनों
conventions
表記法
惯例
협약
الاتفاقيات
readioBook.com
have to be regarded, of course. Thus the time of a
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
is not her own, and at any hour of day all
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of people are
apt Suitable
उपयुक्त
apte
ap
易于
적절한
ملائم
readioBook.com
to
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
an audience just when some most
improving Improving
में सुधार
amélioration
改善する
改善
개선
تحسين
readioBook.com
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
is
progressing Progress
प्रगति
avancement
進行中の
进步
진행
تقدم
readioBook.com
famously: but the Hall of Judgment
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
vacant Empty
खाली
vacant
空室
空的

شاغر
readioBook.com
and
unguarded Unnecessary
बेपनाह
non gardé
未婚の
un
지키지 않는
غير حراسة
readioBook.com
at night.

"But I would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
doing such a thing," said Guenevere: "and
whatever Loading...
must you think of me, to make such a proposal!"

"That too, my dearest, is a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
which I can only
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
in private."

"And if I were to report your
insolence insolence
बदतमीजी
insolence
傲慢
傲慢
거만
وقزعة
readioBook.com
to my father--"

"You would
annoy Annoy
परेशान करना
ennuyer
迷惑
烦恼
짜증나게하다
تزعج
readioBook.com
him exceedingly: and from such
griefs Etiquette
शिष्टाचार
chagrin
哀れみ
悲伤
슬픔
الحزن
readioBook.com
it is our
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
to
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
the aged."

"And besides, I am afraid."

"Oh, my dearest," says Jurgen, and his voice quavered,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
his love and his
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
very great to him: "but, oh, my dearest, can it be that you have not
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
in me! For with all my
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
I love you, as I have loved you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since I
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
your
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
my hands, and
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
that I had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
beauty. Indeed, I love you as, I think, no man has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
loved any woman that
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in the long time that is gone, for my love is worship, and no less. The touch of your hand sets me to trembling, dear; and the look of your
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
makes me
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
there is anything of pain or
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
or
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
anywhere: for you are the
loveliest Dear
प्यारी
plus beau
恋愛
可爱
사랑 스러움
أجمل
readioBook.com
thing God
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
made, with
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
in the new skill that had come to His fingers. And you have not
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
in me!"

Then the Princess gave a little
sobbing Weeping
रोना
étouffement
s s
sobbing.
흐느껴 우는
sobbing.
readioBook.com
laugh of
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
and repentance, and she
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
the hand of her grief-stricken lover. "Forgive me, Jurgen, for I cannot
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
to see you so unhappy!"

"Ah, and what is my
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
to you!" he
asks Asks
पूछता है
demande
尋ねる

묻는다
يسأل
readioBook.com
of her, bitterly.

"Much, oh, very much, my dear!" she whispered.

So in the
upshot Result
परिणाम
résultat
up up
结果
결과
upshot.
readioBook.com
Jurgen was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
that moment
wherein Loading...
he waited
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the door, and through the
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the half-open door and the door-frame saw Guenevere approach irresolutely, a
wavering Loading...
white
blur Stigma
कलंक
se brouiller
ぼうっと
模糊
흐림
طمس
readioBook.com
in the dark corridor. She came to talk with him where they would not be
bothered Worried
परेशान
dérangé
煩わしい
困扰
괴롭혔다
ازعجت
readioBook.com
with interruptions: but she came
delightfully Blamefully
प्रसन्नतापूर्वक
délicieusement
delight delight
愉快
즐겁게
بصراحة
readioBook.com
perfumed, in her night-shift, and in nothing else. Jurgen
wondered Loading...
at the way of these
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
as his arms
went Loading...
about her in the gloom. He
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
always the
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
of that warm and
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
and
yielding Yield
उपज
cédant
降伏する
屈服于
굽힐 수 있는
العائد
readioBook.com
body,
naked nude
नंगा
nu


적나라한
عارية
readioBook.com
under the thin
fabric Cloth
कपड़ा
en tissu
ファブリック
织物
구조
قماش
readioBook.com
of the shift, as his arms
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
went Loading...
about her: of all their moments together that last
breathless Bury
बेदम
à bout de souffle
息切れない

숨가쁜
لاهث
readioBook.com
minute
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
either of them had spoken
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
in his memory as the most perfect.

And yet what
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
was
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
enough, for now it was to the wide and
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
cushioned Padded
गद्देदार
coussin
クッション
缓冲
쿠션
مبطن
readioBook.com
throne Throne
सिंहासन
trône
王位
王座
왕좌
عرش
readioBook.com
of a king, no less, that Guenevere and Jurgen resorted, so as to talk where they would not be
bothered Worried
परेशान
dérangé
煩わしい
困扰
괴롭혔다
ازعجت
readioBook.com
with interruptions. The
throne Throne
सिंहासन
trône
王位
王座
왕좌
عرش
readioBook.com
of Gogyrvan was perfectly dark, under its canopy, in the
unlighted Unpublished
अप्रकाशित
non éclairé
無視されて
迷日色
불안정한 것
غير مشهد
readioBook.com
hall, and in the dark nobody can see what happens.

Thereafter these two
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
to talk together
nightly Every night
हर रात को
chaque nuit
夜間
夜晚
야간
ليلة
readioBook.com
upon the
throne Throne
सिंहासन
trône
王位
王座
왕좌
عرش
readioBook.com
of Glathion: but what
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
in Jurgen's memory was that last moment
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the door, and the six tall
windows Loading...
upon the east
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the hall, those
windows Loading...
which were of
commingled Mixed
मिश्रित
confin
comm comm
混合
commingled.
ذكاء
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
and silver, but were all an
opulent Wealth
धनी
opulent
華々しい
华丽
풍부한
مخزنة
readioBook.com
glitter,
throughout everywhere
हर जगह
tout au long de
全体を通して
始终

내내
على مدار
readioBook.com
that time in the night when the moon was clear of the tree-tops and had not yet
risen Risen
उठी पं
ressemblant à
上げた
升起
부양자
ارتفع
readioBook.com
high
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to be
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
off by the eaves. For that was all which Jurgen
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
saw in the Hall of Judgment. There would be a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
period
wherein Loading...
upon the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
each window would
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
a narrow
quadrangle Quad room
अहाता
quadrilatère
四角形
四边形
사각형
Quadrangle.
readioBook.com
of moonlight: but the
windows Loading...
were set in a
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
so
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
that this soon passed. On the west
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
were six
windows Loading...
also, but about these was a porch; so no light
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
came from the west.

Thus in the dark they would laugh and talk with
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
voices. Jurgen came to these
encounters Encounter
मुठभेड़ों
rencontres
遭遇
遇到
만남
لقاءات
readioBook.com
well
primed Nicely
दुरुस्त
apprêté
prim prim
灌输
프라이밍 된 것
مستعد
readioBook.com
with wine, and in consequence, as he
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
comprehended, talked like an angel, without
confining Limited
सीमित
confin
conf conf
限制
제한
حيا
readioBook.com
himself
exclusively In college
केवल
exclusivement
もったら

독점적으로
حصريا
readioBook.com
to
celestial Late
स्वर्गीय
céleste
cel cel
天才
천체의
سماوي
readioBook.com
topics. He was often
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
by his own brilliance, and it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to him a
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
there was no one
handy Convenient
सुविधाजनक
pratique
ハンディ
便利
능숙한
مفيد
readioBook.com
to take it down: so much of his talking was necessarily just a little over the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of any girl,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
and adorable.

And Guenevere, he found, talked
infinitely Unlimited
असीम
infiniment
無限に
无限地
무한히
بلا حدود
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
at night. It was not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
the
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him think that, either: the girl
displayed have been shown
दिखाया गया है
affiché
displayed displayed
展示
표시
عرض
readioBook.com
a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
she
veiled Indirect
अप्रत्यक्ष
voilé
v v
含蓄
베일이 베일졌다
محجبات
readioBook.com
in the day time. A girl,
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
less a princess, is not
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to know more than
agrees Agree with
इससे सहमत
accepter
同意する
同意
동의하다
يوافق
readioBook.com
with a man's
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
of
maidenly Modesting
विनयशील
virginal
乙女ら
少女
처녀들
عذراوي
readioBook.com
ignorance, she contended.

"Nobody
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
told me anything about so many
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
matters. Why, I remember--" And Guenevere
narrated Described
वर्णित
raconté
語られた
叙述
서술 된 것
رواه
readioBook.com
a
quaintly Quietly
विलक्षणता से
qui aime bien
qu然
古怪
기름이 좋지 않다
بثثي
readioBook.com
pathetic Pathetic
दयनीय
pathétique
哀れな
可怜的
불쌍한
مثير للشفقة
readioBook.com
little story, here irrelevant, of what had
befallen Come on
आ पड़ी
effronté
fall
be
자랑
beffallen.
readioBook.com
her some three or four years earlier. "My mother was
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
then: but she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
said a word about such things, and
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
as I was, I did not go to her."

Jurgen asked questions.

"Why, yes. There was nothing else to do. I cannot talk
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
with my
maids Maid
नौकरानी
servantes
或いは
佣人
하녀들
الخادمات
readioBook.com
and ladies
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
now. I cannot question them, that is: of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I can
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
as they talk among themselves. For me to do more would be
unbecoming Loading...
in a princess. And I wonder
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
about so many things!" She
educed Educated
शिक्षित
éduqué
めまい
发布的
educed.
تعليم
readioBook.com
instances. "After that I used to notice the animals and the poultry. So I
worked Loading...
out problems for myself, after a fashion. But nobody
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
told me anything directly."

"Yet I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say that Thragnar--well, the Troll King, being very wise, must have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
zoology Zoology
जीव विज्ञानं
zoologie
動物園
动物学
동물학
علم الحيوان
readioBook.com
much clearer."

"Thragnar was a
skilled Welfare
कुशल
qualifié
熟練した
技能的
숙련 된
ماهر
readioBook.com
enchanter," says a
demure Hack
संकोची
sage
dem dem
娴静
차분한
رزين
readioBook.com
voice in the dark; "and through the
potency Power
शक्ति
puissance
効力
效力

فاعلية
readioBook.com
of his
abominable Disgusting
घिनौना
abominable
ab ab
可恶
혐오 스럽다
بغيضة
readioBook.com
arts, I can
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
nothing
whatever Loading...
about Thragnar."

Jurgen laughed, ruefully. Still, he was
tolerably So only
यों ही
avec tolérement
静かな
可容忍
참을 수 있을 정도로
يمكن تحمله
readioBook.com
sure about Thragnar now.

So they talked: and Jurgen marvelled, as millions of men had done aforetime, and have done since, at the girl's eagerness, now that
barriers Obstacles
बाधाओं
barrières
障害者
障碍
장애
الحواجز
readioBook.com
were down, to discuss in
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
detail all such
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
as
etiquette Etiquette
शिष्टाचार
étiquette
エチケット
礼仪
에티켓
آداب
readioBook.com
had
previously before this
इससे पहले
précédemment
以前
之前
이전에
سابقا
readioBook.com
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
them to ignore. About her ladies in waiting, for example, she
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
him some very
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
data: and
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
men in
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
she asked
innumerable Innumerable
असंख्य
innombrable
無数の
无数
셀 수 없는
لا حصر لها
readioBook.com
questions that Jurgen
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
delicious.

Such
innocence Unnecessary
बेगुनाही
innocence
イノセンス
纯真
무죄
inocence.
readioBook.com
combined--upon the whole--with a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
obtuseness,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
inconceivable. For to Jurgen it now appeared that Guenevere was
behaving Behaviour
व्यवहार
se comporter
振る舞い
表现
행동
تتصرف
readioBook.com
with not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the
decorum Etiquette
शिष्टाचार
décorum
礼儀正しさ
礼仪
단정
decorum.
readioBook.com
which might
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
be
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
of a princess. Contrition, at least, one might have looked for, over this
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
and
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
business:
whereas Loading...
it
worried Loading...
him to note that Guenevere was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to accept
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
almost as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of course. Certainly she did not
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to think at all of any
wickedness Loading...
anywhere: the
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
she
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
was the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
of being very careful. And while she
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
contradicted Contradiction
खण्डन
contradictoire
互換的
矛盾
모순되어있다
تناقض
readioBook.com
him in these private conversations, and submitted in
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
to his judgment, her
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
now appeared to be
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
more than a wish to
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
him. It was almost as though she were
humoring Humor
हास्य
humour
hum hum
hum
유머러스
الفاكاد
readioBook.com
him in his foolishness. And all this
within Loading...
six weeks!
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
Jurgen: and he
nibbled Nimbal
निंबल
grignoté
n n

니블린
قشأ
readioBook.com
his finger-nails, with a
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
side-glance toward the opinions of King Gogyrvan Gawr.

But in
daylight Daylight
दिन का प्रकाश
lumière du jour
明け
夏令
일광
ضوء النهار
readioBook.com
the Princess
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
unchanged. In
daylight Daylight
दिन का प्रकाश
lumière du jour
明け
夏令
일광
ضوء النهار
readioBook.com
Jurgen
adored Very favorite
बहुत ही पसंदीदा
adoré
崇拝されて
崇拜
숭배했다
معي
readioBook.com
her, but with no
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of intimacy. Very
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
did occasion
serve service tax
सेवा कर
servir
仕える
服务
제공하다
تخدم
readioBook.com
for them to be actually alone in the day time. Once or twice, though, he
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
her in open sunlight: and then her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were melting but wary, and the whole
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
flat. She did not
repulse Dispatch
खदेड़ना
repousser
rep rep
击退
격퇴
repulse.
readioBook.com
him: but she
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
a princess,
appreciative Appreciate
सराहना
reconnaissant
apprec apprec
欣赏
감사합니다
تقدير
readioBook.com
of her station, and
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
not at all the
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
person who talked with him at night in the Hall of Judgment.

Presently, by common consent, they
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to avoid each other by daylight. Indeed, the time of the Princess was now pre-occupied: for now had come into Glathion a ship with
saffron Saffron
केसर
Safran
サフラン
藏红花
사프란
زعفران
readioBook.com
colored Colorful
रंगीन
coloré
着色された
有色
착색 한
ملون
readioBook.com
sails, and having for its figure-head a
dragon Python
अजगर
dragon
ドラゴン


التنين
readioBook.com
that was painted with thirty colors. Such was the ship which
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Messire Merlin Ambrosius and Dame Anaïtis, the Lady of the Lake, with a great retinue, to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Guenevere to London, where she was to be married to King Arthur.

First there was a week of
feasting Feast
दावत
festivant
fing
盛宴
잔치
feasting.
readioBook.com
and
tourneys Turani
टूरनी
tournique
トーナイズ
Tourneys.
관광객
tourneys.
readioBook.com
and high
mirth Pramod
प्रमोद
gaieté
陽気
欢笑
환락
طرب
readioBook.com
of every kind. Now the
trumpets Trumpet
तुरही
trompettes
トランペット
喇叭
트럼펫
الأبواق
readioBook.com
blared, and upon a
scaffolding Scaffold
मचान
échafaudage
足場
脚手架
발판
السقالات
readioBook.com
that was
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
with
pennons Penin
पेनीन
pennons
ペンノン
pen
페넌의
بانونز
readioBook.com
and
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
tapestries Keshade
कशीदे
tapisseries
タペストリー
挂毯
태피스트리
النسيج
readioBook.com
King Gogyrvan sat
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
and
blinking to blink eyes
पलक झपकाना
clignotant
瞬く
眨眼
깜박임
رمش العين
readioBook.com
in his
brightest Brilliant
प्रतिभाशाली
brillant
明るい
最亮的
가장 밝은
ألمع
readioBook.com
raiment, to judge who did the best: and into the
field Farm
खेत
champ
分野
场地

حقل
readioBook.com
came
joyously with pleasure
आनंद से
joyeusement
喜んで
快乐地
즐겁게
برفع
readioBook.com
a press of
dukes Duke
ड्यूक
Dukes
du du
杜克斯
듀크
دوقات
readioBook.com
and
earls Arsal
अर्ल्स
Earls
伯爵
伯爵
백작
اظهار
readioBook.com
and
barons Barens
बैरन्स
barons
男爵
金龙
남작
بارونز
readioBook.com
and many famous knights, to
contend To struggle
संघर्ष करना
combattre
cont cont
抗衡
다투다
اتخذ
readioBook.com
for
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
and a
trumpery Redundant show
निरर्थक दिखावटी वस्तुऐ
camelote
邪魔物
生成来的
시시한
تافه
readioBook.com
chaplet Garland
फूलों का हार
chapelet
カプレット
花冠
목걸이
سبحة
readioBook.com
of pearls.

Jurgen shrugged, and
honored Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
custom. The Duke of Logreus
acquitted Disadvantaged
विमुक्त
acquitté
acqu acqu
无罪
무죄 판결을 받음
برأت
readioBook.com
himself with
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
in the opening tournament,
unhorsing Unheard
अनसुना
intrépide
unh unh
无刺激
혹독한
الخطوة
readioBook.com
Sir Dodinas le Sauvage, Earl Roth of Meliot, Sir Epinogris, and Sir Hector de Maris: then Earl Damas of Listenise
smote Remembrance
स्मरण
frapper
スモメーター
窒息
쳐다 본다
صبي
readioBook.com
like a whirlwind, and Jurgen
slid Decline
गिरावट
glacial
スライドさえ
滑动
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
contentedly Satisfaction
संतोषपूर्वक
contentement
コンテンツに
满足地
만화
رضا
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
tail Tail
पूंछ
queue
しっぽ
尾巴
꼬리
ذيل
readioBook.com
of his
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
horse. His part in the
tournament Tournament
टूर्नामेंट
tournoi
トーナメント
比赛
토너먼트
المسابقة
readioBook.com
was ended, and he was
heartily from the heart
दिल से
chaleureusement
心から
heart
기운차게
بحرارة
readioBook.com
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
of it. He
preferred the favorite
पसंदीदा
préféré
preferred preferred
首选
우선의
يفضل
readioBook.com
to
contemplate Meditation
मनन
contempler
熟考する
沉思
고유하다
تفكر
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in such festivities: and he now
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
with a most
exquisite Excellent
उत्कृष्ट
exquis
絶妙な
精美的
절묘한
رائعة
readioBook.com
misery,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
that
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
had any other
poet Poet
कवि
poète
詩人
诗人
시인
شاعر
readioBook.com
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
a
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
more picturesque.

By day he was the Duke of Logreus, which in itself was a
notable Famous
प्रसिद्ध
notable
著名な
值得注意的
주목할 만한
ملحوظة
readioBook.com
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
upon pawnbroking: after
nightfall Twinness
सांझ
tombée de la nuit
night
黄昏
해질녘
حلول الظلام
readioBook.com
he discounted the
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
privileges Privilege
विशेषाधिकार
privilèges
特権
特权
특권
الامتيازات
readioBook.com
of a king. It was the secrecy, the
deluding Discussion
बहस
bouleversant
妄りに
欺诈
망상
خادع
readioBook.com
of everybody, which he
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
enjoyed: and in the
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of what a
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
was Jurgen, he almost
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that he was
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
over the
impending Imminent
आसन्न
imminent
差し迫った
即将到来的
절박한
وشيكة
readioBook.com
marriage of the lady he loved.

Once or twice he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the tail-end of a
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
from Gogyrvan's
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
old eye. Jurgen by this time
abhorred Disgusting
घिनौना
abhorré
ab
憎恶
폐지
abhorred.
readioBook.com
Gogyrvan, as a person of
abominably In
disgusting Disgusting
घिनौना
répugnant
おぞましい
恶心
역겨운
مقزز
readioBook.com
form
घृणित रूप में
abominablement
ひどく
可恶
혐오스럽게
بغيضة
readioBook.com
unjust Unjust
अन्यायपूर्ण
injuste
不当に
不公
unjust.
غير عادي
readioBook.com
dealings.

"To take no
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of his own daughter," Jurgen considered, "is infamous. The man is
neglecting Ignore
उपेक्षा
négliger
怠け者
忽视
무시하다
إهمال
readioBook.com
his
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
as a father, and to do that is not fair."