Decision is always a
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
relief,
hesitance Doubt
संदेह
hésitation
遠慮なく
犹豫
주저
تردد
readioBook.com
a curse. Kitty, having
shifted transferred
स्थानांतरित कर दिया
déplacé
シフトした
转移
시프트 됨
تحول
readioBook.com
her
burdens burden
बोझ
fardeau
ブルデンスー
负担
부담
أعباء
readioBook.com
to the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
of Cutty,
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as she
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the
lobby Lobby
लॉबी
lobby
ロビー
大厅
로비
ردهة
readioBook.com
as if she had left
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
and
stress the stress
तनाव
stress
ストレス
压力
스트레스
ضغط عصبى
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
and entered calm. She would
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Cutty; she had published the fact,
burned Burned
जला दिया
brûlé
やけど
烧了
태워졌다
أحرق
readioBook.com
her bridges.

She had
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
into the car, her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
full of cold fury. Now she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
excuses Excuses
बहाने
des excuses
言い訳
借口
변명
الأعذار
readioBook.com
for Hawksley's conduct. A
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
brain; he was not
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
accountable Responsible
उत्तरदायी
redevable
説明可能な
责任
책임있는 것
مسؤوليات
readioBook.com
for his acts. Her own
folly Foolishness
मूर्खता
folie
fol
蠢事
어리석은 행동
حماقة
readioBook.com
had opened the way. Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
she would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
see him again. Why should she? Their
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
were as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
apart Separate
अलग
une part
apart apart
除了
따로
بعيدا، بمعزل، على حد
readioBook.com
as the Volga and the Hudson.

Bernini met her in the lobby. “I've got a
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
for you, Miss Conover,” he said as if nothing at all had happened.

“Have you Cutty's address?”

“Yes.”

“Then take me at once to a
telegraph Wire
तार
télégraphe
電信
电报
전신
تلغراف
readioBook.com
office. I have a very
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
message to send him.”

“All right, Miss Conover.”

“Say: 'Decision made. It is yes.' And
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
it just Kitty.”

Without being
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
of it her
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
was still in the clouds, where it had been
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
by the music of the fiddle; thus, what she
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
to be a normal
sequence Sequence
अनुक्रम
séquence
順序
序列
순서
تسلسل
readioBook.com
of a train of
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
was only a
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
impulse. She would
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Cutty. More, she would be his wife, his true wife. For his tenderness, his generosity, his chivalry, she would pay him in kind. There would be no nonsense; love would not enter into the bargain; but there would be the
fragrance Fragrance
खुशबू
fragrance
香り
香味
향기
العطر
readioBook.com
of perfect understanding. That he was fifty-two and she was twenty-four no longer mattered. No more loneliness, no more
genteel Lalit
ललित
distingué
ぴんぴん
温莱
점잖은 체하는
جنتيل
readioBook.com
poverty; for such
benefits the profit
लाभ
avantages
利点
好处
혜택
فوائد
readioBook.com
she was
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to pay the score in full. A man she was
genuinely In right terms
सही मायने में
véritablement
純正
真正
진정으로
بصدق
readioBook.com
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of, a man she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
look up to, always
depend Dependent
निर्भर
dépendre
それによる
依靠
의존하다
تعتمد
readioBook.com
upon.

Was there such a thing as perfect love? She had her doubts. She
reasoned Argument
तर्क
raisonnable
推論しました
推理
합리적인 것
سبأ
readioBook.com
that love was what a
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
was love, the
psychological Psychologist
मनोवैज्ञानिक
psychologique
心理学
心理
심리학
نفسي
readioBook.com
moment when the physical
attraction Attraction
आकर्षण
attraction
attr attr
吸引力
끌어 당김
جاذبية
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
irresistible. Who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
which was the true and which the false? Lived there a woman, herself excepted, who had not
hesitated Diffidence
झिझक
hésita
躊躇した
犹豫
망설임
ترددت
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
two men—a man who had not
doddered Posded
पोस्डेड
dodeux
d d
嘲笑
찍은 것
duddered
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
two women—for
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
or for worse? What did the
average Average
औसत
moyenne
平均
平均数
평균
معدل
readioBook.com
woman know of the man, the
average Average
औसत
moyenne
平均
平均数
평균
معدل
readioBook.com
man know of the woman—until afterward? To
stake To bet
दांव लगाना
pieu
st
赌注
말뚝
حصة
readioBook.com
all upon a guess!

She
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
Cutty. Under her own
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
he had passed through
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
proving Prove
साबित
prouvant
prov prov
证明
증명
إثبات
readioBook.com
fires. There would be no
guessing Guess
अनुमान लगा
devinant
推測する

추측
التخمين
readioBook.com
the manner of man he was. He was fifty-two; that is to say, the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
had come and gone. There would be
mutual mutual
आपस का
mutuel
共通の
相互的
상호간의
مشترك
readioBook.com
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
and comradeship.

True, she had her dreams; but she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
them away without any particular regret. She had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
been touched by the fire of passion. Let it go. But she did know what perfect
comradeship Doctor
भाईबंदी
camaraderie
仲額
Comradehip.
동료 관계
الرفانية
readioBook.com
was, and she would
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
it and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
her hold. Something out of life.

“A narrow squeak, Miss Conover,” said Berumi,
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
the long silence.

“A miss is as good as a mile,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Kitty, not at all
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
for the interruption.

“We've done
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
to protect you. If you can't see now—why, the
jig Sample
नमूना
gigue
治具
jig
지그
تهزهز
readioBook.com
is up. A
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
is as
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
as its
weakest Loading...
link. And in a game like this a woman is always the
weakest Loading...
link.”

“You're
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a philosopher.”

“I have
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to be. I'm married.”

“Am I
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to laugh?”

“Miss Conover, you're a wonder. You come through these
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
with a smile, when you ought to have hysterics. I'll
bet Condition
शर्त
pari
ベット
赌注
내기
رهان
readioBook.com
a
doughnut a doughnut
डोनट
Donut
ドーナツ
甜甜圈
도넛
الدونات
readioBook.com
that when you see a mouse you go and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
it a piece of cheese.”

“Do you want the truth? Well, I'll tell it to you. You have all
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
me on the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of this affair, and I've been trying to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out why. I have the
reportorial Cell
प्रकोष्ठ
reporté
report report
据说
기판
الإبلاغ
readioBook.com
instinct, as they say. I
inherited inherited from
विरासत में मिला
hérité
遺伝性の
遗传
상속 된 것
وارث
readioBook.com
it from my father. You put a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
in my hands, you tell me it is deadly, but you don't tell me which end is deadly. Do you know who this Russian is?”

“Honestly, I don't.”

“Does Cutty?”

“I don't know that, either.”

“Did you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
of a pair of
emeralds Pages
पन्ने
émeraude
エメラルド
祖母绿
에메랄드
الزمرد
readioBook.com
called the
drums drum
ड्रम
tambours
dr

드럼
طبول
readioBook.com
of jeopardy?”

“Nope. But I do know if you continue these
stunts Stunt
स्टंट
casquettes
スタント
特技
스턴트
الاعمال المثيرة
readioBook.com
you'll
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
the whole game into the ditch.”

“You may set your mind at ease. I'm going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Cutty. I shall not go to the
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
again until Hawksley, as he is called, is gone.”

“Well, well; that's good news! But let me put you wise to one fact, Miss Conover: you have
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
some man! I'm not much of a scholar, but
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
him as I do I'm always
wondering Loading...
why they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Faith, Hope, and Charity in female form. But this night's work was
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
business. They know where the Russian is now; and if the game lasts long
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
they'll
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
the chief,
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out who he is; and that'll put the
kibosh Kobosh
किबोश
kibosh
キボシュ
胡说
Kibosh.
كيبوش
readioBook.com
on his usefulness here and abroad. Well, here's home, and no more lecture from me.”

“Sorry I've been so much trouble.”

“Perhaps we ought to have
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
you which end shoots.”

“Good-night.”

If Kitty had any
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
as to the
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
of her decision, the cold,
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
rooms of her
apartment Flat
फ्लैट
appartement
アパート
公寓
아파트
شقة
readioBook.com
dissipated Busy
व्यस्त
dissipé
亡くなる

소산
تتبدد
readioBook.com
them. She
wandered Loading...
through the rooms, musing, calling
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
animated Animated
एनिमेटेड
Animé
アニメーション
动画
생기 있는
مفعم بالحيوية
readioBook.com
scenes. What would the
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
of her mother say? Had she
doddered Posded
पोस्डेड
dodeux
d d
嘲笑
찍은 것
duddered
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Conover and Cutty? Perhaps. But she had been one of the happy
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
who had
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
right. Singular thought: her mother would have been happy with Cutty, too.

Oh, the
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
of
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
what the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
was going to be! She took off her
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
and
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
it upon the table. The good
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
of life, and a good comrade.

Food. The
larder Warehouse
कोठार
cellier
食料庫
l
고깃간
Larder.
readioBook.com
would be empty and there was her
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
to consider. She passed out into the kitchen,
wrote Loading...
out a list of necessities, and put it on the
dumb Dumb
गूंगा
stupide
バカ
哑的
멍청한
غبي
readioBook.com
waiter. Now for the
dishes Cooking
व्यंजन
vaisselle

菜肴
그릇
أطباق
readioBook.com
she had so
hurriedly Hurry
हड़बड़ी
précipitamment
急いで
匆匆
서둘러서
على عجل
readioBook.com
left. She rolled up her sleeves, put on the apron, and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to the task. After such a night—dish-washing! She laughed. It was a
funny Funny
मज़ेदार
drôle
面白い
有趣的
재미있는
مضحك
readioBook.com
old world.

Pauses. Perhaps she should have gone to a hotel, away from all familiar objects. Those
flatirons Flatian
फ्लैटियन
flamrons
フラットリーロン
Flatirons.
정원
شقة مكاوي
readioBook.com
intermittently Intermittently
रुक रुक कर
de façon intermittente
断続的に
间歇性地
간헐적으로
بشكل متقطع
readioBook.com
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
round. Her
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
played
tricks Speed
चाल
des trucs
トリック
技巧
트릭
الخدع
readioBook.com
with her
whenever Loading...
her
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
touched the window. Faces
peering Peeping
झाँक रहा
peering
pe pe
凝视
피어링
التناظر
readioBook.com
in. In a
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
of
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
she
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
the dish towel,
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
to the window, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
it up. Black emptiness!... Cutty,
crossing Crossroad
चौराहा
traversée
交差点
横渡
횡단
العبور
readioBook.com
the
platform Forum
मंच
Plate-forme
プラットホーム
平台
플랫폼
برنامج
readioBook.com
with Hawksley on his shoulders. She saw that, and it
comforted Peace
शान्ति
réconforté
快適
安慰
편안함
مرتاح
readioBook.com
her.

She
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
her work and started for bed. But
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
she entered the guest room and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
on the lights. Olga. She had
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to ask him who Olga was.

A great pity. They might have been friends. The
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of her hand
went Loading...
to her
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
but did not touch them. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
rub Rubbish
रगड़
frotter
こする

장애
فرك
readioBook.com
away those
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
kisses—that is, not with the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of her hand. Vividly she saw him
fiddling Redundant
निरर्थक
violation
f f
摆弄
시시한
تافه
readioBook.com
bareheaded bare head
नंगे सिर
à tête nue
bhead
免冠
맨손으로
مكشوف الراس
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the Metropolitan Opera House. It seemed, though, that it had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
years ago. A great pity. The
charm Attraction
आकर्षण
charme
魅力
魅力
매력
سحر
readioBook.com
of that
frolic Glee
उल्लास
gambader
戯れる
嬉戏
장난치며 놀다
مرح
readioBook.com
would
abide To follow
पालन ​​करना
se conformer
abう
ab
머물다
رضى
readioBook.com
with her as long as she lived. A
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
man, too. Hadn't he left her with a
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
wave Loading...
of the hand, not knowing, for want of strength, if he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
make the
detour Dizziness
चक्कर
deviation
迂回
车辆改道
우회
التفاف
readioBook.com
of the block? That took courage. His
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
halfway halfway up
आधे रास्ते
à mi-chemin
途中

중간에
في منتصف الطريق
readioBook.com
across the world had taken courage. Yet he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
so
basely Bucketness
कमीनेपन
bassement
bas
基于
천하게
باسي
readioBook.com
disillusion Desperate
मायूसी
désillusion
幻滅
幻灭
환멸
خطوة
readioBook.com
her. It was not the kiss; it was the smile. She had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
that
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
before,
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
of evil. If only he had spoken!

The
heavenly Late
स्वर्गीय
céleste

天上
천국 같은
السماوية
readioBook.com
magic of that fiddle! It
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her sad. Genius, the ability to play with souls, soothe, tantalize,
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
up; and then to
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
at her like that!

She
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
curtain Curd
परदा
rideau
カーテン
窗帘
커튼
ستارة
readioBook.com
upon these
cogitations Progates
प्रोगिटेशंस
cogitations
コジティンテーション
剧情
cogitations.
cogitations.
readioBook.com
and
summoned Summoned
बुलायी गयी
convoqué
召喚
召唤
소환 한 것
استدعى
readioBook.com
Cutty,
visualized Imagination
कल्पना
visualisé
可視化された
可视化
시각화 된 것
تصور
readioBook.com
his
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
head,
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
with gray, the
humour Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
of his smile. She did
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for him; no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
of that. She couldn't have sent that
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
else. Cutty—name of a pipe, as the Frenchmen said! All at once she
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
with laughter. She was going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
a man
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
name she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not recall! Henry, George, John, William? For the life of her she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not remember.

And with this
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
still
bubbling Filled with enthusiasm
उत्साह से भरा हुआ
bouillonnement
泡立つ
冒泡
버블 링
فقاعة
readioBook.com
in a
softer Soft
नरम
plus doux
柔らかい
s
부드러운
ليونة
readioBook.com
note she got into bed,
twisted Twisted
मुड़
tordu
ねじれた
扭曲
꼬인
ملتوية
readioBook.com
about from
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
to side, from this pillow to that, the
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
perfect relaxation.

A
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
melody Raga
राग
mélodie
メロディー
旋律
멜로디
لحن
readioBook.com
entered her head. Sleepily she
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
one
channel Channel
चैनल
canaliser
チャネル
渠道
채널
قناة
readioBook.com
of
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
after another to escape; still the
melody Raga
राग
mélodie
メロディー
旋律
멜로디
لحن
readioBook.com
persisted. As her
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
dodged Turmoil
टाल
esquivé
d
躲闪
도피로 덮이다
تهرب
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
and
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
the
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
and
measures Measures
उपायों
les mesures
対策
措施
측정
الإجراءات
readioBook.com
joined.... She sat up, chilled, bewildered. That Tschaikowsky waltz! She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it as
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
as if Johnny Two-Hawks and the Amati were in the very room. She
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
afraid. Of what? She did not know.

And while she sat there in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
threshing Tear
ताड़ना
battage
脱穀
脱裂
타작
الدرس
readioBook.com
out this
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the grain, Cutty was
tramping Trumping
ट्रम्पिंग
tramper
tr tr
漫步
트램핑
التعصب
readioBook.com
the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
of Washington, her
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
crumpled Broken
उखड़ गया
froissé
くしゃくしゃ
皱巴巴的
구겨진
انهارت
readioBook.com
in his hand. From time to time he would open it and
reread Read again
को फिर से पढ़ें
relire
再読み込む
重读
재명
إعادة قراءة
readioBook.com
it under a
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
lamp.

To
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
her and then to
cheat Danger
धोखा
Tricher
浮気
欺骗
속이다
يغش
readioBook.com
her. It wasn't
humanly Independent
आदमियत से
humainement
人間的に
human
인간적으로
إنسانيا
readioBook.com
possible to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
her and then to let her go. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of those warm, soft arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
his neck, the
absolute Pure
शुद्ध
absolu
絶対
绝对
순수한
مطلق
readioBook.com
trust of that embrace. Molly's girl. No, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not do it. He would have to
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
down, tell her he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not put the
bargain Bargain
मोल तोल
bonne affaire
バーゲン
便宜货
싸게 사는 물건
مساومة
readioBook.com
through,
invent to invent
आविष्कार करना
inventer
発明
发明
꾸미다
اخترع
readioBook.com
some other scheme.

The idea had been
repugnant Adverse
प्रतिकूल
répugnant
rep rep
rep
지겨운
بغيض
readioBook.com
to her. It had taken her a week to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
it out. It was a little
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
his reach, however, why the idea should have been
repugnant Adverse
प्रतिकूल
répugnant
rep rep
rep
지겨운
بغيض
readioBook.com
to her. It
entailed Indispensable
अपरिहार्य
impliqué
伴う
需要
수반
ينطوي
readioBook.com
nothing
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of mummery. The
repugnance Hatred
घृणा
répugnance
嫌悪
厌恶
모순
بغيض
readioBook.com
was not
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to religious training. The Conover household, as he
recalled Remembered that
को याद किया
rappelé
帰ってきた
召回
회상했다
يتذكر
readioBook.com
it, had been
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
lax Loose
ढीला
relâché
l
l
낭모
ملاهي
readioBook.com
in that respect. Why, then, should Kitty have hesitated?

He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of Hawksley, and swore. But for Hawksley's
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
no
muddle Disturbance
गड़बड़ी
confusion
泥だ
糊涂
혼란
فوضى
readioBook.com
like this would have occurred. Devil take him and his
infernal Monstrous
राक्षसी
infernal
不名誉な
地狱
지독한
جهنم
readioBook.com
green stones!

Cutty
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
his train. He looked at his watch and saw that his
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
berth Berth
बर्थ
couchette
バース
泊位
침대
الرصيف
readioBook.com
was well on the way to Baltimore. Always and
eternally Always
सदा
éternellement
永遠に
永恒
영원히
إلى الأبد
readioBook.com
he was missing something.