VAUD AND VAUD.

Here, indeed, was food for reflection. That the
instrument Machine
यंत्र
instrument
楽器
仪器
악기
أداة
readioBook.com
with which the
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
had been
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
should come into the detective's
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
was extraordinary; but that it should have been left
anonymously Anonymously
गुमनाम रूप से
anonymement
匿名で
匿名
익명으로
مجهول
readioBook.com
at the rooms of the
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
man was
inconceivably Fantastic
कल्पनातीत
incondablement
お知らせに
不可思议的
어려움없이
لا يمكن تصويرها
readioBook.com
audacious. Fanks at once returned to the chambers, and closely questioned Maxwell and Robert. It
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him that the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
might have had a hand in
placing Placement
लगाना
placement
配置する
放置
자본 매출
وضع
readioBook.com
the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
parcel in the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
box.

"I
examined Checked
जांच की
examiné
調べた
检查
검사했다
فحص
readioBook.com
the box an hour ago, sir," said Maxwell, "as you told me to look after all letters. There was nothing in it then. It must have been
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
in it since."

"While we were in the sitting-room, no doubt," said Garth. "Do you know anything of this, Robert?"

"I, sir? Lord, no, sir; I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
set
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
on it before."

"We left ten minutes ago,"
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Fanks. "What have you been doing since that time."

"I have been with Mr. Maxwell, sir."

"Was he with you all the time, Maxwell?"

"Yes, sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the
policeman Police
पोलिस वाला
policier
警官
警察
경관
الشرطي
readioBook.com
in great alarm. "He came out into the kitchen, and we was together for a chat; then I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it was near post time, and I goes to the box. I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that parcel, and as I
knowed Knowledgeable
जानकार
connu
知識
知道
알았다
مع العلم
readioBook.com
you couldn't be
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
off I ran
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
stairs."

This
explanation Explanation
व्याख्या
explication
説明
解释
설명
تفسير
readioBook.com
was perfectly satisfactory, yet for the life of him, the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help looking at Robert with suspicion. However, as he had not been out of Maxwell's company, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not possibly have put the parcel in the box, therefore Fanks was
reluctantly Reluctantly
अनिच्छा से
à contrecœur
relantly
勉强
마지 못해
بمعارضة
readioBook.com
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in his innocence.

"That will do," he said, at length, and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Garth away. When they again
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
the stairs, Garth
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to ask him questions, but Fanks cut these short. "I must be alone to think it out," he said, in
apologetic Forgot
क्षमाशील
apologétique
謝罪する
抱歉
죄송합니다
اعتذاري
readioBook.com
explanation. "Go away, Garth, and let me puzzle over the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
by myself."

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lawyer was
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to do this as he was
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with
genuine Real
असली
authentique
純正
真的
진실한
أصيل
readioBook.com
curiosity Curiosity
जिज्ञासा
curiosité
好奇心
好奇心
호기심
حب الاستطلاع
readioBook.com
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the needle. However, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
nothing, and he saw that his
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
presence
worried Loading...
his friend. He therefore
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
the request, and
went Loading...
off to
meditate Attention
ध्यान
méditer
med med
幽思
꾀하다
يتأمل
readioBook.com
on his own account. As for Fanks, he repaired to his rooms, and with the
needle Needle
सुई
aiguille


바늘
إبرة
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him he sat for
considerably enough
काफी
considérablement
consider
相当
상당히
إلى حد كبير
readioBook.com
over an hour
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
what it all meant. The
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
was
deeper Deeper
और गहरा
Plus profond
もっと深く
更深
깊은 곳
أعمق
readioBook.com
than ever.

There was no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that someone had left the parcel in the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
box
within Loading...
the hour. According to Maxwell, it had not been there when he last looked in; according to Robert, he had not been out of the policeman's company since he left the sitting-room. Who, then,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
this
damning Fatal
घातक
délicat
damning
诅咒
손해진
دمل
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
of the
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
in the box? The
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
himself? But the assassin, as had been proved clearly, was a negro. A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
questions to the
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
stationed Deployed
तैनात
en poste
静かな

주역
متمركز
readioBook.com
near the door had
elicited Obtain
हासिल
suscité
誘発した
引出
끌어 당기는 것
انتعش
readioBook.com
the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that no
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
had gone up. In fact, the man had
sworn Sworn in
शपथ ली
juré
宣誓する
宣扬
맹세코
أدى اليمين
readioBook.com
that he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
nobody
ascend Ascend
Ascend
monter
昇る
升降
오르다
تصعد
readioBook.com
the stairs since the time Fanks returned from his
unsuccessful Failed
असफल
infructueux
失敗しました
不成功
실패했다
غير ناجحة
readioBook.com
pursuit. So
scanty Small
अल्प
maigre
乏しい
匮乏
부족한
باهظة
readioBook.com
were the
facts Facts
तथ्यों
les faits
事実
事实
사리
حقائق
readioBook.com
which he had to go on, that Fanks
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
build Construction
निर्माण
construire
建てる
建造
짓다
يبني
readioBook.com
up a theory. He was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
in the dark, and he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
likely to
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
so.

The
instrument Machine
यंत्र
instrument
楽器
仪器
악기
أداة
readioBook.com
was of silver, the length of a
darning Darn
रफ़ू
dedans
ダーニング
织补
감침질
جاري
readioBook.com
needle, and while the point was as
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
as a lancet, it
broadened Wid
चौड़ी
élargi
広がった
扩大
넓어지는 것
سوست
readioBook.com
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
till when it passed into a slim,
ebony Ebony
आबनूस
ébène
黒檀
乌木
흑단
خشب الأبنوس
readioBook.com
handle, it was--for a needle,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
bulky. In this
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
part the
poison Poison
ज़हर
poison



سم
readioBook.com
was
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
contained, and
thence From there
उधर से
de là
それから
因此
그때까지
ومن ثم
readioBook.com
it oozed,
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
by drop, to the
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
point. Fanks
shuddered Daring
हिम्मत
frissonnant
shed
颤抖着
시체가 섞여있다
راضي
readioBook.com
at the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the piece of
devilish Satanic
शैतानी
diabolique
悪魔
魔鬼
악마 같은
شيطاني
readioBook.com
ingenuity. The
infernal Monstrous
राक्षसी
infernal
不名誉な
地狱
지독한
جهنم
readioBook.com
dexterity Dexterity
निपुणता
dextérité
x
灵巧
재치
البراعة
readioBook.com
of the thing gave him an idea.

"Must have been
manufactured Built
निर्मित
fabriqué
製造された
制造
제조
تصنيعها
readioBook.com
by a scientific man," he mused,
touching touching
मार्मिक
émouvant
触れる
接触
만지는 것
مؤثر
readioBook.com
the slender,
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
line gingerly. "It's too
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
for an amateur. Louis, the new baronet, is a man of science; he has succeeded to the title. Can it be that--but, no!" he added,
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
off abruptly, "he would not
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
a
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
in so
obvious Express
ज़ाहिर
évident
明らか
明显的
분명한
بديهي
readioBook.com
a fashion, much less,
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the means he used at the address of his victim."

Nevertheless, the idea
lured greed
लालच
attiré
魅力的
诱饵
유혹하다
مغر
readioBook.com
him so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
afield, into so many
speculations Speculation
अटकलों
spéculations
憶測
猜测
추측
المضاربات
readioBook.com
that,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
they
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to nothing, he locked up the
poisoned Poison
जहर
empoisonné

中毒
중독 된 것
تسمم
readioBook.com
needle, put it out of his thoughts, and paid a visit to New Scotland Yard. Here he
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to the person in authority, that, while he had every
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of
capturing Capturing
वश में कर लेना
capture
捕獲
捕获
캡처
اسر
readioBook.com
the
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
of the late Sir Gregory Fellenger, yet he was
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to point out that the
expenses Expenditure
खर्च
dépenses
費用
花费
경비
نفقات
readioBook.com
of the case would be considerable. To this, the person in authority
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
by
placing Placement
लगाना
placement
配置する
放置
자본 매출
وضع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Fanks a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from Messrs. Vaud and Vaud, of Lincoln's Inn Fields. It
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
that they had been
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
by Sir Louis Fellenger--who was at present
confined Bounded
सीमाबद्ध
confiné
閉じ込められた
限制
갇힌
حبيس
readioBook.com
to
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
through ill-health--to
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
the
authorities Authority
प्राधिकारी
les autorités
当局
当局
당국
السلطات
readioBook.com
that he
wished Loading...
every
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
the
murderer Murderer
मार डालनेवाला
meurtrier
殺人者
凶手
살인자
قاتل
readioBook.com
of his cousin; and that he would
willingly Loading...
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
the
costs Cost
लागत
frais
費用
成本
소송 비용
التكاليف
readioBook.com
of the investigation. This
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
by
requesting to request
बिनती करना
demandant
request request
要求
요청
جاري الطلب
readioBook.com
that the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
in
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of the case should call at the offices of the lawyers at his
earliest as soon as possible
जल्द से जल्द
le plus tôt
早く
最早
가장 빠른 것
باكرا جدا
readioBook.com
convenience.

"Very
meritorious Commendable
सराहनीय
méritoire
永住

가치 있는
جدارة
readioBook.com
of Sir Louis to save the Government expense," said the person in authority. "Use what money you require, Mr. Fanks, but be reasonable--be reasonable."

"I shall be as
reasonable Reasonably
यथोचित
raisonnable
適正
合理的
합리적인
مسؤول
readioBook.com
as I possibly can be, sir,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Fanks; "but in my opinion, the case will be
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
long and expensive. It is the most
complicated Complex
जटिल
compliqué
複雑
复杂的
복잡한
معقد
readioBook.com
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
that I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
took in hand."

"The more difficulty, the more glory," said the person in authority. "Go on with the case, Mr. Fanks; act as you please, make use of all our resources. I have every
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
in you, Mr. Fanks; if anyone can
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
his hand on the
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
of Sir Gregory Fellenger, you are the man. I wish you good day, Mr. Fanks."

Dismissed in this
gracious Respectful
विनीत
gracieux
gr gr
亲切
공손한
الرحمن
readioBook.com
manner, Fanks left the room with the
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of
obeying obey
पालन
obéir
守る
遵守
추종
طاعة
readioBook.com
forthwith Immediately
तुरंत
immédiatement
forth
紧急

فورا
readioBook.com
the
injunction Prohibition
निषेधाज्ञा
injonction
差止命令
禁令
명령
أمر قضائي
readioBook.com
of Vaud and Vaud. Before he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
depart depart
रवाना होना
partir
出発
离开
출발
اغادر
readioBook.com
he was
intercepted Caught
पकड़ी
intercepté
傍受された
截获
가로 챘다
اعترضت
readioBook.com
by Crate.

"A
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
from Dr. Renshaw," said Crate, with an air of great importance. "He called here this
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
with the
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
you. In your absence, he saw me; and
stated Having said
कहा गया है
déclaré
述べました
陈述
정해진
معلن
readioBook.com
that he was
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
for India to-night by the P. and O.
steamer Steamer
स्टीमर
bateau à vapeur
汽船
汽船
기선
باخرة
readioBook.com
'Oceana.' Before leaving, he
wished Loading...
to see and speak with you."

"Before leaving, he has to see and speak with me,"
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Fanks, coolly. "I would have him
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
on
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
if he
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
London without according me an interview."

"You have no
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
on which you can
arrest to arrest
गिरफ़्तार करना
arrêter
逮捕
逮捕
체포
يقبض على
readioBook.com
him, Mr. Fanks."

"I have more
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
than you are aware of, Crate. If Dr. Renshaw
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
defied Defied
Defied
défié

蔑视
바라졌다
يتحدى
readioBook.com
me he would have done so; but he
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
not. Where is he now?"

"He is still at Great Auk Street, where he has been
watched Loading...
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since the night of the murder."

"When
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
the 'Oceana'
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the Docks?"

"To-night at ten o'clock. Dr. Renshaw goes
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from Fenchurch Street by the eight train."

"It is now a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
past five. Good! I shall call at Great Auk Street; in the meantime, I have to keep another appointment."

"Have you
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out anything since I saw you last, Mr. Fanks?"

"I have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out that there is a woman in the case," said Fanks. "And that
reminds Reminds me of
याद दिलाता है
rappeler
為に思い出させる
提醒
알림
يذكر
readioBook.com
me, Crate. You must go to Paris by to-night's mail. Are you
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
with anything else?"

"No, Mr. Fanks. I shall be
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to start when you please. What am I to do in Paris?"

Fanks sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at Crate's table and
wrote Loading...
a name and a date. "Get me a certificate of the death and
burial Burial
दफ़न
enterrement
埋葬
葬礼
매장
دفن
readioBook.com
of Emma Calvert, who died in Paris last year; she
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
suicide, which was passed off as an accident, and was
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
in Pere la Chaise. I do not know the month of the death, but you can do without that. Wire me all particulars. You can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the French police to help you. Ask in the office here for necessary
credentials Credit
साख
crédits
資格情報
证书
신임장
أوراق اعتماد
readioBook.com
and authorisation. Don't
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
expense, I have full power to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
all
moneys Money
पैसे की
argent
ミニス
金钱
화폐
الأموال
readioBook.com
I want."

After
delivering Deliver
पहुंचाने
délivrance
届ける
交付
배달
تسليم
readioBook.com
these necessary instructions, Fanks
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
off to Lincoln's Inn Fields, and presented his card at the office of Vaud and Vaud. He was at once
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
up to the room of the senior partner, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him as Garth said, a
dignified Arrogant
अभिमानी
digne
威信
凝重
위엄 있는
كريمة
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
of the old school. He was red-faced and white-haired;
emphasised Stressed on
पर बल दिया
souligné
強調
强调
강조했다
وأكد
readioBook.com
his
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
by
waving Waving
लहराते
agitation
手を振って
挥舞着
흔들며
التلويح
readioBook.com
a "pince-nez," and spoke with some of the
magnificence magnificence
शान
magnificence
雄大
壮丽
웅대
روعة
readioBook.com
of Dr. Renshaw.

"This is a most
lamentable Amatable
शोचनीय
lamentable
哀れみに
可悲的
슬픈
مؤسف
readioBook.com
business, Mr. Fanks," he said, when the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
was seated. "I
usually In general
आमतौर पर
d'habitude
いつもの
通常
대개
عادة
readioBook.com
go home
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
five o'clock, but in the
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
of our client, Sir Louis Fellenger, I remained, on the
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
you. I am
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see you."

"I came as soon as I was able, Mr. Vaud; but you only sent for me to-day. I wonder you did not wish to see me before."

"There was no necessity, my dear sir. We only
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
from Sir Louis yesterday that he was prepared to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
all
expenses Expenditure
खर्च
dépenses
費用
花费
경비
نفقات
readioBook.com
connected are linked
जुड़े हुए
connecté
併せて
连接的
연결되어있다
متصل
readioBook.com
with the
investigation Investigation
जाँच पड़ताल
enquête
調査
调查
조사
تحقيق
readioBook.com
of the case."

"Sir Louis is ill, I believe, Mr. Vaud?"

"Sir Louis is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
well, sir," said the lawyer impressively. "He is a
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
man, and he is
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
over to the
arduous Difficult
कठिन
difficile
つらい
艰巨
어려운
شاقة
readioBook.com
science of
experimental Experimental
प्रयोगात्मक
expérimental
experiment
实验
실험
تجريبي
readioBook.com
chemistry. The
earnestness Honesty
ईमानदारी
sérieux
真面目
认真
진지함
جدي
readioBook.com
with which he
prosecutes
specification Specification
विनिर्देश
spécification
仕様
规格
사양
تخصيص
readioBook.com
sheet
विवरण पत्र
poursuite
議論
起诉
기소
محاضم
readioBook.com
his
researches Search
शोध
recherches
研究者
研究
연구
الأبحاث
readioBook.com
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
him in a
constant Continuously
लगातार
constant
絶え間ない
持续的
일정한
ثابت
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of anxiety; and his health
suffers the victim
पीड़ित
souffrir
もしになる
遭到
겪고있다
يعاني
readioBook.com
accordingly. He is now at Mere Hall,
attended
participated ran away
भाग लिया
participé
参加した
参加
참여
شارك
readioBook.com
in
में भाग लिया
assisté à
出席した
参加
참석했다
حضرها
readioBook.com
by Dr. Binjoy."

"Is Dr. Binjoy with Sir Louis at Mere Hall at this present moment?"

"Certainly. Dr. Binjoy
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of Sir Louis. He has the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
over him. Though I must say," added Vaud, "that
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
of the doctor
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not prevent his patient
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
from his sick-bed to
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
the
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
of the late baronet."

"He must have been
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of his cousin," said Fanks, pointedly.

"On the contrary, the
cousins cousins
चचेरे भाई बहिन
les cousins
いとこ
表兄弟
사촌
بنات العم
readioBook.com
had not
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
one another for ten years and more," said Mr. Vaud, solemnly. "I do not wish to speak
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
of the dead, but the late Sir Gregory was
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
a
butterfly butterfly
तितली
papillon

蝴蝶
나비
فراشة
readioBook.com
of fashion, while the present Sir Louis is a man of science. They
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
got on well together, and therefore
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
out of each other's way."

"And very sensible, too," said Fanks, dryly. "Do you
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to know if Dr. Binjoy has been in London lately?"

"I
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to know on the best authority--that of Sir Louis--that Binjoy has not been in London for the last six weeks. Sir Louis has been
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
for that period; the doctor has not left his bedside."

Fanks
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
mental Mental
मानसिक
mental
精神的
精神的
정신적 인
عقلي
readioBook.com
note of this answer, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
in the direction of the crime. "You know that Fellenger died from poison?"

"From blood-poisoning,"
corrected Revised
संशोधित
corrigée
修正された
纠正
수정
تم تصحيحه
readioBook.com
Vaud. "So I saw in the papers. A most
remarkable Excellent
उत्कृष्ट
remarquable
顕著
卓越
놀랄만한
لافت للنظر
readioBook.com
case, my dear sir. What took our late client to that locality, and why did he submit himself to the
tattooing Tattoo
गोदने
tatouage
刺青
纹身
문신
الوشم
readioBook.com
needle?"

"I can't say. Are you aware of any
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
which might have
induced inspired
प्रेरित किया
induit
誘発された
诱发
유도하다
الناجم عن
readioBook.com
the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
man to have a
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
tattooed?"

"No, sir. As a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact,"
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Mr. Vaud, "the late Sir Gregory and myself were not on the best of terms. He was extravagant, and he
resented against
विरोध
ressenti
憤慨した
怨恨
분개했다
استاء
readioBook.com
my well-meant advice. I saw as little of him as of Sir Louis."

"Then you are not
intimate Inform
सूचित करना
intime
int
亲密的
친밀한
حميم
readioBook.com
with Sir Louis?"

"I cannot say that I am. Sir Louis has
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
a
secluded Solitude
एकांत
isolé
秘めされた

외딴
منعزل
readioBook.com
life at Taxton-on-Thames. I have only
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him once or twice."

"And Dr. Binjoy?"

"I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him at all?"

"Was Sir Louis rich?"

"On the contrary, he was very poor. Five hundred a year only."

"Well, Mr. Vaud," said Fanks, rising. "I have to thank Sir Louis for his offer to
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
the
expenses Expenditure
खर्च
dépenses
費用
花费
경비
نفقات
readioBook.com
of this case; and I shall do my best to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
the
criminal Criminal
आपराधिक
criminel
犯罪的
刑事
범인
مجرم
readioBook.com
to justice."

"Have you any clue, Mr. Fanks?"

"I have a
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
of clues, but they all
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to lead to nothing."

"Do you think that you will be successful?"

"I can't say--yet. I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
so."

"I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
so, too, but I am doubtful; very doubtful. Well, good evening, Mr. Fanks. Do you want any money?"

"Not at present. I shall
write Loading...
to you when I do."

"That's all right. I trust you will succeed, Mr. Fanks. But in my opinion you are
wasting Loading...
time and money. The
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
is a mystery, and for all that I can see, it will
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
a mystery."