ULYSSES REVEALS HIMSELF TO TELEMACHUS.

Meanwhile Ulysses and the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
had
lit Jyotirmay
ज्योतिर्मय
éclairé
照らす
点亮
문학
أشعل
readioBook.com
a fire in the
hut Cottage
कुटिया
cabane
小屋
h
오두막
كوخ
readioBook.com
and were were
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
at daybreak, for they had sent the men out with the pigs. When Telemachus came up, the dogs did not
bark Dog bark
कुत्ते की भौंक
aboyer
吠える

짖다
لحاء الشجر
readioBook.com
but
fawned trapped in
फंसा हुआ
fabriqué
f f
f
엷은 황갈색
فذل
readioBook.com
upon him, so Ulysses,
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and noticing that the dogs did not bark, said to Eumaeus:

“Eumaeus, I
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
footsteps; I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
one of your men or some one of your
acquaintance Acquaintance
जान - पहचान
connaissance
知り合い
熟人
아는 사람
التعارف
readioBook.com
is
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
here, for the dogs are
fawning Chapulous
चापलूस
faibles
f f
誓言
창립
fawning.
readioBook.com
upon him and not barking.”

The
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
were
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
out of his mouth
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his son
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
at the door. Eumaeus
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
to his feet, and the
bowls Bowl
कटोरे
boules


그릇
الطاسات
readioBook.com
in which he was mixing
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
from his hands, as he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his master. He
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
his
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
eyes, and
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
for joy. A father
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be more
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
at the return of an only son, the child of his old age, after ten years’
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
in a
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
country and after having gone through much hardship. He
embraced hugged
गले लगा लिया
embrassé
embaced
拥抱
껴안은 것
احتضنت
readioBook.com
him,
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
him all over as though he had come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the dead, and spoke
fondly with love from
सप्रेम
affectueusement
恋しい
fond
무르게
بدع
readioBook.com
to him saying:

“So you are come, Telemachus, light of my
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
that you are. When I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
you had gone to Pylos I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
sure I was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
going to see you any more. Come in, my dear child, and
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down, that I may have a good look at you now you are home again; it is not very often you come into the country to see us herdsmen; you
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
close to the town generally. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you think it
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
to keep an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
on what the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
are doing.”

“So be it, old friend,” answered Telemachus, “but I am come now
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I want to see you, and to learn
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
my mother is still at her old home or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
some one else has married her, so that the
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
of Ulysses is without
bedding Bed
बिस्तर
literie
寝具
寝具
침구
الفراش
readioBook.com
and
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with cobwebs.”

“She is still at the house,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Eumaeus, “grieving and
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
her heart, and doing nothing but weep,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
night and day continually.”

As he spoke he took Telemachus’ spear,
whereon At which
जिस पर

where
wheroon.
무엇 위에
حيث
readioBook.com
he
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
threshold Limit
सीमा
seuil
しきい値
临界点
한계점
عتبة
readioBook.com
and came inside. Ulysses rose from his seat to give him place as he entered, but Telemachus
checked Check
जाँच
vérifié
チェックしました
检查一下
확인
التحقق
readioBook.com
him; “Sit down, stranger,” said he, “I can easily
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
another seat, and there is one here who will
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
it for me.”

Ulysses
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to his own place, and Eumaeus
strewed Bang
टक्कर लगी
raffiné

散发
삼진
مطلع
readioBook.com
some green
brushwood Flick squelch
झाड़-झंखाड़
broussailles
ブラシウッド
Braghwood.
잘라낸 곁가지
أجمة
readioBook.com
on the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
a
sheepskin Parchment
चर्मपत्र
peau de mouton
シープスキン
羊皮
양피
جلد الغنم
readioBook.com
on top of it for Telemachus to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
upon. Then the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
them platters of cold meat, the
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
from what they had
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
the day before, and he
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
the
bread Bread
रोटी
pain
パン
面包

خبز
readioBook.com
baskets Basket
टोकरी
paniers
バスケット
篮子
바스켓
سلال
readioBook.com
with
bread Bread
रोटी
pain
パン
面包

خبز
readioBook.com
as fast as he could. He mixed
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
also in
bowls Bowl
कटोरे
boules


그릇
الطاسات
readioBook.com
of ivy-wood, and took his seat
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
Ulysses. Then they
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
their hands on the good
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
that were
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them, and as soon as they had had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to eat and drink Telemachus said to Eumaeus, “Old friend, where
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
this
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
come from? How did his
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
him to Ithaca, and who were they?—for
assuredly Faithfully
विश्वासपूर्वक
assurément
assly
吓住了
확실히
بالتأكيد
readioBook.com
he did not come here by land.”

To this you answered, O
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
Eumaeus, “My son, I will tell you the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
truth. He says he is a Cretan, and that he has been a great traveller. At this moment he is
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
away from a Thesprotian ship, and has taken
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
at my station, so I will put him into your hands. Do
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
you like with him, only
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that he is your suppliant.”

“I am very much distressed,” said Telemachus, “by what you have just told me. How can I take this
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
into my house? I am as yet young, and am not
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
my own if any man
attacks Aggression
आक्रमण
attaques
攻撃
攻击
공격
الهجمات
readioBook.com
me. My mother cannot make up her mind
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
where she is and look after the house out of respect for public opinion and the memory of her husband, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
the time is now come for her to take the best man of those who are
wooing deny
मना
punition
w w
求爱
멍청이
Wooing.
readioBook.com
her, and the one who will make her the most
advantageous Profitable
लाभदायक
avantageux
有利
有利
유리한
مفيدة
readioBook.com
offer; still, as the
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
has come to your station I will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him a
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
and shirt of good wear, with a
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
and sandals, and will send him
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
he wants to go. Or if you like you can keep him here at the station, and I will send him
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
and food that he may be no
burden burden
बोझ
charge
重荷
负担
부담
حرج
readioBook.com
on you and on your men; but I will not have him go near the suitors, for they are very insolent, and are sure to
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
treat Treatment
इलाज
traiter
扱う
对待
치료하다
يعامل
readioBook.com
him in a way that would
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
grieve Mourning
शोक
pleurer
gr gr
gr
슬픔
يتحسر
readioBook.com
me; no
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
how
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
a man may be he can do nothing against numbers, for they will be too
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
for him.”

Then Ulysses said, “Sir, it is right that I should say something myself. I am much
shocked astonished
हैरान
choqué
衝撃的な
震惊
충격을 받았다
صدمت
readioBook.com
about what you have said about the
insolent Lighter
ढीठ
insolent
ins ins
腐败性
건방진
وقح
readioBook.com
way in which the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
are
behaving Behaviour
व्यवहार
se comporter
振る舞い
表现
행동
تتصرف
readioBook.com
in despite of such a man as you are. Tell me, do you submit to such
treatment Treatment
इलाज
traitement
処理
治疗
치료
علاج او معاملة
readioBook.com
tamely, or has some god set your people against you? May you not complain of your brothers—for it is to these that a man may look for support,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
great his
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
may be? I wish I were as
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
as you are and in my present mind; if I were son to Ulysses, or, indeed, Ulysses himself, I would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
some one came and cut my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
off, but I would go to the house and be the
bane Damnation
फटकार
fléau
ベーン
b

بان
readioBook.com
of every one of these men.139 If they were too many for me—I being single-handed—I would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
die
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
in my own house than see such
disgraceful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべに
可耻
불명예 스럽다
مشين
readioBook.com
sights Places
जगहें
sites touristiques
sight sight
景点
명소
مشاهد
readioBook.com
day after day,
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
grossly Aimed
निहायत
grossièrement
gr gr
gr
크게
فادح
readioBook.com
maltreated, and men
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
about the house in an
unseemly Dirty
गंदा
inconvenant
未解決の
不开
보기 흉한
غير مثير
readioBook.com
way,
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
recklessly, and
bread Bread
रोटी
pain
パン
面包

خبز
readioBook.com
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
all to no purpose for an end that shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be accomplished.”

And Telemachus answered, “I will tell you
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
everything. There is no
enmity Enmity
शत्रुता
hostilité
en en
敌意
증오
عداوة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
me and my people,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
can I complain of brothers, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
a man may look for support
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
great his
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
may be. Jove has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
us a
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
of only sons. Laertes was the only son of Arceisius, and Ulysses only son of Laertes. I am myself the only son of Ulysses who left me
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him when he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away, so that I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been of any use to him. Hence it comes that my house is in the hands of
numberless Uncounted
बेशुमार
innombrable
number number
无数
셀 수 만큼 많은
غير عدد
readioBook.com
marauders; for the
chiefs Heads
प्रमुखों
chefs
首長
酋长
족장
رؤساء
readioBook.com
from all the
neighbouring Neighbour
पड़ोसी
voisin
隣接
邻接
이웃
المجاورة
readioBook.com
islands, Dulichium, Same, Zacynthus, as also all the
principal Chieftain
प्रधान
principal
主要な
主要的
주요한
المالك
readioBook.com
men of Ithaca itself, are
eating food
भोजन
manger
食べる

먹기
يتناول الطعام
readioBook.com
up my house under the
pretext Excuse
बहाना
prétexte
pret pret
借口
이름
ذريعة
readioBook.com
of paying
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
to my mother, who will neither say point blank that she will not marry,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
yet
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
to an end, so they are making
havoc Holocaust
प्रलय
ravage
hav hav
蹂躏
큰 파란
فساد
readioBook.com
of my estate, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
long will do so with myself into the bargain. The issue, however, rests with heaven. But do you, old friend Eumaeus, go at once and tell Penelope that I am safe and have returned from Pylos. Tell it to herself alone, and then come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
here without
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
any one else know, for there are many who are
plotting Marking
अंकन
traçage
プロットする
绘图
플로팅
التخطيط
readioBook.com
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
against me.”

“I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
and
heed Attention
सावधान
conscient
he he
注意
주의
حذرهم
readioBook.com
you,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Eumaeus; “you need
instruct Instruction
हिदायत
instruire
指示する
指导
지시하다
تعليمات
readioBook.com
me no further, only as I am going that way say
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
I had not
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
let
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Laertes know that you are returned. He used to
superintend take care
देख-भाल करना
surveiller
監督する

감독자
يشرف على
readioBook.com
the work on his farm in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of his
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
about Ulysses, and he would eat and drink at will along with his servants; but they tell me that from the day on which you set out for Pylos he has neither
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
drunk Drunk
नशे में
ivre
酔っ払い

술 취한
سكران
readioBook.com
as he ought to do,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he look after his farm, but
sits Sits
बैठता
assister
座る

앉아있다
يجلس
readioBook.com
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
and
wasting Ruin
बर्बाद कर
gaspillage
浪費する
浪费
낭비
إهدار
readioBook.com
the
flesh obesity
मोटापा
chair


육체
لحم
readioBook.com
from off his bones.”

“More’s the pity,” answered Telemachus, “I am sorry for him, but we must
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
him to himself just now. If people
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
their own way, the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
thing I should choose would be the return of my father; but go, and give your message; then make
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again, and do not turn out of your way to tell Laertes. Tell my mother to send one of her
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
secretly Secretly
चोरी चुपके
secrètement
密接に
偷偷
남몰래
في السر
readioBook.com
with the news at once, and let him
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it from her.”

Thus did he
urge To request
विनती करना
exhorter
衝動
敦促
충고하다
حث
readioBook.com
the swineherd; Eumaeus, therefore, took his sandals,
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
them to his feet, and started for the town. Minerva
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
him well off the station, and then came up to it in the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of a woman—fair, stately, and wise. She
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
against the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the entry, and
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
herself to Ulysses, but Telemachus
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not see her, and
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not that she was there, for the gods do not let themselves be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
by everybody. Ulysses saw her, and so did the dogs, for they did not bark, but
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
scared Frightened
डरा हुआ
effrayé
怖がった
害怕的
무서운
مفزوع
readioBook.com
and
whining Grievance
शिकायत
gémissements
泣き言
抱怨
징 타는 것
الأنين
readioBook.com
off to the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the yards. She
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
motioned Speed
गति
démontré
動く
示意
모습
طلب
readioBook.com
to Ulysses with her eyebrows;
whereon At which
जिस पर

where
wheroon.
무엇 위에
حيث
readioBook.com
he left the
hut Cottage
कुटिया
cabane
小屋
h
오두막
كوخ
readioBook.com
and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the main
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the yards. Then she said to him:

“Ulysses,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
son of Laertes, it is now time for you to tell your son: do not keep him in the dark any longer, but
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
your plans for the
destruction the destruction
विनाश
destruction
破壊
毁灭
파괴
دمار
readioBook.com
of the suitors, and then make for the town. I will not be long in joining you, for I too am
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
for the fray.”

As she spoke she touched him with her
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
wand. First she
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
clean shirt and
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
about his shoulders; then she
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
and of more
imposing Magnificent
भव्य
imposant
imp imp
施加
인상적인
فرض
readioBook.com
presence; she gave him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
his colour,
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
out his cheeks, and let his
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
dark again. Then she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away and Ulysses came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
the hut. His son was
astounded Amazed
चकित
stupéfié
びっくりした
吓坏了
놀랐다
بالذهول
readioBook.com
when he saw him, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
away for
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
he might be looking upon a god.

“Stranger,” said he, “how
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
you have
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
from what you were a moment or two ago. You are
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
differently Differently
अलग ढंग से
différemment
様々に
不同
다르게
بشكل مختلف
readioBook.com
and your colour is not the same. Are you some one or other of the gods that live in heaven? If so, be
propitious Friendly
अनुकूल
propice
prop prop
吉祥
익숙한
propitious.
readioBook.com
to me till I can make you
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
and
offerings Holy offerings
प्रसाद
offres
募集
售价
헌금
عروض الأسعار
readioBook.com
of
wrought Graft
गढ़ा
forgé
召喚

꾸민
مصنوع
readioBook.com
gold. Have
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
upon me.”

And Ulysses said, “I am no god, why should you take me for one? I am your father, on
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
account you
grieve Mourning
शोक
pleurer
gr gr
gr
슬픔
يتحسر
readioBook.com
and
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
so much at the hands of
lawless Judicial
न्यायविस्र्द्ध
sans foi ni loi
無法者

무자비한
بلا قانون
readioBook.com
men.”

As he spoke he
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
his son, and a tear
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
from his
cheek Cheek
गाल
joue

脸颊

خد
readioBook.com
on to the ground, for he had
restrained Disinfection
स्र्द्ध
restreint
拘束
克制
억제 된 것
المقيد
readioBook.com
all
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
till now. But Telemachus
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not yet
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that it was his father, and said:

“You are not my father, but some god is
flattering Flattery
चापलूसी
flatteur
お世辞
讨人喜欢
유망한
إغراء
readioBook.com
me with
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
hopes Hope
आशाएँ
espoir
希望
希望
희망
تأمل
readioBook.com
that I may
grieve Mourning
शोक
pleurer
gr gr
gr
슬픔
يتحسر
readioBook.com
the more hereafter; no
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
man
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
of himself
contrive Inventory
ईजाद
fortifier
contr然

꾸미다
تدبر
readioBook.com
to do as you have been doing, and make
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
old and
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
at a moment’s notice, unless a god were with him. A second ago you were old and all in rags, and now you are like some god come
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from heaven.”

Ulysses answered, “Telemachus, you ought not to be so
immeasurably somewhere
कहीं
incommensurablement
あくまでに
不可估量
immeasulastably
لا يقاس
readioBook.com
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
at my being
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
here. There is no other Ulysses who will come hereafter. Such as I am, it is I, who after long
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
and much
hardship Suffering
कष्ट
épreuves
hard hard
艰辛
고난
ضائقة
readioBook.com
have got home in the
twentieth Twentieth
ट्वेंटिएथ
vingtième
二十留め
第二十
제 20 세
العشرين
readioBook.com
year to my own country. What you wonder at is the work of the
redoubtable Grown
बढाया हुआ
redoutable
薄暗い
重燃
무서운
مضبوطا
readioBook.com
goddess Goddess
देवी
déesse
女神
女神
여신
إلهة
readioBook.com
Minerva, who
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
with me
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
she will, for she can do what she pleases. At one moment she makes me like a beggar, and the next I am a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man with good
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
on my back; it is an easy
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
for the gods who live in
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
to make any man look either rich or poor.”

As he spoke he sat down, and Telemachus
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
his arms about his father and wept. They were
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
so much moved that they
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
aloud Emphasis
जोर
à
haute Fashion
फैशन
hauteur
ha
高级
오트
هوت
readioBook.com
voix
声を上げる
al
소리 내어
بصوت عال
readioBook.com
like
eagles Eagle
ईगल
aigles
イーグルズ
老鹰队
독수리
النسور
readioBook.com
or
vultures Vultures
गिद्धों
vautours
ハズタイズ
秃鹫
독수리
النسور
readioBook.com
with
crooked Crooked
कुटिल
courbé
曲がった

구부러진
ملتوية
readioBook.com
talons Talent
प्रतिभा
talons
タロン
爪子
탤론
مخالفة
readioBook.com
that have been
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
of their
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
fledged Developed
विकसित
vêtu
充足
成熟
깃털을 낳았다
مرحلة
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
by peasants. Thus
piteously Miserably
दयनीय ढंग से
de façon piément
pously
披露
겉옷
بوس
readioBook.com
did they weep, and the sun would have gone
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon their
mourning Mourning
शोक
deuil
喪服

비탄
حداد
readioBook.com
if Telemachus had not
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
said, “In what ship, my dear father, did your
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you to Ithaca? Of what nation did they
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
themselves to be—for you cannot have come by land?”

“I will tell you the truth, my son,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Ulysses. “It was the Phaeacians who
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
me here. They are great sailors, and are in the
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
escorts Escorts
एस्कॉर्ट्स
escorte
護衛
陪同
에스코트
مرافقين
readioBook.com
to any one who
reaches reaches
पहुँचती है
atteindre
届く
到达
도달
يصل
readioBook.com
their coasts. They took me over the sea while I was fast asleep, and
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
me in Ithaca, after
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
me many presents in bronze, gold, and raiment. These
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
by heaven’s
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
are
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
in a cave, and I am now come here on the
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of Minerva that we may
consult Counseling
परामर्श
consulter
consult
咨询
찾다
شاور
readioBook.com
about killing our enemies. First, therefore, give me a list of the suitors, with their number, that I may learn who, and how many, they are. I can then turn the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
over in my mind, and see
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
we two can
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
the whole
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
of them ourselves, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
we must
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
others to help us.”

To this Telemachus answered, “Father, I have always
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of your
renown Success
यश
renommée
ren
名声
명성
شهرة
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
in the
field Farm
खेत
champ
分野
场地

حقل
readioBook.com
and in council, but the
task Task
टास्क
tâche
タスク
任务
직무
مهمة
readioBook.com
you talk of is a very great one: I am
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
at the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of it; two men cannot
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
against many and
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
ones. There are not ten
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
only,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
twice ten, but ten many times over; you shall learn their number at once. There are fifty-two
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
youths Youth
युवकों
jeunesse
青少年
青少年
청년들
الشباب
readioBook.com
from Dulichium, and they have six servants; from Same there are twenty-four; twenty
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Achaeans from Zacynthus, and twelve from Ithaca itself, all of them well born. They have with them a
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
Medon, a bard, and two men who can
carve Engraved
उत्कीर्ण
tailler
彫る
雕刻
새기다
نحت
readioBook.com
at table. If we
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
such numbers as this, you may have
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
to
rue Repent
पछताना
rue

后悔
후회
روح
readioBook.com
your coming, and your revenge. See
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
you cannot think of some one who would be
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to come and help us.”

“Listen to me,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Ulysses, “and think
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Minerva and her father Jove may
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
sufficient, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
I am to try and
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some one else as well.”

“Those
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you have named,” answered Telemachus, “are a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of good allies, for though they
dwell Settle
बसना
demeurer
住む

살다
يسكن
readioBook.com
high up among the clouds they have power over
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
gods and men.”

“These two,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Ulysses, “will not keep long out of the fray, when the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
and we join
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
in my house. Now, therefore, return home early to-morrow morning, and go about among the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
as before. Later on the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
will
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
me to the city
disguised Disguise
प्रच्छन्न
déguisé
言い替えた
伪装
위장한 것
متنكر
readioBook.com
as a
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
old beggar. If you see them
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
treating Treatment
इलाज
traitant
治療
treat
치료
علاج
readioBook.com
me,
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
your
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
against my sufferings;
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
though they
drag Pull
खींचना
glisser
引っ張る

견인
يجر
readioBook.com
me
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
foremost the most important
सबसे महत्वपूर्ण
avant toute chose
最先端に
最重要的
맨 먼저
قبل كل شيء
readioBook.com
out of the house, or
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
at me, look on and do nothing
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
trying to make them
behave Behave
पेश आ
se comporter
振る舞う
表现
행동하다
تصرف
readioBook.com
more reasonably; but they will not
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to you, for the day of their
reckoning Calculation
गणना
compte
算切して
估计
계산
حساب
readioBook.com
is at hand. Furthermore I say, and
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
my saying to your heart; when Minerva shall put it in my mind, I will
nod Shake head
सिर हिलाकर सहमति देना
hochement
n
点头
목례
إيماءة
readioBook.com
my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to you, and on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
me do this you must
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
all the
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
that is in the house and
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
it in the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
store room. Make some
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
when the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
ask you why you are
removing Removal
को हटाने
enlever
取り外し
删除
풀이
إزالة
readioBook.com
it; say that you have taken it to be out of the way of the smoke,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
...에 틀림없이
onammuch.
readioBook.com
as it is no longer what it was when Ulysses
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away, but has
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
soiled dirty
गंदे
souillé
汚れた
弄脏了
더러워진
ملطخ
readioBook.com
and
begrimed Clumsy
भद्दा
gonflé
be
贝格里姆
묶여있다
bligrimed.
readioBook.com
with soot. Add to this more particularly that you are
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
Jove may set them on to
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
over their wine, and that they may do each other some
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
which may
disgrace Insult
अपमान
disgrâce
恥辱
耻辱
불명예
عار
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
banquet Feast
भोज
banquet
バンケット
宴会
연회
مأدبة
readioBook.com
and wooing, for the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of arms sometimes
tempts Is
लुभाता है
tente
誘惑する
诱惑
유혹
إغراء
readioBook.com
people to use them. But
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
a
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
and a
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
apiece A piece
एक टुकड़ा
un morceau
各個に
一块
한 조각
قطعة
readioBook.com
for
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
and me, and a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of
oxhide Oxide
ऑक्सहाइड
oxhouiller
オキサイド
牛仔
쇠가죽
أوكسهيد
readioBook.com
shields Shields
शील्ड्स
Boucliers

盾牌
쉴드
الدروع
readioBook.com
so that we can
snatch Stripped
छीन
arracher
スナッチ
抢夺
인상
انتزاع
readioBook.com
them up at any moment; Jove and Minerva will then soon
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
these people. There is also another matter; if you are
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
my son and my blood
runs Run
रन
courir
走る

runs
أشواط
readioBook.com
in your veins, let no one know that Ulysses is
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the house—neither Laertes,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
yet the swineherd,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
any of the servants,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
Penelope herself. Let you and me
exploit Exploitation
शोषण, अनुचित लाभ उठाना
exploit
悪化する
开发
악용하다
استغلال
readioBook.com
the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
alone, and let us also make trial of some other of the men servants, to see who is on our
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
and
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
hand is against us.”

“Father,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Telemachus, “you will come to know me by and by, and when you do you will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that I can keep your counsel. I do not think, however, the plan you
propose Proposal
प्रस्ताव
proposer
提案する
提出
제안하다
اقترح
readioBook.com
will turn out well for either of us. Think it over. It will take us a long time to go the
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
of the
farms Wonderful or fully new and strange
अद्भुत अथवा पूर्णतया नयी तथा विचित्र
fermes
農場
农场
전원
المزارع
readioBook.com
and
exploit Exploitation
शोषण, अनुचित लाभ उठाना
exploit
悪化する
开发
악용하다
استغلال
readioBook.com
the men, and all the time the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
will be
wasting Ruin
बर्बाद कर
gaspillage
浪費する
浪费
낭비
إهدار
readioBook.com
your
estate Property
जायदाद
domaine
エステート
财产
사유지
ملكية
readioBook.com
with
impunity Impunity
दण्ड मुक्ति
impunité
不合理
有罪不罚
무의미한 것
الإفلات من العقاب
readioBook.com
and without compunction. Prove the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
by all means, to see who are
disloyal Infidel
बेवफ़ा
déloyal
寂しい
讨厌
불충분 한
غير وفي
readioBook.com
and who guiltless, but I am not in
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of going
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
and trying the men. We can
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
to that later on, if you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
have some
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
from Jove that he will support you.”

Thus did they converse, and meanwhile the ship which had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Telemachus and his
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
from Pylos had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the town of Ithaca. When they had come
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
the
harbour Port
बंदरगाह
port

港口
항구
مرفأ
readioBook.com
they
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
the ship on to the land; their
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
came and took their
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
from them, and they left all the presents at the house of Clytius. Then they sent a
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
to tell Penelope that Telemachus had gone into the country, but had sent the ship to the town to prevent her from being
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
unhappy. This
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
and Eumaeus
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to meet when they were
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
on the same
errand Dummy
दूतकर्म
course
使い
差错
심부름
مأمورية
readioBook.com
of going to tell Penelope. When they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the House, the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
up and said to the queen in the presence of the waiting women, “Your son, Madam, is now returned from Pylos”; but Eumaeus
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
close up to Penelope, and said privately all that her son had
bidden Bake
बेक
biden
idden
b
삭제
بيددن
readioBook.com
him tell her. When he had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
his message he left the house with its
outbuildings Colonial
उपनिवेश
dépendances
アウトビルディング
辅助建筑
outbuildings.
outbuildings.
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to his pigs again.

The
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
were
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
and angry at what had happened, so they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the great
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
that ran
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court, and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
a
council Council
परिषद
conseil
議会
议理
이사회
مجلس
readioBook.com
near the main entrance. Eurymachus, son of Polybus, was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to speak.

“My friends,” said he, “this
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
of Telemachus’s is a very
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
matter; we had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
sure that it would come to nothing. Now, however, let us
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
a ship into the water, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
together to send after the others and tell them to come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
as fast as they can.”

He had
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
done speaking when Amphinomus
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
in his place and saw the ship
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
the harbour, with the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
lowering To reduce
को कम करने
abaissement
低下
降低
저하
خفض
readioBook.com
her sails, and
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
by their oars; so he laughed, and said to the others, “We need not send them any message, for they are here. Some god must have told them, or else they saw the ship go by, and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not overtake her.”

On this they rose and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the water side. The
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
then
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
the ship on shore; their
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
took their
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
from them, and they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up in a
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
to the place of assembly, but they would not let any one old or
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
along with them, and Antinous, son of Eupeithes, spoke first.

“Good heavens,” said he, “see how the gods have saved this man from destruction. We
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
succession Succession
उत्तराधिकार
Succession
継承
演替
계승
الخلافة
readioBook.com
of
scouts Scouts
स्काउट्स
scouts
スカウト
侦察员
스카우트
الكشافة
readioBook.com
upon the
headlands Transcendental
अन्तरीपों
promonteurs
枕地
岬角
헤드 랜드
هيدلاند
readioBook.com
all day long, and when the sun was
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
we
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
to sleep, but waited in the ship all night till
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
in the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
capturing Capturing
वश में कर लेना
capture
捕獲
捕获
캡처
اسر
readioBook.com
and killing him; but some god has
conveyed Incorrect
अवगत करा
transmis
納期
传达
전달했다
نقلت
readioBook.com
him home in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of us. Let us
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
how we can make an end of him. He must not
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
us; our
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
likely to come off while he is alive, for he is very shrewd, and public
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
is by no means all on our side. We must make
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he can call the Achaeans in assembly; he will
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
no time in doing so, for he will be
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
with us, and will tell all the world how we plotted to kill him, but failed to take him. The people will not like this when they come to know of it; we must see that they do us no hurt,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
drive us from our own country into exile. Let us try and
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of him either on his farm away from the town, or on the road hither. Then we can
divide the division
विभाजन
diviser
分ける
划分
나누기
يقسم
readioBook.com
up his property
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
us, and let his mother and the man who marries her have the house. If this
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
you, and you wish Telemachus to live on and
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
his father’s property, then we must not
gather to
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
up
इकट्ठा करना
rassembler
集める
收集
모으다
يجتمع
readioBook.com
here and eat up his
goods Goods
माल
des biens

商品
상품
بضائع
readioBook.com
in this way, but must make our offers to Penelope each from his own house, and she can
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
the man who will give the most for her, and
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
it is to win her.”

They all
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
their peace until Amphinomus rose to speak. He was the son of Nisus, who was son to king Aretias, and he was
foremost the most important
सबसे महत्वपूर्ण
avant toute chose
最先端に
最重要的
맨 먼저
قبل كل شيء
readioBook.com
among all the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
from the wheat-growing and well
grassed Lap
लपकने
grêle
草の
grass
풀밭
العشبية
readioBook.com
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
of Dulichium; his conversation, moreover, was more
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
to Penelope than that of any of the other suitors, for he was a man of good natural disposition. “My friends,” said he, speaking to them
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
and in all honestly, “I am not in
favour Favor
एहसान
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of killing Telemachus. It is a
heinous Jaganya
जघन्य
odieux
久しぶりに
滔天
가증스러운
شاعر
readioBook.com
thing to kill one who is of
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
blood. Let us
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
take
counsel advice
सलाह
Conseil
弁護士
法律顾问
조언
محامي
readioBook.com
of the gods, and if the
oracles Devawani
देववाणी
oracles
岡部
奥雅乐
oracles.
أوراكل
readioBook.com
of Jove
advise to give advice
सलाह देना
conseiller
adv adv
建议
권하다
ينصح
readioBook.com
it, I will
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
help to kill him myself, and will
urge To request
विनती करना
exhorter
衝動
敦促
충고하다
حث
readioBook.com
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
else to do so; but if they
dissuade To vain
विरत करना
dissuader
diss
劝阻
고유하다
ناج
readioBook.com
us, I would have you
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
your hands.”

Thus did he speak, and his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
pleased them well, so they rose
forthwith Immediately
तुरंत
immédiatement
forth
紧急

فورا
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the house of Ulysses, where they took their
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
seats.

Then Penelope
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
that she would
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
herself to the suitors. She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
of the plot against Telemachus, for the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
Medon had
overheard Heard
सुन ली
entêté
オーバーハーブ
狂热
우연히 듣다
السمع
readioBook.com
their
counsels advice
सलाह
conseils
カウンセル
劝告
상담
محام
readioBook.com
and had told her; she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
therefore to the
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
attended
participated ran away
भाग लिया
participé
参加した
参加
참여
شارك
readioBook.com
in
में भाग लिया
assisté à
出席した
参加
참석했다
حضرها
readioBook.com
by her maidens, and when she
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
she
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by one of the bearing-posts supporting the
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
of the
cloister Monastery
मठ
cloître
cl cl
修道院
회랑
جلد
readioBook.com
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
a
veil the cover
आवरण
voile
ベール
面纱
베일
حجاب
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her face, and
rebuked Scandal
डांटा
réprimandé
叱責
斥责
책망했다
توبيخ
readioBook.com
Antinous saying:

“Antinous,
insolent Lighter
ढीठ
insolent
ins ins
腐败性
건방진
وقح
readioBook.com
and
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
schemer, they say you are the best
speaker Speaker
वक्ता
conférencier
スピーカー
扬声器
스피커
مكبر الصوت
readioBook.com
and
counsellor Counselor
काउंसलर
conseiller
カウンセラー
顾问
참사관
مستشار
readioBook.com
of any man your own age in Ithaca, but you are nothing of the kind. Madman, why should you try to
compass compass
दिशा सूचक यंत्र
boussole
方位磁針
罗盘
나침반
بوصلة
readioBook.com
the death of Telemachus, and take no
heed Attention
सावधान
conscient
he he
注意
주의
حذرهم
readioBook.com
of suppliants,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
is Jove himself? It is not right for you to plot thus against one another. Do you not
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
how your father
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
to this house in
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of the people, who were
enraged Afraid
ख़फ़ा
furieux
怒った
enr
성나게 하는
غاضر
readioBook.com
against him for having gone with some Taphian
pirates Pirates
समुद्री लुटेरे
pirates
海賊
海盗
해적
القراصنة
readioBook.com
and
plundered Loot
लूटा
pillé
略奪された
掠夺
약탈했다
نهبها
readioBook.com
the Thesprotians who were at peace with us? They wanted to tear him in pieces and eat up
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
he had, but Ulysses
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
their hands although they were infuriated, and now you
devour Engorge
लालच से खाना
dévorer
dev dev
吞食
탈수하다
افترس
readioBook.com
his property without paying for it, and
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
my
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
by
wooing deny
मना
punition
w w
求爱
멍청이
Wooing.
readioBook.com
his wife and trying to kill his son. Leave off doing so, and stop the others also.”

To this Eurymachus son of Polybus answered, “Take heart, Queen Penelope
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of Icarius, and do not trouble
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
about these matters. The man is not yet born,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
will be, who shall
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
hands upon your son Telemachus, while I yet live to look upon the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the earth. I say—and it shall surely be—that my
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
shall be
reddened Red
लाल
rougeoyant
朱に
红色
붉어지는 것
احمر
readioBook.com
with his blood; for many a time has Ulysses taken me on his knees,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
up to my
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
to drink, and put pieces of meat into my hands. Therefore Telemachus is much the
dearest Dear
प्यारे
cher
est dear
亲爱的
가장 귀중한
محبوب
readioBook.com
friend I have, and has nothing to
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
from the hands of us suitors. Of course, if death comes to him from the gods, he cannot
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
it.” He said this to
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
her, but in
reality Reality
यथार्थ बात
réalité
現実
现实
현실
واقع
readioBook.com
he was
plotting Marking
अंकन
traçage
プロットする
绘图
플로팅
التخطيط
readioBook.com
against Telemachus.

Then Penelope
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
again and
mourned Mourned
शोक व्यक्त किया
pleuré
m m
哀悼
애도했다
نعمة
readioBook.com
her husband till Minerva
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
sleep over her eyes. In the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
Eumaeus got
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Ulysses and his son, who had just
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
pig of a year old and were helping one another to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
supper ready; Minerva therefore came up to Ulysses,
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
him into an old man with a
stroke the strokes
आघात
accident
vasculaire Waskole
वास्कुलेयर
vasculaire
ヴァスラーム
瓦斯图尔
vasculaire.
vasculaire.
readioBook.com
cérébral
脳卒中
中风
뇌졸중
السكتة الدماغية
readioBook.com
of her wand, and
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
him in his old
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
again, for
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
that the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
might
recognise Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
him and not keep the secret, but go and tell Penelope.

Telemachus was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to speak. “So you have got back, Eumaeus,” said he. “What is the news of the town? Have the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
returned, or are they still waiting over yonder, to take me on my way home?”

“I did not think of
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
about that,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Eumaeus, “when I was in the town. I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
I would give my message and come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
as soon as I could. I met a man sent by those who had gone with you to Pylos, and he was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to tell the news to your mother, but I can say what I saw with my own eyes; I had just got on to the
crest Crest
क्रेस्ट
crête
cr
波峰
문장
قمة
readioBook.com
of the hill of Mercury above the town when I saw a ship
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
into
harbour Port
बंदरगाह
port

港口
항구
مرفأ
readioBook.com
with a number of men in her. They had many
shields Shields
शील्ड्स
Boucliers

盾牌
쉴드
الدروع
readioBook.com
and spears, and I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it was the suitors, but I cannot be sure.”

On
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
this Telemachus
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
to his father, but so that Eumaeus
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not see him.

Then, when they had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
their work and the
meal food
भोजन
repas
食事
一顿饭
식사
وجبة
readioBook.com
was ready, they ate it, and every man had his full
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
so that all were satisfied. As soon as they had had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to eat and drink, they
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
and
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
the
boon gift
वरदान
aubaine
恩恵
bo
혜택
نعمة
readioBook.com
of sleep.