Battle Test

Babble of speech, cries,
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
muffled Outer
ओढ़ा
étouffé
おいしい
闷闷不乐
머플러
مكتظة
readioBook.com
to Ross,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
mounting Growing
बढ़ते
montage
実装
安装
설치
تصاعد
readioBook.com
clamor Clamore
क्लेमोर
clameur
cl
叫嚣
외치다
صراخ
readioBook.com
on the deck. Had the raiders' ship been boarded? Was it now under attack? He
strove Created
प्रयास किया
effrayer
ストーブ
str
스트로브
ستروف
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
and think through the pain in his head, the bewilderment.

"Loketh?" He was
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
that the Hawaikan had been
dumped
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
away
फेंक दिया
abandonné
捨てられた
倾倒
버려진
ملقاة
readioBook.com
into the same hold.

The only answer was a low moan, a
mutter Slowly
धीरे से कहना
murmurer
mut
咕噜咕噜
속삭임
تمتم
readioBook.com
from the dark. Ross
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
inch Inch
इंच
pouce
インチ
英寸
인치
بوصة
readioBook.com
his way in that direction. He was no seaman, but
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that worm's progress he
realized became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
that the ship itself had changed. The
vibration Vibration
कंपन
vibration
振動
振动
진동
اهتزاز
readioBook.com
which had
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
through the
planks Takhs
तख्तों
planches

木板
널빤지
ألواح
readioBook.com
on which he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
was stilled. Some engine
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
off; one
portion Part
हिस्से
portion
部分
部分
부분
جزء
readioBook.com
of his mind put that into familiar terms. Now the
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
with the waves, did not
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
through them.

Ross
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up against another body.

"Loketh!"

"Ahhhhh ... the fire ... the fire—!" The half-intelligible answer
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
no meaning for the Terran. "It
burns Burns
बर्न्स
brûler
燃える
烧伤
화상
الحروق
readioBook.com
in my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
... the fire—"

The
rocking amazing
कमाल
balancement
ロッキング
摇摆
흔들림
هزاز
readioBook.com
of the ship rolled Ross away from his
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
toward the opposite
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the hold. There was a
roar Roar
गर्जन
rugir
轟く
怒吼
노호
هدير
readioBook.com
of voice,
bull Bull
सांड
taureau
ブル
公牛
황소
ثور
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
above the noise on deck, then the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
there.

"The fire ... ahhh—" Loketh's voice rose to a scream.

Ross was now
wedged Loading...
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
two
abutments Disorder
अव्यवस्था
piliers
アバトメント
邻接
지하실
الدعامات
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not see and from which his best
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not free him. The
pitching Pitching
पिचिंग
tangage
ピッチング
投球
투구
نصب
readioBook.com
of the ship was more pronounced. Remembering the two
vessels Ships
जहाजों
navires
血管
船只
혈관
أوعية
readioBook.com
he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
pounded Rise
बढ़ा
pilé
叩く
捣碎
둥근
قصفت
readioBook.com
to
bits Slightly
थोड़ी सी मात्रा में
morceaux
ビット
比特
비트
bits.
readioBook.com
on the reef, Ross
wondered Loading...
if the same
doom Apocalypse
कयामत
perte
命令
厄运
운명
الموت
readioBook.com
loomed Was shadow
छाया हुआ था
imbécile
lo
郁闷
...을 낳다
تلوح في الأفق
readioBook.com
for this one. But that
disaster Disaster
आपदा
catastrophe
災害
灾难
재해
كارثة
readioBook.com
had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
a storm. And, save for the fog, this had been a
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
night, the sea untroubled.

Unless—maybe the
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the past
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments had
sharpened fast
तेज
ajusté
sharp sharp
削尖
날카롭게
شحذ
readioBook.com
his thinking—unless the Foanna had their own means of protection at the sea gate and this was the result. The dolphins.... What had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Tino-rau and Taua
react Reaction
प्रतिक्रिया
réagir
反応する
反应
반응
تتفاعل
readioBook.com
as they did? And if the Rover ship was out of control, it would be a good time to attempt escape.

"Loketh!" Ross
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to call louder. "Loketh!" He
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
against the
drying Drying
सुखाने
séchage
乾燥して
烘干
건조
تجفيف
readioBook.com
strands Varieties
किस्में
brins
ストランド

가닥
خيوط
readioBook.com
which
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
him from
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
to
mid Middle
मध्य
milieu
中々

중반
منتصف
readioBook.com
thigh. There was no give in them.

More
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
from the upper deck. Now the ship was
answering Answer
जवाब
répondant
答える
回答
대답
إجابة
readioBook.com
to direction again. The Terran
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not identify, and the ship no longer
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
so violently. Loketh moaned.

As
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as Ross
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
judge, they were
heading Topic
शीर्षक
titre
見出し
标题
표제
عنوان
readioBook.com
out to sea.

"Loketh!" He wanted information; he must have it! To be so
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of what was going on was
unbearable Loading...
frustration. If they were now
prisoners Prisoners
कैदियों
les prisonniers
囚人
囚犯
포로들
السجناء
readioBook.com
in a ship
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
behind.... The threat of that was
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to set Ross
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
with his
bonds Bond
बांड
obligations
債券
债券
채권
سندات
readioBook.com
until he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
panting Swing
हाँफने
halètement
p p
气喘吁吁
헥헥
باتينج
readioBook.com
with exhaustion.

"Rossss?" Only a Hawaikan
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make that name a hiss.

"Here! Loketh?" But of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
it was Loketh.

"I am here." The other's voice
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
oddly Oddly
विचित्र रूप से
bizarrement
奇態な
奇怪
이상하게
الغريب
readioBook.com
weak as if it
issued Released
जारी किया गया
Publié
発行済み
发布
발행 된
صادر
readioBook.com
from a man
drained Dry
सूखा
drainé
排水した
排水
빼앗다
استنزف
readioBook.com
by a long illness.

"What
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to you?" Ross demanded.

"The fire ... the fire in my head—eating ... eating...." Loketh's reply came with long
pauses Is stopped
रुक जाता है
pause
一停止
暂停
일시 중지
بالتوقف
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the words.

The Terran was puzzled. What fire? Loketh had
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
reacted Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
réagi
反応しました
反应
반응했다
كان رد فعل
readioBook.com
to something
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the
unceremonious Informal
अनौपचारिक
sans façon
無礼
随便
점잖지 못한
غير رسمي
readioBook.com
handling Handling
हैंडलिंग
manutention
取り扱い
处理
손질
معالجة
readioBook.com
they had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
as captives. This whole ship had reacted. And the dolphins.... But what fire was Loketh talking about?

"I did not
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
anything," he
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
to himself as well as to the Hawaikan.

"Nothing
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
in your head? So you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not think—"

"No."

"It must have been the Foanna magic. Fire
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
so that a man is nothing, only that which fire
feeds Feed
फ़ीड
flux
飼料
饲料
피드
الأعلاف
readioBook.com
upon!"

Karara! Ross's
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to those
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
when the
dolphins Dolphin
डॉल्फिन
dauphins
イルカ
海豚
돌고래
الدلافين
readioBook.com
had
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to go crazy. Karara had then called out something about the Foanna. So the
dolphins Dolphin
डॉल्फिन
dauphins
イルカ
海豚
돌고래
الدلافين
readioBook.com
must have
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
this, and Karara, and Loketh. Whatever it was. But why not Ross Murdock?

Karara
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
an extra,
undefinable Indulgent
अपरिभाष्य
indéfinissable
無定限の
不可或缺的
undefinable.
undefinable.
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
which gave her
contact Contact ajay
संपर्क Ajay करें
contact
コンタクト
接触
연락하다
اتصل
readioBook.com
with the dolphins. Loketh had a mind which those
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
read in turn. But such
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
was closed to Ross.

At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
that
realization Recovery
वसूली
la concrétisation
実現
实现
실현
ادراك
readioBook.com
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
with it a
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of
shame It is a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thing
शर्म की बात है
la honte

耻辱
창피
عار
readioBook.com
and loss. That he did not have what these others possessed, a
subtle Light
हल्का
subtil
微妙
微妙的
미묘한
رقيق
readioBook.com
power
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the body, a part of mind, was humbling. Just as he had
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out and
crippled Pangu
पंगु
estropié
cr cr
瘫痪
찌꺼기
شل
readioBook.com
when he had been
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to use the
analyzer Analyst
विश्लेषक
analyseur
アナライザ
分析仪
분석기
محلل
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
the others had, so did he
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
now.

Then Ross laughed shortly. All right, sometimes
insensitivity Insensitivity
असंवेदनशीलता
insensibilité
無神経
不敏感
무감각
عدم الحساسية
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be a defense as it had at the sea gate. Suppose his
lack Shortage
कमी
manquer de
足らない
缺少
부족
قلة
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
also be a weapon? He had not been
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
out as the others appeared to be. But for the
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
luck of having been
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
raiders Radars
रेडर्स
raiders
侵略者
突袭者
해적들
غزاة
readioBook.com
had succumbed, Ross could, perhaps, have been master of this ship by now. He did not laugh now; he
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
sardonically Meaningful
सार्थक रूप से
sardoniquement
雑音的に
粗鲁地
정확성
sardonically.
readioBook.com
at his own
grandiose Showy
दिखावटी
grandiose
大げさな
宏伟
웅대 한
الفخم
readioBook.com
reaction. No use
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
about what might have been, just file this
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
for
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
reference.

A
creaking Gram
चरमराती
grincement
cr cr
吱吱作响
삐걱 거리는 것
صرخة
readioBook.com
overhead
heralded Beginning of
की शुरुआत
annoncé
hered
her
heralded.
هيرد
readioBook.com
the opening of the hatch. Light
lanced Lanta
लैंटा
loué
l.
l
흥미 롭다
المهاد
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the cubby, and a
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
over and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
ladder,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
over Ross,
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
apart Separate
अलग
une part
apart apart
除了
따로
بعيدا، بمعزل، على حد
readioBook.com
for balancing,
accommodating Accommodation
मिलनसार
accommodant
収容
适应
친절한
استيعاب
readioBook.com
to the
swing Swing
झूला
balançoire
スイング
摇摆
그네
تأرجح
readioBook.com
of the
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
with the
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
of long practice.

Thus Ross came
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
representative Representative
प्रतिनिधि
représentant
代表
代表
대표
وكيل
readioBook.com
of the third party in the Hawaikan
tangle confusion
उलझन
enchevêtrement
もつれ
纠纷
얽힘
تشابك
readioBook.com
of power—a Rover.

The
seaman Sailor
नाविक
marin
めまい
水手
선원
بحار
readioBook.com
was tall, with a
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
development development
विकास
développement
発達
发展
개발
تطوير
readioBook.com
of
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
and upper arms than the landsmen. Like the
guards Guard
गार्ड
gardes
警備員
守卫
근위 연대
حراس
readioBook.com
he
wore Loading...
supple Tender
कोमल
souple
ぴんぴん
sup
유연한
مطواع
readioBook.com
armor, but this had been
colored Colorful
रंगीन
coloré
着色された
有色
착색 한
ملون
readioBook.com
or
overlaid Slow
मढ़ा
superposé
重畳した
覆盖
겹쳐서
مائل
readioBook.com
with a
pearly Pearl
मोती के रंग का
nacré
pear pear
珍珠
진주 같은
لؤلؤي
readioBook.com
hue Colour
रंग
teinte
h h
色调
색조
مسحة
readioBook.com
in which other
tints Tint
टिंट
teintes
焼き
色调
틴트
صبغة
readioBook.com
wove Loading...
opaline Your
आपलिन
opaline
オパリン
透射乳酸酐
opaline.
أوبلاني شبيه به
readioBook.com
lines. His
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
was
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
for a broad,
scaled Flaky
परतदार
escaladé
スケール
缩小了
조정 된 것
تحجيم
readioBook.com
band Band
बैंड
bande
バンド
乐队
밴드
حافظة مسافة
readioBook.com
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
from the
nape Dub
डब
nuque
n
颈背
목덜미
نابي
readioBook.com
of his
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
to the mid-point of his forehead, a
band Band
बैंड
bande
バンド
乐队
밴드
حافظة مسافة
readioBook.com
supporting a
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
serrated Inn
सराय
cranté
鋸歯
锯齿状
톱니 모양의 것
مسنن
readioBook.com
crest Crest
क्रेस्ट
crête
cr
波峰
문장
قمة
readioBook.com
not
unlike Different
भिन्न
contrairement à
ようではない
不像
같지 않은
على عكس
readioBook.com
the
erect to erect
खड़ा करना
ériger
直立
直立
세우다
منتصب
readioBook.com
fin wing
पंख
ailette
フィン

지느러미
زعما
readioBook.com
of some Terran fish.

Now as he stood,
fists Fist
मुट्ठी
poings

拳头
주먹
القبضات
readioBook.com
planted on hips, the Rover presented a
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
figure, and Ross
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
in him the air of command. This must be one of the ship's officers.

Dark
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
surveyed Survey
सर्वेक्षण
étudié
調査しました
调查
설문 조사
مسح
readioBook.com
Ross with interest. The light from the
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
focused Concentrate
ध्यान केंद्रित
concentré
焦点を当てた
专注
초점을 맞춘다
ركز
readioBook.com
directly across the raider's
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
to catch the Terran in its full glare, and Ross
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
the need for squinting. But he
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to give
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
for stare,
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
for self-confidence.

On Terra in the past more than one adventurer's life had been saved
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he had the will and nerve
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
his
captors Mortgageers
बंधक बनाने वालों ने
capteurs
捕獲物
俘虏
체포자
خاطفي
readioBook.com
without any
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
of anxiety. Such
bravado Praise
वाहवाही
bravade
ブラバド
勇敢
허세
تبجح
readioBook.com
might not
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
here and now, but it was the only
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
Ross had to hand and he used it.

"You—" the Rover
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
first, "you are not of the Foanna—" He paused as if waiting an answer—denial or protest. Ross provided neither.

"No, not of the Foanna,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
of the
scum Mall
मैल
écume
スカム
浮渣
찌끼
حثالة
readioBook.com
of the
coast Coast
कोस्ट
côte
海岸
海岸
해안
ساحل
readioBook.com
either." Again a pause.

"So, what manner of fish has come to the
net Net
जाल
rapporter
ネット

그물
صافي
readioBook.com
of Torgul?" He called an order aloft. "A rope here! We'll have this fish and its
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
out—"

Loketh and Ross were
jerked Shocked
झटका हुआ
branlé
j j
猛拉
홱 움직이게 하는
erked.
readioBook.com
up to the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
deck,
dumped
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
away
फेंक दिया
abandonné
捨てられた
倾倒
버려진
ملقاة
readioBook.com
into the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of a
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
of seamen. The Hawaikan was left to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
but, at a
gesture Ga
हाव - भाव
geste
ジェスチャー
手势
몸짓
إيماءة
readioBook.com
from the officer, Ross was set on his feet. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the nature of his
bonds Bond
बांड
obligations
債券
债券
채권
سندات
readioBook.com
now, a network of
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
strands,
shriveled Dry
सूखा
ratatiné
ぴったり
干瘪
깎아 냈다
ذابل
readioBook.com
and stinking, but not
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
in the least when he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
another try at moving his arms.

"Ho—" The officer grinned. "This fish
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not like the net! You have teeth, fish. Use them,
slash Slash
स्लैश
sabrer
スラッシュ
削减
삭감
خفض
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
free."

A
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of
applause Praise
वाहवाही
applaudissements
拍手
掌声
박수 갈채
تصفيق
readioBook.com
from the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
answered that mild taunt. Ross
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it time for a countermove.

"I see you do not come too close to those teeth." He used the most
defiant Negative
उपेक्षापूर्ण
de défi
誓う
挑战
도전
غير هياب جريء
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
his limited Hawaikan
vocabulary Glossary
शब्दावली
vocabulaire
ボキャブラリー
词汇
어휘
كلمات
readioBook.com
offered.

There was a moment of silence, and then the officer
clapped Clapping
ताली बजाकर
appliqué
拍手
拍了
서투른 것
احتفظ
readioBook.com
his hands together with a
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
explosion explosion
विस्फोट
explosion
爆発
爆炸
폭발
انفجار
readioBook.com
of sound.

"You would use your teeth, fish?" he asked and his
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be a warning.

This was going it
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
with a vengeance, but Ross took the next
leap Jump
छलांग
saut
跳ねる
飞跃
뛰다
طفرة - قفزه
readioBook.com
in the dark. He had the feeling, which often came to him in tight quarters, that he was being
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
from some hard
core Summary
सार
coeur


핵심
جوهر
readioBook.com
of
endurance Endurance
धैर्य
endurance
耐久
耐力
지구력
قدرة التحمل
readioBook.com
and
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
within Loading...
him with the right words, the
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
guess.

"On which one of you?" He
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
tight,
displaying Displayed
प्रदर्शित
affichage
展示
显示
표시
عرض
readioBook.com
those same teeth,
wondering Loading...
for one
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
moment if he should take the Rover's
query Curiosity
जिज्ञासा
mettre en doute
クエリ
询问
질문
استفسار
readioBook.com
literally.

"Vistur! Vistur!" More than one voice called.

One of the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
took a step or two forward. Like Torgul, he was tall and heavy, his over-long arms well muscled. There were
scars Stain
दाग
cicatrices
sc
疤痕
흉터
جراح
readioBook.com
on his forearms, the
seam Seam
सीवन
couture
継ぎ目
接缝
이음매
التماس
readioBook.com
of one up his jaw. He looked what he was, a very
tough Harsh
कठोर
dure
タフ
艰难的
힘든
قاس
readioBook.com
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
man, one who was
judged Justice
न्याय
jugé
判定された
判断
심판
الحكم
readioBook.com
so by
peers fellow worker
सहकर्मी
pairs
仲間
同龄人
동료
الأقران
readioBook.com
as
seasoned Experienced
अनुभवी
chevronné
シーズン
经验丰富的
잘 마른
المخضرمين
readioBook.com
and dangerous.

"Do you choose to prove your
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
on Vistur, fish?" Again the officer had a
formal Ceremonial
औपचारिक
formel
丁寧
正式的
공식적인
رسمي
readioBook.com
note in his question, as if this was all part of some ceremony.

"If he meets with me as he stands—no other weapons." Ross
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
back.

Now he had another
reaction Reaction
प्रतिक्रिया
réaction
反応
反应
반응
تفاعل
readioBook.com
from them. There were some jeers, a
sprinkling Sprinkle
छिड़कना
saupoudrage
散漫に
洒水
살포
الرش
readioBook.com
of
threats Threat
धमकी
des menaces
脅威
威胁
위협
التهديدات
readioBook.com
as to Vistur's intentions. But Ross
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
also the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that two or three of them had gone
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
and were
eyeing Glue
नजर गड़ाए हुए
oeil
狙って
eye
주목
تتطلع
readioBook.com
him in a new and more
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
fashion and that Torgul was one of those.

Vistur laughed. "Well said, fish. So shall it be."

Torgul's hand came out,
palm Palm
हथेली
paume
ヤシ
棕榈
손바닥
كف، نخلة
readioBook.com
up,
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
Ross. In its
hollow Hollow
खोखला
creux
中空
空洞的
구멍
أجوف
readioBook.com
was a small object the Terran
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not see clearly. A new weapon? Only the officer
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no move to touch it to Ross, the hand
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
moved in a series of
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
in mid-air. Then the Rover spoke.

"He
carries is done
किया जाता है
transporter
運搬する
携带
운반하다
يحمل
readioBook.com
no
unlawful Lover
ग़ैरक़ानूनी
illicite
違法
非法
불법적이다
غير قانوني
readioBook.com
magic."

Vistur nodded. "He's no Foanna. And what need have I to
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
the
spells mantra
मंत्र
des sorts
呪文
咒语
주문
تهجئة
readioBook.com
of any
coast Coast
कोस्ट
côte
海岸
海岸
해안
ساحل
readioBook.com
crawler? I am Vistur!"

Again the
yells Shout
चिल्लाता
crie
叫び
喊叫

يصرخ
readioBook.com
of his supporters
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
in
hearty Heartfelt
हार्दिक
copieux
hearty
爽朗
활기찬
قلبي
readioBook.com
answer. The
statement Statement
बयान
déclaration
声明
陈述
성명
بيان
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
more complete and
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
than any
wordy Loading...
boast.

"And I am Ross Murdock!" The Terran matched the Rover
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
for tone. "But
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
a fish swim with its
fins wing
पंख
nageoires
フィン

지느러미
الزعانف
readioBook.com
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to its sides? Or
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
Vistur
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
a free fish too
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
one?"

His
taunt Ridicule
उपहास
raillerie
tunt
嘲讽
조롱
سخرية
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the result Ross wanted. The
ties Relationship
संबंधों
liens
ティー
联系

روابط
readioBook.com
were cut from behind, to
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
as withered,
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
strings. Ross
flexed Flexible
लचीला
fléchi
flex flex
弯曲
굴곡
ثني
readioBook.com
his arms. Tight as those
thongs Air slippers
हवाई चप्पलें
string
ひも
丁字裤
통 스타일
سيور
readioBook.com
had been they had not
constricted constricted
constricted
étrange
constr constr
收缩
수축
ضجة
readioBook.com
circulation, and he was
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to meet Vistur. The Terran did not
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that the Rover
champion the champion
चैंपियन
champion
チャンピオン
冠军
챔피언
بطل
readioBook.com
was a
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
fighter, but he had not had the
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of going through one of the Agent
training Training
प्रशिक्षण
entraînement
トレーニング
训练
훈련
تمرين
readioBook.com
courses. Every
trick Cheat
छल
tour
騙す
诡计
장난
حيلة
readioBook.com
of
unarmed Unarmed
निहत्था
sans armes
武装
徒手
비무장한 것
غير مسلح
readioBook.com
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
on his own world had been
pounded Rise
बढ़ा
pilé
叩く
捣碎
둥근
قصفت
readioBook.com
into Ross long ago. His hands and
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be as
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
weapons Loading...
as any crook-bladed sword—or gun—provided he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
close
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to use them properly.

Vistur
stripped Stripped
छीन
dépouillé
剥がす
剥夺
박탈
جردت
readioBook.com
off his
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
belt, put to one
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
his helmet,
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
that under it his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was
plaited looked after
पाला
tressé
pl pl
合约
땋아진
باهتة
readioBook.com
into a
braid Peak
चोटी
tresser
編み物
编织
드리다
جديلة
readioBook.com
coiled Kundit
कुंडलित
enroulé
コイルド
盘绕
코일
ملفوف
readioBook.com
about the
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
of his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to provide what must be an
extra Excessive
अतिरिक्त
supplémentaire
追加
额外的
추가의
إضافي
readioBook.com
padding Padded
गद्दी
rembourrage
パディング
填充

حشوة
readioBook.com
for that
strangely Weird
अजीब
étrangement
strely
奇怪的是
이상하게
الغريب
readioBook.com
narrowed shrink
संकुचित
rétréci
狭くて
缩小
좁아졌다
ضاقت
readioBook.com
helm. Then he
peeled Scratched
छिला हुआ
pelé
皮をむいた
去皮
껍질을 벗기다
مقشر
readioBook.com
off his armor,
peeled Scratched
छिला हुआ
pelé
皮をむいた
去皮
껍질을 벗기다
مقشر
readioBook.com
it
literally Virtually
अक्षरशः
au
sens Sense
सेंस
sens
センシューズ
sens
감각
شن
readioBook.com
propre
文字通り
字面上地
문자 그대로
حرفيا
readioBook.com
indeed,
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the
scaled Flaky
परतदार
escaladé
スケール
缩小了
조정 된 것
تحجيم
readioBook.com
covering Cover
कवर
couvrant
掩う
覆盖
피복
تغطية
readioBook.com
with his hands and
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
it up and over his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
as one might skin off a
knitted Knit
बुना हुआ
tricoté
編み物
针织

محبوك
readioBook.com
garment. Now he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
Ross,
wearing Loading...
little more than the Terran's
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
trunks.

Ross had
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
his
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
and gill-pack. He moved into the circle the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
had made. From above came a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
light,
centering Collect
एकत्रित
centrage
センタリング
定心
센터링
مركزة
readioBook.com
from a point on the
mainmast Vessel mast
जहाज़ का प्रधान मस्तूल
grand mât
メインマスト
凯旋
Mainmast.
الصاري الرئيسي
readioBook.com
and
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
him good
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of his opponent.

Vistur was being
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
to make a quick end of the
reckless Careless
लापरवाह
téméraire
無謀
鲁莽
무모한
متهور
readioBook.com
challenger, his supporters
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
directions Direction
दिशाओं
directions
方向
方向
지도
الاتجاهات
readioBook.com
and encouragement. But if the Rover had confidence, he also
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
the more
intelligent Intelligent
बुद्धिमान
intelligente
知的
聪明的
지능적인
ذكي
readioBook.com
and valuable
trait Speciality
विशेषता
trait
tr tr
特征
특성
سمة
readioBook.com
of
caution Caution
सावधानी
avertir
注意
警告
주의
حذر
readioBook.com
in the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the unknown. He outweighed,
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
outmatched Gaga
बेहूदा
démontré
out out
偶然
outmatched.
مبادلة
readioBook.com
Ross, but he did not
rush crowd
भीड़
se ruer
急ぐ
匆忙
서두르다
يسرع
readioBook.com
in
rashly Wildly
बेतहाशा
imprudemment
rash rash
贸然
rashly.
بتهور
readioBook.com
as his
backers Supporters
समर्थकों
bassin
バッカー
支持者
백작
تركيبات
readioBook.com
wished Loading...
him to.

They circled, Ross studying every move of the Rover's muscles, every
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
fraction Part
अंश
fraction
fr
分数
분수
جزء
readioBook.com
of
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
in the other's balance. There would be something to
telegraph Wire
तार
télégraphe
電信
电报
전신
تلغراف
readioBook.com
an attack from the other. For he
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
purely in defense.

The
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
came at last as the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
and
yelled Screamed
चिल्लाया
criard
怒鳴ります
大叫
고함 짓는 것
صاح
readioBook.com
their
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
to see the
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
a lesson. But Ross did not
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it was that which sent Vistur at him. The Hawaikan
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
the best way to take the Terran.

Ross
ducked Duck
डक
esquivé
夢中になる
鸭子
고리
الباطن
readioBook.com
so that a
hammer Hammer
हथौड़ा
marteau
ハンマー
锤子
망치
شاكوش
readioBook.com
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
grazed Gray
चरते
pâturé
gr gr

방목했다
رعي
readioBook.com
him. But the Terran's
stiffened Harsh
कठोर
raideur
st st
僵硬
굳어진
صلب
readioBook.com
hand
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
sidewise Plain
सादा
de côté
サイドワイス
侧向
횡령
سويتر
readioBook.com
in a
judo Judo
जूदो
judo
柔道
柔道
유도
جودو
readioBook.com
chop. Vistur gave a
whooping Loading...
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
and
went Loading...
to his
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
and Ross
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
again, sending the Rover
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
to the deck. It had been quick but not so
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
as it might have been. The Terran had no
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to kill or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
disable Disabble
अक्षम करना
désactiver
無効にする
禁用
장애를 입히다
إبطال
readioBook.com
Vistur for more than a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes. His
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
would
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of
aching Pain
दर्द
douloureux
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
bruises Injuries
चोटें
ecchymoses
br br
瘀伤
멍한
كدمات
readioBook.com
and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
a
hearty Heartfelt
हार्दिक
copieux
hearty
爽朗
활기찬
قلبي
readioBook.com
respect for a new mode of
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
from this encounter. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have as easily been
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
had either of those
blows Is running
चल रही है
coups
吹く

불면
ضربات
readioBook.com
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
other than where Ross
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to plant them.

"Ahhhh—"

The Terran
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
around, setting his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the mast. Had he
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
wrong? With their
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
champion the champion
चैंपियन
champion
チャンピオン
冠军
챔피언
بطل
readioBook.com
down, would the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
now
rush crowd
भीड़
se ruer
急ぐ
匆忙
서두르다
يسرع
readioBook.com
him? He had
gambled Gambling
जुआ
joué
ギャンブル
赌博的
도박의
مقدم
readioBook.com
on the
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
of
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
play which
existed In existence
अस्तित्व में
existé
存在しました
存在
...에 존재했다
موجود
readioBook.com
in a
primitive Ancient
प्राचीन
primitif
原生的
原始
원어
بدائية
readioBook.com
Terran
warrior Loading...
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
after a man-to-man challenge. But he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be wrong. Ross waited, tense. Just let one of them
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
a weapon, and it
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be his end.

Two of them were
aiding Help
सहायता
aidant
支援する
答复
빚진 것
مساعدة
readioBook.com
Vistur to his feet. The Rover's
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
whistled Loading...
in and out of him with that same whooping, and
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of his hands rose
unsteadily Instability
अस्थिरता से
de façon instable
不安定な
不稳定
불안정하게
غير مستقر
readioBook.com
to his chest. The majority of his
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
from him to the
slighter Slater
स्लेटर
couper
sl sl
sl
얇게
وثيقة
readioBook.com
Terran as if unable to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
the
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
of their eyes.

Torgul
gathered Collect
इकट्ठा
recueillies
集まった
聚集了
수집
جمعت
readioBook.com
up from the
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
the
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
and gill-pack Ross had
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
in
preparation Preparation
तैयारी
préparation
準備
准备
준비
تحضير
readioBook.com
for the fight. He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
the
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
around over his
forearm Arm wrist
बांह की कलाई
avant bras
前腕部
前臂
전완
ساعد
readioBook.com
until the empty knife
sheath Man
म्यान
gaine
シース

칼집
غمد
readioBook.com
was uppermost. One of the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
came
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
and
slammed Slammed
पटक दिया
claqué
薄暗い
抨击
쾅 닫혔다
انتقد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into its proper place the long diver's knife which had been there when Ross was captured. Then the Rover offered
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
and gill-pack to Ross. The Terran relaxed. His
gamble Gambling
जुआ
pari
ギャンブル

갬블
مغامرة
readioBook.com
had paid off; by the present
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
he had
won Loading...
his freedom.

"And my swordsman?" As he
buckled Caught
पकड़े बैठा रहता
voilé
座れて
buck
좌우
مشاكل
readioBook.com
on the
belt Belt
बेल्ट
ceinture
ベルト
腰带
벨트
حزام
readioBook.com
Ross
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
at Loketh still
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
where they had pushed him at the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of the fight.

"He is
sworn Sworn in
शपथ ली
juré
宣誓する
宣扬
맹세코
أدى اليمين
readioBook.com
to you?" Torgul asked.

"He is."

"Loose the
coast Coast
कोस्ट
côte
海岸
海岸
해안
ساحل
readioBook.com
rat Mice
चूहा
rat
ねずみ


جرذ
readioBook.com
then," the Rover ordered. "Now—tell me, stranger, what manner of man are you? Do you come from the Foanna, after all? You have a magic which is not our magic, since the Stone of Phutka did not
reveal Expose
प्रकट करना
révéler
明らかな
揭示
드러내다
يكشف
readioBook.com
it on you. Are you from the Shades?"

His
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
moved in the same
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
Loketh had once
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Karara. Ross gave his
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
explanation.

"I am from the sea, Captain. As for the Foanna, they are no friend to me, since they
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
captive Ban
बंदी
captif
捕り物
俘虏
포로
أسير
readioBook.com
in their keep one who is my brother-kin."

Torgul
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
him up and down. "You say you are from the sea. I have been a Rover since I was able to
stumble Stumble
ठोकर
trébucher
つまずく
绊倒
채이기
تعثر
readioBook.com
on my two
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
across a deck, after the manner and
custom Ritual
रीति
Douane
習慣
风俗
커스텀
مخصص
readioBook.com
of my people, yet I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
your like before. Perhaps your
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
means
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
to me and mine, but by the Law of Battle, you have
won Loading...
your
freedom independence
आजादी
liberté
フリーダム
自由
자유
الحرية
readioBook.com
on this ship. I
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
to you, however, stranger, that if
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
comes from you, then the Law will not hold, and you shall match your magic against the Strength of Phutka. That you shall
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
is another thing altogether."

"I will
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
any
oath Swear
क़सम
serment
誓い
誓言
맹세
حلف
readioBook.com
you
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
of me, Captain, that I have no
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
toward you and yours. There is only one wish I hold: to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
him
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
out from the Foanna
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
they make him witches' meat."

"That will be a
task Task
टास्क
tâche
タスク
任务
직무
مهمة
readioBook.com
worthy Loading...
of any magic you may be able to summon, stranger. We have
tasted Tasted
चखा
goûté
味方
味道
맛이났다
ذاقت
readioBook.com
this night of the power of the sea gate. Though we
went Loading...
in under the Will of Phutka, we were as
weeds Loading...
whirled Loading...
about on the waves. Who enters that gate must have more
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
than any we now know."

"And you, too, then have a score to settle with the Foanna?"

"We have a score against the Foanna, or against their magic," Torgul admitted. "Three ships—one
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
fairing—are gone as if they
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
were! And those who
went Loading...
with them are of our fleet-clan. There is the work of the Shadow
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
dark and
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
across the sea, new come into these waters. But there
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
nothing we can do this night. We have been lucky to win to sea again. Now, stranger, what shall we do with you? Or will you take to the sea again since you name it as home?"

"Not here," Ross
countered competition
मुकाबला
contré
counter counter
反击
대응
واجه
readioBook.com
swiftly. He must
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
some idea of where they might be in relation to the island, how
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from its shore. Karara and the dolphins—what had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to them?

"You took no other prisoners?" Ross had to ask.

"There were more of you?" Torgul countered.

"Yes." No need to say how many, Ross decided.

"We saw no others. You ... all of you—" the Captain
rounded Round
गोल
arrondi
丸みを帯びた
圆形
둥근
مدور
readioBook.com
on the still-clustered crew, "get about your work! We must
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
Kyn Add by
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
and report to the council."

He walked away and Ross,
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to learn all he could,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him into the
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
cabin. Here again the Terran was
faced had to face
का सामना करना पड़ा
confronté
facう
面对
직면 한
واجه
readioBook.com
with
barbaric Uncultured
असभ्य
barbare
野蛮人
野蛮
야만인 같은
باربري
readioBook.com
splendor music beat
धूम तान
splendeur
華やか

화려
روعة
readioBook.com
in carvings, hangings, a
wealth Loading...
of plate and
furnishing Presented
प्रस्तुत
ameublement
提供
家具
가구
تأثيث
readioBook.com
not too different from the
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
in the Wreckers' castle. As Ross
hesitated Diffidence
झिझक
hésita
躊躇した
犹豫
망설임
ترددت
readioBook.com
just
within Loading...
the
doorway Gate
द्वार
porte
戸口
门口
출입구
مدخل
readioBook.com
Torgul
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at him.

"You have your life and that of your man, stranger. Do not ask more of me, unless you have that
within Loading...
your hands to
enforce To apply
लागू करना
imposer
執拗に
执行
억지로 시키다
فرض
readioBook.com
the asking."

"I want nothing, save to be returned to where you took me, Captain."

Torgul
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
grimly. "You are the sea, you
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
said that. The sea is wide, but it is all one. Through it you must have your own paths. Take any you choose. But I do not
risk Risk
जोखिम
risque
危険
风险
위험
مخاطرة
readioBook.com
my ship again into what
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
in wait
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the gates of the Foanna."

"Where do you go then, Captain?"

"To Kyn Add. You have your own choice, stranger—the sea or our fairing."

There would be no way of
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
the Rover's decision, Ross thought. And
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
with the gill-pack he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not swim
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to where he had been taken. There were no
guideposts Giimiost
गाइडपोस्ट
guidage
ガイドポスト
指南
GuidePosts.
Sposts.
readioBook.com
in the sea. But a longer
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
with Torgul might be helpful.

"Kyn Add then, Captain." He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the next move to prove
equality Equality
समानता
égalité
平等
平等
평등
المساواة
readioBook.com
and
establish To establish
स्थापित करना
établir
設立する
建立
설립하다
إنشاء
readioBook.com
himself with this Rover, seating himself at the table as one who had the right to
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
the Captain's quarters.