.	.	.	es
lm	people.admin.csv.column_password_in_file		La columna de contraseña se especifica en el archivo CSV
lm	people.admin.license		Licencias de usuario
lm	people.admin.license.active_extranet_users		Usuarios activos de extranet
lm	people.admin.license.active_users		Usuarios activos
lm	people.admin.license.extranet_user_limit		Límite de usuarios de extranet
lm	people.admin.license.immutable		No se puede establecer la licencia; la define el entorno del sistema
lm	people.admin.license.license_limit		Límite de licencias
lm	people.admin.license.message.invalid_license		La licencia no es válida. Abra un ticket de soporte en nuestro portal de asistencia.
lm	people.admin.license.message.no_more_users		El sitio no funcionará mientras se supere el límite de licencias. Elimine o desactive usuarios. Para asistencia o para aumentar el límite, abra un ticket de soporte a continuación.
lm	people.admin.license.message.users_available		Si es necesario, se pueden solicitar más licencias de usuario en nuestro portal de soporte
lm	people.admin.license.more_details		Más detalles
lm	people.admin.license.open_support_ticket		Abrir ticket de soporte
lm	people.admin.license.remaining_extranet_users		Usuarios restantes de extranet
lm	people.admin.license.remaining_users		Usuarios restantes
lm	people.admin.license.request_licenses		Solicitar licencias
lm	people.admin.license.unlimited		Ilimitado
lm	people.admin.session_error		No hay datos de importación en la sesión. Suele indicar que ha pasado demasiado tiempo entre la subida del archivo y el inicio de la importación.
lm	people.change_password.change_first_time		Por favor cambie su contraseña
lm	people.change_password.confirm_password		Confirmar contraseña
lm	people.change_password.new_pass_not_equal_old_pass		¡La nueva contraseña no puede ser igual que la anterior!
lm	people.change_password.new_password		Nueva contraseña
lm	people.change_password.not_equal		Las contraseñas escritas no coinciden
lm	people.change_password.not_strong		La contraseña es demasiado sencilla. (Debe contener cuando menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un dígito)
lm	people.change_password.old_not_equal		Contraseña actual errónea.
lm	people.change_password.old_password		Contraseña actual
lm	people.change_password.password_requirements		La nueva contraseña debe contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un dígito y tener al menos %d caracteres.
lm	people.change_password.send_form		Cambiar contraseña
lm	people.change_password.small_pass		La contraseña es demasiado corta  
lm	people.change_password.too_short		La nueva contraseña debe tener al menos %d caracteres.
lm	people.common.more_groups		+ %d more
lm	people.common.view_user_info		Ver información de usuario
lm	people.contact_already_exists		Ya existe un contacto con ese nombre en esta empresa.
lm	people.contact_email_already_exists		Ya existe un contacto con esta dirección de correo electrónico.
lm	people.contact_picker.add		Agregar nuevo contacto
lm	people.contact_picker.error.empty		El contacto no puede estar vacío.
lm	people.contact_picker.error.unexpected_response		Respuesta inesperada del servidor al crear un nuevo contacto.
lm	people.contact_picker.placeholder		Seleccione o cree un contacto.
lm	people.deletecontact.choose		Usted debe elegir un contacto existente para hacer posible borrado superior
lm	people.deletecontact.delete		Borrar contacto
lm	people.deletecontact.success		El contacto se ha borrado con éxito
lm	people.editcontact.add_header		Agregar nuevo contacto
lm	people.editcontact.add_submit		Agregar contacto
lm	people.editcontact.cant_load_metadata		No fue posible cargar metadatos
lm	people.editcontact.edit_header		Editar información de contacto
lm	people.editcontact.title		Editar un contacto
lm	people.editcontact.update_submit		Actualizar contacto
lm	people.editcontact.wrong_contact_id		ID erróneo de contacto
lm	people.editcontactsubmit.addsuccess		Contacto agregado con éxito
lm	people.editcontactsubmit.no_email		La dirección de correo del contacto no puede estar vacía
lm	people.editcontactsubmit.success		Información de contacto actualizada con éxito
lm	people.error.attrib_not_boolean		El atributo %s debe ser un booleano
lm	people.error.attrib_not_numeric		El atributo %s debe ser numérico
lm	people.error.attrib_not_string		El atributo %s debe ser una cadena
lm	people.error.bad_intranetuser		El atributo de usuario "bloqueado" debe ser true o false
lm	people.error.bad_meta_address		El valor del campo de dirección '%s' debe ser un array
lm	people.error.bad_meta_check		El valor del campo de casilla '%s' debe ser uno o cero
lm	people.error.bad_meta_date		El valor del campo de fecha '%s' debe tener ocho dígitos
lm	people.error.bad_meta_date_no_year		El valor del campo de fecha (sin año) '%s' debe tener cuatro dígitos
lm	people.error.bad_meta_datetime		El valor del campo de fecha y hora '%s' debe tener doce dígitos
lm	people.error.bad_meta_file		No se puede establecer el valor del campo de archivo '%s'
lm	people.error.bad_meta_image		No se puede establecer el valor del campo de imagen '%s'
lm	people.error.bad_meta_integer		El valor del campo entero '%s' debe ser numérico
lm	people.error.bad_meta_key		Claves de metadatos no válidas proporcionadas: %s
lm	people.error.bad_meta_multi_select		Los valores del campo de selección múltiple '%s' deben ser uno de los siguientes: %s
lm	people.error.bad_meta_select		El valor del campo de selección '%s' debe ser uno de los siguientes: %s
lm	people.error.bad_meta_user		El valor del campo de selección de usuario '%s' debe ser numérico
lm	people.error.bad_meta_value		El valor del campo '%s' debe ser una cadena
lm	people.error.cannot_move_to_self		La lista de usuarios está vacía
lm	people.error.cannot_update_fields		No se pueden editar los siguientes campos: %s
lm	people.error.cannot_update_user		No tiene permiso para editar este usuario
lm	people.error.cant_create_user_in_extranet		No tiene permiso para crear usuarios en esta extranet
lm	people.error.cant_delete_user		No tiene permiso para eliminar este usuario
lm	people.error.cant_view_user		No tiene permiso para ver este usuario
lm	people.error.ex_id_not_found		El %s proporcionado no existe
lm	people.error.ex_id_not_int		El %s proporcionado debe ser un valor entero
lm	people.error.extranet_cannot_remove_primary		La extranet principal no puede cambiarse a extranet regular. Establezca otra extranet como principal.
lm	people.error.extranet_id_not_exist		No existe extranet con ID %d
lm	people.error.extranet_id_not_numeric		El ID de extranet debe ser numérico
lm	people.error.extranet_invalid		Error de validación de la extranet
lm	people.error.extranet_not_exist		No existe extranet con ID %d
lm	people.error.extranet_primary_forbidden		No tiene permiso para cambiar la extranet principal.
lm	people.error.extranet_prop_forbidden		No tiene permiso para establecer el campo '%s'
lm	people.error.extranet_prop_invalid		Campo no válido proporcionado: %s
lm	people.error.extranet_prop_missing		Falta el campo obligatorio: %s
lm	people.error.field_not_unique		Los siguientes campos deben identificar un usuario de forma única, pero tienen valores ya en uso por otro usuario: %s
lm	people.error.group.validation_failed		Error de validación del grupo
lm	people.error.group_name_empty		El nombre del grupo no puede estar vacío
lm	people.error.group_not_found		Grupo no encontrado
lm	people.error.invalid_group_id		El ID del grupo debe ser un número mayor que cero
lm	people.error.ldap.directory_not_exist		No se encontró ningún directorio externo con ID %s
lm	people.error.ldap.no_directories_defined		No hay directorios externos definidos
lm	people.error.move_to_not_exist		El ID de extranet al que mover es '%d', pero no existe ninguna extranet con ese ID
lm	people.error.name_not_string		Debe proporcionar un valor de cadena para el campo nombre
lm	people.error.no_change_uid		No se puede cambiar el ID de usuario
lm	people.error.no_password		No se ha proporcionado contraseña
lm	people.error.no_specify_uid		No se puede especificar el ID del usuario creado
lm	people.error.no_subordinates		No se han proporcionado subordinados
lm	people.error.no_such_lang		El idioma '%s' no existe
lm	people.error.no_user_with_id		No existe ningún usuario con ID %d
lm	people.error.no_value_required_field		No se ha proporcionado valor para el campo obligatorio %s
lm	people.error.owner_user_not_exist		El usuario propietario con ID %d no existe
lm	people.error.parent_group_not_exist		El grupo padre con ID %d no existe
lm	people.error.permissions.assign_user_group		No se puede asignar '%s' al grupo '%s'
lm	people.error.prop_not_bool		El campo %s solo puede contener un valor booleano
lm	people.error.prop_not_int		El campo %s solo puede contener un valor entero
lm	people.error.request_data		No se pudieron leer los datos de la solicitud
lm	people.error.subordinates_saved		Subordinados actualizados correctamente
lm	people.error.unknown_field		Campo desconocido especificado: %s
lm	people.error.user_create_blocked		Creación de usuario bloqueada por el complemento
lm	people.error.user_failed_validation		Los datos del usuario no pasaron la validación
lm	people.error.user_ids_not_array		user_ids debe ser un array
lm	people.error.user_update_blocked		Actualización de usuario bloqueada por el complemento
lm	people.extranets_list.logo		Logo
lm	people.extranets_list.logo_none		[Ninguno]
lm	people.extranets_list.primary		Intranet
lm	people.extranets_list.readonly	$lm['common.readonly']	
lm	people.file_not_specified		Archivo no especificado.
lm	people.general.city		Ciudad
lm	people.general.company		Empresa
lm	people.general.contact_type		Tipo de contacto
lm	people.general.date_last_review		Fecha de última revisión
lm	people.general.details		Detalles e carrera
lm	people.general.easy_find_num		Localice tamaño de conjunto de resultados con facilidad
lm	people.general.email		Correo electrónico
lm	people.general.endorsements		Aprobaciones
lm	people.general.ex_area_id		Área  de red externa
lm	people.general.ext_id		ID de usuario en directorio externo
lm	people.general.ext_type		ID de directorio externo
lm	people.general.firstname		Nombre
lm	people.general.full_name		Nombre completo
lm	people.general.group		Grupo
lm	people.general.id		ID erróneo de contacto
lm	people.general.interests		Intereses
lm	people.general.intranetuser		Estado de cuenta
lm	people.general.job_title		Título laboral
lm	people.general.landline		Teléfono fijo
lm	people.general.language		Idioma
lm	people.general.last_time_login		Último registro
lm	people.general.link_to_edit_skills		Enlace a edición de habilidades
lm	people.general.link_to_edit_user		Enlace a edición de usuario
lm	people.general.linkedin_id		LinkedIn
lm	people.general.mobile		Teléfono móvil
lm	people.general.name		Nombre  
lm	people.general.no_def_visual_interface		No hay interfaz visual automática
lm	people.general.notification_method		Método de notificación
lm	people.general.notify_on_checkin		Notificar al registro de documento
lm	people.general.password		Contraseña
lm	people.general.password_hash		Derivación de contraseña
lm	people.general.password_policy		Política de contraseñas
lm	people.general.password_policy_updated		Política de contraseñas actualizada
lm	people.general.pp_change_next_time		Cambiar la contraseña la próxima vez
lm	people.general.pp_default		Usar política de contraseña automática
lm	people.general.pref_contact		Método de contacto preferido
lm	people.general.role		Función
lm	people.general.security_level		Nivel de acceso
lm	people.general.skills		Habilidades
lm	people.general.skin		Interfaz visual
lm	people.general.skype_call		Llamada Skype
lm	people.general.skype_chat		Chat Skype
lm	people.general.skype_id		Nombre de Skype
lm	people.general.surname		Apellido
lm	people.general.title		Título  
lm	people.general.twitter_id		Twitter
lm	people.general.unset_allowed		No configurado (permitido)
lm	people.general.unset_not_allowed		No configurado (no permitido)
lm	people.general.user_code		Código de usuario
lm	people.general.username		Nombre de usuario
lm	people.general.whats_new_list		Qué hay de nuevo
lm	people.general.work_location		Ubicación de trabajo
lm	people.gre_picker.select_extranet		Seleccione una red externa
lm	people.gre_picker.select_group		Seleccione un grupo
lm	people.gre_picker.select_role		Seleccione una función
lm	people.group_role_hidden		oculto
lm	people.importcontacts.cannot_read_the_vcard_file		No puede leerse el archivo vCard.
lm	people.importcontacts.contact_name_empty		El nombre de contacto está en blanco.
lm	people.importcontacts.count_columns_isnt_const		El conteo de columnas no es constante.
lm	people.importcontacts.n_imported		Contactos guardados
lm	people.importcontacts.n_lines_imported		%d de %d líneas importadas
lm	people.importcontacts.no_columns		No hay columnas
lm	people.importcontacts.title		Importar contactos
lm	people.importcontacts.unknown_field		Campo "%s" (%s) desconocido. Si es un campo de metadatos, asegúrese de que es un conjunto activo de metadatos.
lm	people.importcontacts.unknown_object		Objeto desconocido
lm	people.importcontacts.upload		Cargar  
lm	people.importcontacts.wrong_value_for_select		Valor erróneo para campo '%s' - '%s'
lm	people.listcontacts.add_email		Agregar correo electrónico
lm	people.listcontacts.picture_view_contact		Ver detalles
lm	people.listcontacts.proceed		Filtrar contactos
lm	people.listcontacts.title		Enlistar contactos
lm	people.listpeople.all		Todo
lm	people.listpeople.any		Cualquiera
lm	people.listpeople.full_email		Correo electrónico completo
lm	people.listpeople.keywords		Por palabras clave:
lm	people.listpeople.photo		Fotografía
lm	people.listpeople.picture_details		Ver perfil
lm	people.listpeople.proceed		Buscar
lm	people.listpeople.title		Enlistar personas
lm	people.manager		Responsable
lm	people.manager_id		ID del responsable
lm	people.my_infobar		Enlaces de barra de información
lm	people.my_infobar.at_the_beginning		Al principio
lm	people.my_infobar.bookmark_added		Marcador agregado
lm	people.my_infobar.bookmark_error		Error al agregar marcador
lm	people.my_infobar.link_added_successfuly		Enlace agregado con éxito
lm	people.my_infobar.link_deleted		Enlace borrado
lm	people.my_infobar.link_empty		El enlace no puede estar en blanco
lm	people.my_infobar.link_updated		Enlaces actualizados
lm	people.my_infobar.no_items_selected		No se seleccionaron objetos
lm	people.my_infobar.title_empty		El objeto de menú no puede estar en blanco
lm	people.myprofile.success_title		Su perfil actualizado con éxito
lm	people.myprofile.title		Por favor actualice su perfil
lm	people.mysettings.invalidlang		El idioma seleccionado no es válido
lm	people.mysettings.language_changed		Idioma cambiado correctamente
lm	people.mysettings.no_theme_access		No tiene acceso a este tema
lm	people.mysettings.no_theme_no_lang		No se ha solicitado tema ni idioma
lm	people.mysettings.no_vi		No existe interfaz visual seleccionada
lm	people.mysettings.success_title		Sus configuraciones se actualizaron con éxito
lm	people.mysettings.title		Por favor actualice sus configuraciones personales
lm	people.mysettings.tz_default	$lm["common.default"]	
lm	people.mysettings.tz_traveling		De viaje
lm	people.mysettings.vi_changed		La interfaz visual cambió con éxito
lm	people.mysettings.wrong_passwd		Contraseña capturada errónea
lm	people.no_right_to_view_contact		Usted no tiene derechos para ver este contacto.
lm	people.no_rights_to_edit_contact		Usted no tiene derechos para editar este contacto
lm	people.org_chart_filter_edit.add		Agregar nuevo
lm	people.org_chart_filter_edit.added		Agregar nuevo filtro
lm	people.org_chart_filter_edit.delete	$lm["common.delete"]	
lm	people.org_chart_filter_edit.deleted		Filtro borrado
lm	people.org_chart_filter_edit.title		Editar filtros de organigrama
lm	people.org_chart_filter_edit.update		Actualizar
lm	people.org_chart_filter_edit.updated		Filtro actualizado
lm	people.peopleadmin.empty_description		La descripción no puede estar en blanco
lm	people.peopleadmin.ip_range_added		Se agregó rango de IP.
lm	people.peopleadmin.ip_range_del		Rango de IP borrado
lm	people.peopleadmin.ip_ranges_updated		Rangos de IP actualizados.
lm	people.peopleadmin.range_is_not_specified		El rango no se ha especificado.
lm	people.peopleadmin.security_level_is_not_specified		El nivel de seguridad no está especificado.
lm	people.peopleadmin.unavailable		No disponible
lm	people.peopleadmin.unranked		Sin clasificación
lm	people.peopleadmin_field_edit.added		Campo agregado
lm	people.peopleadmin_field_edit.cant_load		No puede cargarse campo de metadatos '%s'
lm	people.peopleadmin_field_edit.create_field		Crear campo de perfil de usuario
lm	people.peopleadmin_field_edit.detach_not_spec		El campo para separar no está especificado
lm	people.peopleadmin_field_edit.detached		Campo de metadatos separado
lm	people.peopleadmin_field_edit.edit_field		Editar campo de perfil de usuario
lm	people.peopleadmin_field_edit.updated		Campo actualizado
lm	people.peopleadmin_fields.added_to_list		Campo agregado en la lista
lm	people.peopleadmin_fields.advanced_perms		Permisos avanzados
lm	people.peopleadmin_fields.already_in_list		El campo '%s' ya está en esta lista
lm	people.peopleadmin_fields.edit_perms		Permisos para editar campos
lm	people.peopleadmin_fields.editable_updated		Bandera editable actualizada
lm	people.peopleadmin_fields.field_added		Campo agregado, ahora configure permisos
lm	people.peopleadmin_fields.field_is_hidden		Campo oculto
lm	people.peopleadmin_fields.field_is_removed		Campo eliminado
lm	people.peopleadmin_fields.list_and_order		Lista y orden de campos
lm	people.peopleadmin_fields.not_in_list		El campo '%s' no está en la lista. Por favor vuelva a cargar la página
lm	people.peopleadmin_fields.order_updated		Orden de campos actualizado
lm	people.peopleadmin_fields.perm_everyone		Todos
lm	people.peopleadmin_fields.perm_nobody		Nadie seleccionado
lm	people.peopleadmin_fields.perms_deleted		Conjunto de permisos borrado
lm	people.peopleadmin_fields.perms_updated		Permisos actualizados con éxito
lm	people.peopleadmin_fields.profile_fields		Campos de perfil de usuario
lm	people.peopleadmin_fields.top_duplicates		Los campos superiores no se pueden duplicar
lm	people.peopleadmin_fields.top_empty		Vacío
lm	people.peopleadmin_fields.top_saved		Campos superiores guardados
lm	people.peopleadmin_fields.view_perms		Permisos para ver campos
lm	people.peopleadmin_fields.yes_advanced		Sí, avanzado
lm	people.perms.assign_unassign_users		Asignar/no asignar usuarios a grupo/función/exarea
lm	people.perms.edit_del_users		Editar/borrar usuarios en grupos/funciones/exarea
lm	people.perms.edit_delete_role_group_prop		Editar/borrar propiedades de función/grupo 
lm	people.perms.view_users		Ver usuarios
lm	people.perms_saved		Los permisos se han guardado
lm	people.phonelist.filter		Filtro
lm	people.phonelist.getcsv		CSV
lm	people.phonelist.print		Imprimir
lm	people.phonelist.refresh		Refrescar
lm	people.phonelist.title		Lista telefónica
lm	people.profile.account_state.active		Cuenta activa
lm	people.profile.account_state.all		Todos incluidos los bloqueados
lm	people.profile.account_state.blocked		Cuenta bloqueada
lm	people.profile.account_state.default		Todos excepto los bloqueados
lm	people.profile.account_state.frozen		Congelada/bloqueada
lm	people.profile.notify_method.both		Copiar mensajes instantáneos en correo electrónico
lm	people.profile.notify_method.digest_daily		Condensado diario
lm	people.profile.notify_method.digest_monthly		Condensado mensual
lm	people.profile.notify_method.digest_weekly		Condensado semanal
lm	people.profile.notify_method.email		Solo correo electrónico (sin mensajes instantáneos)
lm	people.profile.notify_method.im		Solo mensaje instantáneo
lm	people.profile_edit.edit		Editar perfil de usuario
lm	people.profile_edit.no_rights		Usted no puede editar el perfil de este usuario
lm	people.profile_edit.updated		Perfil de usuario actualizado
lm	people.searchpeople.selectskill		Seleccione las habilidades que busca
lm	people.skills.rankvalues.1		Sin valorar
lm	people.skills.rankvalues.2		Básica
lm	people.skills.rankvalues.3		Promedio
lm	people.skills.rankvalues.4		Buena
lm	people.skills.rankvalues.5		Experto
lm	people.success.extranet_deleted		Extranet eliminada
lm	people.success.manager_update		Responsable actualizado correctamente
lm	people.success.password_updated		Contraseña de usuario actualizada
lm	people.success.photo_deleted		Foto de perfil de usuario eliminada
lm	people.success.photo_updated		Foto de usuario actualizada
lm	people.success.user_created		Usuario creado
lm	people.success.user_deleted		Usuario eliminado
lm	people.success.user_updated		Usuario actualizado
lm	people.unsupported_popup_type		Tipo de emergente no soportado.
lm	people.userprofiledialog.padlocktext		Campo sólo visible a usuarios con privilegio correcto
lm	people.view_org_chart.default_value		El nombre del filtro es 'Automático' o ya existe
lm	people.view_org_chart.title		Ver gráfica de administración
lm	people.viewcontact.copied_to_clipboard		Los datos seleccionados se han copiado en el portapapeles
lm	people.viewcontact.copy_contact_details_clipboard		Copiar detalles de contacto en el portapapeles.
lm	people.viewcontact.no_contact		No existe contacto con ese ID
lm	people.viewcontact.title		Ver contactos
lm	people.viewprofile.info_not_available		La información de este perfil no está disponible para su visualización. Es posible que no tenga permiso o la cuenta de este usuario ha sido desactivada.
lm	people.viewprofile.no_profile		No existe perfil con ese ID
lm	people.viewprofile.print_chart		Imprimir organigrama
lm	people.viewprofile.title		Ver perfil
lm	people.viewprofile.view_chart		Ver organigrama
lt	people:admin:db_search.body		La búsqueda de usuarios se realiza mediante la base de datos. Solo se buscarán usuarios por nombre y solo se pueden ordenar por nombre. La búsqueda puede afectar negativamente al rendimiento y la disponibilidad del sistema.
lt	people:admin:directory_name.body		Nombre del directorio
lt	people:admin:es_broken.body		El servicio de indexación no está disponible. No se pueden mostrar los usuarios.
lt	people:admin:last_update.body		Última actualización
lt	people:admin:no_es.body		Elasticsearch no está disponible.
lt	people:admin:partial_warning.body		Algunos usuarios no se han indexado. Los resultados pueden estar incompletos.
lt	people:admin:synchronization_rule.body		Regla de sincronización
lt	people:admin:synchronize_now.body		Sincronizar ahora
lt	people:admin:use_db.body		Haga clic aquí para buscar usando la base de datos (aviso: puede afectar al rendimiento del sitio)
lt	people:audit_log.body		Registro de auditoría
lt	people:change_password:length_help.body	$lm['people.change_password.too_short']	
lt	people:change_password:strong_help.body	$lm['people.change_password.not_strong']	
lt	people:contact:set_current_date.body		Configurar a fecha actual
lt	people:contact_type.body	$lm["people.general.contact_type"]	
lt	people:contactlist_filter:csv.body		CSV
lt	people:copy_contact_details_to_clipboard.body		Copiar detalles de contacto a portapapeles
lt	people:direct_reports:none.body		No hay reportes directos
lt	people:doesnot_support_clipboard.body		Este explorador no soporta portapapeles
lt	people:general:city.body	$lm["people.general.city"]	
lt	people:general:comments.body		Comentarios:
lt	people:general:company.body	$lm["people.general.company"]	
lt	people:general:date_last_review.body	$lm["people.general.date_last_review"]	
lt	people:general:details.body	$lm["people.general.details"]	
lt	people:general:edit_list.body		Editar lista
lt	people:general:email.body	$lm["people.general.email"]	
lt	people:general:ex_area_id.body	$lm["people.general.ex_area_id"]	
lt	people:general:firstname.body	$lm["people.general.firstname"]	
lt	people:general:full_name.body	$lm["people.general.full_name"]	
lt	people:general:group.body	$lm['people.general.group']	
lt	people:general:interests.body	$lm["people.general.interests"]	
lt	people:general:job_title.body	$lm["people.general.job_title"]	
lt	people:general:land_line.body	$lm["people.general.landline"]	
lt	people:general:location.body	$lm["people.general.work_location"]	
lt	people:general:mobile.body	$lm["people.general.mobile"]	
lt	people:general:name.body		Nombre
lt	people:general:password_policy:options.body		Opciones de política de contraseña automática
lt	people:general:pref_contact.body	$lm["people.general.pref_contact"]	
lt	people:general:role.body	$lm['people.general.role']	
lt	people:general:search_everywhere.body		En todas partes
lt	people:general:security_level.body	$lm['people.general.security_level']	
lt	people:general:skills.body	$lm["people.general.skills"]	
lt	people:general:surname.body	$lm["people.general.surname"]	
lt	people:general:title.body	$lm["people.general.title"]	
lt	people:general:username.body	$lm["people.general.username"]	
lt	people:general:work_location.body	$lm["people.general.work_location"]	
lt	people:home:contacts.body		Contactos
lt	people:home:my_infobar.body	$lm["common.header.my_infobar"]	
lt	people:home:myprofile.body	$lm["common.header.my_profile"]	
lt	people:home:mysettings.body	$lm["common.header.my_settings"]	
lt	people:home:phonelist.body		Lista telefónica
lt	people:home:stafflist.body		Lista de personal
lt	people:importcontacts:actions.body		Acciones  
lt	people:importcontacts:edit_save.body		Editar y guardar
lt	people:importcontacts:save.body		Guardar
lt	people:importcontacts:save_all.body		Guardar todos
lt	people:importcontacts:specify.body		Especificar archivo vCard (.VCF):
lt	people:importcontacts:specify_csv.body		Especificar archivo CSV (.CSV):
lt	people:importcontacts:title.body	$lm["people.importcontacts.title"]	
lt	people:last_sync_time_is_reset.body		La última hora de sincronización se ha reiniciado y la sincronización actual debe comenzar en un minuto.
lt	people:last_synchronization_occured_at.body		La última sincronización ocurrió:
lt	people:ldap_server.body		Servidor LDAP
lt	people:limit_access_to_group.body		Limitar acceso a grupo:
lt	people:list:advanced_search:tooltip.title		Búsqueda avanzada
lt	people:list:contact_search_heading.body		Búsqueda de contactos
lt	people:list:people_search_heading.body		Búsqueda de personas
lt	people:listcontacts:add_contact.body	$lm["people.editcontact.add_header"]	
lt	people:listcontacts:filter_by_keywords.body		Por palabras clave:
lt	people:listcontacts:filter_personal.body		Mis contactos personales
lt	people:listcontacts:others_contacts.body		Contactos de otros
lt	people:listcontacts:picture_listcontacts.body		Contactos
lt	people:listcontacts:proceed.body	$lm["people.listcontacts.proceed"]	
lt	people:listpeople:all.body	$lm["people.listpeople.all"]	
lt	people:listpeople:any.body	$lm["people.listpeople.any"]	
lt	people:listpeople:email.body		Dirección de correo electrónico
lt	people:listpeople:filter_by_city.body		Por ciudad:
lt	people:listpeople:filter_by_keywords.body		Por palabras clave:
lt	people:listpeople:filter_header.body		Filtrar personas
lt	people:listpeople:firstname.body		Nombre
lt	people:listpeople:group.body	$lm["people.general.group"]	
lt	people:listpeople:keywords.body	$lm["people.listpeople.keywords"]	
lt	people:listpeople:land_line.body		Teléfono (trabajo)
lt	people:listpeople:listing.body		Lista de personal
lt	people:listpeople:role.body	$lm["people.general.role"]	
lt	people:listpeople:search_in.body		Buscar en:
lt	people:listpeople:surname.body		Apellido
lt	people:manager:invisible.body		No se puede ver al responsable
lt	people:manager:none.body		Ningún responsable
lt	people:minutes.body		Minutos
lt	people:myprofile:contact:details.body		Detalles de perfil
lt	people:myprofile:delete_image.body		Borrar fotografía
lt	people:myprofile:edit_my_profile.body		Editar mi perfil
lt	people:myprofile:edit_user_profile.body		Editar perfil de usuario
lt	people:myprofile:email_login_details.body		Enviar datos de inicio de sesión por correo electrónico
lt	people:myprofile:notification_method_tip.body_html		El método de notificación por mensajes instantáneos está configurado en la <a href="/intranet/communication/settings.php">aplicación de "Comunicación"</a>
lt	people:myprofile:picture_header.body		Cargar una nueva fotografía aquí
lt	people:myprofile:picture_myprofile.body		Mi perfil
lt	people:myprofile:picture_viewmyprofile.body		Ver mi perfil
lt	people:myprofile:skin.body		Interfaz visual
lt	people:myprofile:update.value		Actualizar mi perfil
lt	people:mysettings:authentication_tab.body		Autenticación
lt	people:mysettings:calendar_colors.body		Colores del calendario
lt	people:mysettings:change_passwd_descr.body		Cambiar contraseña
lt	people:mysettings:checkin_notify.body		Notificarme cuando mis documentos hayan sido actualizados, movidos o borrados
lt	people:mysettings:codepage_settings.body		Configuraciones de página de códigos
lt	people:mysettings:cp_filesystem.body		Sistema de archivo
lt	people:mysettings:cp_incoming_mail.body		Correo de entrada
lt	people:mysettings:cp_outgoing_mail.body		Correo de salida
lt	people:mysettings:cp_system_mail.body		Notificaciones de Claromentis
lt	people:mysettings:cp_vcf.body		Importación de contactos
lt	people:mysettings:easyfind_results_num.body		Número de resultados
lt	people:mysettings:interface_lang.body		Idioma de interfaz:
lt	people:mysettings:interface_settings.body		Configuraciones de interfaz
lt	people:mysettings:location_and_timezone.body		Ubicación y zona horaria
lt	people:mysettings:managed_account_descr.body		Su cuenta de usuario está gestionada. Póngase en contacto con el administrador del sistema para realizar cambios.
lt	people:mysettings:my_settings_heading.body		Mi configuración
lt	people:mysettings:news_channels.body		Canales de noticias
lt	people:mysettings:notification_settings.body		Configuraciones de notificaciones
lt	people:mysettings:old_passwd.body		Contraseña anterior
lt	people:mysettings:picture_myprofile.body		Mis configuraciones
lt	people:mysettings:search_araes.body		Áreas de búsqueda
lt	people:mysettings:tz_location.body		Ubicación  
lt	people:mysettings:tz_timezone.body		Zona horaria automática
lt	people:mysettings:update.value		Guardar mis configuraciones
lt	people:mysettings:whats_new_options.body		Opciones Qué hay de nuevo
lt	people:no_skills_available.body		Lo sentimos, no hay habilidades disponibles para este conjunto de funciones
lt	people:not_check_unique_email.body		No verificar la unicidad de las direcciones de correo electrónico
lt	people:not_check_unique_name.body		No marcar para nombre único
lt	people:org_chart_filter_edit:depth.body		Profundidad de árbol:
lt	people:org_chart_filter_edit:name.body		Nombre del filtro:
lt	people:org_chart_filter_edit:show_boss.body		Número de niveles superiores (directores) mostrados en el diagrama:
lt	people:org_chart_filter_edit:show_uinfo.body		Campos de información de usuario desplegados:
lt	people:org_chart_filter_edit:title.body	$lm["people.org_chart_filter_edit.title"]	
lt	people:peopleadmin:fields:perm_everyone.body	$lm["people.peopleadmin_fields.perm_everyone"]	
lt	people:peopleadmin:fields:perm_selected.body		Usuarios seleccionados
lt	people:peopleadmin:padlock.body		Mostrar un candado junto a la etiqueta del campo para indicar que se aplica un permiso especial.
lt	people:perms:folder_perms.body		Permisos de carpeta
lt	people:phonelist:fields.body		Campos:
lt	people:phonelist:listing.body		Lista telefónica
lt	people:profile_edit:update.value		Actualizar perfil
lt	people:reassign:docs_and folders.body		Documentos y carpetas
lt	people:reassign:room_booking.body	$lm['rooms.common.header']	
lt	people:reset_last_sync_time.body		Reiniciar la última hora de sincronización para programar que la sincronización comience de inmediato:
lt	people:results_of_sync.body		Los resultados  de la sincronización son visibles en
lt	people:searchpeople:skill.body		Habilidad
lt	people:searchpeople:skills_picture.body		Búsqueda de habilidades
lt	people:select_contact_details.body		Seleccionar detalles de contacto
lt	people:send_letter.body		Enviar un mensaje por correo electrónico a este contacto
lt	people:system_config_to_sync.body		El sistema está configurado para sincronizar usuarios con grupo LDAP
lt	people:system_config_to_update.body		El sistema está configurado para actualizar detalles de todos los usuarios con base LDAP desde el servidor LDAP
lt	people:system_connected_with_ldap.body		Configuraciones del directorio de usuarios
lt	people:system_is_not_config.body		El sistema no está configurado para realizar actualizaciones periódicas de las cuentas de los usuarios
lt	people:system_not_configured.body		Lo sentimos pero el sistema no está configurado para interactuar con ningún servidor LDAP.
lt	people:title_and_name.body		Título + nombre
lt	people:view_as_cards.data-original-title		Ver resultados como tarjetas
lt	people:view_as_list.data-original-title		Ver resultados en una lista
lt	people:view_org_chart:edit_filters.value		Editar filtros
lt	people:view_org_chart:select_filter.body		Seleccionar filtro:
lt	people:view_org_chart:title.body	$lm["people.view_org_chart.title"]	
lt	people:viewcontact:back.body		Regresar a lista de divisas
lt	people:viewcontact:contact_header.body		Perfil de contacto
lt	people:vieworgchart.body		Ver organigrama
lt	people:viewprofile:info_not_available.body	$lm["people.viewprofile.info_not_available"]	
lt	people:viewprofile:more_info.body		Más información
lt	people:viewprofile:post_to_blog.body		Publicar en blog
lt	people:viewprofile:profile_header.body		Perfil  
lt	people:viewprofile:send_im.body		Enviar un mensaje instantáneo
lt	people:viewprofile:tab_activity.body		Actividad reciente
lt	people:viewprofile:tab_profile.body		Perfil
lt	people:was_added_to_list.body		Fue agregado a la lista
lt	people:was_already_in_list.body		Ya estaba en la lista
