DIFFICULTIES.

The woman who had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
this
commotion commotion
हल्ला गुल्ला
agitation
騒動
骚动
동요
هياج
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in the doorway, looking on in some surprise. She was
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in the semi-masculine fashion now
affected influenced
प्रभावित
affecté
影響を受ける
做作的
체하는
متأثر
readioBook.com
by the sex--a
serge Maps
एक प्रकार का कपड़ा
serge
サージ
哔叽
서지
سيرج
readioBook.com
gown,
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
and
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
in appearance, a
natty Clean
स्वच्छ
vantard
ナタリー
nat
단정 한
NATTY.
readioBook.com
jacket of the same material,
worn Loading...
over a black
striped Striped
धारीदार
rayé
剥ぐ
有条纹的
줄무늬가있다
مخطط
readioBook.com
shirt, and a Tyrolean
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
of
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
felt. Her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was
oval Oval
अंडाकार
ovale
楕円
椭圆形
타원형
بيضاوي
readioBook.com
and
waxen Soft
मुलायम
cireux
ワクセン
唤醒
초로 만든
شمعاني
readioBook.com
in its pallor, her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of a dark blue, and her
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
black and luxuriant. A look of
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
was
impressed Impressed
प्रभावित किया
impressionné
感動
印象深刻
깊은 인상
تأثرت
readioBook.com
on lip and eye, but this gave place to an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
when she saw Robert
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
on the floor. Finally, when her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
met those of Fanks', she started and
shrank
shrink to shrink
सिकोड़ना
rétrécir
縮む
收缩
수축
إنكمش
readioBook.com
away
सिकुड़ गया
rabattre
縮んで
萎缩
수축하다
تقلص
readioBook.com
back. Maxwell
peered Peep
झाँका
pairé
覗き見た
窥视
튀어 나와있다
بطل
readioBook.com
over her
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
in
gaping Heavy
भारी
béant
ぽかんと
缺点

فجوة
readioBook.com
astonishment; and for
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a minute there was a
dramatic Dramatic
नाटकीय
spectaculaire
劇的
戏剧性
극적인
دراماتيكي
readioBook.com
pause. It was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
by the woman, who
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
and
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
herself to Fanks.

"You see how the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of me
terrifies Scare
डरा
terrifier
terr
吓人
끊임없는
احمرار
readioBook.com
this wretch," she said, pointing to the man on the floor; "you shall
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
from other
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
than mine how he
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
his master's wife. Wait, gentlemen, till I
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
up my friend to
confront To face
सामना होना
affronter
人物に
面对
대결
مواجهة
readioBook.com
this man."

And with these
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
she pushed
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
Maxwell and disappeared.

Quite
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that she spoke in all good faith, Fanks
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
that she should be stopped. Indeed, he was too
dumbfounded dumbfounded
हक्का - बक्का रह जाना
stupéfiant
口あんぐり
傻瓜
벙어리
خام
readioBook.com
by the
strangeness Bizarre
विचित्रता
étrangeté
疑念
陌生
기묘
غرابة
readioBook.com
of the
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
to speak; and he looked
helplessly Helplessly
असहाय होकर
impuissant
無力に
无助地
무력하게
بلا حول ولا قوة
readioBook.com
at Garth.

That
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
was, if possible,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
more
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
than his friend. The
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
of the
presumably Perhaps
शायद
probablement
おそらく
想必
아마도
محتمل
readioBook.com
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
woman at once
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
and
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
them both; and they
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not what to make of the matter.

"Do you
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that it is Emma Calvert?" asked Garth, who was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to
recover Recovery of
की वसूली
se remettre
回復します
恢复
다시 덮다
استعادة
readioBook.com
the use of his tongue.

"Emma Calvert, my friend?"

"Well, then, Lady Fellenger, if you
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
it."

"It doesn't
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
what we call her,"
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
Fanks, with a shrug, "seeing that she is dead."

"But she is not dead."

Fanks again
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders, and pointed to the photograph. "The card says that Emma Calvert is dead," he remarked; "the
valet the servant
सेवक
valet
val
val
시종
خادم
readioBook.com
says that Emma Calvert is dead. How then can this
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
woman be Emma Calvert, Lady Fellenger?"

"I can't explain," said Garth, obstinately, "but I am sure of one thing; that she is the original of this picture."

"It would appear so," said Fanks, looking puzzled; "and yet--upon my word, it is the most
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
thing I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
saw in life. Garth, for once you see me at my wit's end and
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
mystified."

"Wait, Fanks. Wait the
explanation Explanation
व्याख्या
explication
説明
解释
설명
تفسير
readioBook.com
of this woman;
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of her friend. In the meantime, let us
revive Revived
पुनर्जीवित
relancer
復活させる
复活
부흥하다
اعادة احياء
readioBook.com
this
wretched Loading...
creature."

"He is in a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of fit," said Fanks,
kneeling by kneeling down
घुटना टेककर
a genou
kning
跪着
무릎을 꿇는 것
راكع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
loosening Loose
ढीला
relâchement
ゆるみ
松动
느슨해지는 것
تخفيف
readioBook.com
the
collar Collar
कॉलर
collier

衣领
칼라
طوق
readioBook.com
of the
insensible Basudh
बेसुध
insensible
ins ins
不敏感
무감각
غير حساس
readioBook.com
man. "Get some water, Garth, and you, Maxwell, go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and see if that woman and her friend are
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
up. We may as well see this
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
out."

These
directions Direction
दिशाओं
directions
方向
方向
지도
الاتجاهات
readioBook.com
were obeyed, and Garth soon returned with a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of water, while Fanks--always provided against emergencies--produced a
smelling Scented
सुगंधित
odeur
臭い
嗅觉
냄새가 나는 것
رائحة
readioBook.com
bottle and a
flask Flask
फ्लास्क
ballon
フラスコ
烧瓶
플라스크
قارورة
readioBook.com
of brandy. While thus
employed working
कार्यरत
employé
雇用された
雇用
고용 된 것
العاملين
readioBook.com
they were
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
by Maxwell, with a look of
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
on his face.

"Well!" said Fanks, sharply. "Where is this woman and her friend?"

"I don't know about her friend, sir; but she's gone off."

Fanks
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
to his feet. "Gone off!" he repeated. "What do you mean?"

"What I say, sir," said the policeman, doggedly. "I
went Loading...
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not see her. I asked the
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
at the door, and he said as she had
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
off in a hansom."

A look of
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
and
distrust Doubt
शक
méfiance
不信
怀疑
불신
عدم الثقة
readioBook.com
settled on the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Fanks. In a moment he
guessed Guessed
अनुमान लगाया
qui devinait
推測しました
猜测
짐작했다
خمنت
readioBook.com
without much
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
that the woman had
tricked Bored
बरगलाया
trompé
だまされました
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
him, and he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
small in his own
estimation an estimate
अनुमान
estimation
推定
估计
견적
تقدير
readioBook.com
at having been so
neatly Neatly
बड़े करीने से
soigneusement
きちんとして
整齐地
깔끔하게
بدقة
readioBook.com
baffled. It was the most
humiliating Offensive
अपमानजनक
humiliant
びらつく
羞辱
굴욕적 인 것
إذلال
readioBook.com
moment of his life.

"Attend to this man with Mr. Garth," he said roughly, "I shall see for myself;" and,
blaming blaming
दोष लगाना
blâme
非難
责怪
비난하다
إلقاء اللوم
readioBook.com
himself for his simplicity, he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
up his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
and took himself out of the chambers.

At the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
door he looked up and down, but ho
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see no
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
of the missing woman. A
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
loitered Circle
घुमावदार
clair
lo lo
游荡
맹세하다
اخر
readioBook.com
on the
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
some
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
away, and although he was a
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
to Fanks the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
accosted Toka
टोका
accosté
告白しました
衔接
actosted.
accosted.
readioBook.com
him without the least hesitation. This was less the time for
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
than for acting. Every moment was precious; every moment
lessened Low
कम
diminué
less
减少
줄어들었다
قلل
readioBook.com
the
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
tracking To keep an eye
नज़र रखना
suivi
追跡
追踪
추적
تتبع
readioBook.com
and
discovering Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
the woman. Fanks, as a rule, was one of the most self-contained of men,
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
losing Lost
हारी
perdant
負け
失败
지는
خسر
readioBook.com
his self-control or
cool cold
ठंडा
frais
いいね
凉爽的
시원한
بارد
readioBook.com
temper, but at this moment he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
sworn Sworn in
शपथ ली
juré
宣誓する
宣扬
맹세코
أدى اليمين
readioBook.com
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
at his want of
caution Caution
सावधानी
avertir
注意
警告
주의
حذر
readioBook.com
which had let a possible
witness Loading...
in the case
slip slip
पर्ची
glisser
スリップ

슬립
ينزلق
readioBook.com
through his fingers. But he
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
that there was yet time to
retrieve Retrieving
पुनः प्राप्त करना
récupérer
検索します
取回
검색하다
يسترد
readioBook.com
his fault. "Officer," he said, walking
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
up to the constable, "did you see a lady come out of
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
door?"

"Yes, sir. The
policeman Police
पोलिस वाला
policier
警官
警察
경관
الشرطي
readioBook.com
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
just asked me about her. She
went Loading...
away in a
hansom the ace
इक्का
hansom
夫人
汉姆
한신
هانسن
readioBook.com
five minutes ago. I see it drive off like mad."

"Were you near at hand?"

"Just at her elber, so to speak, sir."

"Did you
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what address she gave the cabman?"

"What do you want to know for, sir?" asked the policeman, in a
gruff Hunk
कर्कश
bourru
gr gr
粗暴
거친
خشن
readioBook.com
way.

"That is my
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
and not yours,"
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Fanks,
unused Unused
अप्रयुक्त
inutilisé
未使用
没用过
미사용
غير مستعمل
readioBook.com
to being
thwarted Failure
नाकाम
contrarié
th
挫败了
방해 받았다
أحبطت
readioBook.com
by members of the force; "I am Fanks, the detective, and I am here on business. Quick, man, the address?"

As Maxwell had
hinted Indicated
संकेत दिया
affiché
ヒント
暗示
힌트
ألمح
readioBook.com
that a
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
was upstairs, the
policeman Police
पोलिस वाला
policier
警官
警察
경관
الشرطي
readioBook.com
at once
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
this
statement Statement
बयान
déclaration
声明
陈述
성명
بيان
readioBook.com
and
saluted Salute
सलाम किया
salué
敬礼
sal
경례
حية
readioBook.com
respectfully. "She didn't give no
perticler Pecler
पेकरर
perticler
ペルティック
Perticler.
강제류
perticler.
readioBook.com
address, but she
jest Laughter
हंसी
plaisanter
冗談
笑话
농담
جيست
readioBook.com
said Piccadilly promiscus."

"What part of Piccadilly?"
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Fanks,
hailing
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
for joy
जयजयकार
hébété
歓喜の
冰雹
어패류
الاستحمام
readioBook.com
a hansom.

"Jest Piccadilly, and no more, sir,"
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
the officer.

"Do you know the number of the cab?"

"No, sir; there weren't no occasion of me to take it."

"Of course, of course,"
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Fanks, testily. "Can you
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
the hansom? Was there any particular mark, by which I can
recognise Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
it?"

"Well, sir, I did note as it had a red, white, and
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
suncloth Samnoth
सनक्लोथ
couteau noir
サンコラ
夏装
해바루
suncloth.
readioBook.com
over the roof, with a
cabby Cochawan
कोचवान
chauffeur
cab cab
卡巴比
택시 운전사
سائق التاكسي
readioBook.com
as
wore Loading...
a white beaver, so to speak."

"That will do,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Fanks, jumping into the vehicle which had
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
up; "which way did the
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
turn?"

"To the right, sir;
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Piccadilly."

"Cabby,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the detective, as the driver looked through the trap, "go
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Piccadilly, and look for a
hansom the ace
इक्का
hansom
夫人
汉姆
한신
هانسن
readioBook.com
with a red, white, and
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
suncloth. It's a
sovereign Sovereign
सार्वभौम
souverain
ov s
君主
주권자
السيادية
readioBook.com
if you catch it."

"That's Joe Berners' cab, that is," said Jehu, and
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
off briskly, with his
fare Rent
किराया
tarif
運賃
票价
요금
أجرة
readioBook.com
in a
fever Fever
बुखार
fièvre

发烧

حمى
readioBook.com
of excitement.

Fanks had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to think about
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that drive, the material being
amply Whose adequate
जिसकी पर्याप्त
amplement
am
放心
충분히
بإسهاب
readioBook.com
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
by the woman who had so
cleverly Cleverly
बड़ी चतुराई से
habilement
賢く
巧妙
똑똑히
بذكاء
readioBook.com
tricked Bored
बरगलाया
trompé
だまされました
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
him. What
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
this woman to Fellenger's chambers? For what
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
had she taken her
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
so suddenly? Was Emma Calvert dead? If so, who was the woman who
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
so
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
a
resemblance Analogy
सादृश्य
ressemblance
似ている
相似
유사
تشابه
readioBook.com
to her? If Emma Calvert were not dead, and this was she, why had she come to Half-Moon Street, and why had Robert
fainted fainted
बेहोश हो गया
évanoui
失神
晕倒
졸도
اغمي عليه
readioBook.com
at the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of her? All these questions presented themselves to the mind of the detective, and he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself unable to answer any of them. If he
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
woman there might be a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of explanation;
failing Failure
असफलता
échouer
失敗する
失败
실패
فشل
readioBook.com
the woman, there
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
the valet. But if the one was missing and the other was ignorant, Fanks
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not what he should do in so difficult a matter.

As it was the
height Height
ऊंचाई
la taille
身長
高度

ارتفاع
readioBook.com
of the season, Piccadilly was
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
with vehicles of all descriptions, and the
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
of progress was slow. Far, very far, ahead Fanks
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
descry Discover
पता लगा लेना
apercevoir
視聴する
叙述
어리 석다
لمح
readioBook.com
the
noticeable Noteworthy
ध्यान देने योग्य
perceptible
not not

눈에 띄는
ملحوظ
readioBook.com
suncloth Samnoth
सनक्लोथ
couteau noir
サンコラ
夏装
해바루
suncloth.
readioBook.com
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
by the constable, but of this he was not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
sure; therefore he
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
in his
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
alighting Landing
उतरने
descendant
下車
下降
빛나는 것
النارية
readioBook.com
to make certain.

During a
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
by the
congested Of overproduction
अतिप्रजन का
congestionné
con con
拥挤
혼잡
مزدحم
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of the
roadway Street
सड़क
chaussée
道路
巷道
도로
الطريق
readioBook.com
it
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
into his mind that he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
the woman's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
before. He was
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
if this was so, and yet he had an
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that it was. The
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
of this unknown woman were familiar to him; but, as the Americans say, "he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
fix fix
ठीक कर
réparer
修理
使固定
고치다
يصلح
readioBook.com
her nohow." It only
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
for him to
refresh Refresh
ताज़ा करना
rafraîchir
更新
刷新
새로 고치다
تحديث
readioBook.com
his memory with a second glimpse; but at present he saw no
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
one. He
despaired disappoint
निराश
désespéré
幽愁
绝望
절망적 인 것
اليأس
readioBook.com
of
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
the woman of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he was in search.

The
hansom the ace
इक्का
hansom
夫人
汉姆
한신
هانسن
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
no
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of moving on, and,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
walk
quicker fast
तेज
plus rapide
早く
更快
더 빨리
أسرع
readioBook.com
than he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
drive, Fanks paid his cabman, jumped out, and
raced Run
दौड़
courbé
r
比赛
경주 됨
تسابق
readioBook.com
along the
crowded crowd
भीड़
encombré
混雑した

붐비는
مزدحم
readioBook.com
pavement. He saw a number of people
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he knew, but paying no attention to these he
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
along,
intent the intention
इरादा
intention
int int
意图
의지
نوايا
readioBook.com
on
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
to his goal. At length his
exertions Tiredness
थकान
efforts
勤労
劳累
노력
إلهادات
readioBook.com
were rewarded, for by the Isthmian Club he saw the wished-for
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
ahead. It was
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
into Berkeley Square, and, as the
throng crowd
भीड़
foule
thrう
人群
군중
حشد
readioBook.com
was
thinner Thin
पतली
plus mince
薄い
稀释
희석제
أنحف
readioBook.com
in the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
street, Fanks
secured Safe
सुरक्षित
sécurisé
守った
担保
확보 된 것
مؤمنة
readioBook.com
another
hansom the ace
इक्का
hansom
夫人
汉姆
한신
هانسن
readioBook.com
with a likely-looking horse, and
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
in its wake. It
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him that he might as well
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out where the woman lived; therefore he did not attempt to catch up, but
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
his driver to keep
persistently Continuously
लगातार
constamment
persist然
坚持不懈
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
on the trail. It was his only
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
gaining Getting
प्राप्त कर रहा
gagne
獲得した
获取
획득
كسب
readioBook.com
his ends with so
crafty Clever
चालाक
rusé
cr cr
狡猾
교활한
ماكرة
readioBook.com
an opponent.

Then
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
a long, long chase, which cost Fanks the best part of a sovereign. He
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
to Oxford Street,
thence From there
उधर से
de là
それから
因此
그때까지
ومن ثم
readioBook.com
emerged Emergence
उभरा
émergé
冴えた
出现
등장했다
ظهرت
readioBook.com
into Regent Street; passed through Piccadilly Circus,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Trafalgar Square. After
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
along the Strand, the
cabs Cabs
कैब्स
cabines
タクシー
出租车
택시
سيارات الأجرة
readioBook.com
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Arundel Street to the Embankment,
went Loading...
up through Northumberland Avenue, Cockspur Street, Waterloo Place, and again
doubled Doubly
दोगुनी
doublé
倍増しました
加倍
두 배로
مضاعفة
readioBook.com
the
trail Way
रास्ता
Piste
歩道
踪迹
자취
ممر المشاة
readioBook.com
in Piccadilly. Fanks
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
weary Loading...
of this
interminable Infinite
अनंत
interminable
互いに
可执行的
끝없는
interminable.
readioBook.com
chase; he
wondered Loading...
where this woman
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to stop. Still he
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
on in a
dogged Stubborn
हठी
obstiné
dog dog

완고한
مقلد
readioBook.com
fashion,
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to
weary Loading...
out his adversary,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
a foeman--or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a foewoman--not
unworthy Unworthy
नालायक कहीं का
indigne
不可
不值得的
가치 없는
لا يستحق
readioBook.com
of his steel. He therefore
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
up the
chase Follow
पीछा करना
chasser
追跡
追赶
뒤쫓다 다
مطاردة
readioBook.com
on the
doubled Doubly
दोगुनी
doublé
倍増しました
加倍
두 배로
مضاعفة
readioBook.com
trail, and, to his surprise, he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that the
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
which he had so
persistently Continuously
लगातार
constamment
persist然
坚持不懈
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up Half-Moon Street, and stopped
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
chambers Chambers
कक्षों
chambres
室内
腔室
변호사 사무실
غرف
readioBook.com
of Fellenger.

"Good Lord!" said Fanks to himself, "surely she has not been so great a
fool idiot
मूर्ख
tromper
バカ
傻子
바보
أحمق
readioBook.com
as to come to earth again, where she
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
she will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
me."

He was perfectly right in making this remark, for when he jumped out and ran up to the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it--empty. Fanks swore,
whereat Loading...
Joe Berners grinned.

"And it do
serve service tax
सेवा कर
servir
仕える
服务
제공하다
تخدم
readioBook.com
y' right," said Joe, who was a
surly Uncultured
असभ्य
bourru
sur sur
衣服
거친
عابس
readioBook.com
person; "I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
did 'old as
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gents Men's Tutty
पुस्र्ष की टट्टी
gémissement
堂々
歌词
남자용 화장실
رجال
readioBook.com
should
persecute Afflict
सताना
persécuter
迫害
迫害
박해
اضطهاد
readioBook.com
innocents. G' on wi' y'."

Fanks
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
his
temper Attitude
मनोवृत्ति
tempérer
気性
脾气
성질
لين، لطف، هدأ
readioBook.com
on
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
this speech. It was most
humiliating Offensive
अपमानजनक
humiliant
びらつく
羞辱
굴욕적 인 것
إذلال
readioBook.com
to have
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
an empty
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
for so many miles; but it was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
to be
accused Guilty
दोषी
accusé
非難された
被告
고발 당한
المتهم
readioBook.com
of being a
profligate Waste
अपव्ययी
débauché
prof prof
preplige.
방탕자
واهن
readioBook.com
when he was
ardently Joshila
जोशीला रूप से
ardemment
狂気的に
热闹
열렬히
ardently.
readioBook.com
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
on doing his duty. The
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
laughed, although the joke was against himself.

"The question of
persecution Harassment
उत्पीड़न
persécution
迫害
迫害
박해
اضطهاد
readioBook.com
will
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
argument, my friend," he said in a laughing tone. "In the meantime,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you will tell me what you did with the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady you
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up here?"

"Why!" said Mr. Berners, "she told me as you was after her for
kisses Kiss
चुम्बने
des bisous
キス

키스
قبلات
readioBook.com
an' such like; so she
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
me a sov. to
mislead Astray
गुमराह
tromper
誤解する
误导
오해하다
تضليل
readioBook.com
you. She got out of my
keb Cabby
केब
keb
kb.

바브
كيب
readioBook.com
at the end of this street, she did; and told me to drive on an' on for an hour or so, while she got away. I done that," added Joe, with a grin, "an' you've
bin Bin
बिन
poubelle
置き場

큰 상자
سلة مهملات
readioBook.com
follerin' a h'empty
keb Cabby
केब
keb
kb.

바브
كيب
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since I
went Loading...
up to Berkeley Square."

"You have
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
according to your lights, my friend," said Fanks, when he
realised became aware
एहसास हुआ
réalisé
気がついた
意识到
실현
أدرك
readioBook.com
how he had been tricked, "and I do not
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
you. All the same I am not a profligate, but a detective."

"Lor!" said Joe, "has she done anything, sir?"

"What she has done is nothing to you. Can you tell me in which direction she went?"

"No, I can't, sir; and I don't bel've you, I don't," and so saying Joe Berners
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
off in high dudgeon.

Fanks
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no attempt to stop him; for he saw that the woman had
defeated Defeated
हारा हुआ
vaincu
敗れた
击败
패배하다
هزم
readioBook.com
him, and the only thing left for him to do was to retire with the best possible grace. To this end he paid his cab,
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders, and
went Loading...
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
again. Since the woman had succeeded in
escaping Escape
भागने
s'échapper
逃げる
逃脱
탈출
الهروب
readioBook.com
him, the
solution Solution
समाधान
Solution
解決
解决方案
해결책
المحلول
readioBook.com
of the problem
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
with Robert. Then a miracle. On the way up to the
chambers Chambers
कक्षों
chambres
室内
腔室
변호사 사무실
غرف
readioBook.com
the memory of that
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
across the mind of Fanks.

"Ah!" he said, with a start, "I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
now. I saw that
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the Red Star, on the night of the murder."