OF PROVED IDENTITY

Spargo sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
again in the chair which he had just left, and looked at the two people upon
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
his
startling Shocking
चौंकाने
surprenant
驚くべき
start
깜짝 놀라게하는 것
مذهل
readioBook.com
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
had produced such a
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
effect. And he
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
as he looked at them that, while they were
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
frightened, they were
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
in different ways. Miss Baylis had already
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
her composure; she now sat
sombre Disappointing
निराशाजनक
sombre
som
阴沉
챙 넓은 것
سم
readioBook.com
and
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
as ever, returning Spargo's look with something of
indifferent Moody
उदासीन
indifférent
無関心
冷漠
무관심한
غير مبال
readioBook.com
defiance; he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see that in her mind a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
was
battling Struggle
संघर्ष
combattant
b b
斗争
전투
القتال
readioBook.com
with a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
amount of wonder that he had
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
the secret. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to him that so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as she was
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
had come to an end; it was as if she said in so many
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
that now the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
was out he might do his worst.

But upon Mr. Septimus Elphick the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
was very different. He was still
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
from excitement; he
groaned Screamed
चिल्लाया
gémissant
gro gro
呻吟
신음 겼어
تأوه
readioBook.com
as he
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
into his chair and the hand with which he
poured Put
डाला
versé
注ぐ
倒了
부어
صب
readioBook.com
out a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
shook; the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
rattled Worried
परेशान
déchiré
r r
嘎嘎作响
덜컹 거리는
هزت
readioBook.com
against his teeth when he
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
it to his lips. The half-contemptuous fashion of his
reception Welcome
स्वागत
accueil
受信
接待
리셉션
استقبال
readioBook.com
of Spargo had now
wholly Loading...
disappeared; he was a man who had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
a shock, and a
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
one. And Spargo,
watching Loading...
him keenly, said to himself: This man
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
more than, a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
beyond, the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that Marbury was Maitland, and that Ronald Breton is in
reality Reality
यथार्थ बात
réalité
現実
现实
현실
واقع
readioBook.com
Maitland's son; he
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
something which he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
wanted
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
to know, which he
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
it
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
know. It was as if he had
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
something deep,
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the
lowest All time low
सबसे कम
le plus bas
最低
最低
가장 낮은 것
أدنى
readioBook.com
depths, and was as
astounded Amazed
चकित
stupéfié
びっくりした
吓坏了
놀랐다
بالذهول
readioBook.com
as he was
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that it had been at last
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
up to the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
light of day.

"I shall wait,"
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
said Spargo, "until you are composed, Mr. Elphick. I have no wish to
distress Difficulty
संकट
détresse
苦痛
苦恼
고통
ضايق
readioBook.com
you. But I see, of course, that the
truths truth
सत्य
vérités
真実
真相
진실
الحقائق
readioBook.com
which I have told you are of a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
that
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
you considerable—shall we say fear?"

Elphick took another
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
at his liquor. His hand had
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
steadier, and the colour was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to his face.

"If you will let me explain," he said. "If you will
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what was done for the boy's sake—eh?"

"That," answered Spargo, "is
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
what I wish. I can tell you this—I am the last man in the world to wish
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
of any
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
to Mr. Breton."

Miss Baylis
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
her
feelings feeling
भावना
sentiments
気持ち
情怀
감정
مشاعر
readioBook.com
with a
scornful Despotic
तिरस्कारपूर्ण
méprisant
軽蔑する
鄙视
경멸
سخرية
readioBook.com
sniff. "He says that!" she exclaimed,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
the ceiling. "He says that,
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
that he means to tell the world in his
rag Tile
खपरैल
chiffon
r
抹布
조각
خرقة
readioBook.com
of a paper that Ronald Breton, on
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
every
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
has been lavished, is the son of a scoundrel, an ex-convict, a——"

Elphick
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
his hand.

"Hush—hush!" he said imploringly. "Mr. Spargo means well, I am sure—I am convinced. If Mr. Spargo will
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
me——"

But
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Spargo
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
reply, a loud
insistent Insistent
आग्रहपूर्ण
insistant
ins
坚持不懈
두드러진
ملح
readioBook.com
knocking Knock
दस्तक
cognement
ノッキング
敲门
노킹
تطرق
readioBook.com
came at the
outer outer
आउटर
extérieur
外側の

밖의
في الخارج
readioBook.com
door. Elphick started nervously, but presently he moved across the room, walking as if he had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
a blow, and opened the door. A boy's voice
penetrated Entry
प्रवेश
pénétré
貫通した
渗透
침투
اخترقت
readioBook.com
into the sitting-room.

"If you please, sir, is Mr. Spargo, of the Watchman, here? He left this address in case he was wanted."

Spargo
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
the voice as that of one of the office messenger boys, and jumping up,
went Loading...
to the door.

"What is it, Rawlins?" he asked.

"Will you
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the office, sir, at once? There's Mr.

Rathbury there and says he must see you instantly."

"All right," answered Spargo. "I'm
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
just now."

He
motioned Speed
गति
démontré
動く
示意
모습
طلب
readioBook.com
the
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
away, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Elphick.

"I shall have to go," he said. "I may be kept. Now, Mr. Elphick, can I come to see you tomorrow morning?"

"Yes, yes, tomorrow morning!"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Elphick eagerly. "Tomorrow morning, certainly. At eleven—eleven o'clock. That will do?"

"I shall be here at eleven," said Spargo. "Eleven sharp."

He was moving away when Elphick
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him by the sleeve.

"A word—just a word!" he said. "You—you have not told the—the boy—Ronald—of what you know? You haven't?"

"I haven't,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo.

Elphick
tightened Tightened
कड़ी कर दी गई
resserré
厳しく
收紧
강화
شد
readioBook.com
his
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
on Spargo's sleeve. He looked into his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
beseechingly.

"Promise me—promise me, Mr. Spargo, that you won't tell him until you have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
me in the morning!" he implored. "I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
you to promise me this."

Spargo hesitated,
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
matters.

"Very well—I promise," he said.

"And you won't print it?"
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Elphick, still
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
to him.

"Say you won't print it tonight?"

"I shall not print it tonight," answered Spargo. "That's certain."

Elphick
released Release
रिहा
publié
発行
发布
출시 된
صدر
readioBook.com
his
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
on the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's arm.

"Come—at eleven tomorrow morning," he said, and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and closed the door.

Spargo ran
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
to the office and
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
up to his own room. And there,
calmly Peacefully
शांति से
calmement
静かに
平静地
고요히
بهدوء
readioBook.com
seated in an easy-chair,
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
a cigar, and reading an
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
newspaper, was Rathbury,
unconcerned Moody
उदासीन
indifférent
uncon uncon
漠不关心
흥미을 가지지 않는
غير مكتبرة
readioBook.com
and
outwardly outside of
के बाहर
extérieurement
外向きに
向外
바깥쪽으로
ظاهريا
readioBook.com
as
imperturbable Unemployed
अविचलित
imperturbable
無邪気な
漏洞
불안정하다
بدون حامي
readioBook.com
as ever. He
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
Spargo with a careless
nod Shake head
सिर हिलाकर सहमति देना
hochement
n
点头
목례
إيماءة
readioBook.com
and a smile.

"Well," he said, "how's things?"

Spargo, half-breathless,
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
into his desk-chair.

"You didn't come here to tell me that," he said.

Rathbury laughed.

"No," he said,
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
the newspaper aside, "I didn't. I came to tell you my latest. You're at full
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
to
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
it into your paper tonight: it may just as well be known."

"Well?" said Spargo.

Rathbury took his cigar out of his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
and yawned.

"Aylmore's identified," he said lazily.

Spargo sat up, sharply.

"Identified!"

"Identified, my son. Beyond doubt."

"But as whom—as what?"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Spargo.

Rathbury laughed.

"He's an old lag—an ex-convict. Served his time
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
at Dartmoor. That, of course, is where he met Maitland or Marbury. D'ye see? Clear as
noontide Afternoon
दोपहर
midi
普通
no
정오
Noontide.
readioBook.com
now, Spargo."

Spargo sat
drumming Drumming
नगाड़ा बजाना
tambour
dr dr
鼓声
드럼
الطبول
readioBook.com
his
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
on the
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him. His
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
on a map of London that
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
on the opposite wall; his ears
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the
throbbing Beating
धड़कते
battement
微笑
悸动
동계
الخفقان
readioBook.com
of the printing-machines
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
below. But what he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
saw was the
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
of the two girls; what he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
was the voices of two girls …

"Clear as noontide—as noontide,"
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Rathbury with great cheerfulness.

Spargo came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the earth of plain and
brutal Ruthless
क्रूर
brutal
残忍な
野蛮
잔인한 것
قاسي
readioBook.com
fact.

"What's clear as noontide?" he asked sharply.

"What? Why, the whole thing! Motive—everything," answered Rathbury. "Don't you see, Maitland and Aylmore (his
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
name is Ainsworth, by the by) meet at Dartmoor, probably, or, rather, certainly, just
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Aylmore's release. Aylmore goes abroad, makes money, in time comes back,
starts Will start
प्रारंभ होगा
départs
始まる
开始
시작
يبدأ
readioBook.com
new career,
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
into Parliament,
becomes It happens
हो जाता है
devient
becomesう
成为
이루어진다
تصبح
readioBook.com
big man. In time, Maitland, who, after his time, has also gone abroad, also comes back. The two meet. Maitland
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
tries Try
कोशिश करता
essaie
気になる
尝试
시도하다
يحاول
readioBook.com
to
blackmail Horrifying
भयादोहन
chantage
black black
勒索
약탈
ابتزاز
readioBook.com
Aylmore or
threatens Threatening
की धमकी
menace
脅迫する
威胁
위협
يهدد
readioBook.com
to let
folk Folk
लोक
populaire
フォーク
民间
사람들
قوم
readioBook.com
know that the
flourishing Fruit
फल-फूल रहा
florissant
盛り合わせ
芊芊
번성
ازدهار
readioBook.com
Mr. Aylmore, M.P., is an ex-convict. Result—Aylmore
lures lures
lures
lurer
ルアーズ
诱惑
미끼
السحر
readioBook.com
him to the Temple and
quiets Who are you
Quiets
raie
静か
安静
quiets.
الهدوء
readioBook.com
him. Pooh!—the whole thing's clear as noontide, as I say. As—noontide!"

Spargo
drummed drum
ड्रम
tambour
ドラムメド
叫醒
드럼 미터
طبط
readioBook.com
his
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
again.

"How?" he asked quietly. "How came Aylmore to be identified?"

"My work," said Rathbury proudly. "My work, my son. You see, I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
a lot. And
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
after we'd
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out that Marbury was Maitland."

"You
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
after I'd
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out,"
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Spargo.

Rathbury
waved Wavy
तरंगमय
ondulé
手前
挥舞着
흔들 렸다
ولوح
readioBook.com
his cigar.

"Well, well, it's all the same," he said. "You help me, and I help you, eh? Well, as I say, I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
a
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
lot. I thought—now, where did Maitland, or Marbury, know or meet Aylmore twenty or twenty-two years ago? Not in London,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
we
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
Maitland
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
was in London—at any rate,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his trial, and we haven't the least proof that he was in London after. And why won't Aylmore tell? Clearly
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
it must have been in some
undesirable Unwanted
अवांछनीय
indésirable
望ましくない
不受欢迎的
탐탁지 않은
غير مرغوب فيه
readioBook.com
place. And then, all of a sudden, it
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
on me in a moment of—what do you
writing Loading...
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
call those moments, Spargo?"

"Inspiration, I should think," said Spargo. "Direct inspiration."

"That's it. In a moment of direct inspiration, it
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
on me—why, twenty years ago, Maitland was in Dartmoor—they must have met there! And so, we got some old
warders Loading...
who'd been there at that time to come to town, and we gave 'em opportunities to see Aylmore and to study him. Of course, he's twenty years older, and he's
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
a beard, but they
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
recall Memory
याद
rappeler
想起
记起
상기하다
اعد الاتصال
readioBook.com
him, and then one man
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that if he was the man they
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he'd a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
birth-mark. And—he has!"

"Does Aylmore know that he's been identified?" asked Spargo.

Rathbury
pitched Pitch
पिच
lancé
ピッチ
倾斜
투구
ضار
readioBook.com
his cigar into the
fireplace Chimney
चिमनी
cheminée
暖炉
壁炉
난로
المدفأة
readioBook.com
and laughed.

"Know!" he said scornfully. "Know? He's
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
it. What was the use of
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
out against proof like that. He
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
it tonight in my presence. Oh, he
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
all right!"

"And what did he say?"

Rathbury laughed contemptuously.

"Say? Oh, not much. Pretty much what he said about this affair—that when he was
convicted convicted
अपराधी ठहराया हुआ
condamné
有罪判決を受けた
被定罪
유죄 판결을받은 것
مدان
readioBook.com
the time
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he was an
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
man. He's
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
a good hand at playing the
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
game."

"And of what was he convicted?"

"Oh, of course, we know all about it—now. As soon as we
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out who he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was, we had all the particulars
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up. Aylmore, or Ainsworth (Stephen Ainsworth his name
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
is) was a man who ran a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of what they call a Mutual Benefit Society in a town right away up in the North—Cloudhampton—some thirty years ago. He was
nominally Nominal
नाममात्र
nominalement
名誉
名义上
명목상
اسميا
readioBook.com
secretary, but it was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
his own affair. It was
patronized The
preservation Protection
संरक्षण
préservation
保存
保存
보존
الحفظ
readioBook.com
of
को संरक्षण
convenable
ひずみづけた
光顾
후원자로 만들어졌다
رعى
readioBook.com
by the
working Loading...
classes—Cloudhampton's a purely
artisan Circular
शिल्पकार
artisan
職人
工匠
장인
الحرفي
readioBook.com
population—and they
stuck Stuck
अटक गया
bloqué
立ち往生
卡住
갇힌
عالق
readioBook.com
a
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of their brass, as they call it, in it. Then
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
it came to smash, and there was nothing. He—Ainsworth, or Aylmore—pleaded that he was
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
and
duped Chap
ठगा
dupé
ded
欺骗
엎드려서
duped.
readioBook.com
by another man, but the
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
didn't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
him, and he got seven years. Plain
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
you see, Spargo, when it all comes out, eh?"

"All
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
are
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
plain—when they come out,"
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Spargo. "And he
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
now, I suppose,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he didn't want his
daughters Daughters
बेटियों
filles
娘たち
女儿
딸들
بنات
readioBook.com
to know about his past?"

"Just so,"
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
Rathbury. "And I don't know that I
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
him. He thought, of course, that he'd go scot-free over this Marbury affair. But he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his mistake in the
initial Initial
प्रारंभिक
initiale
イニシャル
最初的
초기의
مبدئي
readioBook.com
stages, my boy—oh, yes!"

Spargo got up from his
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
and walked around his room for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes, Rathbury meanwhile
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
and
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
another cigar. At last Spargo came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
clapped Clapping
ताली बजाकर
appliqué
拍手
拍了
서투른 것
احتفظ
readioBook.com
a hand on the detective's shoulder.

"Look here, Rathbury!" he said. "It's very
evident Prima facie
प्रत्यक्ष
évident
明らか
明显
분명한
واضح
readioBook.com
that you're now going on the lines that Aylmore did
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
Marbury. Eh?"

Rathbury looked up. His
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
astonishment.

"After
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
like that!" he exclaimed. "Why, of course. There's the motive, my son, the motive!"

Spargo laughed.

"Rathbury!" he said. "Aylmore no more
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
Marbury than you did!"

The
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
got up and put on his hat.

"Oh!" he said. "Perhaps you know who did, then?"

"I shall know in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days," answered Spargo.

Rathbury
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
wonderingly It's surprising
आश्चर्य की बात है
de merveille
賢い
奇妙地
궁금해
عناء
readioBook.com
at him. Then he
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
walked to the door. "Good-night!" he said gruffly.

"Good-night, Rathbury,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Spargo and sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at his desk.

But that night Spargo
wrote Loading...
nothing for the Watchman. All he
wrote Loading...
was a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to Aylmore's daughters. There were only three
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
on it—Have no fear.