MORE ON THE FLOWER-POT THEME

I

N any
community Community
समुदाय
communauté
コミュニティ
社区
지역 사회
تواصل اجتماعي
readioBook.com
in which a
sensational Sensational
संवेदनात्मक
sensationnel
センセーショナル
耸人听闻
눈부신
مثيرة
readioBook.com
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
has
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
been committed, the
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
of the
individuals Individuals
व्यक्तियों
personnes
個人
个人
개인
فرادى
readioBook.com
who go to make up that
community Community
समुदाय
communauté
コミュニティ
社区
지역 사회
تواصل اجتماعي
readioBook.com
must of
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
vary To be separated
अलग होना
varier
変化
各不相同
달라지다
يتغير
readioBook.com
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
according to the
degree Degree
डिग्री
degré
程度
程度

الدرجة العلمية
readioBook.com
in which the personal
fortunes luck
किस्मत
fortune
占い師
财富
운명
ثروات
readioBook.com
of each are
affected influenced
प्रभावित
affecté
影響を受ける
做作的
체하는
متأثر
readioBook.com
by the outrage. Vivid in their own way as may be the
emotions Emotions
भावनाएँ
émotions
感情
情绪
감정
العواطف
readioBook.com
of one who sees a fellow-citizen
sandbagged Sandbagged
सैंडबैग्ड
sandbagged
サンドバッグ
沙棘
모래 가방
Sandbagged.
readioBook.com
in a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
street, they differ in
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
from those
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
by the
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
himself. And so, though the
theft Theft
चोरी होना
vol
盗難
盗窃
훔침
سرقة
readioBook.com
of Lady Constance Keeble’s diamond necklace had
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
Blandings Castle to its depths, it had not
affected influenced
प्रभावित
affecté
影響を受ける
做作的
체하는
متأثر
readioBook.com
all those present in
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the same way. It left the house-party
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
into two
distinct Separate
अलग
distinct
明確
清楚的
별개의
خامد
readioBook.com
schools Schools
स्कूलों
écoles
学校
学校
학교
المدارس
readioBook.com
of thought—the one
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
in the
occurrence accident
घटना
occurrence
発生
发生
발생
حادثة
readioBook.com
material for
gloom the sadness
उदासी
obscurité
憂愁
愁云
어둠
كآبة
readioBook.com
and despondency, the other
deriving Gain
पाने
dérivation
派生
衍生
유래
المشتق
readioBook.com
from it nothing but
joyful Blissful
आनंदपूर्ण
joyeux
楽しげ
快乐
즐거운
بهيجة
readioBook.com
excitement.

To this
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
section Section
अनुभाग
section
セクション
部分
부분
الجزء
readioBook.com
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
those free
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
who had
chafed Amazed
चकित
chagrin
ch ch
摘要
찰에 넣은 것
chafed
readioBook.com
at the
prospect hope
आशा
perspective
見込み
展望
전망
احتمال
readioBook.com
of being
herded Collect
एकत्रित
en hardure
隠した
her
하였어
herded.
readioBook.com
into the drawing-room on the
eventful Subdue
घटनेवाला
mouvementé
偶発的な
多事
사건 많은
في نهاية المطاف
readioBook.com
night to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to Psmith’s reading of Songs of Squalor. It
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them
tremble Tremble
घबराना
trembler
震える
颤抖
떨림
يرتعش
readioBook.com
now to think of what they would have missed, had Lady Constance’s
vigilance Awareness
जागरूकता
vigilance
警戒
警觉
각성
اليقظة
readioBook.com
relaxed Rack
ढील
détendu
ゆったりとした
轻松
편안한
استرخاء
readioBook.com
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
to
enable Able
सक्षम
permettre
有効
使能够

할 수있게하다
ممكن
readioBook.com
them to
execute To perform
निष्पादित करना
exécuter
実行する
执行
실행하다
ينفذ
readioBook.com
the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
sneak Wine
उचक्का
se faufiler
こっそりと
潜行
좀도둑
تسلل
readioBook.com
for the billiard-room of which
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
at the
eleventh Eleventh
ग्यारहवें
onzième
11番
第十一
십일
الحاديه عشر
readioBook.com
hour they had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
so wistfully. As
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the Reggies, Berties, Claudes, and Archies at that moment
enjoying Enjoying
मजा अ
appréciant
楽しんでください
享受
즐기는 것
استمتع
readioBook.com
Lord Emsworth’s
hospitality Felicity
सत्कार
hospitalité
おもてなし
招待
환대
حسن الضيافة
readioBook.com
were
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
the thing was top-hole, priceless, and
indisputably Indisputably
निर्विवाद रूप में
incontestablement
indis indis
无可争议地
분명히
لا جدال فيه
readioBook.com
what the doctor ordered. They
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of their time going from one country-house to another, and as a
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
routine a routine
दिनचर्या
routine
ルーティーン
常规
루틴
نمط
readioBook.com
a little monotonous. A
happening Is happening
हो रहा
événement
ハプニング
发生
사고
يحدث
readioBook.com
like that of the previous night gave a
splendid Excellent
उत्कृष्ट
splendide
素晴らしい
灿烂
화려한
Splendid.
readioBook.com
zip Zip
ज़िप
Zip *: français
ジップ
压缩
지퍼
أزيز
readioBook.com
to
rural Rural
ग्रामीण
rural
田舎
乡村的
시골의
قروي
readioBook.com
life. And when they
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
that, right on top of this binge, there was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
the County Ball, it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to them that God was in His
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
and all right with the world. They
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
cigarettes in long holders, and
collected Collected
जुटाया हुआ
collecté
集めました

모은
جمعت
readioBook.com
in groups,
chattering Bak
बकबक
bavardage
チャタリング
喋喋不休
채터 링
الثرثرة
readioBook.com
like starlings.

The
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
brigade, those with
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
down,
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to their
effervescent Shining
चमकता हुआ
effervescent
発泡性
冒泡
흥분한
ففع
readioBook.com
babbling Mumble
बड़बड़ाना
babillage
bab
胡说
졸졸 흐르는
حب
readioBook.com
with
wan Zard
ज़र्द
blême
w
w
핏기 없는
شبكه عالميه
readioBook.com
distaste. These last were a small
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
numerically, but very select. Lady Constance might have been
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
as their
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and patroness. Morning
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
her still in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
bordering Adjacent
सीमा से सटे
limite
縁組する
边界
경계선
على الحدود
readioBook.com
on collapse. After breakfast, however, which she took in her room, and which was
sweetened sweet
मीठा
sucré
甘い
甜蜜
맛있는 것
محلى
readioBook.com
by an
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with Mr. Joseph Keeble, her husband, she
brightened Glazed
चमकाया
éclaté
明るくなる
搅动
밝아 낸
سطع
readioBook.com
considerably. Mr. Keeble,
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Lady Constance,
behaved Behaved
व्यवहार किया
se comporter
振る舞いました
表现
행동했다
تصرفت
readioBook.com
magnificently. She had always loved him dearly, but
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
so much as when,
abstaining Abstinence
परहेज़
abstention
abaining
弃权
기권
الامتناع عن الامتناع
readioBook.com
from the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
reproach Insult
तिरस्कार
reproche
非難する
责备
치욕
توبيخ
readioBook.com
of her
obstinacy Persistence
हठ
obstination
頑固
顽固
완고
عناد
readioBook.com
in
refusing Refuse
इनकार
refusant
拒絶する
拒绝
거부
رفض
readioBook.com
to allow the
jewels Jewelry
गहने
bijoux
宝物
珠宝
보석
جواهر
readioBook.com
to be
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
in the bank, he
spaciously With extension
विस्तार के साथ
spacieusement
軽く
宽慰地
넓게
متسامح
readioBook.com
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
her that he would
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
her another necklace, just as good and
costing Cost
लागत
coûteux
費用
成本核算
비용 절감
تكلف
readioBook.com
every
penny Pennies
पैसे
penny
ペニー
一分钱
페니
بنس
readioBook.com
as much as the old one. It was at this point that Lady Constance almost
seceded Separated
अलग हुआ
séchage
退屈
萎缩
세운다
انصاف
readioBook.com
from the ranks of gloom. She
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
Mr. Keeble gratefully, and
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
with something
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
animation Animation
एनीमेशन
animation
アニメーション
动画片
생기
حيوية
readioBook.com
the
boiled Boiled
उबला हुआ
bouilli
煮込んで
煮沸
삶은 것
مغلي
readioBook.com
egg at which she had been
pecking Sham
चोंच
picotement
ecking p
啄食
쪼는 것
النظير
readioBook.com
when he came in.

But a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes later the
average Average
औसत
moyenne
平均
平均数
평균
معدل
readioBook.com
of
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
was
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
by the
enrolment Enrollment
उपस्थिति पंजी
inscription
登録
注册
등록
التسجيل
readioBook.com
of Mr. Keeble in the ranks of the despondent. He had
gladsomely Gladly
ख़ुशी से
heureux
喜び
Gladsomely
기쁘게
سعيد
readioBook.com
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
overnight Night night
रातों रात
pendant la nuit
一晩
过夜
밤새
بين عشية وضحاها
readioBook.com
that one of his agents, either Eve or Freddie, had been
responsible Responsible
उत्तरदायी
responsable
責任者
负责任的
책임이있는
مسؤول
readioBook.com
for the
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
of the necklace. The
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that Freddie,
interviewed Interview
साक्षात्कार
interviewé
インタビュー
采访了
인터뷰
مقابلات
readioBook.com
by
stealth stealth
चुपके
furtif
ステルス
隐身
몰래 하기
الشبح
readioBook.com
in his room,
gapingly Gossip
गपशप करते हुए
gagnant
ぴったり
勉强
격렬한 것
غابات
readioBook.com
disclaimed Rejected
अस्वीकृत
non-renoncé
守る
不妥
부인 한 것
مساطة
readioBook.com
any
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
had not
damped Non-approved
अवमन्दित
amorti
衰える
湿透
댐핑
خفطت
readioBook.com
him. He had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
results from Freddie. But when, after
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
Lady Constance, he
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
Eve and was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
outline Outline
रूपरेखा
contour
概要
大纲
개요
الخطوط العريضة
readioBook.com
of history,
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
with her
acquisition Acquisition
अधिग्रहण
acquisition
取得
获得
인수
استحواذ
readioBook.com
of the necklace, and ending—like a modern novel—on the
sombre Disappointing
निराशाजनक
sombre
som
阴沉
챙 넓은 것
سم
readioBook.com
note of her
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
the flower-pot gone, he too sat him
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
mourned Mourned
शोक व्यक्त किया
pleuré
m m
哀悼
애도했다
نعمة
readioBook.com
as
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
as anyone.

Passing with a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
mention over Freddie,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
morose Downhearted
उदास
morose
mor mor
mor
모로자
موروز
readioBook.com
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
was the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
comment Comment
टिप्पणी
commenter
コメント
评论
논평
تعليق
readioBook.com
among the
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
set; over Lord Emsworth, who
woke Loading...
at twelve o’clock
disgusted disappoint
निराश
dégoûtant
うんざりした
厌恶
혐오 스럽다
مشمئز
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that he had missed
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
hours among his
beloved Beloved
जानम
bien-aimé
愛されし者
心爱
인기 많은
حبيبة
readioBook.com
flower-beds; and over the Efficient Baxter, who was
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
from sleep at twelve-fifteen by Thomas the
footman Pedestrian
पैदल चलनेवाला
valet de pied
足場
脚手
하인
أجير
readioBook.com
knocking Knock
दस्तक
cognement
ノッキング
敲门
노킹
تطرق
readioBook.com
on his door in order to hand him a note from his
employer Employer
नियोक्ता
employeur
雇用者
雇主
고용주
صاحب العمل
readioBook.com
enclosing Attached
संलग्नित
enfermé
囲む
封闭
둘러싸는 것
أرفق
readioBook.com
a cheque, and
dispensing Delivery
वितरण
distribution
分配
分配
디스펜스
الاستغناء
readioBook.com
with his services; we come to Miss Peavey.

At twenty minutes past eleven on this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
when so much was
happening Is happening
हो रहा
événement
ハプニング
发生
사고
يحدث
readioBook.com
to so many people, Miss Peavey
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in the Yew Alley
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
belligerently Monitor
निगरानी से
belligent
静かに
交战班
호랑이로
bellignently.
readioBook.com
at the
stemless disappoint
निराश
sans tige
ステムなし
stem
무메낙의
سيميل
readioBook.com
mushroom Mushroom
मशरूम
champignon
キノコ
蘑菇
버섯
فطر
readioBook.com
finial Bash
कलश
fleuron
因数
fin
핀륨
فنية
readioBook.com
of a tree about half-way
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the entrance and the point where the
alley Street
गली
ruelle
路地
胡同
골목
زقاق
readioBook.com
merged Merged
विलय होना
fusionné
併合した
合并
병합
اندمج
readioBook.com
into the west wood. She appeared to be soliloquising. For, though
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
were
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
from her with
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
rapidity, there
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to be no one in
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
they were being addressed. Only an
exceptionally Especially
ख़ासकर
exceptionnellement
exception exception
异常
예외적으로
بشكل استثنائي
readioBook.com
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
observer Observer
देखने वाला
observateur
観察者
观察者
관찰자
مراقب
readioBook.com
would have noted a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
significant Meaningful
सार्थक
important
重要
重大
중요한
بارز
readioBook.com
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
among the tree’s tightly-woven branches.

“You
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
bone-headed fish,” the
poetess Poem
कविता
poétesse
詩句


potess.
readioBook.com
was saying with that
strained Stressful
तनावपूर्ण
tendu
緊張した
紧张
팽팽한
تمزق
readioBook.com
tenseness Stress
तनाव पैदा होता है
tension
緊張性
张力
긴장감
توتر
readioBook.com
which results from the
churning Lazy
आलोड़न
barattage
churn
搅拌
휘젓는 것
مرن
readioBook.com
up of a
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
and
emotional Emotional
भावुक
émotif
感情的
情绪化的
감정적 인
عاطفي
readioBook.com
nature, “isn’t there anything in this world you can do without
tumbling Break down
टूटना शुरू
culbutage
tum tum
翻滚
텀블링
تراجع
readioBook.com
over your
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and making a
mess jumbled up
गड़बड़
désordre
混乱
混乱
엉망
تعبث
readioBook.com
of it? All I ask of you is to
stroll Chalkadam
चहलक़दमी
flâner
散歩
漫步
한가롭게 이리저리 거닐다
تنزه تجول
readioBook.com
under a window and
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
up a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
jewels, and now you come and tell me . . .”

“But, Liz!” said the tree plaintively.

“I do all the difficult part of the job. All that there was left for you to
handle the handle
हैंडल
manipuler
取り持つ
处理
핸들
يتعامل
readioBook.com
was something a child of three
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have done on its ear. And now . . .”

“But, Liz! I’m telling you I couldn’t
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the stuff. I was
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
there all right, but I couldn’t
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it.”

“You couldn’t
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it!” Miss Peavey
pawed Panice
पावी
capricieux
p p
爪子
구석
بايد
readioBook.com
restlessly Big eagerly
बड़ी बेसब्री से
sans danger
静かに
不安地
불안하게
بلا هوادة
readioBook.com
at the soft
turf Field
मैदान
gazon

草皮
잔디
احتلال
readioBook.com
with a
shapely Shapely
सुडौल
galbé
shap shap
匀称
매끈한 것
جميل
readioBook.com
shoe. “You’re the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
dumb Dumb
गूंगा
stupide
バカ
哑的
멍청한
غبي
readioBook.com
Isaac that couldn’t
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a bass-drum in a telephone-booth. You didn’t look.”

“I did look. Honest, I did.”

“Well, the
stuff Stuff
सामग्री
truc
もの
东西
물건
أمور
readioBook.com
was there. I
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
it
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the moment the lights
went Loading...
out.”

“Somebody must have got there first, and
swiped Swiped
Swiped
glissant
スワップ

스 와이프
swiped.
readioBook.com
it.”

“Who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have got there first? Everybody was up in the room where I was.

“Am I sure? Am I . . .” The poetess’s voice
trailed Backward
पिछड़
traîné
末尾に
牵引道
꼬리가났다
عارض
readioBook.com
off. She was
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the Yew Alley at a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
who had just entered. She
hissed Daring
हिम्मत
sifflé
h h
嘶嘶声
쉿하는 소리
hissed.
readioBook.com
a
warning Loading...
in a
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
undertone. “Hsst! Cheese it, Ed. There’s someone coming.”

The two
intruders Infiltrator
घुसपैठ करने वाले
les intrus
侵入者
入侵者
침입자들
المتسللين
readioBook.com
who had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
Miss Peavey to
suspend Suspended
निलंबित
suspendre
つるす
暂停
유예하다
تعليق
readioBook.com
her
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
to her
erring Spaced
स्खलित
erreur
er
错误
잘못되어 있는
أخطأ
readioBook.com
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
were of opposite sexes—a tall girl with
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
hair, and a
taller Long
लम्बे
plus grand
より高い
更高的
키가 크다
أطول
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
irreproachably Irreversible
अपरिवर्तनीय रूप से
irréprochablement
IRREPROCHIVELに
不可侵劫
불발 한 것
لا عاجلا
readioBook.com
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in white
flannels Fansel
फंसेल
flanelle
フランネル
法兰赛尔
플란넬
الفانيلز
readioBook.com
who
beamed Broadcast
प्रसारित
rayé
映画
发光
빔이 흘러 나왔다
مبتهج
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
through a single eyeglass. Miss Peavey
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at them
searchingly Search
खोजते
régulièrement
検索
搜索
검색 결과
بحثا
readioBook.com
as they approached. A
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
had come to her at the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of them. Mistrusting Psmith as she had done
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since Mr. Cootes had
unmasked Expose
बेनकाब
démasqué
マスクされていない
揭露
마스킹 해제
غير محفز
readioBook.com
him for the
impostor Cheat
कपटी
imposteur
推進者
骗子
사기꾼
ديتور
readioBook.com
that he was, the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that they were so often together had
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
her to
extend Expansion
विस्तार
se déployer
拡張する
延长
연장하다
يمتد
readioBook.com
her
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
to Eve. It might, of course, be nothing but a
casual Informal
अनौपचारिक
décontractée
カジュアル
随意的
평상복
عارض
readioBook.com
friendship,
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
here at the castle; but Miss Peavey had always
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that Eve would
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
watching. And now,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
them together again this morning, it had
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
come to her that she did not
recall Memory
याद
rappeler
想起
记起
상기하다
اعد الاتصال
readioBook.com
having
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Eve among the
gathering Meeting
सभा
la cueillette
集会
搜集
모임
تجمع
readioBook.com
in the drawing-room last night. True, there had been many people present, but Eve’s
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
was striking, and she was sure that she would have noticed her, if she had been there. And, if she had not been there, why should she not have been on the terrace? Somebody had been on the
terrace Roof
छत
terrasse
テラス
阳台
테라스
مصطبة
readioBook.com
last night, that was certain. For all her
censorious Tightly
सख़्त
sévère
c c
谴责
검사
الرقابة
readioBook.com
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
in their
recent Recent
हालिया
récent
最近
最近的
최근의
حديث
readioBook.com
conversation, Miss Peavey had not
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
in her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
that
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
a dumb-bell like Eddie Cootes would not have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the necklace if it had been
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
under the window on his arrival.

“Oh, good morning, Mr. McTodd,” she cooed. “I’m
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
so
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
about this terrible affair. Aren’t you, Miss Halliday?”

“Yes,” said Eve, and she had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
said a more
truthful honest
ईमानदार
véridique
真実の
真实
거짓말 안하는
صادقة
readioBook.com
word.

Psmith, for his part, was in more
debonair Smoothness
ख़ुशमिज़ाज
debonair
デバーン
德邦
제도
مبتهج
readioBook.com
and
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
mood
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
than was his wont. He had
examined Checked
जांच की
examiné
調べた
检查
검사했다
فحص
readioBook.com
the position of
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
life good. He was particularly pleased with the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that he had
persuaded Raji
राजी
persuadé
説得した
说服了
설득했다
مقتنع
readioBook.com
Eve to
stroll Chalkadam
चहलक़दमी
flâner
散歩
漫步
한가롭게 이리저리 거닐다
تنزه تجول
readioBook.com
with him this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
and
inspect Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査する
检查
검사하다
فحص
readioBook.com
his
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
in the woods. Buoyant as was his temperament, he had been
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
that last night’s
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
on the
terrace Roof
छत
terrasse
テラス
阳台
테라스
مصطبة
readioBook.com
might have had
disastrous Destructive
विनाशकारी
catastrophique
惨事
惨重
비참한
كارثي
readioBook.com
effects Effect
प्रभाव
effets
effects effects
效果
효과
تأثيرات
readioBook.com
on their intimacy. He was now
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
full of
kindliness Naki
नेकी
bonté
温情
亲切
친절
اللطف
readioBook.com
and
goodwill Credit
साख
Bonne volonté
のれん
善意
친선
نية حسنة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
all mankind—even Miss Peavey; and he
bestowed Chaosahi
कोताही
doté
退院しました
赐予
수여했다
منحت
readioBook.com
on the
poetess Poem
कविता
poétesse
詩句


potess.
readioBook.com
a
dazzling Dazzling
चकाचौंधा
éblouissant
眩しい
耀眼
눈부신
الابهار
readioBook.com
smile.

“We must always,” he said, “endeavour to look on the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
side. It was a pity, no doubt, that my reading last night had to be stopped at a cost of about twenty thousand
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
to the Keeble coffers, but let us not
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
that but for that timely
interruption Interruption
व्यवधान
interruption
中断
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
I should have gone on for about another hour. I am like that. My friends have
frequently Frequently
बार - बार
souvent
頻繁に
频繁地
자주
في كثير من الأحيان
readioBook.com
told me that when once I start talking it
requires Is necessary
आवश्यक है
a besoin
必要
需要
요구
يستوجب
readioBook.com
something in the nature of a
cataclysm Holocaust
प्रलय
cataclysme
カタシュズム
大灾变
큰 홍수
كارثة
readioBook.com
to stop me. But, of course, there are
drawbacks Drawbacks
कमियां
désavantages
欠点
缺点
단점
العيوب
readioBook.com
to everything, and last night’s
rannygazoo Rannygazoo.
Rannygazoo
ringangazoo
ランヤガズー
Rannygazoo
Rannygazoo.
Rannygazoo.
readioBook.com
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
your
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
system System
प्रणाली
système
システム
系统
체계
النظام
readioBook.com
to some extent?”

“I was
dreadfully Terrifying
भयंकर
terriblement
dr dr
恐惧
끔찍하게
بصراحة
readioBook.com
frightened,” said Miss Peavey. She
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Eve with a
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
shiver. “Weren’t you, Miss Halliday?”

“I wasn’t there,” said Eve absently.

“Miss Halliday,”
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
Psmith, “has had in the last
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days some little
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of myself as orator, and with her
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
good
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
not to go out of her way to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
more of me than was
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
necessary. I was
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
wounded Loading...
at the moment, but on
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
it over came to the
conclusion Conclusion
निष्कर्ष
conclusion
結論
结论
결론
استنتاج
readioBook.com
that she was perfectly
justified Justified
न्याय हित
justifié
正当化された
合理的
정당화 된 것
مبرر
readioBook.com
in her attitude. I
endeavour Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
سعي
readioBook.com
always in my
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
to instruct, elevate, and entertain, but there is no
gainsaying Two opinion
दो राय
gains
gainsaying
哥打
굴곡
غينغ
readioBook.com
the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that a
purist Puritist
शुद्धतावादी
puriste
純正
纯粹主义者
지루한 사람
الأوسيست
readioBook.com
might
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of my chit-chat to be sufficient. Such, at any rate, was Miss Halliday’s view, and I
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
her for it. But here I am,
rambling Tourism
पर्यटन का
randonnée
ram ram
漫步
래블링
متعرش
readioBook.com
on again just when I can see that you wish to be alone. We will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
you, therefore, to muse. No
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
we have been
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
a train of
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
which would have resulted but for my
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
in a
rondel Medal
पदक
rondelle
r r
rondel.
작은 원형 문장
رونديل
readioBook.com
or a
ballade Saga
गाथा
ballade
バラード
芭芭拉德
발라드
باد
readioBook.com
or some other
poetic Vigorous
पुरजोश
poétique
詩のように
诗意
시적
شعري
readioBook.com
morceau. Come, Miss Halliday. A
weird Loading...
and
repellent Repellent
विकर्षक
repoussant
忌避
拒绝
싫은
طارد
readioBook.com
female,” he said to Eve as they
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
out of hearing, “created for some purpose which I cannot fathom. Everything in this world, I like to think, is
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
there for some useful end: but why the
authorities Authority
प्राधिकारी
les autorités
当局
当局
당국
السلطات
readioBook.com
unleashed Spaced
फैलाया
déchaîné
unl unl
释放
unisthed.
العنان
readioBook.com
Miss Peavey on us is
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
me. It is not too much to say that she
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
me a pain in the gizzard.”

Miss Peavey,
unaware Stranger
अनजान
ignorant
気になる
不知道
알지 못하는
غير مدرك
readioBook.com
of these
harsh Calculus
रुखा
rude
ひどい
残酷的
가혹한
صارم
readioBook.com
views, had
watched Loading...
them out of sight, and now she
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
excitedly excitement
उत्साह
avec enthousiasme
興奮して
兴奋地
흥분하다
بحماس
readioBook.com
to the tree which
sheltered Refuge
आश्रय
protégé
保護された
庇护
쉼터로 만든
محمية
readioBook.com
her ally.

“Ed!”

“Hello?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the
muffled Outer
ओढ़ा
étouffé
おいしい
闷闷不乐
머플러
مكتظة
readioBook.com
voice of Mr. Cootes.

“Did you hear?”

“No.”

“Oh, my heavens!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
his
overwrought Aquatic
अतिव्य्घ्र
excédé
オーバー言語
雕饰
지나치게 공들인
مجهد
readioBook.com
partner. “He’s gone
deaf Deaf
बहरा
sourd
聴覚障害者

청각 장애인
أصم
readioBook.com
now! That girl—you didn’t
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what she was saying? She said that she wasn’t in the drawing-room when those lights
went Loading...
out. Ed, she was
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
on the terrace, that’s where she was,
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
up the stuff. And if it isn’t
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
somewheres Some
कुछ
quelque part
少し多少
某种人
어슬렁 거림
بعض wwheres.
readioBook.com
in that McTodd’s
shack Shaf
झोंपड़ी
cabane
小屋
窝棚
오두막집
كوخ
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
there in the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
I’ll eat my Sunday rubbers.”

Eve, with Psmith
prattling Nonsense
बकवास
pratrictionnel
争いの
唠叨
헌신적 인 것
ركاز
readioBook.com
amiably Courtesy of
सौजन्य से
amabiblement
ambly
有理由
훌륭하게
من دراية
readioBook.com
at her side,
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
her way through the wood. She was
wondering Loading...
why she had come. She ought, she felt, to have been very cold and
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
to this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man after what had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
them last night. But somehow it was difficult to be cold and
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
with Psmith. He
cheered Pleasure
खुशी प्रकट की
éclairé
陽気な
欢呼
짜증이났다
هتف
readioBook.com
her
stricken Stomach
त्रस्त
sinistré
str.
灾害
맞은
المنكوبة
readioBook.com
soul. By the time they
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the little
clearing Clearing
क्लियरिंग
clairière
清算
清算
청산
المقاصة
readioBook.com
and came in
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the squat, shed-like
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
with its
funny Funny
मज़ेदार
drôle
面白い
有趣的
재미있는
مضحك
readioBook.com
windows Loading...
and
stained Stain
दाग
coloré
ステンド
染色了
얼룩진
ملطخة
readioBook.com
door, her spirits, always mercurial, had
risen Risen
उठी पं
ressemblant à
上げた
升起
부양자
ارتفع
readioBook.com
to a point where she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
herself almost able to
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
her troubles.

“What a horrible-looking place!” she exclaimed. “Whatever did you want it for?”

“Purely as a nook,” said Psmith, taking out his key. “You know how the man of
sensibility Sensitivity
संवेदनशीलता
sensibilité
感性化
感性
감수성
حساسية
readioBook.com
and
refinement Finishing
परिष्करण
raffinement
洗練
细化
정제
التنقيح
readioBook.com
needs a nook. In this
rushing Escape
भागने
précipité
急いで

러시
التسرع
readioBook.com
age it is
imperative mandatory
अनिवार्य
impératif
命令
至关重要的
피할 수 없는
صيغة الامر
readioBook.com
that the
thinker thinker
सोचने वाला
penseur
think think
思想家
사상가
مفكر
readioBook.com
shall have a place,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
humble, where he can be alone.”

“But you aren’t a thinker.”

“You
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
me. For the last
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days I have been doing some
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
brisk fast
तेज
rapide
活発な
轻快
활발한
انتعش
readioBook.com
thinking. And the
strain the stress
तनाव
souche
歪み
拉紧
부담
أضنى
readioBook.com
has taken its toll. The
fierce Terrifying
भयंकर
féroce
激しい
凶猛的
사나운
شرس
readioBook.com
whirl Dizziness
चक्कर
tourbillon
旋回する
旋转
회전
دوامة
readioBook.com
of life at Blandings is
wearing Loading...
me away. There are dark circles under my
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and I see
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
spots.” He opened the door. “Well, here we are. Will you
pop Pop
पॉप
pop
ポップ
流行音乐

بث
readioBook.com
in for a moment?”

Eve
went Loading...
in. The single sitting-room of the
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
out the promise of the exterior. It
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
a table with a red cloth, a chair, three
stuffed Stuffed
भरवां
farci
つめた
填充
채워진 것
محشو
readioBook.com
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
in a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
case on the wall, and a small
horsehair horse hair
घोड़े के बाल
crinière de cheval
馬の毛
骑马
말총
شعر الحصان
readioBook.com
sofa. A
depressing Sap
दबाकर
déprimant
憂鬱
压抑
우울증
محزن
readioBook.com
musty Stale
बासी
de moisi
むばし
must
곰팡내 나는
عفن
readioBook.com
scent Fragrance
खुशबू
flairer
香り
香味
향기
رائحة
readioBook.com
pervaded Persuit
व्याप्त
imprégné
或いは
腐败了
자세를 취득했다
وافر
readioBook.com
the place, as if a
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
had
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
died there in painful circumstances. Eve gave a little
shiver Shiver
शिवर
frisson
震える
发抖
떨다
بقشعريرة
readioBook.com
of distaste.

“I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
your
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
criticism,” said Psmith. “You are saying to
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
that plain
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
and high
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
is
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
the
ideal Ideal
आदर्श
idéal
理想
理想的
이상적인
مثالي
readioBook.com
of the
gamekeepers Gamakeeper
गेमकीपर
gardes de jeu
ゲームカーテンズ
比赛者
게임 키퍼
حارسات اللعبة
readioBook.com
on the Blandings estate. They are strong,
rugged Rugged
ऊबड़ - खाबड़
robuste
険しい
崎岖
엄격한
وعر، خشن، قاس
readioBook.com
men who
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
little for the
refinements Refinement
शोधन
raffinements
洗練された
改良
refinements.
التحسينات
readioBook.com
of
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
decoration. But shall we
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
them? If I had to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
most of the day and night
chivvying Jeweler
चौकीदार
chivouille
ch ch
巧克力
휘기
هاف
readioBook.com
poachers Predators
शिकारियों
braconniers
双船
偷猎者
포아쉐
الباكز
readioBook.com
and
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
on the local rabbits, I
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that in my off-hours
practically Actually
वास्तव में
pratiquement
特に
几乎
거의
عمليا
readioBook.com
anything with a
roof Roof
छत
toit
屋根
屋顶
지붕
سقف
readioBook.com
would satisfy me. It was in the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that you might be able to offer some
hints Signal
संकेत
conseils
ヒント
暗示
힌트
تلميحات
readioBook.com
and
suggestions suggestion
सुझाव
suggestions
suggest suggest
建议
제안
اقتراحات
readioBook.com
for small
improvements Improvement
सुधार
amélioration
改善
改进
개량
تحسينات
readioBook.com
here and there that I
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
you to
inspect Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査する
检查
검사하다
فحص
readioBook.com
my little place. There is no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that it wants doing up a bit, by a woman’s
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
hand. Will you take a look
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
and give out a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
ideas? The wall-paper is, I fear, a fixture, but in every other direction
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
untrammelled.”

Eve looked about her.

“Well,” she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
dubiously, “I don’t think . . .”

She stopped abruptly,
tingling Tingling
टिंगलिंग
picotement
t t
刺痛
쑤시는 것
تنميل
readioBook.com
all over. A second
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
had
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
her something which her
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
careless
inspection Inspection
निरीक्षण
inspection
検査
检查
점검
تفتيش
readioBook.com
had overlooked. Half
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
by a
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
curtain, there
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the window-sill a large flower-pot
containing Containing
युक्त
contenant
含める
包含
함유자
تحتوي
readioBook.com
a geranium. And across the surface of the flower-pot was a
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
splash Splash
छप छप
éclaboussure
スプラッシュ

튀김
دفقة
readioBook.com
of white paint.

“You were saying . . . ?” said Psmith courteously.

Eve did not reply. She
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him. Her mind was in a
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
whirl. A
monstrous Monstrous
राक्षसी
monstrueux
巨大な
滔天
거대한
وحشية
readioBook.com
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
was
forming Build
गठन
formant
形にする
成型
형성
تشكيل
readioBook.com
itself in her brain.

“You are
admiring Admiration
निहार
admirant
adm adm
欣赏
감탄
الإعجاب
readioBook.com
the shrub?” said Psmith. “I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
about up at the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
and
pinched Pinched
नोचा हुआ
pincée
めざした

꼬집다
مقروص
readioBook.com
it. I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it would add a touch of colour to the place.”

Eve, looking at him
keenly Gaur
गौर से
vivement
かなり
敏锐地
예리하게
كي
readioBook.com
as his
gaze Look at
निगाहें
regard
視線
凝视
시선
تحديق
readioBook.com
shifted transferred
स्थानांतरित कर दिया
déplacé
シフトした
转移
시프트 됨
تحول
readioBook.com
to the flower-pot, told herself that her
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
had been absurd. Surely this
blandness Summary
सौम्यता
fadeur
軽減
bl
팽창
بلاد
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be a
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
for guilt.

“Where did you
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it?”

“By one of the
windows Loading...
in the hall, more or less
wasting Loading...
its sweetness. I am
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to say I am a little
disappointed disappoint
निराश
déçu
残念だった
失望的
실망한
خائب الامل
readioBook.com
in the thing. I had a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of idea it would turn the old
homestead Principal
रियासत
propriété
ホームステッド
家园
주택
homestead.
readioBook.com
into a
floral Flower
फूलों
floral

花的

زهري
readioBook.com
bower, but it doesn’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to.”

“It’s a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
geranium.”

“There,” said Psmith, “I cannot agree with you. It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me to have the
glanders Badakar
बदकनार
morve
gl gl
抱负
점막 마비저
glanders.
readioBook.com
or something.”

“It only wants watering.”

“And
unfortunately Unfortunately
दुर्भाग्य से
Malheureusement
不幸にも
很遗憾
안타깝게도
لسوء الحظ
readioBook.com
this
cosy Comfortable
आरामदायक
confortable
居心地の良い
舒适
아늑한
مريح
readioBook.com
little place
appears To appear
दिखाई पड़ना
apparaît
見える
出现
보입니다
يبدو
readioBook.com
to
possess To control
काबू करना
posséder
所有する
具有
붙잡다
يمتلك
readioBook.com
no water supply. I take it that the late
proprietor Owner
मालिक
propriétaire
所有者
业主
소유주
مالك
readioBook.com
when in
residence Habitat
निवास स्थान
résidence
住居
住宅
거주
إقامة
readioBook.com
used to
trudge to walk
पैदल चलना
marche pénible
tr tr
跋涉
터벅 어
لذا
readioBook.com
to the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
door of the
castle Castle
किला
château

城堡

قلعة
readioBook.com
and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
what he needed in a bucket. If this
moribund Died
मरणासन्न
moribond
瀕死の
垂死
모리 툰드 (Moribund)
moribund.
readioBook.com
plant
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
that I am going to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
my time
racing Run
दौड़
courses
レーシング
赛车
경마
سباق
readioBook.com
to and
fro Here and there
इधर-उधर
fro
fr
来回
이런 것
جيئة وذهابا
readioBook.com
with refreshments, it is
vastly Very
बेहद
énormément
静か

크게
إلى حد كبير
readioBook.com
mistaken. To-morrow it goes into the dustbin.”

Eve
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
her eyes. She was
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
by a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of having
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at a
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
moment. She had the
sensations Excitement
उत्तेजना
sensations
感覚
感觉
감각
الأحاسيس
readioBook.com
of a
gambler the gambler
जुआरी
joueur
ギャンブラー
赌徒
노름꾼
مقامر
readioBook.com
who
risks Risk
जोखिम
des risques
リスク
风险
위험
مخاطر
readioBook.com
all on a single throw.

“What a shame!” she said, and her voice, though she
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
control Control
नियंत्रण
contrôler
コントロール
控制
제어
مراقبة
readioBook.com
it, shook. “You had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
give it to me. I’ll take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of it. It’s just what I want for my room.”

“Pray take it,” said Psmith. “It isn’t mine, but pray take it. And very
encouraging Encouraging
उत्साहजनक
encourageant
励み
鼓励
격려
تشجيع
readioBook.com
it is, let me add, that you should be
accepting Accept
स्वीकार करना
acceptant
承諾
接受
수락
قبول
readioBook.com
gifts from me in this
hearty Heartfelt
हार्दिक
copieux
hearty
爽朗
활기찬
قلبي
readioBook.com
fashion; for it is well
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
that there is no
surer Sara
सारा
enserrant
手作り
sur
서서
متقل
readioBook.com
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of the
dawning Dolling
डोलिंग
quimageur
明け
曙光
창신
dawning.
readioBook.com
of the
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
emotion—love,” he explained, “than this
willingness Wish
इच्छा
volonté
will will
愿意
쾌히 하기
استعداد
readioBook.com
to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
presents from the hands of the adorer. I make progress, I make progress.”

“You don’t do anything of the kind,” said Eve. Her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
sparkling Fabulous
शानदार
pétillant
輝く
闪闪发光
반짝임
متألق
readioBook.com
and her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
sang
within Loading...
her. In the
revulsion Transit
तबदीली
dégoût
rev rev
厌恶
격변
الاشمئزاز
readioBook.com
of
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
which had come to her on
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
her
suspicions Doubt
शक
suspicion
疑念
怀疑
의혹
الشكوك
readioBook.com
unfounded Stupid
निराधार
sans fondement
届いた
毫无根据的
근거 없는
غير صحيحة
readioBook.com
she was aware of a warm
friendliness Friendship
मित्रता
la convivialité
親しみやすさ
友善
우정
الود
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
this
absurd Redundant
निरर्थक
absurde
不合理
荒诞
터무니없는
سخيف
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man.

“Pardon me,” said Psmith firmly. “I am
quoting Surrender to
के हवाले
citant
quot quot
报价
인용
اقتباس
readioBook.com
an
established Established
स्थापित
établi
設立
已确立的
확립 된
أنشئت
readioBook.com
authority—Auntie Belle of Home Gossip.”

“I must be going,” said Eve. She took the flower-pot and
hugged Embrace
गले लगाया
étreint
抱く
拥抱
포옹
عانق
readioBook.com
it to her. “I’ve got work to do.”

“Work, work, always work!”
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
Psmith. “The
curse Bash
कोसना
malédiction
呪い
诅咒
저주
لعنة
readioBook.com
of the age. Well, I will
escort Maintenance
अनुरक्षण
escorte
護衛
护送
호위
مرافقة
readioBook.com
you
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to your cell.”

“No, you won’t,” said Eve. “I mean, thank you for your
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
offer, but I want to be alone.”

“Alone?” Psmith looked at her, astonished. “When you have the
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of being with me? This is a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
attitude.”

“Good-bye,” said Eve. “Thank you for being so
hospitable Hospitable
मेहमाननवाज़
hospitalier
おもてなし
好客
친절한
مضياف
readioBook.com
and lavish. I’ll try to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
some
cushions Cushion
कुशन
coussins
クッション
坐垫
쿠션
وسائد
readioBook.com
and
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
and
stuff Stuff
सामग्री
truc
もの
东西
물건
أمور
readioBook.com
to
brighten Illuminating
रोशन
éclairer
明るくなる
发亮
닦다
سطع
readioBook.com
up this place.”

“Your presence
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
that adequately,” said Psmith,
accompanying Together
साथ में
accompagnement
付随の
随同
따르는
مصاحب
readioBook.com
her to the door. “By the way, returning to the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
we were
discussing Discussion on
पर चर्चा
discuter
議論の
讨论
논의하기
مناقشة
readioBook.com
last night, I
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
to mention, when
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
you to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
me, that I can do card-tricks.”

“Really?”

“And also a
passable Prevailing
प्रचलित
passable
パッセブル
可通过
상당한
مقبول
readioBook.com
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
of a cat calling to her young. Has this no weight with you? Think! These
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
come in very
handy Convenient
सुविधाजनक
pratique
ハンディ
便利
능숙한
مفيد
readioBook.com
in the long winter evenings.”

“But I shan’t be there when you are
imitating Copy
नकल
imitant
似非
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
cats in the long winter evenings.”

“I think you are wrong. As I
visualise Imagination
कल्पना
visualiser
視覚化する
可视化
시각화
تصور
readioBook.com
my little home, I can see you there very clearly,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the fire. Your
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
has put you into something loose. The light of the
flickering Unstable
अस्थिर
vacillant
ちらちら
闪烁
꺼질 것 같은
الخفقان
readioBook.com
flames Flames
आग की लपटों
flammes

火焰
불꽃
النيران
readioBook.com
reflects it shows
दर्शाता है
réfléchir
反映する
反映
반영합니다
يعكس
readioBook.com
itself in your
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
eyes. You are
pleasantly From Happiness
सुख से
agréablement
快適
愉快
즐겁게
سار
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
after an afternoon’s shopping, but not so
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
as to be unable to select a card—any card—from the pack which I offer . . .”

“Good-bye,” said Eve.

“If it must be so—good-bye. For the present. I shall see you anon?”

“I
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
so.”

“Good! I will count the minutes.”

* * * * *

Eve walked
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
away. As she
snuggled Dash
छींटा
blotti
ぴりっと
依偎着
껴안는다
تحاضن
readioBook.com
the flower-pot under her arm she was
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
like a child about to open its Christmas stocking. Before she had gone far, a
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
stopped her and she
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
Psmith
galloping Gallop
सरपट
galopant
gall gall
驰骋
갤럽
الراكض
readioBook.com
gracefully Inane
इनायत से
gracieusement
優雅に
优雅地
우아하게
بأمان
readioBook.com
in her wake.

“Can you
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
me a moment?” said Psmith.

“Certainly.”

“I should have added that I can also
recite Tell
सुनाना
réciter
recう
背诵
암호
يتلو
readioBook.com
‘Gunga-Din.’ Will you think that over?”

“I will.”

“Thank you,” said Psmith. “Thank you. I have a
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that it may just turn the scale.”

He
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
ambassadorially Minely
राजदंतिक रूप से
ambassadré
アンバサド語
大使
대사
السفراء
readioBook.com
and
galloped Gallop
सरपट दौड़
galopé
gall gall
驰骋
갈라진 것
جولة
readioBook.com
away again.

* * * * *

Eve
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
herself unable to wait any longer. Psmith was out of
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
now, and the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
was very still and empty. Birds
twittered Twitter
ट्विटर
twitter
Twittered
推特
흔히
twitter.
readioBook.com
in the branches, and the sun
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
little
pools rythm
ताल
piscines
プール
游泳池
수영장
حمامات السباحة
readioBook.com
of gold upon the ground. She
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a
swift Intense
तीव्र
rapide
迅速
迅速
빠른
سويفت
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
about her and
crouched Bend
झुके
accroupi
しゃがんで
蹲下来
웅크 리고
جثم
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
of a tree.

The
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
stopped singing. The sun no longer shone. The
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
cold and sinister. For Eve, with a
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of lead, was
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
blankly Sadly
उदास से
avec volets
ぼんやり
茫然
멍하니
بصراحة
readioBook.com
at a little
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
of
mould Mold
मोल्ड
mouler

模子
곰팡이
عفن
readioBook.com
at her feet;
mould Mold
मोल्ड
mouler

模子
곰팡이
عفن
readioBook.com
which she had
sifted Shift
शिफ्ट
tamisé
ふさわしい
筛选
웅덩이
نجح
readioBook.com
again and again in a frenzied,
fruitless Redundant
निरर्थक
infructueux
無駄な
无果鱼
보람 없는
غير مثمر
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a necklace which was not there.

The empty flower-pot
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
leer Cheating
छली
lorgner
l l

곁눈
لير
readioBook.com
up at her in mockery.