THE GREEN OVERCOAT.

It may be here mentioned that Fanks had no
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of
arresting Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕する
逮捕
체포
اعتقال
readioBook.com
Hersham at the present time, he had
threatened Threatened
धमकाया
menacé
脅迫した
威胁
위협했다
هدد
readioBook.com
to do so in order to
induce to inspire
प्रेरित करना
induire
誘発する
诱发
유도하다
إستنتج
readioBook.com
Anne to speak out; but this having failed, he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
no more about the matter. The journalist was being watched, and he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
at any moment; so Fanks was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
at his
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
on that score. The
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
false step, and Hersham would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
himself
within Loading...
the
walls Loading...
of a jail; but up to the present time Fanks had not
collected Collected
जुटाया हुआ
collecté
集めました

모은
جمعت
readioBook.com
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
against him to
warrant Loading...
any
magistrate Magistrate
मजिस्ट्रेट
magistrat
魔法のように
裁判诉讼
수령
القاضي
readioBook.com
authorising Authorize
को अधिकृत करना
autorisant
承認
授权
권한 부여
إذن
readioBook.com
his imprisonment. The
confession Acceptance
स्वीकारोक्ति
confession
告白
忏悔
고백
اعتراف
readioBook.com
of the next week might
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
about the
intervention Interference
हस्तक्षेप
intervention
介入
干涉
간섭
تدخل قضائي
readioBook.com
of the law, but till then Fanks left Hersham under the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the
watching Loading...
detective, and
devoted Dedicated
समर्पित
dévoué
献身的に
忠诚
저주 받은
كرس
readioBook.com
himself to
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
for the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
who had
worn Loading...
the green
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
with
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
buttons.

It may
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to the reader that so
astute Clever
चतुर
astucieux
ast ast
精明
기민한
مخضرم
readioBook.com
a man as Mr. Fanks should
advertise Advertised
विज्ञापित
afficher
広告する
广告
공시 하다
يعلن
readioBook.com
for a negro, when he was
confident believe
विश्वास है
sur de soi
地震
自信的
자신감
موثوق
readioBook.com
that the only
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
connected are linked
जुड़े हुए
connecté
併せて
连接的
연결되어있다
متصل
readioBook.com
with the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
was in Bombay. But this
apparent Obvious
स्पष्ट
apparent
見かけ上
表达
명백한
واضح
readioBook.com
riddle puzzle
पहेली
cribler

谜语
수수께끼
لغز
readioBook.com
will be
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
when Mr. Fanks
receives Receives
प्राप्त करता है
réception
受信する
收到
받는다
يستقبل
readioBook.com
the
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
answer to his paragraph in the "Morning Planet." This appeared two days after he left Taxton-on-Thames, and read as follows:--

"Ten
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
reward the prize
इनाम
récompense
褒美
报酬
보상
جائزة او مكافاة
readioBook.com
will be
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to any person who can
inform Inform
सूचित करना
informer
知らせる
通知
알리다
يخبر
readioBook.com
advertiser Advertiser
विज्ञापनदाता
annonceur
広告主
广告商
신문
المعلن
readioBook.com
of the
whereabouts Hideout
ठिकाने

所在
下落
소재
مكان وجود
readioBook.com
of a black man
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in a green
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
with
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
buttons. Twenty
pounds Pound
पौंड
livres sterling
ポンド

파운드
جنيه أو رطل للوزن
readioBook.com
will be
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to anyone who can give
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
as to the movements of the said black man on the night of the twenty-first of June last,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the hours of six and nine. Apply Messrs. Vaud and Vaud, Lincoln's Inn Fields."

It cannot be said that this
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
was a
masterpiece Masterpiece
मास्टरपीस
chef-d'oeuvre
傑作
杰作
걸작
تحفة
readioBook.com
of composition, but the
clumsy Clumsy
अनाड़ी
maladroit
不器用
笨拙
어설픈
الخرقاء
readioBook.com
wording Words
शब्दों
formulation
句読き
措辞
말씨
صياغة
readioBook.com
was
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to Crate, and Crate not being a
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
had
written Loading...
it in such a fashion. Fanks
commented Comment
टिप्पणी की
commenté
コメントした
评论
댓글 리다
علق
readioBook.com
on its
prolixity Proficiency
प्रवीणता
prolixité
プロリズ性
罗唆
전립성
إطارات
readioBook.com
to the author himself on the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
of its appearance.

"You
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
shortened Small
छोटा
raccourci
短くしました
缩短了
짧아졌다
تقصير
readioBook.com
that
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
considerably," he said, smiling. "I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw so
roundabout Roundabout
राउंडअबाउट
rond point
往復
迂回
원형 교차로
الدوار
readioBook.com
a
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
for information."

"What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it' matter?"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Crate,
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
red. "I ain't no scholar, Mr. Fanks, and I did the best I could. If, the fish bites, sir, that is all you want."

"I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
the fish will bite, Crate," said Fanks, fretfully; "if not, I do not know what I shall do. Never have I been so unlucky as over this case. Everything
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to go
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
with me. But if I can
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
anyone who saw this
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
on the night of the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
we my
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
things."

"About Mrs. Boazoph and Dr. Binjoy?"

"About Miss Colmer and Hersham. Though to be sure such
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
may
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
me into a
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
alley. By the way, did Mr. Garth call to see me in my absence?"

"Twice, sir."

"The deuce!"
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Fanks, with a frown. "I wonder why he is so
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
over this case?"

"I think I can tell you that, sir."

"And I think I can
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
what you are about to say,"
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Fanks. "However, let me
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
your theory."

"Well, I may be wrong," said Crate, modestly, "but it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me that this Mr. Garth is
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out that Sir Louis Fellenger is
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
in the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
of his cousin, because----"

"Because he wants to
inherit Inherit
इनहेरिट
hériter
継承する
继承
상속
يرث
readioBook.com
the Fellenger title and property as next heir,"
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
Fanks, smartly.

"Exactly, sir; what do you think of my theory?"

"There may be something in it, Crate,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Fanks, thoughtfully; "of course, Mr. Garth comes into the Fellenger
estates Estate
संपदा
domaines
エステート
庄园
부동산
estates.
readioBook.com
on the death of the present baronet. But," he added, emphatically, "we know that this
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
actually killed Sir Gregory, so Louis
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only be
associated Affiliate
संबद्ध
associée
関連する
联系
관련된
مرتبطة
readioBook.com
with the case as an
accessory Assistant
सहायक
accessoire
アクセサリー
配饰
부속물
ملحق
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the fact. Therefore he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be hanged,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if the case were proved against him. Where would Mr. Garth be then? In such an event the
estates Estate
संपदा
domaines
エステート
庄园
부동산
estates.
readioBook.com
would
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
be
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
into Chancery while Sir Louis was
undergoing Passing through
के दौर से गुजर
subir
遣わした
正在接受
겪고있다
يخضع
readioBook.com
imprisonment, and would not come to Garth for years. Your idea is a good one, Crate, but I do not see how it would
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
our friend."

Crate
scratched scratch
खरोंच
gratté
傷跡
划伤
긁힌
خدوش
readioBook.com
his chin. "I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
that Mr. Garth is lawyer
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to know all that," he said, grudgingly, "and wouldn't
risk Risk
जोखिम
risque
危険
风险
위험
مخاطرة
readioBook.com
his
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
for the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of such a thing. He----"

"Ah! now you are on another track. Mr. Garth may be
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to prove the case against Sir Louis, but I do not think he killed Sir Gregory himself."

"Oh, I know who you think is guilty, Mr. Fanks. All the same, I do not agree with you; and I should not be
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
if this Garth
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out to be the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
criminal."

"Garth isn't a negro."

"I
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
you have your own ideas about that negro, Mr. Fanks."

The
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
and rose from his seat. "I
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
I have, Mr. Crate. You are improving, my friend; and you are
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to see
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
than your nose. I should not wonder if I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
something of you yet. So you
suspect Suspicious
संदिग्ध व्यक्ति
suspect
容疑者
怀疑
의심하다
مشتبه فيه
readioBook.com
Garth?"

With
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
modesty, but a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of emphasis, Crate
asserted Emphasis on this
इस बात पर जोर
affirmé
アサートされました
断言
주장했다
أكد
readioBook.com
that he did, and
moreover Other than this
इसके अलावा
de plus
さらに
而且
게다가
وعلاوة على ذلك
readioBook.com
said that if permitted by his
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
officer he would have great
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
in
proving Prove
साबित
prouvant
prov prov
证明
증명
إثبات
readioBook.com
his case against the barrister. To this Fanks
assented To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
permission
अनुमति प्राप्त करनी होती
convaincu
義務した
同意
홀리데이
وذيذ
readioBook.com
readily easily
आसानी से
facilement
やっと
容易
손쉽게
بسهولة
readioBook.com
enough.

"Prove your case by all means, Crate," he said, dryly. "I do not agree with you in the least; all the same I am always open to correction. One thing only I ask. You must tell me all you do, all you discover, as I do not wish you to
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
my trail."

This Crate
assented To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
permission
अनुमति प्राप्त करनी होती
convaincu
義務した
同意
홀리데이
وذيذ
readioBook.com
to without demur, and Fanks
departed Heaven
स्वर्गवासी
défunt
depart
depart
죽은
الراحل
readioBook.com
to Duke Street, where he
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
his
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
for the more
stylish Stylish
स्टाइलिश
élégant
スタイリッシュ
时髦的
세련된
أنيق
readioBook.com
ones of Rixton. Thence he
went Loading...
to the Athenian Club, and, as he expected,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Garth in the smoking-room. The
lean Lean
दुबला
maigre
リーン
倾斜
기대다
الخالية من
readioBook.com
lawyer looked so
haggard Wild
जंगली
hâve
ハガード
枯槁
매서운
صقر قريش
readioBook.com
and
worn Loading...
out that Fanks
wondered Loading...
if there might not be more in Crate's
theory Theory
सिद्धांत
théorie
仮説
理论
이론
نظرية
readioBook.com
than appeared at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
sight. But he rejected this idea almost as soon as it
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
his mind; he was
confident believe
विश्वास है
sur de soi
地震
自信的
자신감
موثوق
readioBook.com
that the true
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
of Sir Gregory was--but that
revelation Revelation
रहस्योद्घाटन
révélation
啓示
启示
시현
وحي
readioBook.com
comes later. In the meantime he
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
Garth with his
customary Customary
प्रथागत
coutumier
慣習
习惯
습관적인
عرفي
readioBook.com
coolness, and sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
him with a view to learning all that had
transpired Known
मालूम
transpiré
trans trans
托运
제작 된 것
عبرت
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
his absence.

"Were you waiting for me here?" he asked,
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
a cigarette.

"Not exactly,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Garth, with some hesitation. "I
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
that you would come in here sooner or later, and I
wished Loading...
to see you. But at present I am waiting for Herbert Vaud."

"Really! Do you
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
him shortly?"

Garth looked at his watch. "He ought to be here now."

"What do you wish to see him about?" asked Fanks,
eyeing Glue
नजर गड़ाए हुए
oeil
狙って
eye
주목
تتطلع
readioBook.com
his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
keenly; "anything about this case?"

Garth nodded. "Yes;
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Vaud
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
Emma Calvert, and I wish to learn if she is
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
dead."

"You can set your mind at
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
on that point," said Fanks, coolly. "Emma Calvert is six
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the
soil Earth
धरती
sol

土壤
토양
تربة
readioBook.com
of Pere la Chaise."

"But the woman who appeared at my cousin's chambers; the woman
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Robert said was she."

"That is Anne Colmer, the
twin Twin
जुड़वां
double
ツイン
双胞胎

التوأم
readioBook.com
sister of the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
woman."

"Anne Colmer! She is
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
to Ted Hersham."

"She is. I have been
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Taxton-on-Thames, and I have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out all the family history."

"Have you
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out who
wrote Loading...
on the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the photograph; who
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
that envelope?"

"No," said Fanks, gloomily, "I have not
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
anything yet about that."

"Do you think that Anne Colmer
wrote Loading...
it?"

"I am
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
from personal
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
that Anne Colmer did not."

"Did her mother?"

"Impossible. Mrs. Colmer is a
hopeless Disappointing
निराशाजनक
désespéré
絶望的
绝望
희망이없는 것
ميئوس منه
readioBook.com
paralytic."

"Then who
wrote Loading...
it?"

"That is just what I have to learn. I am no
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
in the case than I was when I saw you last. Have you
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
anything?"

"No; but I had
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to have learned about Emma from Herbert."

"Well," said Fanks, with a sigh, "we know all about Herbert Vaud; we are aware of the identity of Emma Calvert. It is not in that direction we must search. Our only
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
out the truth,
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
in
discovering Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
this negro."

"I saw your
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
in the 'Morning Planet.' Anybody who can give
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
is to call at the office of Vaud and Vaud, I see."

"I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it best that they should
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
the information," said Fanks, "seeing that they are the
solicitors Lawyer
वकील
avocats
弁護士
律师
권유자
محامون
readioBook.com
of Sir Louis. I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that something will turn up; but I am doubtful; I am very doubtful."

At this moment the waiter
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
in a
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
to Mr. Garth. The
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
opened it, and
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
an
ejaculation
rip tear out
फाड़ना
déchirure
RIP
rip
삼가 고인의 명복을 빕니다
إرقد بسلام
readioBook.com
up
फटना
éjaculation
射精
射精
사정
القذف
readioBook.com
of surprise. After a pause, he
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
the
telegram Wire
तार
télégramme
電報
电报
전보
برقية
readioBook.com
to Fanks. "Queer, isn't it?" he said.

Fanks looked at the message, which ran as follows: "Cannot see you to-day; have to wait in to see Fanks about advertisement. H. Vaud."

"Humph!" said Fanks,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
briskly fast
तेज
vivement
brly
轻快的
활발한
بخفة
readioBook.com
to his feet, "it is
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
that I should be here with you; and
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
still that the
advertisement advertisement
विज्ञापन
publicité
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
should be answered so promptly. I told Vaud to
write Loading...
to Scotland Yard should anything turn up; but this will save me a journey."

"Can I come with you?"

"If you like; I must call at my room first," said Fanks. "By the way, my friend," he added,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
on Garth, "you don't know anything about this very
apropos According
अनुरूप
Apropos
ところで
apropos.
때마침
apropos.
readioBook.com
telegram?"

"Good Lord, no! How should I? You don't think that I sent it?"

"No, I don't. But it is--no matter. Let us
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
on; there is no time to lose."

As a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of fact, Fanks did not like the look of
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
at all. He was naturally
suspicious Suspicious
संदेहजनक
méfiant
疑わしい
可疑的
의심스러운
مشبوه أو مشكوك فيه
readioBook.com
of this telegram,
fitted Fit
फिट
équipé
ぴんぴん
拟合
장착
تركيب
readioBook.com
in so very
neatly Neatly
बड़े करीने से
soigneusement
きちんとして
整齐地
깔끔하게
بدقة
readioBook.com
with the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of their conversation, that he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Garth might know more of it than he had
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
to say. But a moment's
reflection Reflection
प्रतिबिंब
réflexion
反射
反射
반사
انعكاس
readioBook.com
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
him that he
suspected Suspected
शक किया
soupçonné
疑わしい
怀疑
의심가는
يشتبه
readioBook.com
the lawyer wrongly. Garth did not know that he was
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to the Athenian Club; therefore, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
such an arrangement. Fanks
dismissed Dismissal
ख़ारिज
licencié
却下した
驳回
해산했다
رفضت
readioBook.com
the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
from his mind; and allowed Garth to come with him to his room.

In Duke Street he
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up a photograph, and
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
it in his pocket. Garth saw the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the picture, and whistled. "You don't think that person has anything to do with it?" he asked, anxiously.

"This person has to do with the present matter," said Fanks, smartly, "but I can't say if the person has anything to do with the death in Tooley's Alley. I am only taking this portrait on chance; I may be wrong. However, we shall see," and not another word would Fanks say, until he
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at Lincoln's Inn Fields.

Here they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Herbert in his father's room with an apology. "I have to take the place of my father to-day, Mr. Fanks," said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lawyer, who looked ill, "he is not well, and
deputed Appointed
नियुक्त
déposé
dep dep
偏见
망설이다
واثق
readioBook.com
me to see after this matter."

"Touching the advertisement?" said Fanks, eagerly.

"Yes. A man
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up this
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
in answer to it. He is waiting in the next room; and he says that he
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
all about the
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
you are in search of."

"Good. Let us have him in. You do not mind my friend, Mr. Garth, being present, I hope?"

"Not at all,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Herbert, coldly; "that
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
more in your hands than mine. Show in that man who came about the advertisement," he added to a
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
who entered.

The
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
in question entered. A dried-up little man,
brisk fast
तेज
rapide
活発な
轻快
활발한
انتعش
readioBook.com
and keen-eyed, with a
horsey of horse
घोड़े का
chevalin

horse
말씨들
حصان
readioBook.com
look about him. He
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
at the three men,
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his forelock, and
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
to ask about the reward.

"I want thirty puns," he said, calmly.

"Oh, no, you don't,"
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Fanks, "you want ten or twenty. The two
rewards Prize
पुरस्कार
récompenses
報酬
奖励
보상
المكافآت
readioBook.com
are separate; you must not add them together."

"But I can tell of the
whereabouts Hideout
ठिकाने

所在
下落
소재
مكان وجود
readioBook.com
of this negro; and I can tell his movements. I know all about him, so I ought to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
rewards."

"You'll
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
either the ten or the twenty," said Fanks. "Now no more talk; what is your name?"

"Berry Jawkins; I am
barman Bovenical
भौजनशाला का नौकर
barman
バーメンズ
酒吧
바텐더
ساقي
readioBook.com
at the Eight Bells public on the Richmond Road."

"Ho; Ho!"
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Fanks, "I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
as much."

"On the twenty-first a
nigger Chocolate color
चाकलेट का रंग
nègre
狂信者
黑鬼
검둥이
زنجي
readioBook.com
came
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
a
bicycle Bicycle
साइकिल
bicyclette
自転車
自行车
자전거
دراجة
readioBook.com
about eight o'clock; he came into the bar; and had a drink. He
wore Loading...
a green
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
with
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
buttons. After he had his drink, he asked if he might wash his face. I sent him out to the pump in the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
yard; he
washed Loading...
and came in. Then gents," said the little man, with emphasis, "I got a surprise, I can tell you."

"What
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of surprise?"
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Garth, with an
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
look.

"Why, sir; that
nigger Chocolate color
चाकलेट का रंग
nègre
狂信者
黑鬼
검둥이
زنجي
readioBook.com
weren't no
nigger Chocolate color
चाकलेट का रंग
nègre
狂信者
黑鬼
검둥이
زنجي
readioBook.com
at all; he were a white man; as white as you make 'em."

"A white man," said Fanks, producing the portrait from his pocket.

"A white man with a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
and a moustache; a very good-looking
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of feller," added the barman, "he
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
how it was he--"

"Wait a moment," said Fanks, "is that the man you saw?"

Berry Jawkins started
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in surprise, the moment he set
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
on the photograph which Fanks had
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
under his nose. "My gum, here's a start," said Mr. Berry Jawkins. "That's the very
identical Similar
समान
identique
同一
完全相同的
동일한
مطابق
readioBook.com
person who
washed Loading...
himself at the Eight Bells. How did you come to know of him, sir?"

"I
suspected Suspected
शक किया
soupçonné
疑わしい
怀疑
의심가는
يشتبه
readioBook.com
it for some time," said Fanks, "do you
recognise Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
the face, Mr. Vaud?"

Herbert looked at the face, and his
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
the
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
of Berry Jawkins and of Garth.

"Why!"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
solicitor, starting back, "it is Ted Hersham."