THE KILLING OF THE SUITORS—THE MAIDS WHO HAVE MISCONDUCTED THEMSELVES ARE MADE TO CLEANSE THE CLOISTERS AND ARE THEN HANGED.

Then Ulysses
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
off his rags, and
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
on to the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
with his
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
and his
quiver Tank
तरकस
trembler
qu qu
颤动
떨림
جذب
readioBook.com
full of arrows. He
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
the
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
on to the ground at his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and said, “The
mighty Powerful
ताकतवर
puissant
うまくいって
强大
거대한
الجبار
readioBook.com
contest Competition
प्रतियोगिता
concours
コンテスト
比赛
대회
منافسة
readioBook.com
is at an end. I will now see
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Apollo will
vouchsafe Vortify
विभूषित करना
accorder
バウサフィ
vouchsafe.
주다
Vouchsafe.
readioBook.com
it to me to
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
another mark which no man has yet hit.”

On this he
aimed Aim
उद्देश्य से
viser
目立つ
针对
겨냥한 것
تهدف
readioBook.com
a
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
at Antinous, who was about to take up a two-handled gold cup to drink his
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
and already had it in his hands. He had no
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of death—who
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
all the
revellers Mauji
मौजी
révélateur
紹介者
狂欢者
계승자들
المحفوظات
readioBook.com
would think that one man,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
brave, would
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
alone among so many and kill him? The
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
Antinous in the throat, and the point
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
clean through his neck, so that he
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
over and the cup
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
from his hand, while a thick
stream Stream
धारा
flux
ストリーム
溪流
개울
مجرى
readioBook.com
of blood
gushed Flowing
बहते
gusté
じゃれた
咕噜咕噜
부드러운
غوشد
readioBook.com
from his nostrils. He
kicked Kick kick
लात मारी
coup de pied
蹴飛ばさ

찼다
ركل
readioBook.com
the table from him and
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
the
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
on it, so that the
bread Bread
रोटी
pain
パン
面包

خبز
readioBook.com
and
roasted fried
भुना हुआ
rôti
煎じた

구운 것
محمص
readioBook.com
meats were all
soiled dirty
गंदे
souillé
汚れた
弄脏了
더러워진
ملطخ
readioBook.com
as they
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
over on to the ground.166 The
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
were in an
uproar Pomp
कोलाहल
tumulte
騒然
哗然
소란
uproar.
readioBook.com
when they saw that a man had been hit; they
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
in
dismay Restlessness
बेचैनी
consternation
狼狽
沮丧
당황
الفزع
readioBook.com
one and all of them from their seats and looked
everywhere everywhere
हर जगह
partout
どこにでも
到处
어디에나
في كل مكان
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the walls, but there was neither
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
spear, and they
rebuked Scandal
डांटा
réprimandé
叱責
斥责
책망했다
توبيخ
readioBook.com
Ulysses very angrily. “Stranger,” said they, “you shall pay for
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
people in this way: you shall see no other contest; you are a
doomed Criminal
अपराधी
condamné
do do
注定
운명을 낳았다
محكوم
readioBook.com
man; he
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you have
slain Killed
मारे गए
tuer
スレイン
sl
죽이다
قتلى
readioBook.com
was the
foremost the most important
सबसे महत्वपूर्ण
avant toute chose
最先端に
最重要的
맨 먼저
قبل كل شيء
readioBook.com
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
in Ithaca, and the
vultures Vultures
गिद्धों
vautours
ハズタイズ
秃鹫
독수리
النسور
readioBook.com
shall
devour Engorge
लालच से खाना
dévorer
dev dev
吞食
탈수하다
افترس
readioBook.com
you for having killed him.”

Thus they spoke, for they
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that he had killed Antinous by mistake, and did not
perceive Understand
समझना
apercevoir
知覚
感知
감지하다
تصور شعور
readioBook.com
that death was
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
over the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of every one of them. But Ulysses
glared Shiny
चमकदार
ébloui
まったく
瞪眼
혹평하다
غاضب
readioBook.com
at them and said:

“Dogs, did you think that I should not come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from Troy? You have
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
my substance,167 have
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
my
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
with you, and have
wooed attracted
आकर्षित किया
bourré
w
求爱
...을 싫어하는 것
Wood.
readioBook.com
my wife while I was still living. You have
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
neither God
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
man, and now you shall die.”

They
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
with
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
as he spoke, and every man looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
about to see
whither Where
कहाँ

いかも
虽头
어디로
إلى حد ما
readioBook.com
he might
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
for safety, but Eurymachus alone spoke.

“If you are Ulysses,” said he, “then what you have said is just. We have done much
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
on your lands and in your house. But Antinous who was the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the
offending Attacker
हमलावर
incriminé
off off
冒犯
위반
الإساءة
readioBook.com
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
low already. It was all his doing. It was not that he wanted to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Penelope; he did not so much
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
about that; what he wanted was something
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
different, and Jove has not
vouchsafed Voucher
वाउचर
vandchsafed
VouchSafed
保证
vouchsafed.
Vouchsafed.
readioBook.com
it to him; he wanted to kill your son and to be
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
man in Ithaca. Now, therefore, that he has met the death which was his due,
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
the
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
of your people. We will make
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
good among ourselves, and pay you in full for all that we have
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
and drunk. Each one of us shall pay you a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
twenty oxen, and we will keep on
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
you gold and
bronze Brass
पीतल
bronze
ブロンズ
青铜
청동
برونزي
readioBook.com
till your
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
is softened. Until we have done this no one can complain of your being
enraged Afraid
ख़फ़ा
furieux
怒った
enr
성나게 하는
غاضر
readioBook.com
against us.”

Ulysses again
glared Shiny
चमकदार
ébloui
まったく
瞪眼
혹평하다
غاضب
readioBook.com
at him and said, “Though you should give me all that you have in the world
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
now and all that you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
shall have, I will not
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
my hand till I have paid all of you in full. You must fight, or
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
for your lives; and fly, not a man of you shall.”

Their
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
as they
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him, but Eurymachus again spoke saying:

“My friends, this man will give us no quarter. He will
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
where he is and shoot us
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
till he has killed every man among us. Let us then
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
fight;
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
your swords, and
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
up the tables to
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
you from his arrows. Let us have at him with a rush, to drive him from the
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
and doorway: we can then
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
through into the town, and
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
such an
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
as shall soon
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
his shooting.”

As he spoke he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
blade Shore
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
(knife)
हथियार (चाकू) का धारदार किनारा
lame

刀刃

شفرة
readioBook.com
of bronze,
sharpened fast
तेज
ajusté
sharp sharp
削尖
날카롭게
شحذ
readioBook.com
on
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
sides, and with a loud
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Ulysses, but Ulysses
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
an
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
into his
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
that
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him by the
nipple Chippy
चूची
mamelon
乳首
乳头
젖꼭지
حلمة الثدي
readioBook.com
and
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
itself in his liver. He
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
doubled Doubly
दोगुनी
doublé
倍増しました
加倍
두 배로
مضاعفة
readioBook.com
up over his table. The cup and all the meats
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
over on to the ground as he
smote Remembrance
स्मरण
frapper
スモメーター
窒息
쳐다 본다
صبي
readioBook.com
the earth with his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
in the
agonies AGONIZ
एगोनीज़
agonie
アゴニー
痛苦
agonies.
agonies
readioBook.com
of death, and he
kicked Kick kick
लात मारी
coup de pied
蹴飛ばさ

찼다
ركل
readioBook.com
the
stool Stool
स्टूल
tabouret
スツール
凳子
발판
براز
readioBook.com
with his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
until his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were closed in darkness.

Then Amphinomus
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
at Ulysses to try and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
him away from the door; but Telemachus was too quick for him, and
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him from behind; the
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
right through his chest, so that he
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
heavily Heavy
भारी
fortement
heav heav
heav
무겁게
بشدة
readioBook.com
to the ground and
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the earth with his forehead. Then Telemachus
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
away from him,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
his
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
still in the body, for he
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
that if he
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
it out, some one of the Achaeans might come up and
hack rented
किराये का
pirater
ハック
h
마구 자르기
خلف
readioBook.com
at him with his sword, or
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
him down, so he set off at a run, and
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
was at his father’s side. Then he said:

“Father, let me
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you a shield, two spears, and a
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
helmet Helmet
हेलमेट
casque
ヘルメット
头盔
헬멧
خوذة
readioBook.com
for your temples. I will arm myself as well, and will
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
other
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
for the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
and the stockman, for we had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
be armed.”

“Run and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
them,” answered Ulysses, “while my
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
out, or when I am alone they may
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me away from the door.”

Telemachus did as his father said, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off to the store room where the
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
was kept. He
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
four shields, eight spears, and four
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
helmets Helmet
हेलमेट
casques
ヘルメット
头盔
헬멧
الخوذ
readioBook.com
with horse-hair plumes. He
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
them with all speed to his father, and
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
himself first, while the
stockman animal keeper
पशुपालक
stockeur
株式会社
股票人
주식 박사
Stockman
readioBook.com
and the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
also put on their armour, and took their places near Ulysses. Meanwhile Ulysses, as long as his
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
lasted, had been
shooting Shooting
शूटिंग
tournage
撮影
射击
촬영
اطلاق الرصاص
readioBook.com
the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
one by one, and they
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
thick on one another: when his
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
gave out, he set the
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
against the end
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the house by the door post, and
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
a
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
four
hides Skins
खाल
cache
隠された
隐藏
숨기기
الجلود
readioBook.com
thick about his shoulders; on his
comely Sudarshan
सुदर्शन
belle
麗麗
漂亮
알맞은
كومفي
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
he set his helmet, well
wrought Graft
गढ़ा
forgé
召喚

꾸민
مصنوع
readioBook.com
with a
crest Crest
क्रेस्ट
crête
cr
波峰
문장
قمة
readioBook.com
of horse-hair that
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
menacingly menacingly
menacingly
menaçant
穏やかに
默示
위협적으로
بعينك
readioBook.com
above it,168 and he
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
two
redoubtable Grown
बढाया हुआ
redoutable
薄暗い
重燃
무서운
مضبوطا
readioBook.com
bronze-shod spears.

Now there was a
trap Net
जाल
piéger
トラップ
陷阱

فخ
readioBook.com
door169 on the wall, while at one end of the pavement170 there was an
exit Go out
बाहर जाएं
sortir
出口
出口
출구
خروج
readioBook.com
leading to a narrow passage, and this
exit Go out
बाहर जाएं
sortir
出口
出口
출구
خروج
readioBook.com
was closed by a well-made door. Ulysses told Philoetius to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
by this door and
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
it, for only one person
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
attack it at a time. But Agelaus
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
out, “Cannot some one go up to the
trap Net
जाल
piéger
トラップ
陷阱

فخ
readioBook.com
door and tell the people what is going on? Help would come at once, and we should soon make an end of this man and his shooting.”

“This may not be, Agelaus,” answered Melanthius, “the mouth of the narrow passage is
dangerously Dangerous
खतरनाक
dangereusement
危険なことに
危险地
위험한
خطير
readioBook.com
near the entrance to the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court. One
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
man
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
prevent any number from
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
in. But I know what I will do, I will
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you arms from the store-room, for I am sure it is there that Ulysses and his son have put them.”

On this the
goatherd Galvia
गड़ेरिया
chevrier
go go
牧羊人
Goatherd.
جوثرد
readioBook.com
Melanthius
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
by
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
passages to the store-room of Ulysses’ house. There he
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
twelve shields, with as many
helmets Helmet
हेलमेट
casques
ヘルメット
头盔
헬멧
الخوذ
readioBook.com
and spears, and
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
them
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
as fast as he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
to give them to the suitors. Ulysses’
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to fail him when he saw the suitors171
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
on their
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
and
brandishing Showing
दिखाते
brandissant
brand brand
挥舞
브랜디 싱크
العلامات التجارية
readioBook.com
their spears. He saw the
greatness Greatness
महानता
grandeur
偉大
伟大
위대
عظمة
readioBook.com
of the danger, and said to Telemachus, “Some one of the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
is helping the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
against us, or it may be Melanthius.”

Telemachus answered, “The fault, father, is mine, and mine only; I left the store room door open, and they have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a
sharper the con
ठग
flagrant
熟れる
shar
사기꾼
أكثر وضوحا
readioBook.com
look out than I have. Go, Eumaeus, put the door to, and see
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
it is one of the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
who is doing this, or whether, as I suspect, it is Melanthius the son of Dolius.”

Thus did they converse. Meanwhile Melanthius was again going to the store room to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
more armour, but the
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
saw him and said to Ulysses who was
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
him, “Ulysses,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
son of Laertes, it is that
scoundrel Wicked
दुष्ट
scélérat
悪党
恶棍
악당
الوغد
readioBook.com
Melanthius, just as we suspected, who is going to the store room. Say, shall I kill him, if I can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
of him, or shall I
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
him here that you may take your own
revenge Revenge
बदला
vengeance
復讐
复仇
복수
انتقام
readioBook.com
for all the many
wrongs Improve mistakes
गलतियों को सुधारने
torts
間違って
错误
잘못된 것
أخطاء
readioBook.com
that he has done in your house?”

Ulysses answered, “Telemachus and I will
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
these
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
in check, no
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
what they do; go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of you and
bind Bind
बाँध
lier
練る
捆绑
묶다
ربط
readioBook.com
Melanthius’ hands and
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him. Throw him into the store room and make the door fast
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
you; then
fasten Fasten
जकड़ना
boucler
留める

묶다
ربط
readioBook.com
a
noose the noose
फंदा
nœud coulant
鼻水
套索
올가미
حافة
readioBook.com
about his body, and
string Dori
डोरी
chaîne de caractères
ストリング
细绳

سلسلة
readioBook.com
him close up to the
rafters Roof
छत
chevrons
rafters.
椽子
서까래
الراديو
readioBook.com
from a high bearing-post,172 that he may
linger long lasting
दीर्घ काल तक रहना
s'attarder
l
萦绕
질질 끌게 하다
بقي
readioBook.com
on in an agony.”

Thus did he speak, and they did
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
as he had said; they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the store room, which they entered
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Melanthius saw them, for he was
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
for arms in the
innermost Uninhabited
निर्जन
le plus secret
inn inn
最内心
가장 깊은 속의
innermost.
readioBook.com
part of the room, so the two took their
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
on either
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the door and waited. By and by Melanthius came out with a
helmet Helmet
हेलमेट
casque
ヘルメット
头盔
헬멧
خوذة
readioBook.com
in one hand, and an old dry-rotted
shield Shield
शील्ड
protéger
シールド

방패
درع
readioBook.com
in the other, which had been
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
by Laertes when he was young, but which had been long since
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
aside, and the
straps Straps
पट्टियाँ
les bretelles
ストラップ
皮带

الأشرطة
readioBook.com
had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
unsewn; on this the two
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
him,
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
by the hair, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
him
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
to the ground. They
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
his hands and
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
well
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
his back, and
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
them tight with a painful
bond
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
concerned
गहरा संबंध
lier
つなぐ

노예
رابطة
readioBook.com
as Ulysses had told them; then they
fastened fastened
जकड़ा हुआ
fixé
留保された
紧固
고정
تثبيتها
readioBook.com
a
noose the noose
फंदा
nœud coulant
鼻水
套索
올가미
حافة
readioBook.com
about his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
and
strung Tightly
सख़्त
enflé
str

...을 털어 놓다
مدمن
readioBook.com
him up from a high
pillar Column
स्तंभ
pilier

支柱
기둥
عمود
readioBook.com
till he was close up to the rafters, and over him did you then vaunt, O
swineherd Pigber
सुअर पालनेवाला
swineherd
豚肉
sw
스위스트
swineherd.
readioBook.com
Eumaeus saying, “Melanthius, you will pass the night on a soft
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
as you deserve. You will know very well when
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
comes from the
streams Streams
धाराओं
ruisseaux
ストリーム
溪流
스트림
تيارات
readioBook.com
of Oceanus, and it is time for you to be
driving Driving
ड्राइविंग
conduite
駆り立て
驾驶
운전
القيادة
readioBook.com
in your
goats Goats
बकरियों
chèvres
ヤギ
山羊
염소
الماعز
readioBook.com
for the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
to
feast Feast
दावत
le banquet
f f
盛宴
잔치
وليمة
readioBook.com
on.”

There, then, they left him in very
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
bondage, and having put on their
armour Hand - or
हाथ - या
armure

盔甲
갑옷
درع
readioBook.com
they closed the door
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
them and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to take their places by the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of Ulysses;
whereon At which
जिस पर

where
wheroon.
무엇 위에
حيث
readioBook.com
the four men
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in the cloister,
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
and full of fury; nevertheless, those who were in the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
of the
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
were still
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
and many. Then Jove’s
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
Minerva came up to them, having
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
the voice and
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of Mentor. Ulysses was
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
when he saw her and said, “Mentor,
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
me your help, and
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
not your old comrade,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
the many good
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
he has done you. Besides, you are my age-mate.”

But all the time he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
sure it was Minerva, and the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
from the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
an
uproar Pomp
कोलाहल
tumulte
騒然
哗然
소란
uproar.
readioBook.com
when they saw her. Agelaus was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to
reproach Insult
तिरस्कार
reproche
非難する
责备
치욕
توبيخ
readioBook.com
her. “Mentor,” he cried, “do not let Ulysses
beguile Lamb
मोहना
séduire
beg beg
吸引
속이다
لهى
readioBook.com
you into
siding Siding
साइडिंग
revêtement
サイディング
壁板
측선
انحياز
readioBook.com
with him and
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
the suitors. This is what we will do: when we have killed these people, father and son, we will kill you too. You shall pay for it with your head, and when we have killed you, we will take all you have, in doors or out, and
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
it into hotch-pot with Ulysses’ property; we will not let your sons live in your house,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
your daughters,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
shall your
widow Widow
विधवा
veuve
未亡人
寡妇
과부
أرملة
readioBook.com
continue to live in the city of Ithaca.”

This
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Minerva still more furious, so she
scolded Scandal
डांटा
grondé
叱りました

꾸짖다
وبخ
readioBook.com
Ulysses very angrily.173 “Ulysses,” said she, “your
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
and
prowess skill
कौशल
prouesse
pr pr
Prowess.
탁월함
شجاعة
readioBook.com
are no longer what they were when you
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
for nine long years among the Trojans about the
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
lady Helen. You killed many a man in those days, and it was through your
stratagem Flam
कपट
stratagème
計略
Stratagem.
계략
حيلة
readioBook.com
that Priam’s city was taken. How comes it that you are so
lamentably Sedentially
खेदजनक ढंग से
modère
哀れみに
悲惨地
가능하게하다
من الأسف
readioBook.com
less
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
now that you are on your own ground,
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
in your own house? Come on, my good fellow,
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
by my
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
and see how Mentor, son of Alcimus shall
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
your
foes Enemies
दुश्मनों
ennemis

敌人
적의
الأعداء
readioBook.com
and
requite Render
लौटाना
récompenser
希代の
报答
requite.
واثق
readioBook.com
your
kindnesses Kindness
दयालुता
gentillesse
優性
善意
친절한
اللطف
readioBook.com
conferred Paid
प्रदत्त
conféré
授与された
赋予
대응
منحت
readioBook.com
upon him.”

But she would not give him full victory as yet, for she
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
still
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
to prove his own
prowess skill
कौशल
prouesse
pr pr
Prowess.
탁월함
شجاعة
readioBook.com
and that of his
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
son, so she
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
up to one of the
rafters Roof
छत
chevrons
rafters.
椽子
서까래
الراديو
readioBook.com
in the
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
of the
cloister Monastery
मठ
cloître
cl cl
修道院
회랑
جلد
readioBook.com
and sat upon it in the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of a swallow.

Meanwhile Agelaus son of Damastor, Eurynomus, Amphimedon, Demoptolemus, Pisander, and Polybus son of Polyctor
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
the
brunt Injury
चोट
froissement
br br
兄弟
민요
وطأة
readioBook.com
of the
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
upon the suitors’ side; of all those who were still
fighting War
लड़ाई
combat
ファインティング
斗争
화이팅
قتال
readioBook.com
for their
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
they were by
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
the most valiant, for the others had already
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
under the
arrows arrow
तीर
flèches
矢印
箭头
화살표
السهام
readioBook.com
of Ulysses. Agelaus
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
to them and said, “My friends, he will soon have to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
off, for Mentor has gone away after having done nothing for him but brag. They are
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
at the doors unsupported. Do not
aim aim
लक्ष्य
objectif
標的
目的
겨냥하다
هدف، تصويب
readioBook.com
at him all at once, but six of you
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
your
spears Spears
स्पीयर्स
lance
sp sp

스피어스
سبيرز
readioBook.com
first, and see if you cannot
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
yourselves with
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
by killing him. When he has
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
we need not be
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
about the others.”

They
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
their
spears Spears
स्पीयर्स
lance
sp sp

스피어스
سبيرز
readioBook.com
as he
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
them, but Minerva
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them all of no effect. One
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
the door post; another
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
against the door; the pointed
shaft Shaft
शाफ़्ट
arbre


샤프트
الفتحة
readioBook.com
of another
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the wall; and as soon as they had
avoided Savage
बचा
évité
避けました
避免
피하십시오
تجنبها
readioBook.com
all the
spears Spears
स्पीयर्स
lance
sp sp

스피어스
سبيرز
readioBook.com
of the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
Ulysses said to his own men, “My friends, I should say we too had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
let drive into the middle of them, or they will
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
all the
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
they have done us by killing us outright.”

They therefore
aimed Aim
उद्देश्य से
viser
目立つ
针对
겨냥한 것
تهدف
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of them and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
their spears. Ulysses killed Demoptolemus, Telemachus Euryades, Eumaeus Elatus, while the
stockman animal keeper
पशुपालक
stockeur
株式会社
股票人
주식 박사
Stockman
readioBook.com
killed Pisander. These all
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
the dust, and as the others
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
Ulysses and his men
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
and
regained Back to
वापस पा ली
retrouvé
回復した
重获
회복 된
استعاد
readioBook.com
their
spears Spears
स्पीयर्स
lance
sp sp

스피어스
سبيرز
readioBook.com
by
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
them from the
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
of the dead.

The
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
now
aimed Aim
उद्देश्य से
viser
目立つ
针对
겨냥한 것
تهدف
readioBook.com
a second time, but again Minerva
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
their
weapons Weapon
हथियार, शस्त्र
armes
兵器
武器
무기
الأسلحة
readioBook.com
for the most part without effect. One
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
a bearing-post of the cloister; another
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
against the door; while the pointed
shaft Shaft
शाफ़्ट
arbre


샤프트
الفتحة
readioBook.com
of another
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the wall. Still, Amphimedon just took a piece of the top skin from off Telemachus’s wrist, and Ctesippus managed to
graze To touch
धीरे से छूना
pâturer
こする
轻擦
찰과상
خدش
readioBook.com
Eumaeus’s
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
above his shield; but the
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to the ground. Then Ulysses and his men let drive into the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
of suitors. Ulysses
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
Eurydamas, Telemachus Amphimedon, and Eumaeus Polybus. After this the
stockman animal keeper
पशुपालक
stockeur
株式会社
股票人
주식 박사
Stockman
readioBook.com
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
Ctesippus in the breast, and
taunted gibe
ताना मारा
raillé
ted
嘲笑
도약자
سخر
readioBook.com
him saying, “Foul-mouthed son of Polytherses, do not be so
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
as to talk
wickedly Wickedness
दुष्टता
avec méchantement
邪悪さ
邪恶
나쁘게
الأشرار
readioBook.com
another time, but let
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
direct your speech, for the gods are
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
stronger strong
मजबूत
plus forte
より強く
更强
더 강하다
أقوى
readioBook.com
than men. I make you a present of this
advice advice
सलाह
Conseil
助言
建议
조언
النصيحة
readioBook.com
to
repay Repay
चुकाने
rembourser
返済する
偿还
갚다
سداد
readioBook.com
you for the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
which you gave Ulysses when he was
begging begging
भीख मांगना
mendicité
懇願する
乞讨
구걸
التسول
readioBook.com
about in his own house.”

Thus spoke the stockman, and Ulysses
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the son of Damastor with a
spear Spear
भाला
lance



رمح
readioBook.com
in close fight, while Telemachus
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
Leocritus son of Evenor in the belly, and the
dart Dart
तीव्र गति
dard
ダーツ

다트
سهم
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
clean through him, so that he
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
full on his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
upon the ground. Then Minerva from her seat on the
rafter Manjhi
मांझी
chevron
垂木

서까래
rafter.
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
up her
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
aegis, and the
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
of the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
quailed. They
fled ran away
भाग गए
fuite
fl
逃离
도망 쳤다
هرب
readioBook.com
to the other end of the
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
like a
herd Flock
झुंड
troupeau
群れ
放牧

قطيع
readioBook.com
of
cattle Animal
पशु
bovins


가축
ماشية
readioBook.com
maddened Waste
बेकार
fou
狂信した
疯狂
미친
maddened
readioBook.com
by the
gadfly Horse fly
घुड़मक्खी
taon
ガッドフリー

등에
جادفلي
readioBook.com
in early
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
when the days are at their longest. As eagle-beaked, crook-taloned
vultures Vultures
गिद्धों
vautours
ハズタイズ
秃鹫
독수리
النسور
readioBook.com
from the
mountains Mountains
पहाड़ों
montagnes
山脈


الجبال
readioBook.com
swoop Swoop
झपट्टा
faire couler
急降下
sw
급습
انقضاض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the smaller
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
that
cower Corne
कोने
se recroqueviller
c
退缩
궁전
أخطأ
readioBook.com
in
flocks Flock
झुंड
troupeaux
群れ
鸡群
무리
قطيع
readioBook.com
upon the ground, and kill them, for they cannot either
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
or fly, and
lookers Luchers
लुकर्स
looking
見られた
景点

انظر
readioBook.com
on
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
the sport—even so did Ulysses and his men
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
upon the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
and
smite Hurnate
हराना
frapper
スマイトに

강타
نثر
readioBook.com
them on every side. They
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
groaning Groan
कराहना
gémissant
gro gro
呻吟
신음
تفضل
readioBook.com
as their
brains Brain
दिमाग
cerveaux

大脑
두뇌
أدمغة
readioBook.com
were being
battered Shatter
चकनाचूर
battu
焦げた
殴打
오래 써서 낡은
ضرب
readioBook.com
in, and the ground
seethed Fragrant
सुगन्धित
séparé
飽く
杀了
부활시키다
استقصى
readioBook.com
with their blood.

Leiodes then
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
of Ulysses and said, “Ulysses I
beseech Praying
प्रार्थना करना
supplier
ぞっと
恳求
청하다
beseech.
readioBook.com
you have
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
upon me and
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
me. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
wronged Wrong
गलत
injustifié
間違った
冤枉了
잘못된 것
خطأ
readioBook.com
any of the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in your house either in word or deed, and I
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to stop the others. I saw them, but they would not listen, and now they are paying for their folly. I was their
sacrificing sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲者
祭祀
희생
التضحية
readioBook.com
priest; if you kill me, I shall die without having done anything to
deserve
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of
योग्य होना
mériter
値する
应得

받을 만하다
استحق
readioBook.com
it, and shall have got no thanks for all the good that I did.”

Ulysses looked
sternly Sternly dealt with
कड़ाई से
sévèrement
厳しく
严厉
엄하게
بشدة
readioBook.com
at him and answered, “If you were their
sacrificing sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲者
祭祀
희생
التضحية
readioBook.com
priest, you must have prayed many a time that it might be long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I got home again, and that you might
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
my wife and have children by her. Therefore you shall die.”

With these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
he
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up the
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
that Agelaus had
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
when he was being killed, and which was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
upon the ground. Then he
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
Leiodes on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his neck, so that his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
rolling Rolling
रोलिंग
roulant
圧延
滚动
구르는
المتداول
readioBook.com
in the
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
while he was yet speaking.

The
minstrel Baat
भाट
ménestrel
吟遊詩人
吟游讯
시인
Minstrel.
readioBook.com
Phemius son of Terpes—he who had been
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
by the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
to sing to them—now
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to save his life. He was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
near
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
trap Net
जाल
piéger
トラップ
陷阱

فخ
readioBook.com
door,174 and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his
lyre Veena
वीणा
lyre
リアー
Lyre.
거문고
قيثارة
readioBook.com
in his hand. He did not know
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
to
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
out of the
cloister Monastery
मठ
cloître
cl cl
修道院
회랑
جلد
readioBook.com
and
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by the
altar Altar
वेदी
autel
祭壇

제단
مذبح
readioBook.com
of Jove that was in the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court, and on which
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
Laertes and Ulysses had offered up the
thigh Thigh
जांघ
la cuisse
大腿
大腿
대퇴골
فخذ
readioBook.com
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
of many an ox, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
to go
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to Ulysses and
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
his knees, but in the end he
deemed Accept
मानना
jugé
亡い
被视为
법정의
تعتبر
readioBook.com
it best to
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
Ulysses’ knees. So he
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
his
lyre Veena
वीणा
lyre
リアー
Lyre.
거문고
قيثارة
readioBook.com
on the ground
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the mixing bowl 175 and the silver-studded seat; then going up to Ulysses he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of his
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
and said, “Ulysses, I
beseech Praying
प्रार्थना करना
supplier
ぞっと
恳求
청하다
beseech.
readioBook.com
you have
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
on me and
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
me. You will be sorry for it
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
if you kill a
bard Charan
चारण
barde
吟遊詩人
诗人
음유 시인
بقلم
readioBook.com
who can sing
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
for gods and men as I can. I make all my
lays Lease
लेज
congé
並ぶ
lay
낳는다
وضع
readioBook.com
myself, and
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
visits me with every
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of inspiration. I would sing to you as though you were a god, do not therefore be in such a
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
to cut my
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
off. Your own son Telemachus will tell you that I did not want to
frequent Repeated
बारंबार
fréquent
頻繁
频繁
잦은
متكرر
readioBook.com
your house and sing to the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
after their meals, but they were too many and too
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
for me, so they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
me.”

Telemachus
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him, and at once
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to his father. “Hold!” he cried, “the man is guiltless, do him no hurt; and we will
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
Medon too, who was always good to me when I was a boy, unless Philoetius or Eumaeus has already killed him, or he has
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
in your way when you were
raging the outbreak
प्रकोप
rage
r r
愤怒
격노하다
تحتدم
readioBook.com
about the court.”

Medon
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of Telemachus, for he was
crouching Crouching
क्राउचिंग
accroupi
しゃがんで
蹲伏
웅크 리고
كريش
readioBook.com
under a seat
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
which he had
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
by
covering Cover
कवर
couvrant
掩う
覆盖
피복
تغطية
readioBook.com
himself up with a
freshly recently
हाल में
fraîchement
新たに
新鲜
새로이
حديثا
readioBook.com
flayed Condemnation
हमलों की निंदा
à l'écart
淡い
剥夺
깜짝 놀랐다
flayed.
readioBook.com
heifer’s hide, so he
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
off the hide,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to Telemachus, and
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of his knees.

“Here I am, my dear sir,” said he, “stay your hand therefore, and tell your father, or he will kill me in his
rage Faster
तेज़ी
rage
怒気
愤怒
격노
غضب
readioBook.com
against the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
for having
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
his
substance Substance
पदार्थ
substance
物質
物质
물질
مستوى
readioBook.com
and been so
foolishly Stupidly
मूर्खता से
bêtement
愚かな
愚蠢的
어리석게
بحماقة
readioBook.com
disrespectful Inappropriate
अनुचित
irrespectueux
失礼な
不尊重
무례한
غير محترم
readioBook.com
to yourself.”

Ulysses
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at him and answered, “Fear not; Telemachus has saved your life, that you may know in future, and tell other people, how
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
good
deeds Work
काम
des actes
de de
行为
증서
أفعال
readioBook.com
prosper Prosper
प्रोस्पर
prospérer
繁栄して
繁荣
번영하다
برز
readioBook.com
than
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
ones. Go, therefore,
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the
cloisters Vihar
विहार
cloîtiers
臭い
克里斯特
회랑
أدلى
readioBook.com
into the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court, and be out of the way of the slaughter—you and the bard—while I
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
my work here inside.”

The pair
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
as fast as they could, and sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by Jove’s great altar, looking
fearfully With fear
भय सहित
craintivement
恐ろしい
fear
몹시
بخوف
readioBook.com
round, and still
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
that they would be killed. Then Ulysses
searched Sounds
खोजे गए
cherché
検索しました
搜索
검색되었습니다
بحثت
readioBook.com
the whole
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
over, to see if anyone had managed to
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
himself and was still living, but he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
them all
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
in the
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
and
weltering Veltering
वेल्टरिंग
obscurité
溶け付き
裂开
웨이터링
Weltering.
readioBook.com
in their blood. They were like
fishes Fish
मछलियों
des poissons
魚類
鱼类
물고기
الأسماك
readioBook.com
which
fishermen Fishermen
मछुआरों
pêcheurs
漁師
渔民
어민
الصيادين
readioBook.com
have
netted Tank
नोकदार
noré
永久に
netted.
정식
مفاجأة
readioBook.com
out of the sea, and
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
upon the beach to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
gasping Gasp
हांफते
halètement
慌てて
喘气
헐떡 거림
يلهث
readioBook.com
for water till the
heat Warmth
तपिश
Chauffer



الحرارة
readioBook.com
of the sun makes an end of them. Even so were the
suitors Boy
लड़के
prétendants
希望者
追求者
구혼자
الخاطفين
readioBook.com
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
all
huddled huddle no
huddle नहीं
hudet
hled

허드름
مستحضر
readioBook.com
up one against the other.

Then Ulysses said to Telemachus, “Call nurse Euryclea; I have something to say to her.”

Telemachus
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
and
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
at the door of the women’s room. “Make haste,” said he, “you old woman who have been set over all the other
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in the house. Come outside; my father
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
to speak to you.”

When Euryclea
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
this she
unfastened Disappeared
अप्रसन्न
détaché
身近な
解开
unfassened.
منحل
readioBook.com
the door of the women’s room and came out,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
Telemachus. She
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Ulysses among the
corpses Corpses
लाशों
cadavres
死体
尸体
시체
جثث
readioBook.com
bespattered Detail
ब्यौरा
bespa
bed
截面记者
무늬가있는 것
مبسم
readioBook.com
with blood and
filth Dirt
गंदगी
saleté
汚い
污秽
오물
رجس
readioBook.com
like a lion that has just been
devouring Feeding
भक्षण
dévorant
dev dev
吞噬
숭배
التهم
readioBook.com
an ox, and his
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
and
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
his
cheeks Cheek
गाल
des joues

脸颊
궁둥이
الخدين
readioBook.com
are all bloody, so that he is a
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
sight;
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
so was Ulysses
besmirched Neutral
बेअसर
besmirisé
ベースミルク
besmirched
더럽히는
besmirched.
readioBook.com
from
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
with gore. When she saw all the
corpses Corpses
लाशों
cadavres
死体
尸体
시체
جثث
readioBook.com
and such a quantity of blood, she was
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
out for joy, for she saw that a great
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
had been done; but Ulysses
checked Check
जाँच
vérifié
チェックしました
检查一下
확인
التحقق
readioBook.com
her, “Old woman,” said he, “rejoice in silence;
restrain to keep under control
नियंत्रित करना
restreindre
抑える
抑制
억제하다
كبح
readioBook.com
yourself, and do not make any noise about it; it is an
unholy Unholy
अपवित्र
impie
un
unholy
무서운
غير مقدس
readioBook.com
thing to
vaunt Brag
डींग
vantardise
自慢

자랑
تبجح
readioBook.com
over
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
men. Heaven’s
doom Apocalypse
कयामत
perte
命令
厄运
운명
الموت
readioBook.com
and their own
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
deeds Work
काम
des actes
de de
行为
증서
أفعال
readioBook.com
have
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
these men to destruction, for they
respected Respected
आदरणीय
respecté
尊敬される
尊重
존경받는 것
محترم
readioBook.com
no man in the whole world, neither rich
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
poor, who came near them, and they have come to a
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
end as a
punishment Punishment
सज़ा
Châtiment

惩罚
처벌
عقاب
readioBook.com
for their
wickedness Wickedness
दुष्टता
la méchanceté
邪悪さ
邪恶
사악
الشر
readioBook.com
and folly. Now, however, tell me which of the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in the house have
misconducted Veteran
दिग्गज
inconduite
怪しげた
不当
부정확 한
غير ملائم
readioBook.com
themselves, and who are innocent.”176

“I will tell you the truth, my son,” answered Euryclea. “There are fifty
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in the house
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
we teach to do things, such as
carding Hit
कंधी करना
cardage
card
梳理
소면
تمشيط
readioBook.com
wool, and all
kinds type
प्रकार
genre
種類
kinds
종류
أنواع
readioBook.com
of
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
work. Of these, twelve in all177 have misbehaved, and have been wanting in respect to me, and also to Penelope. They
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
no
disrespect Disrespect
अनादर
manque de respect
disr disr
不尊重
무례
عدم احترام
readioBook.com
to Telemachus, for he has only
lately recently
हाल ही में
dernièrement
近々
最近
최근에
مؤخرا
readioBook.com
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
and his mother
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
permitted him to give orders to the female servants; but let me go
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
and tell your wife all that has happened, for some god has been sending her to sleep.”

“Do not wake her yet,” answered Ulysses, “but tell the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
who have
misconducted Veteran
दिग्गज
inconduite
怪しげた
不当
부정확 한
غير ملائم
readioBook.com
themselves to come to me.”

Euryclea left the
cloister Monastery
मठ
cloître
cl cl
修道院
회랑
جلد
readioBook.com
to tell the women, and make them come to Ulysses; in the meantime he called Telemachus, the stockman, and the swineherd. “Begin,” said he, “to remove the dead, and make the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
help you. Then,
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
sponges Sponge
स्पंज
éponges
スポンジ
海绵
스폰지
الإسفنج
readioBook.com
and clean water to
swill Swill
खंगालना
déchets
スワイヤル
泔水
폭음
سوس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the tables and seats. When you have
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
cleansed Pure
शुद्ध
nettoyé
清潔になる
清洗
청소
تطهيرها
readioBook.com
the whole cloisters, take the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
into the space
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
domed Vaulted
गुंबददार
dôme
ドーム
穹顶
돔형
القيم
readioBook.com
room and the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
court, and
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
them through with your
swords Sword
तलवार
épées



السيوف
readioBook.com
till they are
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
dead, and have
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
all about love and the way in which they used to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
in
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
with the suitors.”

On this the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in a body,
weeping Weeping
रोना
larmes
嗚咽する
哭泣
울음
البكاء
readioBook.com
and
wailing Cry
रोने
pleurs
w w
嚎叫
애호
نحيب
readioBook.com
bitterly. First they
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
out, and
propped Phantom
प्रेत
soutenu
prop
支撑
전진하다
دفع
readioBook.com
them up against one another in the gatehouse. Ulysses ordered them about and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them do their work quickly, so they had to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
the
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
out. When they had done this, they
cleaned Cleaned
साफ किया हुआ
nettoyé
清潔
清洁
청소
تنظيفها
readioBook.com
all the tables and seats with
sponges Sponge
स्पंज
éponges
スポンジ
海绵
스폰지
الإسفنج
readioBook.com
and water, while Telemachus and the two others
shovelled shoveled
shoveled
poisseux
シャベル

삽질했다
مجرفة
readioBook.com
up the blood and
dirt Dirt
गंदगी
saleté

污垢

التراب
readioBook.com
from the ground, and the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
it all away and put it out of doors. Then when they had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the whole place
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
clean and orderly, they took the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
out and
hemmed surround
घेरे
ourlé


헴 메드
هدم
readioBook.com
them in the narrow space
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the
domed Vaulted
गुंबददार
dôme
ドーム
穹顶
돔형
القيم
readioBook.com
room and that of the yard, so that they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
away: and Telemachus said to the other two, “I shall not let these
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
die a clean death, for they were
insolent Lighter
ढीठ
insolent
ins ins
腐败性
건방진
وقح
readioBook.com
to me and my mother, and used to sleep with the suitors.”

So saying he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a ship’s
cable Cable
केबल
câble
ケーブル
电缆
케이블
كابل
readioBook.com
fast to one of the bearing-posts that supported the
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
of the
domed Vaulted
गुंबददार
dôme
ドーム
穹顶
돔형
القيم
readioBook.com
room, and
secured Safe
सुरक्षित
sécurisé
守った
担保
확보 된 것
مؤمنة
readioBook.com
it all around the building, at a good height,
lest this should not happen
ऐसा न हो कि
de peur
l.
免得
...하지 않도록
خشية أن
readioBook.com
any of the women’s
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
should touch the ground; and as
thrushes Throw
थ्रश
se mêler
thr thr
鹅口疮
제압
القاضح
readioBook.com
or
doves Pigeon
कबूतर
colombes

鸽子
비둘기
الحمائم
readioBook.com
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
against a
net Net
जाल
rapporter
ネット

그물
صافي
readioBook.com
that has been set for them in a
thicket Bush
झाड़ी
fourré
茂み
灌木丛
덤불
غمدة
readioBook.com
just as they were
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
to their nest, and a terrible
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
awaits Waiting
प्रतीक्षा कर रहा है
attendre
待ち合わせる
aw
기다리고있다
ينتظر
readioBook.com
them,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
so did the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
have to put their
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
in
nooses Nose
नोज
nœuds
鼻水
诺瓦斯
멍청한
nooses.
readioBook.com
one after the other and die most miserably.178 Their
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
moved
convulsively With torsion
मरोड़ के साथ
convulsivement
じゃあじゃない
痉挛
경련
متوافق
readioBook.com
for a while, but not for very long.

As for Melanthius, they took him through the
cloister Monastery
मठ
cloître
cl cl
修道院
회랑
جلد
readioBook.com
into the
inner Inner
भीतरी
intérieur
inner

안의
داخلي
readioBook.com
court. There they cut off his nose and his ears; they
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
out his
vitals the pulse
नब्ज
vitalle
vit vit
命脉
생식기
حيوية
readioBook.com
and gave them to the dogs raw, and then in their
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
they cut off his hands and his feet.

When they had done this they
washed Washed
धोया
lavé
洗った
洗了
세차
غسلها
readioBook.com
their hands and
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
into the house, for all was now over; and Ulysses said to the dear old nurse Euryclea, “Bring me sulphur, which
cleanses Pure
शुद्ध
nettoyer
清潔
清洁
정리
ينظف
readioBook.com
all pollution, and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
fire also that I may
burn To burn
जलाना
brûler
燃やす
烧伤
불타다
يحرق
readioBook.com
it, and
purify Pure
शुद्ध
purifier
清める
净化
정화하다
تنقية
readioBook.com
the cloisters. Go, moreover, and tell Penelope to come here with her attendants, and also all the
maidservants Lodge
लौंडियां
servantes
マイズバント
佣人
MaidServants.
maidservants.
readioBook.com
that are in the house.”

“All that you have said is true,” answered Euryclea, “but let me
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you some clean clothes—a shirt and cloak. Do not keep these
rags Watter
लत्ता
chiffons
ぼろぼろ
r
누더기
رايات
readioBook.com
on your
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
any longer. It is not right.”

“First light me a fire,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Ulysses.

She
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the fire and sulphur, as he had
bidden Bake
बेक
biden
idden
b
삭제
بيددن
readioBook.com
her, and Ulysses
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
purified the
cloisters Vihar
विहार
cloîtiers
臭い
克里斯特
회랑
أدلى
readioBook.com
and
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
the
inner Inner
भीतरी
intérieur
inner

안의
داخلي
readioBook.com
and
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
courts. Then she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
to call the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
and tell them what had happened;
whereon At which
जिस पर

where
wheroon.
무엇 위에
حيث
readioBook.com
they came from their
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
with
torches Torches
मशालों
torches
トーチ
火炬
횃불
مشاعل
readioBook.com
in their hands, and pressed
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
Ulysses to
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
him,
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
and taking
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of his hands. It
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
as if he should like to weep, for he
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
every one of them.179