ENTER PSMITH

§ 1

A

T about the hour when Lord Emsworth’s train,
whirling Loading...
him and his son Freddie to London, had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the half-way point in its journey, a very tall, very thin, very
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man,
gleaming Glazed
चमचमाती
luisant
輝く
闪闪发光
빛나는 것
لامع
readioBook.com
in a
speckless Waste
बेकार
sans sucre
specless
无痕
얼룩이없는
النفعي
readioBook.com
top
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
and a morning-coat of
irreproachable Outward
पहुंच से बाहर का
irréprochable
IRREPROCORABY
不可发现的
불리한 것
لا يمكن إظهارها
readioBook.com
fit,
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
the steps of Number Eighteen, Wallingford Street, West Kensington, and
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the front-door bell. This done, he
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
the hat; and having touched his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
lightly Lightly
हलकी हलकी
légèrement
軽く
轻轻
가볍게
بخفة
readioBook.com
with a
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
handkerchief, for the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
sun was warm,
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
about him with a
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
distaste.

“A
scaly Chapter
पपड़ीदार
squameux
うろこ状の
鳞片状的
인설
متقشر
readioBook.com
neighbourhood!” he murmured.

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man’s
judgment Holocaust
प्रलय
jugement
判定
判断
심판
حكم
readioBook.com
was one at which
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
people with an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
for
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
would have cavilled. When the great
revolution Revolution
क्रांति
révolution
革命
革命
혁명
ثورة
readioBook.com
against London’s
ugliness Ugliness
कुरूपता
la laideur
醜さ
丑陋
추함
القبح
readioBook.com
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
starts Will start
प्रारंभ होगा
départs
始まる
开始
시작
يبدأ
readioBook.com
and
yelling Shouting
चिल्ला
en hurlant
叫び
大喊大叫
고함 짓는 것
الصراخ
readioBook.com
hordes Army
फ़ौज
hordes
大群
身体
떼거리
جحافل
readioBook.com
of
artists artist's
कलाकार की
artistes
芸術家
艺术家
아티스트들
فنانين
readioBook.com
and architects,
maddened Waste
बेकार
fou
狂信した
疯狂
미친
maddened
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
endurance,
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
take the law into their own hands and
rage Faster
तेज़ी
rage
怒気
愤怒
격노
غضب
readioBook.com
through the city
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
and destroying, Wallingford Street, West Kensington, will surely not
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
the torch. Long since it must have been marked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for destruction. For, though it
possesses Near
के पास
posséder
possess
拥有
소유
تمتلكها
readioBook.com
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
merits a quality
गुण
mérite

优惠品
공적
مزايا
readioBook.com
of a low practical kind, being
inexpensive Cheap
सस्ती
peu coûteux
安価な
廉价
저렴한 것
غير مكلفة
readioBook.com
in the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of rents and
handy Convenient
सुविधाजनक
pratique
ハンディ
便利
능숙한
مفيد
readioBook.com
for the
buses Buses
बसों
les autobus
バス
公共汽车
버스를
الباصات
readioBook.com
and the Underground, it is a
peculiarly Oddly
विचित्र रूप से
particulièrement
或いは
特殊
특히
خصوصية
readioBook.com
beastly Cruelty
क्रूरतापूर्ण
bestial
野獣

짐승 같은
بوحشية
readioBook.com
little street. Situated in the middle of one of those
districts Districts
जिलों
les quartiers
地区
地区
지구
المناطق
readioBook.com
where London
breaks Brake
ब्रेक
rupture
break break
休息
나누기
فرامل
readioBook.com
out into a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
eczema Itching
खुजली
eczéma
湿疹
湿疹
습진
الأكزيما
readioBook.com
of red brick, it
consists Made of
बना होना
consiste
になる
包括
이루어져있다
يتكون
readioBook.com
of two
parallel Parallel
समानांतर
parallèle
平行
平行线
평행 한
موازى
readioBook.com
rows Rows
पंक्तियों
Lignes
r


الصفوف
readioBook.com
of semi-detached villas, all
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
alike, each
guarded Protected
संरक्षित
gardé
守った
守卫
지키고있다
حراسة
readioBook.com
by a
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
evergreen Evergreen
सदाबहार
à
feuilles Fiilles
फियिल्स
feuilles
フェイユ
Feuilles.
feuilles.
feuilles.
readioBook.com
persistantes
常緑樹
常绿
상록수
دائم الخضرة
readioBook.com
hedge, each with
coloured Colorful
रंगीन
coloré
着色された
有色
착색 한
ملون
readioBook.com
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of an
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
regrettable Regretable
पछतावा करने योग्य
regrettable
退屈な
令人遗憾的是
유감스러운
مؤسف
readioBook.com
nature let into the panels of the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
door; and
sensitive Sensitive
संवेदनशील
sensible
センシティブ
敏感的
예민한
حساس
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
impressionists Effectiveness
प्रभाववादियों
impressionniste
印象派
印象派
인상파
الانطباعية
readioBook.com
from the artists’
colony Colony
कालोनी
colonie
コロニー
殖民地
식민지
مستعمرة
readioBook.com
up Holland Park way may sometimes be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
stumbling Stumble
ठोकर
trébuchant
つまずき
绊脚石
걸림돌
عثرة
readioBook.com
through it with hands over their eyes,
muttering Murmur
बड़बड़ाहट
marmonnement
マンテニング
嘀咕
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
clenched clenched
clenched
serré
cl cl
握紧
움츠 리다
شق
readioBook.com
teeth “How long? How long?”

A small maid-of-all-work appeared in answer to the bell, and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
transfixed Tied
बांधे
transfixé
トランスフィックスされた
呆若木鸡
전송
transfixed.
readioBook.com
as the visitor, producing a monocle,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
it in his right
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
and
inspected Inspection
निरीक्षण
inspecté
検査された
检查
검사
مفحوصه
readioBook.com
her through it.

“A warm afternoon,” he said cordially.

“Yes, sir.”

“But pleasant,”
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. “Tell me, is Mrs. Jackson at home?”

“No, sir.”

“Not at home?”

“No, sir.”

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man sighed.

“Ah well,” he said, “we must always
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that these
disappointments Disappointment
निराशाओं
déception
失望
失望
실망
خيبات الأمل
readioBook.com
are sent to us for some good purpose. No
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
they make us more spiritual. Will you
inform Inform
सूचित करना
informer
知らせる
通知
알리다
يخبر
readioBook.com
her that I called? The name is Psmith. P-smith.”

“Peasmith, sir?”

“No, no. P-s-m-i-t-h. I should
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to you that I started life without the
initial Initial
प्रारंभिक
initiale
イニシャル
最初的
초기의
مبدئي
readioBook.com
letter, and my father always
clung Sticking
चिपके रहे
accrochage
cl
cl
땡땡 울리다
تشوش
readioBook.com
ruggedly Tremendous
जबर्दस्त
pleinement
rly
粗鲁地
튼튼하게
rajgedly.
readioBook.com
to the plain Smith. But it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to me that there were so many Smiths in the world that a little
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
might well be introduced. Smythe I look on as a
cowardly Rod
राड़
lâche
臆病な
胆小
비겁한 것
جبان
readioBook.com
evasion,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
do I approve of the too
prevalent Prevailing
प्रचलित
fréquent
prev.
流行
널리 퍼진다
منتشر
readioBook.com
custom Ritual
रीति
Douane
習慣
风俗
커스텀
مخصص
readioBook.com
of
tacking Tacking
टैकिंग
cliquetage
タッキング
t
시침
خلق
readioBook.com
another name on in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
by means of a hyphen. So I
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
adopt Adopt
अपनाने
adopter
採用
采纳
입양하다
يتبنى
readioBook.com
the Psmith. The p, I should add for your guidance, is silent, as in phthisis, psychic, and ptarmigan. You
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
me?”

“Y-yes, sir.”

“You don’t think,” he said anxiously, “that I did
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
in
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
this course?”

“N-no, sir.”

“Splendid!” said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man,
flicking Shock
झटका
scintillant
フリック
轻弹
벼룩
نفض الغبار
readioBook.com
a
speck Stigma
कलंक
grain
斑点
斑点
작은 얼룩
بقعة
readioBook.com
of
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
from his coat-sleeve. “Splendid! Splendid!”

And with a
courteous Polite
विनम्र
courtois
丁寧
有礼貌
예의 바른
مهذب
readioBook.com
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
he
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
the steps and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his way
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the street. The little maid, having
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him with
bulging Murder
उभार
renflé
bul
膨化
부푼
انتفاخ
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
till he was out of sight, closed the door and returned to her kitchen.

Psmith
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
meditatively Carefully
ध्यानपूर्वक
méditionna
med然
冥想
명상으로서
تأملي
readioBook.com
on. The
genial Accommodation
मिलनसार
génial
天才
世纪
온화한
genial
readioBook.com
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
of the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
soothed Calm
शांत
apaisé
so

진정시킨다
مهدئا
readioBook.com
him. He
hummed Attack
हमला
bourré
口ずさむ
哼唱
습기가 많은 것
حميم
readioBook.com
lightly—only stopping when, as he
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the end of the street, a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man of his own age,
rounding Sphericity
गोलाई
arrondissement
丸め
四舍五入
반올림하다
جولة
readioBook.com
the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
rapidly, almost ran into him.

“Sorry,” said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. “Hallo, Smith.”

Psmith
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
upon him with
benevolent Selfless
परोपकारी
bienveillant
慈善
仁慈
자애로운
خير
readioBook.com
affection.

“Comrade Jackson,” he said, “this is well met. The one man of all others
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I would have
wished Loading...
to encounter. We will
pop Pop
पॉप
pop
ポップ
流行音乐

بث
readioBook.com
off somewhere, Comrade Jackson, should your
engagements Can be interacted
सहभागिता हो सकती है
engagements
婚約者
举办
일정
ارتباطات
readioBook.com
permit, and
restore resumed
बहाल
restaurer
戻す
恢复
복원하다
يعيد
readioBook.com
our
tissues Tissues
ऊतकों
tissus
組織
组织
조직
مناديل
readioBook.com
with a cup of tea. I had
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to touch the Jackson family for some
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
refreshment, but I was
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
that your wife was out.”

Mike Jackson laughed.

“Phyllis isn’t out. She . . .”

“Not out? Then,” said Psmith, pained, “there has been dirty work done this day. For I was
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
from the door. It would not be
exaggerating Hyperbola
अतिशयोक्ति
exagéré
誇張して
夸大
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
to say that I was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
the bird. Is this the
boasted Claim
दावा
vantard
自慢する
吹捧
자랑했다
تباهى
readioBook.com
Jackson hospitality?”

“Phyllis is
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
a tea to some of her old
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
pals,”
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
Mike. “She told the
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
to say she wasn’t at home to
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
else. I’m not allowed in myself.”

“Enough, Comrade Jackson!” said Psmith agreeably. “Say no more. If you
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
have been
booted is removed
हटा दिया गया
démarré
起動した
启动
부츠
تمهيد
readioBook.com
out in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of all the loving, honouring, and
obeying obey
पालन
obéir
守る
遵守
추종
طاعة
readioBook.com
your wife promised at the altar, who am I to complain? And possibly, one can
console to console
सांत्वना देना
console
コンソール
安慰
콘솔
وحدة التحكم
readioBook.com
oneself Self
स्वयं
soi-même
自分
自己
자신
نفسه - ذاته
readioBook.com
by reflecting, we are well out of it. These
gatherings Celebrations
समारोहों
rassemblements
集会
聚会
모임
التجمعات
readioBook.com
of old girls’-school
chums Chim
चुम
chums
ch ch
ch
chums.
chums.
readioBook.com
are not the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
function Celebration
समारोह
fonction
関数
功能
기능
وظيفة
readioBook.com
your man of
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
wants to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
lugged Flexible
लचीला
traîné
l l
懒人
웅덩이
غز
readioBook.com
into. Capital company as we are, Comrade Jackson, we should
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
have been
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
in the way. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
would have
dealt Dedicated
निपटा
traité
deal deal
处理
거래
معامل
readioBook.com
exclusively In college
केवल
exclusivement
もったら

독점적으로
حصريا
readioBook.com
with
reminiscences Memoir
संस्मरण
réminiscences
思い出を思い出させる
回忆
회고담
التذاكر
readioBook.com
of the dear old school, of
tales Stories
कहानियों
contes
テイルズ
故事
이야기
حكايات
readioBook.com
of
surreptitious Tricked
छल से किया हुआ
subreptice
surr.
surr
은밀한
خفي، سري
readioBook.com
cocoa-drinking in the
dormitories Bedroom
शयनगृह
dortoirs

宿舍
기숙사
مهاجع
readioBook.com
and what the
deportment Behaviour
व्यवहार
conduite
送り入れ
仪态
태도
الترحيل
readioBook.com
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
said when Angela was
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
chewing Chew
चबाने
mastication
咀嚼
咀嚼
씹는 것
مضغ
readioBook.com
tobacco in the shrubbery. Yes, I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
we have not missed a lot. . . . By the way, I don’t think much of the new home. True, I only saw it from the outside, but . . . no, I don’t think much of it.”

“Best we can afford.”

“And who,” said Psmith, “am I to
taunt Ridicule
उपहास
raillerie
tunt
嘲讽
조롱
سخرية
readioBook.com
my
boyhood Boyhood
लड़कपन
enfance
少年時代
童年
소년기
الصبا
readioBook.com
friend with his
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
poverty? Especially as I myself am
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
on the very
brink Brink or edge
कगार अथवा किनारा
bord
瀬戸際
边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of destitution.”

“You?”

“I in person. That low
moaning Moaning
कराह रही है
gémissant
モーニング
呻吟
신음
ماني
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
you
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
is the
wolf Loading...
bivouacked bivouacked
bivouacked
bivouvi
バイブカック
bivouacked.
bivouracked.
bivouacked.
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
my door.”

“But I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
your uncle gave you
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a good salary.”

“So he did. But my uncle and I are about to part company. From now on he, so to speak, will take the high road and I’ll take the low road. I
dine food
भोजन
dîner
d.
用餐
식사를하다
تناول الطعام
readioBook.com
with him to-night, and over the nuts and
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
I shall hand him the
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
news that I
propose Proposal
प्रस्ताव
proposer
提案する
提出
제안하다
اقترح
readioBook.com
to
resign to resign
त्यागपत्र देना
démissionner
辞任
辞职
사직하다
استقالة
readioBook.com
my position in the firm. I have no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that he
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
he was doing me a good turn by starting me in his fish business, but
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
what little
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
I have had of it has
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
me that it is not my proper sphere. The
whisper Loading...
flies Flies
मक्खियों
mouches
ハエ
苍蝇
파리
يطير
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
clubs Club
क्लब
clubs
クラブ
俱乐部
클럽
الأندية
readioBook.com
‘Psmith has not
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his niche!’

“I am not,” said Psmith, “an
unreasonable Causeless
अकारण
déraisonnable
不合理
不合理
무모한
غير منطقى
readioBook.com
man. I
realise Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
that
humanity Humanity
इंसानियत
humanité
人類
人性
인류
إنسانية
readioBook.com
must be
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
with fish. I am not
averse Adverse
प्रतिकूल
opposé
av av

반대
كاره
readioBook.com
from a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of fish myself. But to be
professionally Professional
पेशेवर
professionnellement
専門的に
专业
전문적으로
مهنيا
readioBook.com
connected are linked
जुड़े हुए
connecté
併せて
连接的
연결되어있다
متصل
readioBook.com
with a
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
that
handles the handle
हैंडल
poignées
ハンドル
把手
핸들
مقابض
readioBook.com
the material in the
raw Raw
कच्चा
cru

生的
날것의
الخام
readioBook.com
is not my idea of a large life-work. Remind me to tell you some time what it
feels Feel
महसूस करता
se sent
fe
感觉
기분이 좋다
شعور
readioBook.com
like to
sling Sling
गोफन
fronde
スリング
吊索
슬링
حبال
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
out of
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
at four a.m. and go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to
toil Hard Labour
कठिन परिश्रम
labeur
toil
辛劳
수고
كدح
readioBook.com
in Billingsgate Market. No, there is money in fish—my uncle has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a pot of it—but what I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
is that there must be other walks in life for a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. I
chuck Chuck
चक
mandrin
チャック
夹子

تشاك
readioBook.com
it to-night.”

“What are you going to do, then?”

“That, Comrade Jackson, is more or less on the
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
of the gods. To-morrow
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
I think I will
stroll Chalkadam
चहलक़दमी
flâner
散歩
漫步
한가롭게 이리저리 거닐다
تنزه تجول
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to an
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
agency and see how the market for
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men stands. Do you know a good one?”

“Phyllis always goes to Miss Clarkson’s in Shaftesbury Avenue. But . . .”

“Miss Clarkson’s in Shaftesbury Avenue. I will make a note of it . . . Meanwhile, I wonder if you saw the Morning Globe to-day?”

“No. Why?”

“I had an
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
in it, in which I
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
myself as willing—indeed, eager—to
tackle Catch
पकड़ना
s'attaquer à
タックル
处理
태클
يتصدى
readioBook.com
any
undertaking Activities
उपक्रम
entreprise
手綱
承诺
사업
تعهد
readioBook.com
that had nothing to do with fish. I am
confidently full of oneself
आत्मविश्वास से
avec confiance
自信をもとに
信心十足地
자신있게
بثقة
readioBook.com
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
shoals Shoulder
शोल्स
bancs
胸部
浅滩

المياه الضحلة
readioBook.com
of replies. I look
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to
winnowing Loading...
the
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
and
selecting Selection
चयन
sélectionnant
選択する
选择
선택
اختيار
readioBook.com
the most desirable.”

“Pretty hard to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a job these days,” said Mike doubtfully.

“Not if you have something
superlatively Extreme
अति
surlimativement
上司
最高级
수퍼 이상적으로
سوبر
readioBook.com
good to offer.”

“What have you got to offer?”

“My services,” said Psmith with
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
reproach.

“What as?”

“As anything. I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no restrictions. Would you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to take a look at my manifesto? I have a copy in my pocket.”

Psmith produced from
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
his
immaculate Soft
निर्मल
immaculé
imm imm
imm
더럽지 않은
طاهر، نظيف جدا، منظم جدا
readioBook.com
waistcoat Loading...
a
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
clipping.

“I should welcome your opinion of it, Comrade Jackson. I have
frequently Frequently
बार - बार
souvent
頻繁に
频繁地
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
said that for
sturdy Sturdy
तगड़ा
robuste
頑丈
结实的
튼튼한 것
قوي
readioBook.com
common
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
you
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
alone. Your
judgment Holocaust
प्रलय
jugement
判定
判断
심판
حكم
readioBook.com
should be invaluable.”

The advertisement, which some hours
earlier East
पूर्व
plus tôt
ついさっき
早些时候
더 일찍
ابكر
readioBook.com
had so
electrified Electrified
विद्युतीकृत
électrifié
電化された
带电
깜짝 놀라게 하는
مكهرب
readioBook.com
the Hon. Freddie Threepwood in the smoking-room at Blandings Castle,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to affect Mike,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
mind was of the
stolid Impulsive
आवेगहीन
flegmatique
由来しました
斯托利
멍청한
عديم الاحساس
readioBook.com
and
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
type,
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
differently. He
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
his
perusal Study
अध्ययन
lecture
閲読
Perusal.
숙독
تمعن
readioBook.com
and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
speechlessly.

“Neat, don’t you think?” said Psmith. “Covers the ground adequately? I think so, I think so.”

“Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say you’re going to put
drivel
stuff Stuff
सामग्री
truc
もの
东西
물건
أمور
readioBook.com
and Nonsense
बेहूदा बात
radotage
dr dr
dr
군침
دمية
readioBook.com
like that in the paper?” asked Mike.

“I have put it in the paper. As I told you, it appeared this morning. By this time to-morrow I shall no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
have
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
sorting sorting out
छंटाई
tri
並べ替え
排序
정렬
فرز
readioBook.com
out the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
batch Jatha
जत्था
grouper
バッチ

일괄
حزمة
readioBook.com
of replies.”

Mike’s
emotion feeling
भावना
émotion
感情
情感
감정
المشاعر
readioBook.com
took him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
phraseology Pardology
पदावली
phraséologie
表現
用语
어법
عبارات
readioBook.com
of
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
days.

“You are an ass!”

Psmith
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
the
clipping Clipping
कतरन
coupure
クリッピング
剪裁
깎는
القطع
readioBook.com
to his
waistcoat Loading...
pocket.

“You
wound Loading...
me, Comrade Jackson,” he said. “I had
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
a
broader Comprehensive
व्यापक
plus large
より広いほど
更广泛的
더 넓은
أوسع
readioBook.com
outlook Outlook
आउटलुक
perspectives
見通し
外表
시야
الآفاق
readioBook.com
from you. In fact, I
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
that you would have
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
instantly Instantly
हाथों हाथ
immédiatement
即座に
即刻

فورا
readioBook.com
to the offices of the
journal magazine
पत्रिका
journal
ジャーナル
杂志
신문
مجلة
readioBook.com
and
shoved Unfamiliar
शोषित
poussé
sh

쑤셔 넣어
محبط
readioBook.com
in a
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
yourself. But nothing that you can say can
damp Moist
नम
humide
湿します
潮湿
습기
رطوبة
readioBook.com
my
buoyant Jealous
प्रसन्नचित्त
flottable
浮気
浮力
부력
طائفة
readioBook.com
spirit. The
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
goes
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
Kensington (and district) ‘Psmith is off!’ In what direction the
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
omits Leaves
को छोड़ देता है
omettre
om
省略
생략
omits.
readioBook.com
to state: but that
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
will supply. And now, Comrade Jackson, let us
trickle To meet
मिलने
ruisseler
細流たる
涓涓细流
물방울
هزيلة
readioBook.com
into
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
tea-shop and drink success to the
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
in a cup of the steaming. I had a particularly hard
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
to-day among the whitebait, and I need refreshment.”

§ 2

After Psmith had
withdrawn Loading...
his
spectacular Visible
दर्शनीय
spectaculaire
壮観な
壮观
멋진 것
مذهل
readioBook.com
person from it, there was an
interval Intermission
मध्यान्तर
intervalle
間隔
间隔
간격
فترة
readioBook.com
of
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
twenty minutes
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
anything else
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to
brighten Illuminating
रोशन
éclairer
明るくなる
发亮
닦다
سطع
readioBook.com
the
drabness Looseness
ढीलापन
raidité
けど
帷幔
갓난
درابد
readioBook.com
of Wallingford Street. The
lethargy Lust
सुस्ती
léthargie
無気力
昏睡
혼수
الخمول
readioBook.com
of
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the
thoroughfare Way
मार्ग
rue
徹底統
通道
도로
ممر
readioBook.com
in its grip. Occasionally a tradesman’s
cart Cart
कार्ट
Chariot
カート
大车
카트
عربة التسوق
readioBook.com
would
rattle Rattle
खड़खड़
hochet
ガラガラティー
拨浪鼓
딸랑이
حشرجة الموت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the corner, and from time to time cats appeared,
stalking Follow
पीछा करना
harcèlement
スターキング
st
스토킹
مطاردة
readioBook.com
purposefully Purposeful
उद्देश्यपूर्ण
volontairement
意図的に
有目的地
의도적으로
هادفة
readioBook.com
among the evergreens. But at ten minutes to five a girl ran up the steps of Number Eighteen and
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the bell.

She was a girl of medium height, very
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
and slim; and her
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
hair, her
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
smile, and the
boyish Balaks
बालकों का सा
de garçon
ボーイッシュ
boy
소년 같은
صبياني
readioBook.com
suppleness Flexibility
लचीलापन
souplesse

柔顺
유순함
ليونة
readioBook.com
of her
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
all
contributed Contribution
योगदान
contribué
貢献しました
贡献
기여했다
ساهم
readioBook.com
to a
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
gaiety, a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
sunniness—accentuated by the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that, like all girls who looked to Paris for
inspiration Inspiration
प्रेरणा
inspiration
インスピレーション
灵感
영감
وحي - الهام
readioBook.com
in their dress that season, she was
wearing Loading...
black.

The small
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
appeared again.

“Is Mrs. Jackson at home?” said the girl. “I think she’s
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
me. Miss Halliday.”

“Yes, miss?”

A door at the end of the narrow
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
had opened.

“Is that you, Eve?”

“Hallo, Phyl, darling.”

Phyllis Jackson
fluttered Hoist
लहरा
flottant
渋々
飘动
펄럭이는 것
ترفرف
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the passage like a rose-leaf on the wind, and
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
herself into Eve’s arms. She was small and fragile, with great
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
under a cloud of dark hair. She had a
wistful Loading...
look, and most people who
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
her wanted to
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
her. Eve had always
petted Petty
पेटी
piétiné
p p
宠物
기쁘게하다
بدي
readioBook.com
her, from their
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
days at
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
together.

“Am I late or early?” asked Eve.

“You’re the first, but we won’t wait. Jane, will you
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
tea into the drawing-room.”

“Yes’m.”

“And, remember, I don’t want to see anyone for the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the afternoon. If
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
calls, tell them I’m not at home. Except Miss Clarkson and Mrs. McTodd, of course.”

“Yes’m.”

“Who is Mrs. McTodd?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Eve. “Is that Cynthia?”

“Yes. Didn’t you know she had married Ralston McTodd, the Canadian poet? You
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
she
went Loading...
out to Canada?”

“I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that, yes. But I hadn’t
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
that she was married. Funny how out of touch one
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
with girls who were one’s best friends at school. Do you
realise Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
it’s nearly two years since I saw you?”

“I know. Isn’t it awful! I got your address from Elsa Wentworth two or three days ago, and then Clarkie told me that Cynthia was over here on a visit with her husband, so I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
how
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
it would be to have a regular reunion. We three were such friends in the old days. . . . You
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
Clarkie, of course? Miss Clarkson, who used to be English
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
at Wayland House.”

“Yes, of course. Where did you
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
into her?”

“Oh, I see a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of her. She
runs Run
रन
courir
走る

runs
أشواط
readioBook.com
a Domestic Employment Agency in Shaftesbury Avenue now, and I have to go there about once a
fortnight Pakhwara
पखवाड़ा
quinze jours
night
两星期
이주일
خمسة عشر يوما
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a new maid. She
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
Jane.”

“Is Cynthia’s husband
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
with her this afternoon?”

“No. I wanted it to be
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
us four. Do you know him? But of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
you don’t. This is his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
visit to England.”

“I know his poetry. He’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a celebrity. Cynthia’s lucky.”

They had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
their way into the drawing-room, a
gruesome Gruesome
भीषण
horrible
gr gr
格雷斯
끔찍한
بصيرة
readioBook.com
little
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
full of all those antimacassars,
wax Wax
मोम
la cire
ワックス

밀랍
الشمع
readioBook.com
flowers, and
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
dogs
inseparable Incomes
अवियोज्य
inséparable
不透明な
形影不离
나눌 수 없는
لا ينفصل
readioBook.com
from the
cheaper Cheap
सस्ता
moins cher
安穏な
更便宜
더 싼
أرخص
readioBook.com
type of London
furnished Furnished
सुसज्जित
meublé
併せた
家具
가구가 찍힌 것
مفروشة، مد، زود
readioBook.com
house. Eve, though the
exterior Exterior
बाहरी
extérieur
外観
外部的
외부
الخارج
readioBook.com
of Number Eighteen should have prepared her for all this, was unable to check a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
shudder Shiver
कंपकंपी
frémir
sh sh
不寒而栗
전율
مرتجز
readioBook.com
as she
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the least
prepossessing Precedent
पूर्वव्याप्त
avenant
優先順位
预付款
prepossessing.
خلاب
readioBook.com
of the dogs,
goggling Gogling
गोगलिंग
grogne
ゴッグリン
令人讨厌的
고글
الإنجاب
readioBook.com
at her from the mantelpiece.

“Don’t look at them,”
recommended Recommended
अनुशंसित
conseillé
おすすめされた
受到推崇的
권장
موصى به
readioBook.com
Phyllis,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
her gaze. “I try not to. We’ve only just moved in here, so I haven’t had time to make the place nice. Here’s tea. All right, Jane, put it
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
there. Tea, Eve?”

Eve sat down. She was puzzled and curious. She
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
her mind
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the days at
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
and
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
the Phyllis of that
epoch Era
युग
époque
時代
时代
시대
عصر
readioBook.com
as almost
indecently Rudely
अशिष्टता से
indécemment
indec indec
猥亵
부수심
غير لائق
readioBook.com
opulent. A
millionaire Millionaire
करोड़पति
millionnaire
富豪
百万富翁
백만 장자
مليونير
readioBook.com
stepfather the stepfather
सौतेला बाप
beau-père
継父
继父
계단
زوج الأم
readioBook.com
there had been then, she recollected. What had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of him now, that he should allow Phyllis to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
in
surroundings Ambient
परिवेश
alentours
周囲
环境
주위
المناطق المحيطة بها
readioBook.com
like this? Eve
scented Scented
सुगंधित
parfumé
香り
味道
냄새가났다
معطر
readioBook.com
a mystery, and in her
customary Customary
प्रथागत
coutumier
慣習
习惯
습관적인
عرفي
readioBook.com
straightforward Straightforward
सरल
directe
straight straight
直截了当
똑바로
مباشرة
readioBook.com
way
went Loading...
to the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of it.

“Tell me all about yourself,” she said, having
achieved Obtain
हासिल
réalisé
達成
实现
달성했다
حقق
readioBook.com
as much
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
as the
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
structure Structure
संरचना
structure
構造
结构体
구조
بنية
readioBook.com
of her chair would permit. “And
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that I haven’t
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
you for two years, so don’t
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
anything out.”

“It’s so difficult to know where to start.”

“Well, you
signed Put signature on
पर हस्ताक्षर किए
signé
署名しました

서명했다
وقعت
readioBook.com
your
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
‘Phyllis Jackson.’ Start with the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
Jackson. Where
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he come in? The last I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
about you was an
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
in the Morning Post that you were
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to—I’ve
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
the name, but I’m
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
it wasn’t Jackson.”

“Rollo Mountford.”

“Was it? Well, what has
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of Rollo? You
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to have
mislaid Gum
गूम
égaré
虚偽の
误真
싫어
مضلل
readioBook.com
him. Did you
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
off the engagement?”

“Well, it—sort of
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
itself off. I mean, you see, I
went Loading...
and married Mike.”

“Eloped with him, do you mean?”

“Yes.”

“Good heavens!”

“I’m
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
about that, Eve. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
Rollo
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
badly.”

“Never mind. A man with a name like that was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
for suffering.”

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
cared Care
परवाह
soigné
気になる
关心
신경 쓰는
اهتم
readioBook.com
for him. He had
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
swimmy Swimming
तैराकी
de bain
泳ぐ
游泳
수영
swimmy.
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
. . .”

“I understand. So you
eloped Ran
भाग गई
éclipré
el el
私奔
eLoped.
صاخب
readioBook.com
with your Mike. Tell me about him. Who is he? What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he do?”

“Well, at present he’s master at a school. But he doesn’t like it. He wants to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the country again. When I met him, he was agent on a place in the country
belonging Affiliate
संबद्ध
qui appartiennent
所属する
属于
귀속
تنتمي
readioBook.com
to some people named Smith. Mike had been at
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
and Cambridge with the son. They were very rich then and had a big estate. It was the next place to the Edgelows. I had gone to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
with Mary Edgelow—I don’t know if you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
her at school? I met Mike
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
at a dance, and then I met him out riding, and then—well, after that we used to meet every day. And we
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
in love right from the start and we
went Loading...
and got married. Oh, Eve, I wish you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
our
darling Dear
प्रिय
chéri
ダーリン
宠儿
자기
محبوب
readioBook.com
little house. It was all over
ivy Ivy Lata
आइवी लता
lierre

常春藤
여자 이름
لبلاب
readioBook.com
and roses, and we had
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
and dogs and . . .”

Phyllis’
narrative Story
कथा
récit
物語
叙述
이야기
سرد
readioBook.com
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
off with a gulp. Eve looked at her sympathetically. All her life she herself had been
joyously with pleasure
आनंद से
joyeusement
喜んで
快乐地
즐겁게
برفع
readioBook.com
impecunious, but it had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to matter. She was
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and adventurous, and
revelled reveled
reveled
rénové
rev rev
迷人
혁명
أثار
readioBook.com
in the
perpetual Continuously
लगातार
perpétuel
永続的な
永动的
빈번한
دائم الازهار
readioBook.com
excitement excitement
उत्साह
excitation
興奮
激动
흥분
الإثارة
readioBook.com
of trying to make
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
ends meet. But Phyllis was one of those sweet
porcelain Porcelain
चीनी मिटटी
porcelaine
磁器

도자기
خزف
readioBook.com
girls
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the
roughnesses Roughness
खुरदरापन
rugosité
粗地
粗糙度
거칠기
خشونة
readioBook.com
of life
bruise Injury
चोट
hématome
br br
挫伤
타박상
كدمة
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of stimulating. She needed
comfort Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안
راحة
readioBook.com
and
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
surroundings. Eve looked
morosely Roughly speaking
मोटे तौर पर
morose
妄りに
地情
침울하게
مغرور
readioBook.com
at the
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
dog, which
leered Hit
लय हुआ
leered
l l
笑道
leered.
أراد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at her with an
insufferable Dum
दम्भी
insupportable
ins ins
难以置信的
참을 수 없는
لا يطاق
readioBook.com
good-fellowship.

“We had
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
got married,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
Phyllis, blinking, “when
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Mr. Smith died and the whole place was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
up. He must have been
speculating Speculation
अटकलें
spéculer
按ずる
猜测
추측하다
تكهن
readioBook.com
or something, I suppose,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
left any money, and the
estate Property
जायदाद
domaine
エステート
财产
사유지
ملكية
readioBook.com
had to be sold. And the people who
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
it—they were
coal Coal
कोयला
charbon
石炭
煤炭
석탄
فحم
readioBook.com
people from Wolverhampton—had a nephew for
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
they wanted the agent job, so Mike had to go. So here we are.”

Eve put the question which she had been waiting to ask
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since she had entered the house.

“But what about your stepfather? Surely, when we were at school, you had a rich
stepfather the stepfather
सौतेला बाप
beau-père
継父
继父
계단
زوج الأم
readioBook.com
in the background. Has he
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
his money, too?”

“No.”

“Well, why doesn’t he help you, then?”

“He would, I know, if he was left to himself. But it’s Aunt Constance.”

“What’s Aunt Constance? And who is Aunt Constance?”

“Well, I call her that, but she’s
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
my stepmother—sort of. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
she’s
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
my step-stepmother. My
stepfather the stepfather
सौतेला बाप
beau-père
継父
继父
계단
زوج الأم
readioBook.com
married again two years ago. It was Aunt Constance who was so
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
when I married Mike. She wanted me to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Rollo. She has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
forgiven Forgave
माफ़ कर दिया
pardonné
為替された
宽恕
용서
غفرت
readioBook.com
me, and she won’t let my
stepfather the stepfather
सौतेला बाप
beau-père
継父
继父
계단
زوج الأم
readioBook.com
do anything to help us.”

“But the man must be a worm!” said Eve indignantly. “Why doesn’t he insist? You always used to tell me how
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
he was of you.”

“He isn’t a worm, Eve. He’s a dear. It’s just that he has let her
boss Owner
मालिक
chef
ボス
老板
사장
رئيس
readioBook.com
him. She’s
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a terror, you know. She can be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
nice, and they’re
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of each other, but she is as hard as
nails Nails
नाखून
clous

钉子
손톱
الأظافر
readioBook.com
sometimes.” Phyllis
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
off. The
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
door had opened, and there were
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
in the hall. “Here’s Clarkie. I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
she has
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
Cynthia with her. She was to
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
her up on her way. Don’t talk about what I’ve been telling you in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of her, Eve, there’s an angel.”

“Why not?”

“She’s so
motherly Parent
माता-संबंधी
maternel
母性
母爱
어머니
الامتثال
readioBook.com
about it. It’s sweet of her, but . . .”

Eve understood.

“All right. Later on.”

The door opened to admit Miss Clarkson.

The
adjective Adjective
विशेषण
adjectif
形容詞
形容词
형용사
صفة
readioBook.com
which Phyllis had
applied Applicable
लागू
appliqué
適用
应用
적용된
مطبق
readioBook.com
to her late
schoolmistress Teacher
शिक्षिका
institutrice
校生
学校专家组
여교사
معلمة
readioBook.com
was
obviously Clearly
स्पष्टतः
évidemment
明らかに
明显地
확실히
بوضوح
readioBook.com
well chosen. Miss Clarkson
exuded Expressed
जताया
exsudé
滲み出た
散发出来
흥분했다
انتحرف
readioBook.com
motherliness. She was large, wholesome, and soft, and she
swooped Fight
झगड़ा
tassé
急降下した
跨越
급습했다
انقضت
readioBook.com
on Eve like a hen on its chicken almost
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the door had closed.

“Eve! How
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
to see you after all this time! My dear, you’re looking perfectly lovely! And so prosperous. What a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
hat!”

“I’ve been
envying Dah
डाह
affections
羨望
羡慕
부러워
تحسد
readioBook.com
it
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since you came, Eve,” said Phyllis. “Where did you
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it?”

“Madeleine Sœurs, in Regent Street.”

Miss Clarkson, having
acquired Acquired
अधिग्रहीत
acquis
獲得
获得
획득 한 것
مكتسب
readioBook.com
and
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
a cup of tea, started to
improve Reform
सुधारें
améliorer
向上
提升
개선하다
تحسن
readioBook.com
the occasion. Eve had always been a
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
of hers at school. She
beamed Broadcast
प्रसारित
rayé
映画
发光
빔이 흘러 나왔다
مبتهج
readioBook.com
affectionately with love
प्यार से
affectueusement
愛情のいくように
亲切的
애정 어린
بمودة
readioBook.com
upon her.

“Now doesn’t this show—what I always used to say to you in the dear old days, Eve—that one must
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
despair,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
black the
outlook Outlook
आउटलुक
perspectives
見通し
外表
시야
الآفاق
readioBook.com
may seem? I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
you at school, dear, as
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
as a church mouse, and with no prospects, none whatever. And yet here you are—rich . . .”

Eve laughed. She got up and
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
Miss Clarkson. She
regretted Regret
खेद व्यक्त किया
regretté
後悔して
遗憾的
후회했다
أعدم
readioBook.com
that she was
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
a
jarring Controversy
विवाद
discordant
j j
jarring.
부조화
jarring.
readioBook.com
note, but it had to be done.

“I’m
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
sorry, Clarkie dear,” she said, “but I’m
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
I’ve
misled Astray
गुमराह
en erreur
誤解した
误导
절연하다
ضلل
readioBook.com
you. I’m just as
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
as I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
was. In fact, when Phyllis told me you were
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
an Employment Agency, I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a note to come and see you and ask if you had some
attractive Attractive
आकर्षक
attractif
魅力的
吸引人的
매력적인
ملفت للانتباه
readioBook.com
billet Give arms home
फौजों को घर देना
billet
ビレット

철판
بيليت
readioBook.com
to
dispose Settling
निपटाने
disposer
廃棄
赔货
처분하다
تخلص
readioBook.com
of. Governess to a
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
angelic Divine
दिव्य
angélique
天使のような
天使
천사
ملائكي
readioBook.com
child would do. Or isn’t there some
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
cosy Comfortable
आरामदायक
confortable
居心地の良い
舒适
아늑한
مريح
readioBook.com
author or something who wants his
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
answered and his press-clippings
pasted Pasted
चिपकाया
collé
貼り付けました
粘贴
붙여 넣었다
لصق
readioBook.com
in an album?”

“Oh, my dear!” Miss Clarkson was
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
concerned. “I did
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
. . . That
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
. . . !”

“The hat’s the whole trouble. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I had no
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to think of it, but I saw it in the shop-window and
coveted Prestigious
प्रतिष्ठित
convoité
切望された
垂涎
탐내는 것
مبتغى
readioBook.com
it for days, and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
fell. And then, you see, I had to live up to it—buy shoes and a dress to match. I tell you it was a perfect orgy, and I’m
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
of myself now. Too late, as usual.”

“Oh, dear! You always were such a wild,
impetuous Indecent
अविवेकी
impétueux
imp
浮躁
맹렬한
متهور
readioBook.com
child,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
at school. I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
how often I used to speak to you about it.”

“Well, when it was all over and I was
sane Apprehensive
समझदार
sain
s
s
제정신
عاقل
readioBook.com
again, I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
I had only a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
left, not nearly
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to see me through till the
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
arrived. So I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it over and
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
invest Investment
निवेश
investir
投資
投资
투자하다
استثمار
readioBook.com
my little all.”

“I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
you
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
something safe?”

“It ought to have been. The Sporting Express called it ‘To-day’s Safety Bet.’ It was Bounding Willie for the two-thirty
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
at Sandown last Wednesday.”

“Oh, dear!”

“That’s what I said when
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Willie came in sixth. But it’s no good worrying, is it? What it means is that I
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
must
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
something to do that will
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
me through till I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
my next quarter’s allowance. And that won’t be till September. . . . But don’t let’s talk
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
here. I’ll come
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to your office, Clarkie, to-morrow. . . . Where’s Cynthia? Didn’t you
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
her?”

“Yes, I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you were going to
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
Cynthia up on your way, Clarkie,” said Phyllis.

If Eve’s
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
as to her financial
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
Miss Clarkson to mourn, the mention of Cynthia
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
her into the very
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
of woe. Her mouth
quivered So
तर
tremblé
臆面もない
颤抖
죄책감이있다
ارتجف
readioBook.com
and a tear
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her cheek. Eve and Phyllis
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
bewildered Vigorous
व्यग्र
déconcerté
うろたえる
令人困惑的
어리둥절한 것
حيرة
readioBook.com
glances.

“I say,” said Eve after a moment’s pause and a
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
only by a
smothered Lad
लाद
étouffé
sm
窒息
쳐다졌다
smothred.
readioBook.com
sob Siski
सिसकी
sanglot
s
哭泣
흐느낌
تنهد
readioBook.com
from their late instructress, “we aren’t being very cheerful, are we,
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
that this is
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to be a
joyous Blissful
आनंदित
joyeux
欣然
欢乐
즐거운
مبهج
readioBook.com
reunion? Is anything
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
with Cynthia?”

So
poignant touching
मार्मिक
poignant
po po
po
신랄한
مثير للمشاعر
readioBook.com
was Miss Clarkson’s
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
that Phyllis, in a
flutter Flutter
स्पंदन
battement
ひらひら

실룩 거리다
رفرفة
readioBook.com
of alarm, rose and left the room
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
in search of the only
remedy Diagnosis
निदान
remède
療法
补救
치료
علاج
readioBook.com
that
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
itself to her—her smelling-salts.

“Poor dear Cynthia!”
moaned Pan
कराही
gémissant
うめき声の
呻吟
신음씨
تنهد
readioBook.com
Miss Clarkson.

“Why, what’s the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with her?” asked Eve. She was not
callous Harsh
कठोर
insensible
call call
冷酷
굳어진
كالي
readioBook.com
to Miss Clarkson’s grief, but she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help the
tiniest Most tiny
सबसे नन्हा
plus petit
tiest
最小的
가장 작은 것
صادق
readioBook.com
of smiles. In a
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
she had been
transported Transported
पहुँचाया
transporté
輸送された
运送
운송
نقلها
readioBook.com
to her school-days, when the other’s
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
extracting Extract
निकालने
extraction
抽出
提取
적출
استخراج
readioBook.com
the
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
tragedy Tragedy
त्रासदी
la tragédie
悲劇
悲剧
비극
مأساة
readioBook.com
out of the
slimmest Skinny
पतला
mince
スリムメス
斯米弗斯
슬리미터
slimmest.
readioBook.com
material had been a
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
of ever-fresh
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
to her. Not for an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
did she
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
any
worse Loading...
news of her old friend than that she was in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
with a cold or had
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
her ankle.

“She’s married, you know,” said Miss Clarkson.

“Well, I see no
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
in that, Clarkie. If a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
more Safety Bets go wrong, I shall
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
have to
rush crowd
भीड़
se ruer
急ぐ
匆忙
서두르다
يسرع
readioBook.com
out and
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
someone myself. Some nice, rich,
indulgent merciful
कृपालु
indulgent
耽溺
放纵
제멋대로 하게 하는
متساهل
readioBook.com
man who will
spoil Damage
खराब करना
gâcher
甘やかす
赃物
약탈
يفسد
readioBook.com
me.”

“Oh, Eve, my dear,”
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
Miss Clarkson,
bleating Mimia
मिमिया
blâtrage
bl bl
涂布
양성
ثغاء
readioBook.com
with alarm, “do
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
be
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you marry. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
of one of my girls marrying without
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that the
worst Loading...
may
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
and that, all unknowing, she may be
stepping Steping
स्टेपिंग
passif
ステッピング

스테핑
يخطو
readioBook.com
over a
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
precipice!”

“You don’t tell them that, do you? Because I should think it would
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a
damper Sponge
स्पंज
amortisseur
ダンパー
禁止
댐퍼
المثبط
readioBook.com
on the wedding festivities. Has Cynthia gone
stepping Steping
स्टेपिंग
passif
ステッピング

스테핑
يخطو
readioBook.com
over
grim Vigit
विकट
sombre
喧々ごうごう
严峻
암울한
متجهم
readioBook.com
precipices? I was just saying to Phyllis that I
envied Envy
ईर्ष्या
envié
羨む
羡慕
부러움
يحسد
readioBook.com
her, marrying a
celebrity Celebrity
सेलिब्रिटी
célébrité
有名人
名人
유명 인사
نجاح كبير
readioBook.com
like Ralston McTodd.”

Miss Clarkson gulped.

“The man must be a fiend!” she said brokenly. “I have just left
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dear Cynthia in
floods Floods
पानी की बाढ़
inondations
洪水
洪水
홍수
الفيضانات
readioBook.com
of
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
at the Cadogan Hotel—she has a very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
room on the fourth floor, though the
carpet Rug
गलीचा
tapis
カーペット
地毯
양탄자
سجاد
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
harmonise Mix
मिलाना
harmoniser
harm harm
协调
조화를 이룬다
موافق
readioBook.com
with the wall-paper. . . . She was broken-hearted,
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
child. I did what I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
to
console to console
सांत्वना देना
console
コンソール
安慰
콘솔
وحدة التحكم
readioBook.com
her, but it was useless. She always was so
highly Excessive
अत्यधिक
très
highly然
高度
고도로
إدراك
readioBook.com
strung. I must be
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to her very soon. I only came on here
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
I did not want to
disappoint disappoint
निराश
décevoir
がっかりする
辜负
어긋나게 하다
خيبة أمل
readioBook.com
you two dear girls . . .”

“Why?” said Eve with
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
intensity. She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
from
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
that Miss Clarkson, unless
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
checked, would
pirouette pirouette
pirouette
pirouette
ピルエット
Pirouette.
파이로 엣
pirouette.
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
and
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the point for minutes without
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
it.

“Why?”
echoed Echo
गूँजती
écho
ed
回响
에코에 넣은 것
صدى
readioBook.com
Miss Clarkson,
blinking to blink eyes
पलक झपकाना
clignotant
瞬く
眨眼
깜박임
رمش العين
readioBook.com
as if the word was something solid that had
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
her unexpectedly.

“Why was Cynthia in
floods Floods
पानी की बाढ़
inondations
洪水
洪水
홍수
الفيضانات
readioBook.com
of tears?”

“But I’m telling you, my dear. That man has left her!”

“Left her!”

“They had a quarrel, and he walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
out of the hotel. That was the day
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
yesterday, and he has not been
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
since. This
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
the
curtest Sahaha
सुराहा
ridicule
curt curt

정부
القاهرة
readioBook.com
note came from him to say that he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to return. He had
secretly Secretly
चोरी चुपके
secrètement
密接に
偷偷
남몰래
في السر
readioBook.com
and in a most
underhand Lively
चालाकीपूर्ण
sournois
下手
under
밑에서
مخادع
readioBook.com
way
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
for his
luggage Belongings
सामान
bagage
荷物
行李
수화물
أمتعة السفر
readioBook.com
to be
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
from the hotel to a District Messenger office, and from there he has taken it no one
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
where. He has
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
disappeared.”

Eve stared. She had not been prepared for news of this
momentous Everybody
सब से अहम
important
重大
moment
지극히 중대한
هما
readioBook.com
order.

“But what did they
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
about?”

“Cynthia,
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
child, was too
overwrought Aquatic
अतिव्य्घ्र
excédé
オーバー言語
雕饰
지나치게 공들인
مجهد
readioBook.com
to tell me!”

Eve
clenched clenched
clenched
serré
cl cl
握紧
움츠 리다
شق
readioBook.com
her teeth.

“The beast! . . . Poor old Cynthia. . . . Shall I come
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
with you?”

“No, my dear,
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
let me look after her alone. I will tell her to
write Loading...
and let you know when she can see you. I must be going, Phyllis dear,” she said, as her
hostess Mistress
मालकिन
hôtesse
ホステス
女主人
안주인
مضيفة
readioBook.com
re-entered,
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
a small bottle.

“But you’ve only just come!” said Phyllis, surprised.

“Poor old Cynthia’s husband has left her,”
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
Eve briefly. “And Clarkie’s going
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to look after her. She’s in a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
way, it seems.”

“Oh, no!”

“Yes, indeed. And I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
must be going at once,” said Miss Clarkson.

Eve waited in the drawing-room till the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
door
banged Banged
टक्कर लगी है
frappé
b b
撞击
쾅하고있다
خبطت
readioBook.com
and Phyllis came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to her. Phyllis was more
wistful Loading...
than ever. She had been looking
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to this tea-party, and it had not been the happy occasion she had anticipated. The two girls sat in
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
for a moment.

“What
brutes Brute
ब्रूट्स
brutes
br br
br
짐승
برامج
readioBook.com
some men are!” said Eve at length.

“Mike,” said Phyllis dreamily, “is an angel.”

Eve
welcomed Loading...
the
unspoken Untold
अनकहा
non dit
unsp
不言而喻
싫어하는 것
من غير معلن
readioBook.com
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
to return to a more
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
topic. She
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
very
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
for the
stricken Stomach
त्रस्त
sinistré
str.
灾害
맞은
المنكوبة
readioBook.com
Cynthia, but she
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
aimless Targetless
लक्ष्यहीन
sans but
目的のない
漫无目的
목적이없는 것
بلا هدف
readioBook.com
talk, and nothing
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have been more
aimless Targetless
लक्ष्यहीन
sans but
目的のない
漫无目的
목적이없는 것
بلا هدف
readioBook.com
than for her and Phyllis to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
there
exchanging Exchanging
का आदान प्रदान
échange
交換
交换
교환
تبادل
readioBook.com
lamentations Moan
विलाप
lamentations
哀れみ
哀歌
예레미야 애가
lamentations.
readioBook.com
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
a
tragedy Tragedy
त्रासदी
la tragédie
悲劇
悲剧
비극
مأساة
readioBook.com
of which neither
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
more than the
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
outlines. Phyllis had her tragedy, too, and it was one where Eve saw the possibility of doing something practical and helpful. She was a girl of action, and was
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to be able to attack a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
issue.

“Yes, let’s go on talking about you and Mike,” she said. “At present I can’t
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
the position at all. When Clarkie came in, you were just telling me about your
stepfather the stepfather
सौतेला बाप
beau-père
継父
继父
계단
زوج الأم
readioBook.com
and why he wouldn’t help you. And I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
out a very
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
case for him. Tell me some more. I’ve
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
his name, by the way.”

“Keeble.”

“Oh? Well, I think you ought to
write Loading...
and tell him how hard-up you are. He may be under the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that you are still
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in luxury and don’t need any help. After all, he can’t know unless you tell him. And I should ask him
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
out to come to the rescue. It isn’t as if it was your Mike’s fault that you’re broke. He married you on the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
of a very good position which looked like a permanency, and
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
it through no fault of his own. I should
write Loading...
to him, Phyl. Pitch it strong.”

“I have. I
wrote Loading...
to-day. Mike’s just been offered a
wonderful Loading...
opportunity. A
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of farm place in Lincolnshire. You know. Cows and things. Just what he would like and just what he would do
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
well. And we only need three thousand
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it. . . . But I’m
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
nothing will come of it.”

“Because of Aunt Constance, you mean?”

“Yes.”

“You must make something come of it.” Eve’s
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
went Loading...
up. She looked like a Goddess of Determination. “If I were you, I’d
haunt Station
अड्डा
hanter
飼っている
出没
나타나다
تطارد
readioBook.com
their
doorstep Doors
दरवाजे
seuil de porte
ドアのステップ
门口
문앞
عتبة الباب
readioBook.com
till they had to give you the money to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of you. The idea of
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
doing that
absurd Redundant
निरर्थक
absurde
不合理
荒诞
터무니없는
سخيف
readioBook.com
driving-into-the-snow
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
in these days! Why shouldn’t you
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
the man you were in love with? If I were you, I’d go and
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
myself to their
railings Railing
रेलिंग
balustrade
手すり
栏杆
난간
السور
readioBook.com
and
howl Shird
चीख़
hurler
遠吠え

멀리서 짖는 소리
عواء
readioBook.com
like a dog till they
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
out with cheque-books just to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
some peace. Do they live in London?”

“They are
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in Shropshire at present at a place called Blandings Castle.”

Eve started.

“Blandings Castle? Good gracious!”

“Aunt Constance is Lord Emsworth’s sister.”

“But this is the most
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
thing. I’m going to Blandings myself in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days.”

“No!”

“They’ve
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
me to
catalogue List
सूची
catalogue
カタログ
目录
목록
فهرس
readioBook.com
the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
library.”

“But, Eve, were you only joking when you asked Clarkie to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
you something to do? She took you
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
seriously.”

“No, I wasn’t joking. There’s a
drawback Shortage
कमी
inconvénient
欠点
退税
약점
عائق
readioBook.com
to my going to Blandings. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you know the place
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
well?”

“I’ve often
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
there. It’s beautiful.”

“Then you know Lord Emsworth’s second son, Freddie Threepwood?”

“Of course.”

“Well, he’s the drawback. He wants to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
me, and I
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
don’t want to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
him. And what I’ve been
wondering Loading...
is
whether Loading...
a
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
easy job like that, which would
tide High tide
ज्वार
marée

浪潮
조류
تايد
readioBook.com
me over
beautifully Beautifully
खूबसूरती से
magnifiquement
美しく
美妙地
아름답게
جميل
readioBook.com
till September, is
attractive Attractive
आकर्षक
attractif
魅力的
吸引人的
매력적인
ملفت للانتباه
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to make up for the
nuisance Obstacle
बाधा
nuisance
厄介者
滋扰
폐가 되는 행위
إزعاج
readioBook.com
of having to be always
squelching Squaling
स्क्वेलिंग
écoulement
スケルチ
squ
끽끽 소리
squelching.
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Freddie. I ought to have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of it right at the beginning, of course, when he
wrote Loading...
and told me to apply for the position, but I was so
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
at the idea of regular work that it didn’t
occur to come about
घटित होना
se produire
発生する
发生
발생하다
تحدث
readioBook.com
to me. Then I
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to wonder. He’s such a
persevering Warm
ज़बरदस्त
persévérant
頑張って
坚持不懈
참을성 있는
المثابرة
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man. He
proposes Propose
का प्रस्ताव
proposer
propう
提议
제안하다
يقترح
readioBook.com
early and often.”

“Where did you meet Freddie?”

“At a theatre party. About two months ago. He was
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in London then, but he
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
and I had a heart-broken
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from him, saying that he had been
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
up
debts loan
कर्ज
dettes
帰国
债务
부채
ديون
readioBook.com
and
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
and his father had
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
him away to live at Blandings, which
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
is Freddie’s idea of the Inferno. The world
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
full of hard-hearted relatives.”

“Oh, Lord Emsworth isn’t
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
hard-hearted. You will love him. He’s so
dreamy Imaginary
काल्पनिक
rêveur
夢のように
梦幻般的
꿈꾸는 듯한
حالمة
readioBook.com
and absent-minded. He
potters Potter
कुम्हार
potier
居眠り
帕特斯
포터
الخزافين
readioBook.com
about the garden all the time. I don’t think you’ll like Aunt Constance much. But I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you won’t see a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of her.”

“Whom shall I see much of—except Freddie, of course?”

“Mr. Baxter, Lord Emsworth’s secretary, I expect. I don’t like him at all. He’s a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
spectacled Ancon
ऐनकवाला
vif
壮観な

안경이 틀어서
نظافة
readioBook.com
cave-man.”

“He doesn’t
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
attractive. But you say the place is nice?”

“It’s gorgeous. I should go, if I were you, Eve.”

“Well, I had
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
not to. But now you’ve told me about Mr. Keeble and Aunt Constance, I’ve
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
my mind. I’ll have to look in at Clarkie’s office to-morrow and tell her I’m
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
up and shan’t need her help. I’m going to take your sad case in hand, darling. I shall go to Blandings, and I will dog your stepfather’s footsteps. . . . Well, I must be going. Come and see me to the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
door, or I’ll be
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
my way in the miles of
stately Plush
आलीशान
majestueux
極端に
庄严
위엄 있는
فخم
readioBook.com
corridors. . . . I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I mayn’t
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
that
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
dog
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I go? Oh, well, I just
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
I’d ask.”

Out in the
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
the little maid-of-all-work
bobbed Haircut
बाल काटा हुआ
bobbed
b b
蹦床
밥베드
بوب
readioBook.com
up and
intercepted Caught
पकड़ी
intercepté
傍受された
截获
가로 챘다
اعترضت
readioBook.com
them.

“I
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
to tell you, mum, a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
called. I told him you was out.”

“Quite right, Jane.”

“Said his name was Smith, ’m.”

Phyllis gave a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of dismay.

“Oh, no! What a shame! I particularly wanted you to meet him, Eve. I wish I’d known.”

“Smith?” said Eve. “The name
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
familiar. Why were you so
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
for me to meet him?”

“He’s Mike’s best friend. Mike
worships Loading...
him. He’s the son of the Mr. Smith I was telling you about—the one Mike was at
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
and Cambridge with. He’s a perfect darling, Eve, and you would love him. He’s just your sort. I do wish we had known. And now you’re going to Blandings for
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
how long, and you won’t be able to see him.”

“What a pity,” said Eve,
politely Decently
शिष्टतापूर्वक
poliment
丁寧に
礼貌地
공손히
بأدب
readioBook.com
uninterested.

“I’m so sorry for him.”

“Why?”

“He’s in the fish business.”

“Ugh!”

“Well, he
hates Hatred
नफरत करता है
déteste
嫌い
讨厌
싫어하는 것
يكره
readioBook.com
it,
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dear. But he was left
stranded Stranded
फंसे
échoué
str
搁浅
좌초
تقطعت
readioBook.com
like all the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of us after the crash, and he was put into the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
by an uncle who is a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of fish magnate.”

“Well, why
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
there, if he
dislikes Dislikes
नापसंद के
dégoûter
嫌い
不喜欢
싫어하는 것
يكره
readioBook.com
it so much?” said Eve with indignation. The
helpless Compelled
मजबूर
sans espoir
無力
无助
어찌할 수 없는
عاجز
readioBook.com
type of man was her
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
aversion. “I
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
a man who’s got no enterprise.”

“I don’t think you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
call him unenterprising. He
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
me like that. . . . You
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
must meet him when you come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to London.”

“All right,” said Eve indifferently. “Just as you like. I might put
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
in his way. I’m very
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of fish.”