THE RED STAR ADVERTISEMENT.

Greatly to the
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
of Garth, the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
appeared to be
decidedly Fixed
निश्चित
résolument
明らかに
决定
단호히
بالتأكيد
readioBook.com
disappointed disappoint
निराश
déçu
残念だった
失望的
실망한
خائب الامل
readioBook.com
at this announcement.

"You don't
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to be
overpleased Susceptible
अतिसंवेदनशील
surchargé
忘れない
过度提示
징집 된 것
مبالغ فيها
readioBook.com
at what I have told you," he said in a
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of pique. "Yet it makes the case
easier easy
आसान
Plus facile
より簡単に
更轻松
쉽게
أسهل
readioBook.com
to you."

"I
confess Accept
स्वीकार करना
avouer
告白する
承认
불다
اعترف
readioBook.com
that I do not think so," was Fanks' reply. "I shall give you my
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
after I have
examined Checked
जांच की
examiné
調べた
检查
검사했다
فحص
readioBook.com
your cousin's rooms. At present I must say that you have puzzled me."

Fanks'
refusal Refuse
इनकार
refus
拒否
拒绝
거절
رفض
readioBook.com
to discuss the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of the
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
did not at all
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
Garth;
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
as he
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
that his
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
had
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
the
solution Solution
समाधान
Solution
解決
解决方案
해결책
المحلول
readioBook.com
of the case in their hands. But to his
protestations against
विरोध
protestation
議論
抗议
항의
الاحتجاجات
readioBook.com
the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
only
reiterated Repeated
दोहराया
réitéré
繰り返した
重申
retitherated.
كرر
readioBook.com
his
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
to keep silent, until the rooms had been searched. With this Garth was
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to be content; although he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of such
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
conduct; and he
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
the stairs with an ill-grace.

"Were I in your place, I should
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
out the
clue Signal
संकेत
indice
ヒント
线索
단서
فكرة
readioBook.com
of the
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
without delay," he said, as they
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the bell.

"Were you in my place you would do as I am doing, and take time to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
your movements,"
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Fanks as the door was opened.

Venturing on no
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
remonstrance Defendant
प्रतिवाद
remontrance
rem rem
疏散
충고
احتجاج
readioBook.com
Garth walked into the chambers,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by his friend. The
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
who
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
them was a light-complexioned, light-haired
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
fellow, who appeared to be
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
frightened. His
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
exposed Expose
उजागर
exposé
露出
裸露
노출 된
مكشوف
readioBook.com
the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of his terror.

"I am
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
you can't come in, sir," he said to the
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
of his late master, with a
backward Backward
पिछड़ा
en arrière
後方に
落后
뒤로
الى الوراء
readioBook.com
glance, "the police are here."

As he spoke a
policeman Police
पोलिस वाला
policier
警官
警察
경관
الشرطي
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
overflowing with official importance. Prompted by Fanks the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
at once
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
himself to this Jack-in-office.

"I am the
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
of the late Sir Gregory Fellenger," he said, "and I wish to go into the sitting-room for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes."

"You can't enter, sir," said the policeman, stolidly.

"Why not; my friend here, Mr. Rixton----"

The officer started and looked at Fanks. Evidently he saw his orders in the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the detective; for he at once moved
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
and
granted Given
दिया गया
accordé
承諾する
的确
부여 된
أكيد
readioBook.com
the
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
permission. The
valet the servant
सेवक
valet
val
val
시종
خادم
readioBook.com
Robert was
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
at this
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
yielding; but he
entertained entertainment
मनोरंजन
diverti
楽しんだ
娱乐
즐겁게하다
مطلقا
readioBook.com
no
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
that there was any
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
policeman Police
पोलिस वाला
policier
警官
警察
경관
الشرطي
readioBook.com
and the fashionably-dressed
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man who had been
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
as Mr. Rixton. At a
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
saw that he had to
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
with a timid,
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
creature, who might be
trusted Reliance
भरोसा
de confiance
信頼できる
信赖
신뢰할 수있는 것
موثوق به
readioBook.com
to tell the truth out of
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
apprehension. The
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
him satisfaction.

"I am much
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to you, officer," said Garth,
slipping Slipping
फिसल
glissement
滑りの
滑倒
미끄러지는 것
الانزلاق
readioBook.com
a
shilling Shilling
शिलिंग
shilling
シリング
先令
실링
شلن
readioBook.com
into the policeman's hand. "We shall not
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
long. Robert,
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
us into the sitting-room, if you please. I wish to ask a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
questions."

A
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
flitted Sleeping
झूलते रहे
déployé
飛んで
fl
플로트
وافر
readioBook.com
across the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the mild valet, but like a well-trained servant, he
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
and
preceded Earlier
पहले
précédé

前面
선행
سبق
readioBook.com
Garth along the passage. Fanks
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
behind.

"Maxwell!" he said to the policeman, "has anyone been here this morning?"

"Yes, sir!" replied, the man, in a low tone. "A
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady, sir; very pretty, with dark 'air and
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
eyes. She asked to see Robert, sir."

"Oh, indeed! And how did you act?"

"I wouldn't let her see him, sir. He don't know she called."

"Quite right. What did she say when you refused?"

"She was upset, Mr. Fanks, and
insisted Insisted
जोर दिया
insisté
ins ins
坚持
주장했다
أصر على
readioBook.com
on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
him. I said as he was out, so she said as she would call this
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
at three o'clock."

Fanks
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at his watch. It was a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
past two, so this unknown woman might be
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
in a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
space of time. Fanks was
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
to see her and to learn the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of her coming; as it might be that she was
indirectly by proxy
परोक्ष रूप से
indirectement
間接的に
间接
간접적으로
بشكل غير مباشر
readioBook.com
connected are linked
जुड़े हुए
connecté
併せて
连接的
연결되어있다
متصل
readioBook.com
with the case. As yet there was no woman mixed up in the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with the
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
of Mrs. Boazoph; but from long
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
Fanks was sure that the necessary
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
would yet appear. It
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
as though his
expectations Expectations
अपेक्षाएं
attentes
期待
期望
기대
التوقعات
readioBook.com
were about to be realised.

"Was she a lady, Maxwell, or an
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
of one?"

"A
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
lady, sir; she gave me
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a sov., sir."

"You had no
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
to take the money," he said,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
at Maxwell's
definition Definition
परिभाषा
définition
意味
定义
정의
تعريف
readioBook.com
of what was a
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
lady.

"I couldn't help it, sir," said Maxwell, piteously, "she would give it to me, sir. I am
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to return it, sir, if she should come back."

"Well! We shall see;
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
her into the sitting-room if she calls again; has that
valet the servant
सेवक
valet
val
val
시종
خادم
readioBook.com
been out to-day?"

"No, sir; he
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
too
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
to go out. He
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
nothing but go about the 'ouse 'owling. A
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
thing, Mr. Fanks."

"Has he said much to you?"

"Never a word, sir; he 'olds his
tongue Tongue
जुबान
langue

舌头

لسان
readioBook.com
and 'owls; that's all."

This
behaviour Behaviour
व्यवहार
comportement
行動
行为
행동
سلوك
readioBook.com
of the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
Fanks as strange; but he did not make any
comment Comment
टिप्पणी
commenter
コメント
评论
논평
تعليق
readioBook.com
thereon on that
उस पर
à ce sujet
その上の
在那里
그 위에
هنا
readioBook.com
to the policeman. Again
desiring desire
वासना
désireux
望む
渴望
욕구
الرغبة
readioBook.com
Maxwell to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady into the room when she called, he
went Loading...
in search of Garth. To his
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
alone.

"Where is Robert?" asked Fanks, sharply.

"I sent him out;
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that we would search the room first."

"That won't do; we shall want his assistance, call him in at once."

Garth
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
and
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the bell. In a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes Robert, looking more
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
than ever,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his appearance. With a
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at Fanks to
bespeak Bet
पहले से शर्त करना
commander
b b
表明
미리 청하다
يمثل
readioBook.com
his attention--for the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
was
lounging Lounge
लाउंजिंग
se prélasser
l l
闲逛
험악한
التركيز
readioBook.com
idly In laziness
आलस्य में
paresseusement
静かな
懒惰
멍하니
adly.
readioBook.com
in a chair--Garth
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
his
interrogation Inquire
पूछताछ
interrogatoire
尋問
讯问
질문
استجواب
readioBook.com
at once.

"Robert," he said, with great deliberation, "how long have you been in the service of my cousin?"

"Four years, sir."

"Was he a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
master?"

"A very
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
master, sir. I would not wish for a
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
place."

"Do you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
the twenty-first of June?" asked the barrister, in true police-court style.

"Yes, sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the man with a shiver. "It was the night that my master was murdered."

"At what time, did Sir Gregory
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the house?"

"I don't know, sir."

"You don't know,"
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Garth, while Fanks
pricked Quiet
चुभ
piqué
慌てずに

찌른
وخز
readioBook.com
up his ears. "Were you not in
attendance Presence
उपस्थिति
présence
出席
出勤
출석
الحضور
readioBook.com
on him?"

"No, sir. My master
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
by the five o'clock post which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
him very much. After a time he
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
and sent me out to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
seats for the theatre. When I got
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at six he was gone. I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw him again,"
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
the man in a
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
voice, "never again till I was called on to identify his
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
body."

"You had no idea where your master was going?"

"No, sir! He did not tell me."

"When you left Sir Gregory to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
seats for the theatre how was he dressed?"

"In a
frock Farak
फ़राक
robe
フロック

드레스
فستان
readioBook.com
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
and light trousers, sir; but when I saw the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
it was
clothed Wear
पहने
vêtu
丸い
穿上衣服
옷을 입은 것
يلبس
readioBook.com
in
moleskin Chhachor
छछूँदर का पोस्तीन
taupe
モルスキン
鼹鼠金
Moleskin.
مليز
readioBook.com
trousers Trouser
पतलून
des pantalons
ズボン
裤子
바지
بنطلون
readioBook.com
and a
flannel Flannel
फ़लालैन का
flanelle
フランネル
绒布
플란넬
الفانيلا
readioBook.com
shirt."

"Did you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
see that
disguise Farce
स्वांग
déguisement
変装
伪装
위장하다
تمويه
readioBook.com
in his possession?"

"I can't say that I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
did, sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the valet, hesitatingly. "But the week
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a parcel came for Sir Gregory, which he would not let me open. I was about to do so when he stopped me. I think the parcel
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
the clothes--the disguise."

"Why do you think so?"

r

"Because the parcel was soft, and
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
like clothes. Besides it came from Weeks and Co., of Edgeware-road; and they sell more workmen's
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
than anything else."

"On what day did the
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
arrive?" asked Fanks, idly.

"On the fourteenth, sir. I am
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
of the date,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
Sir Gregory was taken
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
in the morning."

"Taken ill!"
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Garth. "At what time was he taken ill?"

"At breakfast, Mr. Garth, when he was reading the paper. He gave a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
and I came in to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him in a
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
like. I got him a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of brandy, and he
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
and
went Loading...
out. The parcel
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
in the afternoon."

"What paper did your master take in?"

"The 'Morning Post,' sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the man,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to Fanks, who had asked the question.

"The 'Morning Post' of the fourteenth. And where is the paper?"

"My master put it away, sir."

"Oh! Do you
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to know where he put it?"

"No, sir. I was out of the room at the time."

Fanks
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in his chair and
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
to Garth to continue the conversation; which the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
did at once.

"How long had your master been in town
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the murder?" he asked.

"About a month, sir. Before that we were at Mere Hall in----"

"I know where it is," said Garth, impatiently. "But about that
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
which came by the five o'clock post on the day of the crime. Did you see it?"

"I saw the
envelope Envelope
लिफ़ाफ़ा
enveloppe
封筒
信封
봉투
مغلف
readioBook.com
when I
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
it in, sir."

"Was the
handwriting Handwriting
लिखावट
écriture
手書き
手写
필적
خط يد
readioBook.com
a man's or a woman's?"

"It was in female
handwriting Handwriting
लिखावट
écriture
手書き
手写
필적
خط يد
readioBook.com
I am certain, sir."

"Your master was
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
when he opened it?"

"Very agitated, sir. He had an attack like that of the previous week when he was reading the paper."

"The
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
was from a woman?"

"I
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
it was, sir,
judging Recognize
पहचानने
jugement
判読する
判断
판단
الحكم
readioBook.com
from the handwriting."

"Had Sir Gregory anything to do at that time with any particular woman?"

Robert
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
paler Yellow
पीला
pâleur
pal pal
pal
갤러리
شاحب
readioBook.com
than usual, and
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
his hand on his
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
with a
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
gesture. He replied, with difficulty, his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
on the ground.

"Not that I know of, sir," he said hoarsely.

Fanks was satisfied that the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
was lying, but he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no attempt to intervene. On the contrary, he
signed Put signature on
पर हस्ताक्षर किए
signé
署名しました

서명했다
وقعت
readioBook.com
to Garth to
conclude To
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
conclusions
निष्कर्ष निकालना
conclure
結論
得出结论
끝내다
نستنتج
readioBook.com
his
examination examination
इंतिहान
examen
検査
考试
시험
فحص
readioBook.com
and to let the man go. This the lawyer did forthwith.

"That is all, Robert; you can go. I shall
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
here with Mr. Rixton for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes longer."

When the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
had taken his departure, Garth
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
to his friend. "Well, Fanks, and what do you think of all this?"

"I think that there is a woman at the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of it as usual."

"Mrs. Boazoph?"

"No, a
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
and a
prettier Beautiful
खूबसूरत
plus jolie
きらめく
漂亮
예쁘다
أجمل
readioBook.com
woman than Mrs. Boazoph. We will talk of that later. In the meantime I wish to see that
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
and the advertisement."

"What advertisement?"

"The one in the 'Morning Post' which
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
your
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
on the fourteenth; in which
drawer Drawer
दराज
tiroir
引き出し
抽屉
서랍
الدرج
readioBook.com
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he
stow Fill
भरना
ranger
ストウ

집어 챙겨 넣다
خبأ
readioBook.com
his letters?"

Garth
went Loading...
to the desk. He
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
the middle drawer, but it was locked; as were the other drawers. "He used to place his papers in the middle drawer," said Garth, "but you see that it is closed."

"I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it might be," said Fanks, producing a
bunch Flock
झुंड
groupe


다발
حزمة
readioBook.com
of keys, "so I
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
these with me."

"No good. No
skeleton Skeleton
कंकाल
squelette
スケルトン
骨骼
해골
هيكل عظمي
readioBook.com
keys will open these locks. They are of special construction, and Gregory was very proud of them."

"These are the keys of the desk, Garth. They were
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
in the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
man's pockets; and I
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
them with me, in case the
drawers Daraj
दराज़
tiroirs
引き出し
抽屉
서랍
أدراج
readioBook.com
should be locked. I was right, it seems. And now let us make our search."

He opened the middle
drawer Drawer
दराज
tiroir
引き出し
抽屉
서랍
الدرج
readioBook.com
and
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
a
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
all in the
envelopes Envelope
लिफाफे
enveloppes
封筒
信封
봉투
المغلفات
readioBook.com
in which they had come.

The two men
went Loading...
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
through the pile; and in ten minutes they were
rewarded Rewarded
पुरस्कृत
récompensé
re re
奖励
보상을 받았다
مكافأة
readioBook.com
by
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
the object of the search. The envelope, the address of which, as had been
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
by Robert, was in female handwriting,
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
three documents. Two printed
slips Slips
फिसल जाता है
glisser
スリップ
滑倒
슬립
زلات
readioBook.com
cut from a newspaper; a piece of
cardboard Cardboard
गत्ता
papier carton
段ボール
纸板
판지
ورق مقوى
readioBook.com
in the shape of a five-rayed star, painted red, and
inscribed Maiden
अंकित किया
inscrit
内接
铭文
쓰는
مدرج
readioBook.com
with some writing. Slips and star read as follows:

The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
printed slip,
dated Dated
दिनांक चढ़ा हुआ
daté
日付
约会
날짜였다
بتاريخ
readioBook.com
14th June:

"Tattooed
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
left arm. I alone know all. I alone can save you. If you wish to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
secure, meet me when and where you please."

The second printed slip,
dated Dated
दिनांक चढ़ा हुआ
daté
日付
约会
날짜였다
بتاريخ
readioBook.com
16th June:

"Tattooed
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
left arm. I wish to
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
secure. Name time and place, and I shall be there."

The
cardboard Cardboard
गत्ता
papier carton
段ボール
纸板
판지
ورق مقوى
readioBook.com
star, painted red:

star

Five pointed star with
handwriting Handwriting
लिखावट
écriture
手書き
手写
필적
خط يد
readioBook.com
in arm viz.:

"Tooleys," "Alley," "21 June," "6-7," "Hotel."