ARRESTED

Spargo
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
out to the hall, took the two
telegrams Wire
तार
télégrammes
電信
电报
전보
برقية
readioBook.com
from the
boots Boots
बूट्स
bottes
ブーツ
靴子
부츠
الأحذية
readioBook.com
of the "Dragon," and,
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
open the envelopes, read the
messages Messages
संदेशों
messages
メッセージ
消息
메시지
رسائل
readioBook.com
hastily. He
went Loading...
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Mr. Quarterpage.

"Here's
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
news," he said as he closed the library door and
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
his seat. "I'll read these
telegrams Wire
तार
télégrammes
電信
电报
전보
برقية
readioBook.com
to you, sir, and then we can discuss them in the light of what we've been talking about this morning. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
is from our office. I told you we sent over to Australia for a full report about Marbury at the place he said he
hailed Welcome
स्वागत
salé
嘆く
欢呼
...을 기쁘게 해준다
أشاد
readioBook.com
from—Coolumbidgee. That report's just
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the Watchman, and they've
wired Wired
वायर्ड
câblé
有線
有线
열광한
سلكي
readioBook.com
it on to me. It's from the
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
of police at Coolumbidgee to the
editor Editor
संपादक
éditeur
編集者
编辑
편집자
محرر
readioBook.com
of the Watchman, London:—

"John Marbury came to Coolumbidgee in the winter of 1898-9. He was unaccompanied. He appeared to be in
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
means and
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
a
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in a small sheep-farm from its proprietor, Andrew Robertson, who is still here, and who says that Marbury
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
told him anything about himself
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
that he had
emigrated emigrated
emigrated
émigré
移住しました
移民
이주했다
هاجر
readioBook.com
for health
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
and was a widower. He mentioned that he had had a son who was dead, and was now without relations. He
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
a very quiet,
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
life on the sheep-farm,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
it for many years. About six months ago, however, he paid a visit to Melbourne, and on returning told Robertson that he had
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to return to England in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of some news he had received, and must therefore sell his
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in the farm. Robertson
bought have bought
खरीद लिया
acheté
買った

구입했다
اشترى
readioBook.com
it from him for three thousand pounds, and Marbury
shortly In a while
कुछ ही देर में
prochainement
short
不久

قريبا
readioBook.com
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
left for Melbourne. From what we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
gather, Robertson thinks Marbury was
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
in
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
of five or six thousand when he left Coolumbidgee. He told Robertson that he had met a man in Melbourne who had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
him news that
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
him, but did not say what news. He had in his
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
when he left Robertson
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
the
luggage Belongings
सामान
bagage
荷物
行李
수화물
أمتعة السفر
readioBook.com
he
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
with him when he came—a
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
portmanteau Suitcase
सूटकेस
portmanteau
ポートマントー
Portmanteau.
합성어
بورتمانتو
readioBook.com
and a small, square leather box. There are no
effects Effect
प्रभाव
effets
effects effects
效果
효과
تأثيرات
readioBook.com
of his left
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
at Coolumbidgee."

"That's all," said Spargo,
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of the
telegrams Wire
तार
télégrammes
電信
电报
전보
برقية
readioBook.com
on the table. "And it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me to
signify Showing
दर्शाता
signifier
sign
表示
비평을 들여 놓다
دلالة
readioBook.com
a good deal. But now here's more
startling Shocking
चौंकाने
surprenant
驚くべき
start
깜짝 놀라게하는 것
مذهل
readioBook.com
news. This is from Rathbury, the Scotland Yard
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
that I told you of, Mr. Quarterpage—he promised, you know, to keep me posted in what
went Loading...
on in my absence. Here's what he says:

"Fresh
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
tending Maintenance
रखरखाव
tendant
傾く
趋势
경향이있다
تميل
readioBook.com
to
incriminate Finding guilty
दोषी ठहराना
incriminer
侮辱する
归罪
죄를 범한다
تجريم
readioBook.com
Aylmore has come to hand. Authorities have
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
arrest to arrest
गिरफ़्तार करना
arrêter
逮捕
逮捕
체포
يقبض على
readioBook.com
him on suspicion. You'd
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
if you want material for to-morrow's paper."

Spargo
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
that
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
down, too, waited while the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of them with
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
curiosity, and then jumped up.

"Well, I shall have to go, Mr. Quarterpage," he said. "I looked the
trains Trains
ट्रेनें
les trains
列車
火车
열차
القطارات
readioBook.com
out this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
so as to be in readiness. I can catch the 1.20 to Paddington—that'll
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
me in
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
half-past four. I've an hour yet. Now, there's another man I want to see in Market Milcaster. That's the photographer—or a photographer. You
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
I told you of the photograph
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
with the
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
ticket? Well, I'm calculating that that photograph was taken here, and I want to see the man who took it—if he's alive and I can
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him."

Mr. Quarterpage rose and put on his hat.

"There's only one
photographer Photographer
फोटोग्राफर
photographe
写真家
摄影师
사진 작가
مصور فوتوغرافي
readioBook.com
in this town, sir," he said, "and he's been here for a good many years—Cooper. I'll take you to him—it's only a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
doors away."

Spargo
wasted Ruined
बर्बाद
gaspillé
浪費する
浪费了
지나간
أهدر
readioBook.com
no time in
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
the
photographer Photographer
फोटोग्राफर
photographe
写真家
摄影师
사진 작가
مصور فوتوغرافي
readioBook.com
know what he wanted.

He put a direct question to Mr. Cooper—an
elderly Elderly
बुज़ुर्ग
âgé
お年寄り
老年
연세가 드신
كبار السن
readioBook.com
man.

"Do you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
taking a photograph of the child of John Maitland, the bank manager, some twenty or twenty-one years ago?" he asked, after Mr. Quarterpage had
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
him as a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
from London who wanted to ask a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
questions.

"Quite well, sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Mr. Cooper. "As well as if it had been yesterday."

"Do you still
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to have a copy of it?" asked Spargo.

But Mr. Cooper had already
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to a
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
of file albums. He took
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
one
labelled Labeled
लेबल किए गए
étiqueté
ラベル付き
标记为
분류 된 것
المسمى
readioBook.com
1891, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to search its pages. In a minute or two he
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
it on his table
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his callers.

"There you are, sir," he said. "That's the child!"

Spargo gave one
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the photograph and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Mr. Quarterpage. "Just as I thought," he said. "That's the same photograph we
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
in the leather box with the
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
ticket. I'm
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to you, Mr. Cooper. Now, there's just one more question I want to ask. Did you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
supply any
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
copies of this photograph to
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
after the Maitland affair?—that is; after the family had left the town?"

"Yes,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the photographer. "I
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a dozen copies to Miss Baylis, the child's aunt, who, as a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact,
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him here to be photographed. And I can give you her address, too," he continued,
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to turn over another old file. "I have it somewhere."

Mr. Quarterpage
nudged extended away
बढ़ाया गया
nudgé
ヌード
轻推
괴롭히는 것
رضا
readioBook.com
Spargo.

"That's something I couldn't have done!" he remarked. "As I told you, she'd
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
from Brighton when
enquiries Inquire
पूछताछ
enquête
お問い合わせ
询问
문의 사항
استفسارات
readioBook.com
were
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
after Maitland's release."

"Here you are," said Mr. Cooper. "I sent six copies of that photograph to Miss Baylis in April, 1895. Her address was then 6, Chichester Square, Bayswater, W."

Spargo
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
wrote Loading...
this address down, thanked the
photographer Photographer
फोटोग्राफर
photographe
写真家
摄影师
사진 작가
مصور فوتوغرافي
readioBook.com
for his courtesy, and
went Loading...
out with Mr. Quarterpage. In the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
with a smile.

"Well, I don't think there's much
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about that!" he exclaimed. "Maitland and Marbury are the same man, Mr. Quarterpage. I'm as
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
of that as that I see your Town Hall there."

"And what will you do next, sir?"
enquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Mr. Quarterpage.

"Thank you—as I do—for all your
kindness Kindness
दयालुता
la gentillesse
親切
善良
친절
العطف
readioBook.com
and assistance, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
off to town by this 1.20,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo. "And I shan't fail to let you know how
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
go on."

"One moment," said the old gentleman, as Spargo was
hurrying Soon
जल्दी
pressentiment
急いで
赶紧
서둘러
عجل
readioBook.com
away, "do you think this Mr. Aylmore
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
Maitland?"

"No!" answered Spargo with emphasis. "I don't! And I think we've got a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
to do
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out who did."

Spargo
purposely intentionally
जानबूझकर
à dessein
目的と
故意
의도적으로
عمدا
readioBook.com
let the Marbury case
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
out of his mind
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
his
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
to town. He ate a
hearty Heartfelt
हार्दिक
copieux
hearty
爽朗
활기찬
قلبي
readioBook.com
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
in the train and talked with his neighbours; it was a
relief relief
राहत
soulagement
安心
宽慰
안도
تضاريس
readioBook.com
to let his mind and attention turn to something else than the
theme Subject
विषय
thème
テーマ
主题
주제
سمة
readioBook.com
which had
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
it
unceasingly unceasingly
unceasingly
sans cesse
絶好のように
不断
끊임없이
دون توقف
readioBook.com
for so many days. But at Reading the newspaper boys were
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
the news of the
arrest to arrest
गिरफ़्तार करना
arrêter
逮捕
逮捕
체포
يقبض على
readioBook.com
of a Member of Parliament, and Spargo,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
out of the window,
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of a newspaper placard:

THE MARBURY MURDER CASE ARREST OF MR. AYLMORE

He
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
a paper from a boy as the train moved out and,
unfolding Reveal
खुलासा
déploiement
展開する
展开
펼쳐진
تتكشف
readioBook.com
it,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
a
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
in the space
reserved Reserve
आरक्षित
réservé
予約済み
预订的
예약 된
محجوز
readioBook.com
for stop-press news:

"Mr. Stephen Aylmore, M.P., was
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
at two o'clock this afternoon, on his way to the House of Commons, on a
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of being
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
in the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
of John Marbury in Middle Temple Lane on the night of June 21st last. It is
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
he will be
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
up at Bow Street at ten o'clock tomorrow morning."

Spargo
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
to New Scotland Yard as soon as he
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
Paddington. He met Rathbury
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
away from his room. At
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of him, the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
back.

"Well, so there you are!" he said. "I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you've
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the news?"

Spargo
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
as he
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
into a chair.

"What
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to it?" he asked abruptly. "There must have been something."

"There was something," he replied. "The thing—stick, bludgeon,
whatever Loading...
you like to call it, some
foreign Foreign
विदेश
étranger
外国
外国的
외국의
أجنبي
readioBook.com
article—with which Marbury was
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
was
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
last night."

"Well?" asked Spargo.

"It was proved to be Aylmore's property," answered Rathbury. "It was a

South American
curio Curio
क्यूरियो
curio
骨董
古玩
진품
كوريو
readioBook.com
that he had in his rooms in Fountain Court."

"Where was it found?" asked Spargo.

Rathbury laughed.

"He was a
clumsy Clumsy
अनाड़ी
maladroit
不器用
笨拙
어설픈
الخرقاء
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
who did it,
whether Loading...
he was Aylmore or
whoever Loading...
he was!" he replied. "Do you know, it had been
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
into a sewer-trap in Middle Temple Lane—actually! Perhaps the
murderer Murderer
मार डालनेवाला
meurtrier
殺人者
凶手
살인자
قاتل
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it would be
washed Loading...
out into the Thames and
float Swimming on water
पानी पर तैरना
flotter
浮く
漂浮
뜨다
تطفو
readioBook.com
away. But, of course, it was
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to come to light. A
sewer Sewer
गंदा नाला
égout
下水道
下水道
하수
الصرف الصحي
readioBook.com
man
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it yesterday evening, and it was
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
by the woman who
cleans Clean
साफ
nettoyer
清潔
清洁
청소
ينظف
readioBook.com
up for Aylmore as having been in his rooms
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
them."

"What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
Aylmore say about it?" asked Spargo. "I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
he's said something?"

"Says that the
bludgeon bludgeon
गदा
matraque
ブラッジン
勃朗德
괴롭히다
ب
readioBook.com
is
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
his, and that he
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
it from South America with him,"
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
Rathbury; "but that he doesn't
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
it in his rooms for some time, and thinks that it was
stolen got stolen
चोरी हो गया
volé
盗まれた

훔친
مسروق
readioBook.com
from them."

"Um!" said Spargo, musingly. "But—how do you know that was the thing that Marbury was
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with?"

Rathbury
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
grimly.

"There's some of his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
on it—mixed with blood," he answered. "No
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about that. Well—anything come of your
jaunt Travel of entertainment
मनोरंजन की यात्रा
balade
j j
j
소풍
رحلة قصيرة
readioBook.com
westward?"

"Yes,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo. "Lots!"

"Good?" asked Rathbury.

"Extra good. I've
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out who Marbury
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was."

"No! Really?"

"No doubt, to my mind. I'm
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
of it."

Rathbury sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at his desk,
watching Loading...
Spargo with
rapt Magan
मगन
raffiné
rap
r
황홀한
مستغرق
readioBook.com
attention.

"And who was he?" he asked.

"John Maitland, once of Market Milcaster,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo. "Ex-bank manager. Also ex-convict."

"Ex-convict!"

"Ex-convict. He was sentenced, at Market Milcaster Quarter Sessions, in autumn, 1891, to ten years' penal servitude, for
embezzling Embezzle
गबन
détournement
emb emb
贪污
엠블링
اختلس
readioBook.com
the bank's money, to the
tune Tune
तराना
régler


곡조
نغم
readioBook.com
of over two hundred thousand pounds. Served his term at Dartmoor. Went to Australia as soon, or soon after, he came out. That's who Marbury was—Maitland. Dead—certain!"

Rathbury still
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at his caller.

"Go on!" he said. "Tell all about it, Spargo. Let's
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
every detail.

I'll tell you all I know after. But what I know's nothing to that."

Spargo told him the whole
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of his
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
at Market Milcaster, and the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
with
rapt Magan
मगन
raffiné
rap
r
황홀한
مستغرق
readioBook.com
attention.

"Yes," he said at the end. "Yes—I don't think there's much
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about that. Well, that
clears cleans up
साफ करता है
efface
clear clear
清除
지우기
مسح
readioBook.com
up a lot, doesn't it?"

Spargo yawned.

"Yes, a whole
slate Slate
स्लेट
ardoise
スレート
石板
슬레이트
لائحة
readioBook.com
full is
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
off there," he said. "I haven't so much
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in Marbury, or Maitland now. My
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
is all in Aylmore."

Rathbury nodded.

"Yes," he said. "The thing to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out is—who is Aylmore, or who was he, twenty years ago?"

"Your people haven't
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
anything out, then?" asked Spargo.

"Nothing
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the
irreproachable Outward
पहुंच से बाहर का
irréprochable
IRREPROCORABY
不可发现的
불리한 것
لا يمكن إظهارها
readioBook.com
history of Mr. Aylmore since he returned to this country, a very rich man, some ten years since," answered Rathbury, smiling. "They've no previous
dates Dates
पिंड खजूर
Rendez-vous
日付
日期
날짜
تواريخ
readioBook.com
to go on. What are you going to do next, Spargo?"

"Seek out that Miss Baylis,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo.

"You think you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
something there?" asked Rathbury.

"Look here!" said Spargo. "I don't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
for a second Aylmore killed Marbury. I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
I shall
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
at the truth by
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
up what I call the Maitland trail. This Miss Baylis must know something—if she's alive. Well, now I'm going to report at the office. Keep in touch with me, Rathbury."

He
went Loading...
on then to the Watchman office, and as he got out of his taxi-cab at its door, another
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
came up and set
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Mr. Aylmore's daughters.