PSMITH APPLIES FOR EMPLOYMENT

P

SMITH rose
courteously Venily
शिष्टता से
courtoisement
丁寧に
礼服
정중하게
بلطف
readioBook.com
as she entered.

“My dear Miss Clarkson,” he said, “if you can
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
me a moment of your valuable time . . .”

“Good gracious!” said Eve. “How extraordinary!”

“A
singular Fantastic
विलक्षण
singulier
特異な
单数
단수형
صيغة المفرد
readioBook.com
coincidence,”
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
Psmith.

“You
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
gave me time to thank you for the umbrella,” said Eve reproachfully. “You must have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
me
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
rude. But you took my
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
away.”

“My dear Miss Clarkson,
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
do not . . .”

“Why do you keep calling me that?”

“Aren’t you Miss Clarkson either?”

“Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I’m not.”

“Then,” said Psmith, “I must start my
quest Search
खोज
quête
尋ねる
寻求
탐구
بحث
readioBook.com
all over again. These
constant Continuously
लगातार
constant
絶え間ない
持续的
일정한
ثابت
readioBook.com
checks Checks
चेकों
chèques
チェックします
检查
체크 무늬
الفحوصات
readioBook.com
are trying to an
ardent Enthusiastic
उत्साही
ardent
ar ar
热心
불타는
ardent.
readioBook.com
spirit. Perhaps you are a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
come to
engage Task
काम पर लगाना
engager
従事
从事
관계를 맺다
يشترك - ينخرط
readioBook.com
her
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
cook?”

“No. I’m not married.”

“Good!”

Eve
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
thankfulness Thankfulness
कृतज्ञता
reconnaissance
ありがとう
感谢
감사
شكر
readioBook.com
a little embarrassing. In the
momentary Transient
क्षणिक
momentané
瞬間
瞬间
순간적이다
لحظة
readioBook.com
pause which
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his remark, Enquiries entered alertly.

“Miss Clarkson will see you now, sir.”

“Leave us,” said Psmith with a
wave Loading...
of his hand. “We would be alone.”

Enquiries stared; then,
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
by his manner and
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
of magnificence, withdrew.

“I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
really,” said Eve,
toying doing
रही
accrochage
to to
托比
부끄러움
اللعب
readioBook.com
with the umbrella, “I ought to give this
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to you.” She
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at the
dripping Dripping
टपकाव का
égouttage
滴る
滴下
똑똑
يقطر
readioBook.com
window. “But it is
raining Raining
बारिश हो रही
il pleut

下雨
비가 내리고있다
تمطر
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
hard, isn’t it?”

“Like the dickens,”
assented To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
permission
अनुमति प्राप्त करनी होती
convaincu
義務した
同意
홀리데이
وذيذ
readioBook.com
Psmith.

“Then would you mind very much if I
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
it till this evening?”

“Please do.”

“Thanks
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so much. I will send it
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to you to-night if you will give me the name and address.”

Psmith
waved Wavy
तरंगमय
ondulé
手前
挥舞着
흔들 렸다
ولوح
readioBook.com
his hand deprecatingly.

“No, no. If it is of any use to you, I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that you will look on it as a present.”

“A present!”

“A gift,”
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
Psmith.

“But I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
can’t go about
accepting Accept
स्वीकार करना
acceptant
承諾
接受
수락
قبول
readioBook.com
expensive costly
महंगा
cher
高価な
昂贵的
값 비싼
مكلفة
readioBook.com
umbrellas Umbrella
छाते
parapluies

遮阳伞
우산들
مظلات
readioBook.com
from people. Where shall I send it?”

“If you insist, you may send it to the Hon. Hugo Walderwick, Drones Club, Dover Street. But it
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
isn’t necessary.”

“I won’t forget. And thank you very much, Mr. Walderwick.”

“Why do you call me that?”

“Well, you said . . .”

“Ah, I see. A
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
confusion confusion
उलझन
confusion
錯乱
困惑
착란
الالتباس
readioBook.com
of ideas. No, I am not Mr. Walderwick. And
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
ourselves I should
hate Hatred
घृणा
détester
嫌い

싫어하다
اكرهه
readioBook.com
to be. His is a very C3 intelligence. Comrade Walderwick is
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
the man to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the
umbrella Umbrella
छतरी
parapluie


우산
مظلة
readioBook.com
belongs.”

Eve’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
opened wide.

“Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say you gave me somebody else’s umbrella?”

“I had
unfortunately Unfortunately
दुर्भाग्य से
Malheureusement
不幸にも
很遗憾
안타깝게도
لسوء الحظ
readioBook.com
omitted Left
छोड़े गए
omis
省略
省略
생략했다
حذفت
readioBook.com
to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
my own out with me this morning.”

“I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of such a thing!”

“Merely practical Socialism. Other people are
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
to talk about the Redistribution of Property. I go out and do it.”

“But won’t he be
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
angry when he
finds Get
पाता
Trouver
find
发现
찾는다
يجد
readioBook.com
out it has gone?”

“He has
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out. And it was
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
to see his delight. I
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
the circumstances, and he was
charmed Charmed
मन प्रसन्न कर दिया
charmé
チャームド〜魔女3姉妹
迷住了
매력
سحر
readioBook.com
to have been of service to you.”

The door opened again, and this time it was Miss Clarkson in person who entered. She had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Enquiries’
statement Statement
बयान
déclaration
声明
陈述
성명
بيان
readioBook.com
over the speaking-tube
rambling Tourism
पर्यटन का
randonnée
ram ram
漫步
래블링
متعرش
readioBook.com
and unsatisfactory, and had come to
investigate Examine
छान - बीन करना
enquêter
調査
调查
조사하다
التحقيق
readioBook.com
for herself the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
why the
machinery Machinery
मशीनरी
machinerie
機械
机械
기계
الات
readioBook.com
of the office was being
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
up.

“Oh, I must go,” said Eve, as she saw her. “I’m
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
your business.”

“I’m so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
you’re still here, dear,” said Miss Clarkson. “I have just been looking over my files, and I see that there is one vacancy. For a nurse,” said Miss Clarkson with a touch of the
apologetic Forgot
क्षमाशील
apologétique
謝罪する
抱歉
죄송합니다
اعتذاري
readioBook.com
in her voice.

“Oh, no, that’s all right,” said Eve. “I don’t
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
need anything. But thanks
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
so much for bothering.”

She
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
affectionately with love
प्यार से
affectueusement
愛情のいくように
亲切的
애정 어린
بمودة
readioBook.com
upon the proprietress,
bestowed Chaosahi
कोताही
doté
退院しました
赐予
수여했다
منحت
readioBook.com
another
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
upon Psmith as he opened the door for her, and
went Loading...
out. Psmith
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away from the door with a
thoughtful Attention
सावधान
réfléchi
thought thought
周到
인정 있는
وقور
readioBook.com
look upon his face.

“Is that
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady a nurse?” he asked.

“Do you want a nurse?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Miss Clarkson, at once the woman of business.

“I want that nurse,” said Psmith with conviction.

“She is a
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
girl,” said Miss Clarkson with enthusiasm. “There is no one in
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I would
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
more
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
in
recommending recommend to
की सिफारिश
recommander
勧め
推荐
추천
التوصية به
readioBook.com
to a position. She is a Miss Halliday, the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of a very
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
but
erratic Irregular
अनियमित
erratique
不定
不稳定的
이상한 사람
خاطئ
readioBook.com
writer, who died some years ago. I can speak with particular knowledge of Miss Halliday, for I was for many years an
assistant Assistant
सहायक
assistant
アシスタント
助手
어시스턴트
مساعد
readioBook.com
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
at Wayland House, where she was at school. She is a charming, warm-hearted,
impulsive Impulsive
आवेगशील
impulsif
衝動的
浮躁
충동 적이다
مندفع
readioBook.com
girl. . . . But you will
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
want to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
all this.”

“On the contrary,” said Psmith, “I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
for hours. You have
stumbled Stumbling
ठोकर खाई
trébuché
ぴったり

비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
upon my
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
subject.”

Miss Clarkson
eyed Eyes
आंखों
aux yeux
目に
眼睛
외눈 박스의
العينين
readioBook.com
him a little doubtfully, and
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
that it would be best to
reintroduce start all over again
फिर से शुरू करना
réintroduire
再導入
重新引入
Reintroduce.
reintroduce.
readioBook.com
the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
theme.

“Perhaps, when you say you are looking for a nurse, you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
you need a hospital nurse?”

“My friends have sometimes
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
it.”

“Miss Halliday’s
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
has, of course, been as a governess.”

“A
governess Governess
दाई माँ
gouvernante
g g
家长
가정 교사
الحاكمة
readioBook.com
is just as good,” said Psmith agreeably.

Miss Clarkson
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to be
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
of a
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of being out of her depth.

“How old are your children, sir?” she asked.

“I fear,” said Psmith, “you are
peeping Peep
झाँक
perpétuel
覗き見て
偷窥
엿보는 것
مختلس النظر
readioBook.com
into Volume Two. This
romance Romance
रोमांस
romance
ロマンス
浪漫
로맨스
رومانسي
readioBook.com
has only just started.”

“I am afraid,” said Miss Clarkson, now
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
fogged, “I do not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
understand. What
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
are you looking for?”

Psmith
flicked slipped
फिसल गया
vacillant
fl
轻拂
휘몰아 치다
مغزى
readioBook.com
a
speck Stigma
कलंक
grain
斑点
斑点
작은 얼룩
بقعة
readioBook.com
of
fluff Lugji
फुज्जी
duvet
ちゃんちゃん
起毛
보풀
زغب
readioBook.com
from his coat-sleeve.

“A job,” he said.

“A job!”
echoed Echo
गूँजती
écho
ed
回响
에코에 넣은 것
صدى
readioBook.com
Miss Clarkson, her voice
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
in an
amazed astonished
हैरान
émerveillé
びっくりした
惊讶
놀란
مندهش
readioBook.com
squeak.

Psmith
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his eyebrows.

“You
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
surprised. Isn’t this a job emporium?”

“This is an Employment Bureau,”
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
Miss Clarkson.

“I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
it, I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
it,” said Psmith. “Something
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to tell me. Possibly it was the
legend Myth
दंतकथा
Légende
伝説
传奇
전설
أسطورة
readioBook.com
‘Employment Bureau’ over the door. And those
framed Framed
फंसाया
encadré
めっきりしました

프레임
مؤطر
readioBook.com
testimonials appreciation letter
प्रशंसापत्र
témoignages
お客様の声
推荐书
증언
الشهادات - التوصيات
readioBook.com
would
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
the most sceptical. Yes, Miss Clarkson, I want a job, and I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
somehow that you are the woman to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it for me. I have
inserted Put
डाला
inséré
挿入された
插入
삽입
إدراجها
readioBook.com
an
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
in the papers,
expressing Express
व्यक्त
exprimant
表現する
表达
표현
تعبير
readioBook.com
my
readiness Readiness
तत्परता
préparation
準備
准备
준비
الاستعداد
readioBook.com
to
undertake To start
आरंभ करना
entreprendre
underう
承担
맡다
اتخاذ
readioBook.com
any
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of employment, but I have since
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
to wonder if after all this will lead to
wealth Loading...
and fame. At any rate, it is wise to attack the great world from another
angle Who
कोण
angle
角度
角度
각도
زاوية
readioBook.com
as well, so I come to you.”

“But you must
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
me if I
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
that this
application application
आवेदन
application
応用
应用
애플리케이션
تطبيق
readioBook.com
of yours
strikes Attack
हमले
grèves
ストライキー
罢省
파업
ضربات
readioBook.com
me as most extraordinary.”

“Why? I am young, active, and
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
broke.”

“But your—er—your
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
. . .”

Psmith squinted, not without complacency,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a
faultlessly Innocence
निर्दोषिता
sans faille
不良的に
无瑕疵
결함없이
بلا عيب
readioBook.com
fitting Fittings
फिटिंग
raccord
フィッティング
配件
장착
مناسب
readioBook.com
waistcoat, and
flicked slipped
फिसल गया
vacillant
fl
轻拂
휘몰아 치다
مغزى
readioBook.com
another
speck Stigma
कलंक
grain
斑点
斑点
작은 얼룩
بقعة
readioBook.com
of
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
off his sleeve.

“You
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
me well dressed?” he said. “You
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
me natty? Well, well,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you are right,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you are right. But consider, Miss Clarkson. If one
expects hope
उम्मीद
s'attend à
期待する
预计
기대한다
تتوقع
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
in these days of
strenuous Strenuous
ज़ोरदार
ardu
激しい
剧烈
격렬한
شاق
readioBook.com
competition, one must be
neatly Neatly
बड़े करीने से
soigneusement
きちんとして
整齐地
깔끔하게
بدقة
readioBook.com
and
decently Civilization
सभ्यता से
décemment
dec.
体面
상당히
لائق
readioBook.com
clad. Employers look
askance From guns
कनखियों से
astuce
ask ask
答案
비스듬히
بارتياب
readioBook.com
at a
baggy Ugly
ऊलजलूल
bouffant
バギー
摇摇欲坠
불룩한
فضفاض
readioBook.com
trouser-leg. A
zippy Professional
व्यवसायिक
zippy
ジッピー
Zippy.
기운찬
رشيق
readioBook.com
waistcoat Loading...
is more to them than an
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
heart. This
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
crease Wrinkle
शिकन
pli
折り目
折痕
접은 자국
تجعد
readioBook.com
was
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
with the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of the
mattress MATTRESS
MATTRESS
le matelas
マットレス
床垫
짚 요
فراش
readioBook.com
upon which I
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
feverishly Fever
बुखार से
fébrilement
熱狂的に
狂热
열렬히
بحماس
readioBook.com
last night in my
attic Attic
अटारी
grenier
屋根裏
阁楼
애틱
علبه
readioBook.com
room.”

“I can’t take you seriously.”

“Oh, don’t say that, please.”

“You
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
want me to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
you work?”

“I
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
the term ‘employment.’”

Miss Clarkson produced a notebook.

“If you are
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
not making this
application application
आवेदन
application
応用
应用
애플리케이션
تطبيق
readioBook.com
just as a joke . . .”

“I
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you, no. My entire
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
consists, in specie, of about ten pounds.”

“Then
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you will tell me your name.”

“Ah! Things are
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to move. The name is Psmith. P-smith. The p is silent.”

“Psmith?”

“Psmith.”

Miss Clarkson
brooded Brood
ब्रूड
couvé
繁華児
托运
...에 짖었다
حاضن
readioBook.com
over this for a moment in almost
pained Torment
पीड़ा हुई
peiné
p
痛苦
사자
باهظة
readioBook.com
silence, then
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
her
slipping Slipping
फिसल
glissement
滑りの
滑倒
미끄러지는 것
الانزلاق
readioBook.com
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
of affairs.

“I think,” she said, “you had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
give me a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
particulars about yourself.”

“There is nothing I should like better,”
responded Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
a répondu
答えた
回应
응답했다
الرد
readioBook.com
Psmith warmly. “I am always ready—I may say eager—to tell people the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of my life, but in this
rushing Escape
भागने
précipité
急いで

러시
التسرع
readioBook.com
age I
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
little encouragement. Let us start at the beginning. My infancy. When I was but a babe, my
eldest Senior
ज्येष्ठ
aîné
長老
最佳
가장 나이 많은
الأكبر
readioBook.com
sister was
bribed Bribe
घूसख़ोर
suborné
賄賂
贿赂
뇌물 받는
انشادة
readioBook.com
with
sixpence Six pence
छह पेंस
six pence
six six
六便士
조리개
سدس
readioBook.com
an hour by my nurse to keep an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
on me and see that I did not
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
Cain. At the end of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
day she
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
for a shilling, and got it. We now pass to my boyhood. At an early age I was sent to Eton,
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
predicting Prediction
भविष्यवाणी
prédire
予測する
预测
예측하다
التنبؤ
readioBook.com
a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
career for me. Those were happy days, Miss Clarkson. A merry, laughing
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
with
curly curly
घुंघराले
frisé
縮れた
卷曲
곱슬
مجعد
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and a sunny smile, it is not too much to say that I was the
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
of the place. The old cloisters. . . . But I am
boring boring
उबाऊ
ennuyeuse
つまらない
无聊的
지루한
ممل
readioBook.com
you. I can see it in your eye.”

“No, no,”
protested against
विरोध
protesté
抗議した
抗议
항의
احتج
readioBook.com
Miss Clarkson. “But what I meant was . . . I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you might have had some
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
in some particular line of . . . In fact, what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of work . . . ?”

“Employment.”

“What
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
do you require?”

“Broadly speaking,” said Psmith, “any
reasonably Reasonably
यथोचित
raisonnablement
reason reason
合理的
합리적으로
معقول
readioBook.com
salaried Salaried
वेतनभोगी
salarié
ゆっくりした
养殖
샐러리맨
رواتب
readioBook.com
position that has nothing to do with fish.”

“Fish!”
quavered Impolite
अशिष्ट
tremblé
qu qu
拱门
떨리는 것
quaved.
readioBook.com
Miss Clarkson,
slipping Slipping
फिसल
glissement
滑りの
滑倒
미끄러지는 것
الانزلاق
readioBook.com
again. “Why fish?”

“Because, Miss Clarkson, the fish
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
was until this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
my walk in life, and my
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
has
sickened Sick
बीमार
malade
sickened
生病了
아프다
مرض
readioBook.com
of it.”

“You are in the fish trade?”
squeaked silenced
खामोश
grinçant
泣きました
吱吱作响
삐걱 거리다
صرير
readioBook.com
Miss Clarkson, with an
amazed astonished
हैरान
émerveillé
びっくりした
惊讶
놀란
مندهش
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the knife-like
crease Wrinkle
शिकन
pli
折り目
折痕
접은 자국
تجعد
readioBook.com
in his trousers.

“These are not my
working Loading...
clothes,” said Psmith,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
and
interpreting Explanation
व्याख्या
interprétation
解釈
解释
통역
الترجمة الفورية
readioBook.com
her glance. “Yes,
owing reason
कारण

owing
欠款
빚진 것
بسبب
readioBook.com
to a financial
upheaval Turmoil
उथल-पुथल
bouleversement
激動
动荡
대변동
uphien.
readioBook.com
in my branch of the family, I was until this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
at the
beck indication
इशारा
beck
bec
贝克
끄덕임
بني
readioBook.com
and call of an uncle who
unfortunately Unfortunately
दुर्भाग्य से
Malheureusement
不幸にも
很遗憾
안타깝게도
لسوء الحظ
readioBook.com
happens Happens
ह ाेती है
arrive
起こる
发生
일어난다
يحدث
readioBook.com
to be a Mackerel Monarch or a Sardine Sultan, or
whatever Loading...
these merchant
princes Heads
प्रधानों
princes
王子
王子
왕자들
الأمراء
readioBook.com
are called who
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
the fish market. He
insisted Insisted
जोर दिया
insisté
ins ins
坚持
주장했다
أصر على
readioBook.com
on my going into the
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
to learn it from the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
up, thinking, no doubt, that I would
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
in his
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
and
eventually Eventually
अंततः
finalement
最終的
最终
결국
في النهاية
readioBook.com
work my way to the position of a Whitebait Wizard. Alas! he was too sanguine. It was not to be,” said Psmith solemnly,
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
an owl-like
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
on Miss Clarkson through his eyeglass.

“No?” said Miss Clarkson.

“No. Last night I was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to
inform Inform
सूचित करना
informer
知らせる
通知
알리다
يخبر
readioBook.com
him that the fish
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
was all right, but it wouldn’t do, and that I
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
to
sever the break
तोड़
rompre
断上する
断绝
끊다
قطع
readioBook.com
my
connection Relation
संबंध
lien
繋がり
联系
연결
الإتصال
readioBook.com
with the
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
for ever. I may say at once that there
ensued Applicable
लागू
s'ensuivir
もし
随之而来
지출했다
تلا ذلك
readioBook.com
something in the nature of a family earthquake. Hard words,”
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
Psmith. “Black looks. Unseemly wrangle. And the
upshot Result
परिणाम
résultat
up up
结果
결과
upshot.
readioBook.com
of it all was that my uncle
washed Loading...
his hands of me and
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
me
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
into the great world. Hence my
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
employment. My uncle has definitely
withdrawn Loading...
his
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
from me, Miss Clarkson.”

“Dear, dear!”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
the
proprietress Master
स्वामिनी
propriétaire
女将
Proprietress.
소비자
مالكة
readioBook.com
sympathetically.

“Yes. He is a hard man, and he
judges Judges
न्यायाधीशों
juges
判定
法官
심사 위원
القضاة
readioBook.com
his
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
solely Lonely
अकेले
uniquement
唯一の
独自
혼자서
بمفرده
readioBook.com
by their
devotion Devotion
भक्ति
dévouement
献身
奉献
헌신
إخلاص
readioBook.com
to fish. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
in my life met a man so
wrapped Loading...
up in a subject. For years he has been
practically Actually
वास्तव में
pratiquement
特に
几乎
거의
عمليا
readioBook.com
a
monomaniac Monomainer
मोनोमैनियाक
monomane
モノマニアック
单一的
민병대
monomaniac
readioBook.com
on the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of fish. So much so that he actually looks like one. It is as if he had taken one of those auto-suggestion
courses syllabus
पाठ्यक्रम
cours
コース
培训班
과정
الدورات
readioBook.com
and had
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
saying to himself, ‘Every day, in every way, I
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
more and more like a fish.’ His
closest the nearest
निकटतम
le plus proche
一階に
最近的
가장 가깝다
الأقرب
readioBook.com
friends can
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
tell now
whether Loading...
he more nearly
resembles resembles
से मिलता है
ressemble
似てる
似乎
닮았다
يشبه
readioBook.com
a
halibut Halbate
हैलबट
flétan
オヒョウ
比目鱼
넙치
سمكة الهلبوت
readioBook.com
or a cod. . . . But I am
boring boring
उबाऊ
ennuyeuse
つまらない
无聊的
지루한
ممل
readioBook.com
you again with this family gossip?”

He
eyed Eyes
आंखों
aux yeux
目に
眼睛
외눈 박스의
العينين
readioBook.com
Miss Clarkson with such a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
and
penetrating Penetrating
मर्मज्ञ
pénétrant
貫通
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
that she started nervously.

“No, no,” she exclaimed.

“You
relieve to give relief
राहत देना
soulager
緩和
缓解
완화하다
يخفف
readioBook.com
my apprehensions. I am only too well aware that, when
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
launched Launched
का शुभारंभ किया
lancé
発売されました
推出
출시
أطلقت
readioBook.com
on the
topic Subject
विषय
sujet
トピック
话题
주제
عنوان
readioBook.com
of fish, I am more than
apt Suitable
उपयुक्त
apte
ap
易于
적절한
ملائم
readioBook.com
to
weary Loading...
my audience. I cannot
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
this
enthusiasm Passion
जोश
enthousiasme
熱意
热情
열광
حماس
readioBook.com
for fish. My uncle used to talk about an
unusually Unusually
असामान्य रूप से
exceptionnellement
unus unus
异常
비정상적으로
غير عادي
readioBook.com
large catch of
pilchards Pilkard
पिलखार्ड
pilchards
ピラムチャープ
pillchards.
필 칠자들
الحجر
readioBook.com
in Cornwall in much the same
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
way as a right-minded
curate Speaker
वक्ता
sélectionner
収集・整理する
纠正
보좌 신부
كين
readioBook.com
would talk about the
spiritual Spiritual
आध्यात्मिक
spirituel
スピリチュアル
精神
영적인
روحانية
readioBook.com
excellence Excellence
उत्कृष्टता
excellence
優秀
卓越
우수
تفوق
readioBook.com
of his bishop. To me, Miss Clarkson, from the very start, the fish
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
was what I can only
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
as a wash-out. It
nauseated Nausea
मिचली
nauséeux
吐き気
恶心
...의 구역질을 갖게된다
قرفان
readioBook.com
my
finer Pipe
महीन
fine
より細かい
fin
더 세밀한
أدهى
readioBook.com
feelings. It got right in
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
my fibres. I had to
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
and
partake participate
हिस्सा लेना
participer
パートケーキ
参加
함께 하다
إفتراض
readioBook.com
of a
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
at about four in the morning, after which I would make my way to Billingsgate Market and
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
for some hours knee-deep in
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
fish of every description. A
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
life for a cat, no doubt, but a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
too thick for a Shropshire Psmith. Mine, Miss Clarkson, is a
refined Refined
परिष्कृत
raffiné
洗練された
精制
세련된
مشتق
readioBook.com
and
poetic Vigorous
पुरजोश
poétique
詩のように
诗意
시적
شعري
readioBook.com
nature. I like to be
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
by
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
and life, and I know nothing more
joyless Downhearted
उदास
triste
joy joy

기쁨이없는
مكدر
readioBook.com
and
deader Fatal
घातक
meurtrier
凋落
死亡
드디어
المدمجة
readioBook.com
than a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
fish. Multiply that
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
fish by a million, and you have an
environment Climate
वातावरण
environnement
環境
环境
환경
بيئة
readioBook.com
which only a Dante
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
contemplate Meditation
मनन
contempler
熟考する
沉思
고유하다
تفكر
readioBook.com
with equanimity. My uncle used to tell me that the way to
ascertain To
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out
पता लगाना
vérifier
確かめる
探明
명백히 하다
تأكد
readioBook.com
whether Loading...
a fish was fresh was to
peer Equivalent
समकक्ष
pair
pe pe
同步
동료
نظير
readioBook.com
into its eyes. Could I
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
the
springtime Spring time
वसंत काल
printemps

春天

الربيع
readioBook.com
of life
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
into the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
fish? No!” He rose. “Well, I will not
detain Arrest
गिरफ्तारी
détenir
守る
扣留
구금
اعتقل
readioBook.com
you any longer. Thank you for the
unfailing Amogh
अमोघ
sans faille
unf unf
unf
다함 없는
لا يفتر
readioBook.com
courtesy Courtesy
सौजन्य
courtoisie
礼儀
礼貌
예의
مجاملة
readioBook.com
and attention with which you have
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to me. You can
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
now why my
talents Talent
प्रतिभा
talents
才能
才华
재능
المواهب
readioBook.com
are on the market and why I am
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
specifically Specially
विशेष रूप से
Plus précisément
具体的には
具体来说
구체적으로 특별히
خاصة
readioBook.com
that no
employment Employment
रोज़गार
emploi
雇用
就业
고용
توظيف
readioBook.com
can be
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
which has anything to do with fish. I am
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
that you will
shortly In a while
कुछ ही देर में
prochainement
short
不久

قريبا
readioBook.com
have something particularly good to offer me.”

“I don’t know that I can say that, Mr. Psmith.”

“The p is silent, as in pshrimp,” he
reminded Reminded
याद दिलाया
rappelé
rem rem
提醒
알고있다
مذكرت
readioBook.com
her. “Oh, by the way,” he said,
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
at the door, “there is one other thing
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I go. While I was waiting for you to be disengaged, I
chanced Chance
संयोग
enchaîné
ちゃんちゃん
偶然
숭배
ادارة
readioBook.com
on an
instalment Installment
किश्त
Versement
取り付け
分期付款
분할불
القسط
readioBook.com
of a
serial serial
धारावाहिक
en série
シリアル
序列号
연속물
مسلسل
readioBook.com
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
in The Girl’s Pet for January, 1919. My search for the
remaining Remaining
बचा हुआ
restant
残り
其余的
남은 것
متبقي
readioBook.com
issues Issues
मुद्दे
problèmes
問題
问题
문제
مسائل
readioBook.com
proved fruitless. The title was ‘Her Honour At Stake,’ by Jane Emmeline Moss. You don’t
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to know how it all came out in the end, do you? Did Lord Eustace
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
learn that, when he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Clarice in Sir Jasper’s rooms at midnight, she had only gone there to
recover Recovery of
की वसूली
se remettre
回復します
恢复
다시 덮다
استعادة
readioBook.com
some
compromising a settlement
समझौता
compromettant
妥協
妥协
타협
المساومة
readioBook.com
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
for a girl friend? You don’t know? I
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
as much. Well, good morning, Miss Clarkson, good morning. I
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
my
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
in your hands with a light heart.”

“I will do my best for you, of course.”

“And what,” said Psmith cordially, “could be
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than Miss Clarkson’s best?”

He closed the door
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him, and
went Loading...
out. Struck by a
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
thought, he
tapped Used
उपयोग किया
taraudé
タップされた
敲击
덮여있다
استغلالها
readioBook.com
upon Enquiries’ window, and
beamed Broadcast
प्रसारित
rayé
映画
发光
빔이 흘러 나왔다
مبتهج
readioBook.com
benevolently Gracefully
कृपापूर्वक
bienveillant
静かに
仁慈
인정 많게
benevolently
readioBook.com
as her
bobbed Haircut
बाल काटा हुआ
bobbed
b b
蹦床
밥베드
بوب
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
into view.

“They tell me,” he said, “that Aspidistra is much
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
for the four o’clock
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
at Birmingham this afternoon. I give the
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
without prejudice, for what it is worth. Good day!”