THE SECRET IS REVEALED.

On receipt of Mr. Hersham's letter, Fanks
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
out Sir Louis, and
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
him the communication. He had told the
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
all that he had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
from Mrs. Prisom; for, without permission, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
the
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
of the late Sir Francis. If he did not do so, he would not be able to
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
of the
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
cross; therefore, for the
gaining Getting
प्राप्त कर रहा
gagne
獲得した
获取
획득
كسب
readioBook.com
of his ends, and also with a
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
in Fellenger's good sense, he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him his confidant, and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
in his hands. Louis read it carefully; and,
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
all that had gone before, he
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
it partially. Nevertheless, he was puzzled as to the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
meaning of the affair; and looked to Fanks for an explanation.

"What do you think of that?" asked Fanks, when the
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
gave
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
in silence. "Can you
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
it?"

"I do not think it is very difficult to understand," said Fellenger, with a
shrug Shoulder
कंधे उचकाने की क्रिया
hausser les épaules
肩をすくわる

어깨를 으쓱하다
تجاهل
readioBook.com
of his shoulders, "Madeline Garry
went Loading...
from the Isle of Wight; she was starving, and she met with a good Samaritan, who took her in. Afterwards, she
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
London, and left her child
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
to be adopted. That child is your friend, Edward Hersham. The
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
is plain enough."

"It is so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as you have related it. But Hersham has the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
of St. Catherine
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
on his arm. Why should the child of Madaline Garry be marked in that way?"

"Perhaps my uncle marked the child. He
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to have had a
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
for tattooing."

"Why should Sir Francis mark the child of Fielding?"

There was something so
significant Meaningful
सार्थक
important
重要
重大
중요한
بارز
readioBook.com
in the
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
that Sir Louis looked at him intently. What he saw in his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
prompted Inspired for
के लिए प्रेरित किया
invité
prompt prompt
提示
묻는 메시지가 나타납니다
مطالبة
readioBook.com
his next remark. "You don't think Hersham is illegitimate, do you?" he asked.

"Indeed, that is my opinion," returned Fanks. "Why was Sir Francis
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of Madaline Garry? Because he had done her a wrong. Why did she
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Fielding, almost on the same day that your uncle married Miss Darmer? Why did Sir Francis
tattoo Tattoo
टटू
tatouage
入れ墨
纹身
타투
وشم
readioBook.com
the child with his
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
cross? The answer to all these questions is--to my mind--to be
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
in the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that the child of Madaline Garry was also the child of Sir Francis Fellenger. I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
that Hersham is the half-brother of the man who was
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
at Tooley's Alley."

"It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
likely,"
assented To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
permission
अनुमति प्राप्त करनी होती
convaincu
義務した
同意
홀리데이
وذيذ
readioBook.com
Louis, nursing his
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
with his hand. "But how can you
establish To establish
स्थापित करना
établir
設立する
建立
설립하다
إنشاء
readioBook.com
the truth of your statement?"

"There are two ways. One is by
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
Binjoy. He may know as he was in
attendance Presence
उपस्थिति
présence
出席
出勤
출석
الحضور
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
at the birth of Gregory, and at that of Hersham. He may tell the truth; but as he is delirious, there is no
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
any
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
from him. The second way is to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out Madaline Garry, and
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
her to own up. But the only person who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
where she is, is Mrs. Jerusalem, who has vanished. If I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
Mrs. Jerusalem, I may
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the other woman. But at present that is
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
also."

"Quite impossible. I do not see what you can do."

"Do you
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
what Mrs. Prisom said about the
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
in the study of your late uncle?"

"Yes. She
alluded Signal
संकेत
afflué
alluded
暗示
암시하다
ألمح
readioBook.com
to some
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
in
connection Relation
संबंध
lien
繋がり
联系
연결
الإتصال
readioBook.com
with the desk, which was to be used for the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of Gregory, should Madaline Garry attempt to
revenge Revenge
बदला
vengeance
復讐
复仇
복수
انتقام
readioBook.com
herself."

"Exactly. Well, we must
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
the desk. I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
that Sir Francis,
dreading Scary
डरावना
redoutable
恐ろしい
恐惧
두려움
واظب
readioBook.com
the anger of the woman
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he had wronged,
wrote Loading...
out a full account of his sin; and of the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
why he
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
on the arm of the child. If we can
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that paper--which Sir Francis
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
hinted Indicated
संकेत दिया
affiché
ヒント
暗示
힌트
ألمح
readioBook.com
was in the desk, we may
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
why your
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
was murdered."

"I cannot
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
what you mean."

"You will know soon enough,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Fanks, a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
sadly. "I have a very
shrewd Clever
चालाक
astucieux
shr shr
精明
날카로운
داهية
readioBook.com
idea of what will be the outcome of my search. If
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
are as I think, it will not be long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
of Sir Gregory. I have an instinct--and more than an instinct--that the
clue Signal
संकेत
indice
ヒント
线索
단서
فكرة
readioBook.com
to the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
which has
eluded could not be found
नहीं मिल पाया
éludé
el
躲在
eRy.
ويل
readioBook.com
me so long, is about to be
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
in my hand. I shall be pleased for my own sake; I shall be sorry for yours."

"Why. What do you mean? I do not understand. Explain yourself, Mr. Fanks."

"No,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Fanks,
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
his head. "I may be wrong, and I do not wish to
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
you
unnecessary Waste
बेकार
inutile
不要
不必要
불필요한
غير ضروري
readioBook.com
pain. Let me
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
the desk. If I am wrong, all the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
for you; all the
worse Loading...
for the case. If am right, I had
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
you learned the truth without my intervention. Come, Sir Louis, let us
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
the study of your late uncle. Do you know where it is?"

"Oh, yes," said Sir Louis, leading the way. "It has been
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up since his death. You know my
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
was not a man of books, so he did not use it. As for myself, I am always in my laboratory in the old wing. If Sir Francis left any
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
paper in his desk, it will be there still. Unless," added Louis, with an afterthought, "unless it was taken away by the woman he feared."

"No. If the paper had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
Madaline Garry power to
revenge Revenge
बदला
vengeance
復讐
复仇
복수
انتقام
readioBook.com
herself on the
heir the heir
वारिस
héritier
he he
继承人
후계자
وريث
readioBook.com
of her old lover, she would have used that power; and then Mrs. Prisom might have
interfered Intercourse
दखल
interféré
干渉する
干扰
간섭했다
التدخل
readioBook.com
by acting on the last
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
of Sir Francis. Nothing of this has happened; so I am sure that if the paper is in that desk, we shall
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it; if we
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it we shall learn the truth about this
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
cross; and, consequently,
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
the
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
which
prompted Inspired for
के लिए प्रेरित किया
invité
prompt prompt
提示
묻는 메시지가 나타납니다
مطالبة
readioBook.com
the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
of your cousin."

After which speech, the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
went Loading...
with Sir Louis to the study of the late Sir Francis Fellenger.

Sir Louis
unlocked Has been unlocked
अनलॉक हो गया है
déverrouillé
ロック解除されました
解锁
잠금 해제
مفتوحة
readioBook.com
the door; and they entered into the long-disused room. It had been
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up for many years, the
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
was
dusty Motta
मटमैला
poussiéreux
ほこりの多い
尘土飞扬
무미 건조한
مغبر
readioBook.com
and musty, with a
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
smell Smell
गंध
sentir
匂い

냄새
يشم
readioBook.com
of decay. Fanks opened the shutters, and the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
sunlight the sunlight
सूरज की रोशनी
lumière du soleil
日光
阳光
햇빛
ضوء الشمس
readioBook.com
poured Put
डाला
versé
注ぐ
倒了
부어
صب
readioBook.com
into the apartment; it
illumined Published
प्रकाशित
illuminé
照らされた
照亮
밝게
إذاعة
readioBook.com
the
dusty Motta
मटमैला
poussiéreux
ほこりの多い
尘土飞扬
무미 건조한
مغبر
readioBook.com
carpet Rug
गलीचा
tapis
カーペット
地毯
양탄자
سجاد
readioBook.com
on which their
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
marks; it
gleamed Shiny
चमकदार
brillant
輝く
闪闪发光的
빛나는 것
لامع
readioBook.com
on the old-fashioned furniture,
cumbersome Cumbersome
बोझिल
lourd
面倒な
笨重
성가신 것
مرهقة
readioBook.com
and comfortless, such as was used in the early days of the Victorian era; and--to the
satisfaction Satisfaction
संतुष्टि
la satisfaction
満足
满意
만족감
إشباع
readioBook.com
of the detective--it
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
a
mahogany Mahogany tree
महोगनी वृक्ष
acajou
マホガニー
桃花心木
마호가니
الماهوغني
readioBook.com
escritoire, all
drawers Daraj
दराज़
tiroirs
引き出し
抽屉
서랍
أدراج
readioBook.com
and pigeon-holes, and
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
handles. The key,
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
and rusty, was still in the lock; and Louis,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
it over with, a
harsh Calculus
रुखा
rude
ひどい
残酷的
가혹한
صارم
readioBook.com
creak,
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
open the
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
sheet Sheet
चादर
feuille
シート
床单
시트
ورقة
readioBook.com
of
mahogany Mahogany tree
महोगनी वृक्ष
acajou
マホガニー
桃花心木
마호가니
الماهوغني
readioBook.com
which
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
the
writing Loading...
cloth. This was
lined Lined
पंक्तिवाला
doublé
並ぶ
衬里
안을 댄
مبطن
readioBook.com
with
dingy Finger
धूंधला
sombre
すすけた
昏暗
거미
dingy.
readioBook.com
green cloth, ink-stained and dusty, but on it there rested no papers
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
pens Pen
कलम
des stylos
ペンズ
钢笔

أقلام
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
ink. Evidently the papers had been
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
desk Desk
डेस्क
bureau

桌子
책상
طاولة مكتب
readioBook.com
had been closed, and left to its many years' solitude.

Fanks
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
unlocked Has been unlocked
अनलॉक हो गया है
déverrouillé
ロック解除されました
解锁
잠금 해제
مفتوحة
readioBook.com
the
drawers Daraj
दराज़
tiroirs
引き出し
抽屉
서랍
أدراج
readioBook.com
one after the other. These
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
nothing but
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
of newspaper,
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
of which they
examined Checked
जांच की
examiné
調べた
检查
검사했다
فحص
readioBook.com
carefully, but without
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
any
writing Loading...
referring Discussingly
चर्चा करते हुए
référant
併せて
参考
참조
إحالة
readioBook.com
to the cross. There were also
bundles Bundle
बंडल
liasses
バンドル
捆绑
묶음
حزم
readioBook.com
of old letters; and
musty Stale
बासी
de moisi
むばし
must
곰팡내 나는
عفن
readioBook.com
accounts, and
ancient Ancient
प्राचीन
ancien
古代の
古老的
고대의
عتيق
readioBook.com
records of ships, and stores, and
divers Divers
गोताखोरों
plongeurs
ダイバー
潜水员
몇 개의
الغواصين
readioBook.com
expenses;
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
remnants Residue
अवशेष
vestiges
残骸
遗留
렘넌트
بقايا
readioBook.com
of Fellenger's
naval Naval
नवल
naval
ナイカの
海军
해군
Naval.
readioBook.com
days. In another
drawer Drawer
दराज
tiroir
引き出し
抽屉
서랍
الدرج
readioBook.com
they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
sea-shells, and
seaweed sea ​​kelp
समुद्री सिवार
algue
海藻
海藻
해초
الأعشاب البحرية
readioBook.com
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
on cardboard; while some
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
repositories Treasures
खजाने
référentiels
リポジトリ
存储库
리포지토리
مستودعات
readioBook.com
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
pictures, and small charts. But
nowhere no where
कहीं भी नहीं
nulle part
今どこにもいない
无处
아무데도 없어
في أي مكان
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
they
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
the paper to which Sir Francis had
referred Specified
निर्दिष्ट
renvoyé
言及
提到
추천
مشار إليه
readioBook.com
in that last long
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
with Mrs. Prisom.

"Well, it is not in any of these," said Fanks,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
with a look of disappointment. "I wonder where it can be?"

"Perhaps there is a
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
drawer,"
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
Sir Louis.

"It is not unlikely; and no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
the paper would be
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
in such a
receptacle Godown
गोदाम
réceptacle
レセプタクル
容器
소켓
وعاء
readioBook.com
out of
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of the woman.

"I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
you are right, Sir Louis; let us look for a
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
drawer. If there is one I shall
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it; I have been at this
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of work before; and I have an idea how to go about it."

Fanks
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
boast, for after a hard search of an hour or more; after
sounding Look
लग
sondage
サウンド
听起来
수심 측량
سبر
readioBook.com
with the
knuckles Por
पोर
jointures
ナックル
指关节
너클
المفاصل
readioBook.com
and
measuring Measure
मापने
mesure
測定
测量
자질
قياس
readioBook.com
with a tape, they
stumbled Stumbling
ठोकर खाई
trébuché
ぴったり

비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
across a hiding-place,
contrived Imaginary
काल्पनिक
artificiel
contr
成立
고안된 것
متفق
readioBook.com
in the
thickness Thickness
मोटाई
épaisseur
厚さ
厚度
두께
سماكة
readioBook.com
of the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
at the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the desk. Herein was a paper yellow with age, which Fanks
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
slowly out; for it was so
fragile Brittle
भंगुर
fragile
壊れやすい
脆弱的
부서지기 쉬운
قابل للكسر
readioBook.com
with time that he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it would
crumble Fragments
टुकड़े टुकड़े
émietter
狂信する
崩溃
무너지다
تنهار
readioBook.com
in his hand;
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
this to the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
light of the window he read carefully, while Sir Louis waited for a
revelation Revelation
रहस्योद्घाटन
révélation
啓示
启示
시현
وحي
readioBook.com
of its contents. The
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the
detective Spy
जासूसी
détective
探偵
侦探
형사
المحقق
readioBook.com
paled Loose
ढीला
pâté
pal pal
冥想
헐렁한 것
بيد
readioBook.com
when he read it; and he
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
pityingly Prasingly
तरस रूप में
en danger
哀れみに
怜悯
불쌍히 여겨
من الأفق
readioBook.com
at the baronet, when he
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
his perusal.

"It is the paper I
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to find," he said, slowly, "and it
clears cleans up
साफ करता है
efface
clear clear
清除
지우기
مسح
readioBook.com
up the most
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
point of the case. But I told you, Mr. Fellenger, that the
contents Contingent
अंतर्वस्तु
Contenu
コンテンツ
内容
내용물
محتويات
readioBook.com
would give you pain. Read them for yourself."

"Why do you call me Mr. Fellenger?" asked Louis, quietly.

"You will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
the answer to that question in this paper,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Fanks, and passed it to the baronet. After a pause, and a
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the detective, Fellenger took the thin yellow sheet, and read it slowly. This was what he read, in the
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
handwriting Handwriting
लिखावट
écriture
手書き
手写
필적
خط يد
readioBook.com
of Sir Francis:

"I have
deceived Danger
धोखा
trompé
dec dec
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
Madaline Garry; I am the father of the child
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
to her about the same time that my heir, Gregory, was born. Madaline
wished Loading...
me to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
her; but, for
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
which I need not
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
here, I was unable to do so. She married Luke Fielding, and he is
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to be the father of her child. This is not so; the boy is mine. When my wife died, Madaline
insisted Insisted
जोर दिया
insisté
ins ins
坚持
주장했다
أصر على
readioBook.com
on
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to the Hall and nursing Gregory. For
obvious Express
ज़ाहिर
évident
明らか
明显的
분명한
بديهي
readioBook.com
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
her; she would have
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
the truth, and have
disgraced Infamous
बदनाम
disgracié
恥ずかしい
耻辱
괴롭히는 것
مخصوفة
readioBook.com
me and her family, had I not
yielded Will bow
झुकेंगे
a abouti
降りた
屈服于
굴복했다
أسفرت
readioBook.com
to her wish. She came to the Hall with her own child and nursed that of my late wife. But I was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
that she would
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
the children so that her son should
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
what
rightfully Right
हक
à juste titre
正当に
合一
정당하게
بحق
readioBook.com
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to his half-brother. I was twice nearly sending her away on account of this fear; but she
threatened Threatened
धमकाया
menacé
脅迫した
威胁
위협했다
هدد
readioBook.com
to
disgrace Insult
अपमान
disgrâce
恥辱
耻辱
불명예
عار
readioBook.com
me by
revealing Reveal
खुलासा
révélateur
rev rev
揭示了
공개
يكشف
readioBook.com
the truth; so I let her stay. But, to
avert Avert
टालना
éviter
逸らす
避免
돌리다
تجنب
readioBook.com
the danger, I one night
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
on the left arm of my son, Gregory, the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
of St. Catherine, which I had already
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
on the arm of Madaline and of Nancy Prisom. Should the children be changed, and I die, the truth can be
ascertained Faster
निधारित
déterminé
確認された
确定
ascertained.
التأكد
readioBook.com
by the
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
cross. The child marked with the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
is my son and heir, Gregory Fellenger; the other is his brother, Edward, the son of myself and Madaline Garry. I hope, in this way, that I shall prevent Madaline from
revenging Amendment
संशोधन
réveil
rev rev
召唤
수두
revenging.
readioBook.com
herself on me, as I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
sure she
intends Intends to
का इरादा रखता है
entend
int int
打算
의도
تعتزم
readioBook.com
to do.

(Signed), Francis Luddham Fellenger."

On reading this
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
document, Louis
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the room
whirl Dizziness
चक्कर
tourbillon
旋回する
旋转
회전
دوامة
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him, and he was
fain Blamefully
प्रसन्नतापूर्वक
mal
f
欣然
기꺼이
إقرار
readioBook.com
to be seated. Fanks
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
silently Silently
दिल ही दिल में
silencieusement
静かに
默默
아무 말 않고
بصمت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him and
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
the paper--the paper which
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man at one
sweep Do the sweeping
झाड़ू लगा दो
balayer
掃く

스위프
مسح
readioBook.com
of title and property. Louis
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
himself, and
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
faintly. "I understand," he said, in a low tone, "Sir Gregory
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
the title and
estates Estate
संपदा
domaines
エステート
庄园
부동산
estates.
readioBook.com
wrongfully; Hersham is the
rightful Correct
सही
légitime
正当な
可爱的
정당한 것
صحيح
readioBook.com
heir."

"Yes. Madaline Garry
fulfilled Complete
पूरा
accompli
充品
履行
성취했다
استيفاء
readioBook.com
her vengeance. She put her child in the place of the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
heir, after the death of Sir Francis, and took away the son of Lady Fellenger. That was why she came to the Hall to be the nurse; she wanted her child to
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
the property. Owing to the
tattooing Tattoo
गोदने
tatouage
刺青
纹身
문신
الوشم
readioBook.com
and the father being alive, she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
the children; but when Sir Francis was killed she did so, and therefore
secured Safe
सुरक्षित
sécurisé
守った
担保
확보 된 것
مؤمنة
readioBook.com
the title for her son. I now
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
why she
parted Separation
जुदा
séparé
part part
分开
나뉜
افترق
readioBook.com
so
readily easily
आसानी से
facilement
やっと
容易
손쉽게
بسهولة
readioBook.com
with Hersham so that he should be
adopted Adopted
मुह बोली बहन
adopté
採用された
采用
채택 된
متبنى
readioBook.com
by the Vicar of Fairview; he was not her child, but that of her
rival Rival
प्रतिद्वंद्वी
rival
ライバル
竞争对手
경쟁자
منافسة
readioBook.com
in the
affections Love
प्यार
affections
affection affection
情感
애정
العواطف
readioBook.com
of Sir Francis; I can see all this; so can you; but," added Fanks, with hesitation, "can you
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
how this
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
affects Affects
को प्रभावित करता है
affecte
発信者
影响
에 영향을 미친다
يؤثر
readioBook.com
you?"

"Certainly,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Louis, calmly, "I shall have to give the property up to my cousin, who now goes by the name of Hersham. I
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you, I shall not mind the
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
so much as you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to think. As I told you, I
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
nothing for money, and
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
for science. Oh,
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
me, Mr. Fanks, I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
to
surrender surrender
आत्मसमर्पण
abandon
降伏
投降
항복
يستسلم
readioBook.com
title and estates, and go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Taxton-on-Thames, as plain Louis Fellenger."

"You can
contest Competition
प्रतियोगिता
concours
コンテスト
比赛
대회
منافسة
readioBook.com
this matter?"

"I shall not
contest Competition
प्रतियोगिता
concours
コンテスト
比赛
대회
منافسة
readioBook.com
the matter. I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that paper to be true. We
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it together; and it proved
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
a doubt--by the
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
of the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
on Hersham's left arm, that he is the
rightful Correct
सही
légitime
正当な
可爱的
정당한 것
صحيح
readioBook.com
Sir Gregory, and the owner of these estates. Let him have them; I shall not
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
one
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
to prevent his
enjoying Enjoying
मजा अ
appréciant
楽しんでください
享受
즐기는 것
استمتع
readioBook.com
what is
rightfully Right
हक
à juste titre
正当に
合一
정당하게
بحق
readioBook.com
his own. Besides, I like Hersham--as I may still call him--he is a good fellow. I used to meet him at Taxton-on-Thames. Let him
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
Anne Colmer, and take up his position; he will make a much
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
than I."

They left the room, and
went Loading...
downstairs Below
सीढ़ी के नीचे
en bas
階下
楼下
아래층에
في الطابق السفلي
readioBook.com
again to the library. In there Louis asked Fanks a question which had been in his mind for some time.

"I say, Mr. Fanks," he said, "what makes you say that this
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
clears cleans up
साफ करता है
efface
clear clear
清除
지우기
مسح
readioBook.com
up the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
of Tooley's Alley?"

"Well," said Fanks, "someone must have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
this story; and have told it to Sir Gregory. That was why he allowed the
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
to be
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
on his arm."

"I don't see that."

"Why, the person who told him the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
assured
blessed Lucky
भाग्यवान
béni
bless bless
祝福
축복 받은
مبارك
readioBook.com
Assurance
आश्वासन दिया
assuré
ass ass
保证
자신 있는
أكد
readioBook.com
him that the only
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
he had of
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
the property was to be
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
with the mark, which Sir Francis said was on the arm of his
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
heir."

"Oh, I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
now. But who was the person who told Sir Gregory the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
of that
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
and
tattooed Tattoo
टैटू
tatoué
t t
纹身
문신 한 것
وشم
readioBook.com
it on his arm?"

"Ah," said Fanks, "tell me the name of that person, and I'll tell you the
assassin killer
हत्यारा
assassin
暗殺者
刺客
암살자
قاتل
readioBook.com
of the son of Madaline Garry, who
wrongfully Wrong
गलत
injustement
際に誤って
错误
부당하게
خطأ
readioBook.com
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
the title and name of Sir Gregory Fellenger."