.	.	.	de
lm	_system.locale		de_DE
lm	acl.role_based.add_new_role.button		
lm	acl.role_based.edit.members		
lm	acl.role_based.edit.modal.add_role		
lm	acl.role_based.edit.modal.edit_role		
lm	acl.role_based.edit.modal.save		
lm	acl.role_based.edit.role_name		
lm	acl.role_based.right_group.none		
lm	acl.role_based.right_group.unknown		
lm	admin.admin.all_cache_cleared		
lm	admin.admin.components_cleared		
lm	admin.admin.data_cleared		
lm	admin.admin.i18n_cleared		
lm	admin.admin.main		Administration
lm	admin.admin_edit.default_timezone_updated		Standard-Zeitzone aktualisiert.
lm	admin.admin_edit.edit_date_time_settings		
lm	admin.admin_edit.edit_timezones_settings		Zeitzoneneinstellungen bearbeiten
lm	admin.admin_edit.locations_deleted		Speicherorte gelöscht
lm	admin.admin_edit.locations_updated		Speicherorte aktualisiert
lm	admin.admin_edit.unset		Aufheben
lm	admin.check_admins.no_rights		Sie haben keinen Zugang zu diesem Admin-Panel
lm	admin.config.updated		
lm	admin.config_edit.delete		
lm	admin.config_edit.undo		
lm	admin.integration.add_integration		
lm	admin.integration.change_entry		
lm	admin.integration.confirm_delete		
lm	admin.integration.delete_entry		
lm	admin.integration.delete_entry_confirm		
lm	admin.integration.edit_entry		
lm	admin.integration.edit_integration		
lm	admin.integration.entry_key		
lm	admin.integration.entry_value		
lm	admin.integration.error.field_too_long		
lm	admin.integration.error.invalid_api_name		
lm	admin.integration.error.key_value_empty		
lm	admin.integration.error.keys_unique		
lm	admin.integration.error.required		
lm	admin.integration.error.unique		
lm	admin.integration.integration		
lm	admin.integration.integration_saved		
lm	admin.ldap.attributes.exampleuser_helper		
lm	admin.ldap.connection.netbios_helper		
lm	admin.ldap.connection.searchbasedn_helper		
lm	admin.ldap.connection.serverurl_helper		
lm	admin.ldap.connection.serviceaccountdn_helper		
lm	admin.ldap.connection.syscharset_helper		
lm	admin.ldap.directory.grantaccessby_helper		
lm	admin.ldap.directory.userdirectorysync_helper		
lm	admin.ldap.error.cant_read_base_dn		
lm	admin.ldap.error.failed_to_connect		
lm	admin.ldap.error.failed_to_fetch_read_result		
lm	admin.ldap.error.failed_to_set_option		
lm	admin.ldap.error.groups_must_be_specified		
lm	admin.ldap.error.invalid_filter		
lm	admin.ldap.error.ldap_search_failed		
lm	admin.ldap.error.missing_base_dn		
lm	admin.ldap.error.missing_directory_settings		
lm	admin.ldap.error.missing_options		
lm	admin.ldap.error.missing_query		
lm	admin.ldap.error.missing_user_dn		
lm	admin.ldap.error.netbios_name_invalid		
lm	admin.ldap.error.no_members_found		
lm	admin.ldap.error.no_users		
lm	admin.ldap.error.only_one_must_be_empty		
lm	admin.ldap.error.read_failed		
lm	admin.ldap.error.some_groups_have_errors		
lm	admin.ldap.error.support_not_installed		
lm	admin.ldap.error.unable_to_bind		
lm	admin.ldap.error.unable_to_login_service_account		
lm	admin.ldap.options_not_saved		
lm	admin.ldap.options_saved		
lm	admin.ldap.testing_connection		
lm	admin.ldap.text.account_label		
lm	admin.ldap.text.add_button		
lm	admin.ldap.text.addgroup_button		
lm	admin.ldap.text.additional_label		
lm	admin.ldap.text.addou_button		
lm	admin.ldap.text.advanced_label		
lm	admin.ldap.text.all_checks_successful		
lm	admin.ldap.text.attributes_section		
lm	admin.ldap.text.basedn_label		
lm	admin.ldap.text.change_password		
lm	admin.ldap.text.charset_label		
lm	admin.ldap.text.clarometa_table		
lm	admin.ldap.text.connection_section		
lm	admin.ldap.text.continue		
lm	admin.ldap.text.data_saved		
lm	admin.ldap.text.delete_connection		
lm	admin.ldap.text.directory_custom		
lm	admin.ldap.text.directory_label		
lm	admin.ldap.text.directory_ms		
lm	admin.ldap.text.directory_novell		
lm	admin.ldap.text.directory_section		
lm	admin.ldap.text.dirsync_label		
lm	admin.ldap.text.dnlookup_label		
lm	admin.ldap.text.exampleuser_label		
lm	admin.ldap.text.fetch_button		
lm	admin.ldap.text.grantaccess_label		
lm	admin.ldap.text.groups_section		
lm	admin.ldap.text.header		
lm	admin.ldap.text.import_label		
lm	admin.ldap.text.ldap_configured_label		
lm	admin.ldap.text.ldapattr_table		
lm	admin.ldap.text.lookup_dn_label		
lm	admin.ldap.text.map_disabled_label		
lm	admin.ldap.text.map_enabled_label		
lm	admin.ldap.text.map_enabled_limit_label		
lm	admin.ldap.text.map_enabled_ou_label		
lm	admin.ldap.text.map_label		
lm	admin.ldap.text.membership_label		
lm	admin.ldap.text.must_add_group_ou		
lm	admin.ldap.text.nametranslate_label		
lm	admin.ldap.text.netbios_label		
lm	admin.ldap.text.openwindow_label		
lm	admin.ldap.text.ous_label		
lm	admin.ldap.text.password_label		
lm	admin.ldap.text.populate_extranet		
lm	admin.ldap.text.populate_label		
lm	admin.ldap.text.preview_label		
lm	admin.ldap.text.protocol_label		
lm	admin.ldap.text.pw_verify_after_dn_label		
lm	admin.ldap.text.pw_verify_username_label		
lm	admin.ldap.text.pwverification_label		
lm	admin.ldap.text.run_button		
lm	admin.ldap.text.saving_connection		
lm	admin.ldap.text.search_tool_basedn_label		
lm	admin.ldap.text.search_tool_filter_label		
lm	admin.ldap.text.search_tool_label		
lm	admin.ldap.text.securitygroups_label		
lm	admin.ldap.text.serverurl_label		
lm	admin.ldap.text.settings_valid		
lm	admin.ldap.text.status		
lm	admin.ldap.text.status_section		
lm	admin.ldap.text.sync_daily		
lm	admin.ldap.text.sync_disabled		
lm	admin.ldap.text.sync_hourly		
lm	admin.ldap.text.sync_twice		
lm	admin.ldap.text.sync_weekly		
lm	admin.ldap.text.synctime_label		
lm	admin.ldap.text.syscharset_label		
lm	admin.ldap.text.test_button		
lm	admin.ldap.text.test_status_ok		
lm	admin.ldap.text.user_group_helper		
lm	admin.ldap.text.userenabled_label		
lm	admin.ldap.text.userguid_label		
lm	admin.ldap.text.username_label		
lm	admin.ldap.text.usertype_label		
lm	admin.ldap.text.validate_button		
lm	admin.ldap.text.validate_details		
lm	admin.ldap.text.validate_status		
lm	admin.ldap.tools.accounts_updated_success		
lm	admin.ldap.tools.errors.all_fields_completed		
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_enabled		
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_exist		
lm	admin.ldap.tools.errors.file_empty_or_not_utf8		
lm	admin.ldap.tools.errors.invalid_file_format		
lm	admin.ldap.tools.errors.must_contain_username		
lm	admin.ldap.tools.errors.netbios_found		
lm	admin.ldap.tools.errors.no_file_uploaded		
lm	admin.ldap.tools.errors.no_netbios_found		
lm	admin.ldap.tools.errors.no_valid_directories		
lm	admin.ldap.tools.errors.only_partially_uploaded		
lm	admin.ldap.tools.errors.server_error		
lm	admin.ldap.tools.errors.too_many_users		
lm	admin.ldap.tools.errors.upload_too_large		
lm	admin.ldap.tools.errors.username_too_long		
lm	admin.ldap.tools.file_less_than_k		
lm	admin.system.cannot_disable		
lm	admin.system.plugin_disabled		
lm	admin.system.plugin_enabled		
lm	admin.system.script_success		
lm	admin.trash_can.how_many_days		
lm	admin:admin_edit:update_selected.value		Ausgewählte aktualisieren
lm	admin_link.admin		
lm	admin_link.back_to		
lm	admin_link.go_to		
lm	admin_link.missing_name		
lm	blog.admin.no_rights_delete		Sie haben keine Rechte, diesen Blogeintrag zu löschen
lm	blog.blog_dialog.draft_post_added		Blog-Post als Entwurf gespeichert
lm	blog.blog_dialog.draft_post_updated		Blog-Post als Entwurf aktualisiert
lm	blog.blog_dialog.post_added		Blog-Post hinzugefügt
lm	blog.blog_dialog.post_updated		Blog-Post aktualisiert
lm	blog.channel.subscription_changed		Anmeldung geändert
lm	blog.channel_edit.create_new_title		Neuen Blog-Kanal erstellen
lm	blog.channel_edit.created		Es wurde ein neuer Blog-Kanal erstellt
lm	blog.channel_edit.delete_blog		Einen Blog-Kanal löschen
lm	blog.channel_edit.deleted		Blog-Kanal gelöscht
lm	blog.channel_edit.edit_permissions		Berechtigungen und Eigenschaften bearbeiten
lm	blog.channel_edit.edit_title		Blog-Kanal bearbeiten
lm	blog.channel_edit.empty_title		Blog-Kanal-Titel ist leer
lm	blog.channel_edit.no_owner		Blog-Kanal hat keinen Inhaber
lm	blog.channel_edit.no_rights		Sie können diesen Blog-Kanal nicht bearbeiten
lm	blog.channel_edit.posts_number		Verfügt über {%d Post|Posts}
lm	blog.channel_edit.updated		Blog-Kanal aktualisiert
lm	blog.channels.subscribed		Sie haben sich für diesen Blog-Kanal angemeldet
lm	blog.channels.title		Blog-Kanäle
lm	blog.channels.unsubscribed		Sie haben sich von diesem Blog-Kanal abgemeldet
lm	blog.channels_edit.perms.add		Hinzufügen und bearbeiten
lm	blog.channels_edit.perms.approve		Genehmige andere
lm	blog.channels_edit.perms.publish		Veröffentlichen
lm	blog.channels_edit.perms.view		Anzeigen
lm	blog.common.blog		Blog
lm	blog.common.my_blog		Mein Blog
lm	blog.component.app_description		
lm	blog.component.app_title		
lm	blog.component.option.max_blog_posts		Maximale Anzahl an Beiträgen
lm	blog.component.option.max_comment_length		Maximale Kommentarlänge
lm	blog.component.option.max_comments_shown		Anzahl der anzuzeigenden Kommentare
lm	blog.component.option.max_post_length		
lm	blog.component.option.own_channels		
lm	blog.component.option.selected_channels		Ausgewählte Kanäle
lm	blog.component.option.show_tools		Zeige Werkzeuge
lm	blog.component.option.user_channels		
lm	blog.component.option.user_channels_to_show		
lm	blog.create.edit_post		Blog-Post bearbeiten
lm	blog.create.new_title		Neuen Blog-Post erstellen
lm	blog.delete.deleted		Blog-Post gelöscht
lm	blog.index.filter_all		Alle
lm	blog.index.filter_subscribed		Angemeldet
lm	blog.index.is_approved		Blog-Post genehmigt
lm	blog.index.no_approve_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Blog-Post zu genehmigen
lm	blog.index.rejected		Blog-Post abgelehnt
lm	blog.not_found		Blog nicht gefunden
lm	blog.trash_can.failed_load_blog_to_delete		Blog konnte nicht zum Löschen geladen werden
lm	calendar._application_name		Kalender
lm	calendar.admin.configuration_updated		Konfiguration aktualisiert
lm	calendar.admin.export_from		iCalendar-Export von
lm	calendar.admin.export_from_description		"Von" - Datum für den iCal-Kalenderexport ('-1 Woche' - vor einer Woche, '-1 Monat' - vor einem Monat). Kann leer sein, falls angegeben, sollte immer negativ sein
lm	calendar.admin.export_to		iCalendar-Export nach
lm	calendar.admin.export_to_description		Bis zum Datum des iCal-Kalender-Exports ("1 Woche" - in einer Woche, "1 Monat" - in einem Monat). Kann leer sein, falls angegeben, sollte immer positiv sein
lm	calendar.admin.first_day		Erster Tag der Woche
lm	calendar.admin.information_updated		Information aktualisiert
lm	calendar.admin.panel_header		Systemsteuerung Kalender
lm	calendar.admin.view_mode		Kalenderansichtsmodus
lm	calendar.admin.view_mode_description		Standard Kalenderansicht Modus (Monat, Woche, Tag, Agenda)
lm	calendar.all_calendars		Alle Kalender
lm	calendar.can_not_add_event		Ereignis kann nicht hinzugefügt werden
lm	calendar.can_not_del_event		Das Ereignis konnte nicht gelöscht werden
lm	calendar.can_not_update_event		Ereignis kann nicht aktualisiert werden
lm	calendar.cancel_calendar_edit		Kalenderbearbeitung abgebrochen
lm	calendar.cannot_add_calendar		Es kann kein Kalender ohne Gruppe hinzugefügt werden
lm	calendar.cant_del_calendar		Kalender kann mit den angegebenen Optionen nicht gelöscht werden
lm	calendar.checked_calendars		Überprüfte Kalender
lm	calendar.cln_sys_hpteam.approved_by		Genehmigt von
lm	calendar.cln_sys_hpteam.description		Urlaubstage von Teammitgliedern
lm	calendar.cln_sys_hpteam.name		Urlaubstage des Teams
lm	calendar.color_desc_not_valid		Farbbeschreibung ist ungültig
lm	calendar.come		Bestätigt
lm	calendar.common.accepted		akzeptiert
lm	calendar.common.add_calendar		Kalender hinzufügen
lm	calendar.common.agenda		Agenda
lm	calendar.common.available		Verfügbar
lm	calendar.common.busy		Belegt
lm	calendar.common.color		Farbe
lm	calendar.common.creator		Autor
lm	calendar.common.day		Tag
lm	calendar.common.declined		abgelehnt
lm	calendar.common.edit		Kalender bearbeiten
lm	calendar.common.group		Gruppenkalender
lm	calendar.common.invitation_text_end		Einladung zu diesem Ereignis
lm	calendar.common.month		Monat
lm	calendar.common.personal		Persönliche Kalender
lm	calendar.common.reminder		Erinnerung
lm	calendar.common.shared		Gemeinsame Kalender
lm	calendar.common.system		Systemkalender
lm	calendar.common.this_time_is		Diese Zeit ist
lm	calendar.common.time		Zeit
lm	calendar.common.week		Woche
lm	calendar.common.you		Sie
lm	calendar.conflict.common_holiday		
lm	calendar.conflict.person_is_away		
lm	calendar.conflicts.conflict_label		
lm	calendar.default_message	$lm["calendar._application_name"]	
lm	calendar.defaults.new_name		Neuen Namen hier eintragen
lm	calendar.delete_confirm		Löschen bestätigen
lm	calendar.delete_link_ask		Sind Sie sicher, dass Sie diese Verknüpfung löschen möchten?
lm	calendar.details_day		Tagesdetails
lm	calendar.err_end_before_start		Enddatum kann nicht vor dem Startdatum liegen
lm	calendar.err_invalid_date		Datum ungültig. Geben Sie bitte ein gültiges Datumsformat T-M-J ein
lm	calendar.errors.cln_in_seq_change		Es ist nicht möglich, den Kalender eines Ereignisses in Abfolge zu ändern
lm	calendar.errors.no_entry		Objekt existiert nicht
lm	calendar.errors.perm_long_error		Sie haben keine Berechtigung, das Ereignis unter diesen Optionen zu speichern (möglicher Fehler – Kalender ohne Berechtigungen)
lm	calendar.events_imported		Importierte Ereignisse: 
lm	calendar.events_on		Ereignisse am
lm	calendar.exchange_web_access_not_configured		Exchange Web Access ist nicht konfiguriert
lm	calendar.export.empty_dates		Datum im Export erforderlich.
lm	calendar.export.link_deleted		Verknüpfung erfolgreich gelöscht
lm	calendar.export.no_calendars_in_group		In dieser Gruppe gibt es leider keine Kalender
lm	calendar.export.wrong_group		Falsche Kalendergruppe
lm	calendar.export_edit_links		Kalenderverknüpfungen bearbeiten
lm	calendar.full_day		Ganzer Tag
lm	calendar.im_invited		Ich bin eingeladen
lm	calendar.im_invited.text		Kalender für Ereignisse mit Einladungen, aber ohne Berechtigungen für die Kalenderansicht
lm	calendar.import.canot_load_url		iCal-Datei kann nicht von URL geladen werden
lm	calendar.import.file_ext		Die Dateierweiterung muss „ical“ oder „ics“ lauten
lm	calendar.import.no_ical		Fehlende iCal-Datei oder URL
lm	calendar.import.wrong_id		Falsche Kalender-ID
lm	calendar.import.wrong_perm		Falsche Kalenderberechtigung
lm	calendar.interval.day_after		morgen
lm	calendar.interval.day_before		gestern
lm	calendar.interval.month_after		heute in 1 Monat
lm	calendar.interval.month_before		vor 1 Monat
lm	calendar.interval.months3_after		heute in 3 Monaten
lm	calendar.interval.months3_before		vor 3 Monaten
lm	calendar.interval.week_after		heute in 1 Woche
lm	calendar.interval.week_before		vor 1 Woche
lm	calendar.interval.year_after		heute in 1 Jahr
lm	calendar.interval.year_before		vor 1 Jahr
lm	calendar.messages.agenda_mode		Agenda-Ansichtsmodus
lm	calendar.messages.calendar_saved		Kalender erfolgreich gespeichert
lm	calendar.messages.cln_deleted		Kalender erfolgreich gelöscht
lm	calendar.messages.cln_edit_canceled		Kalenderbearbeitung abgebrochen
lm	calendar.messages.cln_saved		Kalender erfolgreich gespeichert
lm	calendar.messages.contact_confitm_changed		Kontaktinformation geändert
lm	calendar.messages.del_success		Ereignis erfolgreich gelöscht
lm	calendar.messages.edit_calendar		Kalender bearbeiten
lm	calendar.messages.edit_event		Ereignis bearbeiten
lm	calendar.messages.event_saved		Ereignis erfolgreich gespeichert
lm	calendar.messages.view_event_options		Ereignisoptionen anzeigen
lm	calendar.mini_calendar.component.cover_info.desc		Kleiner Kalender für den aktuellen Monat, der Tage mit Ereignissen hervorhebt
lm	calendar.mini_calendar.component.cover_info.title		Mini-Kalender
lm	calendar.mini_calendar.component.option.date		Datum
lm	calendar.mini_calendar.create_event		Ereignis erstellen
lm	calendar.no_events		Es ist kein Ereignis für heute geplant. Möchten Sie eines erstellen?
lm	calendar.not_come		Werde nicht teilnehmen
lm	calendar.not_parsed		Kalenderdatei kann nicht analysiert werden
lm	calendar.not_sent		Nicht gesendet
lm	calendar.other_events		Sonstige Ereignisse
lm	calendar.other_events.text		Kalender für Ereignisse mit Einladungen, aber ohne Berechtigungen in Kalenderansicht
lm	calendar.perms.add_edit_own		Eigene Ereignisse hinzufügen/bearbeiten
lm	calendar.perms.admin		Alle Ereignisse verwalten
lm	calendar.prompt_event_change		Möchtest du dieses Event wirklich ändern?
lm	calendar.rb.delete_room		Verknüpfte Raumbuchung löschen
lm	calendar.rb.unlink_room		Verknüpfung zum Raum aufheben
lm	calendar.reminder.day		Tage
lm	calendar.reminder.hour		Stunde
lm	calendar.reminder.on_time		Pünktlich
lm	calendar.select_action_first		Zuerst Aktion auswählen
lm	calendar.sent		Gesendet
lm	calendar.system.hp_name		Gemeinsame Urlaubstage
lm	calendar.system.hp_text		In diesem Kalender können Benutzer gemeinsame Urlaubstage für ausgewählte Zonen ansehen
lm	calendar.text.chain_part		Dieses Ereignis ist Teil einer Ereignisabfolge
lm	calendar.text.drag_linked		Dieses Ereignis ist mit einem Raum verknüpft. Sie können die Zeiteinstellungen nicht bearbeiten
lm	calendar.text.invitation_accepted		Sie haben die Einladung angenommen
lm	calendar.text.invitation_rejected		Sie haben die Einladung abgelehnt
lm	calendar.text.invitation_unknown		Sie haben nicht auf die Einladung geantwortet
lm	calendar.text.name_cannot_be_empty		Name darf nicht leer sein
lm	calendar.text.seq_change_warning		Diese Abfolge enthält geänderte(s) Ereignis(se). Wenn Sie Datums- oder Buchungseinstellungen ändern, gehen alle Änderungen verloren.
lm	calendar.text.unlink_warning		Sie können die Verknüpfung zum Raum nicht für das erste Ereignis der Abfolge aufheben
lm	calendar.unknown		Unbekannt
lm	calendar.upcoming_events.component.cover_info.desc		Liste von Kalenderereignissen innerhalb der angegebenen Zeitspanne in der Zukunft
lm	calendar.upcoming_events.component.cover_info.title		Kalenderereignisse
lm	calendar.upcoming_events.component.option.calendars		Kalender zum Anzeigen. Leer = alle
lm	calendar.upcoming_events.component.option.date_format		Datumsformat
lm	calendar.upcoming_events.component.option.days_until		Zeigt die Anzahl der Tage bis zum Ereignis an
lm	calendar.upcoming_events.component.option.format.long		Lange
lm	calendar.upcoming_events.component.option.format.short		Kurz
lm	calendar.upcoming_events.component.option.include_system		Schließen Sie Systemkalender ein
lm	calendar.upcoming_events.component.option.look_ahead_time		Vorschauzeit (Tage)
lm	calendar.upcoming_events.component.option.number_to_show		Anzahl der anzuzeigenden Ereignisse
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order.asc		Aufsteigend
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order.desc		Absteigend
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order_by		So sortieren Sie Ereignisse
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order_by.end		Enddatum
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order_by.start		Anfangsdatum
lm	calendar.upcoming_events.component.option.order_dir		Ereignisse 
lm	calendar.upcoming_events.component.option.title		Titel
lm	calendar.view_event.email_sent		E-Mail erfolgreich gesendet
lm	calendar.view_event.high		Hoch
lm	calendar.view_event.low		Niedrig
lm	calendar.view_event.medium		Mittel
lm	calendar.view_event.option_saved		Option gespeichert
lm	calendar.view_event.view_event		Ereignis anzeigen
lm	calendar.what_details		Welche Details möchten Sie sehen?
lm	calendar.what_to_delete		Was möchten Sie löschen?
lm	calendar.what_to_edit		Was möchten Sie bearbeiten?
lm	calendar.wrong_calendar_id		Falsche Kalender-ID
lm	calendat.cannot_create_calendar_instance		Kalenderbeispiel kann nicht erstellt werden
lm	clipboard.change_owner		Inhaber ändern auf
lm	clipboard.recurse		Inklusive aller Tochterobjekte
lm	comments.breadcrumb.access_denied		
lm	comments.breadcrumb.comment		
lm	comments.error.thread_not_found		
lm	comments.permalink		
lm	comments.permalink.page_title		
lm	common.action		Aktion
lm	common.active		Aktiv
lm	common.add_new		Neu hinzufügen
lm	common.all		Alle
lm	common.all_registered		Alle registrierten
lm	common.any		Jede
lm	common.application_not_available		Anwendung nicht verfügbar
lm	common.archives.arch_error		Archivfehler: 
lm	common.areyousure		Sind Sie sicher?
lm	common.areyousure_delete		Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?
lm	common.ascending		Aufsteigend
lm	common.author_comment		Versionskommentar
lm	common.average		DURCHSCHNITT
lm	common.bbcodes.email_display_text		Verknüpfter Text
lm	common.bbcodes.insert_email_address		Emailadresse eingeben
lm	common.bbcodes.insert_link		Link eingeben
lm	common.bytes		Bytes
lm	common.cancel		Abbrechen
lm	common.cannot_save_perms		Berechtigungen können nicht gespeichert werden.
lm	common.cannot_update_perms		Berechtigungen können nicht aktualisiert werden.
lm	common.change		Ändern
lm	common.choose		Wählen
lm	common.cla_comments.add_failed		Beim Hinzufügen Ihres Kommentars ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.after_replies		weitere Antworten an
lm	common.cla_comments.before_replies		Zeig
lm	common.cla_comments.comment		Kommentar
lm	common.cla_comments.comment_published		Kommentar veröffentlicht
lm	common.cla_comments.comments		Kommentare
lm	common.cla_comments.common.day		vor %d Tag
lm	common.cla_comments.common.days		vor {%d Tag|Tagen}
lm	common.cla_comments.common.hour		vor %d Stunde
lm	common.cla_comments.common.hours		vor {%d Stunde|Stunden}
lm	common.cla_comments.common.lt_minute		vor weniger als 1 Minute
lm	common.cla_comments.common.minute		vor %d Minute
lm	common.cla_comments.common.minutes		vor {%d Minute|Minuten}
lm	common.cla_comments.delete_failed		Beim Löschen Ihres Kommentars ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.delete_other_prompt		Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar entfernen möchten?
lm	common.cla_comments.delete_prompt		Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Kommentar entfernen möchten?
lm	common.cla_comments.deleted		Kommentar erfolgreich gelöscht
lm	common.cla_comments.discuss		Kommentare
lm	common.cla_comments.log_in		Bitte einloggen, um fortzufahren
lm	common.cla_comments.modify_failed		Beim Ändern Ihres Kommentars ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.n_comments		{%d Kommentar|Kommentare}
lm	common.cla_comments.no_rights_add		Sie haben keine Berechtigung, Kommentare hinzuzufügen
lm	common.cla_comments.no_rights_edit		Sie haben keine Berechtigung, diesen Kommentar zu bearbeiten
lm	common.cla_comments.options.document		Dokument
lm	common.cla_comments.options.file		Datei
lm	common.cla_comments.options.link		Verknüpfung
lm	common.cla_comments.options.message		Nachricht
lm	common.cla_comments.people_who_liked_this		Benutzer denen dies gefallen hat
lm	common.cla_comments.placeholder		...
lm	common.cla_comments.reply.add_failed		Beim Hinzufügen Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.reply.delete_failed		Beim Löschen Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.reply.delete_other_prompt		Sind Sie sicher, dass Sie diese Antwort entfernen möchten?
lm	common.cla_comments.reply.delete_prompt		Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Antwort entfernen möchten?
lm	common.cla_comments.reply.deleted		Antwort erfolgreich gelöscht
lm	common.cla_comments.reply.modify_failed		Beim Ändern Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten
lm	common.cla_comments.reply_published		Antwort veröffentlicht
lm	common.cla_comments.sanity_check_failed		Sanity-Check fehlgeschlagen
lm	common.cla_comments.timestamp_invalid		Format des Datumsstempels nicht zugelassen
lm	common.cla_comments.too_short		Kommentar ist zu kurz
lm	common.cla_comments.view_more_replies		
lm	common.cla_comments.warning.comment_too_long		Sie haben zu viele Zeichen eingegeben. Zusätzlicher Text wird verloren gehen.
lm	common.cla_comments.wrote		schrieb
lm	common.cla_comments.you		Ich
lm	common.cla_mail_message.cannot_send		E-Mail kann nicht gesendet werden.
lm	common.cla_tree_view_simple.up_one_level		Eine Ebene nach oben
lm	common.clipboard_inc.cannot_copy_item		Element kann nicht kopiert werden: 
lm	common.clipboard_inc.cannot_delete_item		Element kann nicht gelöscht werden: 
lm	common.clipboard_inc.cannot_move_item		Element kann nicht verschoben werden: 
lm	common.clipboard_inc.canot_link_item		Element kann nicht verknüpft werden: 
lm	common.clipboard_inc.cant_create_link		Verknüpfung im Stammordner kann nicht hergestellt werden
lm	common.clipboard_inc.pasted_without_reasons		Ohne Angabe von Gründen eingefügt
lm	common.clipboard_inc.sorry_you_have_no_rights_to_move_the_source_item		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, das Quellelement zu verschieben
lm	common.color		Farbe
lm	common.color_picker.bright		hell
lm	common.color_picker.choose_another_color		
lm	common.color_picker.dark		dunkel
lm	common.color_picker.modern		
lm	common.color_picker.neutral		neutral
lm	common.color_picker.pick_colour		Wählen Sie eine Farbe
lm	common.condition.contain		Enthält
lm	common.condition.equal		Entspricht
lm	common.condition.greater		Ist größer als
lm	common.condition.lower		Ist kleiner als
lm	common.condition.not_contain		Enthält nicht
lm	common.condition.not_equal		Entspricht nicht
lm	common.condition.not_greater		Nicht größer
lm	common.condition.not_lower		Nicht kleiner
lm	common.config.int_too_big		
lm	common.config.invalid_values		
lm	common.config.maximum_value		
lm	common.config.minimum_value		
lm	common.config.not_boolean		
lm	common.config.not_empty		
lm	common.config.not_integer		
lm	common.config.not_string		
lm	common.config.unexpected_value		
lm	common.configuration		Konfiguration
lm	common.confirm	$lm['common.areyousure']	
lm	common.confirm_action		Aktion bestätigen
lm	common.confirm_delete		Löschen bestätigen
lm	common.confirm_delete_ask	$lm['common.areyousure_delete']	
lm	common.confirm_submit		Absenden bestätigen
lm	common.copy_to_clipboard		In die Zwischenablage kopieren
lm	common.count		ANZAHL
lm	common.csv_delimiter		CSV-Trennzeichen
lm	common.data_search.keywords		Keywords
lm	common.data_search.title		Titel
lm	common.data_search_common.match		Ergebnisse
lm	common.data_search_common.match_single		Ergebnis
lm	common.data_search_common.results_order_date_new		Datum (jüngstes oben)
lm	common.data_search_common.results_order_date_old		Datum (ältestes oben)
lm	common.data_search_common.results_order_relevancy		Relevanz
lm	common.datatable.entries_perpage		einträge pro seite
lm	common.datatable.info		%s bis %s von %s
lm	common.datatable.info.entries		einträgen
lm	common.datatable.info.entry		eintrag
lm	common.datatable.info.filtered		gefiltert von %s Gesamteinträgen
lm	common.date		Datum
lm	common.date_created		Erstellungsdatum
lm	common.day		Tag
lm	common.days		Tage
lm	common.days_number		{%d Tag|Tage}
lm	common.default		Standard
lm	common.delete		Löschen
lm	common.delete_data_objects.unknown_obj_type		Versuch, unbekannten Objekttyp zu löschen
lm	common.descending		Absteigend
lm	common.description		Beschreibung
lm	common.do_cancel		Abbrechen
lm	common.download		Download
lm	common.download_csv		Als CSV herunterladen
lm	common.dropbox.cancel	$lm['common.cancel']	
lm	common.dropbox.drop_file_here		Datei hierherziehen
lm	common.dropbox.file_not_found		Datei mit dem angegebenen Schlüssel existiert entweder nicht oder war zu groß für die Verarbeitung.
lm	common.dropbox.max_filesize		Maximale Dateigröße für Upload beträgt %s
lm	common.dropbox.max_size_error		{file} ist zu groß, maximale Dateigröße beträgt {sizeLimit}
lm	common.dropbox.remove		Entfernen
lm	common.dropbox.select_from_pre_uploaded		Aus zuvor hochgeladenen Elementen auswählen ...
lm	common.dropbox.upload_a_file		Datei auswählen
lm	common.edit		Bearbeiten
lm	common.editable_copy		bearbeitbare Version
lm	common.email_address		E-Mail-Adresse
lm	common.erms_feature_disabled		Diese ERMS-Funktion ist leider deaktiviert!
lm	common.erms_tree_functions.cannot_get_clipboard_obj		Einige der Objekte aus der Zwischenablage können nicht bezogen werden
lm	common.error		
lm	common.file_upload.change_image		Bild ändern
lm	common.file_upload.content_length_not_supported		CONTENT_LENGTH wird nicht unterstützt
lm	common.file_upload.could_not_get_modal		Konnte nicht modal werden
lm	common.file_upload.could_not_save_xhr		XHR-Datei konnte nicht gespeichert werden
lm	common.file_upload.create_temporary_file_failed		Fehler beim Erstellen der temporären Datei
lm	common.file_upload.delete_image		Bild löschen
lm	common.file_upload.drop_files		
lm	common.file_upload.file_does_not_exist		Datei existiert nicht
lm	common.file_upload.image		Zuschneiden
lm	common.file_upload.image_too_small		Bild zu klein, muss größer als %d x %d sein
lm	common.file_upload.inner_file		Innere Datei
lm	common.file_upload.minimum_height_message		Mindesthöhe: %d Pixel im JPG-, GIF- oder PNG-Format
lm	common.file_upload.minimum_size_message		Min. Anforderungen: %d x %d pixels, in JPG, GIF oder PNG-Format 
lm	common.file_upload.minimum_width_message		Minimalbreite: %d Pixel, im JPG-, GIF- oder PNG-Format
lm	common.file_upload.not_an_image		Ausgewählte Datei ist kein Bild oder kein unterstützter Bildtyp
lm	common.file_upload.tmp_directory_not_writable		Tmp-Verzeichnis ist nicht beschreibbar
lm	common.file_upload.too_big		Dateigröße zu hoch
lm	common.file_upload.upload_a_file		
lm	common.file_upload.wrong_image_code		Falscher Bildcode
lm	common.files_upload.no_received		Keine Datei erhalten
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found		Ordner nicht gefunden
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found_error		Ordner nicht gefunden: 
lm	common.gb		GB
lm	common.general.error		Fehler
lm	common.general.not_applicable		N/A
lm	common.general.reload_page		Seite erneut laden
lm	common.guest		Gast
lm	common.header.admin		Administrator
lm	common.header.check_mail		E-Mails überprüfen
lm	common.header.communication		Kommunikation
lm	common.header.compose_mail		Neue Nachricht
lm	common.header.creator		Ersteller
lm	common.header.documents		Dokumente
lm	common.header.forum		Forum
lm	common.header.forum.search		Im Forum suchen
lm	common.header.home		Start
lm	common.header.mail		E-Mail
lm	common.header.mail_filters		E-Mail-Filter
lm	common.header.my_infobar		Persönliche Links
lm	common.header.my_profile		Mein Profil
lm	common.header.my_settings		Meine Einstellungen
lm	common.header.people		Personen
lm	common.header.publish		Veröffentlichen
lm	common.header.search		Suche
lm	common.header.status		Status
lm	common.header.tasks		Aufgaben
lm	common.header.workflow		Workflow
lm	common.header.workflow_diagram		Workflow-Diagramm
lm	common.highcharts.download_jpg		JPEG-Abbildung herunterladen
lm	common.highcharts.download_pdf		PDF-Dokument herunterladen
lm	common.highcharts.download_png		PNG-Abbildung herunterladen
lm	common.highcharts.download_svg		SVG-Vektorbild herunterladen
lm	common.highcharts.export		Zu Raster des Vektorbilds exportieren
lm	common.highcharts.print_chart		Tabelle ausdrucken
lm	common.hours		Stunden
lm	common.image_crop.server_error_or_image_too_big		Serverfehler, das Originalbild ist möglicherweise zu groß
lm	common.image_upload.copy_component_failed		Komponente konnte nicht in eine temporäre Datei kopiert werden
lm	common.inactive		Inaktiv
lm	common.info		Info
lm	common.invalid_data		Ungültige Daten.
lm	common.invalid_id		Ungültige ID.
lm	common.invalid_id_value		Ungültiger ID-Wert.
lm	common.invalid_parameters		Ungültige Parameter.
lm	common.kb		KB
lm	common.last_modified		Zuletzt geändert
lm	common.like.x_people_liked		{%d Benutzer|Benutzern} hat das gefallen
lm	common.loading		Lade ...
lm	common.localised.title		
lm	common.login.user_not_found		Benutzer nicht gefunden
lm	common.max		MAX
lm	common.mb		MB
lm	common.meta.auto_monitoring		Automatische Überwachung des Dokuments
lm	common.meta.comment		Versionskommentar
lm	common.meta.convert_to_pdf		Für Betrachter in PDF konvertieren
lm	common.meta.crm_link		CRM-Link
lm	common.meta.description	$lm["common.description"]	
lm	common.meta.review_date		Datum überprüfen
lm	common.meta.subject		Betreff
lm	common.metadata		Metadaten
lm	common.metadata.blank_values		Es ist mindestens ein Wert erforderlich
lm	common.metadata.file_upload_file_button		Datei hochladen
lm	common.metadata.meta_file_fs_error		Dateiinhalt konnte nicht in Dateisystem eingefügt werden
lm	common.metadata.no_file_uploaded		Keine Datei hochgeladen
lm	common.metadata.select_document		Dokument auswählen
lm	common.metadata_dialog.link_must_have_http		URL muss mit http: // oder https: // beginnen
lm	common.metadata_dialog.mandatory_empty		Pflichtfelder können nicht leer sein: %s
lm	common.min		MIN
lm	common.never		Nie
lm	common.no		Nein
lm	common.no_action		Es wurden die falschen Parameter eingestellt
lm	common.no_change		
lm	common.no_objects_selected		Es wurden keine Objekte ausgewählt.
lm	common.no_result		Kein Ergebnis 
lm	common.not_found		nicht gefunden
lm	common.not_selected		nicht ausgewählt
lm	common.notifications.like		Gefällt mir
lm	common.notifications.liked_this		hat das gefallen
lm	common.notifications.no_messages		Keine Nachrichten
lm	common.notifications.people		Personen
lm	common.notifications.person		Person
lm	common.notifications.reply		Antworten
lm	common.notifications.unlike		
lm	common.ok		
lm	common.or		oder
lm	common.other_objects_with_tag		Es gibt andere Objekte, die markiert sind mit <b>%s</b>
lm	common.paging.pages		Seiten:
lm	common.percentage		Prozent
lm	common.permissions		Berechtigungen
lm	common.perms		Berechtigungen
lm	common.perms.ask_delete		
lm	common.perms.delete		Löschen
lm	common.perms.deleted_name		
lm	common.perms.edit	$lm["common.edit"]	
lm	common.perms.edit_approve		Bearbeiten und genehmigen
lm	common.perms.edit_metadata		Metadaten bearbeiten
lm	common.perms.edit_permissions		Berechtigungen bearbeiten
lm	common.perms.hidden_name		-verborgen-
lm	common.perms.list_truncated		...gekürzt...
lm	common.perms.manage		Verwalten
lm	common.perms.move_delete		Verschieben/löschen
lm	common.perms.not_inherited		Berechtigungen nicht übernommen
lm	common.perms.perms_updated		Berechtigungen aktualisiert
lm	common.perms.run		Durchführen
lm	common.perms.view		Anzeigen
lm	common.perms_definitions.confidential		Vertraulich
lm	common.perms_definitions.restricted		Restriktiert
lm	common.perms_definitions.secret		Geheim
lm	common.perms_definitions.top_secret		Streng geheim
lm	common.perms_definitions.unclassified		Nicht klassifiziert
lm	common.perms_dialog.editing_cancelled		Bearbeitungsberechtigungen abgebrochen
lm	common.perms_dialog.effective_perms_single		Übereinstimmende Benutzer anzeigen
lm	common.perms_dialog.hint		Zum Hinzufügen mit der Eingabe beginnen ...
lm	common.perms_dialog.noperms		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Objekt anzuzeigen
lm	common.perms_dialog.objdoesnotexist		Sie haben möglicherweise keine Berechtigung für diese Verknüpfung oder sie existiert nicht
lm	common.perms_dialog.remove_selected		Entfernen
lm	common.perms_dialog.special		Speziell
lm	common.perms_dialog.title		Berechtigungen bearbeiten
lm	common.perms_dialog.update_failed		Aktualisierung der Berechtigungen fehlgeschlagen
lm	common.perms_dialog.update_success		Berechtigungen erfolgreich aktualisiert
lm	common.perms_dialog.wrong_data_table		Falsche Parameter für 'data_table'
lm	common.perms_selector.add		Hinzufügen
lm	common.perms_selector.add_to_list		Zu Liste hinzufügen
lm	common.perms_selector.select		Auswählen
lm	common.picker.add_contact		Kontakt hinzufügen
lm	common.picker.add_user		Benutzer hinzufügen
lm	common.picker.select_user		Benutzer auswählen
lm	common.picker.select_users		Benutzer auswählen
lm	common.post		Posten
lm	common.priority		Priorität
lm	common.projects		Projekte
lm	common.public_users		Öffentliche Benutzer
lm	common.readonly		Schreibgeschützt
lm	common.recipients		Empfänger
lm	common.reminder_date.been_set		Erinnerung wurde eingestellt
lm	common.reminder_date.change	$lm["common.change"]	
lm	common.reminder_date.changed		Erinnerung wurde geändert
lm	common.reminder_date.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.reminder_date.deleted		Erinnerung wurde gelöscht
lm	common.remote_filesystem.cannot_copy_to		Datei kann nicht in %s kopiert werden
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_directory		Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_file		Datei %s kann nicht erstellt werden
lm	common.remote_filesystem.cannot_save_filecontent		Inhalt für Datei %s kann nicht gespeichert werden
lm	common.remote_filesystem.cant_open_dir		Verzeichnis kann nicht geöffnet werden
lm	common.remote_filesystem.file_doesnt_exist		Datei %s existiert nicht
lm	common.remote_filesystem.no_dirs_in_path		Verzeichnisse nicht im Pfad %s gefunden
lm	common.remote_filesystem.not_a_directory		Angegebener Pfad ist kein Verzeichnis
lm	common.remote_filesystem.open_basedir		PHP-Einstellung 'open_basedir' verhindert Zugang zum angegebenen Ordner
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_empty		Pfad darf nicht leer sein
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_relative		Pfad darf nicht relativ sein
lm	common.remote_filesystem.path_not_directory		Angegebener Pfad ist kein Verzeichnis
lm	common.remote_filesystem.path_not_writable		Angegebener Pfad ist nicht beschreibbar
lm	common.remote_filesystem.source_not_file		Angegebene Quelle %s ist keine Datei
lm	common.remove_file		
lm	common.reports.report_unnamed		neuer Bericht
lm	common.reset		Zurücksetzen
lm	common.result		Ergebnis
lm	common.rows_count		Zeilenanzahl
lm	common.save		Speichern
lm	common.saving		
lm	common.search.advanced		Erweiterte Suche
lm	common.search.view_page		Seitendetails anzeigen
lm	common.select2.loading_more		Lade weitere Ergebnisse ...
lm	common.select2.no_matches_found		Keine Übereinstimmungen gefunden
lm	common.select2.no_results_found		
lm	common.select2.please_enter_more		Geben Sie bitte {%d weiteres Zeichen|weitere Zeichen} ein
lm	common.select2.searching		
lm	common.select2.select_less		Sie können nur {%d Element|Elemente} auswählen
lm	common.send_notification_message		Benachrichtigung senden
lm	common.send_reminder_message		Erinnerung senden
lm	common.settings		Einstellungen
lm	common.status.error		FEHLER:
lm	common.submit		Absenden
lm	common.submit_chages		Änderungen absenden
lm	common.sum		SUM
lm	common.tags.add_new_tag		Neue Markierung hinzufügen
lm	common.tags.cant_load_no_id		Keine Objekt-ID – Markierungen können nicht geladen werden
lm	common.tags.cant_save_no_id		Keine Objekt-ID – Markierungen können nicht gespeichert werden
lm	common.tags.cant_search_docs_no_tags		Keine Markierungen vergeben, Dokumente können nicht durchsucht werden
lm	common.tags.cant_set_not_array		Markierungen können nicht gesetzt werden – übertragener Wert ist kein Spektrum
lm	common.tags.confirm_deleting_tags		Sind Sie sicher, dass Sie diese Markierungen löschen möchten?
lm	common.tags.control_panel		Markierungen
lm	common.tags.default_value_not_set		Standardwert nicht für neue Markierung eingestellt
lm	common.tags.delete_translation		Übersetzung löschen
lm	common.tags.docs_with_tags		Dokumente: %s
lm	common.tags.edit_named_tag		Markierung bearbeiten '%s'
lm	common.tags.empty_value_named_language		Geben Sie bitte eine Übersetzung für die Sprache '%s' ein oder löschen Sie sie komplett.
lm	common.tags.enter_keywords		Keywords ...
lm	common.tags.general_saving_error		Fehler beim Speichern der Markierungen
lm	common.tags.merging_tags		Markierungen werden zusammengeführt
lm	common.tags.name		Name
lm	common.tags.no_tags_delete		Keine Markierungen zum Löschen vorhanden
lm	common.tags.no_tags_delete_translation		Keine Markierungen, von denen Übersetzungen gelöscht werden können
lm	common.tags.no_tags_to_delete		Keine Markierungen zum Löschen vorhanden
lm	common.tags.no_tags_to_merge		Es müssen mindestens zwei Markierungen zum Zusammenführen ausgewählt sein
lm	common.tags.no_translations		Keine Übersetzungen
lm	common.tags.not_used		Nicht genutzt
lm	common.tags.part_shown		%d Markierungen angezeigt, klicken, um alle anzuzeigen
lm	common.tags.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	common.tags.popular_tags		beliebte Markierungen
lm	common.tags.search_docs		Dokumente
lm	common.tags.search_news		Neuigkeiten
lm	common.tags.tag		Markierung
lm	common.tags.tag_exists		Eine derartige Markierung existiert bereits
lm	common.tags.tag_invalid_characters		Markierung enthält ungültige Zeichen
lm	common.tags.tag_not_exists		Markierung existiert nicht
lm	common.tags.tag_not_exists_yet		Es existieren noch keine Markierungen
lm	common.tags.tag_saved		Markierung erfolgreich gespeichert
lm	common.tags.tags_count		Anzahl Markierungen
lm	common.tags.tags_deleted		Markierungen erfolgreich gelöscht
lm	common.tags.tags_merged		Markierung erfolgreich zusammengeführt
lm	common.tags.translations		Übersetzungen
lm	common.tags.translations_conflict_named_language		Diskrepanz in Übersetzung festgestellt (Sprache '%s')
lm	common.tags.use_existing_you_cant_create		Verwenden Sie bitte nur existierende Markierungen – Sie können keine neuen erstellen
lm	common.tags.used_in		Verwendet in
lm	common.tags.wrong_lang_specified		Falsche Sprache für Markierung verwendet: %s
lm	common.tags_admin_list.edit		bearbeiten
lm	common.tb		TB
lm	common.templater.tpl_file_not_found		Vorlagendatei nicht gefunden
lm	common.time.min		min
lm	common.time_picker.clear		Löschen
lm	common.title		Titel
lm	common.title.placeholder		
lm	common.trash_can		Papierkorb
lm	common.trash_can.date	$lm["common.date"]	
lm	common.trash_can.delete_message		Sind Sie sicher, dass Sie diese Objekte dauerhaft löschen möchten?
lm	common.trash_can.deleted		{%d Objekt|Objekte} dauerhaft gelöscht
lm	common.trash_can.deleted_by		Gelöscht von
lm	common.trash_can.deleted_by_administrator		Administrator
lm	common.trash_can.deleted_list		Liste gelöschter Objekte
lm	common.trash_can.description	$lm["common.description"]	
lm	common.trash_can.do_delete		Dauerhaft löschen
lm	common.trash_can.do_restore		Ausgewählte wiederherstellen
lm	common.trash_can.no_deleted		Keine gelöschten Objekte
lm	common.trash_can.original_location		Ursprünglicher Speicherort
lm	common.trash_can.restored		{%d Objekt|Objekte} erfolgreich wiederhergestellt
lm	common.trash_can.select		Auswählen
lm	common.trash_can.title		Titel
lm	common.trash_can.type		Typ
lm	common.trash_can.warning		Objekte, lie länger als {%d tag|tage} im papierkorb waren, werden automatisch gelöscht
lm	common.tree_view.add_doc		Dokument hinzufügen
lm	common.tree_view.add_folder		Neuer Ordner
lm	common.tree_view.add_marker		Marker hinzufügen
lm	common.tree_view.add_page		Seite hinzufügen
lm	common.tree_view.add_template		Von Vorlage hinzufügen
lm	common.tree_view.all		Alle
lm	common.tree_view.bookmark		Lesezeichen
lm	common.tree_view.cancel		Abbrechen
lm	common.tree_view.change	$lm["common.change"]	
lm	common.tree_view.change_owner		Inhaber ändern
lm	common.tree_view.copy		Kopieren
lm	common.tree_view.cut		Zu Zwischenablage hinzugefügt
lm	common.tree_view.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.tree_view.deleted		Gelöscht
lm	common.tree_view.edit_properties		Eigenschaften bearbeiten
lm	common.tree_view.import		Importieren
lm	common.tree_view.link		Verknüpfung
lm	common.tree_view.md_change		Änderung MetaDaten
lm	common.tree_view.move		Verschieben
lm	common.tree_view.move_cut		Zwischenablage
lm	common.tree_view.no_permissions		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Ordner anzusehen
lm	common.tree_view.open		Ausklappen
lm	common.tree_view.open_all		Alle ausklappen
lm	common.tree_view.owner_changed		Inhaber geändert
lm	common.tree_view.paste		Einfügen
lm	common.tree_view.pasted		Eingefügt
lm	common.tree_view.restore		Aus Zwischenablage entfernen
lm	common.tree_view.select_new_owner		Wählen Sie bitte einen neuen Inhaber aus
lm	common.tree_view.shut		Einklappen
lm	common.tree_view.shut_all		Alle einklappen
lm	common.tree_view.undelete		Wiederherstellen
lm	common.tree_view.view_edit_rights		Berechtigungen ansehen/bearbeiten
lm	common.tree_view.view_file_detail		Dateidetails anzeigen
lm	common.tree_view.view_properties		Eigenschaften anzeigen
lm	common.type		Typ
lm	common.type.calendar_event		Kalenderereignis
lm	common.type.calendar_events		Kalenderereignisse
lm	common.type.calendar_sequence		Kalenderabfolge
lm	common.type.calendar_sequences		Kalenderabfolgen
lm	common.type.divider		Trenner
lm	common.type.doc_link		Verknüpfung
lm	common.type.document		Dokument
lm	common.type.document_version		Dokumentversion
lm	common.type.document_versions		Dokumentversionen
lm	common.type.documents		Dokumente
lm	common.type.external_page		Externe Seite
lm	common.type.folder		Ordner
lm	common.type.folder.closed		geschlossen
lm	common.type.folders		Ordner
lm	common.type.forum_message		Forumnachricht
lm	common.type.forum_messages		Forumnachrichten
lm	common.type.google_doc		Google-Dokument
lm	common.type.holiday_request		Urlaubsantrag
lm	common.type.holiday_requests		Urlaubsanträge
lm	common.type.ic_issue		InfoCapture-Problem
lm	common.type.ic_issues		InfoCapture-Probleme
lm	common.type.ic_project		
lm	common.type.ic_projects		
lm	common.type.image_galleries		Bildgalerien
lm	common.type.image_gallery		Bildgalerie
lm	common.type.mail_message		E-Mail-Nachricht
lm	common.type.mail_messages		E-Mail-Nachrichten
lm	common.type.marker		Marker
lm	common.type.markers		Marker
lm	common.type.menu		Veröffentlichungsmenü
lm	common.type.menus		Veröffentlichungsmenüs
lm	common.type.news		Neuigkeit
lm	common.type.news_plural		Neuigkeiten
lm	common.type.onedrive_doc		
lm	common.type.page		Seite
lm	common.type.parentfolder		Übergeordneter Ordner
lm	common.type.pub_folder		Veröffentlichungsordner
lm	common.type.pub_folders		Veröffentlichungsordner
lm	common.type.pub_page		Veröffentlichungsseite
lm	common.type.pub_page_version		Veröffentlichungsseitenversion
lm	common.type.pub_page_versions		Veröffentlichungsseitenversionen
lm	common.type.pub_pages		Veröffentlichungsseiten
lm	common.type.record		Eintrag
lm	common.type.records		Einträge
lm	common.type.room_booking		Raumbuchung
lm	common.type.room_bookings		Raumbuchungen
lm	common.type.survey		Umfrage
lm	common.type.survey_vote		Umfragenstimme
lm	common.type.survey_votes		Umfragenstimmen
lm	common.type.surveys		Umfragen
lm	common.type.unknown		Unbekannt
lm	common.type.user		Benutzer
lm	common.type.users		Benutzer
lm	common.type.version		Version
lm	common.undefined_id		Undefinierte ID
lm	common.unknown		Unbekannt
lm	common.update		Aktualisieren
lm	common.user_picker.browse		Durchsuchen
lm	common.view		Anzeigen
lm	common.wrong_id		Falsche ID
lm	common.yes		Ja
lm	communication.addelement.nofolder		Angegebener Ordner existiert nicht
lm	communication.admin.different_users		
lm	communication.admin.no_users		
lm	communication.admin.notifications_reset		
lm	communication.admin.notifications_reset_for_n_users		
lm	communication.admin.permissions_updated		Berechtigungen aktualisiert
lm	communication.component.option.title		Titel
lm	communication.digest.application_count		{%d Anwendung verfügt über|Anwendungen verfügen über} Benachrichtigungen für Sie
lm	communication.digest.failed_to_set_messages		Nachrichten konnten nicht eingestellt werden
lm	communication.digest.notification_count		{%d Benachrichtigung|Benachrichtigungen}
lm	communication.digest.subject		%s Benachrichtigung: %s
lm	communication.editurl.deleted		Gelöscht
lm	communication.email.configure_preferences		
lm	communication.email.notifications		
lm	communication.email.sent_by		
lm	communication.email.sent_on		
lm	communication.email.start_conversation		
lm	communication.email.view_thread		
lm	communication.imessagedeleteall.emptied		Ihr Archiv wurde geleert
lm	communication.imessagedeleteall_outbox.emptied		Ihre gesendeten Elemente wurden geleert
lm	communication.imessageout.deleted		Benachrichtigungen aus Gesendete gelöscht
lm	communication.imessageout.delivered		Nachricht wurde übermittelt
lm	communication.imessageout.read		Nachricht wurde gelesen
lm	communication.imessageout.submit		Prozessliste
lm	communication.imessageout.title		Gesendete Benachrichtigungen
lm	communication.imessageread.forward		Vorwärts
lm	communication.imessageread.imessages		Ihre Benachrichtigungen
lm	communication.imessageread.moved_or_deleted		Nachricht wurde verschoben oder gelöscht
lm	communication.imessageread.no_messages_selected		Keine Nachrichten ausgewählt
lm	communication.imessageread.nomessages		Sie verfügen derzeit über keine Nachrichten
lm	communication.imessageread.noresults		Keine Ergebnisse haben Ihrer Anfrage entsprochen
lm	communication.imessageread.processed		Benachrichtigungen verarbeitet
lm	communication.imessageread.reply		Antworten
lm	communication.imessageread.search_hint		Durchsuche Archiv und Posteingang
lm	communication.imessagereadall.allunread		Alle ungelesenen Nachrichten archiviert
lm	communication.imessagerecipients.title		Nachrichtenarchiv
lm	communication.imessages.admin		Administrator
lm	communication.imessages.blog		Blog
lm	communication.imessages.calendar	$lm["calendar._application_name"]	
lm	communication.imessages.documents		Dokumente
lm	communication.imessages.forum		Forum
lm	communication.imessages.header		Nachrichten
lm	communication.imessages.holidays		Urlaub
lm	communication.imessages.lifetime_never		Nie löschen
lm	communication.imessages.news		Neuigkeiten
lm	communication.imessages.people		Personen
lm	communication.imessages.publish		Veröffentlichen
lm	communication.imessages.rooms		Räume
lm	communication.imessages.search		Suche
lm	communication.imessages.surveys		Umfragen
lm	communication.imessages.system		System
lm	communication.imessages.user		Benutzer
lm	communication.imessages.webmail		Webmail
lm	communication.imessagesend.functionality_disabled		
lm	communication.imessagesend.notsent		Benachrichtigung wurde nicht gesendet
lm	communication.imessagesend.received_this_from		Ich habe das von %s %s erhalten:
lm	communication.imessagesend.selectrcpt		Wählen Sie bitte die Nachrichtenempfänger aus
lm	communication.imessagesend.sent		Benachrichtigung wurde gesendet
lm	communication.imessagesend.title		Nachricht senden
lm	communication.imessagesend.typeintext		Geben Sie bitte den Nachrichtentext ein
lm	communication.messages.and_x_more_users		
lm	communication.messages.communication		
lm	communication.messages.deleted_user_name		
lm	communication.messages.error.load_messages		
lm	communication.messages.message_marked_deleted		
lm	communication.messages.message_not_sent		
lm	communication.messages.message_self_error		
lm	communication.messages.message_sent		
lm	communication.messages.messages_marked_deleted		
lm	communication.messages.name_and_name		
lm	communication.messages.no_content_error		
lm	communication.messages.no_subject		
lm	communication.messages.no_subject_message_from		
lm	communication.messages.no_subject_notification_from		
lm	communication.messages.no_subject_notification_sent_by		
lm	communication.messages.no_thread_messages		
lm	communication.messages.no_users_error		
lm	communication.messages.sent_notification_subject		
lm	communication.messages.set_read_status_problem		
lm	communication.polls.component.cover_info.desc		Liste der derzeit aktiven Abstimmungen, die es dem Benutzer ermöglichen, eine Stimme abzugeben oder die Ergebnisse einer Umfrage zu sehen
lm	communication.polls.component.cover_info.title		Abstimmungen
lm	communication.polls.component.option.all_active		Alle aktiven Abstimmungen
lm	communication.polls.component.option.poll		Abstimmung
lm	communication.polls.component.option.redirect_to		Weiterleiten an (URL)
lm	communication.settings.im_settings		Benachrichtigungseinstellungen
lm	communication.surveys.component.cover_info.desc		Liste der derzeit aktiven Umfragen
lm	communication.surveys.component.cover_info.title		Umfragen
lm	communication.surveys.no_image		Keine Abbildung gefunden
lm	communication.surveys.thankyou_no_result		Vielen Dank, dass Sie an dieser Umfrage teilnehmen
lm	communication.surveys.thankyoumessage		Vielen Dank, dass Sie an dieser Umfrage teilgenommen haben, Sie können nun die Antworten ansehen
lm	component.date_picker.date_from		Datum von
lm	component.date_picker.date_to		Datum bis
lm	design.add.no_title		
lm	design.configuration.page_title		Gestaltung - Konfiguration
lm	design.configuration.updated		Einstellungen aktualisiert
lm	design.customization.menu_type		
lm	design.customization.page_title		
lm	design.customization.page_width_option		
lm	design.edit.edit_menu		
lm	design.guest_access.page_title		
lm	design.list.no_view_page		
lm	design.menu.master_design		
lm	design.perms.view_theme		Design anzeigen
lm	design.redirect_link.guest_not_enabled		
lm	design.redirect_link.theme_not_found		
lm	design.style.claro_default		
lm	design.style.custom_code_too_long		Der eingegebene benutzerdefinierte Code ist zu lang
lm	design.style.custom_css_too_long		Das eingegebene benutzerdefinierte CSS-Code ist zu lang
lm	design.style.imported		Optionen importiert
lm	design.style.invalid_bg_image		Ungültiges Hintergrundbild hochgeladen
lm	design.style.invalid_favicon		Ungültiges Favicon-Bild
lm	design.style.invalid_logo		Ungültige Logodatei wurde hochgeladen
lm	design.style.layout_as_vi		Wie in VI festgelegt
lm	design.style.linked		
lm	design.style.no_php_allowed		Kein PHP-Code ist in benutzerdefinierten Code zulässig
lm	design.style.sys_default		
lm	design.style.unlinked		
lm	design.style.updated		
lm	design.theme.added		Design hinzugefügt
lm	design.theme.deleted		Design gelöscht
lm	design.theme.edit		Design bearbeiten
lm	design.theme.not_found		Design nicht gefunden
lm	design.theme.setting		Designeinstellungen
lm	design.theme.style		Designstil
lm	design.theme.updated		Design aktualisiert
lm	design.theme.vi_none		Keiner
lm	design.themes.add		Fügen Sie ein neues Design hinzu
lm	design.themes.and_n_more_perms		Und %d mehr ...
lm	design.themes.as_set_in_vi		
lm	design.themes.homepage		
lm	design.themes.page_title		Designs
lm	design.utility.changed_for_n_users		Das Design wurde für %d Benutzer erfolgreich geändert
lm	design.utility.page_title		Design-Dienstprogramm
lm	design.utility.user_has_forced_theme		Benutzer-ID %d: %s hat ein erzwungenes Design
lm	design.utility.user_has_no_perms		Benutzer-ID %d: %s hat keine Berechtigung für das ausgewählte Design
lm	design.utility.user_no_themes		
lm	design.utility.user_themes_not_exist		
lm	design.validation.invalid_homepage		
lm	diagram.base_level_be_number		Ausgangsebene muss eine Zahl sein
lm	diagram.cannot_copy_style		Stil von '%s'-Dashboard kann nicht für '%s' kopiert werden
lm	diagram.cannot_determine_type		Dashboardtyp kann nicht festgestellt werden
lm	diagram.cannot_load_data_provider		Es können keine Dashboarddatenanbieter geladen werden
lm	diagram.center_position_be_num_between		Mittelstelle muss eine Zahl zwischen 0 und 1 sein
lm	diagram.coord_link_be_less_graph_dimensions		Koordinaten für Verknüpfung \Ebene nach oben\" müssen kleiner sein als die Grafikdimensionen"""
lm	diagram.coord_link_be_non-negative_num		Koordinaten für Verknüpfung „Ebene nach oben" dürfen keine negativen Zahlen sein
lm	diagram.dashboard_cannot_saved_without_data		Dashboard kann ohne Datenanbieter nicht gespeichert werden
lm	diagram.dashboard_copy_style_from_doesnt_exists		Es existiert kein Dashboard, von dem ein Stil kopiert werden könnte
lm	diagram.dashboard_copy_style_to_doesnt_exists		Es existiert kein Dashboard, für das ein Stil kopiert werden könnte
lm	diagram.dashboard_does_not_exist		Der Eintrag in der DB für das Dashboard mit ID="%d" existiert nicht.
lm	diagram.dashboard_name_be_unique		Dashboardname muss einzigartig sein
lm	diagram.dashboard_name_cannot_empty		Dashboardname darf nicht leer sein
lm	diagram.dashboard_not_exists_in_db		Dashboard existiert nicht in der DB
lm	diagram.dashboard_width_height_is_small		Dashboardbreite und/oder -höhe ist zu gering
lm	diagram.data_must_be_array		Die zu speichernden Daten müssen ein Spektrum sein
lm	diagram.error		Fehler:
lm	diagram.error_data_type		FEHLER: Datentyp ist mit den Datenanbietern '%s' und '%s' nicht kompatibel.\n Indexe für Elemente sind: '%s' und '%s'.
lm	diagram.error_in_dashboard_initialization		Fehler bei Dashboardinitialisierung
lm	diagram.horizontal_legend_position		horizontale Legendenposition
lm	diagram.horizontal_position_for_link		horizontale Position für Verknüpfung „Ebene nach oben“
lm	diagram.in_file_dashboard_does_not_exist		Der Eintrag in der Datei für das Dashboard mit ID="%d" existiert nicht.
lm	diagram.legend_position_coordinates_less_graph		Die Koordinaten der Legendenposition müssen geringer sein als die Grafikdimensionen
lm	diagram.legend_position_coordinates_non-negative_num		Die Koordinaten der Legendenposition dürfen keine negativen Zahlen sein
lm	diagram.margins_must_be_non-negative		Spannen dürfen keine negativen Zahlen enthalten
lm	diagram.no_dashboard_with_id_in_db		Es befindet sich kein Dashboard mit dieser ID in der DB
lm	diagram.no_data_providers_assigned		Dem angegebenen Dashboard sind keine Datenanbieter zugewiesen
lm	diagram.no_type_for_specified_dashboard		Für das angegebene Dashboard ist kein Typ vorhanden
lm	diagram.no_type_for_specified_level		Für die angegebene Ebene des Datenanbieters ist kein Typ vorhanden
lm	diagram.options_conflict_with_style		Diese Optionen stehen in Konflikt mit dem Stil des Dashboards
lm	diagram.pie_graphs_cannot_grouped		Kreisdiagramme können nicht gruppiert werden
lm	diagram.problem_while_saving		Beim Speichern ist ein Problem aufgetreten. Versuchen Sie es bitte erneut
lm	diagram.providers_are_not_of_one_style		Anbieter für Ansammlung haben keinen gemeinsamen Stil
lm	diagram.providers_not_set		Anbieter nicht eingestellt
lm	diagram.quantity_digits_be_non-negative_num		Die Anzahl der Ziffern darf keine negative ganze Zahl sein
lm	diagram.shadow_height_be_non-negative_num		Schattenhöhe darf keine negative Zahl sein
lm	diagram.shadow_width		Schattenbreite
lm	diagram.shadow_width_be_non-negative_num		Schattenbreite darf keine negative Zahl sein
lm	diagram.shadow_width_less_minimal_graph_dimension		Schattenbreite muss geringer sein als die minimale Grafikdimension
lm	diagram.shadow_width_less_or_equal		Schattenbreite muss geringer oder gleich 5 Pixel sein
lm	diagram.size_must_be_num_between		Größe muss eine Zahl zwischen 0 und 1 sein
lm	diagram.start_angle_must_be_num		Startwinkel muss eine Zahl sein
lm	diagram.style_dashboard_not_specified		Stil für Dashboard nicht angegeben
lm	diagram.style_not_supported_dashboard		Stil für Datenanbieter wird von diesem Dashboardtyp nicht unterstützt.
lm	diagram.style_not_supported_yet		Der angegebene Stil für den Datenanbieter wird noch nicht unterstützt.
lm	diagram.sum_horizontal_margins		Summe der horizontalen Spanne
lm	diagram.sum_horizontal_margins_is_high		Summe der horizontalen Spanne ist zu hoch
lm	diagram.sum_vertical_margins		Summe der vertikalen Spanne
lm	diagram.sum_vertical_margins_is_high		Summe der vertikalen Spanne ist zu hoch
lm	diagram.transparency_be_num_between		Transparenz muss eine Zahl zwischen 0 und 1 sein
lm	diagram.type_dashboard_not_supported_yet		Dieser Dashboardtyp wird noch nicht unterstützt
lm	diagram.type_must_be_set		Der Dashboardtyp muss eingestellt werden
lm	diagram.type_not_set_or_dont_exists		Dashboardtyp ist nicht eingestellt oder existiert nicht
lm	diagram.unknown_type_data_provider		Unbekannter Datenanbietertyp
lm	diagram.vertical_legend_position		vertikale Legendenposition
lm	diagram.vertical_position_for_link		vertikale Position für Verknüpfung „Ebene nach oben“
lm	diagram.width_be_number_between		Breite muss eine Zahl zwischen 0 und 1 sein
lm	diagram.width_or_height_not_set		Breite oder Höhe für Dashboard nicht eingestellt
lm	diagram.wrong_id_int_dashboard		Falsche ID für internes Dashboard
lm	diagram.you_have_no_perms		Sie haben leider keine Berechtigung, Datenanbieter auf diesem Dashboard anzuzeigen
lm	diagram.you_need_to_supply		Sie müssen "%d" Datenanbieter angeben. Derzeit sind nur "%d" angegeben.
lm	documents.add_cat_code.addfolder		Zu Ordner hinzufügen
lm	documents.add_cat_code.cant_add_folder_into_root		Ordner können dem Stamm nicht hinzugefügt werden
lm	documents.add_cat_code.cant_add_folder_to_the_parent		Ordner können dem übergeordneten Ordner nicht hinzugefügt werden:
lm	documents.add_cat_code.cant_load_parent_folder		Übergeordneter Ordner kann nicht geladen werden
lm	documents.add_cat_code.cant_save_the_folder		Ordner kann nicht gespeichert werden: 
lm	documents.add_cat_code.disable_indexing_off		Aus
lm	documents.add_cat_code.disable_indexing_on		Ein
lm	documents.add_cat_code.folder_perms		Stellen Sie bitte die Berichtigung für den Ordner ein
lm	documents.add_cat_code.nocatid		Der Ordner ist leider nicht ausgewählt
lm	documents.add_doc.add_new		%s neu hinzufügen
lm	documents.add_doc.add_success		Dokument erfolgreich hinzugefügt
lm	documents.add_doc.archive_is_empty		Archiv ist leer
lm	documents.add_doc.computer		Computer
lm	documents.add_doc.delete_source		Quelle nach Import löschen
lm	documents.add_doc.document_not_found		Dokument nicht gefunden
lm	documents.add_doc.document_reuploaded		Entwurfsdokument erneut hochgeladen
lm	documents.add_doc.draft_success		Entwurfsdokument wurde erfolgreich hinzugefügt
lm	documents.add_doc.error_on_add_component_to_doc		Beim Hinzufügen einer Komponente zum Dokument ist ein Fehler aufgetreten
lm	documents.add_doc.error_open_archive		Beim Öffnen des Archivs ist ein Fehler aufgetreten
lm	documents.add_doc.extraction_is_impossible		Extrahieren ist nicht möglich
lm	documents.add_doc.failed_add		Dokument '%s' - %s konnte nicht hinzugefügt werden
lm	documents.add_doc.fuu.ready		Bereit
lm	documents.add_doc.fuu.uploading		Lade hoch ...
lm	documents.add_doc.hint_perms		Ihr Google-Dokument sollte mit "%s" geteilt werden. So kann das System den Namen und andere Eigenschaften automatisch beziehen.
lm	documents.add_doc.hint_perms_anyone		Jeder mit der Verknüpfung
lm	documents.add_doc.hint_title		
lm	documents.add_doc.name_exists		Es existiert bereits ein Dokument mit diesem Namen
lm	documents.add_doc.no_folder_id		Keine Ordner-ID zugeteilt
lm	documents.add_doc.norights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesem Ordner etwas hinzuzufügen 
lm	documents.add_doc.onedrive.contact_administrator		
lm	documents.add_doc.onedrive.not_initialized		
lm	documents.add_doc.only_reupload_own_drafts		Sie können nur Ihre eigenen Entwurfsdokumente erneut hochladen
lm	documents.add_doc.please_upload		Laden Sie bitte eine Datei hoch
lm	documents.add_doc.select_dest		Auswählen
lm	documents.add_doc.send_reminder		Dokument wurde gespeichert. Fahren Sie bitte mit der Benachrichtigung fort.
lm	documents.add_doc.submit	$lm["common.tree_view.add_doc"]	
lm	documents.add_doc.submit_proceed		Fortfahren
lm	documents.add_doc.success		Dokument erfolgreich hinzugefügt
lm	documents.add_doc.suppressed_file_extension		Unterdrückte Dateierweiterung für:
lm	documents.add_doc.temp_storage_not_found		Zwischenspeicher nicht gefunden
lm	documents.add_doc.unable_to_add_to_folder		Dokument kann dem Ordner nicht hinzugefügt werden
lm	documents.add_doc.upload_source_failed		Hochladen der Dokumentenquelle fehlgeschlagen
lm	documents.add_doc.uploaded		hochgeladene Dateien
lm	documents.add_doc_code.notification.about		über
lm	documents.add_doc_code.notification.it_is		es ist
lm	documents.add_doc_code.notification.uploaded_file		Ich habe eine Datei hochgeladen mit Namen
lm	documents.add_folder.success		Ordner erfolgreich hinzugefügt
lm	documents.add_marker.submit	$lm["common.tree_view.add_marker"]	
lm	documents.add_marker.success		Marker hinzugefügt
lm	documents.add_to_cart		Zum Warenkorb hinzufügen
lm	documents.admin.change_owner		Inhaber ändern
lm	documents.adminbackupviewer.inc		Inkr.
lm	documents.already_doc_link		Dokument '%s' ist bereits eine Verknüpfung
lm	documents.assign		Zuordnen
lm	documents.audit.object_id_not_defined		Objekt-ID nicht definiert.
lm	documents.audit.parameters_incomplete		Überprüfungsparameter unvollständig.
lm	documents.audit.unknown_aggregation		Unbekannte Gruppierung
lm	documents.audit_view.all_versions		Alle Versionen
lm	documents.backup.cant_find_xml_for_importing		XML kann nicht für Import gefunden werden:
lm	documents.backup.cant_import_item		Element kann nicht importiert werden:
lm	documents.backup.cant_init_importer_for_item		Importeur kann nicht initialisiert werden für Element:
lm	documents.backup.cant_save_series		Serie kann nicht gespeichert werden!
lm	documents.backup.cant_update_series		Serie kann nicht aktualisiert werden!
lm	documents.backup.dir_is_empty		Sicherungsverzeichnis ist leer
lm	documents.backup.empty_series_name		Geben Sie bitte einen Titel ein
lm	documents.backup.empty_storage_name		Speichername ist leer!
lm	documents.backup.error	$lm["common.general.error"]	
lm	documents.backup.no_folders_linked		Keine Ordner für Sicherung ausgewählt
lm	documents.backup.no_such_dir		Kein entsprechendes Verzeichnis vorhanden
lm	documents.backup.not_unique_series_name		Titel ist nicht einzigartig
lm	documents.backup.storage_path_does_not_exist		Speicherpfad existiert nicht!
lm	documents.backup.storage_use		Speicher '%s' ist in Verwendung. Serie zuerst bearbeiten!
lm	documents.backup.success		Erfolgreich
lm	documents.backup.wrong_execution_time		falsche Ausführungszeit!
lm	documents.backup.wrong_full_backup_period		Geben Sie bitte die Sicherungstage vollständig ein
lm	documents.backup.wrong_incremental_backup_period		falsche Zeitspanne für inkrementelle Sicherung
lm	documents.backup.wrong_object		Falsches Objekt für Wiederherstellung
lm	documents.backup.wrong_series_name		falscher Serienname!
lm	documents.backup.wrong_series_repository		falscher Serienspeicher!
lm	documents.backup.wrong_storage_id		falsche Speicher-ID!
lm	documents.backup.wrong_time_to_live		Geben Sie bitte die Sicherungstage ein
lm	documents.backupadminviewer.full		Vollständig
lm	documents.bad_session_record		Ungültiger Sitzungseintrag für Erneuerungsdaten.
lm	documents.bookmark.cant_get_bookmarked_object		Mit Lesezeichen markiertes Objekt kann nicht abgerufen werden:
lm	documents.bookmarks_view.documents_bookmarks		Dokumentenlesezeichen
lm	documents.cannot_insert_fileplan_object		Dateiplan-Objekt kann nicht in DB eingefügt werden.
lm	documents.cannot_read_destination_item		Zielelement kann nicht gelesen werden:
lm	documents.cannot_read_item_to_del		Element zum Löschen kann nicht gelesen werden:
lm	documents.cannot_read_source_item		Quellelement kann nicht gelesen werden:
lm	documents.cant_copy_document		Dokument '%s' kann nicht in diesen Ordner kopiert werden
lm	documents.cant_del_data_object		Datenobjekt kann nicht gelöscht werden:
lm	documents.cant_del_doc_to_trash		Dokument kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden:
lm	documents.cant_del_file		Datei kann nicht gelöscht werden
lm	documents.cant_del_folder_or_class		Ordner/Klasse kann nicht gelöscht werden:
lm	documents.cant_del_folder_to_trash		Ordner/Klasse kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden:
lm	documents.cant_del_inherited_metadata		Übernommene Metadaten können nicht gelöscht werden:
lm	documents.cant_del_version		Version kann nicht gelöscht werden:
lm	documents.cant_del_version_to_trash		Version kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden: 
lm	documents.cant_get_source_item_parent		Übergeordnetes Quellelement kann nicht abgerufen werden:
lm	documents.cant_init_audit_for_metadata		Überprüfung für Metadaten kann nicht initialisiert werden
lm	documents.cant_link_doc		Dokument '%s' kann nicht mit diesem Ordner verknüpft werden
lm	documents.cant_load_child		Tochterelement kann nicht geladen werden
lm	documents.cant_move_class		Klasse kann nicht verschoben werden: Objekt kann nicht in den eigenen Speicherort oder den seines Nachfolgeelements verschoben werden.
lm	documents.cant_move_doc_into_itself		Dokument kann nicht in den eigenen Speicherort verschoben werden.
lm	documents.cant_move_type_object		Dieser Objekttyp kann nicht verschoben werden
lm	documents.cant_paste_document		Dokument '%s' kann nicht im Zielobjekt eingefügt werden.
lm	documents.cant_remove_non_successor_object		Nicht-nachfolgendes Objekt kann nicht entfernt werden.
lm	documents.cant_reopen_folder		Ordner kann nicht erneut geöffnet werden:
lm	documents.cant_reopen_folder_as_parent_closed		Ordner kann nicht erneut geöffnet werden: Übergeordneter Ordner geschlossen
lm	documents.check-in.notification.here		hier
lm	documents.checkin.already_checked_out		Dieses Dokument wurde bereits für eine andere Person ausgecheckt
lm	documents.checkin.already_checked_out_renew		Dieses Dokument wurde bereits ausgecheckt
lm	documents.checkin.cancel		Bearbeitung erfolgreich abgebrochen
lm	documents.checkin.different_extension		Die Dateierweiterung unterscheidet sich von der Originaldatei. Möchten Sie fortfahren?
lm	documents.checkin.doc_checkin_failed		Dokument-Check-in fehlgeschlagen
lm	documents.checkin.new_version_error		Fehler neue Version
lm	documents.checkin.not_supported		Dieser Dokumenttyp kann nicht ausgecheckt werden
lm	documents.checkin.only_latest		Nur die jüngste Version des Dokuments kann ausgecheckt werden
lm	documents.checkout.already		Dieses Dokument ist bereits ausgecheckt
lm	documents.checkout.doc_not_checked_out		Dokument ist noch nicht ausgecheckt.
lm	documents.checkout.title		Check-out
lm	documents.checkout.unable_get_folder_id		Ordner können nicht nach ID abgerufen werden:
lm	documents.checkout.unable_prepare_checkin		Check-in kann nicht vorbereitet werden:
lm	documents.checkout.unable_to_pack_document		Dokument kann nicht komprimiert werden
lm	documents.class_data.cant_del_doc_ver		Dokumentversion kann nicht gelöscht werden
lm	documents.class_data.cant_get_doc_ver		Dokumentversionen können nicht abgerufen werden
lm	documents.class_data.cant_restore_version		Version kann nicht wiederhergestellt werden – Dokument wurde bereits gelöscht
lm	documents.class_data.wf_couldnt_move_doc		Dokument konnte nicht zum nächsten Status verschoben werden
lm	documents.clipboard_actions		Aktionen der Zwischenablage
lm	documents.close_folder.doesntexist		Dieser Ordner existiert leider nicht
lm	documents.close_folder.error		Ordner kann nicht geschlossen werden:
lm	documents.close_folder.success		Ordner wurde geschlossen
lm	documents.common.check_for_upload_failed		Upload Vorabvalidierung fehlgeschlagen
lm	documents.common.docs_number		Anzahl an Dokumenten
lm	documents.common.docs_size		Dokumentengröße
lm	documents.common.other_components_undefined		Undefinierte Quellen sekundärer Komponenten
lm	documents.common.primary_component_undefined		Undefinierte Quelle primärer Komponente
lm	documents.common.record_type		Datensatztyp
lm	documents.common.unknown_pc_index		Primäre Komponente ist nicht definiert
lm	documents.component_id_is_unset		Komponenten-ID ist nicht eingestellt.
lm	documents.converter.error		Konvertierungsfehler: %s
lm	documents.converter.no_connection		Konvertierungsdämon läuft nicht oder ist inkorrekt konfiguriert – Verbindung bei %s:%s kann nicht hergestellt werden
lm	documents.converter.timeout		Zeitüberschreitung bei Kommunikation mit Konvertierungsdienst
lm	documents.could_not_create_temporary_storage		Zwischenspeicher konnte nicht erstellt werden.
lm	documents.couldnt_copy_basic_icon_image		Basissymbol konnte nicht in Zieldatei kopiert werden.
lm	documents.couldnt_get_info_about_uploaded_files		Fehler: Information zu hochgeladenen Dateien konnte nicht bezogen werden!
lm	documents.couldnt_load		Konnte nicht geladen werden
lm	documents.couldnt_load_renewal_data		Erneuerungsdaten der Sitzung konnten nicht geladen werden.
lm	documents.dashboard.items_selected		{%d Element|Elemente} ausgewählt
lm	documents.dashboard_actions.bookmarks_added		Lesezeichen hinzugefügt
lm	documents.dashboard_actions.bookmars_removed		Lesezeichen entfernt
lm	documents.dashboard_actions.checkin		Check-in
lm	documents.dashboard_actions.checkout		Check-out
lm	documents.dashboard_actions.confirm		Bestätigen
lm	documents.dashboard_actions.copy		Kopieren
lm	documents.dashboard_actions.copy_items_title		Folgende Elemente kopieren
lm	documents.dashboard_actions.copy_to_clipboard	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lm	documents.dashboard_actions.create_link		Verknüpfung erstellen
lm	documents.dashboard_actions.create_link_title		Verknüpfung erstellen
lm	documents.dashboard_actions.delete	$lm["common.delete"]	
lm	documents.dashboard_actions.delete_completely		Dauerhaft löschen
lm	documents.dashboard_actions.deleted		Gelöscht
lm	documents.dashboard_actions.doc_checked_in		Dokument eingecheckt
lm	documents.dashboard_actions.doc_checked_out		Dokument ausgecheckt
lm	documents.dashboard_actions.doc_draft_checked_in		Dokument als Entwurf eingecheckt
lm	documents.dashboard_actions.doc_draft_renewed		Dokument als Entwurf erneuert
lm	documents.dashboard_actions.doc_renewed		Dokument erneuert
lm	documents.dashboard_actions.download		Download
lm	documents.dashboard_actions.download_as_zip		Als Zip-Ordner herunterladen
lm	documents.dashboard_actions.move		Verschieben
lm	documents.dashboard_actions.move_items_title		Folgende Elemente verschieben
lm	documents.dashboard_actions.remove_from_bookmark		Aus Lesezeichen entfernen
lm	documents.dashboard_actions.remove_from_clipboard		Aus Zwischenablage entfernen
lm	documents.dashboard_actions.renew		Erneuern
lm	documents.dashboard_actions.renew_folder		Ordner erneuern
lm	documents.dashboard_actions.restore		Wiederherstellen
lm	documents.dashboard_actions.restored		Wiederhergestellt
lm	documents.dashboard_actions.select_all		Alle auswählen
lm	documents.dashboard_actions.view_edit_perms	$lm["common.tree_view.view_edit_rights"]	
lm	documents.dashboard_actions.view_primary_comp		Primäre Komponente anzeigen
lm	documents.dashboard_actions.view_properties	$lm["common.tree_view.view_properties"]	
lm	documents.data_search.title		Durchsuche Dokumente
lm	documents.del_unknown_aggregation		Versuch, unbekannte Gruppierung zu löschen
lm	documents.delete.success		Dokument erfolgreich gelöscht
lm	documents.delete_doc.action_description		Sie sind im Begriff, das/die folgende(n) {%d Element|Elemente} zu löschen:
lm	documents.delete_doc.confirm		Löschen bestätigen
lm	documents.delete_doc.deleted		Dokumente gelöscht
lm	documents.delete_with_draft.success		Dokument mit Entwurf wurde erfolgreich gelöscht
lm	documents.deleted_doc.action_description		Sie haben das/die folgende(n) {%d Element|Elemente} gelöscht:
lm	documents.destination_closed		Ziel geschlossen.
lm	documents.details.add_bookmark		Zu Lesezeichen hinzufügen
lm	documents.details.cancel_checkout_confirm		Sind Sie sicher, dass Sie den Check-out des Dokuments abbrechen möchten?
lm	documents.details.category_not_found		Ordner nicht gefunden: Undefinierte ID
lm	documents.details.confirm_delete_version		Sind Sie sicher, dass Sie diese Version löschen möchten?
lm	documents.details.delete_type_not_sel		Löschungstyp nicht ausgewählt
lm	documents.details.deleting_whole_doc_and_all_versions		Sind Sie sicher, dass Sie das gesamte Dokument und alle Versionen löschen möchten?
lm	documents.details.doc_checked_out		Dokument ausgecheckt
lm	documents.details.doc_checkout_cancelled		Check-out für Dokument abgebrochen
lm	documents.details.downloaded_by_tooltip		%s am %s
lm	documents.details.edit_folder_properties		Ordnereigenschaften bearbeiten
lm	documents.details.edit_marker_properties		Markereigenschaften bearbeiten
lm	documents.details.email_body		Dokumentbenachrichtigung \n\n%s hat Ihnen einen Link zu einer Datei file\nClick gesendet  Sie auf den folgenden Link, um Ihre Datei abzurufen: \n\n%s\n\n Wenn der obige Link nicht anklickbar ist, kopieren Sie ihn und fügen Sie ihn in einen Browser ein um Ihre Datei herunterzuladen.\n\n=========================\n%s
lm	documents.details.email_subject		Dokumentbenachrichtigung: %s
lm	documents.details.folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	documents.details.folder_details		Ordnerdetails
lm	documents.details.last_comment		Letzter Kommentar
lm	documents.details.link_to_pdf		PDF
lm	documents.details.link_to_pdf_alt		PDF-Version von %s anzeigen
lm	documents.details.monitoring_start_first_time_only		Überwachung gestartet. Sie erhalten eine Benachrichtigung, sobald dieser Ordner oder seine Inhalte zum ersten Mal geändert werden
lm	documents.details.monitoring_started		Überwachung gestartet. Sie erhalten jedes Mal eine Benachrichtigung, wenn dieser Ordner oder seine Inhalte geändert werden
lm	documents.details.monitoring_stopped		Überwachung angehalten
lm	documents.details.no_description_avail		Keine Beschreibung verfügbar
lm	documents.details.none		Nichts
lm	documents.details.return_to_listing		
lm	documents.details.reviews_history		Zeigt Verlauf an
lm	documents.details.title		Dokumentdetails
lm	documents.details.unable_create_doc_metadata_dialog		Metadatendialog des Dokuments kann nicht erstellt werden:
lm	documents.details.unable_load_cat_properties		Ordnereigenschaften können nicht geladen werden:
lm	documents.details.unable_load_doc_properties		Dokumenteneigenschaften können nicht geladen werden:
lm	documents.details.unable_show_metadata_dialog		Metadatendialog kann nicht angezeigt werden:
lm	documents.details.version		Version
lm	documents.details.versions		{%d Version|Versionen} dieses Dokuments
lm	documents.doc_send_notify.click_here		hier klicken
lm	documents.doc_send_notify.empty_target_list		Zielliste darf nicht leer sein
lm	documents.doc_send_notify.no_content		Es stehen keine Inhalte zur Verfügung
lm	documents.doc_send_notify.nobody_has_perms		Benachrichtigung wurde nicht gesendet. Keine der Benutzer/Gruppen/Positionen, die Sie ausgewählt haben, können dieses Dokument ansehen
lm	documents.doc_send_notify.on_click_description		Beschreibung einfügen
lm	documents.doc_send_notify.on_click_note		Notiz einfügen
lm	documents.doc_send_notify.on_click_url		Verknüpfung zu Details einfügen
lm	documents.doc_send_notify.on_click_url_view		Verknüpfung zu Ansicht einfügen
lm	documents.doc_send_notify.some_no_rights		Einige Benutzer/Positionen/Gruppen werden die Benachrichtigung nicht erhalten, da sie nicht über die Berechtigung verfügen, das Dokument anzuzeigen
lm	documents.doc_send_notify.submit_proceed		Fortfahren
lm	documents.docs_details_views.audit		Prüfung
lm	documents.docs_details_views.document_details	$lm["documents.details.title"]	
lm	documents.docs_details_views.document_workflow		Dokument-Workflow
lm	documents.docs_details_views.permission		Berechtigungen
lm	documents.docs_details_views.preview		Vorschau
lm	documents.docs_details_views.version_history		Versionsverlauf
lm	documents.docs_import_starter.content_not_found		Inhalt zum Importieren nicht gefunden
lm	documents.docs_import_starter.file_not_archive_not_processed		Hochgeladene Datei ist kein Archiv – wird nicht verarbeitet
lm	documents.docs_info.back_to_document_info		Zurück zur Dokumenteninformation
lm	documents.docs_info.back_to_folder_info		Zurück zur Ordnerinformation
lm	documents.docs_info.back_to_marker_info		Zurück zur Markerinformation
lm	documents.docs_list_view_main.documents_list		Dokumentenliste
lm	documents.docs_tabs_views.confirm_del_comment		Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar löschen möchten?
lm	documents.docscomments.version		Version %d
lm	documents.document_not_found		Dokument nicht gefunden, oder Sie haben keine Berechtigung, es anzusehen
lm	documents.download.no_files		Keine Dateien zum Download geeignet
lm	documents.download.no_perms		Keine Berechtigungen für das Dokument
lm	documents.download.unable_archive_components		Komponenten des Dokuments konnten nicht archiviert werden
lm	documents.download.unable_load_doc		Dokument kann nicht geladen werden
lm	documents.dropbox.remove	$lm['common.dropbox.remove']	
lm	documents.edit_cat_code.close_folder		Ordner schließen
lm	documents.edit_cat_code.disable_indexing_get_from_parent		Von übergeordnetem Element übernehmen
lm	documents.edit_cat_code.disable_scan_for_new_get_from_parent	$lm["documents.edit_cat_code.disable_indexing_get_from_parent"]	
lm	documents.edit_cat_code.edit_header		Ordnereigenschaften bearbeiten
lm	documents.edit_cat_code.enable_indexing_off		Aus
lm	documents.edit_cat_code.enable_indexing_on		Ein
lm	documents.edit_cat_code.enable_scan_for_new_off	$lm["documents.edit_cat_code.enable_indexing_off"]	
lm	documents.edit_cat_code.enable_scan_for_new_on	$lm["documents.edit_cat_code.enable_indexing_on"]	
lm	documents.edit_cat_code.load_error		Ordner kann nicht geladen werden
lm	documents.edit_cat_code.metadata_error		Metadatendialog der Klasse kann nicht erstellt werden
lm	documents.edit_cat_code.reopen_folder		Ordner erneut öffnen
lm	documents.edit_cat_code.save_error		Ordner kann nicht gespeichert werden
lm	documents.edit_cat_code.setprop_error		Ordnereigenschaften können nicht eingestellt werden:
lm	documents.edit_cat_code.success		Ordner erfolgreich aktualisiert
lm	documents.edit_cat_code.update_meta_error		Metadaten können nicht aktualisiert werden
lm	documents.edit_doc.identifier_not_set		Kennung ist nicht eingestellt.
lm	documents.edit_doc.no_name		Geben Sie bitte einen gültigen Dokumentennamen ein
lm	documents.edit_doc.no_rights_to_edit_cat		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner zu bearbeiten
lm	documents.edit_doc.unable_get_data_object		Datenobjekt kann nicht abgerufen werden:
lm	documents.edit_doc.unable_to_save_doc		Dokument kann nicht gespeichert werden
lm	documents.edit_doc.unable_to_update_metadata		Metadaten können nicht aktualisiert werden
lm	documents.editdoc.declared_doc_error		Einträge können nicht bearbeitet werden
lm	documents.editdoc.no_id		Es existiert kein Dokument mit dieser ID
lm	documents.editdoc.no_part_id		Es existiert kein Ordner mit dieser ID
lm	documents.editdoc.not_supported_file		Das aktuelle Dateiformat wird von diesem System nicht unterstützt
lm	documents.editdoc.readonly		Dieses Dokument ist im aktuellen Workflow-Status schreibgeschützt
lm	documents.editdoc.submit		Dokumenteneigenschaften aktualisieren
lm	documents.editdoc.success		Dokumenteneigenschaften erfolgreich aktualisiert
lm	documents.editdoc.title		Dokumenteneigenschaften bearbeiten
lm	documents.erms_clipboard.reason_not_specified		Verschiebungsgrund ist nicht angegeben, sind Sie sicher?
lm	documents.erms_exporter.all_data_exported		Alle exportierten Daten
lm	documents.erms_exporter.cannot_create_meta_storage		Speicher für Metadaten kann nicht erstellt werden
lm	documents.erms_exporter.cannot_initialize_csv		CSV-Speicherung kann nicht initialisiert werden
lm	documents.erms_exporter.cannot_load_export_folder		Exportordner kann nicht geladen werden
lm	documents.erms_exporter.cannot_load_record_type		Datensatztyp kann nicht geladen werden
lm	documents.erms_exporter.creating_folder		Erstelle Ordner %s
lm	documents.erms_exporter.creating_folder_error		Erstelle Ordner %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.creating_multicomponent_storage		Erstelle Speicher für Komponenten von Dokument %s
lm	documents.erms_exporter.creating_multicomponent_storage_error		Erstelle Speicher für Komponenten von Dokument %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.document_is		Dokument %s
lm	documents.erms_exporter.document_is_error		Dokument %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.export_folder_not_set		Exportordner nicht eingestellt
lm	documents.erms_exporter.export_process_finished		Exportprozess abgeschlossen
lm	documents.erms_exporter.export_process_started		Exportprozess gestartet
lm	documents.erms_exporter.exporting_component		Exportiere Komponente %s
lm	documents.erms_exporter.exporting_component_error		Exportiere Komponente %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.exporting_log_file		Exportiere Protokoll zur Datei %s
lm	documents.erms_exporter.exporting_log_file_error		Exportiere Protokoll zur Datei %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.exporting_meta_file		Exportiere Metainformationen zur Datei %s
lm	documents.erms_exporter.exporting_meta_file_error		Exportiere Metainformationen zur Datei %s. Fehler: %s
lm	documents.erms_exporter.files_exported		Dateien: %d ({%d Fehler|Fehler})
lm	documents.erms_exporter.folders_exported		Ordner: %d ({%d Fehler|Fehler})
lm	documents.erms_exporter.invalid_target_location		Serverpfad zum Speichern exportierter Daten ist ungültig
lm	documents.erms_exporter.log_file_is		Datei mit Exportprotokoll: %s
lm	documents.erms_exporter.meta_file_is		Datei mit Metainformation: %s
lm	documents.erms_exporter.multicomponent_export_finished		Export von Multikomponentendokument abgeschlossen
lm	documents.erms_exporter.multicomponent_export_starting		Export von Multikomponentendokument gestartet
lm	documents.erms_exporter.saving_meta		Speichere Metainformationen für Dokument %s
lm	documents.erms_exporter.target_location_is		Vollständiger Serverpfad zu gespeicherten Dateien: %s
lm	documents.erms_exporter.total_exported		Gesamtanzahl Elemente für Export: %d
lm	documents.erms_exporter.wrong_export_folder		Falscher Exportordner
lm	documents.erms_exporter.wrong_export_versions_type		Falsche Exporttypversionen
lm	documents.erms_exporter.wrong_md_export_type		Falsche Exporttyp-Metadaten
lm	documents.erms_tree_filter_edit.add		Neu hinzufügen
lm	documents.erms_tree_filter_edit.added		Neue Ansicht hinzugefügt
lm	documents.erms_tree_filter_edit.cancel	$lm["common.do_cancel"]	
lm	documents.erms_tree_filter_edit.default_now		Ansicht wurde als Standard festgelegt
lm	documents.erms_tree_filter_edit.delete	$lm["common.delete"]	
lm	documents.erms_tree_filter_edit.deleted		Ansicht gelöscht
lm	documents.erms_tree_filter_edit.set_default		Als Standard festlegen
lm	documents.erms_tree_filter_edit.title		ERMS-Baumansicht bearbeiten
lm	documents.erms_tree_filter_edit.update		Aktualisieren
lm	documents.erms_tree_filter_edit.updated		Ansicht aktualisiert
lm	documents.ermsdataobj.cant_get_doc_parents		Übergeordnete Dokumente können nicht abgerufen werden: primäre Versions-ID ist nicht definiert
lm	documents.ermsdataobj.docs_doesnt_belong_to_any_folder		Dokument gehört zu keinem Ordner
lm	documents.ermsdataobj.unable_to_get_parent_folders_ids		IDs übergeordneter Ordner können nicht abgerufen werden: 
lm	documents.ermsdataobj.unable_to_load_folder_properties		Ordnereigenschaften können nicht geladen werden: 
lm	documents.ermsfileplan.cant_del_object		Objekt kann nicht gelöscht werden.
lm	documents.ermsfileplan.cant_get_children		Tochterelemente können nicht abgerufen werden:
lm	documents.ermsfileplan.cant_move_child_object		Tochterobjekt kann nicht verschoben werden:
lm	documents.ermsfileplan.id_folder_non_restore		ID von Ordner/Klasse zur Wiederherstellung ist nicht zugeteilt.
lm	documents.ermsfileplan.no_rights_del_child_object		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, das Tochterobjekt zu löschen.
lm	documents.ermsfileplan.recursion_check_error		Fehler bei Rekursionsüberprüfung
lm	documents.ermsfileplan.title_not_unique		Es existiert bereits ein Ordner mit diesem Namen
lm	documents.ermsobject.cannot_inherit_perms		Berechtigungen können nicht übernommen werden: 
lm	documents.ermsobject.cannot_load_object		Objekt kann nicht geladen werden
lm	documents.ermsobject.cannot_override_permissions		Berechtigungen können nicht außer Kraft gesetzt werden: 
lm	documents.ermsobject.cannot_save_permissions		Berechtigungen können nicht gespeichert werden: 
lm	documents.ermsobject.cant_delete_ermsobject		ERMS-Objekt kann nicht gelöscht werden: 
lm	documents.ermsobject.cant_delete_ermsobject_not_loaded		ERMS-Objekt kann nicht gelöscht werden: nicht geladen
lm	documents.ermsobject.cant_get_fileplan_id_cant_get_erms_object		Dateiplan-ID kann nicht abgerufen werden: ERMS-Objekt kann nicht abgerufen werden: 
lm	documents.ermsobject.cant_get_fileplan_id_undefined_id		Dateiplan-ID kann nicht abgerufen werden: Undefinierte ID
lm	documents.ermsobject.cant_initialize_erms_object		ERMS-Objekt kann nicht initialisiert werden: 
lm	documents.ermsobject.cant_save_metadata_for_unsaved_object		Metadaten für ungespeichertes Objekt können nicht gespeichert werden
lm	documents.ermsobject.cant_save_object_perms		Objektberechtigungen können nicht gespeichert werden: 
lm	documents.ermsobject.couldnt_export_obejct		Objekt konnte nicht exportiert werden. 
lm	documents.ermsobject.id_not_found		%s mit Kennung %s nicht gefunden.
lm	documents.ermsobject.not_defined		ERMS-Objekt nicht definiert.
lm	documents.error_copy_component_file		Beim Kopieren der Komponentendatei ist ein Fehler aufgetreten.
lm	documents.errors.already_approved		Dokument ist bereits genehmigt
lm	documents.errors.cannot_delete_nonempty_folder		Ordner kann nicht gelöscht werden
lm	documents.errors.cannot_load		Dokument / Ordner kann nicht geladen werden
lm	documents.errors.cannot_read_item		Element kann nicht gelesen werden, um es abzulehnen
lm	documents.errors.document_already_saved		Dokument ist bereits in einem anderen Ordner gespeichert
lm	documents.errors.folder_already_added		Ordner wurde bereits an anderer Stelle hinzugefügt
lm	documents.errors.invalid_document		Ungültiges Dokument / Ordner wurde angegeben
lm	documents.errors.linked_document_not_exist		Das verknüpfte Dokument existiert nicht
lm	documents.errors.no_rights_edit_draft		Keine Rechte zum Bearbeiten eines Dokuments oder zum Erstellen eines Entwurfs
lm	documents.errors.not_ermsdocument		Objekt ist nicht vom Typ ERMSDocument
lm	documents.errors.reject_problem		Es ist ein Problem beim Ablehnen des Entwurfsdokuments aufgetreten
lm	documents.errors.unable_load_linked_document		Das verknüpfte Dokument konnte nicht geladen werden
lm	documents.export		Export
lm	documents.export.cannot_create_temp_file		Temporäre CSV-Datei kann nicht erstellt werden
lm	documents.export.cannot_save_remote_file		CSV-Datei kann nicht mit Metadaten im Ferndateisystem gespeichert werden: 
lm	documents.export.cant_del_folder		Ordner kann nicht gelöscht werden
lm	documents.export.err_doc_exp		Dokumentenexport mit Fehler fertiggestellt: %s
lm	documents.export.err_folder_exp		Ordnerexport mit Fehler fertiggestellt: %s
lm	documents.export.export_and_destruct_complete		Export und Zerstören abgeschlossen
lm	documents.export.export_complete		Export abgeschlossen.
lm	documents.export.exported_structure_description		Exportierte Struktur von '%s' auf %s.zip
lm	documents.export.failed_init_md_collector		Metadatensammler konnte nicht initialisieren
lm	documents.export.failed_md_collector		Metadatensammler konnte nicht geschlossen werden
lm	documents.export.filesystem_error		Fehler im Dateisystem: 
lm	documents.export.finish		Export abgeschlossen
lm	documents.export.folder_alert		Wählen Sie bitte zuerst den Ordner aus, in den Sie die Struktur exportieren möchten
lm	documents.export.invalid_object		Ungültiges Objekt übergeben an %s::%s (erwartet %s)
lm	documents.export.invalid_path		Ungültiger Exportpfad
lm	documents.export.log.cannot_create_temp_storage		Zwischenspeicher kann nicht erstellt werden
lm	documents.export.log.exported_doc		Dokument '%s' exportiert
lm	documents.export.log.failed_export_md_for_doc		Export der Metadaten für Dokument '%s' fehlgeschlagen
lm	documents.export.log.failed_get_doc_to_export		Dokument für Export konnte nicht abgerufen werden (ID %d)
lm	documents.export.log.failed_get_subfolder		Unterordner für Export konnte nicht abgerufen werden (ID %d)
lm	documents.export.log.failed_save_component		Komponente konnte nicht gespeichert werden (ID %d): 
lm	documents.export.log.failed_store_list_subfolder		Liste der Unterordner für Ordner '%s' konnte nicht gespeichert werden
lm	documents.export.log.failed_store_map_tree_for_folder		Tree Map für Ordner '%s' konnte nicht gespeichert werden
lm	documents.export.log.failed_store_md		Metadaten für Ordner '%s' konnte nicht gespeichert werden
lm	documents.export.log.folder_exported		Ordner '%s' exportiert
lm	documents.export.log.md_for_doc_exported		Metadaten für Dokument '%s' exportiert
lm	documents.export.log.no_doc_to_export		Es sind keine Dokumente zum Exportieren vorhanden.
lm	documents.export.log.skip_exp_doc		Export des Dokuments '%s' überspringen. Dokument wird zu Metadaten des Ordners hinzugefügt
lm	documents.export.log.start_exporting_doc		Export des Dokuments '%s' gestartet
lm	documents.export.log.start_exporting_folder		Export des Ordners '%s' starten
lm	documents.export.log.ver		Version %d von Dokument '%s' exportiert
lm	documents.export.no_rights_to_export		Objekt nicht gefunden oder Sie verfügen nicht über die Berechtigung, es zu exportieren.
lm	documents.export.path_not_empty		Exportpfad ist nicht leer
lm	documents.export.unable_to_add_to_folder		Dokument kann dem Ordner nicht hinzugefügt werden
lm	documents.export.unknown_exp_type		Unbekannte Exporttyp-Metadaten
lm	documents.failed_restore		Wiederherstellung fehlgeschlagen.
lm	documents.file_does_not_exists		Datei '%s' existiert nicht.
lm	documents.filter.default_filter		Standardansicht
lm	documents.folder_hasnt_been_set		Ordner wurde nicht eingestellt.
lm	documents.folder_is_closed		Der Ordner ist geschlossen.
lm	documents.folder_is_open		Der Ordner ist offen.
lm	documents.folder_not_saved		Der Ordner wurde nicht gespeichert.
lm	documents.folder_picker.choose		Ordner auswählen
lm	documents.folder_picker.unset		Aufheben
lm	documents.folder_title_empty		Ordnertitel kann nicht leer sein
lm	documents.functions.bytes		{%d Byte|Bytes}
lm	documents.functions.error		Fehler:
lm	documents.functions.success		Erfolgreich:
lm	documents.functions.tb		TB
lm	documents.general.record_type		Datensatztyp(en)
lm	documents.google.failed_fetch		Dokument konnte nicht abgerufen werden: %s
lm	documents.google.not_accessible_doc		Das Google-Dokument existiert nicht oder ist über das verbundene Konto nicht zugänglich
lm	documents.google.not_gdoc_domain		Die URL gehört nicht zur Domain von Google-Dokumenten
lm	documents.google.not_public_doc		Das Google-Dokument ist nicht öffentlich zugänglich
lm	documents.header.processed_documents		Verarbeitete Dokumente
lm	documents.history.details		Details dieser Version
lm	documents.history.latest_version		Jüngste Version
lm	documents.home.actions		Aktionen
lm	documents.home.allopen	$lm['common.tree_view.open_all']	
lm	documents.home.allshut	$lm['common.tree_view.shut_all']	
lm	documents.home.document_not_found		Dokument nicht gefunden
lm	documents.home.edit_filters		Ansicht bearbeiten
lm	documents.home.inaccessible_object		Sie haben möglicherweise keine Berechtigung für diese Verknüpfung oder sie existiert nicht
lm	documents.home.root		Stamm
lm	documents.home.title		Dokumente
lm	documents.id_is_unset		Dokumenten-ID ist nicht eingestellt.
lm	documents.import		Importieren
lm	documents.import.adding_comp		Komponenten werden dem Dokument hinzugefügt
lm	documents.import.adding_finished		Hinzufügen von Komponenten zum Dokument abgeschlossen
lm	documents.import.adding_record_type_md		Datensatztyp-Metadaten werden dem Dokument hinzugefügt
lm	documents.import.archive_with_wrong_data		Das hochgeladene Archiv enthält keine exportierten Dokumentendaten
lm	documents.import.cannot_add_doc		Dokument kann dem Ordner nicht hinzugefügt werden. Fehler - %s
lm	documents.import.cannot_add_marker		Marker kann dem Ordner nicht hinzugefügt werden. Fehler - %s
lm	documents.import.cannot_add_md		Datensatztyp-Metadaten können dem Dokument nicht hinzugefügt werden Fehler: %s
lm	documents.import.cannot_add_to_parent		Ordner kann dem übergeordneten Element nicht hinzugefügt werden. Fehler - %s
lm	documents.import.cannot_det_obj_to_restore		Objekt zur Wiederherstellung kann nicht bestimmt werden
lm	documents.import.cannot_extr_archive		Archiv kann nicht extrahiert werden
lm	documents.import.cannot_get_md_field		Metadaten-Feldobjekt für Schlüssel '%s' kann nicht abgerufen werden
lm	documents.import.cannot_link_doc		Dokument konnte nicht verknüpft werden (exportierte DocID: '%s'): %s
lm	documents.import.cannot_process_import_path		Importpfad kann nicht verarbeitet werden: 
lm	documents.import.cannot_save_perms		Ordnerberechtigungen können nicht gespeichert werden. Fehler - %s
lm	documents.import.cannot_set_perms		Berechtigungen konnten nicht eingestellt werden: %s
lm	documents.import.cannot_set_record_type_md		Datensatztyp-Metadaten können nur für Dokumente eingestellt werden. Überspringen.
lm	documents.import.check_files		Zwei Dateien gefunden. Überprüfe ...
lm	documents.import.comp_added		Komponente '%s' wurde dem Dokument hinzugefügt
lm	documents.import.comp_from_cache		Komponente '%s' aus Cache abgerufen
lm	documents.import.doc_node		Dokumentknoten gefunden
lm	documents.import.doc_title		Dokumenttitel: '%s'
lm	documents.import.doc_title_exists		Es existiert bereits ein Dokument mit diesem Namen, Titel müssen einzigartig sein. Umbenennen in '%s'
lm	documents.import.element_not_found		Metadatenelement nicht in XML-Struktur gefunden
lm	documents.import.end_import		Dokumentimport abgeschlossen
lm	documents.import.failed_import		Import fehlgeschlagen: %s
lm	documents.import.file_not_found_invalid_path		Ungültiger Importpfad: Import-XML-Datei nicht gefunden
lm	documents.import.finding_xml		Versuche, XML für Import zu finden
lm	documents.import.finished		Import abgeschlossen
lm	documents.import.finished_import		Dokumentimport '%s' abgeschlossen
lm	documents.import.folder_title		Ordnertitel: '%s'
lm	documents.import.found_linked_doc		Verknüpftes Dokument gefunden. Versuche, Verknüpfung für importiertes Objekt wiederherzustellen
lm	documents.import.found_record_type_md		Datensatztyp-Metadaten gefunden (Name = %s)
lm	documents.import.import_file_not_found		Ich kann die Datei zum Importieren leider nicht finden
lm	documents.import.import_finished		Ordnerimport '%s' abgeschlossen
lm	documents.import.import_started		Starte Ordnerimport
lm	documents.import.importing_archive		Importiere Archiv
lm	documents.import.importing_folder		Importiere Ordner
lm	documents.import.importing_single_file		Importiere einzelne Datei
lm	documents.import.link_found		Verknüpfung zu Dokument '%s' gefunden. Versuche, Verknüpfung für importiertes Objekt wiederherzustellen
lm	documents.import.marker_node		Markerknoten gefunden
lm	documents.import.marker_ver_duplicated		Marker kann nicht mehr als eine Version haben
lm	documents.import.md_collection_empty		Leere Metadatensammlung. Überspringen.
lm	documents.import.md_record_added		Hinzufügen der Datensatztyp-Metadaten zum Dokument abgeschlossen
lm	documents.import.miss_marker_prop		Fehlende Markereigenschaften
lm	documents.import.not_saved_obj		Berechtigungen können für ungespeichertes Objekt nicht außer Kraft gesetzt werden
lm	documents.import.path_is_filename		Der angegebene Importpfad scheint ein Dateiname zu sein
lm	documents.import.path_not_file		Angegebener Pfad ist keine Datei
lm	documents.import.rec_type_not_loaded		Datensatztyp kann nicht geladen werden (Name: '%s')
lm	documents.import.set_perms		Berechtigungen einstellen für '%s' (%s)
lm	documents.import.set_rec_type_id		Datensatztyp-ID einstellen: %s
lm	documents.import.specified_path_is_filename		Der angegebene Importpfad ist ein Dateiname
lm	documents.import.start_file_import		Import von Datei starten
lm	documents.import.start_import		Dokumentenimport starten
lm	documents.import.started		Import gestartet
lm	documents.import.target_not_set		Importziel nicht eingestellt
lm	documents.import.title_not_unique		Es existiert bereits ein Ordner mit diesem Namen, Titel müssen einzigartig sein. Umbenennen in '%s'
lm	documents.import.unknown_rec_type_id		Warnung: unbekannte Datensatztyp-ID '%s'
lm	documents.import.unknown_type		Unbekannter Dokumenttyp für Import
lm	documents.import.version_with_no_components		Dokumentversion ohne Komponenten
lm	documents.import.wrong_checksum		Falsche Prüfsumme für die Komponente '%s'
lm	documents.import.wrong_parent		Falsches übergeordnetes Element angegeben für Dokumentimport nach
lm	documents.import.xml_file_found		1 XML-Datei ('%s') gefunden. Verwenden Sie sie.
lm	documents.import.xml_file_not_determined		Ungültiger Importpfad: XML-Datei für Import kann nicht bestimmt werden
lm	documents.import.xml_file_not_found		XML-Datei für Import nicht gefunden
lm	documents.import.xml_not_valid		Ungültige XML-Struktur: Dokumentversionen nicht gefunden
lm	documents.import.xml_perms_not_found		Berechtigungselement nicht in XML-Struktur gefunden
lm	documents.import.xml_structure_not_valid		Import-XML kann aufgrund ungültiger XML-Struktur nicht geladen werden: %s
lm	documents.import.xmlfiles_pointing_each_other		Datei für Import kann nicht bestimmt werden (es gibt zwei XML-Dateien, die aufeinander hinweisen)
lm	documents.import.zipremotefs_not_supported		Import aus Archiv unter Verwendung von ZipRemoteFilesystem wird noch nicht unterstützt
lm	documents.import_code.couldnt_import_file_upload_error		Datei konnte nicht importiert werden. Fehler beim Hochladen: 
lm	documents.import_code.file_succesfully_imported		Datei erfolgreich importiert
lm	documents.import_code.folder_not_found_or_you_have_no_rights_to_view		Ordner nicht gefunden, oder Sie haben keine Berechtigung, ihn anzusehen
lm	documents.import_code.import_error		Importfehler: 
lm	documents.import_code.object_not_found		Objekt nicht gefunden
lm	documents.import_code.you_have_no_rights_to_import_into_this_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner zu importieren
lm	documents.import_doc.error_str	$lm["common.general.error"]	
lm	documents.index.title		Dokumente
lm	documents.invalid_data_list		Ungültige Datenliste.
lm	documents.invalid_folder_list		Ungültige Ordnerliste.
lm	documents.invalid_reassign_args		Neuzuweisung Argumente ungültig.
lm	documents.list_actions_view.folder_created		Ordner erstellt
lm	documents.loading_doc_list		Lade Dokumentenliste
lm	documents.md_gch.docs_affected		{%d Dokument|Dokumente} werden betroffen sein
lm	documents.md_gch.folders_affected		{%d Ordner|Ordner} werden betroffen sein
lm	documents.md_gch.metadata_for		Metadaten für %s
lm	documents.md_gch.metadata_updated		Metadaten wurden aktualisiert
lm	documents.metadata.__add_new		Neu hinzufügen
lm	documents.misc.configuration	$lm["common.configuration"]	
lm	documents.misc.configuration_updated		Konfiguration aktualisiert
lm	documents.misc.doc_approve_confirm		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Dokument genehmigen möchten?
lm	documents.misc.doc_approve_success		Entwurf des Dokuments genehmigt
lm	documents.misc.doc_delete_confirm		Möchten Sie diesen Dokumententwurf wirklich löschen?
lm	documents.misc.doc_delete_success		Entwurfsdokument wurde erfolgreich gelöscht
lm	documents.misc.doc_reject_confirm		Möchten Sie diesen Entwurfsdokument wirklich ablehnen?
lm	documents.misc.doc_reject_success		Entwurf des Dokuments abgelehnt
lm	documents.namepatterntag.ver		Dokumentversion
lm	documents.no		Nein
lm	documents.no_children_id		Keine Tochterelement-ID.
lm	documents.no_modif_available		Ordner ist geschlossen. Keine Änderungen verfügbar.
lm	documents.no_parent_id		Keine ID übergeordneter Elemente
lm	documents.no_rights_copy_to_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner zu kopieren.
lm	documents.no_rights_del_source_item		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, das Element zu löschen.
lm	documents.no_rights_edit_metadata_for		Keine Berechtigung, Metadaten zu bearbeiten für
lm	documents.no_rights_to_link_to_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, eine Verknüpfung zu diesem Ordner zu erstellen.
lm	documents.no_rights_to_move_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner zu verschieben.
lm	documents.no_rights_view_audit_data		Objekt nicht gefunden oder Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Überprüfungsdaten anzusehen.
lm	documents.notification.object_construction_failed		Benachrichtigung Objektkonstruktion fehlgeschlagen!
lm	documents.notification.reminder_sent		Benachrichtigung wurde gesendet
lm	documents.notification.reminder_unable_send		Dokumentbenachrichtigung kann nicht gesendet werden
lm	documents.notification.wrong_sender_type		Fehler! Falscher Sendertyp.
lm	documents.object_not_found		Objekt nicht gefunden.
lm	documents.old_folder_deleted		Alter übergeordneter Ordner wurde bereits gelöscht.
lm	documents.onedrive.not_onedrive_document		
lm	documents.onedrive.unknown_document		
lm	documents.onedrive.unknown_onedrive_document		
lm	documents.only_doc_can_be_linked		Es können nur Dokumente verknüpft werden.
lm	documents.pdf2swf.copy_error		
lm	documents.perms.draft		Entwurf erstellen
lm	documents.perms.object.param_not_specified		Berechtigungsdialog kann nicht initialisiert werden: Parameter für Objekt sind nicht angegeben.
lm	documents.perms.object_does_not_perms		Berechtigungsdialog kann nicht initialisiert werden: Objekt verfügt nicht über Berechtigungen.
lm	documents.perms_checker.no_top_level_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Ordner höherer Ebenen hinzuzufügen oder zu löschen
lm	documents.preview.preview_not_available		Eine Vorschau ist für diesen Dokumenttyp leider nicht verfügbar
lm	documents.readonly_doc_due_to_workflow		Dokument ist aufgrund des aktuellen Workflow-Status schreibgeschützt
lm	documents.recordtype.couldnt_set_name		Name konnte nicht eingestellt werden (Schlüssel). Name (Schlüssel) ist leer
lm	documents.recordtype.couldnt_set_title		Titel konnte nicht eingestellt werden. Titel ist leer
lm	documents.recordtype.name_already_exists		Importfehler. Datensatztyp mit Namen '%s' existiert bereits.
lm	documents.recordtype.no_values_for_metakey		Keine Werte für Metaschlüssel.
lm	documents.recordtype.undefined_name		Konnte nicht geladen werden. Undefinierter Name.
lm	documents.recordtype.unknown_file_format		Unbekanntes Dateiformat.
lm	documents.renew.renew_is_not_allowed		Erneuerung ist nicht erlaubt
lm	documents.renew_mass.document_s_added		{%d Dokument wurde|Dokumente wurden} zur Erneuerung hinzugefügt
lm	documents.renew_mass.no_action		Keine Aktion ausgewählt
lm	documents.renew_mass.no_archive		Datei konnte nicht hochgeladen werden
lm	documents.renew_mass.no_documents		Keine Dokumente ausgewählt
lm	documents.renew_mass.state_added		Hinzugefügt
lm	documents.renew_mass.state_checked_out		Dokument ist ausgecheckt
lm	documents.renew_mass.state_has_components		Dokument mit Komponenten konnte nicht erneuert werden
lm	documents.renew_mass.state_is_marker		Marker konnte nicht erneuert werden
lm	documents.renew_mass.state_is_record		Eintrag konnte nicht erneuert werden
lm	documents.renew_mass.state_no_folder		Ordner für Erneuerung nicht angegeben
lm	documents.renew_mass.state_no_perm		Keine Berechtigung für Erneuerung
lm	documents.renew_mass.state_no_perm_for_folder		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Dokumente dem angegebenen Ordner hinzuzufügen
lm	documents.renew_mass.state_renewed		Erneuert
lm	documents.renew_mass.title		Dokumente erneuern
lm	documents.renew_title		Dokument erneuern
lm	documents.reopen_folder.doesntexist		Angegebener Ordner existiert nicht
lm	documents.reopen_folder.error		Ordner kann nicht erneut geöffnet werden
lm	documents.reopen_folder.success		Ordner erfolgreich erneut geöffnet
lm	documents.reports.access_control		Anzahl und Speicherort von Ordnern, Dokumenten und Einträgen nach spezifischen Zugriffskontrollmarkern
lm	documents.reports.access_control_level		Zugriffskontrollebene
lm	documents.reports.detailed_report		Detaillierter Bericht über Dokument- und Ordnerstruktur
lm	documents.reports.record_type		Datensatztyp
lm	documents.reports.record_type_report_head		Die Anzahl und Größe von Dokumenten und elektronischen Einträgen nach Datensatztyp
lm	documents.reports.review_date.cannot_make		Bericht kann nicht erstellt werden. 
lm	documents.reports.review_date.meta_repeatable		Überprüfungsdatum für Metadaten kann nicht wiederholbar sein
lm	documents.reports.review_date.meta_type_is_wrong		Überprüfungsdatum für Metadaten sollte dem Typ 'Datum' oder 'Datum und Uhrzeit' folgen
lm	documents.reports.review_date.title		Bericht bis zum Überprüfungsdatum
lm	documents.reports.summary_workflow_reports		Zusammenfassung Workflow-Berichte
lm	documents.reports.workflow_reports		Workflow-Berichte
lm	documents.review.couldnt_save_review		Überprüfung konnte nicht gespeichert werden.
lm	documents.review.couldnt_save_review_object_properties_not_defined		Überprüfung konnte nicht gespeichert werden: Objekteinstellungen nicht definiert.
lm	documents.review.couldnt_save_review_parent_id_not_defined		Überprüfung konnte nicht gespeichert werden: übergeordnete ID nicht definiert
lm	documents.schedule.are_you_sure_you_want		Sind Sie sicher, dass Sie
lm	documents.schedules.after		nach
lm	documents.schedules.allocated_objects		Zugeteilte Objekte
lm	documents.schedules.base_instruction_not_found		Basisanweisung nicht gefunden, der Plan wurde womöglich geändert
lm	documents.schedules.could_not_del_schedule		Plan konnte nicht gelöscht werden
lm	documents.schedules.could_not_import_file		Datei konnte nicht importiert werden. Analysefehler
lm	documents.schedules.days_too_big		Anzahl der Tage ist zu hoch, verwenden Sie bitte Monate und Jahre
lm	documents.schedules.disposal_hold		Dieses Objekt darf nicht ausgesondert werden!
lm	documents.schedules.disposal_remove_hold		Aussonderungsstopp für Objekt entfernt.
lm	documents.schedules.disposal_schedule_discharged		Aussonderungsplan von diesem Objekt aufgehoben
lm	documents.schedules.document		Dokument
lm	documents.schedules.does_not_exist		Plan-ID #%s existiert nicht
lm	documents.schedules.edit_instruction		Anweisungen bearbeiten
lm	documents.schedules.edit_schedule		Plan bearbeiten
lm	documents.schedules.executed		Ausgeführt
lm	documents.schedules.execution_reminder_failed		Erinnerung an Planausführung fehlgeschlagen
lm	documents.schedules.failed_get_object		Abruf von EMRS-Objekt fehlgeschlagen
lm	documents.schedules.folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	documents.schedules.for_this_object		für dieses Objekt?
lm	documents.schedules.hold		Stopp
lm	documents.schedules.illegal_retention_period		Ungültige Frist Aufbewahrungsjahre
lm	documents.schedules.instr.destruction		Zerstörung
lm	documents.schedules.instr.review		Überprüfung
lm	documents.schedules.instr.transfer		Übertragung
lm	documents.schedules.instr_executed		Anweisung ausgeführt
lm	documents.schedules.instr_executed_obj_deleted		Anweisung ausgeführt und Objekt gelöscht
lm	documents.schedules.instr_not_started		Nicht begonnen
lm	documents.schedules.instruction_not_found		Anweisung #%d nicht gefunden
lm	documents.schedules.instruction_set		Anweisungsset
lm	documents.schedules.instruction_set_already_exists		Anweisungsset mit Aufbewahrungstagen = %s und Aufbewahrungsmonaten = %s und Aufbewahrungsjahren = %s für Plan %s existiert bereits
lm	documents.schedules.intsr.export		exportieren
lm	documents.schedules.months_must_be_in_range		Aufbewahrungsmonate müssen zwischen 0 und 11 liegen
lm	documents.schedules.name_not_exist		Plan namens "%s" existiert nicht
lm	documents.schedules.new		Neu
lm	documents.schedules.new_instruction		Neue Anweisung
lm	documents.schedules.new_schedule		Neuer Plan
lm	documents.schedules.no_event_selected		Kein Ereignis ausgewählt
lm	documents.schedules.no_object_id		Keine Objekt-ID
lm	documents.schedules.no_rights_to_edit_object		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, dieses Objekt zu bearbeiten
lm	documents.schedules.no_rights_to_edit_schedules		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Pläne zu bearbeiten
lm	documents.schedules.no_schedule_id		Keine Plan-ID
lm	documents.schedules.not_applicable		Aussonderungsplan '%s' ist für Objekttyp %s nicht akzeptabel
lm	documents.schedules.not_assigned_to_obj		Plan #%d ist dem angegebenen Objekt nicht zugeteilt
lm	documents.schedules.not_assigned_to_parent		Plan #%d ist dem übergeordneten Objekt nicht zugeteilt, kann nicht übernommen werden
lm	documents.schedules.notification_sent		Benachrichtigung gesendet
lm	documents.schedules.obj_instruction_not_found		Objektanweisung nicht gefunden
lm	documents.schedules.obj_not_found		Objekt nicht gefunden. Es wurde unter Umständen bei einer früheren Aussonderungsmaßnahme gelöscht
lm	documents.schedules.object_not_found		Objekt nicht gefunden, oder Sie haben keine Berechtigung, es anzusehen
lm	documents.schedules.postponed		Verschoben
lm	documents.schedules.schedule_added		Plan erfolgreich hinzugefügt
lm	documents.schedules.schedule_already_exist		Es existiert bereits ein Plan unter dem Namen %s
lm	documents.schedules.schedule_assigned		Plan zugeteilt
lm	documents.schedules.schedule_deleted		Plan erfolgreich gelöscht
lm	documents.schedules.schedule_execution_panel		Plan Ausführungspanel
lm	documents.schedules.schedule_name_empty		Planname darf nicht leer sein
lm	documents.schedules.schedule_not_assigned_to_obj		Plan ist diesem Objekt nicht zugeteilt
lm	documents.schedules.schedule_perm		Planberechtigungen
lm	documents.schedules.schedule_reports		Planberichte
lm	documents.schedules.schedule_sucesfully_imported		Plan erfolgreich importiert
lm	documents.schedules.schedule_updated		Plan erfolgreich aktualisiert
lm	documents.schedules.target_is_document		Dokument
lm	documents.schedules.target_is_folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	documents.schedules.unknown		Unbekannt
lm	documents.schedules.unknown_event_code		Unbekannter Ereigniscode '%s'
lm	documents.schedules.unknown_id		Unbekannte Plan-ID #
lm	documents.schedules.unknown_instr_set_id		Unbekannte Anweisungs-ID #
lm	documents.schedules.unknown_instruction_id		Unbekannte Anweisungs-ID #
lm	documents.schedules.unknown_schedule_id		Unbekannte Plan-ID #
lm	documents.schedules.wrong_input_params		Falsche Eingabeparameter
lm	documents.search_view.searching_documents		Durchsuche Dokumente
lm	documents.status_from		Status Von
lm	documents.status_to		Status Bis
lm	documents.template.add_temp_to_root_is_forbidden		Das Hinzufügen von Vorlagen zum Stamm ist nicht zulässig
lm	documents.template.added		Vorlage hinzugefügt.
lm	documents.template.destination_not_exists		Ziel existiert nicht.
lm	documents.template.objects.copied		{%d Objekt|Objekte} von Vorlage kopiert.
lm	documents.template.source_not_exists		Quelle existiert nicht.
lm	documents.template.template_folder_not_set		Vorlagenordner ist nicht eingestellt.
lm	documents.trash_can_view.documents_trash_can		Papierkorb Dokumente
lm	documents.unable_open_file		Datei '%s' kann nicht für den Download geöffnet werden:
lm	documents.unable_to_get_content_filename		Inhaltsdateiname konnte nicht abgerufen werden.
lm	documents.undefined_id		Undefinierte ID
lm	documents.undefined_parent_id		Undefinierte übergeordnete ID.
lm	documents.unknown		Unbekannt
lm	documents.unknown_object_type		Unbekannter Objekttyp.
lm	documents.unspecified_object_type		Unspezifizierter Objekttyp.
lm	documents.upload.separate_documents		
lm	documents.util.errors.install_util		
lm	documents.util.errors.os_unsupported		
lm	documents.view.cant_be_viewed		Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden
lm	documents.view.cant_find_component		Komponente kann nicht gefunden werden
lm	documents.view.file_not_found		Datei nicht gefunden
lm	documents.view_information		Informationen anzeigen
lm	documents.view_tree.edit_filter		Ansicht bearbeiten
lm	documents.workflow		Workflow
lm	documents.workflow.couldnt_del_state		Status konnte nicht gelöscht werden
lm	documents.workflow.delete_this_state		Diesen Status löschen?
lm	documents.workflow.provided_feedback		{%d Benutzer hat|Benutzer haben} Feedback zu diesem Workflow hinterlassen
lm	documents.workflow_category.specify_category_name		Sie sollten den Kategorienamen angeben
lm	documents.workflow_delete.confirm		Bestätigen Sie bitte das Löschen des Workflows
lm	documents.workflow_delete.deleted		Workflow gelöscht
lm	documents.workflow_diagram_include.confirm_delete		Diesen Workflow löschen?
lm	documents.workflow_report.days		Tage und
lm	documents.workflow_report.docs_waiting_for_approval		Dokumente warten auf Genehmigung
lm	documents.workflow_report.timed_transition		Zeitlich geplanter Übergang
lm	documents.workflows.		Dokument konnte nicht zum nächsten Status verschoben werden
lm	documents.workflows.action_email		E-Mail senden
lm	documents.workflows.action_email_failure		E-Mail konnte nicht gesendet werden
lm	documents.workflows.action_emailed		E-Mail gesendet
lm	documents.workflows.action_feedback		Feedbackanfrage
lm	documents.workflows.action_feedbacked		Feedback
lm	documents.workflows.action_move		In einen Ordner verschieben
lm	documents.workflows.action_move_to_folder_failure		Verschieben des Dokuments in Ordner fehlgeschlagen
lm	documents.workflows.action_moved		Dokument verschoben
lm	documents.workflows.action_none		Nichts
lm	documents.workflows.actions_errors		Workflow-Übergang erfolgreich, allerdings sind folgende Fehler aufgetreten, die eine Aktion erfordern: 
lm	documents.workflows.approval_listed_persons_required		Genehmigung aller aufgelisteten Personen erforderlich
lm	documents.workflows.approval_one_listed_persons_required		Genehmigung mindestens einer der aufgelisteten Personen erforderlich
lm	documents.workflows.edit_responsible		Verantwortliche Personen anzeigen/bearbeiten
lm	documents.workflows.edit_state		Workflow-Status bearbeiten
lm	documents.workflows.enter_name_state		Geben Sie bitte den Statusnamen ein
lm	documents.workflows.first_state		Erster Status
lm	documents.workflows.form_empty		Formular ist leer
lm	documents.workflows.internal_error		Interner Fehler, versuchen Sie es bitte erneut
lm	documents.workflows.list		Liste verfügbarer Workflows
lm	documents.workflows.no_rights_view_workflow		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Workflow anzusehen
lm	documents.workflows.noperm		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, neue Workflows hinzuzufügen
lm	documents.workflows.noperm_edit_wf		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Workflow zu bearbeiten
lm	documents.workflows.perm_wf_create		Workflow erstellen
lm	documents.workflows.perm_wf_manage		Workflow-Manager
lm	documents.workflows.perm_wf_view		Workflow-Details anzeigen
lm	documents.workflows.reject_comment_empty		Kann nicht mit leeren Kommentaren abgelehnt werden
lm	documents.workflows.responsible_accept		Sie sind jetzt für dieses Dokument verantwortlich
lm	documents.workflows.responsible_decline		Sie sind nicht mehr für dieses Dokument verantwortlich
lm	documents.workflows.state_has_been_del		Status wurde gelöscht
lm	documents.workflows.state_saved		Status gespeichert
lm	documents.workflows.states_updated		Status aktualisiert
lm	documents.workflows.trans_approve		Genehmigt
lm	documents.workflows.trans_awaiting		Wartet auf Genehmigung
lm	documents.workflows.trans_reject		Abgelehnt
lm	documents.workflows.transition_approve_all		Auf Alle genehmigen
lm	documents.workflows.transition_approve_one		Auf Einzeln genehmigen
lm	documents.workflows.transition_auto		Automatischer Übergang
lm	documents.workflows.transition_auto_approve		Auto: Basierend auf Genehmigung
lm	documents.workflows.transition_auto_time		Auto: Zeitbasiert
lm	documents.workflows.transition_datetime		Auf Datum/Zeit
lm	documents.workflows.transition_failure		Status kann nicht geändert werden, bis alle Benutzer dieses Dokument bestätigt haben
lm	documents.workflows.transition_initial		Anfangsstatus
lm	documents.workflows.transition_manual		Manuell
lm	documents.workflows.transition_no_rights		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Übergang zu initialisieren
lm	documents.workflows.transition_not_auto		Nicht automatisch
lm	documents.workflows.transition_period		Auf Zeitverlauf
lm	documents.workflows.transition_success		Status erfolgreich geändert
lm	documents.workflows.transitions_updated		Übergänge aktualisiert
lm	documents.workflows.wrong_version		Falsche Dokumentversion
lm	documetns.backup.cant_init_category_for_restoring		Ordner kann für Wiederherstellung nicht initialisiert werden. Ordner-ID:
lm	endorsements.admin.configure_skills		Kompetenzen konfigurieren
lm	endorsements.general.add_skill		Füge eine Fähigkeit hinzu
lm	endorsements.general.endorse		Bestätigen
lm	endorsements.general.endorse_user		Bestätigen Sie die Kenntnisse dieser Person für ...
lm	endorsements.general.endorsed_users		Bestätigte Benutzer
lm	endorsements.general.people		Personen
lm	endorsements.general.person		Person
lm	endorsements.general.remove_endorsement		Entfernen
lm	endorsements.general.remove_endorsement_alert		Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestätigung aus Ihrem Profil entfernen möchten?
lm	endorsements.general.search_endorsements		Fähigkeiten und Bestätigungen durchsuchen
lm	endorsements.general.un_endorse		Bestätigung entfernen
lm	endorsements.skill.add_skills		Kompetenzen hinzufügen
lm	endorsements.skill.character_not_allowed		Kompetenzname enthält ungültige Zeichen
lm	endorsements.skill.empty_id		Leere Kompetenz-ID
lm	endorsements.skill.empty_name		Kompetenzname ist leer
lm	endorsements.skill.empty_search		 Wählen Sie zuerst bitte Kompetenz oder Bestätigung aus
lm	endorsements.skill.empty_skills_list		Leere Kompetenzliste
lm	endorsements.skill.endorsements_for		Bestätigungen für %s
lm	endorsements.skill.no_perms_create		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Kompetenzen zu erstellen
lm	endorsements.skill.no_perms_edit		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Kompetenzen zu bearbeiten
lm	endorsements.skill.onw_profile_remove_only		Sie können Bestätigungen für Kompetenzen nur in Ihrem eigenen Profil entfernen.
lm	endorsements.skill.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	endorsements.skill.skill_already_exists		Es existiert bereits eine Kompetenz mit dem vergebenen Namen
lm	endorsements.skill.skill_confirm_deletion		Sind Sie sicher, dass Sie diese Kompetenz löschen möchten?
lm	endorsements.skill.skill_created		Kompetenz erfolgreich erstellt
lm	endorsements.skill.skill_deleted		Kompetenz erfolgreich gelöscht
lm	endorsements.skill.skill_doesnt_exist		Kompetenz existiert nicht
lm	endorsements.skill.skill_edited		Kompetenz erfolgreich bearbeitet
lm	endorsements.skill.skills		Fachwissen
lm	endorsements.skill.skills_deleted		Kompetenzen erfolgreich gelöscht
lm	endorsements.skill.skills_merged		Kompetenzen erfolgreich zusammengeführt
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_other		Dieser Benutzer verfügt noch über keine Bestätigungen, möchten Sie den Benutzer bestätigen?
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_self		Noch keine Empfehlungen
lm	endorsements.viewprofile.user_endorsed_by		%s wurde von %d %s bestätigt
lm	forms.after		nach
lm	forms.after_section		Abschnitt nach
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_issue		Mit Problem verknüpft
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_note		Mit Anmerkung verknüpft
lm	forms.changes_discarded.status		Alle Änderungen wurden verworfen
lm	forms.error	$lm["common.general.error"]	
lm	forms.error.wrong_symname		Falscher Symbolname für Feld, kann nur lateinische Buchstaben, Ziffern, _ enthalten
lm	forms.error_in_calculated_value		Fehler in berechnetem Wert
lm	forms.error_parsing_calculated_value		Fehler beim Analysieren des berechneten Werts.
lm	forms.fbfield.bbcode_text		BBCode-Text
lm	forms.fbfield.checkbox		Kontrollkästchen
lm	forms.fbfield.date	$lm["common.date"]	
lm	forms.fbfield.date_dropdowns		Datum (3 Dropdown-Menüs)
lm	forms.fbfield.date_str		Datum (%s)
lm	forms.fbfield.date_time_str		Datum (%s) und Zeit
lm	forms.fbfield.document	$lm["common.type.document"]	
lm	forms.fbfield.email		E-Mail
lm	forms.fbfield.file		Datei
lm	forms.fbfield.float_point		Gleitkomma
lm	forms.fbfield.group		Gruppe
lm	forms.fbfield.label		Bezeichnung
lm	forms.fbfield.long_string		Lange Zeichenfolge
lm	forms.fbfield.long_text		Langer Text
lm	forms.fbfield.med_string		Mittellange Zeichenfolge
lm	forms.fbfield.med_text		Mittellanger Text
lm	forms.fbfield.mult_select		Mehrteilige Auswahl
lm	forms.fbfield.mult_users		Mehrteilige Benutzerliste
lm	forms.fbfield.multiple_checkboxes		Mehrere Kontrollkästchen
lm	forms.fbfield.notice		Mitteilung
lm	forms.fbfield.numeric		Ganze zahl
lm	forms.fbfield.radio		Radio
lm	forms.fbfield.role		Position
lm	forms.fbfield.select		Auswählen
lm	forms.fbfield.sh_string		Kurze Zeichenfolge
lm	forms.fbfield.sh_text		Kurzer Text
lm	forms.fbfield.short_text		Kurzer Text
lm	forms.fbfield.text		Text
lm	forms.fbfield.users		Benutzerliste
lm	forms.fbformcss.cant_load_style		Stil kann nicht geladen werden
lm	forms.fbformcss.style_doesnt_exist_in_db		Eintrag für den Stil existiert nicht in der DB.
lm	forms.fbformscss.name_is_exist		Name existiert
lm	forms.field.status		Feld
lm	forms.field_added.status		Feld wurde hinzugefügt
lm	forms.field_does_not_exist		Datei existiert nicht.
lm	forms.field_type.date_day		Tag
lm	forms.field_type.date_month		Monat
lm	forms.field_type.date_year		Jahr
lm	forms.field_type.not_string		Der angegebene Wert ist keine Zeichenfolge
lm	forms.field_type.please_select		Bitte auswählen ...
lm	forms.field_updated.status		Feld wurde aktualisiert
lm	forms.fields_deleted.status		Die ausgewählten Felder und Abschnitte wurden gelöscht
lm	forms.form_does_not_exist		Formular existiert nicht.
lm	forms.formdata_does_not_exist		Formulardaten existieren nicht.
lm	forms.in_date.status		muss Datumsformat entsprechen
lm	forms.in_date_time.status		muss Datums-/Zeitformat entsprechen
lm	forms.in_email.status		muss eine gültige E-Mail-Adresse sein
lm	forms.in_float.status		muss dem Gleitkommaformat entsprechen
lm	forms.in_numeric.status		muss im ganzzahligen Format sein
lm	forms.incorrect_variable_in_calculated_value		Inkorrekte Variable in berechnetem Wert.
lm	forms.invalid_field		Ungültiges Feld: "%s"
lm	forms.invalid_reg_exp.status		Ungültige reguläre Ausdruckseinschränkung
lm	forms.invalid_stylesheet		Ungültiges Stylesheet
lm	forms.is_incorrect.status		ist inkorrekt
lm	forms.is_required.status		ist erforderlich
lm	forms.is_visible		Sichtbare Kopfzeile
lm	forms.new_version_created.status		Neue Formularversion wurde erstellt
lm	forms.no		Nein
lm	forms.no_selected_fields.status		Es liegen keine ausgewählten Felder oder Abschnitte zum Löschen vor
lm	forms.no_style		Standard
lm	forms.not_unique_symname		Symbolname für Feld ist nicht einzigartig. Es wurde ein neuer Symbolname erstellt und gespeichert.
lm	forms.permissions_saved		Berechtigungen gespeichert
lm	forms.perms.appears_in_users_list		Erscheint in Benutzerliste
lm	forms.please_fill_values		Füllen Sie bitte die Werte ein
lm	forms.preview_form		Formularvorschau
lm	forms.save_field_first		Bitte speichern Sie das Feld zuerst und bearbeiten Sie die auswählbaren Benutzer anschliessend
lm	forms.section_saved		Abschnitt gespeichert
lm	forms.section_with_grid_have_added		Abschnitt mit Feldraster wurde hinzugefügt.
lm	forms.set_rights_for_users_to_exist		Wählen Sie Benutzer aus, die die Benutzer-Auswahlliste befüllen sollen
lm	forms.style		Stil
lm	forms.styles_saved		Stylesheet gespeichert
lm	forms.sym_name		Symbolischer Name
lm	forms.title		Titel
lm	forms.to_begin		am Anfang
lm	forms.too_big.status		darf nicht größer sein als %s
lm	forms.too_few.status		darf nicht kleiner sein als %s
lm	forms.too_few_date.status		darf nicht früher sein als %s
lm	forms.too_long.status		darf nicht mehr als %s Zeichen haben
lm	forms.too_short.status		muss mindestens %s Zeichen haben
lm	forms.userlist.myself		[ ich selbst ]
lm	forms.userlist.not_selected		[ nicht ausgewählt ]
lm	forms.using_functions_in_calculated_value_is_prohibited		Die Verwendung von Funktionen im berechneten Wert ist nicht zulässig.
lm	forms.version		Version
lm	forms.version_is_deleted.status		Formularversion wurde gelöscht
lm	forms.wrong_field_id		Falsche Feld-ID
lm	forms.wrong_id.status		Falsche Formular-ID
lm	forms.wrong_section		Falscher Abschnitt
lm	forms.yes		Ja
lm	forum.attachment.cant_del_files		Dateien können nicht gelöscht werden
lm	forum.attachment.cant_load		Anhang kann nicht geladen werden
lm	forum.attachment.cant_load_message		Übergeordnete Nachricht des Anhangs kann nicht geladen werden
lm	forum.attachment.idinvalid		Anhang-ID ist ungültig
lm	forum.attachment.no_rights_to_del_attach		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, den Anhang zu löschen
lm	forum.attachment.no_rights_to_modify_mes		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Nachricht zu verändern
lm	forum.attachment.no_rights_to_save_attach		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Anhang zu speichern
lm	forum.attachment.saved		Anhang erfolgreich gespeichert
lm	forum.board.cant_add_cat		Kategorie kann nicht hinzufügt werden
lm	forum.board.cant_decrease_position		Position kann nicht verringert werden. Bereits an erster Stelle
lm	forum.board.cant_increase_position		Position kann nicht erhöht werden. Bereits an letzter Stelle
lm	forum.board.cant_load_child_cat		Tochterkategorie kann nicht zum Löschen geladen werden
lm	forum.board.cant_save_board		Tafel kann nicht gespeichert werden. Es existiert bereits eine Tafel mit diesem Titel
lm	forum.board.cant_save_page_perms		Seitenberechtigungen können nicht gespeichert werden
lm	forum.board.empty		Die Tafel ist leer
lm	forum.board.moved_down		Forumtafel erfolgreich nach unten verschoben
lm	forum.board.moved_up		Forumtafel erfolgreich nach oben verschoben
lm	forum.board.no_such		Keine Tafel mit dieser ID
lm	forum.browser.no_boards		Keine Tafeln verfügbar
lm	forum.category.adding		Neue Kategorie wird hinzugefügt
lm	forum.category.cant_add_topic		Thema kann nicht hinzugefügt werden. Es bestehen keine Berechtigungen für die Kategorie
lm	forum.category.cant_delete		Kategorie kann nicht gelöscht werden – ID nicht angegeben
lm	forum.category.cant_save_perms		Berechtigungen können nicht gespeichert werden
lm	forum.category.cantload		Forumkategorie kann anhand der angegebenen ID nicht geladen werden
lm	forum.category.failed_to_add_topic		Hinzufügen des Themas zu dieser Kategorie fehlgeschlagen
lm	forum.category.mark_all_mess_as_read		Alle Nachrichten als gelesen markieren?
lm	forum.category.mark_as_read		Alle Nachrichten in diesem Forum wurden als gelesen markiert
lm	forum.category.more_moderators		...%d weitere ...
lm	forum.category.moved_down		Kategorie erfolgreich nach unten verschoben
lm	forum.category.moved_up		Kategorie erfolgreich nach oben verschoben
lm	forum.category.no_access		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Themen in dieser Kategorie anzusehen
lm	forum.category.nothing_to_mark		Die Kategorie ist leer, es gibt nichts zu markieren
lm	forum.category.quick_subscribed		Sie haben sich für die Forumkategorie "%s" angemeldet
lm	forum.category.quick_unsubscribed		Sie haben sich von der Forumkategorie "%s" abgemeldet
lm	forum.category.title		Forum: %s
lm	forum.check_out.confirmed		Nachricht wurde bestätigt
lm	forum.confirm_unsubscribe_topic		Bestätigen Sie bitte, dass Sie sich von diesem Thema abmelden möchten: 
lm	forum.edit_msg.added		Nachricht hinzugefügt
lm	forum.edit_msg.added_reply		Antwort zur Nachricht hinzugefügt
lm	forum.edit_msg.cancel	$lm["common.do_cancel"]	
lm	forum.edit_msg.cant_upload_more_files		Sie können leider nicht mehr als 5 Dateien hochladen
lm	forum.edit_msg.edit_msg		Nachricht bearbeiten
lm	forum.edit_msg.edited		Nachricht aktualisiert
lm	forum.edit_msg.new_topic		Neues Thema erstellen
lm	forum.edit_msg.no_catid		Keine Kategorie mit dieser ID
lm	forum.edit_msg.no_msgid		Keine Nachricht mit der angegebenen ID
lm	forum.edit_msg.no_title		Geben Sie der Nachricht bitte einen Titel
lm	forum.edit_msg.reply_to_msg		Auf Nachricht antworten
lm	forum.edit_msg.save		Absenden
lm	forum.edit_msg.topic_is_closed		Das Thema ist geschlossen
lm	forum.forum_list.no_value_for_item		Kein Wert für dieses Element
lm	forum.function.select_from_the_list		- Aus der Liste auswählen -
lm	forum.general.mark_as_read		Alle Nachrichten als gelesen markieren
lm	forum.general.wrong_action		Falsche Aktion
lm	forum.message.cant_load_corr_cat		Entsprechende Kategorie kann nicht geladen werden
lm	forum.message.cant_load_topic_for_mes		Thema für Nachricht kann nicht geladen werden
lm	forum.message.cant_save_topics_new_status		Der neue Status des Themas kann nicht gespeichert werden
lm	forum.message.cant_set_average_rate		Durchschnittsrate für Nachricht kann nicht eingestellt werden
lm	forum.message.couldnt_del_clone_mes		Geklonte Nachricht konnte nicht gelöscht werden
lm	forum.message.deleted		Nachricht erfolgreich gelöscht
lm	forum.message.failed_to_save_mes		Speichern der Nachricht fehlgeschlagen. ID nicht definiert
lm	forum.message.message_already_approved		Nachricht bereits genehmigt
lm	forum.message.message_def		Nachrichten im Thread-Modus
lm	forum.message.no_access		Sie haben keinen Zugang zur Nachricht
lm	forum.message.no_rights		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Nachricht zu bearbeiten
lm	forum.message.no_rights_to_add_attach		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieser Nachricht Anhänge hinzuzufügen
lm	forum.message.no_rights_to_approve_mes		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Nachricht zu genehmigen
lm	forum.message.no_rights_to_delete		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Nachricht zu löschen
lm	forum.message.no_rights_to_save_mes		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Nachricht zu speichern
lm	forum.message.rate_votes		Benutzer haben abgestimmt
lm	forum.message.reply_no_access		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf diese Nachricht zu antworten
lm	forum.message.subscribe_topic		Für Thema anmelden
lm	forum.message.unable_to_del_mes		Nachricht kann nicht gelöscht werden! Laden des übergeordneten Themas fehlgeschlagen
lm	forum.message.unable_to_load_mes		Nachricht konnte nicht geladen werden
lm	forum.message.unsubscribe_topic		Vom Thema abmelden
lm	forum.message.you_cant_confirm_mes		Dieser Kategorietyp ist nicht vorbearbeitet. Sie können Nachrichten nicht bestätigen
lm	forum.message.you_have_no_rights_to_del_attach		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Anhänge dieser Nachricht zu löschen.
lm	forum.messageflat.message_def		Nachrichten im Kurzmodus
lm	forum.messageflat.reply_img		Antworten
lm	forum.moderate.topics_deleted		Thema/Themen gelöscht
lm	forum.moderate.topics_moved		Thema/Themen verschoben
lm	forum.move_topics		Thema/Themen verschieben
lm	forum.no_access		Kein Zugang zu diesem Forum
lm	forum.objects.board_load_fail		Die Tafel dieses Objekts kann nicht geladen werden
lm	forum.objects.cant_load_perms		Berechtigungen, die mit diesem Objekt in Zusammenhang stehen, können nicht geladen werden
lm	forum.objects.category_load_fail		Die Kategorie dieses Objekts kann nicht geladen werden
lm	forum.perms.moderator		Moderator
lm	forum.perms.post_and_reply		Posten/Antworten
lm	forum.rating.phrase_0		Mangelhaft
lm	forum.rating.phrase_1		Ausreichend
lm	forum.rating.phrase_2		Befriedigend
lm	forum.rating.phrase_3		Gut
lm	forum.rating.phrase_4		Sehr gut
lm	forum.submit		Finden
lm	forum.subscribe.cat_id_must_be_specified		Kategorie-ID muss angegeben sein
lm	forum.subscribe.deleted		Einige Ihrer Anmeldungen wurden gelöscht
lm	forum.subscribe.error_reply		Sie sind bereits angemeldet
lm	forum.subscribe.no_view		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, dieses Forum anzuzeigen
lm	forum.subscribe.subscribe_list		Anmeldeliste
lm	forum.subscribe.subscribed_forum		Sie haben sich im Forum angemeldet
lm	forum.subscribe.subscribed_reply		Sie haben sich angemeldet, Antworten auf Nachrichten zu erhalten
lm	forum.subscribe.subscribed_thread		Sie haben sich angemeldet, neue Nachrichten zum Thema zu erhalten
lm	forum.subscribe.undefined		Undefinierter Anmeldetyp
lm	forum.subscribe.unsubscribed_successfully		Abmeldung erfolgreich
lm	forum.toolbar.bold		fett
lm	forum.toolbar.code		Code
lm	forum.toolbar.enter_email		Geben Sie bitte eine E-Mail-Adresse ein
lm	forum.toolbar.enter_email_title		Geben Sie bitte einen Titel für die E-Mail ein
lm	forum.toolbar.enter_url		Geben Sie bitte eine URL ein:
lm	forum.toolbar.enter_url_title		Geben Sie bitte den Anzeigenamen ein
lm	forum.toolbar.italic		kursiv
lm	forum.toolbar.quote		Zitat
lm	forum.toolbar.strike		Strich
lm	forum.toolbar.subscript		tiefgestellt
lm	forum.toolbar.superscript		hochgestellt
lm	forum.toolbar.underlined		unterstrichen
lm	forum.topic.added_for_moderation		Thema zur Moderation hinzugefügt
lm	forum.topic.cant_load_topic_for_sel_mes		Thema für die ausgewählte Nachricht kann nicht geladen werden
lm	forum.topic.cant_load_topics_parent_cat		Übergeordnete Kategorie des Themas kann nicht geladen werden
lm	forum.topic.cant_save_mes		Nachricht kann nicht gespeichert werden
lm	forum.topic.cant_save_topic_with_no_subject		Thema kann ohne Betreff nicht gespeichert werden
lm	forum.topic.expired		Dieses Thema ist abgelaufen
lm	forum.topic.mark_as_read		Alle Nachrichten in diesem Thema wurden als gelesen markiert
lm	forum.topic.no_create_rights		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Themen in dieser Kategorie zu erstellen
lm	forum.topic.no_rights_to_add_mes_to_topic		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, zu diesem Thema Nachrichten zu hinterlassen
lm	forum.topic.no_such		Kein Thema mit dieser ID
lm	forum.topic_moved		Thema "%s" verschoben
lm	gallery.add_image_album		Album hinzufügen
lm	gallery.add_new_image		Neues Bild hinzufügen
lm	gallery.add_to_lightbox		Zur Lightbox hinzufügen
lm	gallery.added_by		Hinzugefügt von
lm	gallery.admin.permissions.add_albums		
lm	gallery.admin.permissions.explanation		
lm	gallery.admin.permissions.manage_all_albums		
lm	gallery.admin.permissions.title		
lm	gallery.album.cannot_set_cover		Neues Albumtitelbild kann nicht eingestellt werden: 
lm	gallery.album.comments_count		Bild hat {%d Kommentar|Kommentare}
lm	gallery.album.delete		Album löschen
lm	gallery.album.edit_tags		Albummarkierungen bearbeiten
lm	gallery.album.images_count		%s Bilder
lm	gallery.album.new_cover_set		Neues Albumtitelbild eingestellt
lm	gallery.album.select_cover		Neues Albumtitelbild auswählen
lm	gallery.album.upload_image		Bild hochladen
lm	gallery.album_added		Album hinzugefügt
lm	gallery.album_deleted		Album gelöscht
lm	gallery.album_saved		Album gespeichert
lm	gallery.cannot_add_to_lightbox		Lightbox kann nicht geladen werden
lm	gallery.cant_load_album		Bilderalbum kann nicht geladen werden – falsche Album-ID
lm	gallery.cant_load_perms		Berechtigungen können nicht geladen werden
lm	gallery.collection.add_image_to_not_saved		Versuche, Bild zu nicht-gespeicherter Sammlung hinzuzufügen.
lm	gallery.collection.del_image_from_not_saved		Versuche, Bild aus nicht-gespeicherter Sammlung zu löschen.
lm	gallery.collection.get_images_of_not_saved		Versuche, Bilder aus nicht-gespeicherter Sammlung abzurufen.
lm	gallery.collection_add_images_to		Bilder zur Sammlung hinzufügen
lm	gallery.collection_add_new		Neue Sammlung erstellen
lm	gallery.collection_browse		Zurück zur Sammlungsnavigation
lm	gallery.collection_delete		Sammlung löschen
lm	gallery.collection_edit		Sammlung bearbeiten
lm	gallery.collection_editor_title		Sammlungen hinzufügen/bearbeiten
lm	gallery.collection_save		Sammlung speichern
lm	gallery.collection_status_created		Neue Bildersammlung erstellt
lm	gallery.collection_status_deleted		Sammlung gelöscht
lm	gallery.collection_status_saved		Sammlung gespeichert
lm	gallery.component.addedto_top		
lm	gallery.component.ascending		
lm	gallery.component.atoz		A bis Z
lm	gallery.component.descending		
lm	gallery.component.gallery_list		Galerie Liste
lm	gallery.component.no_of_results		Anzahl der Albumergebnisse, die angezeigt werden sollen
lm	gallery.component.order_by		Sortieren nach
lm	gallery.component.order_direction		
lm	gallery.component.recent_top		Zuletzt oben
lm	gallery.component.show_list_of_galleries		Zeige eine Liste von Bildergalerien
lm	gallery.delete	$lm["common.delete"]	
lm	gallery.delete_selected		Ausgewählte löschen
lm	gallery.descr_too_long		Beschreibung ist zu lang
lm	gallery.download		Bild herunterladen
lm	gallery.edit_image		Bild bearbeiten
lm	gallery.edit_image_album		Album bearbeiten
lm	gallery.edit_image_properties		Bildeigenschaften bearbeiten
lm	gallery.edit_tags.wrong_metadata_type		Falscher Metadatentyp.
lm	gallery.empty_metadataset		Es existiert kein Metadatenset für die Bildgalerie. Verwenden Sie die Administratorenanwendung, um Metadateneinstellungen hinzuzufügen
lm	gallery.get_all_lightbox_archive		Alle Inhalte in Lightbox archivieren
lm	gallery.get_lightbox_archive		Ausgewählte in Archiv herunterladen
lm	gallery.have_no_perms_for_add		Sie haben keine Berechtigung, das Bild hinzuzufügen
lm	gallery.have_no_perms_for_edit		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Bild zu bearbeiten
lm	gallery.have_no_perms_for_view		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Album anzuzeigen
lm	gallery.image.cant_copy_file_temp_dir		Datei aus temporärem Verzeichnis kann nicht kopiert werden.
lm	gallery.image.cant_del_image		Bild kann nicht gelöscht werden. Falsche Bild-ID.
lm	gallery.image.cant_load_metadata_filter		Metadatenfilter für Bild kann nicht geladen werden
lm	gallery.image.file_not_uploaded		Datei '%s' wurde nicht hochgeladen. Falscher Bilddateipfad.
lm	gallery.image.file_not_uploaded_cant_insert_db		Datei wurde nicht hochgeladen. Eintrag kann nicht in DB eingefügt werden.
lm	gallery.image_added_to_lightbox		
lm	gallery.image_albums		Bilderalben
lm	gallery.image_cant_read_info		Hochgeladene Datei ist kein Bild
lm	gallery.image_cant_upload		Datei konnte nicht auf den Server hochgeladen werden
lm	gallery.image_deleted_from_lightbox		
lm	gallery.image_details		Bilddetails
lm	gallery.image_gallery_admin		Bildgalerie
lm	gallery.image_s_deleted		Bild(er) gelöscht
lm	gallery.image_title		Bildtitel
lm	gallery.image_updated		Bild aktualisiert
lm	gallery.imagealbum.cant_del_album		Album kann nicht gelöscht werden. Album-ID nicht angegeben.
lm	gallery.imagealbum.cant_del_image_album		Bilderalbum kann nicht gelöscht werden:
lm	gallery.imagefiles.cant_load_image		Bild kann nicht geladen werden. Bild-ID
lm	gallery.imagefiles.wrong_parent_image_id		Falsche übergeordnete Bild-ID.
lm	gallery.images_added		{%d Bild|Bilder} hinzugefügt
lm	gallery.images_added_to_lightbox		{%d Bild|Bilder} zur Lightbox hinzugefügt
lm	gallery.images_not_selected		Keine ausgewählten Bilder
lm	gallery.keywords	$lm["common.data_search.keywords"]	
lm	gallery.large_size_print		Groß (Druck)
lm	gallery.lightbox.cant_get_lightbox_id		Lightbox-IDs können nicht abgerufen werden. Falsche Benutzer-ID.
lm	gallery.ligthbox.add_error		Fehler beim Hinzufügen des Bildes zur Lightbox
lm	gallery.ligthbox.already_favourited		
lm	gallery.ligthbox.cannot_create_archive		Archiv kann nicht erstellt werden.
lm	gallery.ligthbox.cant_create_archive		Archiv kann nicht erstellt werden. Bilderliste ist leer.
lm	gallery.ligthbox.delete_error		Beim Löschen des Bildes aus der Lightbox ist ein Fehler aufgetreten.
lm	gallery.ligthbox.no_images_selected		Keine Bilder ausgewählt.
lm	gallery.md_set_changed		Metadatenset geändert
lm	gallery.medium_size_presentation		Mittel (Präsentation)
lm	gallery.my_lightbox		Meine Lightbox
lm	gallery.native_resolution		Systemeigene Auflösung
lm	gallery.no_album_id		Album nicht gefunden
lm	gallery.no_collection_id		Sammlung nicht gefunden
lm	gallery.no_image_id		Bild nicht gefunden
lm	gallery.perm.add_images		Bilder hinzufügen
lm	gallery.perm.delete_album		
lm	gallery.perm.delete_images		Bilder löschen
lm	gallery.perm.edit_album		
lm	gallery.perm.edit_properties		Bildereigenschaften bearbeiten
lm	gallery.perm.manage_album_tags		Albummarkierungen und Bildersammlungen verwalten
lm	gallery.perm.view_images		Bilder anzeigen
lm	gallery.permissions.edit		
lm	gallery.permissions_saved		
lm	gallery.photo_id		ID
lm	gallery.remove_all		Alle entfernen
lm	gallery.remove_from_lightbox		
lm	gallery.remove_link_body		Entfernen
lm	gallery.remove_selected		Ausgewählte entfernen
lm	gallery.save_changes		Änderungen speichern
lm	gallery.search		Galeriesuche {%d Ergebnis|Ergebnisse} gefunden
lm	gallery.search_image		Bild suchen
lm	gallery.small_size_web		Klein (Web & E-Mail)
lm	gallery.title_is_empty		Feld ‚Titel‘ darf nicht leer sein
lm	gallery.title_too_long		Titel ist zu lang
lm	gallery.too_big_file		Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten. Vermutlich ist die Dateigröße zu hoch
lm	gallery.upload_success		Datei erfolgreich hochgeladen
lm	gallery.view_album		Album anzeigen
lm	gallery.view_image		Anzeigen
lm	gallery.you_cant_add		
lm	gallery.you_cant_edit_album		
lm	gallery.you_cant_edit_tags		
lm	general.auto_monitoring		Automatische Überwachung
lm	general.cla_exif.no_exif		Datei %s enthält keine EXIF-Daten
lm	general.cla_exif.no_file		Datei %s existiert nicht
lm	general.cla_exif.unsupported_file		Datei %s wird nicht unterstützt
lm	general.comment		Kommentar
lm	general.description	$lm["common.description"]	
lm	general.description_of_content		Beschreibung der Inhalte
lm	general.inherited		Übernommen
lm	general.last_modified		Zuletzt geändert
lm	general.name		Name
lm	general.none		nichts
lm	general.owner		Inhaber
lm	general.public		Öffentlich
lm	general.since		Seit
lm	general.size		Größe
lm	general.undefined		Undefiniert
lm	general.user		Benutzer
lm	general.version_comment		Versionskommentar
lm	general.workflow		Workflow:
lm	help.about.message_def		Über
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.copy		Als Kopie speichern
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.deleted		Trigger wurde gelöscht
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.saved		Trigger gespeichert
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.title		Einen Trigger hinzufügen/bearbeiten
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.already_exists		Es existiert bereits ein Trigger mit diesem Namen
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.name_not_empty		Triggername darf nicht leer sein
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.title		Trigger bearbeiten
lm	helpdesk.admin.delete_form_version		Formularversion löschen
lm	helpdesk.admin.delete_style_ask		Sind Sie sicher, dass Sie diesen Stil löschen möchten?
lm	helpdesk.admin.edit_form_fields		Formularfelder bearbeiten
lm	helpdesk.admin.edit_style		Stylesheets bearbeiten
lm	helpdesk.admin.general_list_options		Allgemeine Listenoptionen
lm	helpdesk.admin.infocapture		InfoCapture-Panel
lm	helpdesk.admin.key		Schlüssel
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match		
lm	helpdesk.admin.no_triggers		Es existieren keine Trigger
lm	helpdesk.admin.not_exists		existiert nicht
lm	helpdesk.admin.sla_no_select		Es wurde keine Ampel ausgewählt und die Regel wird nicht gespeichert. Möchten Sie fortfahren?
lm	helpdesk.admin.styles		Systemstile
lm	helpdesk.admin.view_form_fields		Formularfelder anzeigen
lm	helpdesk.admin.view_form_history		Verlauf Formularüberarbeitung
lm	helpdesk.admin_filter_fields.saved		Spalteneinstellungen gespeichert
lm	helpdesk.admin_filter_fields.searchable_fields		Durchsuchbare Felder
lm	helpdesk.archive		Archiviert
lm	helpdesk.assigned_to		Zugeteilt zu
lm	helpdesk.button.add_change_rule		Regel hinzufügen/ändern
lm	helpdesk.button.add_rule_copy		Kopie der Regel hinzufügen
lm	helpdesk.button.save		Speichern
lm	helpdesk.cant_create_report_data		Meldedaten können nicht erstellt werden
lm	helpdesk.created		Erstellt
lm	helpdesk.edit_form.check_in		In Formular überprüfen
lm	helpdesk.edit_form.expand_formula		Erweitern Sie die Textbox, um die Formel anzuzeigen
lm	helpdesk.edit_notifications.custom_notifications		Benachrichtigungen
lm	helpdesk.edit_notifications.not_selected		-- Nicht ausgewählt --
lm	helpdesk.edit_notifications.saved		Standardbenachrichtigungen gespeichert
lm	helpdesk.edit_notifications.select_symname		Wählen Sie bitte ein Feld aus
lm	helpdesk.edit_thankyou_page		„Danke“-Seite
lm	helpdesk.empty_project_name		Leerer Projektname
lm	helpdesk.error	$lm["common.general.error"]	
lm	helpdesk.error.deleted_plugin_error		Problem gelöscht, aber Plugin hat einen Fehler gemeldet: %s
lm	helpdesk.error.form_not_set		Formular ist für dieses Projekt nicht eingestellt!
lm	helpdesk.error.issue_not_exists		Dieses Problem existiert nicht
lm	helpdesk.error.no_condision_set		Bindungsset-ID nicht gefunden
lm	helpdesk.error.no_fields_selected		Es wurden keine Felder ausgewählt
lm	helpdesk.error.no_issues_selected		Keine Probleme ausgewählt
lm	helpdesk.error.no_rights		Keine Berechtigungen
lm	helpdesk.error.plugin_delete_messages		Plugin hat Nachrichten gemeldet
lm	helpdesk.error.saved_plugin_error		Problem gespeichert, aber Plugin hat einen Fehler gemeldet: %s
lm	helpdesk.error.status_not_allowed		Ungültige Statusänderung – durch Workflow nicht zugelassen
lm	helpdesk.error.status_not_changed		Neuer Status nicht definiert oder entspricht dem aktuellen Status
lm	helpdesk.error_during_file_upload		Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	helpdesk.error_during_files_upload		Beim Hochladen der Dateien ist ein Fehler aufgetreten: %s
lm	helpdesk.external_form.back_url_empty_error		Vorherige URL darf nicht leer sein
lm	helpdesk.external_form.cannot_create		Externes Formular kann nicht erstellt werden:
lm	helpdesk.external_form.fail_url_empty_error		URL bei Fehlern darf nicht leer sein
lm	helpdesk.external_form.get_form		Externes Formular abrufen
lm	helpdesk.external_form.not_actual_version		Externes Formular für eine nicht-faktische Version kann nicht abgerufen werden.
lm	helpdesk.external_form.success_url_empty_error		Erfolgs-URL darf nicht leer sein
lm	helpdesk.failed_save_draft		Entwurf konnte nicht gespeichert werden
lm	helpdesk.file_upload.file_too_big		Dateigröße von %s zu hoch
lm	helpdesk.filter.any		alle
lm	helpdesk.form_doesnt_exist		Formular existiert für dieses Projekt nicht
lm	helpdesk.have_not_rights_to_report		Sie verfügen über keine Berechtigungen für eine Meldung
lm	helpdesk.history.file_added		Datei wurde hinzugefügt
lm	helpdesk.history.issue_end_monitor		Der Benutzer überwacht dieses Problem nicht mehr
lm	helpdesk.history.issue_monitored		Der Benutzer überwacht dieses Problem
lm	helpdesk.history.new_issue		Neues Problem
lm	helpdesk.history.note_added		Anmerkung hinzugefügt
lm	helpdesk.history.note_changed		Anmerkung wurde geändert
lm	helpdesk.history.note_deleted		Anmerkung wurde gelöscht
lm	helpdesk.id_in_project		ID im Projekt
lm	helpdesk.incomplete_issue_saved_as_draft		Das unvollständige Problem wurde als Entwurf gespeichert
lm	helpdesk.issue.confirm_discard_draft		Unvollständiges Formular verwerfen?
lm	helpdesk.issue.confirm_reset		Formularwerte zurücksetzen?
lm	helpdesk.issue.export.error_adding_file		Datei hinzufügen: 
lm	helpdesk.issue.file_empty		Datei %s ist leer
lm	helpdesk.issue.file_not_added		Es wurde eine Dateibeschreibung eingegeben, aber keine Datei angehängt.
lm	helpdesk.issue.handler_has_not_updated		Betreuer wurde nicht geändert
lm	helpdesk.issue.import.delete_row_missing		Problem zum Löschen existiert nicht
lm	helpdesk.issue.import.deleted		GELÖSCHT
lm	helpdesk.issue.import.error_opening_file		Beim Öffnen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	helpdesk.issue.import.error_uploading_file		Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	helpdesk.issue.import.import_finished		IMPORT ABGESCHLOSSEN
lm	helpdesk.issue.import.import_started		IMPORT GESTARTET
lm	helpdesk.issue.import.imported		IMPORTIERT
lm	helpdesk.issue.import.invalid_format		Datei enthält keine Problemdaten
lm	helpdesk.issue.import.invalid_row_format		UNGÜLTIGES FORMAT FEHLGESCHLAGEN FÜR:
lm	helpdesk.issue.import.no_file		Keine Datei
lm	helpdesk.issue.import.not_enough_csv_columns		Datei enthält nicht ausreichend Spalten für Problemdaten
lm	helpdesk.issue.import.summary		{%d Zeile|Zeilen}, %d importiert, {%d Fehler|Fehler} 
lm	helpdesk.issue.issue_cancel_monitor		Administrator hat Benutzerüberwachung abgebrochen
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_form		Einige Probleme verfügen nicht über das Formular
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_formdata		Einige Probleme verfügen nicht über die Formulardaten
lm	helpdesk.issue.issues_has_wrong_form		Einige Probleme verfügen über das falsche Formular
lm	helpdesk.issue.reported_by		Gemeldet von
lm	helpdesk.issue.thank_you		Vielen Dank
lm	helpdesk.issue.timer_is_paused		Stoppuhr angehalten.
lm	helpdesk.issue.timer_is_stopped		Stoppuhr ist angehalten.
lm	helpdesk.issue_action.delete	$lm["common.delete"]	
lm	helpdesk.issue_action.update		Aktualisieren
lm	helpdesk.issue_form-data_does_not_exist		Formulardaten des Problems existieren nicht.
lm	helpdesk.issues_component.no_project_id		Attribut für project_id ist nicht definiert
lm	helpdesk.issues_update.deleting_multiple		Lösche mehrere Probleme
lm	helpdesk.issues_update.updating_multiple		Aktualisiere mehrere Probleme
lm	helpdesk.license_error		Es besteht keine Lizenz für die InfoCapture-Anwendung
lm	helpdesk.list_options.saved		Problemlistenoptionen wurden gespeichert
lm	helpdesk.localization.clone_issue		Klonproblem
lm	helpdesk.localization.delete_issue		Problem löschen
lm	helpdesk.localization.issue_cloned		Problem wurde geklont
lm	helpdesk.localization.issue_deleted		Problem wurde gelöscht
lm	helpdesk.localization.issue_monitored		Problem wird nun überwacht
lm	helpdesk.localization.issue_not_monitored		Problem wird nicht mehr überwacht
lm	helpdesk.localization.issue_reported		Problem wurde gemeldet
lm	helpdesk.localization.issue_updated		Problem wurde aktualisiert
lm	helpdesk.localization.issues_changed		Probleme wurden geändert
lm	helpdesk.localization.issues_deleted		Probleme wurden gelöscht
lm	helpdesk.localization.issues_list		Problemliste
lm	helpdesk.localization.no_issues_changed		Es wurden keine Probleme geändert
lm	helpdesk.localization.no_issues_deleted		Es wurden keine Probleme gelöscht
lm	helpdesk.localization.quick_add_field		Geben Sie bitte den Titel für das neue Feld ein
lm	helpdesk.localization.report_issue		Problem melden
lm	helpdesk.localization.update_issue		Problem aktualisieren
lm	helpdesk.localization.view_issue		Problem anzeigen
lm	helpdesk.message.delete_project		Projekt löschen
lm	helpdesk.message.fields_configured		Formularfelder wurden konfiguriert
lm	helpdesk.message.file_added		Datei wurde hochgeladen
lm	helpdesk.message.file_deleted		Datei wurde gelöscht
lm	helpdesk.message.issues_counter_reset		Problemzähler wurde erfolgreich zurückgesetzt
lm	helpdesk.message.issues_deleted		Probleme wurden gelöscht
lm	helpdesk.message.monitoring_user_deleted		Benutzerüberwachung abgebrochen
lm	helpdesk.message.note_added		Anmerkung hinzugefügt
lm	helpdesk.message.note_deleted		Anmerkung gelöscht
lm	helpdesk.message.project_change		Projektänderung
lm	helpdesk.message.project_deleted		Projekt wurde gelöscht
lm	helpdesk.message.project_exist_codename		Dieser Codename existiert bereits
lm	helpdesk.message.project_saved		Projekt wurde gespeichert
lm	helpdesk.message.project_wrong_codename		Falscher Codename, darf nur lateinische Buchstaben, Ziffern, _, - enthalten
lm	helpdesk.message.project_wrong_name		Projektname existiert bereits oder der Name ist leer
lm	helpdesk.message.rule_wrong_name		Regelname existiert bereits oder ist leer
lm	helpdesk.message.settings_saved		Einstellungen wurden gespeichert
lm	helpdesk.n_months_ago		{%d Monat|Monate}
lm	helpdesk.n_years_ago		{%d Jahr|Jahre}
lm	helpdesk.no_projects_available		Keine Projekte verfügbar
lm	helpdesk.no_rights		Sie verfügen über keine Berechtigungen
lm	helpdesk.no_rights_delete_issue		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Problem zu löschen
lm	helpdesk.no_rights_to_delete_issues		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Probleme zu löschen
lm	helpdesk.no_rights_to_update_issues		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Probleme zu aktualisieren
lm	helpdesk.no_rights_update_issue		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Problem zu aktualisieren
lm	helpdesk.no_rights_view_issue		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, dieses Problem anzuzeigen
lm	helpdesk.not_rights_to_report		Sie verfügen hier über keine Berechtigungen für eine Meldung
lm	helpdesk.note_changed		Anmerkung wurde geändert
lm	helpdesk.note_is_empty		Anmerkung ist leer
lm	helpdesk.note_not_found		Anmerkung nicht gefunden
lm	helpdesk.pages.main		Formulare
lm	helpdesk.pages.settings		Benutzereinstellungen
lm	helpdesk.pages.statistic		InfoCapture-Meldungen
lm	helpdesk.project		Projekt
lm	helpdesk.project.add_rule		Regel für dieses Feld hinzufügen
lm	helpdesk.project.add_rule_button		Regel für dieses Feld hinzufügen
lm	helpdesk.project.age_creation		Verstrichene Zeit seit Erstellung
lm	helpdesk.project.age_last_modification		Verstrichene Zeit seit letzter Änderung
lm	helpdesk.project.all_rights_th		
lm	helpdesk.project.assigned_to		ZUGETEILT ZU
lm	helpdesk.project.cannot_delete_unknown		Unbekannter Status kann nicht gelöscht werden
lm	helpdesk.project.cannot_save_unknown		Unbekannter Status kann nicht gespeichert werden
lm	helpdesk.project.current_date_is		
lm	helpdesk.project.date_created		ERSTELLUNGSDATUM
lm	helpdesk.project.date_last_mod		DATUM LETZTER ÄNDERUNG
lm	helpdesk.project.days_after		
lm	helpdesk.project.days_before		
lm	helpdesk.project.def_status_closed_desc		Problem geschlossen
lm	helpdesk.project.def_status_closed_title		Geschlossen
lm	helpdesk.project.def_status_new_desc		Neues Problem
lm	helpdesk.project.def_status_new_title		Neu
lm	helpdesk.project.def_status_progress_desc		Problem in Bearbeitung
lm	helpdesk.project.def_status_progress_title		In Bearbeitung
lm	helpdesk.project.default_project.already_exists		Standardprojekt existiert bereits
lm	helpdesk.project.default_project.error_creating		Beim Erstellen des Standardprojekts ist ein Fehler aufgetreten
lm	helpdesk.project.del_rule		Diese Regel löschen
lm	helpdesk.project.down_rule		Diese Regel nach unten verschieben
lm	helpdesk.project.edit_assigning		Dynamische Feldänderungen
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights		Feldberechtigungen
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.copy_rights		Sind Sie sicher, dass Sie die Rechte nicht von einer anderen Gruppe kopieren möchten?
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.groups_changed		Feldgruppen wurden geändert
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.one_field_selected		Es muss mindestens ein Feld ausgewählt werden
lm	helpdesk.project.edit_fields_rules		Feldbedingungseinstellungen
lm	helpdesk.project.edit_filter		Standardsuchfilter
lm	helpdesk.project.edit_filter.any	$lm["helpdesk.filter.any"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.default_filter_save		Standardfilter gespeichert
lm	helpdesk.project.edit_filter.from_field		[aus dem Feld]
lm	helpdesk.project.edit_filter.myself		[ ich selbst ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.not_assigned		[ nicht zugeteilt ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.status	$lm["common.header.status"]	
lm	helpdesk.project.edit_notifications_settings		Benachrichtigungen
lm	helpdesk.project.edit_perms		Projektberechtigungen bearbeiten
lm	helpdesk.project.edit_perms.only_30_roles		Es sind nur 30 Projektpositionen erlaubt
lm	helpdesk.project.edit_perms.role_saved		Projektposition wurde gespeichert
lm	helpdesk.project.edit_project		Projekteigenschaften
lm	helpdesk.project.edit_rules.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_sla		Projekt-SLA
lm	helpdesk.project.edit_sla.unknown		Unbekannt
lm	helpdesk.project.edit_workflow		Projekt-Workflow
lm	helpdesk.project.edit_workflow.status		STATUS
lm	helpdesk.project.export.old_forms		Einige Probleme können sich auf alte Formulare beziehen
lm	helpdesk.project.export_project		Projekt exportieren
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_load_project		Projekt kann nicht geladen werden
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_use_for_crm		Externes Formular darf nicht für mit CRM verknüpftes Projekt verwendet werden
lm	helpdesk.project.failed_save_order		Die neue Reihenfolge konnte nicht gespeichert werden, laden Sie die Seite bitte erneut
lm	helpdesk.project.fields_rule_saved		Feldregel wurde gespeichert
lm	helpdesk.project.form_already_created		Es wurde bereits ein aktuelleres Formular erstellt
lm	helpdesk.project.forms.field_deleted		Feld gelöscht
lm	helpdesk.project.forms.reporter		MELDENDER
lm	helpdesk.project.forms.section_deleted		Abschnitt gelöscht
lm	helpdesk.project.get_export_file		Export-Datei abrufen
lm	helpdesk.project.handler_rights_th		Problembetreuer
lm	helpdesk.project.import.file_empty		Dateiname ist leer
lm	helpdesk.project.import_project		Projekt importieren
lm	helpdesk.project.imported		Dieses Projekt wurde erfolgreich importiert
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_count		Falsche Statusanzahl
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_order		Inkorrekte Reihenfolge für Status
lm	helpdesk.project.invalid_field		Ungültiges Feld
lm	helpdesk.project.invalid_from_email		Benachrichtigung-‚Von‘-Adresse ist keine gültige E-Mail-Adresse
lm	helpdesk.project.invalid_role_id		Ungültige Positions-ID
lm	helpdesk.project.issue_dont_have_formdata		Das Problem ist nicht mit Formulardaten verknüpft
lm	helpdesk.project.issues_list_columns		Problemlistenspalten
lm	helpdesk.project.license_cannot_change_status		Lizenzverstoß. Der Projektstatus kann nicht geändert werden
lm	helpdesk.project.localization_set_saved		Lokalisierungseinstellungen wurden gespeichert
lm	helpdesk.project.mail_settings.mail_account_saved		Informationen zum E-Mail-Konto wurden gespeichert
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_subject		Ihre Meldung „{email:subject}" wurde akzeptiert
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_add_note		Um dem Problem Anmerkungen (Dateien) hinzuzufügen, antworten Sie auf dieses Schreiben (behalten Sie den Betreff bei).
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_submitted		Abgesendete Probleme erhalten IDs {issue:id} und können über einen Link abgerufen werden
lm	helpdesk.project.manage_project_mail_settings		
lm	helpdesk.project.manage_project_statuses		Projektstatus verwalten
lm	helpdesk.project.max_number_e-forms		Maximalanzahl an InfoCapture-Projekten wurde erreicht
lm	helpdesk.project.months_after		
lm	helpdesk.project.months_before		
lm	helpdesk.project.no_name		Name darf nicht leer sein
lm	helpdesk.project.no_primary_field		Nichts
lm	helpdesk.project.no_project		Projekt existiert nicht
lm	helpdesk.project.no_role		Projektposition nicht gefunden
lm	helpdesk.project.no_rule		Keine entsprechende Position gefunden
lm	helpdesk.project.not_assigned		nicht zugeteilt
lm	helpdesk.project.not_displayed		nicht angezeigt
lm	helpdesk.project.notif_template.save		Vorlage speichern
lm	helpdesk.project.notification.default		STANDARD
lm	helpdesk.project.notification.del_temp		Diese Vorlage löschen
lm	helpdesk.project.notification.no_temp		Keine entsprechende Vorlage gefunden
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_del		Vorlage wurde gelöscht
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_save		Vorlage wurde gespeichert
lm	helpdesk.project.notification.text		Text
lm	helpdesk.project.notification_name_empty		Vorlagenname ist leer
lm	helpdesk.project.notification_name_exists		Es existiert bereits eine Vorlage mit diesem Namen
lm	helpdesk.project.options_saved		Optionen wurden gespeichert
lm	helpdesk.project.perms.being_reported		Wird gemeldet
lm	helpdesk.project.prefix_only_letters		Das Präfix der Problem-ID darf nur Buchstaben enthalten
lm	helpdesk.project.prefix_unique		Das Präfix der Problem-ID muss einzigartig sein
lm	helpdesk.project.project_description		Projektbeschreibung
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_error		Projekt unterstützt Status nicht
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_yet		Dieses Projekt verfügt noch nicht über Status
lm	helpdesk.project.reporter_rights_th		Problemmeldender
lm	helpdesk.project.role_del		Projektpositionen wurden gelöscht
lm	helpdesk.project.role_edit		Bearbeite Projektposition
lm	helpdesk.project.role_members_saved		Projektpositionsmitglieder gespeichert
lm	helpdesk.project.role_moved_down		Projektposition wurde nach unten verschoben
lm	helpdesk.project.role_moved_up		Projektposition wurde nach oben verschoben
lm	helpdesk.project.roles_rights_saved		Berechtigungen wurden gespeichert
lm	helpdesk.project.rule_has_del		Regel wurde gelöscht
lm	helpdesk.project.rule_moved_down		Regel wurde nach unten verschoben
lm	helpdesk.project.rule_moved_up		Regel wurde nach oben verschoben
lm	helpdesk.project.select_field		Feld auswählen
lm	helpdesk.project.select_fields_rss		RSS-Feed-Konfiguration
lm	helpdesk.project.select_form_fields		Standard-Benachrichtigungsfelder
lm	helpdesk.project.sla.lights_deleted		Ampeln wurden gelöscht
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_down		Ampel wurde nach unten verschoben
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_up		Ampel wurde nach oben verschoben
lm	helpdesk.project.sla.lights_no_selected		Keine Ampeln ausgewählt
lm	helpdesk.project.sla.lights_saved		Ampel gespeichert
lm	helpdesk.project.sla.need_label		
lm	helpdesk.project.sla_edit.continue_timer		Stoppuhr fortsetzen
lm	helpdesk.project.sla_edit.days		Tage
lm	helpdesk.project.sla_edit.friday		Freitag
lm	helpdesk.project.sla_edit.hours		Stunden
lm	helpdesk.project.sla_edit.minutes		Minuten
lm	helpdesk.project.sla_edit.monday		Montag
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_group_sel		Keine Gruppe ausgewählt
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_rule_sel		Keine Regeln ausgewählt
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_date		Durch Stoppuhr
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_del		Regeln wurden gelöscht
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_saved		SLA-Regel wurde gespeichert
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_sel		Feldregel muss ausgewählt werden
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_status		Ab letzter Statusänderung
lm	helpdesk.project.sla_edit.saturday		Samstag
lm	helpdesk.project.sla_edit.start_timer		Stoppuhr starten/zurücksetzen
lm	helpdesk.project.sla_edit.status_saved		Status wurden konfiguriert
lm	helpdesk.project.sla_edit.stop_timer		Stoppuhr anhalten
lm	helpdesk.project.sla_edit.sunday		Sonntag
lm	helpdesk.project.sla_edit.suspend_timer		Stoppuhr unterbrechen
lm	helpdesk.project.sla_edit.thursday		Donnerstag
lm	helpdesk.project.sla_edit.tuesday		Dienstag
lm	helpdesk.project.sla_edit.wednesday		Mittwoch
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_no_saved		Arbeitszeiteinstellungen wurden nicht gespeichert
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_saved		Arbeitszeiteinstellungen wurden gespeichert
lm	helpdesk.project.sla_not_status		Sie müssen einen Status hinzufügen, um ein SLA hinzufügen zu können
lm	helpdesk.project.sla_not_traffic_lights		Sie müssen eine SLA-Ampel hinzufügen, bevor Sie eine SLA-Regel hinzufügen
lm	helpdesk.project.status		STATUS
lm	helpdesk.project.status_active		Aktiv
lm	helpdesk.project.status_blocked		Blockiert
lm	helpdesk.project.status_code_empty_error		Code darf nicht leer sein
lm	helpdesk.project.status_code_exists_error		Ein Status mit diesem Code existiert bereits
lm	helpdesk.project.status_deleted		Status erfolgreich gelöscht
lm	helpdesk.project.status_saved		Status erfolgreich gespeichert
lm	helpdesk.project.status_testing		Teste
lm	helpdesk.project.status_title_empty_error		Titel darf nicht leer sein
lm	helpdesk.project.statuses_list_save_success		Statusreihenfolge und Optionen erfolgreich gespeichert
lm	helpdesk.project.traffic_light		AMPEL
lm	helpdesk.project.up_rule		Diese Regel nach oben verschieben
lm	helpdesk.project.view_edit_perms		Projektberechtigungen
lm	helpdesk.project.weeks_after		
lm	helpdesk.project.weeks_before		
lm	helpdesk.project.wrong_project_id		Falsche Projektkennung
lm	helpdesk.project.years_after		
lm	helpdesk.project.years_before		
lm	helpdesk.project_has_no_status_options		Projekt hat keine Statusoptionen
lm	helpdesk.project_hasnt_form		Projekt hat kein Formular
lm	helpdesk.project_is_blocked		Dieses Projekt ist blockiert
lm	helpdesk.projects_number_exceeded		Anzahl an InfoCapture-Projekten überschritten
lm	helpdesk.report.report_wizard.title		InfoCapture-Meldeassistent
lm	helpdesk.reporter		Meldender
lm	helpdesk.reports.custom_report		Benutzerdefinierte Meldung
lm	helpdesk.reports.enter_title		Geben Sie den Titel für diese Meldung ein
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_add_file		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesem Problem eine Datei hinzuzufügen
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_edit_report		Sie dürfen keine Berechtigungen für diese Meldung bearbeiten
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_view_report		Sie haben keine Berechtigung, diese Meldung anzuzeigen
lm	helpdesk.reports.report_saved		Meldung wurde gespeichert
lm	helpdesk.reports.rows_number		Gesamt: {%d Zeile|Zeilen}
lm	helpdesk.reports.wrong_report_temp		Falsche Meldevorlage
lm	helpdesk.rss.incorrect_key		Falscher Schlüssel
lm	helpdesk.rss.not_perm_for_project		Sie haben keine Berechtigung für dieses Projekt
lm	helpdesk.rss.project_not_found		Projekt nicht gefunden
lm	helpdesk.rule_name_cannot_be_empty		Regelname darf nicht leer sein
lm	helpdesk.rule_with_name_already_exists		Es existiert bereits eine Regel mit diesem Namen
lm	helpdesk.set_recheck_period		Um den Abruf von E-Mails zu ermöglichen, stellen Sie die korrekte Periode für erneute Überprüfungen einen
lm	helpdesk.sla_change_date		 am %s
lm	helpdesk.sla_change_time		um %s
lm	helpdesk.sla_isnt_configured		SLA ist für dieses Projekt nicht konfiguriert
lm	helpdesk.sla_time.days		{%d Tag|Tage}
lm	helpdesk.sla_time.hours		{%d Stunde|Stunden}
lm	helpdesk.sla_time.minutes		{%d Minute|Minuten}
lm	helpdesk.sla_time.seconds		{%d Sekunde|Sekunden}
lm	helpdesk.stats.active_daily_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.active_group_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.active_status_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.inactive_cumulative_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.inactive_daily_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.inactive_group_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.inactive_user_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.overview_cumulative_tooltip		{%d Ticket|Tickets} am %s
lm	helpdesk.stats.submission_cumulative_tooltip		{%d Übermittlung insgesamt|Übermittlungen insgesamt} am %s
lm	helpdesk.stats.submission_daily_tooltip		{%d Übermittlung|Übermittlungen} am %s
lm	helpdesk.stats.submission_user_tooltip		{%d Übermittlung|Übermittlungen} am %s
lm	helpdesk.status		Status
lm	helpdesk.status.confirm_delete		Statusgruppe löschen?
lm	helpdesk.status.group_add_failed		Hinzufügen der Statusgruppe fehlgeschlagen
lm	helpdesk.status.group_state.completed		Abgeschlossen
lm	helpdesk.status.group_state.in_progress		In Bearbeitung
lm	helpdesk.status.group_state.not_applicable		Nicht zutreffend
lm	helpdesk.status_approved		Status genehmigt
lm	helpdesk.status_has_approved		Status wurde genehmigt
lm	helpdesk.status_has_been_refused		Status wurde abgelehnt
lm	helpdesk.status_have_been_changed		Status wurde geändert
lm	helpdesk.status_have_not_been_updated		Status wurde nicht aktualisiert
lm	helpdesk.status_refused		Status abgelehnt
lm	helpdesk.traffic_light		Ampel
lm	helpdesk.trigger.match_new		Übereinstimmung Bedingungseinstellung im NEUEN Problemstatus
lm	helpdesk.trigger.match_old		Übereinstimmung Bedingungseinstellung im VORHERIGEN Problemstatus
lm	helpdesk.trigger.no_match_new		KEINE Übereinstimmung Bedingungseinstellung im NEUEN Problemstatus
lm	helpdesk.trigger.no_match_old		KEINE Übereinstimmung Bedingungseinstellung im VORHERIGEN Problemstatus
lm	helpdesk.trigger.none_changed		Keine der Felder geändert
lm	helpdesk.undefined_report		undefinierte Meldung
lm	helpdesk.view_issue.cancel_monitoring_by		Beenden der Überwachung durch
lm	helpdesk.view_issue.confirm_del_file		Diese Datei löschen?
lm	helpdesk.view_issue.del_this_note		Diese Anmerkung löschen?
lm	helpdesk.view_issue.next_issue		Nächstes Problem
lm	helpdesk.view_issue.no_file_given		Keine Datei vergeben
lm	helpdesk.view_issue.previous_issue		Vorheriges Problem
lm	helpdesk.view_issue.view_file		Datei anzeigen
lm	helpdesk.wrong_form		Falsches Formular.
lm	helpdesk.wrong_issue_id		Falsche Problem-ID
lm	helpdesk.wrong_project		Falsches Projekt
lm	helpdesk.wrong_project_or_status_or_issue		Falsches Projekt, fehlendes Statusfeld oder ein Problem existiert nicht.
lm	hp.home.whos_out_message		
lm	indexing.connection_aborted		Verbindung unerwartet geschlossen
lm	indexing.unknown_error		Unbekannter Fehler
lm	infobar.infobar.search		Suche
lm	infobar.notifications.new_messages		Sie haben {%d neue Nachricht|neue Nachrichten}
lm	infobar.notifications.new_messages_popup_title		Sie haben eine neue Nachricht
lm	infobar.notifications.no_message		Sie haben keine neuen Nachrichten
lm	infobar.notifications.sent_to_other_users		Die Benachrichtigung wurde an %s andere(n) Benutzer gesendet.
lm	infocapture.admin.field_groups.add_group_input		Neuer Gruppenname ...
lm	infocapture.admin.field_groups.error_empty_name		Es ist ein Gruppenname erforderlich
lm	infocapture.admin.field_groups.error_name_length		Gruppenname ist zu lang
lm	infocapture.admin.field_groups.error_unique_name		Es ist ein einzigartiger Gruppenname erforderlich
lm	infocapture.admin.field_groups.filter_input		Filtern ...
lm	infocapture.admin.field_groups.group_added		Gruppe „%s" hinzugefügt.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_deleted		Gruppe „%s" gelöscht.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_edited		Gruppe bearbeitet.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_field_move		Felder von Gruppe „%s" zu Gruppe „%s" verschoben.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_not_found		Gruppe nicht gefunden.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_title_unassigned		Nicht zugeteilt
lm	infocapture.admin.field_groups.message_title		Feldgruppen
lm	infocapture.admin.field_groups.move_fields_select		Eine Gruppe auswählen ...
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_add		Hinzufügen der Gruppe „%s" rückgängig gemacht.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_delete		Löschen der Gruppe rückgängig gemacht.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_edit		Bearbeitung der Gruppe rückgängig gemacht.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_field_move		Verschieben der Felder rückgängig gemacht.
lm	infocapture.admin.field_name_or_symbolic_name_required		Feld- oder Symbolname erforderlich
lm	infocapture.admin.field_rights.filter_input		Filtern ...
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_allow		Zulassen
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_default		Standard
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_deny		Ablehnen
lm	infocapture.admin.field_rights.right_edit		Bearbeiten
lm	infocapture.admin.field_rights.right_view		Anzeigen
lm	infocapture.admin.forced_update		
lm	infocapture.admin.general.changes_saved		Änderungen gespeichert
lm	infocapture.admin.general.unsaved_changes		Sie haben %d nicht gespeicherte Änderungen.
lm	infocapture.autosave		Automatisch speichern
lm	infocapture.communication.imessage_type		
lm	infocapture.csv_issues.bulk_update		CSV-Massenaktualisierung
lm	infocapture.default_notifications.help_text		
lm	infocapture.drafts		Entwürfe für InfoCapture-Probleme
lm	infocapture.drafts.not_exist		Entwurf existiert nicht
lm	infocapture.drafts.wrong_key		Falscher Entwurfsschlüssel
lm	infocapture.edit_assigning.help_text		
lm	infocapture.edit_fields_rights.help_text		
lm	infocapture.edit_list.help_text		
lm	infocapture.edit_messages.help_text		
lm	infocapture.edit_notifications.help_text		
lm	infocapture.edit_perms.help_text		
lm	infocapture.edit_project.help_text		
lm	infocapture.edit_rules.help_text		
lm	infocapture.edit_sla.help_text		
lm	infocapture.edit_status.help_text		
lm	infocapture.edit_thankyou.help_text		
lm	infocapture.edit_triggers.help_text		
lm	infocapture.edit_workflow.help_text		
lm	infocapture.export.signature.not_signed		
lm	infocapture.export.signature.signed_mouse		
lm	infocapture.export.signature.signed_string		
lm	infocapture.filter_default.help_text		
lm	infocapture.filter_fields.help_text		
lm	infocapture.form_import.file_open_error		Beim Öffnen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	infocapture.form_import.invalid_file_format		Die Datei enthält kein InfoCapture-Formular
lm	infocapture.form_import.success		Formular importiert
lm	infocapture.form_import.unknown_field_type		Unbekannter Feldtyp ‚%s' für Feld ‚%s'
lm	infocapture.ic_overview		InfoCapture-Überblick
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_issues		Exportiere Probleme ... 
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_properties		Exportiere Projekteigenschaften ...<br />
lm	infocapture.ic_stats_draw.no_data		Keine Daten anzuzeigen
lm	infocapture.invalid_plugin_name		Plugin-Name enthält ungültige Zeichen
lm	infocapture.issue.bulk_help_info		Die Spaltenwerte für ‚Ersteller-Benutzer-ID‘ und ‚Betreuer-Benutzer-ID‘ müssen eine Benutzer-ID enthalten. Wenn ‚Ersteller-Benutzer-ID‘ leer bleibt, wird der Problemmelder ‚Gast‘ sein. Wenn ‚Betreuer-Benutzer-ID‘ leer bleibt, wird die Zuteilung des Problems aufgehoben. Außerdem muss der Wert der Benutzerauswahl-Feldtypen Benutzer-IDs enthalten, getrennt durch Kommas.
lm	infocapture.issue.no_user		
lm	infocapture.list_options.help_text		
lm	infocapture.mail.no_body		
lm	infocapture.mail.no_subject		
lm	infocapture.manual		Manuell
lm	infocapture.overview		Überblick
lm	infocapture.plugin_class_not_inherited_from_icpluginbase		Plugin-Klasse %s wurde nicht von ICPluginBase übernommen
lm	infocapture.plugin_not_contain_class_with_same_name		Plugin-Datei %s existiert, enthält aber keine Klasse mit demselben Namen
lm	infocapture.project.role		Projektposition
lm	infocapture.rss_setup.help_text		
lm	infocapture.search.from		Von
lm	infocapture.search.ic_project		
lm	infocapture.search.to		Bis
lm	infocapture.specified_plugin_not_existent		Plugin angegeben, existiert aber nicht. Datei infocapture/plugins/%s.php
lm	infocapture.stats.active_status_groups		Aktive Statusgruppen
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions		Kumulative Übermittlungen
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions_per_day		Kumulative Übermittlungen insgesamt pro Tag für Projekt: %s
lm	infocapture.stats.daily_active		Täglich aktiv
lm	infocapture.stats.daily_inactive		Täglich inaktiv
lm	infocapture.stats.daily_submissions		Tägliche Übermittlungen
lm	infocapture.stats.in_process		In Bearbeitung
lm	infocapture.stats.inactive_status_groups		Inaktive Statusgruppen
lm	infocapture.stats.state_completed		Abgeschlossen
lm	infocapture.stats.state_inactive		Kumulativ inaktiv
lm	infocapture.stats.status		Status
lm	infocapture.stats.status_breakdown		Status-Aufstellung
lm	infocapture.stats.submissions		Übermittlungen
lm	infocapture.stats.title		InfoCapture-Statistiken
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day		Übermittlungen insgesamt pro Tag mit aktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_active_status		Übermittlungen insgesamt pro Tag pro Status mit aktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_active_group		Übermittlungen insgesamt nach Gruppen pro Tag mit aktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_inactive_group		Übermittlungen insgesamt nach Gruppen pro Tag mit inaktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_inactive_status		Übermittlungen insgesamt pro Tag mit inaktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_top5users		Übermittlungen insgesamt pro Tag für die Top-5-Benutzer im Projekt: %s
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative		Kumulative Übermittlungen insgesamt pro Tag mit aktivem Projektstatus: %s
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative_user		Übermittlungen insgesamt pro Tag mit inaktivem Status für die Top-5-Benutzer im Projekt: %s
lm	infocapture.stats.total_subm_per_day		Übermittlungen insgesamt pro Tag für Projekt: %s
lm	infocapture.stats.user_completed		Benutzer abgeschlossen
lm	infocapture.stats.user_submissions		Benutzerübermittlungen
lm	infocapture.status.no_description		Keine Beschreibung
lm	infocapture.status.not_set		
lm	infocapture.trigger.any_note_added		Öffentliche oder persönliche Anmerkung wurde hinzugefügt
lm	infocapture.trigger.email		
lm	infocapture.trigger.file_uploaded		Datei wurde hochgeladen
lm	infocapture.trigger.in		IN
lm	infocapture.trigger.in_system		
lm	infocapture.trigger.new_issue		Neues Problem gemeldet
lm	infocapture.trigger.next_fields_changed		Eines oder mehrere dieser Felder geändert
lm	infocapture.trigger.private_note_added		Persönliche Anmerkung wurde hinzugefügt
lm	infocapture.trigger.public_note_added		Öffentliche Anmerkung wurde hinzugefügt
lm	infocapture.trigger.saving_failed		Speichern fehlgeschlagen
lm	install.incorrect_language		Inkorrekte Sprache
lm	license.error_creating_actr		Beim Erstellen einer Aktivierungsanfrage ist ein Fehler aufgetreten: %s
lm	license.expired		Lizenz ist abgelaufen
lm	license.expires_soon		Lizenz läuft bald ab
lm	license.host_id_mismatch		Keine Übereinstimmung von Lizenz-Host-ID
lm	license.host_name_mismatch		Keine Übereinstimmung von Lizenz-Host-Name
lm	license.install_openssl		Installieren Sie bitte die OpenSSL-Erweiterung in PHP
lm	license.license_is_broken		Lizenz fehlt oder ist fehlerhaft – kann nicht aktualisiert werden. Stattdessen muss sie aktiviert werden
lm	license.no_license		Es existiert keine Lizenz
lm	license.soap_error.activation_disabled		Eine automatische Aktivierung ist nicht zulässig
lm	license.soap_error.bad_actr_format		Ungültiges Format für Aktivierungsanfrage
lm	license.soap_error.broken_actr		Fehlerhafte Aktivierungsanfrage
lm	license.soap_error.db_error		Datenbankfehler
lm	license.soap_error.host_id_mismatch		Keine Übereinstimmung von Host-ID. Erneute Aktivierung erforderlich
lm	license.soap_error.internal_error		Interner Serverfehler: %s
lm	license.soap_error.no_license		Es besteht keine Lizenz unter dem eingegebenen Schlüssel
lm	license.soap_error.not_activeted_yet		Die Lizenz ist noch nicht aktiviert
lm	license.soap_error.temp_na		Die Lizenz ist vorübergehend nicht verfügbar, versuchen Sie es bitte später erneut
lm	license.soap_error.wrong_actr_data		Falsche Daten in Aktivierungsanfrage
lm	license.soap_error.wrong_params		Falsche Parameter
lm	license.soap_error.wrong_sign		Falsche Signatur
lm	license.soap_is_not_installed		SOAP-Erweiterung ist in PHP nicht aktiviert, Sie können nur eine manuelle Aktivierung/Erneuerung durchführen
lm	license.users_cnt_exceeds		Anzahl der Benutzer übersteigt Grenze
lm	license.wrong_signatire		Falsche Lizenzsignatur, kann nicht gespeichert werden
lm	login.blocked		Ihr Konto wurde blockiert, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator, um die Gründe dafür herauszufinden.
lm	login.frozen		Sie haben {%d Mal|Mal} einen inkorrekten Benutzernamen und/oder ein inkorrektes Passwort eingegeben. Kontaktieren Sie bitte Ihren Claromentis-Administrator, um Ihr Konto wieder freizuschalten.
lm	login.invalid_credentials		Benutzername oder Passwort ungültig
lm	login.invalid_credentials_ldap		
lm	login.local_account		
lm	login.login_once_using_standard_login_form		Diese Authentifizierungsmethode ist leider noch nicht für Sie verfügbar. Loggen Sie sich bitte mindestens einmal mit dem Standard-Login-Formular ein
lm	login.select_directory		
lm	login.usr_and_psw_not_valid_or_auth_not_supported		Benutzername und Passwort ungültig oder der Browser unterstützt diese Art der Authentifizierung nicht
lm	mail.change_charset.change		Ändern
lm	mail.create_message.attach_with_not_unique_name		Anhang kann ohne einzigartigen Namen nicht hinzugefügt werden
lm	mail.create_message.create_message		Erstelle eine Nachricht
lm	mail.create_message.move_error		Beim Verschieben der Nachrichten %s ist ein Fehler aufgetreten
lm	mail.create_message.no_email_account		Sie verfügen nicht über ein E-Mail-Konto. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut
lm	mail.create_message.send_mail		E-Mail senden
lm	mail.create_task.no_msg		Keine derartige Nachricht
lm	mail.edit_account.account_updated		Die Kontoeigenschaften wurden aktualisiert
lm	mail.edit_account.add_account		Konto hinzufügen
lm	mail.edit_account.edit_account		Konto bearbeiten
lm	mail.edit_account.enter_from_address		„Von“-Adresse eingeben
lm	mail.edit_account.enter_title		Kontotitel eingeben
lm	mail.edit_account.every_hour		Stündlich
lm	mail.edit_account.every_hours		Jede/alle {%d Stunde|Stunden}
lm	mail.edit_account.every_minute		Jede Minute
lm	mail.edit_account.every_minutes		Alle %d Min.
lm	mail.edit_account.imap_pop3_module_not_loaded		IMAP- und POP3-Funktionsmodul nicht geladen!\nStellen Sie bitte sicher, dass das Modul php_imap in php.ini eingeschaltet ist
lm	mail.edit_account.invalid_account		Ungültiges Konto
lm	mail.edit_account.invalid_from_address		Geben Sie eine gültige „Von“-Adresse ein
lm	mail.edit_account.invalid_host		Geben Sie den korrekten Host ein
lm	mail.edit_account.never	$lm["common.never"]	
lm	mail.edit_account.no_account		Es gibt kein derartiges Konto
lm	mail.edit_account.valid_password		Geben Sie ein gültiges Passwort ein
lm	mail.edit_account.valid_username		Geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein
lm	mail.edit_filter		Filter bearbeiten
lm	mail.edit_filter.after		Nach 
lm	mail.edit_filter.and		UND
lm	mail.edit_filter.check_email		Überprüfen Sie die Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse
lm	mail.edit_filter.contains		enthält
lm	mail.edit_filter.copy2folder		In Ordner kopieren
lm	mail.edit_filter.delete2trash		Nachricht löschen und in Papierkorb verschieben
lm	mail.edit_filter.delete_message		Nachricht dauerhaft löschen
lm	mail.edit_filter.edit_filter		Filter bearbeiten
lm	mail.edit_filter.empty_name		Name darf nicht leer sein
lm	mail.edit_filter.first		Erste Stelle
lm	mail.edit_filter.less_than		ist kleiner als
lm	mail.edit_filter.mail_account_deleted		E-Mail-Konto gelöscht
lm	mail.edit_filter.more_than		ist größer als
lm	mail.edit_filter.move2folder		In Ordner verschieben
lm	mail.edit_filter.new_account		Es wurde ein neues Konto hinzugefügt
lm	mail.edit_filter.new_filter		Neuer Filter
lm	mail.edit_filter.no_filter		Es gibt keinen derartigen Filter
lm	mail.edit_filter.not_contains		enthält nicht
lm	mail.edit_filter.notification2address		Benachrichtigung an Adresse senden
lm	mail.edit_filter.or		ODER
lm	mail.edit_filter.reply_with_text		Mit Text antworten
lm	mail.edit_filter.select_account		Wählen Sie bitte mindestens ein Konto aus
lm	mail.edit_filter.select_string2delete		Wählen Sie bitte mindestens eine Filterbedingung zum Löschen aus
lm	mail.edit_filter.send2address		Kopie an Adresse senden
lm	mail.edit_filter.string_deleted		Filterbedingungen gelöscht
lm	mail.edit_filter_string.add_substring		Hinzufügen/bearbeiten
lm	mail.edit_filter_string.default		Filterbedingungen bearbeiten
lm	mail.edit_filter_string.fill_condition		Füllen Sie bitte mindestens ein Feld in den Filterbedingungen aus
lm	mail.edit_filter_string.from_field		„Von“-Feld
lm	mail.edit_filter_string.message_body		Nachrichtentext
lm	mail.edit_filter_string.message_size		Nachrichtengröße
lm	mail.edit_filter_string.new_filter		Filterbedingung hinzufügen
lm	mail.edit_filter_string.subject		„Betreff“-Feld
lm	mail.edit_filter_string.to_field		„An“-Feld
lm	mail.edit_folder.add_submit		Ordner hinzufügen
lm	mail.edit_folder.edit_properties		Ordnereigenschaften bearbeiten
lm	mail.edit_folder.edit_submit		Ordner aktualisieren
lm	mail.edit_folder.error		Schreibfehler – vermutlich zu wenig Platz
lm	mail.edit_folder.folder_deleted		E-Mail-Ordner wurde gelöscht
lm	mail.edit_folder.folder_no_rights		Keine Berechtigungen für diesen Ordner
lm	mail.edit_folder.invalid_folder_id		Ordner-ID ist ungültig
lm	mail.edit_folder.no_change_folder		Sie können die Eigenschaften dieses Ordners nicht ändern
lm	mail.edit_folder.no_folder		Zielordner existiert nicht
lm	mail.edit_folder.no_msg2move		Keine Nachrichten zu verschieben
lm	mail.edit_folder.properties_updated		Ordnereigenschaften wurden aktualisiert
lm	mail.error.wrong_account_specified		Falsches Konto angegeben.
lm	mail.export_addresses.error		Fehler: %s
lm	mail.export_addresses.export		Hinzufügen
lm	mail.export_addresses.export_edit		Hinzufügen und bearbeiten
lm	mail.export_addresses.no_msg		Nachricht existiert nicht
lm	mail.export_addresses.save_contact		Kontakt gespeichert
lm	mail.filter.filter_name_cant_empty		Filtername darf nicht leer sein.
lm	mail.filter_string_added		Filterbedingung hinzugefügt
lm	mail.filter_string_updated		Filterbedingung aktualisiert
lm	mail.functions.cannot_parse_address		Adresse(n) kann/können nicht analysiert werden. 
lm	mail.functions.cant_fetch_account_info		Kontoinformation kann nicht abgerufen werden.
lm	mail.functions.cant_fetch_info_for_mess		Information für Nachricht aus DB kann nicht abgerufen werden
lm	mail.functions.failed_to_add_mail_mess_to_db		Hinzufügen der E-Mail-Nachricht in DB fehlgeschlagen
lm	mail.functions.failed_to_read_mail_mess_file		Lesen der E-Mail-Nachrichtendatei ‚%s' (message_id=%d) fehlgeschlagen.
lm	mail.functions.failed_to_write_mess_to_file		Schreiben der E-Mail-Nachricht in Datei fehlgeschlagen.
lm	mail.functions.folder_does_not_exist		Ordner existiert nicht.
lm	mail.functions.get_message_failed		Abrufen der Nachricht fehlgeschlagen
lm	mail.functions.imap_connect:		IMAP-Verbindung:
lm	mail.functions.mess_file_not_found.		Nachrichtendatei nicht gefunden.
lm	mail.functions.mess_length		Nachrichtenlänge von %s ist „%s", aber angegeben als %s
lm	mail.functions.no_mess_to_copy		Keine Nachrichten zu kopieren.
lm	mail.functions.no_mess_to_del		Keine Nachrichten zu löschen.
lm	mail.functions.out_of_disk_space		Kein Speicherplatz mehr.
lm	mail.functions.pop3_connect		POP3-Verbindung:
lm	mail.functions.unable_to_open_mess_file		Nachrichtendatei kann nicht geöffnet werden
lm	mail.functions.unable_to_save_mess_file		Nachrichtendatei kann nicht gespeichert werden.
lm	mail.home.all_accounts		Alle Konten
lm	mail.home.empty_trash_can		Papierkorb leeren
lm	mail.home.new_msgs		{%d neue Nachricht|neue Nachrichten} erhalten
lm	mail.home.no_new_msgs		Keine neuen Nachrichten erhalten
lm	mail.list_filters.default		Filterliste
lm	mail.list_filters.disabled		Deaktiviert
lm	mail.list_filters.enabled		Aktiviert
lm	mail.list_filters.filter_deleted		Filter erfolgreich gelöscht
lm	mail.list_filters.no_active_filters		Es gibt keine aktiven Filter
lm	mail.list_filters.select_one_filter		Wählen Sie bitte mindestens einen Filter aus
lm	mail.list_filters.success		Nachrichten erfolgreich neu sortiert
lm	mail.mail_error.main_message		Ein E-Mail-Fehler ist aufgetreten
lm	mail.manage_accounts.account_manage		Kontenverwaltung
lm	mail.manage_accounts.accounts_deleted		E-Mail-Konten gelöscht
lm	mail.manage_accounts.edit_signature		Signatur bearbeiten
lm	mail.manage_accounts.signature_saved		Signatur erfolgreich gespeichert
lm	mail.new_folder_added		Neuer Ordner hinzugefügt
lm	mail.no_such_filter		Es gibt keinen derartigen Filter
lm	mail.organize_emails.organize_emails		E-Mail-Nachrichten organisieren
lm	mail.quota.blocked		E-Mail-Konto wegen Grenzwertüberschreitung blockiert
lm	mail.quota.limited		E-Mail-Konto wegen Überschreitung eingeschränkt
lm	mail.save_message.addressee		Empfänger
lm	mail.save_message.cant_save_message_file		Nachrichtendatei kann nicht gespeichert werden: %s
lm	mail.save_message.change	$lm["common.change"]	
lm	mail.save_message.creator	$lm["common.header.creator"]	
lm	mail.save_message.date_acquired		Erwerbsdatum
lm	mail.save_message.date_created		Erstellungsdatum
lm	mail.save_message.invalid_category		Kategorie ist ungültig
lm	mail.save_message.msg_saved		Nachricht gespeichert
lm	mail.save_message.no_attach		Es gibt keinen derartigen Anhang
lm	mail.save_message.no_choose		Keine Nachrichten ausgewählt
lm	mail.save_message.no_description		Beschreibungsfeld ist leer
lm	mail.save_message.no_msg_in_db		Keine Nachrichten in der DB
lm	mail.save_message.no_prefix		Präfix-Feld ist leer
lm	mail.save_message.no_slashes		Der Name sollte keinen ‚/' enthalten
lm	mail.save_message.no_temp_file		Temporäre Datei kann nicht erstellt werden
lm	mail.save_message.no_temp_filename		Es kann kein Name für die temporäre Datei ausgewählt werden
lm	mail.save_message.not_save		Eine oder mehrere Nachrichten wurden nicht gespeichert
lm	mail.save_message.nothing2save		Falscher Speichertyp
lm	mail.save_message.save_message		Eine Nachricht speichern
lm	mail.save_message.save_messages		Nachrichten speichern
lm	mail.save_message.save_msg		Nachricht speichern
lm	mail.save_message.save_successfully		Nachrichten erfolgreich gespeichert
lm	mail.save_message.select_category		Wählen Sie bitte eine Kategorie aus
lm	mail.save_message.select_msg_file		Wählen Sie bitte mindestens eine angehängte Datei oder Nachricht aus
lm	mail.save_message.title		Titel
lm	mail.view_folder.delete_error		Beim Löschen der Nachrichten %s ist ein Fehler aufgetreten
lm	mail.view_folder.filter		Filter
lm	mail.view_folder.msgs2move		Wählen Sie bitte Nachrichten aus, die verschoben werden sollen
lm	mail.view_folder.msgs_copied		Nachrichten erfolgreich kopiert
lm	mail.view_folder.msgs_successfully_deleted		Nachrichten erfolgreich gelöscht
lm	mail.view_folder.no_folder_id		Keine Ordner-ID vergeben, oder ID ist ungültig
lm	mail.view_folder.select_msgs2delete		Wählen Sie bitte Nachrichten aus, die gelöscht werden sollen
lm	mail.view_folder.trash_already_empty		Papierkorb ist bereits leer
lm	mail.view_folder.trash_emptied		Papierkorb geleert
lm	mail.view_message.change_charset		Zeichensatz ändern
lm	mail.view_message.delete_error		Beim Löschen der Nachricht %s ist ein Fehler aufgetreten
lm	mail.view_message.delete_msg		löschen
lm	mail.view_message.drafts		Entwürfe
lm	mail.view_message.export_addresses		zu Kontakten hinzufügen
lm	mail.view_message.forward		weiterleiten
lm	mail.view_message.inbox		Posteingang
lm	mail.view_message.mark_as_read		Als gelesen markieren
lm	mail.view_message.mark_as_unread		Als ungelesen markieren
lm	mail.view_message.move_error		Beim Verschieben der Nachricht %s ist ein Fehler aufgetreten
lm	mail.view_message.move_success		Nachricht erfolgreich verschoben
lm	mail.view_message.no_msg_id		Keine Nachrichten-ID vergeben
lm	mail.view_message.no_msgs		Keine Nachrichten mehr im Ordner
lm	mail.view_message.reply		antworten
lm	mail.view_message.reply2all		allen antworten
lm	mail.view_message.save_msg		Nachricht speichern
lm	mail.view_message.save_to_folder		In Ordner speichern
lm	mail.view_message.sent		Gesendet
lm	mail.view_message.success_delete		Nachricht erfolgreich gelöscht
lm	mail.view_message.trash		Papierkorb
lm	mail.view_message.view		Nachricht anzeigen
lm	mail.view_message.view_attached		Angehängte Nachricht anzeigen
lm	mail.webmail.invalid_address		Empfängeradresse ist ungültig
lm	mail.webmail.mail_send_failed		Senden der E-Mail fehlgeschlagen. E-Mail im Ordner Entwürfe gespeichert
lm	mail.webmail.saved_to_drafts		Nachricht erfolgreich im Ordner Entwürfe gespeichert
lm	mail.webmail.success_sent		Nachricht erfolgreich versendet
lm	mailgun.admin.configuration_saved		
lm	mailgun.admin.missing_config		
lm	mailgun.error.not_trusted		
lm	mailgun.error.too_old		
lm	mailgun.error.unknown_domain		
lm	mailgun.error.wrong_action		
lm	mailgun.log.mail_received		
lm	main.insert_new_vote.preview_mode		Stimme wurde nicht gezählt (Vorschaumodus)
lm	main.insertnewvote.already_voted		Sie haben bereits abgestimmt
lm	main.insertnewvote.message_def		Stimme gezählt
lm	main.insertnewvote.no_choice_selected		Keine Auswahl getroffen
lm	main.intranethome.filter_by		Filtern nach
lm	main.intranethome.good_afternoon		Guten Tag
lm	main.intranethome.good_evening		Guten Abend
lm	main.intranethome.good_morning		Guten Morgen
lm	main.intranethome.message_def		Startseite
lm	main.intranethome.no_roles		(keine Positionen)
lm	main.intranethome.vote		Abstimmen
lm	main.loading_intranet	$lm["common.loading"]	
lm	main.whatsnew.guest		<b>%s</b> (Gast)
lm	main_menu.progressive_collapse.collapse		
lm	main_menu.progressive_collapse.expand		
lm	menu.app.admin	$lm["common.header.admin"]	
lm	menu.app.audit	$lm["panels.audit.title"]	
lm	menu.app.blog	$lm["blog.common.blog"]	
lm	menu.app.calendar	$lm["calendar._application_name"]	
lm	menu.app.communication	$lm["common.header.communication"]	
lm	menu.app.compliance	$lm["panels.compliance.compliance"]	
lm	menu.app.design		
lm	menu.app.documents	$lm["common.header.documents"]	
lm	menu.app.extranet	$lm["panels.extranet.title"]	
lm	menu.app.forum	$lm["common.header.forum"]	
lm	menu.app.gallery		Galerie
lm	menu.app.holidays		Urlaubsplaner
lm	menu.app.image_gallery		
lm	menu.app.infocapture		Formulare 
lm	menu.app.mail	$lm["common.header.mail"]	
lm	menu.app.menu_builder		Menügenerator
lm	menu.app.metadata	$lm["common.metadata"]	
lm	menu.app.news		Neuigkeiten
lm	menu.app.oauth2	$lm["oauth2.admin.title"]	
lm	menu.app.org_chart		Organigramm
lm	menu.app.people	$lm["common.header.people"]	
lm	menu.app.publish	$lm["common.header.publish"]	
lm	menu.app.rooms		Raumbuchung
lm	menu.app.search	$lm["common.header.search"]	
lm	menu.app.socialconnect		
lm	menu.app.stat		Statistiken
lm	menu.app.surveys	$lm["common.type.surveys"]	
lm	menu.app.system	$lm["panels.sysadmin.title"]	
lm	menu.app.tags	$lm["common.tags.control_panel"]	
lm	menu.app.tasks	$lm["common.header.tasks"]	
lm	menu.app.workflow	$lm["common.header.workflow"]	
lm	menu_builder.add_divider_failed		Fehler beim Hinzufügen der Trennlinie
lm	menu_builder.add_divider_success		Trennlinie hinzugefügt
lm	menu_builder.add_link_failed		Der Link konnte nicht hinzugefügt werden
lm	menu_builder.add_link_success		Link hinzugefügt
lm	menu_builder.add_menu		Menü hinzufügen
lm	menu_builder.add_menu_content		Menüelement hinzufügen
lm	menu_builder.add_new_link		Neuen Link hinzufügen
lm	menu_builder.after		Nach
lm	menu_builder.applications		Anwendungen
lm	menu_builder.big_order		Menüknoten kann nicht gespeichert werden: Reihenfolgeindex ist zu groß
lm	menu_builder.cant_generate		Menü kann nicht generiert werden: Menüinhalt ist leer.
lm	menu_builder.cant_load		Menüseite kann nicht geladen werden: 
lm	menu_builder.cant_load_folder		Ordner kann nicht für Synchronisation geladen werden: 
lm	menu_builder.cant_load_item		Element, das durch ID=%d spezifiziert ist, kann nicht geladen werden
lm	menu_builder.cant_load_menu		Menü kann nicht geladen werden
lm	menu_builder.cant_load_parent_folder		Veröffentlichungsordner für übergeordnetes Element kann nicht geladen werden
lm	menu_builder.cant_save		Menüseite kann nicht gespeichert werden: 
lm	menu_builder.correspond_folder_specify		Dazugehöriger Ordner oder Ordner zum Speichern des Menüs muss angegeben werden 
lm	menu_builder.creating_menu		Erstelle neues Menü
lm	menu_builder.delete_link_failed		Der Link konnte nicht gelöscht werden
lm	menu_builder.deleted		‚%s' erfolgreich gelöscht
lm	menu_builder.deleting_failed		Löschen fehlgeschlagen:
lm	menu_builder.edit_content		Menüelemente bearbeiten
lm	menu_builder.edit_menu		Menü bearbeiten
lm	menu_builder.errors.link_too_long		Link zu lang (maximal %d Zeichen)
lm	menu_builder.folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	menu_builder.folder_added		Ordner erfolgreich hinzugefügt
lm	menu_builder.link		Verknüpfung
lm	menu_builder.link_manager		Linkmanager
lm	menu_builder.menu_content.confirm_delete		Sind Sie sicher, dass Sie ‚%s' löschen möchten?
lm	menu_builder.menu_deleted		Menü erfolgreich gelöscht
lm	menu_builder.menu_list		Menüliste
lm	menu_builder.menu_perms		Berechtigungen für Veröffentlichungs-/Intranetmenü
lm	menu_builder.no_link_in_root		Kann ‚Verknüpfungselement‘ nicht dem Stamm hinzufügen
lm	menu_builder.no_menu_with_such_id		Kein Menü mit dieser ID
lm	menu_builder.no_records_in_current_menu		Keine Einträge im aktuellen Menü mit derartiger parent_id gefunden.
lm	menu_builder.no_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung für den Ordner, der mit dem Menü verbunden ist
lm	menu_builder.no_rights_to_publish		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, das Menü im ausgewählten Ordner zu veröffentlichen
lm	menu_builder.no_subitems_link		Ungültige Hierarchie
lm	menu_builder.no_subitems_page		Neues Element kann nicht als Tochterelement einer Seite hinzugefügt werden
lm	menu_builder.node_updated		Menüknoten aktualisiert
lm	menu_builder.nothing_to_synchronize		Nichts zu synchronisieren – Menü steht nicht mit einem Ordner in Verbindung
lm	menu_builder.order_changed		Reihenfolgenummer ‚%s' geändert
lm	menu_builder.order_changed_reload_page		Bestellung geändert Seite neu laden, um das Menü zu aktualisieren.
lm	menu_builder.page		Seite
lm	menu_builder.pagename_specify		Seitenname muss angegeben werden
lm	menu_builder.publish_complete		Veröffentlichung erfolgreich abgeschlossen
lm	menu_builder.publish_error		Veröffentlichungsfehler: 
lm	menu_builder.publish_failed		Veröffentlichung fehlgeschlagen: 
lm	menu_builder.root_of_menu		Stamm des Menüs
lm	menu_builder.select_template		Wählen Sie bitte eine Vorlage für die neue Seite aus
lm	menu_builder.sitemap_exists		Sitemap-Attribute für Menü können nicht eingestellt werden – Ordner ‚%s' enthält bereits eine Sitemap
lm	menu_builder.specify_order		Menüknoten kann nicht gespeichert werden: Sie müssen zuerst den order_index angeben
lm	menu_builder.status		Menüelemente bearbeiten
lm	menu_builder.successfully_deleted		Erfolgreich gelöscht
lm	menu_builder.successfully_updated		Erfolgreich aktualisiert
lm	menu_builder.synchronization_success		Synchronisierung erfolgreich
lm	menu_builder.title.change_visibility		Sichtbarkeit ändern
lm	menu_builder.title.checkout_edit		Check-out und bearbeiten
lm	menu_builder.title_already_exists		Es existiert bereits ein Menü mit diesem Titel
lm	menu_builder.title_not_empty		Titel darf nicht leer sein
lm	menu_builder.title_too_long		
lm	menu_builder.unknown_type		Unbekannter Menütyp
lm	menu_builder.update_link		Link aktualisieren
lm	menu_builder.update_link_failed		Der Link konnte nicht aktualisiert werden
lm	menu_builder.update_link_success		Link aktualisiert
lm	menu_builder.vis_change_failed		Sichtbarkeitsänderung fehlgeschlagen
lm	menu_builder.vis_change_failed_detail		Sichtbarkeit konnte nicht geändert werden
lm	menu_builder.vis_changed		Sichtbarkeit geändert
lm	menu_builder.vis_changed_detail		Sichtbarkeit wurde erfolgreich geändert
lm	menu_builder.wrong_node_title		Falscher Knotentitel
lm	menu_builder.wrong_type		Ungültiger Typ für Menüelement
lm	news.admin.add_announcement		Ankündigung hinzufügen
lm	news.admin.add_headline_news		Neuigkeitenelement hinzufügen
lm	news.admin.add_news		Neuigkeiten hinzufügen
lm	news.admin.announcement.added		Ankündigung hinzugefügt
lm	news.admin.announcement.deleted		Ankündigung gelöscht
lm	news.admin.announcement.edit_announcement		Ankündigung bearbeiten
lm	news.admin.announcement.updated		Ankündigung aktualisiert
lm	news.admin.article_updated		Neuigkeitenartikel aktualisiert
lm	news.admin.awaiting_approval		Wartet auf Genehmigung
lm	news.admin.channel_deleted		Neuigkeitenkanal gelöscht
lm	news.admin.channel_updated		Neuigkeitenkanal aktualisiert
lm	news.admin.channels.cancel		Abbrechen
lm	news.admin.channels.delete_channel	$lm["common.delete"]	
lm	news.admin.channels.template_saved		Vorlage für Neuigkeitenkanal gespeichert.
lm	news.admin.channels_and_templates		Kanal und Vorlagen
lm	news.admin.channels_and_templates.perms.add		Hinzufügen und bearbeiten
lm	news.admin.channels_and_templates.perms.approve.others		Genehmige andere
lm	news.admin.channels_and_templates.perms.publish		Veröffentlichen
lm	news.admin.channels_and_templates.perms.view		Anzeigen
lm	news.admin.comment_published		Kommentar veröffentlicht
lm	news.admin.comments_default_enabled		
lm	news.admin.delete_news_channel		Neuigkeitenkanal löschen
lm	news.admin.draft_article_updated		Neuigkeitenartikel als Entwurf aktualisiert
lm	news.admin.draft_headline_news.added		Neuigkeit als Entwurf hinzugefügt
lm	news.admin.empty_abstract_announcement		Stellen Sie bitte ein Abstract für die Ankündigung zur Verfügung
lm	news.admin.headline_news.added		Neuigkeit hinzugefügt
lm	news.admin.headline_news.deleted		Neuigkeit gelöscht
lm	news.admin.headline_news.edit_news		Neuigkeit bearbeiten
lm	news.admin.languages.default		 (Standard)
lm	news.admin.news_id_not_specified		Neuigkeiten-ID nicht angegeben.
lm	news.admin.news_panel		Neuigkeiten
lm	news.admin.news_text_empty		Neuigkeitentext darf nicht leer sein
lm	news.admin.news_title_empty		Titel darf nicht leer sein
lm	news.admin.news_translation.deleted		Neuigkeitenübersetzung gelöscht.
lm	news.admin.no_rights_delete		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Neuigkeit zu löschen
lm	news.admin.rss		RSS-Feeds
lm	news.admin.rss.create		News-Feed erstellen
lm	news.admin.rss.created		News-Feed erstellt
lm	news.admin.rss.deleted		News-Feed gelöscht
lm	news.admin.rss.edit		News-Feed bearbeiten
lm	news.admin.rss.no_channels		Wählen Sie bitte mindestens einen Kanal aus
lm	news.admin.rss.no_id		Keine ID angegeben
lm	news.admin.rss.no_key		Geben Sie bitte den Schlüssel an
lm	news.admin.rss.no_title		Geben Sie bitte den Titel an
lm	news.admin.rss.updated		News-Feed aktualisiert
lm	news.admin.save_as_draft		Als Entwurf speichern
lm	news.admin.save_template		Vorlage speichern
lm	news.admin.trash.failed_restore		Wiederherstellung der Neuigkeit fehlgeschlagen.
lm	news.admin.trash.news_item		Neuigkeit
lm	news.admin.trash.no_id		Neuigkeit-ID zur Wiederherstellung ist nicht angegeben
lm	news.announcements.component.cover_info.desc		Wichtige Unternehmensmitteilungen
lm	news.announcements.component.cover_info.title		Ankündigungen
lm	news.changes_lost		Nicht-gespeicherte Änderungen gehen verloren. Möchten Sie fortfahren?
lm	news.channel_edit.empty_title		Neuigkeitenkanal-Titel ist leer
lm	news.component.cover_info.desc		Liste der Nachrichten von einem oder mehreren Kanälen
lm	news.component.cover_info.title		Nachrichten
lm	news.component.option.abstract_max_length		Max abstrakte Textlänge
lm	news.component.option.cards		Karten
lm	news.component.option.channels		Kanäle
lm	news.component.option.channels.placeholder		Alle Kanäle
lm	news.component.option.channels.subscriptions		Abonnierte Kanäle
lm	news.component.option.enable_tabs		Tabs aktivieren
lm	news.component.option.layout		Layout
lm	news.component.option.list		Liste
lm	news.component.option.max_comment_length		Max Kommentarlänge
lm	news.component.option.max_comments_shown		Anzahl der angezeigten Kommentare
lm	news.component.option.max_items_per_tab		Max. Nachrichten pro Tab
lm	news.component.option.max_news_items		Max Nachrichten
lm	news.component.option.max_text_length		Max Textlänge
lm	news.component.option.selected		Ausgewählt
lm	news.component.option.selected_channels		Ausgewählte Kanäle
lm	news.component.option.show_tools		Werkzeuge anzeigen
lm	news.component.option.slider		Slider
lm	news.component.option.tab_channel_placeholder		Wählen...
lm	news.component.option.tab_n_channels		Tab #%s: Kanäle
lm	news.component.option.tab_n_title		Tab # %s: Titel
lm	news.component.title.placeholder		
lm	news.component.title.title		
lm	news.components.more_comments		{%d älterer Kommentar | ältere Kommentare} im Artikel
lm	news.create.no_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Neuigkeiten hinzuzufügen
lm	news.delete_article.are_you_sure		Möchten Sie diesen Artikel wirklich löschen?
lm	news.dialog.link_not_empty		Neuigkeitenlink darf nicht leer sein
lm	news.edit.no_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Neuigkeiten in diesem Kanal hinzuzufügen/zu bearbeiten
lm	news.errors.abstract_too_long		Die Zusammenfassung darf nicht länger als %d Zeichen sein.
lm	news.errors.title_too_long		Titel darf nicht länger als %d Zeichen sein.
lm	news.index.news_approved		Neuigkeiten genehmigt
lm	news.index.news_rejected		Neuigkeiten abgelehnt
lm	news.index.no_rights_approve_news		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Neuigkeiten in diesem Kanal zu genehmigen
lm	news.index.page_title		Neuigkeiten
lm	news.not_found		Neuigkeiten mit der angegebenen ID nicht gefunden
lm	news.translations.not_found		Nachrichtenbeschreibung kann nicht geladen werden, es gibt keine Standardübersetzung
lm	news.trash_can.failed_load_news_to_delete		Neuigkeiten konnte nicht zum Löschen geladen werden
lm	news.unpublished_news		Unveröffentlichte Nachrichten
lm	news.view.no_rights_to_view		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Neuigkeiten anzuzeigen.
lm	news.view.title		Neuigkeiten: %s
lm	notification.not_found		Benachrichtigung nicht gefunden
lm	oauth2.admin.client.created		Der neue Client wurde erfolgreich erstellt
lm	oauth2.admin.client.deleted		Der Client wurde erfolgreich entfernt
lm	oauth2.admin.client.reset		Zurücksetzen
lm	oauth2.admin.client.saved		Gespeichert
lm	oauth2.admin.client.secret_reset		Clientgeheimnis wurde erfolgreich zurückgesetzt
lm	oauth2.admin.client.server_error		Serverfehler
lm	oauth2.admin.client.settings_updated		Clienteinstellungen wurden aktualisiert
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_private_error		Fehler beim Speichern des privaten Schlüssels in DATA_DIR / oauth_private_key
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_private_via_cli		Privaten Schlüssel erstellen - CLI
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_private_via_extension		Privaten Schlüssel erstellen - OpenSSL-Erweiterung
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_public_error		Fehler beim Speichern des öffentlichen Schlüssels in DATA_DIR / oauth_public_key
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_public_via_cli		Öffentlichen Schlüssel erstellen - CLI
lm	oauth2.admin.create_keys.creating_public_via_extension		Öffentlichen Schlüssel erstellen - OpenSSL-Erweiterung
lm	oauth2.admin.create_keys.generic_error		Beim erstellen der Schlüssel ist ein Fehler aufgetreten
lm	oauth2.admin.create_keys.success		Schlüssel erstellt
lm	oauth2.admin.reset_secret.confirmation		Wenn Sie das Geheimnis zurücksetzen, muss die vorhandene Anwendung aktualisiert werden, um das neue Geheimnis zu verwenden. Bist du sicher, dass du das machen willst?
lm	oauth2.admin.title		OAuth2 Anwendungen
lm	orgchart.admin.listing		Organigrammliste
lm	orgchart.admin.permissions		Organigrammberechtigungen
lm	orgchart.common.blocked_user		Blockierter Benutzer
lm	orgchart.common.create		Organigramm erstellen
lm	orgchart.common.created		Organigramm erstellt
lm	orgchart.common.deleted		Organigramm gelöscht
lm	orgchart.common.deleted_user		Gelöschter Benutzer
lm	orgchart.common.not_found		
lm	orgchart.common.updated		Organigramm aktualisiert
lm	orgchart.common.view_title		%s Organigramm
lm	orgchart.datatable.orgchart_head		Führungsperson des Organigramms
lm	orgchart.datatable.orgchart_name		Name des Organigramms
lm	orgchart.edit.delete		Organigramm löschen
lm	orgchart.edit.edit		Änderungen übernehmen
lm	orgchart.edit.preview		Vorschau Organigramm
lm	orgchart.edit.save		Organigramm speichern
lm	orgchart.error.empty_address		Webadresse darf nicht leer sein
lm	orgchart.error.empty_head		Kopf des Diagramms darf nicht leer sein
lm	orgchart.error.empty_title		Titel darf nicht leer sein
lm	orgchart.error.head_node_missing		Die Führungsperson des Organigramms hat sich geändert, bitte wählen Sie einen anderen Führungperson, aktualisieren Sie das Active Directory oder löschen Sie das Organigramm und erstellen Sie ein neues
lm	orgchart.error.id_not_set		Organigramm-ID nicht festgelegt
lm	orgchart.error.no_create_edit_rights		Sie haben keine Rechte zum Erstellen / Bearbeiten von Organigrammen
lm	orgchart.error.no_delete_rights		Sie haben keine Rechte, dieses Organigramm zu löschen
lm	orgchart.error.no_view_rights		Sie haben keine Rechte, dieses Organigramm anzuzeigen
lm	orgchart.error.not_found		Organigramm nicht gefunden
lm	orgchart.error.preview_no_head		Das Organigramm konnte nicht in der Vorschau angezeigt werden, es wurde keine head_id angegeben.
lm	orgchart.error.slug_cannot_be_used		Die Webadresse %s kann nicht verwendet werden
lm	orgchart.error.slug_not_set		Organigrammverzeichnis nicht gesetzt
lm	orgchart.error.slug_unique		Webadresse muss eindeutig sein
lm	orgchart.error.user_not_found		Benutzer existiert nicht
lm	orgchart.error.wrong_depth_value		Falscher Tiefenwert
lm	orgchart.view.no_orgcharts_created		 Es wurden noch keine Organigramme erstellt
lm	orgchart.view.personal		Persönlich
lm	orgchart.view.preview		Organigrammvorschau
lm	orgchart.view.preview_user		Organigramm für %s
lm	orgchart.view.view_profile		Profil anzeigen
lm	panels.active_workflow_list		Aktive Workflow-Liste
lm	panels.admin.config_saved		
lm	panels.admin.could_not_write		
lm	panels.admin.remove_cust		
lm	panels.audit.beg_time_incorrect		Inkorrekte Startzeit
lm	panels.audit.category		Kategorie
lm	panels.audit.comma		Komma
lm	panels.audit.configure		Prüfung konfigurieren
lm	panels.audit.date_time		Datum/Zeit
lm	panels.audit.details		Details
lm	panels.audit.end_time_incorrect		Inkorrekte Endzeit
lm	panels.audit.impersonated_user		
lm	panels.audit.ip_addr		IP-Adresse
lm	panels.audit.must_be_kept_for_at_least_one_day		Prüfungsprotokolle müssen mindestens 1 Tag aufbewahrt werden
lm	panels.audit.object		Objekt
lm	panels.audit.proxy_ip		Proxy-IP
lm	panels.audit.ranks		Einstellung Ränge
lm	panels.audit.semicolon		Semikolon
lm	panels.audit.subcategory		Unterkategorie
lm	panels.audit.title		Prüfung
lm	panels.audit.type		Typ
lm	panels.audit.updated		Änderungen gespeichert
lm	panels.audit.user_name		Benutzername
lm	panels.audit.user_not_found		Keine Benutzer gefunden
lm	panels.audit.view_archive		Archivierte Protokolle
lm	panels.audit.view_archive.date		Archiv Protokolldatum
lm	panels.audit.view_old_perms		Alte Berechtigungen anzeigen
lm	panels.audit.view_statistic		Protokolle anzeigen
lm	panels.backup.add_new_series		Neue Serie hinzufügen
lm	panels.backup.backup_admin_panel		Sicherungs-Administrationspanel
lm	panels.backup.backup_panel		Sicherungspanel
lm	panels.backup.backup_restore_panel		Sicherungswiederherstellungs-Panel
lm	panels.backup.backup_storages_configuration		Konfiguration Sicherungsspeicher
lm	panels.backup.delete_selected_series		Ausgewählte Serie löschen?
lm	panels.backup.delete_series		Serie löschen
lm	panels.backup.deleted_series_actions		Serienaktionen löschen
lm	panels.backup.missing_backup		Wählen Sie bitte eine Sicherung aus
lm	panels.backup.missing_dest_folder		Wählen Sie bitte einen Zielordner aus
lm	panels.backup.missing_items_restore		Wählen Sie bitte die Elemente aus, die Sie wiederherstellen möchten
lm	panels.backup.missing_series		Wählen Sie bitte eine Sicherungsserie aus
lm	panels.backup.not_found		Sicherung nicht gefunden
lm	panels.backup.storage_added		Sicherungsspeicher hinzugefügt
lm	panels.backup.storage_deleted		Sicherungsspeicher gelöscht
lm	panels.backup.storage_updated		Sicherungsspeicher aktualisiert
lm	panels.backup.view_backups		Sicherungen anzeigen
lm	panels.backup_old.confirm_del_ask		Inhalte der ausgewählten Serie löschen?
lm	panels.backup_old.delete_series_content		Serieninhalt löschen
lm	panels.backup_restore.selected_backup_tree		Ausgewählte Sicherungsstruktur
lm	panels.backup_restore_log.backup_process_log		Sicherungsprozessprotokoll
lm	panels.backup_series.add_or_edit_series		Serie hinzufügen/bearbeiten
lm	panels.backup_series.backup_series_info		Info Sicherungsserie
lm	panels.backup_series.save_changes		Änderungen speichern
lm	panels.backup_series.wrong_repsitory_id		Falsche Sicherungsspeicher-ID
lm	panels.backup_storages.add_repository		Speicher hinzufügen
lm	panels.backup_storages.alert_browser		Sie benötigen einen Browser, der ein XMLHttpRequest-Objekt unterstützt.\nMozilla-Version 0.9.5 hat dieses Objekt und IE5 und wie oben, andere unter Umständen auch, ich weiß es nicht ...
lm	panels.backup_storages.confirm_delete_repositories		Ausgewählte Repositories löschen?
lm	panels.backup_storages.delete_repository		Speicher löschen
lm	panels.backup_storages.edit_repository		Speicher bearbeiten
lm	panels.backup_view.backup_view_control_panel		Sicherungen anzeigen
lm	panels.backup_view.backup_view_error		Schwerwiegender Fehler Sicherungsansicht
lm	panels.communication.title		Kommunikation
lm	panels.compliance.add		Kompatibilitätsobjekt hinzufügen
lm	panels.compliance.compliance		Kompatibilität
lm	panels.compliance.compliance_date_created		Erstellt
lm	panels.compliance.compliance_deleted		Kompatibilität gelöscht
lm	panels.compliance.compliance_saved		Kompatibilität gespeichert
lm	panels.compliance.edit		Kompatibilitätsobjekt bearbeiten
lm	panels.compliance.email_message_sent		E-Mail-Nachricht gesendet
lm	panels.compliance.email_sending		E-Mail senden
lm	panels.compliance.email_template		E-Mail-Vorlage
lm	panels.compliance.expired		Der Kompatibilitätslink, dem Sie gefolgt sind, ist leider falsch oder abgelaufen
lm	panels.compliance.num_not_read_users		habe dieses Dokument nicht gelesen
lm	panels.compliance.num_read_users		habe dieses Dokument gelesen
lm	panels.compliance.num_users		Benutzer
lm	panels.compliance.num_view_users		Benutzer mit Anzeigerechten
lm	panels.compliance.report		Bericht
lm	panels.compliance.send		Senden
lm	panels.compliance.status_must_be_active		Benachrichtigungen wurden nicht gesendet. Kompatibilitätsstatus muss dafür aktiv sein
lm	panels.compliance.summary		Zusammenfassung
lm	panels.compliance.time_read		Gelesen
lm	panels.compliance.title		Kompatibilität
lm	panels.compliance.view		Anzeigen
lm	panels.diagramadmin.wrong_dashboard_id		Falsche Dashboard-ID
lm	panels.doc_generic_import_report.unspecified		Nicht angegeben
lm	panels.docsadmin.add_record_type		Datensatztyp hinzufügen
lm	panels.docsadmin.assign_schedule		Plan zuteilen
lm	panels.docsadmin.cancel_editing_document		Bearbeitung des Dokuments abbrechen
lm	panels.docsadmin.cannot_create_record		Datensatz kann nicht erstellt werden
lm	panels.docsadmin.cannot_read_source_doc		Dokument kann nicht gelöscht werden: Quelldokument kann nicht gelesen werden.
lm	panels.docsadmin.cant_declare_type_document		Dieser Dokumenttyp kann nicht deklariert werden
lm	panels.docsadmin.change_owner		Inhaber ändern
lm	panels.docsadmin.couldnot_load_record_type		Datensatztyp mit dieser ID kann nicht geladen werden
lm	panels.docsadmin.couldnt_save_record_type		Datensatztyp kann nicht gespeichert werden
lm	panels.docsadmin.declare_doc		Dokument deklarieren
lm	panels.docsadmin.disposal_schedules		Aussonderungspläne
lm	panels.docsadmin.doc_owner_is_unspecified		Der Inhaber des Dokuments ist nicht angegeben
lm	panels.docsadmin.docs_list		Dokumentenliste
lm	panels.docsadmin.document_declared		Dokument deklariert
lm	panels.docsadmin.document_is_checkouted		Dokument kann nicht deklariert werden: Das Dokument ist ausgecheckt
lm	panels.docsadmin.document_is_declared_early		Dokument kann nicht deklariert werden: Das Dokument ist zu früh deklariert
lm	panels.docsadmin.edit_record_type		Datensatztyp bearbeiten
lm	panels.docsadmin.edit_record_type_disposal_schedules		Datensatz-Aussonderungspläne bearbeiten
lm	panels.docsadmin.editing_document_was_cancelled_admin		Ein Administrator hat die Bearbeitung des Dokuments „%s“ abgebrochen
lm	panels.docsadmin.fill_all_fields		Füllen Sie bitte alle Felder aus.
lm	panels.docsadmin.fill_destination_path_field		Füllen Sie bitte das Feld Zielpfad aus!
lm	panels.docsadmin.fill_source_path_field		Füllen Sie bitte das Feld Quellpfad aus!
lm	panels.docsadmin.google_authentication		Google-Authentifizierung
lm	panels.docsadmin.import_generic_documents		Dokumente aus dem Dateisystem importieren
lm	panels.docsadmin.import_generic_documents_meta		Fülle Metadaten ein
lm	panels.docsadmin.import_generic_documents_process		Importieren
lm	panels.docsadmin.import_record_type		Datensatztyp importieren
lm	panels.docsadmin.key_value_cant_contain		Ein Schlüsselwert darf keine Leer- oder Sonderzeichen enthalten.
lm	panels.docsadmin.new_record_type		Neuer Datensatztyp
lm	panels.docsadmin.no_rights_change_parent_part		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, den übergeordneten Teil zu ändern
lm	panels.docsadmin.no_rights_del_document		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, dieses Dokument zu löschen
lm	panels.docsadmin.no_rights_reopen_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner erneut zu öffnen
lm	panels.docsadmin.no_rights_to_change_document		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, dieses Dokument zu ändern
lm	panels.docsadmin.no_rights_to_view		Dokument nicht gefunden, oder Sie haben keine Berechtigung, es anzusehen
lm	panels.docsadmin.no_schedule_selected		Kein Plan ausgewählt.
lm	panels.docsadmin.number_required		Es ist eine Zahl erforderlich
lm	panels.docsadmin.parent_folder_not_found		Übergeordneter Ordner nicht gefunden, oder Sie haben keine Berechtigung, ihn anzusehen. 
lm	panels.docsadmin.path_is_not_valid		FEHLER: Der Pfad ist NICHT gültig!
lm	panels.docsadmin.path_is_valid		Der Pfad ist gültig.
lm	panels.docsadmin.perms_report		Dokumentberechtigungsbericht
lm	panels.docsadmin.perms_report.p_delete_move		Verschieben/Löschen
lm	panels.docsadmin.perms_report.p_edit		Bearbeiten
lm	panels.docsadmin.perms_report.p_edit_meta		Meta bearbeiten
lm	panels.docsadmin.perms_report.p_edit_perms		Berechtigungen bearbeiten
lm	panels.docsadmin.perms_report.p_view		Anzeigen
lm	panels.docsadmin.perms_updated		Berechtigungen aktualisiert.
lm	panels.docsadmin.project_templates		Vorlagenverwaltung
lm	panels.docsadmin.project_templates.select_template		Eine Vorlage auswählen
lm	panels.docsadmin.project_templates.template_root_set		Vorlagenordnerstamm ist eingestellt
lm	panels.docsadmin.project_templates.template_root_unset		Vorlagenordnerstamm ist nicht eingestellt
lm	panels.docsadmin.record_type_already_exists		Datensatztyp mit Namen „%s“ existiert bereits.
lm	panels.docsadmin.record_type_created		Datensatztyp erstellt. Stellen Sie jetzt die Metadaten ein
lm	panels.docsadmin.record_type_created_but_dont_have_access		Datensatztyp erstellt, aber Sie haben keinen Zugang zum Metadaten-Panel, um die Metadaten einzustellen.
lm	panels.docsadmin.record_type_default_updated		Standard-Datensatztyp aktualisiert
lm	panels.docsadmin.record_type_deleted		Datensatztyp erfolgreich gelöscht
lm	panels.docsadmin.record_type_imported		Datensatztyp erfolgreich importiert
lm	panels.docsadmin.record_type_updated		Datensatztyp erfolgreich aktualisiert
lm	panels.docsadmin.record_types		Datensatztypen
lm	panels.docsadmin.record_types_admin		Datensatztypen-Admin
lm	panels.docsadmin.reports_cp		Dokumentberichte
lm	panels.docsadmin.save_and_approve_changes		Änderungen speichern und genehmigen
lm	panels.docsadmin.save_changes		Änderungen speichern
lm	panels.docsadmin.set_root		Stamm einstellen
lm	panels.docsadmin.submit		Einreichen
lm	panels.docsadmin.unable_add_marker_to_folder		Marker kann dem Ordner nicht hinzugefügt werden
lm	panels.docsadmin.unable_check_document_out		Dokument kann nicht ausgecheckt werden
lm	panels.docsadmin.unable_save_doc_properties		Dokumenteneigenschaften können nicht gespeichert werden
lm	panels.docsadmin.unable_show_metadata_dialog		Datensatztyp-Metadatendialog kann nicht angezeigt werden
lm	panels.docsadmin.unable_update_metadata		Datensatztyp-Metadaten können nicht aktualisiert werden
lm	panels.docsadmin.unset_root		Einstellung Stamm aufheben
lm	panels.docsadmin.wrong_action_passed		Es wurde die falsche Aktion weitergegeben.
lm	panels.docsadmin_chng_owner.empty_clipboard		Zwischenspeicher ist leer
lm	panels.docsadmin_edit_cat.cannot_update_closed_folder		Ordner kann nicht aktualisiert werden: Der Ordner ist geschlossen.
lm	panels.docsadmin_edit_class.update_meta_error		Metadaten können nicht aktualisiert werden
lm	panels.docsadmin_export.docs_export		Dokumentenexport
lm	panels.docsadmin_export.export		Exportieren
lm	panels.docsadmin_export.export_access_violation		Exportzugangsverstoß
lm	panels.docsadmin_export.folder_not_specified		Ordner nicht angegeben
lm	panels.docsadmin_export.invalid_type		Ungültiger Typ für Exportversionen
lm	panels.docsadmin_export.path_not_specified		Es ist kein Pfad angegeben
lm	panels.docsadmin_export.target_location_bad		Zielort ist nicht verfügbar: %s
lm	panels.docsadmin_export.target_location_ok_empty		Zielort ist verfügbar und leer
lm	panels.docsadmin_export.target_location_ok_notempty		Zielort ist verfügbar und enthält {%d Datei|Dateien} und {%d Ordner|Ordner}
lm	panels.docsadmin_export.versions_all		alle Versionen
lm	panels.docsadmin_export.versions_latest		nur die jüngsten Versionen
lm	panels.docsadmin_export.wrong_folder		Falscher Ordner angegeben
lm	panels.docsadmin_import.		Falscher Zielordner angegeben
lm	panels.docsadmin_import.docs_import		Dokumente importieren
lm	panels.docsadmin_import.import_exported		Exportierte importieren
lm	panels.docsadmin_import.import_path_correct		Pfad ist korrekt
lm	panels.docsadmin_import.import_path_incorrect		Pfad ist inkorrekt
lm	panels.docsadmin_import.import_selector		Importtyp auswählen
lm	panels.docsadmin_import.target_folder_not_specified		Zielordner nicht angegeben
lm	panels.docsadmin_use_export_import		Export/Import für ERMS-Objekte verwenden
lm	panels.docsadmin_use_gdoc_links		Google-Dokumentenlinks verwenden
lm	panels.docsadmin_use_markers		ERMS-Marker verwenden
lm	panels.docsadmin_use_md5_sign		MD5-Signatur für Dokumente verwenden
lm	panels.docsadmin_use_multicomp		Multi-Komponenten-Dokumente verwenden
lm	panels.docsadmin_use_onedrive_links		
lm	panels.docsadmin_use_record_types		Datensatztypen verwenden
lm	panels.docsadmin_use_records		ERMS-Datensätze verwenden
lm	panels.docsadmin_use_schedules		ERMS-Pläne verwenden
lm	panels.docsadmin_use_secur_level		Im Berechtigungssystem ‚Sicherheitsstufen‘ verwenden
lm	panels.docsadmin_view.viewing_by_admin_disabled		Ansicht der Dokumente nach Administrator ist deaktiviert
lm	panels.extranet.delete_area		Bereich löschen
lm	panels.extranet.exarea_deleted		Extranetbereich erfolgreich gelöscht
lm	panels.extranet.pri_exarea_set		Intranetbereich wurde eingestellt
lm	panels.extranet.readonly_not_primary		Schreibgeschützte Extranetbereiche können nicht gleichzeitig ein Intranet sein
lm	panels.extranet.select_diff_extranet		Wählen Sie bitte einen anderen Extranetbereich aus, um Benutzer zu verschieben
lm	panels.extranet.title		Extranet
lm	panels.extranet_edit_area.already_exists		Es gibt bereits einen Extranetbereich unter diesem Namen
lm	panels.extranet_edit_area.changed		Extraneteigenschaften wurden geändert
lm	panels.extranet_edit_area.created		Neuer Extranetbereich hinzugefügt
lm	panels.extranet_edit_area.edit		Extranetbereich bearbeiten
lm	panels.extranet_edit_area.empty_name		Extranetname darf nicht leer sein
lm	panels.extranet_edit_area.new_exarea		Neuen Extranetbereich erstellen
lm	panels.extranet_edit_area.upload_error		Datei kann nicht hochgeladen werden
lm	panels.forms_edit_system_style.css_styles_saved		CSS-Stile gespeichert
lm	panels.forum_add_cat.added		Kategorie hinzugefügt
lm	panels.forum_add_cat.create		Erstellen
lm	panels.forum_add_cat.edit_cat		Kategorie bearbeiten
lm	panels.forum_add_cat.no_cat_name		Geben Sie bitte einen Kategorienamen an
lm	panels.forum_add_cat.no_such_board		Diese Tafel existiert nicht
lm	panels.forum_add_cat.no_such_cat		Diese Kategorie existiert nicht
lm	panels.forum_add_cat.save		Speichern
lm	panels.forum_add_cat.saved		Kategorie gespeichert
lm	panels.forumadmin.board_already_exists		Es existiert bereits eine Tafel mit diesem Titel
lm	panels.forumadmin.board_created		Neue Tafel erstellt
lm	panels.forumadmin.board_deleted		Forumtafel gelöscht
lm	panels.forumadmin.board_perms_load_error		Tafelberechtigungen können nicht geladen werden:
lm	panels.forumadmin.board_updated		Tafel aktualisiert
lm	panels.forumadmin.cat_deleted		Forumkategorie gelöscht
lm	panels.forumadmin.confirm_del	$lm['common.areyousure_delete']	
lm	panels.forumadmin.edit	$lm["common.edit"]	
lm	panels.forumadmin.edit_board		Tafeleigenschaften bearbeiten
lm	panels.forumadmin.moderate		Nachbearbeitung
lm	panels.forumadmin.no_forums_available		Keine Foren verfügbar
lm	panels.forumadmin.pre_moderate		Vorbearbeitung
lm	panels.forumadmin.specify_board_name		Geben Sie bitte den Tafelnamen an!
lm	panels.forumadmin.specify_board_position		Geben Sie bitte die Tafelposition an!
lm	panels.forumadmin.specify_category_name		Geben Sie bitte den Kategorienamen an!
lm	panels.forumadmin.specify_category_position		Geben Sie bitte die Kategorieposition an!
lm	panels.forumadmin.title		Forumadministration
lm	panels.forumadmin.toggle_vis		Sichtbarkeit umschalten
lm	panels.forumadmin.vis_changed		Forumsichtbarkeit geändert
lm	panels.galeryadmin_edit.all_info_about_tags_lost		Alle Informationen zu Bilder- und Gruppenmarkierungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie das Metadaten-Einstellung ändern möchten?
lm	panels.galleryadmin_edit.cant_create_album		Es kann kein Album erstellt werden.
lm	panels.galleryadmin_edit.image_info_too_big		Sie haben mehr als 3 Felder in der Infoliste ausgewählt.
lm	panels.galleryadmin_edit_image.confirm_delete_album		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Album löschen möchten?
lm	panels.galleryadmin_edit_tags.cant_load_metadata		Die korrekten Metadaten können nicht geladen werden.
lm	panels.galleryadmin_edit_tags.cant_load_metadata_set		Metadaten-Einstellung kann nicht geladen werden
lm	panels.galleryadmin_edit_tags.no_tag_group_name		Der Markierungsgruppenname wurde nicht vergeben
lm	panels.galleryadmin_search.wrong_album_id		Falsche Album-ID.
lm	panels.general.add_board		Neue Tafel hinzufügen
lm	panels.general.docs_cp		Dokumente
lm	panels.general.helpdesk_panel		InfoCapture-Panel
lm	panels.general.message_after		Nach 
lm	panels.general.reassign_cp		Benutzerobjekte werden neu zugeteilt
lm	panels.general.update		Aktualisieren
lm	panels.helpddesk_statuses.add_status_group		Statusgruppe hinzufügen
lm	panels.helpddesk_statuses.edit_group		Gruppe ‚%s‘ bearbeiten
lm	panels.helpdesk.change_code_confirm		Das Ändern des Statuscodes kann Projektprobleme, Feldbedingungen, Benachrichtigungen und andere wichtige Elemente beeinträchtigen. Sind Sie sicher, dass Sie den Code ändern möchten?
lm	panels.helpdesk.delete_issue_color		Problemfarbe löschen
lm	panels.helpdesk.delete_last_status_confirm		Das Löschen des letzten Status wird die Verwendung der Status in diesem Projekt deaktivieren. Sind Sie sicher, dass Sie den letzten Status löschen möchten?
lm	panels.helpdesk.delete_status_confirm		Sind Sie sicher, dass Sie den Status ‚%s‘ löschen möchten?
lm	panels.helpdesk.edit_group_header		Statusgruppe ‚%s‘ bearbeiten
lm	panels.helpdesk.edit_status_header		Status ‚%s‘ bearbeiten
lm	panels.helpdesk.issue_color	$lm["common.color"]	
lm	panels.helpdesk.issue_color_condition		Bedingung
lm	panels.helpdesk.new_group_header		Neue Statusgruppe
lm	panels.helpdesk.new_status_header		Neuen Status hinzufügen
lm	panels.helpdesk.pick_color		Farbe auswählen
lm	panels.helpdesk.statuses_order_changed_save		Statusreihenfolge wurde geändert. Speichern Sie bitte die aktuellen Statuspositionen.
lm	panels.helpdesk_export_project.export_completed_msg		<br /><br />Export abgeschlossen. Der Download wird in Kürze starten, speichern Sie diese Datei bitte lokal ab.
lm	panels.helpdesk_export_project.in_progress		Export im Gange.
lm	panels.helpdesk_statuses.add_new_status		Neuen Status hinzufügen
lm	panels.helpdesk_statuses.edit_status		Status ‚%s‘ bearbeiten 
lm	panels.helpdesk_statuses.group_name_missing		Es ist ein Gruppenname erforderlich
lm	panels.i18n.add_language		
lm	panels.i18n.add_modal_title		
lm	panels.i18n.builtin		
lm	panels.i18n.changes_ok		
lm	panels.i18n.code		
lm	panels.i18n.digest_saved		
lm	panels.i18n.edit_notif		
lm	panels.i18n.edit_notif_for		
lm	panels.i18n.edit_notif_heading		
lm	panels.i18n.editing_notif		
lm	panels.i18n.lang_already_exists		
lm	panels.i18n.lang_code		
lm	panels.i18n.lang_code_bad		
lm	panels.i18n.lang_name		
lm	panels.i18n.name		
lm	panels.i18n.no_lang_name		
lm	panels.i18n.remove_custom		
lm	panels.i18n.template_error		
lm	panels.i18n.template_success		
lm	panels.infobar.infobar_panel		Unternehmensverknüpfungen
lm	panels.infobar.order_changed		Reihenfolge geändert
lm	panels.infobar.perms_saved		Berechtigungen erfolgreich aktualisiert
lm	panels.metadata.empty_key		Name (Schlüssel) konnte nicht eingestellt werden. Der Name (Schlüssel) darf nicht leer sein
lm	panels.metadata.empty_title		Titel konnte nicht eingestellt werden. Der Titel darf nicht leer sein
lm	panels.metadata.undefined_id		Konnte nicht geladen werden. Undefinierte ID
lm	panels.metadata_admin.add_new		Neu hinzufügen
lm	panels.metadata_admin.attach		Feld anhängen
lm	panels.metadata_admin.attach_metadata		Metadaten anhängen
lm	panels.metadata_admin.cant_edit_values_list		Werteliste für einen nicht-ausgewählten Metadatentyp kann nicht bearbeitet werden
lm	panels.metadata_admin.checked		ÜBERPRÜFT
lm	panels.metadata_admin.confirm_del		Sind Sie sicher, dass Sie diese Metadaten-Einstellung löschen möchten?
lm	panels.metadata_admin.confirm_detach		Wenn diese Metadaten nicht mit anderen Metadaten-Einstellungen in Verbindung stehen, werden sie dauerhaft vom System gelöscht. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
lm	panels.metadata_admin.couldnt_find_metadata_field		Metadatenfeld-ID konnte nicht gefunden werden
lm	panels.metadata_admin.couldnt_find_metadata_set		Metadaten-Einstellungs-ID konnte nicht gefunden werden
lm	panels.metadata_admin.create_new_field		Neues Feld erstellen
lm	panels.metadata_admin.default_value_is_missing		Standardwert fehlt in der Liste der angegebenen Werte.
lm	panels.metadata_admin.edit_metadata_field		Metadatenfeld bearbeiten
lm	panels.metadata_admin.edit_metadata_field_values		Metadatenfeldwerte bearbeiten
lm	panels.metadata_admin.edit_metadata_set		Metadaten-Einstellung bearbeiten
lm	panels.metadata_admin.invalid_metadata_set_type		Ungültiger Metadaten-Einstellungstyp.
lm	panels.metadata_admin.metadata_control		Metadaten-Kontrolle
lm	panels.metadata_admin.metadata_field_del		Metadatenfeld gelöscht
lm	panels.metadata_admin.metadata_field_upd		Metadatenfeld aktualisiert
lm	panels.metadata_admin.metadata_set_del		Metadaten-Einstellung gelöscht
lm	panels.metadata_admin.name_updated		Name aktualisiert
lm	panels.metadata_admin.new_metadata_field		Neues Metadatenfeld
lm	panels.metadata_admin.new_metadata_set		Neue Metadaten-Einstellung
lm	panels.metadata_admin.new_metadata_set_added		Neue Metadaten-Einstellung hinzugefügt.
lm	panels.metadata_admin.new_set		Neue Einstellung
lm	panels.metadata_admin.save_changes		Änderungen speichern
lm	panels.metadata_admin.values_not_specified		Werte nicht angegeben
lm	panels.metadata_admin.values_updated		Werte aktualisiert.
lm	panels.people.export_users		Benutzer exportieren
lm	panels.people.sync_users		Massenhinzufügen/-aktualiseren von Benutzern
lm	panels.peopleadmin.any		Alle
lm	panels.peopleadmin.choose_group		Wählen Sie bitte mindestens eine Gruppe aus
lm	panels.peopleadmin.choose_role		Wählen Sie bitte mindestens eine Position aus
lm	panels.peopleadmin.choose_user		Wählen Sie bitte mindestens einen Benutzer aus
lm	panels.peopleadmin.delete_user		Ausgewählte löschen
lm	panels.peopleadmin.edit_role		Position bearbeiten
lm	panels.peopleadmin.edit_user_info		Benutzerinformationen bearbeiten
lm	panels.peopleadmin.empty_import_list		Die Liste der Benutzer für den Import ist leer
lm	panels.peopleadmin.empty_list		Wählen Sie bitte mindestens einen Benutzer aus
lm	panels.peopleadmin.group		Gruppen
lm	panels.peopleadmin.group_deleted		Gruppe erfolgreich gelöscht
lm	panels.peopleadmin.import_no_username_column		Keine Benutzernamenspalte gefunden
lm	panels.peopleadmin.import_no_users		Keine Benutzerliste
lm	panels.peopleadmin.invalid_login_date		
lm	panels.peopleadmin.invalid_reassign_user		Objekte können nicht erneut einem Benutzer zugeteilt werden, der gelöscht wird
lm	panels.peopleadmin.invalid_user_fields		Ungültiger Wert für „%s“-Feld. Der Benutzer wurde übersprungen.
lm	panels.peopleadmin.ip_range_panel		IP-Bereiche konfigurieren
lm	panels.peopleadmin.ldap_sync		Benutzer von LDAP-Server synchronisieren/aktualisieren
lm	panels.peopleadmin.ldap_sync_scheduled		Synchronisierung geplant
lm	panels.peopleadmin.people_cp		Systemsteuerung Personen
lm	panels.peopleadmin.permissions		Berechtigungen
lm	panels.peopleadmin.permissions.add_remove_groups		Neue Gruppen hinzufügen
lm	panels.peopleadmin.permissions.add_remove_roles		Neue Positionen hinzufügen
lm	panels.peopleadmin.permissions.add_remove_users		Neue Benutzer hinzufügen
lm	panels.peopleadmin.permissions.deleted		Hauptbenutzer gelöscht
lm	panels.peopleadmin.permissions.edit		Berechtigungen von Hauptbenutzern bearbeiten
lm	panels.peopleadmin.permissions.groups_roles_warning		Einige Gruppen oder Positionen für diesen Benutzer wurden nicht aktualisiert, da Sie nicht über ausreichend Berechtigungen für die Gruppen oder Positionen verfügen. Gruppen- und Positionsinformationen für diesen Benutzer sind unten gespeichert.
lm	panels.peopleadmin.permissions.notify		Globale Personenadministratoren benachrichtigen, wenn ein Hauptbenutzer eine Änderung vornimmt
lm	panels.peopleadmin.permissions.peopleadmin		Personenadministrator (alle Berechtigungen)
lm	panels.peopleadmin.permissions.updated		Hauptbenutzer aktualisiert
lm	panels.peopleadmin.role		Positionen
lm	panels.peopleadmin.role_deleted		Position erfolgreich gelöscht
lm	panels.peopleadmin.upload.no_valid_users		Es gibt keine gültigen Benutzer in der hochgeladenen Datei
lm	panels.peopleadmin.upload_error		Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	panels.peopleadmin.upload_error_csv		Hochgeladene Datei muss über ‚csv‘-Erweiterung verfügen
lm	panels.peopleadmin.upload_file_bad_line		Die Datei enthält eine Zeile mit fehlerhaften Daten
lm	panels.peopleadmin.upload_file_wo_data		Die Datei enthält keine Daten
lm	panels.peopleadmin.upload_file_wo_meaning_data		Die Datei enthält keine nützlichen Daten
lm	panels.peopleadmin.user_deleted		Benutzer erfolgreich gelöscht
lm	panels.peopleadmin.user_status.error	$lm["common.general.error"]	
lm	panels.peopleadmin.user_status.new		Neu
lm	panels.peopleadmin.user_status.old		Alt
lm	panels.peopleadmin.user_status.update		Aktualisieren
lm	panels.peopleadmin.username_not_exists		Benutzername existiert nicht
lm	panels.peopleadmin.users_deleted		Benutzer wurden erfolgreich gelöscht
lm	panels.peopleadmin_editgroup.create_name		Gruppenname
lm	panels.peopleadmin_editgroup.create_submit		Gruppe erstellen
lm	panels.peopleadmin_editgroup.created		Gruppe wurde erstellt
lm	panels.peopleadmin_editgroup.creategroup		Neue Gruppe erstellen
lm	panels.peopleadmin_editgroup.creategroup_title		Neue Gruppe erstellen
lm	panels.peopleadmin_editgroup.cur_hidden_exarea		--- aktuell (verborgen) ---
lm	panels.peopleadmin_editgroup.edit_name		Neuer Gruppenname
lm	panels.peopleadmin_editgroup.edit_submit		Änderungen anwenden
lm	panels.peopleadmin_editgroup.editgroup		Gruppeneigenschaften bearbeiten
lm	panels.peopleadmin_editgroup.no_parent		--- kein übergeordnetes Element ---
lm	panels.peopleadmin_editgroup.title		Gruppenverwaltungs-Panel
lm	panels.peopleadmin_editgroup.title_empty		Gruppenname darf nicht leer sein
lm	panels.peopleadmin_editgroup.updated		Gruppeninformation aktualisiert
lm	panels.peopleadmin_editrole.created		Position wurde erstellt
lm	panels.peopleadmin_editrole.createrole		Neue Position erstellen
lm	panels.peopleadmin_editrole.createrole_title		Neue Position erstellen
lm	panels.peopleadmin_editrole.edited		Positionsdaten geändert
lm	panels.peopleadmin_editrole.editrole		Position bearbeiten
lm	panels.peopleadmin_editrole.editrole_title		Position bearbeiten
lm	panels.peopleadmin_editrole.empty		Positionsname darf nicht leer sein
lm	panels.peopleadmin_editrole.na		Nicht verfügbar - Die Position wurde noch nicht erstellt
lm	panels.peopleadmin_editrole.submit		Absenden
lm	panels.peopleadmin_editskill.edited		Benutzerkompetenz gespeichert
lm	panels.peopleadmin_edituser.edit_skills		Benutzerfachwissen bearbeiten
lm	panels.peopleadmin_edituser.edit_user_panel		Benutzerinformationen bearbeiten
lm	panels.peopleadmin_edituser.extranet_groups_error		Einige Gruppen gehören zu einem anderen Extranet und wurden daher von diesem Benutzer entfernt
lm	panels.peopleadmin_edituser.extranet_user_limit_exceeded		
lm	panels.peopleadmin_edituser.extranet_user_limit_reached		Extranet-Benutzergrenze erreicht. Sie können in einem Extranet keine Benutzer erstellen
lm	panels.peopleadmin_edituser.illegal_filetype		Dateityp ist nicht zulässig
lm	panels.peopleadmin_edituser.incorrect_email		E-Mail-Adresse ist inkorrekt
lm	panels.peopleadmin_edituser.license_error		Lizenzfehler: 
lm	panels.peopleadmin_edituser.limit_reached_extranet		Extranet-Benutzergrenze erreicht. Das System wird blockiert!
lm	panels.peopleadmin_edituser.limit_reached_readonly		Grenze für schreibgeschützte Benutzer erreicht. Das System wird blockiert!
lm	panels.peopleadmin_edituser.limit_reached_user		Benutzergrenze erreicht. Das System wird blockiert!
lm	panels.peopleadmin_edituser.readonly_user_limit_exceeded		
lm	panels.peopleadmin_edituser.readonly_user_limit_reached		Grenze für schreibgeschützte Benutzer erreicht. Sie können in einem schreibgeschützten Extranet keine Benutzer erstellen
lm	panels.peopleadmin_edituser.roles_removed_from_user		Einige Positionen gehören zu einem anderen Extranet und wurden daher von diesem Benutzer entfernt
lm	panels.peopleadmin_edituser.short_passwd		Passwort ist zu kurz. Passwort muss über mindestens 6 Zeichen verfügen.
lm	panels.peopleadmin_edituser.short_username		Benutzername muss über mindestens drei Symbole verfügen
lm	panels.peopleadmin_edituser.type_name		Geben Sie bitte einen Vor- oder Nachnamen ein
lm	panels.peopleadmin_edituser.type_username		Geben Sie bitte einen Benutzernamen ein
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_added		Neuer Benutzer erfolgreich hinzugefügt
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_blocked		
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_limit_reached		Die Benutzergrenze ist leider erreicht. Der neue Benutzer wurde nicht hinzugefügt
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_limit_reached_error		
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_limit_reached_warning		Benutzergrenze erreicht, Sie können keine Benutzer im Intranetbereich erstellen
lm	panels.peopleadmin_edituser.user_updated		Benutzer erfolgreich aktualisiert
lm	panels.peopleadmin_edituser.userinfo_changed		Benutzerinformationen geändert
lm	panels.peopleadmin_edituser.username_exists		Benutzername existiert bereits
lm	panels.peopleadmin_edituser.wrong_passwd		Passwort stimmt nicht überein
lm	panels.polls.active		Benutzer anzeigen, die an der Abstimmung teilgenommen haben
lm	panels.polls.inactive		Benutzer anzeigen, die nicht an der Abstimmung teilgenommen haben
lm	panels.polls.summary		Abstimmungszusammenfassung anzeigen
lm	panels.publish.clipboard_is_empty		Zwischenspeicher ist leer
lm	panels.publish.edit_root_rights		Berechtigungen bearbeiten, um Top-Level-Ordner hinzuzufügen
lm	panels.publish.group_renamed		Gruppe umbenannt
lm	panels.publish.manage_files		Dateien für Veröffentlichungsseiten verwalten
lm	panels.publish.page_in_trash		Diese Seite befindet sich im Papierkorb
lm	panels.publish.pages_with_template		Seiten, die eine spezifizierte Vorlage verwenden
lm	panels.publish.reports		Veröffentlichungsberichte
lm	panels.publish.upload_error		Fehler beim Hochladen
lm	panels.publish_editfields.fields_updated		Vorlagenfelder aktualisiert
lm	panels.publish_editfields.save		Speichern 
lm	panels.publish_editfields.title		Vorlagenfelder bearbeiten
lm	panels.publish_edittemplate.archive_failed		Archivdatei konnte nicht erstellt werden
lm	panels.publish_edittemplate.deleted		Vorlage gelöscht
lm	panels.publish_edittemplate.fill_name		Geben Sie bitte einen Vorlagennamen ein
lm	panels.publish_edittemplate.no_template		Keine Vorlagendatei ausgewählt
lm	panels.publish_edittemplate.status		Vorlageneigenschaften
lm	panels.publish_edittemplate.template_updated		Vorlage aktualisiert
lm	panels.publish_edittemplate.unc_not_supported		UNC-Pfade werden unter WIN32 nicht unterstützt
lm	panels.publish_edittemplate.upload		Hochladen
lm	panels.publish_templ_content.empty		Die Vorlage darf nicht leer sein
lm	panels.publish_templ_content.no_id		Keine Vorlagen-ID vergeben
lm	panels.publish_templ_content.status		Vorlageninhalt bearbeiten
lm	panels.publishadmin.no_comment_available		Kein Kommentar verfügbar
lm	panels.publishadmin.no_name		Kein Name
lm	panels.publishadmin.no_pages		Nicht genutzt
lm	panels.publishadmin.no_template		Keine Rahmenvorlage
lm	panels.publishadmin.pages		Seiten
lm	panels.publishadmin.publish_cp		Veröffentlichung
lm	panels.publishadmin.template_doesnt_exist		Es ist keine Vorlage mit dieser ID eingestellt
lm	panels.publishadmin.update_rights		Berechtigungen aktualisieren
lm	panels.publishadmin.upload_tmpl		Vorlage hochladen
lm	panels.search.group_name_missing		Es ist ein Gruppenname erforderlich
lm	panels.search.id_required		Es ist eine ID erforderlich
lm	panels.search.invaild_url		Ungültige URL
lm	panels.search.saved		Änderungen gespeichert
lm	panels.search.search_recommendations		Empfehlungen durchsuchen
lm	panels.search.whitespace_in_url		In der URL ist ein Leerraum enthalten
lm	panels.surveys.active		Aktiv
lm	panels.surveys.add_poll_questions		Fügen Sie der Abstimmung bitte Fragen hinzu
lm	panels.surveys.add_survey_questions		Fügen Sie der Umfrage bitte Fragen hinzu
lm	panels.surveys.cannot_remove_pic		Bild kann nicht entfernt werden
lm	panels.surveys.cat.nav_next		Nächster Abschnitt
lm	panels.surveys.cat.nav_prev		Vorheriger Abschnitt
lm	panels.surveys.cat_added		Abschnitt hinzugefügt
lm	panels.surveys.cat_deleted		Abschnitt gelöscht
lm	panels.surveys.cat_updated		Abschnitt aktualisiert
lm	panels.surveys.category_perms		Abschnitt eingeladener Personen
lm	panels.surveys.cats_filled		In Bearbeitung %d/%d
lm	panels.surveys.commit		Ihre Umfrage absenden
lm	panels.surveys.completed		Sie haben diese Umfrage abgeschlossen
lm	panels.surveys.days_left		%d
lm	panels.surveys.default_cat		In keinem Abschnitt vorhanden
lm	panels.surveys.delete_cat		Abschnitt löschen
lm	panels.surveys.delete_selected		Ausgewählte löschen
lm	panels.surveys.edit_poll_deleting_1		Warnung!
lm	panels.surveys.edit_poll_deleting_2		Sie werden alle Abstimmungsergebnisse für diese Umfrage löschen.
lm	panels.surveys.edit_poll_deleting_3	$lm['common.areyousure']	
lm	panels.surveys.edit_question		Frage bearbeiten
lm	panels.surveys.edit_section		Abschnitt bearbeiten
lm	panels.surveys.edit_survey		Umfrage bearbeiten
lm	panels.surveys.edit_surveys		Frage bearbeiten
lm	panels.surveys.empty_option_text		Optionstext darf nicht leer sein
lm	panels.surveys.empty_title_news		Neuigkeitentitel darf nicht leer sein
lm	panels.surveys.end_date_adjusted		Das Enddatum lag vor dem Startdatum und wurde auf das Startdatum umgestellt.
lm	panels.surveys.fill		Umfrage beantworten
lm	panels.surveys.fill_poll_name		Geben Sie bitte den Abstimmungstitel ein
lm	panels.surveys.fill_survey_name		Geben Sie bitte den Umfragetitel ein
lm	panels.surveys.image_deleted		Bild erfolgreich gelöscht
lm	panels.surveys.image_not_deleted		Bild kann nicht gelöscht werden
lm	panels.surveys.image_not_uploaded		Bild wurde nicht hochgeladen
lm	panels.surveys.insert_title		Umfragetitel einfügen
lm	panels.surveys.invalid_option_type		Ungültiger Optionstyp ausgewählt
lm	panels.surveys.nav_next		Nächste Umfrage
lm	panels.surveys.nav_prev		Vorherige Umfrage
lm	panels.surveys.new_option		Option hinzufügen
lm	panels.surveys.no_id		Kein Element mit dieser ID gefunden
lm	panels.surveys.no_image		Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten
lm	panels.surveys.no_objects_selected		Es wurde kein Objekt ausgewählt
lm	panels.surveys.not_active		Nicht aktiv
lm	panels.surveys.panel		Umfragen
lm	panels.surveys.perms_updated		Berechtigungen erfolgreich aktualisiert
lm	panels.surveys.poll_updated		Abstimmung aktualisiert
lm	panels.surveys.preview		Umfragevorschau
lm	panels.surveys.question_empty		Fragentitel darf nicht leer sein
lm	panels.surveys.question_updated		Frage aktualisiert
lm	panels.surveys.review		Antworten überprüfen
lm	panels.surveys.select		Umfrage auswählen
lm	panels.surveys.select_cat		Kategorie auswählen
lm	panels.surveys.select_template		Vorlage auswählen (optional)
lm	panels.surveys.show_results.always		Umgehend
lm	panels.surveys.show_results.expired		Nach Abschluss
lm	panels.surveys.show_results.never		Nur Administratoren
lm	panels.surveys.start		Umfrage starten
lm	panels.surveys.stats_column		Abschnitt/Frage (Antwort)
lm	panels.surveys.survey_add		Hinzufügen
lm	panels.surveys.survey_clear		Alle Ergebnisse leeren
lm	panels.surveys.survey_delete		Frage löschen
lm	panels.surveys.survey_not_selected		Keine Umfrage ausgewählt
lm	panels.surveys.survey_option.image		Abbildung
lm	panels.surveys.survey_option.type_simple		Nichts
lm	panels.surveys.survey_option.type_text_long		Langer Text
lm	panels.surveys.survey_option.type_text_medium		Mittellanger Text
lm	panels.surveys.survey_option.type_text_short		Kurzer Text
lm	panels.surveys.survey_update_and_view		Aktualisieren und anzeigen
lm	panels.surveys.survey_updated		Umfrage aktualisiert
lm	panels.surveys.survey_users_voted		Der Benutzer hat diese Umfrage abgeschlossen
lm	panels.surveys.surveys_deleted		Umfragen gelöscht
lm	panels.surveys.surveys_updated		Umfragen aktualisiert
lm	panels.surveys.type_multiple		Felder mit Text überprüfen
lm	panels.surveys.type_one		Optionsfelder mit zusätzlichem Text
lm	panels.surveys.type_score_h		Optionsfelder mit Werten (horizontale Ausrichtung)
lm	panels.surveys.type_score_h2		Optionsfelder mit Werten und Bildern oben (horizontale Ausrichtung)
lm	panels.surveys.type_score_v		Optionsfelder mit Werten (vertikale Ausrichtung)
lm	panels.surveys.undo_changes		Änderungen rückgängig machen
lm	panels.surveys.update		Aktualisieren
lm	panels.surveys.update_selected		Ausgewählte aktualisieren
lm	panels.surveys.update_survey		Umfrage aktualisieren
lm	panels.surveys.vote_results		Abstimmungsergebnisse für Umfrage
lm	panels.sysadmin-setadmins.adins_set		Administratoren wurden eingestellt
lm	panels.sysadmin-setadmins.select_user		Wählen Sie bitte einen Benutzer aus
lm	panels.sysadmin-setadmins.title		Administratoren zuteilen
lm	panels.sysadmin.administrators.config.title		Konfiguriere Administratoren
lm	panels.sysadmin.background.title		Hintergrunddienste
lm	panels.sysadmin.datetime.config.title		Datum und Uhrzeit
lm	panels.sysadmin.datetime.days.use_short_date_time		
lm	panels.sysadmin.indexing_start_init		Converter-Dienst startet
lm	panels.sysadmin.indexing_stop_init		Converter-Dienst stoppt
lm	panels.sysadmin.lic_responsible_set		E-Mail der verantwortlichen Person eingestellt
lm	panels.sysadmin.lic_unlimited		Unbegrenzt
lm	panels.sysadmin.no		Nein
lm	panels.sysadmin.start		Start
lm	panels.sysadmin.stop		Stopp
lm	panels.sysadmin.title		Systemsteuerung Systemadministrator
lm	panels.sysadmin_license.activated		Lizenz aktiviert
lm	panels.sysadmin_license.actr_created		Es wurde eine Aktivierungsanfrage erstellt
lm	panels.sysadmin_license.got_response		Antwort von Lizenzserver erhalten: 
lm	panels.sysadmin_license.lic_activation		Lizenzaktivierung
lm	panels.sysadmin_license.lic_renewal		Lizenzerneuerung
lm	panels.sysadmin_license.license_not_saved		Die eingefügte Lizenz war ungültig und wurde daher nicht gespeichert
lm	panels.sysadmin_license.license_saved		Lizenzdatei gespeichert
lm	panels.sysadmin_license.license_updated		Lizenz erfolgreich aktualisiert
lm	panels.sysadmin_license.put_id		Geben Sie bitte eine Lizenz-ID ein
lm	panels.system.editing_file		
lm	panels.webmailadmin.admin		Verwaltung Benutzer-E-Mail-Quote
lm	panels.webmailadmin.blocked		blockiert
lm	panels.webmailadmin.cant_save_quota		Quoteninformation kann nicht gespeichert werden:
lm	panels.webmailadmin.current_usage		Aktuelle Nutzung
lm	panels.webmailadmin.default_quota_successfully_applied		Standardquote erfolgreich angewendet
lm	panels.webmailadmin.default_quota_successfully_saved		Standardquote erfolgreich gespeichert
lm	panels.webmailadmin.edit	$lm["common.edit"]	
lm	panels.webmailadmin.edit_quota		E-Mail-Quote bearbeiten für
lm	panels.webmailadmin.enter_correct_grace		Geben Sie bitte korrekte ‚Toleranzparameter‘ ein
lm	panels.webmailadmin.enter_correct_limit		Geben Sie bitte korrekte ‚Grenzparameter‘ ein
lm	panels.webmailadmin.enter_correct_quota		Geben Sie bitte korrekte ‚Quotenparameter‘ ein
lm	panels.webmailadmin.grace		Toleranz
lm	panels.webmailadmin.in		in
lm	panels.webmailadmin.left		links
lm	panels.webmailadmin.limit		Grenze
lm	panels.webmailadmin.limited		begrenzt
lm	panels.webmailadmin.messages		{%d Nachricht|Nachrichten}
lm	panels.webmailadmin.none		keine
lm	panels.webmailadmin.quota		Quote
lm	panels.webmailadmin.quota_successfully_saved		Quote erfolgreich gespeichert
lm	panels.webmailadmin.status		Status
lm	panels.webmailadmin.unlimited		unbegrenzt
lm	panels.webmailadmin_editquota.no_user_found		Es gibt keinen Benutzer mit dieser ID
lm	panels.workflow.add		Neuen Workflow hinzufügen
lm	panels.workflow.confirm_del		Sind Sie sicher, dass Sie diese/s/n %s löschen möchten?
lm	panels.workflow.inserted		Workflow erfolgreich hinzugefügt
lm	panels.workflow.update_rights		Berechtigungen aktualisieren
lm	panels.workflow.updated		Workflow wurde erfolgreich aktualisiert
lm	panels.workflow.workflow_cp		Workflow
lm	panels.workflow_category.added		Kategorie erfolgreich hinzugefügt
lm	panels.workflow_category.cant_delete_non_empty		Nicht-leere Kategorie kann nicht gelöscht werden 
lm	panels.workflow_category.deleted		Kategorie erfolgreich gelöscht
lm	panels.workflow_category.status		Kategorie erstellen/bearbeiten
lm	panels.workflow_category.updated		Kategorie erfolgreich aktualisiert
lm	panels.workflow_diagram.add_state		Neuen Status hinzufügen
lm	panels.workflow_diagram.cat_non_empty		Sie müssen eine Kategorie auswählen
lm	panels.workflow_diagram.exact_time		Exakte Zeit
lm	panels.workflow_diagram.manual		Manuell
lm	panels.workflow_diagram.no_name		Der Workflowname darf nicht leer sein
lm	panels.workflow_diagram.non_unique_name		Es existiert bereits ein Workflow mit diesem Namen
lm	panels.workflow_diagram.period_of_time		Zeitspanne
lm	panels.workflow_diagram.periodic_time		Zeitspannendauer
lm	panels.workflow_status.add		Neuen Workflowstatus hinzufügen
lm	panels.workflow_status.add_update		Hinzufügen/aktualisieren
lm	panels.workflow_status.delete	$lm["common.delete"]	
lm	panels.workflow_status.empty_name		Statusname darf nicht leer sein
lm	panels.workflow_status.load		Status laden von ...
lm	panels.workflow_status.select_wf		Status aus Workflows auswählen
lm	panels.workflow_status.update		Aktualisieren
lm	panels.workflow_status.wf_deleted		Workflow wurde erfolgreich gelöscht
lm	panels.workflow_status.wf_non_empty		Workflow-ID darf nicht leer sein
lm	panels.workflow_transition.add		Neuen Übergang hinzufügen
lm	panels.workflow_transition.edit		Übergang bearbeiten
lm	panels.workflow_transition.from_to_status		‚Von‘-Status darf nicht dem ‚An‘-Status entsprechen
lm	panels.workflow_transition.inserted		Workflow-Übergang eingefügt
lm	panels.workflow_transition.no_perms		Stellen Sie bitte angemessene Berechtigungen ein
lm	panels.workflow_transition.no_trans		Es existiert kein Workflow-Übergang mit dieser ID
lm	panels.workflow_transition.states_empty		Übergang kann nicht hinzugefügt werden, es muss mindestens zwei Status geben
lm	panels.workflow_transition.trans_deleted		Übergang erfolgreich gelöscht
lm	panels.workflow_transition.updated		Workflow-Übergang aktualisiert
lm	panels:docsadmin:configuration.body	$lm["common.configuration"]	
lm	people.admin.session_error		
lm	people.change_password.change_first_time		Ändern Sie bitte Ihr Passwort
lm	people.change_password.confirm_password		Passwort bestätigen
lm	people.change_password.new_pass_not_equal_old_pass		Neues Passwort darf nicht dem alten Passwort entsprechen!
lm	people.change_password.new_password		Neues Passwort
lm	people.change_password.not_equal		Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein
lm	people.change_password.not_strong		Passwort ist zu einfach. (Es muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben und eine Ziffer enthalten.)
lm	people.change_password.old_not_equal		Aktuelles Passwort ist falsch.
lm	people.change_password.old_password		Aktuelles Passwort
lm	people.change_password.send_form		Passwort ändern
lm	people.change_password.small_pass		Passwort ist zu kurz
lm	people.change_password.too_short		Passwortlänge min. %d Zeichen
lm	people.common.more_groups		+ %d weitere
lm	people.common.view_user_info		Benutzerinformationen anzeigen
lm	people.contact_already_exists		Es existiert bereits ein Kontakt mit einem solchen Namen in diesem Unternehmen.
lm	people.contact_email_already_exists		
lm	people.contact_picker.add		Neuen Kontakt hinzufügen
lm	people.contact_picker.error.empty		
lm	people.contact_picker.error.unexpected_response		
lm	people.contact_picker.placeholder		
lm	people.deletecontact.choose		Wählen Sie bitte einen existierenden Kontakt aus, um ihn zu löschen
lm	people.deletecontact.delete		Kontakt löschen
lm	people.deletecontact.success		Kontakt wurde erfolgreich gelöscht
lm	people.editcontact.add_header		Neuen Kontakt hinzufügen
lm	people.editcontact.add_submit		Kontakt hinzufügen
lm	people.editcontact.cant_load_metadata		Metadaten konnten nicht geladen werden
lm	people.editcontact.edit_header		Kontaktinformationen bearbeiten
lm	people.editcontact.title		Kontakt bearbeiten
lm	people.editcontact.update_submit		Kontakt aktualisieren
lm	people.editcontact.wrong_contact_id		Falsche Kontakt-ID
lm	people.editcontactsubmit.addsuccess		Kontakt erfolgreich hinzugefügt
lm	people.editcontactsubmit.no_email		
lm	people.editcontactsubmit.success		Kontaktinformationen erfolgreich aktualisiert
lm	people.extranets_list.logo		Logo
lm	people.extranets_list.logo_none		[Keines]
lm	people.extranets_list.primary		Intranet
lm	people.extranets_list.readonly	$lm['common.readonly']	
lm	people.file_not_specified		Datei nicht angegeben.
lm	people.general.city		Stadt
lm	people.general.company		Unternehmen
lm	people.general.contact_type		Kontakttyp
lm	people.general.date_last_review		Datum der letzten Überprüfung
lm	people.general.details		Karrieredetails
lm	people.general.easy_find_num		Größe für schnell zu findende Ergebnisse einstellen
lm	people.general.email		E-Mail
lm	people.general.endorsements		Empfehlungen
lm	people.general.ex_area_id		Extranetbereich
lm	people.general.firstname		Vorname
lm	people.general.full_name		Voller Name
lm	people.general.group		Gruppe
lm	people.general.id		ID
lm	people.general.interests		Interessen
lm	people.general.intranetuser		Kontostatus
lm	people.general.job_title		Stellenbezeichnung
lm	people.general.landline		Festnetztelefonnummer
lm	people.general.language		Sprache
lm	people.general.last_time_login		Zeit letztes Login
lm	people.general.link_to_edit_skills		Link zur Bearbeitung der Kompetenzen
lm	people.general.link_to_edit_user		Link zur Bearbeitung des Benutzers
lm	people.general.linkedin_id		LinkedIn
lm	people.general.mobile		Mobiltelefonnummer
lm	people.general.name		Name
lm	people.general.no_def_visual_interface		Keine grafische Standardbenutzeroberfläche
lm	people.general.notification_method		Benachrichtigungsmethode
lm	people.general.notify_on_checkin		Bei Dokument-Check-in benachrichtigen
lm	people.general.password		Passwort
lm	people.general.password_hash		Passwort-Hash
lm	people.general.password_policy		Passwortrichtlinien
lm	people.general.password_policy_updated		Passwortrichtlinien aktualisiert
lm	people.general.pp_change_next_time		Passwort nächstes Mal ändern
lm	people.general.pp_default		Standard-Passwortrichtlinie verwenden
lm	people.general.pref_contact		Bevorzugte Kontaktmethode
lm	people.general.role		Position
lm	people.general.security_level		Zugriffsebene
lm	people.general.skills		Fachwissen
lm	people.general.skin		Grafische Benutzeroberfläche
lm	people.general.skype_call		Skype Anruf
lm	people.general.skype_chat		Skype Chat
lm	people.general.skype_id		Skype Name
lm	people.general.surname		Nachname
lm	people.general.title		Titel
lm	people.general.twitter_id		Twitter
lm	people.general.unset_allowed		Nicht eingestellt (zulässig)
lm	people.general.unset_not_allowed		Nicht eingestellt (unzulässig)
lm	people.general.user_code		Benutzercode
lm	people.general.username		Benutzername
lm	people.general.whats_new_list		Was gibt es Neues
lm	people.general.work_location		Arbeitsplatzspeicherort
lm	people.gre_picker.select_extranet		Extranet auswählen
lm	people.gre_picker.select_group		Gruppe auswählen
lm	people.gre_picker.select_role		Position auswählen
lm	people.group_role_hidden		verborgen
lm	people.importcontacts.cannot_read_the_vcard_file		vCard-Datei kann nicht gelesen werden.
lm	people.importcontacts.contact_name_empty		Kontaktname ist leer.
lm	people.importcontacts.count_columns_isnt_const		Spaltenanzahl ist nicht konstant.
lm	people.importcontacts.n_imported		Kontakte gespeichert
lm	people.importcontacts.n_lines_imported		%d von %d Zeilen importiert
lm	people.importcontacts.no_columns		Keine Spalten
lm	people.importcontacts.title		Kontakte importieren
lm	people.importcontacts.unknown_field		Unbekanntes Feld „%s“ (%s). Wenn es sich um ein Metadatenfeld handelt, stellen Sie sicher, dass es aktiv ist.
lm	people.importcontacts.unknown_object		Unbekanntes Objekt
lm	people.importcontacts.upload		Hochladen
lm	people.importcontacts.wrong_value_for_select		Falscher Wert für Feld ‚%s‘ - ‚%s‘
lm	people.listcontacts.add_email		E-Mail-Adresse hinzufügen
lm	people.listcontacts.picture_view_contact		Details anzeigen
lm	people.listcontacts.proceed		Kontakte filtern
lm	people.listcontacts.title		Kontakte auflisten
lm	people.listpeople.all		Alle
lm	people.listpeople.any		Jede
lm	people.listpeople.full_email		Vollständige E-Mail-Adresse
lm	people.listpeople.keywords		Keywords
lm	people.listpeople.photo		Foto
lm	people.listpeople.picture_details		Profil anzeigen
lm	people.listpeople.proceed		Suche
lm	people.listpeople.title		Liste Personen auf
lm	people.manager		Manager
lm	people.manager_id		
lm	people.my_infobar		Persönliche Links
lm	people.my_infobar.at_the_beginning		 - Am Anfang - 
lm	people.my_infobar.bookmark_added		
lm	people.my_infobar.bookmark_error		
lm	people.my_infobar.link_added_successfuly		Link erfolgreich hinzugefügt
lm	people.my_infobar.link_deleted		Link gelöscht
lm	people.my_infobar.link_empty		Link darf nicht leer sein
lm	people.my_infobar.link_updated		Links aktualisiert
lm	people.my_infobar.no_items_selected		Keine Elemente ausgewählt
lm	people.my_infobar.title_empty		Menüelement darf nicht leer sein
lm	people.myprofile.success_title		Ihr Profil wurde erfolgreich aktualisiert
lm	people.myprofile.title		Bitte aktualisieren Sie Ihr Profil
lm	people.mysettings.invalidlang		
lm	people.mysettings.language_changed		
lm	people.mysettings.no_theme_access		
lm	people.mysettings.no_theme_no_lang		
lm	people.mysettings.no_vi		Ausgewählte grafische Benutzeroberfläche existiert nicht
lm	people.mysettings.success_title		Ihre Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert
lm	people.mysettings.title		Aktualisieren Sie bitte Ihre persönlichen Einstellungen
lm	people.mysettings.tz_default	$lm["common.default"]	
lm	people.mysettings.tz_traveling		Reisen
lm	people.mysettings.vi_changed		Grafische Benutzeroberfläche erfolgreich geändert
lm	people.mysettings.wrong_passwd		Falsches Passwort eingegeben
lm	people.no_right_to_view_contact		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Kontakt anzuzeigen.
lm	people.no_rights_to_edit_contact		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diesen Kontakt zu bearbeiten.
lm	people.org_chart_filter_edit.add		Neu hinzufügen
lm	people.org_chart_filter_edit.added		Neuer Filter hinzugefügt
lm	people.org_chart_filter_edit.delete	$lm["common.delete"]	
lm	people.org_chart_filter_edit.deleted		Filter gelöscht
lm	people.org_chart_filter_edit.title		Organigrammfilter bearbeiten
lm	people.org_chart_filter_edit.update		Aktualisieren
lm	people.org_chart_filter_edit.updated		Filter aktualisiert
lm	people.peopleadmin.empty_description		Beschreibung darf nicht leer sein
lm	people.peopleadmin.ip_range_added		IP-Bereich hinzugefügt.
lm	people.peopleadmin.ip_range_del		IP-Bereich gelöscht
lm	people.peopleadmin.ip_ranges_updated		IP-Bereiche aktualisiert.
lm	people.peopleadmin.range_is_not_specified		Bereich nicht angegeben.
lm	people.peopleadmin.security_level_is_not_specified		Sicherheitsebene nicht angegeben.
lm	people.peopleadmin.unavailable		Nicht verfügbar
lm	people.peopleadmin.unranked		Nicht gereiht
lm	people.peopleadmin_field_edit.added		Feld hinzugefügt
lm	people.peopleadmin_field_edit.cant_load		Kann Metadaten für Feld ‚%s‘ nicht laden
lm	people.peopleadmin_field_edit.create_field		Benutzerprofilfeld erstellen
lm	people.peopleadmin_field_edit.detach_not_spec		Feld zum Trennen ist nicht angegeben
lm	people.peopleadmin_field_edit.detached		Metadatenfeld getrennt
lm	people.peopleadmin_field_edit.edit_field		Benutzerprofilfeld bearbeiten
lm	people.peopleadmin_field_edit.updated		Feld aktualisiert
lm	people.peopleadmin_fields.added_to_list		Feld der Liste hinzugefügt
lm	people.peopleadmin_fields.advanced_perms		Erweiterte Berechtigungen
lm	people.peopleadmin_fields.already_in_list		Feld ‚%s‘ ist bereits in dieser Liste
lm	people.peopleadmin_fields.edit_perms		
lm	people.peopleadmin_fields.editable_updated		Bearbeitbare Kennzeichnung aktualisiert
lm	people.peopleadmin_fields.field_added		Feld hinzugefügt, stellen Sie nun die Berechtigungen ein
lm	people.peopleadmin_fields.field_is_hidden		Feld verborgen
lm	people.peopleadmin_fields.field_is_removed		Feld entfernt
lm	people.peopleadmin_fields.list_and_order		Felderliste und -reihenfolge
lm	people.peopleadmin_fields.not_in_list		Feld ‚%s‘ ist nicht in dieser Liste. Laden Sie die Seite bitte neu
lm	people.peopleadmin_fields.order_updated		Felderreihenfolge aktualisiert
lm	people.peopleadmin_fields.perm_everyone		Jeder
lm	people.peopleadmin_fields.perm_nobody		Niemand ausgewählt
lm	people.peopleadmin_fields.perms_deleted		Berechtigungseinstellung gelöscht
lm	people.peopleadmin_fields.perms_updated		Berechtigungen aktualisiert
lm	people.peopleadmin_fields.profile_fields		Benutzerprofilfelder
lm	people.peopleadmin_fields.top_duplicates		Die oberen Felder können nicht dupliziert werden
lm	people.peopleadmin_fields.top_empty		--Leer--
lm	people.peopleadmin_fields.top_saved		Obere Felder gespeichert
lm	people.peopleadmin_fields.view_perms		
lm	people.peopleadmin_fields.yes_advanced		Ja, erweitert
lm	people.perms.assign_unassign_users		Benutzer den ausgewählten Gruppen/Positionen/Extranets zuteilen/Zuteilung aufheben
lm	people.perms.edit_del_users		Benutzer in den ausgewählten Gruppen/Positionen/Extranets bearbeiten/löschen
lm	people.perms.edit_delete_role_group_prop		Gruppen-/Positionseigenschaften bearbeiten/löschen
lm	people.perms.view_users		Benutzer anzeigen
lm	people.perms_saved		Berechtigungen wurden gespeichert
lm	people.phonelist.filter		Filter
lm	people.phonelist.getcsv		CSV
lm	people.phonelist.print		Drucken
lm	people.phonelist.refresh		Filter
lm	people.phonelist.title		Telefonliste
lm	people.profile.account_state.active		
lm	people.profile.account_state.all		Alle inklusive blockierter
lm	people.profile.account_state.blocked		Blockiertes Konto
lm	people.profile.account_state.default		Alle außer Blockierte
lm	people.profile.account_state.frozen		Fixiert/gesperrt
lm	people.profile.notify_method.both		Benachrichtigungen in E-Mail kopieren
lm	people.profile.notify_method.digest_daily		Tägliche Zusammenfassung
lm	people.profile.notify_method.digest_monthly		Monatliche Zusammenfassung
lm	people.profile.notify_method.digest_weekly		Wöchentliche Zusammenfassung
lm	people.profile.notify_method.email		Nur E-Mail (überhaupt keine Benachrichtigung im System)
lm	people.profile.notify_method.im		Nur Nachrichten im System
lm	people.profile_edit.edit		Benutzerprofil bearbeiten
lm	people.profile_edit.no_rights		Sie können das Profil dieses Benutzers nicht bearbeiten
lm	people.profile_edit.updated		Benutzerprofil aktualisiert
lm	people.searchpeople.selectskill		Wählen Sie die Kompetenzen aus, nach denen Sie suchen
lm	people.skills.rankvalues.1		Nicht bewertet
lm	people.skills.rankvalues.2		Grundlegend
lm	people.skills.rankvalues.3		Durchschnittlich
lm	people.skills.rankvalues.4		Gut
lm	people.skills.rankvalues.5		Experte
lm	people.unsupported_popup_type		Nicht unterstützter Popup-Typ.
lm	people.userprofiledialog.padlocktext		
lm	people.view_org_chart.default_value		Filtername lautet ‚Standard‘ oder existiert bereits
lm	people.view_org_chart.title		Organigramm anzeigen
lm	people.viewcontact.copied_to_clipboard		Ausgewählte Daten wurden in den Zwischenspeicher kopiert
lm	people.viewcontact.copy_contact_details_clipboard		Kopiere Kontaktdetails in Zwischenspeicher.
lm	people.viewcontact.no_contact		Es gibt keinen Kontakt mit dieser ID
lm	people.viewcontact.title		Kontakte anzeigen
lm	people.viewprofile.info_not_available		Profilinformationen sind privat und nicht verfügbar
lm	people.viewprofile.no_profile		Kein Profil mit dieser ID
lm	people.viewprofile.print_chart		Organigramm ausdrucken
lm	people.viewprofile.title		Zeige Profil an
lm	people.viewprofile.view_chart		Organigramm anzeigen
lm	pick.pick_contact		Kontakt wählen
lm	pick.pick_user		Benutzer wählen
lm	publish.add_cat.add_new_folder		Neuen Ordner hinzufügen
lm	publish.add_cat.cant_load_parent_folder		Übergeordnetes Ordnerobjekt kann nicht geladen werden
lm	publish.add_cat.enter_name		Geben Sie bitte einen gültigen Ordnernamen ein
lm	publish.add_cat.new_folder		Neuer Ordner erfolgreich hinzugefügt
lm	publish.add_cat.no_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesem Ordner etwas hinzuzufügen
lm	publish.add_cat.submit	$lm["common.tree_view.add_folder"]	
lm	publish.add_page.add_page	$lm["common.tree_view.add_page"]	
lm	publish.add_page.choose_template		Wählen Sie bitte eine Vorlage aus
lm	publish.add_page.edit_page		Seiteneigenschaften bearbeiten
lm	publish.add_page.enter_name		Geben Sie bitte einen gültigen Seitennamen ein
lm	publish.add_page.new_page		Neue Seite hinzugefügt
lm	publish.add_page.no_folder_exist		Dieser Ordner existiert leider nicht
lm	publish.add_page.no_folders_to_add		Es gibt leider keine Ordner, denen Sie Seiten hinzufügen können
lm	publish.add_page.no_outdate		Veraltete Seitenversion kann nicht geändert werden
lm	publish.add_page.no_rights		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, die Seiteneigenschaften zu ändern
lm	publish.add_page.no_rights_folder		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesem Ordner etwas hinzuzufügen 
lm	publish.add_page.no_templates		In der Datenbank sind keine Vorlagen definiert
lm	publish.add_page.page_properties		Seiteneigenschaften aktualisiert
lm	publish.add_page.save_change		Änderungen speichern
lm	publish.add_page.select_folder		Wählen Sie einen gültigen Ordner aus
lm	publish.approve.no_rights		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Seite zu genehmigen
lm	publish.approve.page_approved		Seite genehmigt
lm	publish.approve.page_rejected		Seite abgelehnt
lm	publish.cancel_editing		Bearbeitung abbrechen
lm	publish.cannot_del_publish_page_element		Element der Veröffentlichungsseite kann nicht gelöscht werden.
lm	publish.cant_check_in_page		Seite kann nicht eingecheckt werden – aktuelle Version ist veraltet.
lm	publish.cant_check_in_page_dont_match		Seite kann nicht eingecheckt werden – Seiten stimmen nicht überein.
lm	publish.cant_del_element		Element %s kann nicht gelöscht werden – es gehört nicht zur aktuellen Seite.
lm	publish.cant_del_page_without_id		Eine Seite ohne ID kann nicht gelöscht werden.
lm	publish.cant_get_editable_copy		Bearbeitbare Version einer nicht gespeicherten Seite kann nicht abgerufen werden.
lm	publish.cant_get_property_info_for_template		Eigenschaftsinformationen für nicht angegebene Vorlage kann nicht abgerufen werden.
lm	publish.cant_load_primary_version		Primärversion kann nicht geladen werden
lm	publish.cant_reject_page		Seite, die nicht bearbeitbar ist, kann nicht abgelehnt werden.
lm	publish.cant_save_page_data		Seitendaten können nicht gespeichert werden:
lm	publish.change_template.message_def		Vorlage für Veröffentlichungsseite ändern
lm	publish.change_template.need_check_out		Sie müssen die Seite auschecken, um die Vorlage zu ändern
lm	publish.change_template.template_changed		Seitenvorlage geändert
lm	publish.change_template.template_not_changed		Seitenvorlage nicht geändert
lm	publish.ckeditor.select_this_folder		==Diesen Ordner auswählen==
lm	publish.clipboard.cant_copy_into_subfolder		Ordner kann nicht in den eigenen Unterordner kopiert werden
lm	publish.clipboard.cant_del_folder_to_trash		Ordner kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden: 
lm	publish.clipboard.cant_del_page_to_trash		Seite kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden: 
lm	publish.clipboard.cant_del_version_to_trash		Version kann nicht gelöscht und in den Papierkorb verschoben werden: 
lm	publish.clipboard.cant_move_into_subfolder		Ordner kann nicht in den eigenen Unterordner verschoben werden
lm	publish.clipboard.del_unknown_aggregation		Versuch, unbekannte Gruppierung zu löschen
lm	publish.clipboard.error_copying_folder		Kopiere Ordner ‚%s‘: 
lm	publish.clipboard.error_copying_pages		Kopiere Seiten des Ordners ‚%s‘: 
lm	publish.clipboard.error_moving_pages		Verschiebe Seiten des Ordners ‚%s‘: 
lm	publish.clipboard.failed_delete_overwrite		Seite zum Überschreiben konnte nicht gelöscht werden: 
lm	publish.clipboard.failed_restore		Wiederherstellung fehlgeschlagen.
lm	publish.clipboard.folder_not_exist		Ordner existiert nicht
lm	publish.clipboard.invalid_object_id		Ungültige Objekt-ID weitergegeben.
lm	publish.clipboard.move_unknown_aggregation		Versuch, unbekannte Gruppierung zu verschieben
lm	publish.clipboard.no_move_rights_to_dest		Keine Berechtigung, etwas in den Zielordner zu verschieben
lm	publish.clipboard.no_put_rights_to_dest		Keine Berechtigung, etwas im Zielordner abzuspeichern
lm	publish.clipboard.no_rights_delete		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, das zu löschen
lm	publish.clipboard.no_rights_to_copy_folder		Keine Berechtigung, diesen Ordner zu kopieren
lm	publish.clipboard.no_rights_to_copy_page		Keine Berechtigung, diese Seite zu kopieren
lm	publish.clipboard.no_rights_to_move_folder		Keine Berechtigung, diesen Ordner zu verschieben
lm	publish.clipboard.no_rights_to_move_page		Keine Berechtigung, diese Seite zu verschieben
lm	publish.clipboard.no_rights_to_publish		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, Seiten in diesem Ordner zu veröffentlichen
lm	publish.clipboard.noroot		Es ist nicht zulässig, dem Stamm Seiten hinzuzufügen
lm	publish.clipboard.old_folder_deleted		Alter übergeordneter Ordner wurde bereits gelöscht
lm	publish.clipboard.page_not_exist		Seite existiert nicht
lm	publish.clipboard.source_dest_error		Quelle und Ziel dürfen nicht gleich sein
lm	publish.clipboard.unable_to_load_parent		Übergeordneter Ordner kann nicht geladen werden
lm	publish.clipboard.unknown_aggregation		Unbekannte Gruppierung
lm	publish.content.default_val_parse_error		Standardwert des Seitenelements kann nicht aus Vorlage abgerufen werden, Analysefehler. 
lm	publish.content.failed_static		Kopieren einiger statischer Dateien fehlgeschlagen
lm	publish.content.no_page_id		Fehlende Seiten-ID beim Versuch, Inhalte zu laden
lm	publish.content.no_template		Seite verfügt nicht über eingestellte Vorlage
lm	publish.content.unsupported_template_language		Seite nutzt Vorlage, die diese Sprache nicht unterstützt
lm	publish.data_search.message_def		Durchsuche Seiten
lm	publish.delete.bad_data_received		Fehlerhafte Daten erhalten, versuchen Sie es bitte erneut.
lm	publish.delete.no_page		Keine Seite mit dieser ID
lm	publish.delete.version		Version gelöscht
lm	publish.details.change_notification		Ändern
lm	publish.details.current_file		Aktuelle Datei
lm	publish.details.delete_notification	$lm["common.delete"]	
lm	publish.details.newest_version		Jüngste Version
lm	publish.details.no_file		Datei nicht gefunden
lm	publish.details.not_approved		Nicht genehmigt
lm	publish.details.page_details		Seitendetails
lm	publish.details.reminder_date_changed		Erinnerung wurde geändert
lm	publish.details.reminder_date_deleted		Erinnerung wurde gelöscht
lm	publish.details.reminder_date_in_the_past		Datum/Zeit für die Überprüfung liegt in der Vergangenheit
lm	publish.details.reminder_date_set		Erinnerung wurde eingestellt
lm	publish.details.reminder_date_time_required		Datum und Zeit für Erinnerung erforderlich
lm	publish.details.set_notification		Einstellen
lm	publish.details.version		Version
lm	publish.edit.abandon_confirm		Möchten Sie die Änderungen wirklich verwerfen? Alle Änderungen gehen verloren und können nicht wiederhergestellt werden.
lm	publish.edit_cat.cant_create_file		Stildatei kann nicht erstellt werden
lm	publish.edit_cat.cant_get_subroot		Substamm-Ordner kann nicht abgerufen werden
lm	publish.edit_cat.cant_read_style		Stildatei kann nicht gelesen werden
lm	publish.edit_cat.cant_save_page_perms		Seitenberechtigungen können nicht gespeichert werden
lm	publish.edit_cat.css_not_valid		CSS ist ungültig
lm	publish.edit_cat.deleting_folder_error		Lösche Ordner ‚%s‘: 
lm	publish.edit_cat.deleting_page_error		Lösche Seite ‚%s‘: 
lm	publish.edit_cat.edit_properties		Ordnereigenschaften bearbeiten
lm	publish.edit_cat.folder_updated		Ordner erfolgreich aktualisiert
lm	publish.edit_cat.no_folder		Der Ordner ist leider nicht ausgewählt
lm	publish.edit_cat.no_folder_exist		Dieser Ordner existiert leider nicht
lm	publish.edit_cat.no_rights_edit		Sie verfügen leider nicht über die Berechtigung, diesen Ordner zu bearbeiten
lm	publish.edit_cat.style_non_subroot		Stildatei für Nicht-Substamm-Ordner kann nicht erstellt werden
lm	publish.edit_cat.submit		Ordnereigenschaften aktualisieren
lm	publish.edit_cat.valid_name		Geben Sie bitte einen gültigen Ordnernamen ein
lm	publish.edit_page.abandon		Änderungen verwerfen
lm	publish.edit_page.already_checked_out		Die Seite wird bereits bearbeitet und kann nicht erneut ausgecheckt werden
lm	publish.edit_page.awaiting_approval		Ihre Seite wurde abgesendet und wartet derzeit auf Genehmigung
lm	publish.edit_page.cant_checkout		Seite kann nicht ausgecheckt werden: 
lm	publish.edit_page.cant_delete_last_version		Die einzige Version kann nicht gelöscht werden, löschen Sie bitte die gesamte Seite
lm	publish.edit_page.cant_edit		Sie können diese Seite nicht bearbeiten
lm	publish.edit_page.change_template		Vorlage ändern
lm	publish.edit_page.check_in_page		Seite einchecken
lm	publish.edit_page.edit_abandon		Bearbeiten abgebrochen
lm	publish.edit_page.edit_no_page		Diese Seite ist bearbeitet, aber Bearbeitungsseite existiert leider nicht
lm	publish.edit_page.edit_page_content		Seiteninhalt bearbeiten
lm	publish.edit_page.edit_page_not_permitted		Diese Seite kann jetzt leider nicht bearbeitet werden, weil sie bereits von jemand anderem bearbeitet wird
lm	publish.edit_page.end_date_is_not_correct		Enddatum ist inkorrekt
lm	publish.edit_page.error_load_checked_out		Ausgecheckte Seite kann nicht geladen werden: 
lm	publish.edit_page.failed_checkin		Check-in fehlgeschlagen. 
lm	publish.edit_page.finish_edit		Abschließen und einchecken
lm	publish.edit_page.no_edit_system		Das Bearbeiten von Systemseiten ist nicht zulässig
lm	publish.edit_page.no_image		Kein Bild
lm	publish.edit_page.no_permission		Sie verfügen leider nicht über Berechtigungen
lm	publish.edit_page.no_version_id		Seitenversion mit ID %d nicht gefunden
lm	publish.edit_page.not_checked_out		Seite ist nicht ausgecheckt
lm	publish.edit_page.not_editable		Seite kann nicht eingecheckt werden – keine bearbeitbare Kopie
lm	publish.edit_page.not_editable_field		Kein bearbeitbares Feld
lm	publish.edit_page.old_checked_out		Alte Version ausgecheckt
lm	publish.edit_page.page_not_found		Veröffentlichungsseite ‚%d‘ nicht gefunden
lm	publish.edit_page.page_updated		Seite erfolgreich aktualisiert
lm	publish.edit_page.preview		Vorschau
lm	publish.edit_page.restore_error_page_deleted		Version kann nicht wiederhergestellt werden – Seite wurde bereits gelöscht
lm	publish.edit_page.restore_fail		Vorherige Version konnte nicht wiederhergestellt werden. 
lm	publish.edit_page.saved		Seitenelement erfolgreich gespeichert
lm	publish.edit_page.start_date_is_not_correct		Startdatum ist inkorrekt
lm	publish.edit_page.submit		Absenden
lm	publish.edit_page.submit_preview		Absenden und Vorschau
lm	publish.edit_page.valid_name		Geben Sie bitte einen gültigen Seitennamen ein
lm	publish.edit_page_fields.not_an_image		Die Datei, die Sie hochgeladen haben, ist kein Bild
lm	publish.edit_page_fields.php_tag_used		Sie haben eine Markierung (%s) verwendet, die PHP-Code kennzeichnet. Sie sind aus Sicherheitsgründen nicht berechtigt, diese Markierung zu verwenden
lm	publish.edit_page_indirect.cant_determine		Seiten-ID kann nicht bestimmt werden
lm	publish.element_visible_on_user_perms		Das Element wird, abhängig von den Benutzerberechtigungen, sichtbar sein oder nicht.
lm	publish.file_not_image		Hochgeladene Datei ist kein Bild
lm	publish.folder_doesnt_exist		Ordner mit ID %d existiert nicht.
lm	publish.history.file_not_found		Datei nicht gefunden
lm	publish.history.message_def		Zeige Überarbeitungsverlauf an
lm	publish.home.publish		Veröffentlichen
lm	publish.html_file_no_found		HTML-Datei nicht im Stamm gefunden.
lm	publish.id_of_page_to_restore_not_given		ID der Seite zur Wiederherstellung ist nicht angegeben.
lm	publish.id_of_page_version_to_restore_not given		ID der Seitenversion zur Wiederherstellung ist nicht angegeben.
lm	publish.id_publish_folder_restore_not_given		ID des Veröffentlichungsordners zur Wiederherstellung ist nicht angegeben.
lm	publish.languages.all_languages		Alle Sprachen
lm	publish.languages.cannot_get_cur_filename		Kann Dateiname für aktuelle Sprache nicht abrufen
lm	publish.languages.cannot_get_new_filename		Kann Dateiname für neue Sprache nicht abrufen
lm	publish.languages.cant_delete_default		Standardsprache kann nicht gelöscht werden
lm	publish.languages.cant_process_identical		Identische Sprachen können nicht verarbeitet werden
lm	publish.languages.change_to_all_notice_page		Warnung: Seiteninhalt in allen anderen Sprachen wird gelöscht.
lm	publish.languages.change_to_all_notice_tmpl		Warnung: Unterstützung aller anderen Sprachen für Vorlage wird gelöscht
lm	publish.languages.default_set		Standardsprache eingestellt
lm	publish.languages.delete_language		Inhalt für diese Sprache löschen
lm	publish.languages.language_added		Sprachunterstützung hinzugefügt
lm	publish.languages.language_changed		Bezeichnung „Sprache“ geändert
lm	publish.languages.language_removed		Sprachunterstützung entfernt
lm	publish.languages.select_diff_langs		Wählen Sie bitte verschiedene Sprachen aus
lm	publish.languages.set_universal_content_lang		Sprache für universalen Seiteninhalt nicht eingestellt
lm	publish.languages.sure_to_delete		Sind Sie sicher, dass Sie die Sprachunterstützung löschen möchten?
lm	publish.no_description		Keine Beschreibung
lm	publish.no_name		- kein Name -
lm	publish.page_version		Seitenversion
lm	publish.page_with_id_not_found		Seite mit ID %d nicht gefunden.
lm	publish.perms.add_and_edit_pages		Seiten hinzufügen und bearbeiten
lm	publish.perms.approve_pages		Seiten genehmigen
lm	publish.perms.move_del_rename		Ordner und Seiten verschieben/löschen/umbenennen
lm	publish.perms.publish_pages		Seiten veröffentlichen
lm	publish.preview_template.not_found		Vorlage nicht gefunden
lm	publish.preview_template.status		Vorlagenvorschau
lm	publish.publish_folder		Ordner veröffentlichen
lm	publish.publishfolder.should_be_unique		Ordnername muss im übergeordneten Ordner einzigartig sein
lm	publish.publishfolder.should_be_unique_trash		Ein Ordner mit diesem Namen existiert noch im Papierkorb. Löschen Sie ihn bitte dauerhaft oder wählen Sie einen anderen Namen aus
lm	publish.publishlocation.folders_creating_failed		Erstellung der erforderlichen Ordner fehlgeschlagen
lm	publish.publishlocation.page_not_found		Seite nicht gefunden
lm	publish.publishpage.cant_load_parent		Übergeordneter Ordner kann nicht geladen werden
lm	publish.publishpage.should_be_unique		Seitenname muss im Ordner einzigartig sein
lm	publish.ref_check.invalid_type		Ungültiger Objekttyp
lm	publish.ref_check.status		Verweise auf Seiten überprüfen
lm	publish.reports.any		- Alle -
lm	publish.reports.date_modified		Änderungsdatum
lm	publish.reports.empty_md_name		Leerer Metadatenname
lm	publish.reports.last_version		Letzte Version
lm	publish.reports.modified_by		Geändert von
lm	publish.reports.publish_reports		Berichte veröffentlichen
lm	publish.reports.report_by_meta_tags		Bericht von Meta-Tags
lm	publish.reports.report_by_pages		Bericht von Seiten
lm	publish.reports.report_by_pages_concrete_vers		Bericht von konkreten Seitenversionen
lm	publish.reports.versions		Versionen
lm	publish.saving_root_folder_not_allowed		Speichern des Stammordners ist nicht zulässig.
lm	publish.send_page.cant_send_system		Systemseite kann nicht gesendet werden
lm	publish.send_page.no_mail_account		Sie verfügen nicht über ein E-Mail-Konto. Erstellen Sie bitte eines und versuchen Sie es erneut
lm	publish.send_page.no_users		Es gibt keine Benutzer, an die die Seite versendet werden kann
lm	publish.send_page.sent		Seite erfolgreich versendet
lm	publish.send_page.status		Veröffentlichungsseite per E-Mail versenden
lm	publish.status.monitoring_started		Überwachung gestartet
lm	publish.status.monitoring_stopped		Überwachung angehalten
lm	publish.synchronize.copied_left		Kopiert (<=)
lm	publish.synchronize.copied_right		Kopiert (=>)
lm	publish.synchronize.def_message		Ordnersynchronisation veröffentlichen
lm	publish.synchronize.deleted_left		Gelöscht (links)
lm	publish.synchronize.deleted_right		Gelöscht (rechts)
lm	publish.synchronize.enter_params		Synchronisierungsparameter eingeben
lm	publish.synchronize.failed_copy_left		Konnte nicht kopiert werden (<=): 
lm	publish.synchronize.failed_copy_right		Konnte nicht kopiert werden (=>): 
lm	publish.synchronize.failed_create_folder		Erstellung des Ordners %s fehlgeschlagen. 
lm	publish.synchronize.failed_create_folder_perms		Erstellung des Ordners %s fehlgeschlagen. Nicht ausreichend Berechtigungen
lm	publish.synchronize.failed_delete_left		Löschen fehlgeschlagen (links): 
lm	publish.synchronize.failed_delete_right		Löschen fehlgeschlagen (rechts): 
lm	publish.synchronize.failed_load_folder		Laden der Ordnerinformationen fehlgeschlagen. 
lm	publish.synchronize.folders_should_be_different		Die linken und rechten Ordner sind dieselben
lm	publish.synchronize.no_source_or_dest		Keine Quell- und/oder Zielordner angegeben
lm	publish.synchronize.nothing_selected_to_show		Nichts zum Anzeigen ausgewählt
lm	publish.synchronize.select_folders		Wählen Sie bitte links und rechts Ordner aus
lm	publish.synchronize.unknown_page		Unbekannte Seite
lm	publish.tag.file		Datei
lm	publish.tag.image		Bild
lm	publish.tag.link		Verknüpfung
lm	publish.tag.meta_tag		Meta-Tag
lm	publish.tag.plain_text		Nur Text
lm	publish.tag.string		Segment
lm	publish.tag.text		Text
lm	publish.tag.unknown		Unbekannt
lm	publish.template.change_group_permissions		Gruppenberechtigungen ändern
lm	publish.template.content_no_language		Inhalt für Vorlage kann nicht ohne Sprache eingestellt werden
lm	publish.template.empty_system		Leere Systemvorlage
lm	publish.template.empty_template		Leere Vorlage
lm	publish.template.failed_unpack		Entpacken der Datei fehlgeschlagen
lm	publish.template.group_permissions		Vorlage Gruppenberechtigungen
lm	publish.template.lang_delete		Sprache zum Löschen nicht angegeben
lm	publish.template.lang_support_not_saved		Sprachunterstützung für eine nicht gespeicherte Vorlage kann nicht eingestellt werden
lm	publish.template.last_lang		Sprachunterstützung für Vorlage kann nicht gelöscht werden – sie ist die letzte
lm	publish.template.no_delete_system		Integrierte, leere Vorlage kann nicht gelöscht werden
lm	publish.template.no_group_name		Gruppenname nicht vergeben
lm	publish.template.not_html		Hochgeladene Datei ist kein HTML
lm	publish.template.set_group_perms		Berechtigungen für Vorlagengruppe einstellen
lm	publish.template.template_folder		Erstellung des Vorlagenordners ‚%s‘ fehlgeschlagen
lm	publish.template.template_used		Vorlage kann nicht gelöscht werden – sie ist in Verwendung
lm	publish.template.unsupported_lang		Standardsprache kann nicht eingestellt werden: sie ist nicht Teil der Liste der unterstützten Sprachen
lm	publish.template.wrong_group_name		Falscher Gruppenname vergeben
lm	publish.template.xml_error		XML-Analysefehler in Vorlage
lm	publish.tree.checkin		Check-in
lm	publish.tree.checkout		Check-out
lm	publish.tree.view_info	$lm["documents.view_information"]	
lm	publish.tree.view_perms	$lm["common.tree_view.view_edit_rights"]	
lm	publish.unable_to_cancel_editing		Bearbeiten kann nicht abgebrochen werden
lm	publish.unable_to_cancel_editing_this_version		Bearbeitung dieser Version kann nicht abgebrochen werden
lm	publish.unable_to_save_metadata		Metadaten für ein nicht gespeichertes Objekt können nicht gespeichert werden
lm	publish.update_rights		Berechtigungen anwenden
lm	rb_confirm.date_range		Datum/Zeit
lm	rb_panel.header.room_facilities_panel		Admin-Panel Raumbuchung
lm	rb_resp.no_conflicts		Keine Konflikte.
lm	rb_room.resp.confirm		Bestätigen
lm	rb_room.resp.confirm_reject		Bestätigen/ablehnen
lm	rb_room.resp.confirmed		Bestätigt
lm	rb_room.resp.reject		Ablehnen
lm	rb_room.resp.rejected		Abgelehnt
lm	rb_rooms.invalid_booking_date		Ungültiges Buchungsdatum
lm	rb_rooms.no_booking_found		Keine Buchung gefunden
lm	reports_core.review_date.name		Name
lm	reports_core.review_date.report_by_review_date		Bericht bis zum Überprüfungsdatum
lm	reports_core.types.arj		ARJ-komprimiertes Archiv
lm	reports_core.types.avi		Audio Video Interleave
lm	reports_core.types.bmp		Windows-Bitmap-Bild
lm	reports_core.types.doc		Microsoft-Word-Dokument
lm	reports_core.types.gif		CompuServe-Bitmap-Bild
lm	reports_core.types.htm		HTML (HyperText Markup Language)
lm	reports_core.types.jpg		JPEG-Bild
lm	reports_core.types.mov		QuickTime-Film
lm	reports_core.types.mp3		Musikbeispiel
lm	reports_core.types.mpg		MPEG-Video
lm	reports_core.types.pdf		Adobe PDF (Portable Document Format)
lm	reports_core.types.rar		RAR-komprimiertes Archiv
lm	reports_core.types.txt		Textdokument
lm	reports_core.types.unknown		Unbekanntes Dokumentformat
lm	reports_core.types.xls		Microsoft-Excel-Dokument
lm	reports_core.types.xml		XML (Extensible Markup Language)
lm	reports_core.types.zip		ZIP-komprimiertes Archiv
lm	reports_core.wizard.action.copy_failed		Kopieren fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.copy_message		Bericht kopieren
lm	reports_core.wizard.action.copy_saved		Berichtkopie gespeichert
lm	reports_core.wizard.action.delete_denied		Sie können diesen Bericht nicht löschen
lm	reports_core.wizard.action.delete_failed		Löschen fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.deleted		Bericht gelöscht
lm	reports_core.wizard.action.edit_denied		Sie können diesen Bericht nicht bearbeiten
lm	reports_core.wizard.action.edit_failed		Speichern fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.edit_message		Berichtinformationen bearbeiten
lm	reports_core.wizard.action.load_data_failed		Laden der Daten fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.load_failed		Laden fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.run_wizard_denied		Sie können den Assistenten für diesen Bericht nicht ausführen
lm	reports_core.wizard.action.save_failed		Speichern des Berichts fehlgeschlagen
lm	reports_core.wizard.action.saved		Bericht gespeichert
lm	reports_core.wizard.action.title_is_empty		Titel ist leer
lm	reports_core.wizard.action.title_reserved		Titel reserviert
lm	reports_core.wizard.control.back		Zurück
lm	reports_core.wizard.control.next		Weiter
lm	reports_core.wizard.control.preview		Vorschau
lm	reports_core.wizard.control.reset		Zurücksetzen
lm	reports_core.wizard.default_currency		Standardwährung
lm	reports_core.wizard.error.choose_object_type		Wählen Sie bitte den Objekttyp
lm	reports_core.wizard.error.choose_source_project		Wählen Sie bitte das Quellprojekt
lm	reports_core.wizard.error.choose_viewed_field_set		Ansichtseinstellung für Bericht muss mindestens ein Feld beinhalten
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report		Unbekannter Bericht
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report_settings		Ungültige Berichteinstellungen
lm	reports_core.wizard.error.invalid_view_aggregation		Ungültige Parameter für Gruppierung anzeigbarer Felder
lm	reports_core.wizard.error.lost_report_data		Berichtdaten verloren
lm	reports_core.wizard.error.report_id_not_found		Bericht kann nicht gespeichert werden. Bericht-ID nicht gefunden
lm	reports_core.wizard.report_output		Berichtausgabe
lm	reports_core.wizard.report_saved		Bericht erfolgreich gespeichert
lm	reports_core.wizard.some_step_title		Schritt %d
lm	reports_core.wizard.sort_type.some_sorting_field		Sortierfeld N %s
lm	reports_core.wizard.sorting_field_note		Sortierfeld
lm	reports_core.wizard.step1_note		Quelldaten
lm	reports_core.wizard.step2_empty		Dieser Schritt erfordert keine Eingabe für diesen Bericht
lm	reports_core.wizard.step2_note		Verwendung von Gebieten und Projekten
lm	reports_core.wizard.step3_note		Vorfilter-Optionen
lm	reports_core.wizard.step4_note		Feldgruppierung
lm	reports_core.wizard.step5_note		Anzeigbare Felder
lm	reports_core.wizard.step6_empty		Dieser Schritt erfordert keine Eingabe für diesen Bericht
lm	reports_core.wizard.step6_note		Nachfilter-Optionen
lm	reports_core.wizard.step7_note		Ergebnissortierung
lm	reports_core.wizard.step8_note		Speichern
lm	reports_core.wizard.step8_note_2		Sie haben alle Schritte des Assistenten abgeschlossen. Gehen Sie bitte zu einem beliebigen Schritt zurück, wenn Sie Daten ändern möchten, oder klicken Sie auf „Speichern“.
lm	reports_core.wizard.step9_note		Quellprojekt
lm	reports_core.wizard.wizard_step_title		Assistentenschritte
lm	rooms.admin.add		Hinzufügen
lm	rooms.admin.admin_room_bookings 		Buchungen verwalten
lm	rooms.admin.alert.cant_delete_cat		Nicht-leere Kategorie kann nicht gelöscht werden!
lm	rooms.admin.check_fac		Ausstattung/Dienst überprüfen
lm	rooms.admin.check_rooms		Verfügbar in Räumen
lm	rooms.admin.confirm_from_responsible_person_list		von der Liste verantwortlicher Personen?
lm	rooms.admin.delete	$lm["common.delete"]	
lm	rooms.admin.edit	$lm["common.edit"]	
lm	rooms.admin.edit_booking		Buchung bearbeiten
lm	rooms.admin.enter_name_here		Namen hier eintragen
lm	rooms.admin.fac_all		Bestehende Anlagen
lm	rooms.admin.fac_count		Anzahl Ausstattung/Dienst
lm	rooms.admin.fac_name		Name Ausstattung/Dienst
lm	rooms.admin.failed_copy_img		Bild konnte nicht kopiert werden
lm	rooms.admin.icon_text		Ausstattung/Dienst ist nicht tragbar und dem Raum nicht zugeteilt.
lm	rooms.admin.location_empty		Speicherortname darf nicht leer sein
lm	rooms.admin.location_name		Geben Sie bitte einen Speicherortnamen ein
lm	rooms.admin.location_not_empty		Nicht-leerer Speicherort kann nicht gelöscht werden
lm	rooms.admin.locations		Speicherorte verwalten
lm	rooms.admin.main		Räume und Ausstattung/Dienste
lm	rooms.admin.no_confirm_wo_responsibles		Genehmigung kann ohne verantwortliche Person nicht eingestellt werden
lm	rooms.admin.room_all		Bestehende Räume
lm	rooms.admin.room_cap		Raumkapazität
lm	rooms.admin.room_name		Raumname
lm	rooms.admin.select_location		Speicherort für Objekt erstellen und auswählen
lm	rooms.common.fac		Ausstattung/Dienst
lm	rooms.common.header		Raumbuchung
lm	rooms.common.room		Raum
lm	rooms.common.room_u		Raum
lm	rooms.header		Räume
lm	rooms.main.allocate		Zuteilen
lm	rooms.main.allocate_room		Raum zuteilen
lm	rooms.main.allready_booked		Bereits gebucht in 
lm	rooms.main.booked_by		Gebucht von
lm	rooms.main.booking		Meine Buchung
lm	rooms.main.booking_changed		Buchung geändert
lm	rooms.main.child_booking		Untergeordnete Buchung
lm	rooms.main.count_left		Verbleibende Elemente
lm	rooms.main.create_event		Ereignis erstellen
lm	rooms.main.date_earler_end		Enddatum muss größer sein als Startdatum!
lm	rooms.main.edit_whole_sequence		Gesamte Abfolge bearbeiten
lm	rooms.main.enter_purpose		Zweck eintragen!
lm	rooms.main.event		Ereignis: 
lm	rooms.main.location_added		Speicherort hinzugefügt
lm	rooms.main.location_deleted		Speicherort gelöscht
lm	rooms.main.location_edited		Speicherort bearbeitet
lm	rooms.main.more_info		Weitere Informationen
lm	rooms.main.msg.rooms_facilities_panel		Anfragen verwalten
lm	rooms.main.no_match		Keine Räume haben den Suchkriterien entsprochen 
lm	rooms.main.not_available		Raum mit Ausstattung ist zu den gewählten Zeiten nicht verfügbar. Beziehen Sie sich bitte auf das Reservierungsdiagramm
lm	rooms.main.not_empty		Geben Sie bitte einen Namen ein
lm	rooms.main.on_behalf_of		im Namen von
lm	rooms.main.select_eq		Ausstattung/Dienste auswählen
lm	rooms.main.select_room		Raum auswählen
lm	rooms.main.show_children		Liste untergeordneter Elemente anzeigen
lm	rooms.main.status_message		Raumbuchung
lm	rooms.rb_dynamic_server.please_select_dates		Bitte Datum auswählen
lm	rooms.rb_dynamic_server.please_select_room		Bitte Raum auswählen
lm	rooms.rb_list_book.booking_successfully_del		Buchung erfolgreich gelöscht.
lm	rooms.rb_start_book.repetition_date_earlier_start_date		Wiederholungsdatum kann nicht vor dem Startdatum liegen!
lm	rooms.rb_start_book.start_date_in_the_past		Startdatum/-zeit in der Vergangenheit. Sind Sie sicher?
lm	rooms.rb_start_book.start_date_more_end_date		Startdatum kann nicht nach dem Enddatum liegen!
lm	rooms.rb_user.equipments		Ausstattung/Dienste
lm	rooms.rb_user.range_name		Zweck
lm	rooms.rb_user.rs_day		Tag
lm	rooms.rb_user.rs_day_1		Mo
lm	rooms.rb_user.rs_day_2		Di
lm	rooms.rb_user.rs_day_3		Mi
lm	rooms.rb_user.rs_day_4		Do
lm	rooms.rb_user.rs_day_5		Fr
lm	rooms.rb_user.rs_day_6		Sa
lm	rooms.rb_user.rs_day_7		So
lm	rooms.rb_user.rs_month		Monat
lm	rooms.rb_user.rs_on		am
lm	rooms.rb_user.rs_repeat_every		Wiederholung jede/jedes
lm	rooms.rb_user.rs_until		bis
lm	rooms.rb_user.rs_week		Woche
lm	rooms.rb_user.rs_year		Jahr
lm	rooms.rb_user.search		Verfügbarkeit überprüfen
lm	rooms.rb_user.set_end_date		Zeitspannenenddatum einstellen
lm	rooms.rb_with_cal_event.unable_reserve_room		Raum kann nicht gebucht werden.
lm	rooms.rbaction.booking_was_del		Buchung wurde gelöscht.
lm	rooms.rbaction.event_not_found		Die Veranstaltung konnte nicht gefunden werden
lm	rooms.rbadmin.msg_fac_add_obj		Ausstattung/Dienst wurde hinzugefügt
lm	rooms.rbadmin.msg_fac_del_obj		Ausstattung/Dienst wurde gelöscht
lm	rooms.rbadmin.msg_fac_edit_obj		Ausstattung/Dienst wurde aktualisiert
lm	rooms.rbadmin.msg_room_add_obj		Raum wurde hinzugefügt
lm	rooms.rbadmin.msg_room_del_obj		Raum wurde gelöscht
lm	rooms.rbadmin.msg_room_edit_obj		Raum wurde aktualisiert
lm	rooms.rbconfirmation_pkg.bookings_will_automaticly_rejected		Warnung: Alle in Konflikt stehenden angefragten Buchungen werden automatisch abgelehnt.
lm	rooms.rbconfirmation_pkg.confirm_action		Aktion bestätigen?
lm	rooms.rbconfirmation_pkg.reject_action		Aktion ablehnen?
lm	rooms.rbfasade.first_five_conflicts		Die ersten fünf Konflikte:
lm	rooms.rbtoolkit.set_diagram_edges_before_call		Sie müssen die Diagrammgrenzen einstellen, bevor Sie es anzeigen können
lm	rooms.rbviewer.approved		Genehmigt
lm	rooms.rbviewer.pending		Ausstehend
lm	rooms.rbviewer.select_room_first		Wählen Sie zuerst einen Raum aus.
lm	rooms.rbviewer.view_event_info		Ereignisinformation anzeigen
lm	rooms.viewer.range_linked_with_calendar_event		Dieser Bereich ist mit einem Kalenderereignis verknüpft.
lm	search.admin.app_unknown		Anwendung: Unbekannt
lm	search.admin.application		Anwendung: %s
lm	search.admin.empty_title		Geben Sie bitte einen Titel ein
lm	search.admin.external_resource		Externe Ressource
lm	search.admin.invalid_resource		Ungültige Ressource
lm	search.admin.invalid_url		Geben Sie bitte eine gültige URL ein
lm	search.admin.perms_not_supported		Berechtigungen nicht unterstützt
lm	search.admin.perms_supported		Berechtigungen unterstützt
lm	search.admin.resource_not_found		Diese URL ist mit einer gültigen Anwendung verknüpft, aber die angefragte Ressource wurde nicht gefunden.
lm	search.admin.valid_resource		Gültige Ressource
lm	search.request.request_submitted		Anfrage abgesendet
lm	search.search_title		Suche
lm	search.searching_guide		Suchanleitung
lm	search.suggestions.application		
lm	search.suggestions.applications		
lm	search.suggestions.recent		
lm	search.suggestions.recents		
lm	share.link.all_fields_required		
lm	share.link.message_sent		
lm	share.link.share_this_page		
lm	stat.admin.control_panel		Statistikkonfiguration
lm	stat.app_info.added_tooltip		%d am %s hinzugefügt
lm	stat.app_info.added_updated		Hinzugefügt/aktualisiert
lm	stat.app_info.summary_docs		Dokumentenzusammenfassung
lm	stat.app_info.summary_news		Neuigkeitenzusammenfassung
lm	stat.app_info.summary_pages		Zusammenfassung veröffentlichen
lm	stat.app_info.unsupported_app		Nicht unterstützter Anwendungscode
lm	stat.app_info.viewed		Angezeigt
lm	stat.app_info.viewed_tooltip		%d am %s angezeigt
lm	stat.chart.pageviews_tooltip		{%d Seitenaufruf|Seitenaufrufe} am %s
lm	stat.chart.visits_tooltip		{%d Log-in (Besuch)|Log-ins (Besuche)} am %s
lm	stat.general.average_pageviews_per_visit		%.2f Seitenaufrufe pro Besuch
lm	stat.general.average_visits_per_day		%.2f durchschnittliche Besuche pro Tag
lm	stat.general.date	$lm["common.date"]	
lm	stat.general.docs_added		{%d Dokument|Dokumente} hinzugefügt/aktualisiert
lm	stat.general.docs_views_number		{%d Dokumentenaufruf|Dokumentenaufrufe}
lm	stat.general.docs_views_per_day		%.2f Aufrufe im Durchschnitt pro Tag
lm	stat.general.logins_number		{%d Log-in (Besuch)|Log-ins (Besuche)}
lm	stat.general.main_status		Nutzungsanalyse – Zusammenfassung
lm	stat.general.news_items_added		{%d Neuigkeitenelement hinzugefügt|Neuigkeitenelemente hinzugefügt}
lm	stat.general.news_views_number		{%d Neuigkeitenaufruf|Neuigkeitenaufrufe}
lm	stat.general.news_views_per_day		%.2f Neuigkeitenaufrufe im Durchschnitt pro Tag
lm	stat.general.pages_added		{%d Veröffentlichungsseite|Veröffentlichungsseiten} hinzugefügt/aktualisiert
lm	stat.general.pages_views_number		{%d Aufruf Veröffentlichungsseite|Aufrufe Veröffentlichungsseiten}
lm	stat.general.pages_views_per_day		%.2f Aufrufe von Veröffentlichungsseiten im Durchschnitt pro Tag
lm	stat.general.pageviews_number		{%d Seitenaufruf|Seitenaufrufe}
lm	stat.general.searches_number		{%d Suchanfrage|Suchanfragen}
lm	stat.general.searches_per_day		%.2f Suchanfragen im Durchschnitt pro Tag
lm	stat.general.stat_collected		Gesammelte Statistiken
lm	stat.general.unique_users_number		{%d einmaliger Benutzer|einmalige Benutzer}
lm	stat.list.docs		Beliebteste Dokumente
lm	stat.list.docs_added		Zuletzt hinzugefügte/bearbeitete Dokumente
lm	stat.list.docs_updaters		Häufigste Dokument-Updater
lm	stat.list.illegal_object		Unzulässiger Objekttyp
lm	stat.list.missing_document		Dokument existiert nicht mehr
lm	stat.list.missing_news		Neuigkeit existiert nicht mehr
lm	stat.list.missing_pub_page		Seite existiert nicht mehr (ID %s)
lm	stat.list.news		Beliebteste Neuigkeiten
lm	stat.list.news_added		Zuletzt hinzugefügte Neuigkeiten
lm	stat.list.news_updaters		Häufigste Neuigkeiten-Updater
lm	stat.list.pages		Beliebteste Veröffentlichungsseiten
lm	stat.list.pages_added		Zuletzt hinzugefügte/bearbeitete Veröffentlichungsseiten
lm	stat.list.pages_updaters		Häufigste Veröffentlichungsseiten-Updater
lm	stat.list.unique_viewers		Einmalige Aufrufer
lm	stat.list.views		Aufrufe
lm	stat.pageviews_title		Seitenaufrufe
lm	stat.perms.no_app_permissions		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf die Analyseinformationen zuzugreifen
lm	stat.visits_number		{%d Besuch|Besuche}
lm	stat.visits_title		Besuche
lm	status_draft		Entwurf
lm	status_future		Zukunft
lm	status_pending_approval		Ausstehende Genehmigung
lm	status_rejected		Abgelehnt
lm	survey.surveyoption.directory_not_exists		Verzeichnis %s existiert nicht.
lm	surveys.admin.no_rights_edit_survey		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, diese Umfrage zu bearbeiten.
lm	surveys.cat_is_restricted		Diese Kategorie ist eingeschränkt.
lm	surveys.fill_form_correctly		Füllen Sie das Formular korrekt aus.
lm	surveys.send_notify.restriction		Benachrichtigungen werden nur an Benutzer gesendet, die über Berechtigungen für diese Umfrage verfügen und sie noch nicht beantwortet haben.
lm	surveys.survey_is_not_poll		Die Umfrage ist keine Abstimmung.
lm	surveys.update_db		Aktualisieren Sie bitte die Datenbank.
lm	surveys.voterslist.you_not_admin_of_survey		Sie sind kein Administrator dieser Umfrage.
lm	surveys.you_are_not_authorized		Sie sind nicht autorisiert.
lm	surveys.you_cant_vote		Sie können nicht abstimmen.
lm	tags.add_tags_group		Markierungsgruppe hinzufügen
lm	tags.edit_tag.invalid_multiple_language_entry		Sie können nicht mehr als einen Eintrag für dieselbe Sprache einstellen
lm	tags.edit_tags		Markierungen bearbeiten
lm	tags.have_no_permissions.for_edit		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Markierungen zu bearbeiten
lm	tags.tag_groups		Gruppen markieren
lm	tags.tags_deleted		Markierungen gelöscht
lm	tags.tags_group_added		Markierungsgruppe hinzugefügt
lm	tags.tags_group_deleted		Markierungsgruppe gelöscht
lm	tags.tags_saved		Markierungen gespeichert
lm	tags.values_not_specified		Werte nicht angegeben
lm	whatsnew.component.option.desc		Liste der zuletzt hinzugefügten oder geänderten Objekte, z. B. Dokumente und Seiten. Filter für Objekttypen je Benutzer.
lm	whatsnew.component.option.title		Was gibt es Neues
lm	workflow.category_workflow_couldnt_be_found		Kategorie des Workflows nicht gefunden.
lm	workflow.document_has_been_assigned_to_the_state		Dokument wurde dem Status zugeteilt
lm	workflow.first_state_hasnt_been_specified_for_workflow		Der erste Status für den Workflow wurde nicht angegeben.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_list		Ereignisliste ohne zugeteilten Statuseintrag konnte nicht geladen werden.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_doc		Ereignisliste ohne zugeteiltes Dokument konnte nicht geladen werden
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_sender_object		Ereignisliste ohne zugeteiltes Senderobjekt konnte nicht geladen werden.
lm	workflow.state.couldnt_assign_document		Dokument konnte dem Status des anderen Workflows nicht zugeteilt werden
lm	workflow.state.couldnt_load_current_state_record_doc		Aktueller Statuseintrag des Dokuments konnte nicht geladen werden
lm	workflow.state.couldnt_load_state_record_list		Liste mit Statuseinträgen konnte nicht geladen werden.
lm	workflow.transition.couldnt_move_to_next_state		Bis zur Übereinstimmung der Übergangsbedingung kann nicht zum nächsten Status übergegangen werden.
lm	workflow.transition.error_while_doc_assignation		Fehler beim Einstellen eines Workflows:
lm	workflow.unable_set_first_state		Erster Status für den Workflow kann nicht eingestellt werden.
lt			
lt	about:index:this_sw_use.body		Diese Software nutzt
lt	admin:admin:admin_not_included.body		Administratorkontos ausschließen
lt	admin:admin:admin_panel.body	$lm["admin.admin.main"]	
lt	admin:admin:cla_summary.body		Claromentis-Zusammenfassung
lt	admin:admin:click_on_the.body		Klick auf
lt	admin:admin:delete_selected.value		Ausgewählte löschen
lt	admin:admin:docs_num.body		Anzahl an Dokumenten
lt	admin:admin:helper.body		Schlüsselsymbol (sichtbar bei Mouseover) neben jedem Symbol, um herauszufinden, wer über Administratorrechte für dieses Bedienfeld verfügt. Benutzer mit Sysadmin-Panel-Rechten können anderen Panels Administratorrechte zuweisen.
lt	admin:admin:in_primary_extranet_area.body		im Intranetbereich
lt	admin:admin:including_versions.body		inklusive Versionen
lt	admin:admin:labs:add_lang.body		
lt	admin:admin:labs:add_languages.body		
lt	admin:admin:labs:add_languages_desc.body		
lt	admin:admin:labs:check_server.body		
lt	admin:admin:labs:check_translation.body		
lt	admin:admin:labs:ck_warning.body		
lt	admin:admin:labs:core_apps.body		
lt	admin:admin:labs:delete_all_cache.body		
lt	admin:admin:labs:delete_cache.body		
lt	admin:admin:labs:delete_component_cache.body		
lt	admin:admin:labs:delete_i18n_cache.body		
lt	admin:admin:labs:digest_body.body		
lt	admin:admin:labs:edit_ckeditor.body		
lt	admin:admin:labs:edit_custom.body		
lt	admin:admin:labs:edit_digest.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notif.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notification.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notifications.body	$lm["panels.i18n.edit_notif"]	
lt	admin:admin:labs:edit_notifications_help.body		
lt	admin:admin:labs:edit_translation.body		
lt	admin:admin:labs:editing_digest.body		
lt	admin:admin:labs:export_data.body		
lt	admin:admin:labs:glyphicon_finder.body		
lt	admin:admin:labs:import_data.body		
lt	admin:admin:labs:integrity_check.body		
lt	admin:admin:labs:language.body		
lt	admin:admin:labs:list_error.body		
lt	admin:admin:labs:localication_help.body		
lt	admin:admin:labs:localisation.body		
lt	admin:admin:labs:maintenance.body		
lt	admin:admin:labs:other.body		
lt	admin:admin:labs:select_template.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref.body		
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user.body		
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user_login.body		
lt	admin:admin:labs:support_team.body		
lt	admin:admin:labs:sync_cdn.body		
lt	admin:admin:labs:template_body.body		
lt	admin:admin:labs:view_glossary.body		
lt	admin:admin:labs:view_translations.body		
lt	admin:admin:labs:warning_body.body		
lt	admin:admin:labs:warning_title.body		
lt	admin:admin:server.body		Server
lt	admin:admin:server_software.body		Server-Software
lt	admin:admin:sysadmin_label.body		
lt	admin:admin:system.body		System
lt	admin:admin:system_status.body		Systemstatus
lt	admin:admin:user_admin_rights.body		Hier klicken, um Benutzer mit Administratorrechten zu sehen
lt	admin:admin:users_num.body		Anzahl an Benutzern
lt	admin:admin_edit:update.value		Aktualisieren
lt	admin:import:button.value		Importieren
lt	admin:integration:add_entry.body		
lt	admin:integration:add_new.body		
lt	admin:integration:api_description.body		
lt	admin:integration:api_description_popover.title		
lt	admin:integration:api_help.body		
lt	admin:integration:api_help_popover.title		
lt	admin:integration:api_name.body		
lt	admin:integration:api_name_popover.title		
lt	admin:integration:delete_entry.title		
lt	admin:integration:edit_introduction.body		
lt	admin:integration:entries.body		
lt	admin:integration:entry_key.body		
lt	admin:integration:entry_value.body		
lt	admin:integration:integration.body		
lt	admin:integration:introduction.body		
lt	admin:integration:save_changes.value		
lt	admin:languages:delete_warning.body		Warnung: Artikelinhalt in allen anderen Sprachen wird gelöscht.
lt	admin:languages:overwrite_warning.body		Warnung: Artikelinhalt wird die ausgewählte Sprache überschreiben
lt	admin:ldap:default_directory:description.body		
lt	admin:ldap:default_directory:help_text.title		
lt	admin:ldap:tools:description1.body		
lt	admin:ldap:tools:description2.body		
lt	admin:ldap:tools:directory.body		
lt	admin:ldap:tools:domain_included.body		
lt	admin:ldap:tools:domain_note.body		
lt	admin:ldap:tools:file_note.body		
lt	admin:ldap:tools:upload_file.body		
lt	admin:sysadmin:predefined_locations.body		Vordefinierte Speicherorte
lt	admin:sysadmin:timezones_location.body		Speicherort
lt	blog:admin:action.body		Aktion
lt	blog:admin:blog_admin_panel.body		Blog-Administrator
lt	blog:admin:channel_owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	blog:admin:move.body		Verschieben
lt	blog:admin:select_channel.body		Einen Kanal auswählen
lt	blog:admin:warning_unpublish		Warnung: Sie verfügen nicht über Veröffentlichungsrechte auf diesem Kanal. Der Blog wird die Genehmigung nach der Bearbeitung einholen.
lt	blog:awaiting_approval.body		Blogs warten auf Genehmigung
lt	blog:channel_edit:community_blog.body		
lt	blog:channel_edit:delete_blog_channel.body		Blog-Kanal löschen
lt	blog:channel_edit:delete_blog_channel_notice.body		Sie sind im Begriff, den Blog-Kanal zu löschen
lt	blog:channel_edit:delete_blog_choose_action.body		Wählen Sie bitte aus, was Sie damit machen möchten
lt	blog:channel_edit:delete_blogs.body		Blogs löschen
lt	blog:channel_edit:move_blogs.body		Blogs in Kanal verschieben
lt	blog:channel_edit:my_own_blog.body		
lt	blog:channel_edit:name.body		Name
lt	blog:channel_edit:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	blog:channel_edit:safe_to_delete.body		Er verfügt über keine Posts und kann sicher gelöscht werden
lt	blog:channel_edit:will_be_deleted.body		
lt	blog:channels.body		Blog-Kanäle
lt	blog:channels:channel_name.body		Kanalname
lt	blog:channels:create_button.body		Neuen Kanal hinzufügen
lt	blog:channels:no_blogs_create.body		Erstellen
lt	blog:channels:no_blogs_text.body		Sie verfügen über keine Blog-Kanäle. Möchten Sie einen neuen erstellen?
lt	blog:channels:post_to_channel.body		In Kanal posten
lt	blog:channels:subscribe.body		Anmelden
lt	blog:channels:subscribe_description.body		Sie haben sich für diesen Blog angemeldet, zum Abmelden klicken
lt	blog:channels:unsubscribe.body		Abmelden
lt	blog:channels:unsubscribe_description.body		Sie sind nicht für diesen Blog angemeldet, zum Anmelden klicken
lt	blog:create:delete_after_info.body		
lt	blog:create:delete_info.body		
lt	blog:header:add_post.body		Post hinzufügen
lt	blog:header:blog.body		Blog
lt	blog:header:home.title		Start
lt	blog:header:settings.title		Einstellungen
lt	blog:no_subscriptions.body		Sie sind für keine Blogs angemeldet, also werden alle Blogs angezeigt.
lt	blog:posts_component:create_new.body		Neuen Post erstellen
lt	blog:posts_component:view_all.body		Alle anzeigen
lt	blog:view:postdetails.body		Postdetails
lt	blog:view:related_posts.body		Verwandte Posts
lt	calendar.tastks:open_task.value		Offen
lt	calendar:add_edit_event.body		Ereignis hinzufügen/bearbeiten
lt	calendar:admin:configuration.body	$lm["common.configuration"]	
lt	calendar:admin:edit_calendar.body	$lm["calendar.messages.edit_calendar"]	
lt	calendar:admin:panel_header.body	$lm["calendar._application_name"]	
lt	calendar:admin:privacy_notice.body		Bitte respektiere die Privatsphäre der Nutzer und setze oder ändere den Kalender eines anderen Nutzers nicht, es sei denn, du musst dies wirklich tun.
lt	calendar:agenda.body		Agenda
lt	calendar:booking_name.body		Buchungsname
lt	calendar:busy.body	$lm["calendar.common.busy"]	
lt	calendar:calendar.body	$lm["calendar._application_name"]	
lt	calendar:calendar_settings.body		Kalendereinstellungen
lt	calendar:calendars.body		Kalender
lt	calendar:choose_room.value		Raum verknüpfen
lt	calendar:clnadmin:select_all.body		Alle auswählen
lt	calendar:clnadmin_edit_system:empty_name_note.body		Leeren, um lokalisierten Standardnamen zu verwenden
lt	calendar:common:add_calendar.body	$lm["calendar.common.add_calendar"]	
lt	calendar:common:notification.body		Benachrichtigung
lt	calendar:conflicts.body		Konflikte
lt	calendar:contact_confirmation.body		Kontaktbestätigungen
lt	calendar:custom_color.value		Benutzerdefinierte Farbe
lt	calendar:date_period:repeat.body		Wiederholen
lt	calendar:date_period:until.body		bis
lt	calendar:date_period:whole_day.body		Ganzer Tag
lt	calendar:day.body		Tag
lt	calendar:def_notify.body		Standardbenachrichtigung
lt	calendar:def_view.body		Standardansicht
lt	calendar:delete_event.body		Ereignis löschen
lt	calendar:delete_options.body		Optionen löschen
lt	calendar:delete_sequence.body		Abfolge löschen
lt	calendar:details.body		Details anzeigen
lt	calendar:disable_export.body		Ereignis von Kalenderexport ausschließen
lt	calendar:edit_event.body		Ereignis bearbeiten
lt	calendar:edit_export_links.body		iCal-Verknüpfungen bearbeiten
lt	calendar:email_event.body		Veranstaltung per Email zusenden
lt	calendar:end_date.body		Enddatum
lt	calendar:event_actions.body		Ereignisaktionen
lt	calendar:every.body		alle
lt	calendar:export.body		Exportieren
lt	calendar:export_button.value		Exportieren
lt	calendar:export_to_url.body		URL erstellen
lt	calendar:extended_edit.body		Erweiterte Bearbeitung
lt	calendar:find_conflicts.value		Konflikte finden
lt	calendar:group_calendar.body	$lm["calendar.common.group"]	
lt	calendar:header:agenda.body	$lm["calendar.common.agenda"]	
lt	calendar:header:calendar.body	$lm["calendar._application_name"]	
lt	calendar:hidden.body		Verborgen
lt	calendar:hol_zones.body		Urlaubsbereich
lt	calendar:i_will_come.body		Ich nehme teil
lt	calendar:ical_file.body		iCal-Datei
lt	calendar:ical_url.body		iCal-URL
lt	calendar:import.body		Importieren
lt	calendar:import_button.value		Importieren
lt	calendar:import_option.body		Importoption
lt	calendar:import_to_calendar.body		In Kalender importieren
lt	calendar:import_type:delete_all.body		Alle Aufgaben löschen
lt	calendar:import_type:delete_imported.body		Alte importierte Aufgaben löschen
lt	calendar:import_type:dont_delete.body		Alte Aufgaben nicht löschen (könnten duplizierte Aufgaben sein)
lt	calendar:import_type:update.body		Einige Aufgaben aktualisieren (mit denselben IDs)
lt	calendar:invited_contacts_text.body		Eingeladene Personen aus Kontaktliste
lt	calendar:invited_people.body		Eingeladene Personen
lt	calendar:is_ical.body		Internetkalender
lt	calendar:keyword.body		Keyword
lt	calendar:link_ical.body		iCalendar verknüpfen
lt	calendar:link_list_empty.body		Verknüpfungsliste ist leer
lt	calendar:link_this_page.body		Verknüpfung zu dieser Seite
lt	calendar:link_with_date.body		Mit Datum verknüpfen
lt	calendar:link_wo_date.body		Ohne Datum verknüpfen
lt	calendar:loading.body	$lm["common.loading"]	
lt	calendar:location.body		Speicherort
lt	calendar:month.body		Monat
lt	calendar:my_options.body		Meine Optionen
lt	calendar:name.body		Name
lt	calendar:new_calendar.body		Neuen Kalender hinzufügen
lt	calendar:no_calendars.body		Es gibt keine Kalender
lt	calendar:ok_button.body		...Ok...
lt	calendar:one_off.body		einmalig
lt	calendar:overview.body		Überblick
lt	calendar:part_of_text.body		Ereignis ist Teil davon
lt	calendar:personal.body		Persönliche Kalender
lt	calendar:personal_event_text.body		Persönliches Ereignis ohne Teilnehmer
lt	calendar:rb_inherit_text.body		Datumsbereich aus Raumbuchung übernommen.
lt	calendar:reminder.body	$lm["calendar.common.reminder"]	
lt	calendar:room.body		Raum
lt	calendar:select_calendars.body		Kalender auswählen
lt	calendar:send_update_notify.body		Benachrichtigungen zu Ereignisänderung senden
lt	calendar:seq_actions.body		Abfolgeaktionen
lt	calendar:sequence.body		Abfolge
lt	calendar:set_reminder.body		Erinnerung einstellen
lt	calendar:start_date.body		Startdatum
lt	calendar:sys_calendars.body		Systemkalender
lt	calendar:system:details.body		Details Systemereignis
lt	calendar:tasks:priority.body	$lm["common.priority"]	
lt	calendar:text:contact_confirm_text.body		Senden der Bestätigungs-URL per E-Mail an externe eingeladene Personen ermöglichen
lt	calendar:text:contact_confirm_tip.body		Link funktioniert nur, wenn das System vom Internet aus zugänglich ist.
lt	calendar:text:delete_actions.body		Was soll mit bestehenden Ereignissen geschehen:
lt	calendar:text:delete_part.body		bestehende Ereignisse an
lt	calendar:this_event.value		Nur dieses Ereignis
lt	calendar:this_time.body		Diese Zeit
lt	calendar:today.body		Heute
lt	calendar:unknown.body		Unbekannt
lt	calendar:unlink_room.value		Verknüpfung aufheben
lt	calendar:view_appointment:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	calendar:view_event.body	$lm["calendar.view_event.view_event"]	
lt	calendar:week.body		Woche
lt	calendar:when.body		Wann
lt	calendar:whole_sequence.value		Gesamte Abfolge
lt	calendar:will_come.body		Teilnahme bestätigen
lt	common:AND.body	$lm["mail.edit_filter.and"]	
lt	common:OR.body	$lm["mail.edit_filter.or"]	
lt	common:accept.body		Annehmen
lt	common:action.body	$lm["common.action"]	
lt	common:active.body	$lm["common.active"]	
lt	common:add.body		Hinzufügen
lt	common:add_new.body	$lm["common.add_new"]	
lt	common:add_new.value	$lm["common.add_new"]	
lt	common:additional_settings.body		Zusätzliche Einstellungen
lt	common:areyousure.body	$lm["common.areyousure"]	
lt	common:ascending.body	$lm["common.ascending"]	
lt	common:button:assign.value		Zuordnen
lt	common:cancel.body	$lm["common.cancel"]	
lt	common:cancel_button.value		Abbrechen
lt	common:change.body	$lm['common.change']	
lt	common:change.value	$lm["common.change"]	
lt	common:change_settings.body		Änderungseinstellungen
lt	common:choose.body		Wählen
lt	common:cla_comments:add_a_comment.body		Kommentar hinzufügen
lt	common:cla_comments:add_button.value		Kommentar hinzufügen
lt	common:cla_comments:add_comment.body		Einen Kommentar hinzufügen ...
lt	common:cla_comments:older_comments.body		Vorherige Kommentare anzeigen
lt	common:cla_comments:people_who_liked_this.body		Benutzer denen dies gefallen hat
lt	common:cla_comments:wrote.body		schrieb
lt	common:close.body		Schließen
lt	common:color.body	$lm["common.color"]	
lt	common:configuration.body		
lt	common:confirm.body	$lm["common.confirm"]	
lt	common:confirm_ask.body		Möchten Sie das wirklich tun?
lt	common:confirm_submit.value	$lm["common.confirm_submit"]	
lt	common:copy.value		Kopieren
lt	common:copy_to_clipboard.body	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:copy_to_clipboard_btn.value	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:csv:csv_delimiter.body	$lm["common.csv_delimiter"]	
lt	common:csv:delimiter_comma.body	$lm["panels.audit.comma"]	
lt	common:csv:delimiter_semicolon.body	$lm["panels.audit.semicolon"]	
lt	common:data_search_common:advanced_search.body		Erweiterte Suche
lt	common:data_search_common:all_metadata_condition.body		Alle Metadaten-Bedingungen
lt	common:data_search_common:any_metadata_condition.body		Jede Metadaten-Bedingung
lt	common:data_search_common:content.body		Inhalt
lt	common:data_search_common:created.body		Erstellt
lt	common:data_search_common:dates.body		Nach Datum suchen
lt	common:data_search_common:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:data_search_common:docs.body		Dokumente
lt	common:data_search_common:folders.body		Ordner
lt	common:data_search_common:from.body		Von
lt	common:data_search_common:inf.body		Info
lt	common:data_search_common:keywords.body		Keywords
lt	common:data_search_common:last_modified.body		Zuletzt geändert
lt	common:data_search_common:match.body		Ergebnisse
lt	common:data_search_common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:data_search_common:modified_by.body		Angepasst von
lt	common:data_search_common:reset.value		Zurücksetzen
lt	common:data_search_common:results_number.body		Ergebnisse auf Seite
lt	common:data_search_common:results_order.body		Ergebnisse ordnen nach
lt	common:data_search_common:search.body		Suche nach
lt	common:data_search_common:search_keywords_in.body		Suche Keywords in
lt	common:data_search_common:search_time.body		Suchzeit: insgesamt - 
lt	common:data_search_common:search_time_end.body		Tatsächliche Suchzeit - 
lt	common:data_search_common:submit.value		Suche
lt	common:data_search_common:tags.body		Stichworte
lt	common:data_search_common:title.body		Titel
lt	common:data_search_common:to.body		An
lt	common:data_search_common:use.body		Verwenden
lt	common:data_search_common:username.body		Benutzer
lt	common:data_search_results:did_you_mean.body		Meinten Sie:
lt	common:datatable.search.body		
lt	common:datatable:search		Suche
lt	common:date.body	$lm["common.date"]	
lt	common:date_created.body	$lm["common.date_created"]	
lt	common:day.body	$lm["common.day"]	
lt	common:days.body		Tage
lt	common:default.body	$lm["common.default"]	
lt	common:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete_bttn.value	$lm["common.delete"]	
lt	common:descending.body	$lm["common.descending"]	
lt	common:dropbox:archive_msg.body		Möchten Sie den Inhalt der Zip-Datei extrahieren?
lt	common:dropbox:extract_archive.body		Archiv extrahieren
lt	common:dropbox:keep_files_msg.body		Dateien im zuvor hochgeladenen Speicher belassen.
lt	common:dropbox:select_from_pre_uploaded.body	$lm['common.dropbox.select_from_pre_uploaded']	
lt	common:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	common:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	common:erms_perms_dialog_include:location.body		Speicherort
lt	common:error:back_to_homepage.body		
lt	common:error:back_to_previous_page.body		
lt	common:error:incorrect_address.body		
lt	common:error:page_not_found.body		
lt	common:error:sorry.body		
lt	common:every_day.body		jeden Tag
lt	common:every_month.body		jeden Monat
lt	common:every_quarter.body		jedes Quartal
lt	common:every_week.body		wöchentlich
lt	common:every_working_day.body		jeden Werktag
lt	common:every_year.body		jedes Jahr
lt	common:file_upload:aspect_ratio_locked.body		Das Seitenverhältnis ist gesperrt
lt	common:file_upload:aspect_ratio_note.body		Hinweis: Das Seitenverhältnis ist für eine optimale Seitenabdeckung festgelegt.
lt	common:file_upload:aspect_ratio_unlocked.body		Das Seitenverhältnis ist entsperrt
lt	common:file_upload:bt_cancel.value	$lm["common.do_cancel"]	
lt	common:file_upload:bt_confirm.value		Fertig
lt	common:file_upload:bt_preview.value		Zuschneiden und erneut hochladen
lt	common:file_upload:change_image.body		Bild ändern
lt	common:file_upload:crop_image.body		Bild zuschneiden
lt	common:file_upload:crop_image_description.body		Ziehen Sie den Bereich unterhalb und wählen Sie "Bild zuschneiden", um das Bild zuzuschneiden.
lt	common:file_upload:drag_image.body		Klicken um ein Bild auszuwählen oder hier her ziehen um es hochzuladen
lt	common:file_upload:scale.body		Skalieren
lt	common:file_upload:select_from_documents.body		Aus Dokumenten auswählen 
lt	common:file_upload:select_image.body		Klicken, um ein Bild hochzuladen
lt	common:file_upload:step_select_region.body		Verwenden Sie die Maus, um die Region auszuwählen
lt	common:file_upload:step_upload_image.body		Bild hochladen
lt	common:file_upload:upload_different_image		Anderes Bild hochladen
lt	common:from.body		von
lt	common:fuu:utility_hint_1.body		Diese Liste zeigt zuvor hochgeladene Dateien, die Sie hochgeladen, aber noch nicht verwendet haben.
lt	common:grouped.body		gruppiert
lt	common:header:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	common:header:status.body	$lm["common.header.status"]	
lt	common:hour.body		Stunde
lt	common:hours.body		Stunden
lt	common:hours_n.body		Stunden
lt	common:inactive.body	$lm["common.inactive"]	
lt	common:info.title		Info
lt	common:infobar:log_in_now.body		Jetzt einloggen
lt	common:infobar:search_results.body		
lt	common:infobar:who_logon.body		Wer ist eingeloggt
lt	common:keywords.body	$lm["common.data_search.keywords"]	
lt	common:language_edit_form:options.body		Optionen
lt	common:learnmore.body		
lt	common:like:like_it.body		Gefällt mir
lt	common:like:people_who_liked.body		
lt	common:like:unlike_it.body		
lt	common:loading.body	$lm['common.loading']	
lt	common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:metadata:add_new.body		Neu hinzufügen
lt	common:metadata:file_hint.body		Wählen Sie eine Datei aus, klicken Sie auf die Schaltfläche „Hochladen“ und warten Sie, bis die Datei hochgeladen ist.
lt	common:metadata:file_upload_button.value		Hochladen
lt	common:metadata:file_upload_title.body		Datei-Upload
lt	common:metadata:file_uploading.body		Lade hoch ...
lt	common:metadata:inherit.body		Übernehmen
lt	common:metadatum:inherited_from_parents.body		Von übergeordnetem Element übernommen
lt	common:metadatum_include:url.body		URL
lt	common:minutes.body		Minuten
lt	common:month.body		Monat
lt	common:months.body		Monate
lt	common:next.body		Weiter
lt	common:no.body		Nein
lt	common:no_change.body		
lt	common:no_metadata.body		Keine Metadaten
lt	common:no_objects_selected.body	$lm["common.no_objects_selected"]	
lt	common:no_results.body		Keine Ergebnisse
lt	common:notification_reset.body		
lt	common:notifications:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:notifications:forward.body	$lm["communication.imessageread.forward"]	
lt	common:notifications:loading.body	$lm["common.loading"]	
lt	common:notifications:mark_all_read.body		Alle als gelesen markieren
lt	common:notifications:new_message.body		Neue Nachricht
lt	common:notifications:reply.body	$lm['common.notifications.reply']	
lt	common:notifications:sent_via_digest.body		Über E-Mail-Zusammenfassung gesendet
lt	common:notifications:start_conversation.body		
lt	common:notifications:sys_msg.title		Systemnachricht
lt	common:notifications:view_all.body		Alle anzeigen
lt	common:notifications:view_message_thread.body		
lt	common:open_all.body	$lm['common.tree_view.open_all']	
lt	common:optional.placeholder		
lt	common:options.body		
lt	common:or.body		oder
lt	common:page_top:all.body		Alle
lt	common:page_top:applications.body		Anwendungen
lt	common:page_top:bookmark_page.body		
lt	common:page_top:calendar.body		
lt	common:page_top:company_links.body		Unternehmensverknüpfungen
lt	common:page_top:documents.body		Dokumente
lt	common:page_top:edit_company_links.body		Unternehmensverknüpfungen bearbeiten
lt	common:page_top:edit_my_links.body		Persönliche Links bearbeiten
lt	common:page_top:loggedin.body		
lt	common:page_top:my_links.body		Persönliche Links
lt	common:page_top:notifications.body		
lt	common:page_top:profile_menu.title		Benutzerprofil
lt	common:page_top:publish.body		Veröffentlichen
lt	common:page_top:publish_and_documents.body		Veröffentlichen und Dokumente
lt	common:page_top:publish_page.body		Veröffentlichungsseite
lt	common:page_top:publish_pages.body		Seiten
lt	common:page_top:search.body		
lt	common:page_top:search_link.title		
lt	common:page_top:show_all_users.body		Alle Benutzer anzeigen
lt	common:people:area.body		Bereich
lt	common:perms.body		Berechtigungen
lt	common:perms.title		Berechtigungen
lt	common:perms:apply.value		Anwenden
lt	common:perms:close.value		Schließen
lt	common:perms:filter_by_name.body		Nach Benutzernamen filtern
lt	common:perms:popup_msg:added.body		Element wurde der Liste hinzugefügt
lt	common:perms:popup_msg:already.body		Element befindet sich bereits auf der Liste
lt	common:perms:popup_msg:items_loading.body		Elemente werden geladen
lt	common:perms:popup_msg:select_first.body		Wählen Sie zuerst bitte ein Element aus
lt	common:perms:reset_filter.value		Filter zurücksetzen
lt	common:perms:users_found.body		Benutzer gefunden
lt	common:perms_definitions:security_level.body		Sicherheitsstufe
lt	common:perms_definitions:security_level_limit.body		Sicherheitsstufengrenze
lt	common:perms_dialog.title	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:add_name.body		Suchen
lt	common:perms_dialog:apply_permissions.body		Berechtigungen anwenden
lt	common:perms_dialog:edit_perms.body	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:effective_perms.body		Effektive Benachrichtigungen anzeigen
lt	common:perms_dialog:effective_perms_popup.body		Effektive Benachrichtigungen
lt	common:perms_dialog:effective_perms_single.body	$lm["common.perms_dialog.effective_perms_single"]	
lt	common:perms_dialog:hint.body	$lm["common.perms_dialog.hint"]	
lt	common:perms_dialog:name.body		Name
lt	common:perms_dialog:remove_selected.body	$lm["common.perms_dialog.remove_selected"]	
lt	common:perms_dialog:with_subgroups.body		Mit Untergruppen
lt	common:perms_selectors:close_wnd.body		Dieses Fenster schließen
lt	common:perms_selectors:save_wnd.body		Speichern
lt	common:post.value	$lm["common.post"]	
lt	common:previous.body		Vorherige
lt	common:reassign.value		Neu zuteilen
lt	common:recipients.body	$lm['common.recipients']	
lt	common:remove_file.body	$lm['common.remove_file']	
lt	common:rename.body		Umbenennen
lt	common:reset.body	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset.value	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset_bttn.value		Zurücksetzen
lt	common:save.value	$lm["common.save"]	
lt	common:save_configuration.body		Konfiguration speichern
lt	common:save_text.body	$lm["common.save"]	
lt	common:search.body		Suche
lt	common:search.value		Suche
lt	common:search:search_for.body		Objekte suchen
lt	common:seconds.body		
lt	common:set.body		Einstellen
lt	common:show_hide.body		Anzeigen/verbergen
lt	common:shut_all.body	$lm['common.tree_view.shut_all']	
lt	common:skin_template:av_skins.body		Verfügbare grafische Benutzeroberflächen
lt	common:skin_template:default_skin.body		Grafische Standardbenutzeroberfläche
lt	common:status.body		Status
lt	common:submit.body	$lm["common.submit"]	
lt	common:table:group.body		Gruppe
lt	common:table:inherit.body		Berechtigungen aus übergeordnetem Ordner übernehmen
lt	common:table:role.body		Position
lt	common:tags.body		Markierungen
lt	common:tags:default.body		(Standard)
lt	common:tags:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:tags:merge.body		Zusammenführen
lt	common:tags:merging_deleting.body		Markierungen zusammenführen und löschen
lt	common:tags:perms_to_create.body		Berechtigungen, neue Markierungen zu erstellen
lt	common:tags:popular_tags.body	$lm['common.tags.popular_tags']	
lt	common:tags:resulting_tag_header.body		Ergebnismarkierung (Werte hierherziehen)
lt	common:tags:save.body	$lm['common.save']	
lt	common:tags:search.body		Suche
lt	common:tags:source_tags_header.body		Quellmarkierungen (Sie können die Werte ziehen)
lt	common:tags:submit.body	$lm['common.submit']	
lt	common:tags:suggested_tags.body		
lt	common:tags:tag.body	$lm['common.tags.tag']	
lt	common:tags:tag_management.body		Markierungsverwaltung
lt	common:tags:to_add_translation.body		Übersetzung hinzufügen
lt	common:tags:to_create_new_tag.body		Neue Markierung erstellen
lt	common:tags:translations.body	$lm['common.tags.translations']	
lt	common:tc_ann:by.body		von
lt	common:template.body		Vorlage
lt	common:template_content.body		Vorlageninhalt
lt	common:template_details.body		Vorlagendetails
lt	common:tips:components_off.body		Aufgrund der der Nachricht angehängten Dateien, wird das Dokument als Multikomponenten-Dokument gespeichert
lt	common:tips:right_simbols.body_html		Ordnername darf nur Buchstaben, Ziffern und die Symbole „-“ sowie „_“ enthalten
lt	common:tips:right_simbols_page.body_html		Seitenname darf nur Buchstaben, Ziffern und die Symbole „-“ sowie „_“ enthalten
lt	common:tips:tips_title.body		Tipps: 
lt	common:title.body		Titel
lt	common:to.body		an
lt	common:trash_can.body		Papierkorb
lt	common:trash_can:30days_tip.body		Objekte, die länger als 30 Tage im Papierkorb waren, werden automatisch gelöscht
lt	common:trash_can_nav.body		Papierkorb
lt	common:tree_view:all.body	$lm["common.tree_view.all"]	
lt	common:tree_view:clipboard.body		Zwischenablage
lt	common:tree_view:clipboard_automaticaly_rename.body		Automatisch umbenennen
lt	common:tree_view:clipboard_duplicated.body		Duplizierte Seiten
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_skip.body		Nicht überschreiben, überspringen
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_stop.body		Nicht überschreiben, anhalten
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_all.body		Alle überschreiben
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_older.body		Nur ältere überschreiben
lt	common:tree_view:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:tree_view:inherit.body		Berechtigungen übernommen
lt	common:tree_view:lastmod.body		Zuletzt geändert
lt	common:tree_view:name.body	$lm["general.name"]	
lt	common:tree_view:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	common:tree_view:size.body	$lm["general.size"]	
lt	common:tree_view:version.body		Version
lt	common:two_weeks.body		Zwei Wochen
lt	common:type.body	$lm["common.type"]	
lt	common:type:document.body	$lm["common.type.document"]	
lt	common:type:external_page.body	$lm["common.type.external_page"]	
lt	common:type:pub_page.body	$lm["common.type.pub_page"]	
lt	common:update.body	$lm['common.update']	
lt	common:upload.value		Hochladen
lt	common:uploaded_files.body		Hochgeladene Dateien
lt	common:user_picker:browse.body	$lm['common.user_picker.browse']	Suchen
lt	common:value.body		Wert
lt	common:view.body	$lm["common.view"]	
lt	common:week.body		Woche
lt	common:weeks.body		Wochen
lt	common:year.body		Jahr
lt	common:years.body		Jahre
lt	common:yes.body		Ja
lt	communication:home:delconfirm.body		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element löschen möchten?
lt	communication:home:surveys.body		Umfragen
lt	communication:imessage:filter_list.body		Filterliste
lt	communication:imessageout:delete.value		Ausgewählte löschen
lt	communication:imessageout:delete_all.value		Alle aus Gesendete löschen
lt	communication:imessageout:forward.body	$lm['communication.imessageread.forward']	
lt	communication:imessageout:sent.body		Gesendet
lt	communication:imessageread:application.body		Anwendung
lt	communication:imessageread:archive.body		
lt	communication:imessageread:archive.value		
lt	communication:imessageread:archiveall.body		
lt	communication:imessageread:archiveall.value		
lt	communication:imessageread:date_received.body		Empfangsdatum
lt	communication:imessageread:date_sent.body		Absendedatum
lt	communication:imessageread:delete.body		
lt	communication:imessageread:delete.value		Ausgewählte löschen
lt	communication:imessageread:deleteall.body		
lt	communication:imessageread:deleteall.value		
lt	communication:imessageread:forward.body	$lm['communication.imessageread.forward']	
lt	communication:imessageread:from.body		Von
lt	communication:imessageread:read.body		Gelesen
lt	communication:imessageread:readall.body		
lt	communication:imessageread:readall.value		Alle als gelesen markieren
lt	communication:imessageread:recipients.body	$lm['common.recipients']	
lt	communication:imessageread:reply.body	$lm['communication.imessageread.reply']	
lt	communication:imessageread:subject.body		Betreff
lt	communication:imessageread:submit.body		Ausgewählte als gelesen markieren
lt	communication:imessageread:sys_message.body		Systemnachricht
lt	communication:imessageread:to.body		An
lt	communication:imessagerecipients:title.body	$lm['common.recipients']	
lt	communication:imessages:all_types.body		Alle Typen
lt	communication:imessages:inbox.body		Posteingang
lt	communication:imessages:notification_preferences.body		
lt	communication:imessages:outbox.body		Gesendet
lt	communication:imessages:reset_submit.value		Zurücksetzen
lt	communication:imessages:search.body		Suche:
lt	communication:imessages:search_submit.value		Suche
lt	communication:imessages:sendmessage.body		Erstellen
lt	communication:imessagesend:bulk.body		Massennachricht senden?
lt	communication:imessagesend:mtext.body		Nachrichtentext
lt	communication:imessagesend:sendto-message.body		
lt	communication:imessagesend:sendto.body		Senden an
lt	communication:imessagesend:submit.value		Senden
lt	communication:imessagesend:validation-add-message.body		
lt	communication:imessagesend:validation-add-recipient.body		
lt	communication:messages:add_subject.body		
lt	communication:messages:archive_message.body		
lt	communication:messages:archive_message_warning.body		
lt	communication:messages:confirm_archive_title.body		
lt	communication:messages:confirm_dekete_message.body		
lt	communication:messages:confirm_delete_body.body		
lt	communication:messages:confirm_delete_message.body		
lt	communication:messages:confirm_delete_title.body		
lt	communication:messages:date.body		
lt	communication:messages:delete_all_notifications_warning.body		
lt	communication:messages:delete_message.body		
lt	communication:messages:delete_notifications_warning.body		
lt	communication:messages:delete_thread_message.body		
lt	communication:messages:done_editing.body		
lt	communication:messages:edit_subject.body		
lt	communication:messages:from.body		
lt	communication:messages:group_message_members.body		
lt	communication:messages:image_close.body		
lt	communication:messages:less_sending_options.body		
lt	communication:messages:message.body		
lt	communication:messages:message:see-all.body		
lt	communication:messages:messages.body		
lt	communication:messages:more_sending_options.body		
lt	communication:messages:my_team.body		
lt	communication:messages:new_message.body		
lt	communication:messages:no_messages.body		
lt	communication:messages:no_preview.body		
lt	communication:messages:notification_preferences.body		
lt	communication:messages:notifications.body		
lt	communication:messages:preview.body		
lt	communication:messages:preview_image.body		
lt	communication:messages:quote_thread_message.body		
lt	communication:messages:read_notifications_warning.body		
lt	communication:messages:read_notifications_warning_title.body		
lt	communication:messages:save_message.body		
lt	communication:messages:send_as.body		
lt	communication:messages:send_as_message.body		
lt	communication:messages:send_as_notification.body		
lt	communication:messages:send_message.body		
lt	communication:messages:subject.placeholder		
lt	communication:messages:submit.value		
lt	communication:messages:thread_message_updated.body		
lt	communication:messages:update_message.body		
lt	communication:messages:update_thread_message.body		
lt	communication:messages:you_text.body		
lt	communication:settings:change_notification.body		
lt	communication:settings:def_notification_method.body		Standardbenachrichtigungsmethode
lt	communication:settings:im_lifetime.body		Gelesene Nachrichten automatisch löschen nach
lt	communication:settings:notification_method.body		Benachrichtigungsmethode
lt	communication:to_subordinates.body		An meine Untergeordneten senden
lt	compliances:delete_compliance.body		Kompatibilität löschen
lt	compliances:view_document.body		Dokument anzeigen
lt	compliances:view_report.body		Bericht ansehen
lt	crm:crm_report:report_wizard:title.body		CRM-Berichtsassistent
lt	ctl.lmsg.search.body		
lt	design:admin:master_edit_warning.body		
lt	design:admin:master_settings.body		
lt	design:admin:new_theme_help.body		
lt	design:admin:theme_help_one.body		
lt	design:admin:theme_help_two.body		
lt	design:configuration:custom_text.body		Benutzerdefinierter Text
lt	design:configuration:custom_text_helper.body		Der folgende Text wird unterhalb des Anmeldeformulars angezeigt.
lt	design:configuration:delete_theme.body		Design löschen
lt	design:configuration:delete_theme_confirm.body		Möchten Sie dieses Design wirklich löschen?
lt	design:configuration:guest_access.body		Gastzugang
lt	design:configuration:guest_theme.body		Gast-Zugangsdesign
lt	design:configuration:login_page.body		Loginseite
lt	design:configuration:login_theme.body		Anmeldeseitedesign
lt	design:edit:header.body		
lt	design:edit:header_help.body		
lt	design:edit:interface.body		
lt	design:edit:interface_help.body		
lt	design:edit:main_menu.body		
lt	design:edit:menu_options.body		
lt	design:edit:style_help.body		
lt	design:edit_theme:as_set_in_vi.body	$lm['design.themes.as_set_in_vi']	
lt	design:edit_theme:missing_page.body		
lt	design:guest_theme:custom_text_helper_one.body		
lt	design:guest_theme:custom_text_helper_two.body		
lt	design:guest_theme:no_themes.body		
lt	design:login:custom_text_helper.body		
lt	design:login_theme:no_themes.body		
lt	design:menu:configuration.body		Aufbau
lt	design:menu:design.body		Gestaltung
lt	design:menu:edit_theme_settings.body		
lt	design:menu:edit_theme_style.body		
lt	design:menu:guest_access.body		
lt	design:menu:master_design.body	$lm['design.menu.master_design']	
lt	design:menu:themes.body		Designs
lt	design:menu:utility.body		Nützlichkeit
lt	design:panel_name.body		Design
lt	design:style:appcolor.body		
lt	design:style:appcolor_description.body		
lt	design:style:appcolor_label.body		
lt	design:style:apply_to_link.body		Auf Linkfarbe anwenden
lt	design:style:apply_to_menu_bg.body		Auf den Menühintergrund anwenden
lt	design:style:apply_to_nav_bg.body		Auf den Navigationsleistenhintergrund anwenden
lt	design:style:attrib_modal_link.body		
lt	design:style:attrib_modal_text.body		
lt	design:style:attrib_modal_title.body		
lt	design:style:background.body		Hintergrund
lt	design:style:background_color.body	$lm['common.color']	
lt	design:style:background_image.body		Bildhintergrund
lt	design:style:bg_image_default.body		Standardhintergrund anzeigen
lt	design:style:bg_image_description.body		Hier können Sie ein Hintergrundbild für Ihre Site hochladen. Für nicht gekachelten Hintergrund empfehlen wir eine Auflösung von 72 dpi (dots per inch) und eine Bildgröße von 1250x800 Pixeln oder höher
lt	design:style:bg_image_remove.body		Entferne das Hintergrundbild
lt	design:style:bg_image_tile.body		Kachelhintergrund
lt	design:style:browser_tab_preview.body		
lt	design:style:card_shadow.body		
lt	design:style:card_shadows_description.body		Komponenten werden zur besseren Sichtbarkeit als Karten dargestellt. Diese Karten haben einen Schatten, um sie von Ihrem Seitenhintergrund zu unterscheiden. Verwenden Sie diesen Bereich, um Kartenschatten ein- oder auszublenden.
lt	design:style:color.body	$lm['common.color']	
lt	design:style:corners_round.body		Abgerundete Ecken
lt	design:style:corners_straight.body		Gerade Ecken
lt	design:style:corners_style.body		Ecken Stil
lt	design:style:custom_code.body		Benutzerdefinierter Code
lt	design:style:custom_code_description.body		Kopiere benutzerdefinierten Code (z. B. Google Analytics-Tracking-Code) und füge ihn in den folgenden Textbereich ein.
lt	design:style:custom_css.body		Benutzerdefiniertes CSS (erweitert)
lt	design:style:custom_css_description.body		Verwende diesen Bereich, um benutzerdefinierte CSS-Regeln zu den Seiten hinzuzufügen.
lt	design:style:custom_css_warning.body		Warnung: Bitte seien Sie vorsichtig bei der Verwendung dieser Funktion, da benutzerdefinierte CSS Ihr Design beschädigen kann. Unser Support-Team wird diesbeüglich nur eingeschränkt helfen können, wenn Sie ein angepasstes CSS verwenden.
lt	design:style:default_font.body		
lt	design:style:del_and_set_default.body		Löschen und Standard festlegen
lt	design:style:export_import.body		Export/Import
lt	design:style:export_import_data.body		Anpassungsdaten
lt	design:style:export_import_description.body		Claromentis erlaubt benutzerdefinierte Designs zu importieren. Verwenden diesen Bereich, um Konfigurationen zu kopieren oder einen neuen Satz zu importieren.
lt	design:style:favicon.body		Favicon
lt	design:style:favicon_description.body		Dieses Symbol wird normalerweise in der Adressleiste eines Browsers angezeigt.
lt	design:style:font_warning.body		
lt	design:style:fonts.body		
lt	design:style:header_background_color.body		
lt	design:style:header_color.body		
lt	design:style:header_style.body		
lt	design:style:header_title_color.body		
lt	design:style:hide_logo.body		Logo ausblenden
lt	design:style:homepage_layout_description.body		Verwende diesen Bereich, um das Layout der Homepage zu ändern. Verwende "Wie inVI festgelegt", um das in Benutzerdefiniertes VI definierte Layout zu verwenden, oder wählen Sie eine Seite aus der Anwendung "Seiten" aus.
lt	design:style:import.body		Importieren
lt	design:style:intro.body		Passen Sie das Aussehen Ihres Digital Workplace an.
lt	design:style:intro_2.body		Sie können einen Wert auf seinen Standardwert zurücksetzen, indem er leer gelassen wird.
lt	design:style:layout_as_vi.body	$lm['design.style.layout_as_vi']	
lt	design:style:layout_can_change.body		Sie können das Layout jederzeit ändern.
lt	design:style:link_color.body		Link
lt	design:style:link_color_description.body		Farbe des Textes, der den Link enthält.
lt	design:style:logo.body		Logo
lt	design:style:logo_description.body		Hier können Sie Ihr Logo im .jpg, .png oder .gif Format hochladen. Es wird maximal mit 300x60 Pixel angezeigt. Laden Sie ein Bild mit doppelten Abmessungen für Retina-Displays hoch.
lt	design:style:logo_preview.body		Logovorschau
lt	design:style:menu_bg_color.body		Menühintergrund
lt	design:style:menu_item_color.body		Menüpunkt
lt	design:style:menu_layout.body		
lt	design:style:menu_layout_menu.body		
lt	design:style:menu_layout_sidebar.body		
lt	design:style:navbar_bg_color.body		Navigationsleiste Hintergrund
lt	design:style:navbar_icon_color.body		Navigationsleiste Symbol
lt	design:style:no_card_shadow.body		
lt	design:style:novelty.label		
lt	design:style:page_title_description.body_html		Der Titel Ihrer Website wird in der Registerkarte Ihres Browsers verwendet. Setzen Sie <code> %s </code> dort, wo Sie eine seitenspezifische Nachricht einfügen möchten, z. B. <code> Claromentis - %s </code>
lt	design:style:page_title_pattern.body		Seitentitel
lt	design:style:page_width.body		
lt	design:style:page_width_full.body		
lt	design:style:page_width_standard.body		
lt	design:style:panel_headers.body		
lt	design:style:panel_headers_custom_color.body		
lt	design:style:panel_headers_custom_color_inverted.body		
lt	design:style:panel_headers_default.body		
lt	design:style:panel_headers_description.body		
lt	design:style:panel_headers_white_background.body		
lt	design:style:panel_title.body		
lt	design:style:primary_color.body		Primär
lt	design:style:primary_color_description.body		Diese Farbe wird am häufigsten auf der Seite und in Komponenten verwendet.
lt	design:style:profile_picture_circle.body		
lt	design:style:profile_picture_rounded.body		
lt	design:style:profile_picture_square.body		
lt	design:style:profile_picture_title.body		
lt	design:style:reset_favicon_default.body		Zurücksetzen
lt	design:style:reset_to_default.body		
lt	design:style:reset_to_primary.body		
lt	design:style:secondary_color.body		Sekundär
lt	design:style:secondary_color_description.body		Die Sekundärseite wird für Aktionsschaltflächen und interaktive Elemente verwendet, z. B. für die Menü- und Registerkartennavigation.
lt	design:style:show_hide.body		Anzeigen/Ausblenden
lt	design:style:styling.body		Styling
lt	design:style:tab_advanced.body		Erweitert
lt	design:style:tab_layout.body		Layout
lt	design:style:tab_site.body		
lt	design:style:tab_style.body		Stil
lt	design:style:upload_logo.body		Logo hochladen
lt	design:style:use_primary_color.body		
lt	design:style:view_layout_page.body		Seite anzeigen
lt	design:style:web_font_warning.body		
lt	design:theme:base_vi.body		Visuelle Schnittstelle
lt	design:theme:base_vi_description.body		Wählen Sie die visuelle Schnittstelle für dieses Design aus.
lt	design:theme:disable_nav_items.body		
lt	design:theme:edit:available_for.body		Verfügbar für
lt	design:theme:edit:description.body		Beschreibung
lt	design:theme:edit:submit.value		Einreichen
lt	design:theme:edit:upload_screenshot.body		Design-Screenshot hochladen
lt	design:theme:edit_master_design.body		
lt	design:theme:edit_settings.body		Designeinstellungen bearbeiten:
lt	design:theme:forced.body		Zwangsdesign
lt	design:theme:forced_explnanation.body		Erzwingen Sie dieses Design als einzige verfügbare Auswahl für die folgenden Benutzer.
lt	design:theme:homepage_layout.body		Homepage-Layout
lt	design:theme:item_hidden.body		
lt	design:theme:item_shown.body		
lt	design:theme:master_design_intro.body		
lt	design:theme:name.body		Name
lt	design:theme:nav_properties.body		Eigenschaften bearbeiten
lt	design:theme:nav_settings.body		Einstellungen
lt	design:theme:nav_style.body		Stil bearbeiten
lt	design:theme:style:header.body		Design bearbeiten:
lt	design:theme:theme_id		
lt	design:themes:cancel.body		Abbrechen
lt	design:themes:column:available_for.body		Verfügbar für
lt	design:themes:column:forced_for.body		
lt	design:themes:column:homepage.body		Startseite
lt	design:themes:column:name.body		Name
lt	design:themes:column:preview.body		Vorschau
lt	design:themes:column:theme.body		Design
lt	design:themes:current_theme.body		
lt	design:themes:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	design:themes:edit_properties.body		Eigenschaften bearbeiten
lt	design:themes:edit_style.body		Stil bearbeiten
lt	design:themes:header.body		Designs
lt	design:themes:intro_1.body		Sie können eine bestimmte Seite als Startseite des Benutzers zuweisen und den Design-Stil anpassen, indem Sie Designs erstellen.
lt	design:themes:intro_2.body		Ordnen Sie die Designs in der Reihenfolge ihrer Priorität von oben nach unten an.
lt	design:themes:intro_3.body		Benutzer mit Zugriff auf mehrere Designs können in ihren Einstellungen eines auswählen.
lt	design:themes:moved.body		Sie können nun Designs im Design-Panel konfigurieren
lt	design:themes:new_theme_btn.body		Neues Design
lt	design:themes:theme_settings.body		Einstellungen
lt	design:utility:current_theme.body		
lt	design:utility:description.body		Ändern Sie das Design der Nutzer übermehre Nutzer. Bitte beachten Sie, dass sich die Nutzer möglicherweise erneut anmelden müssen, um die Änderungen zu sehen.
lt	design:utility:report.body		Bericht
lt	design:utility:set_for.body		Festlegen für
lt	design:utility:set_theme.body		Aktuelles Design setzen
lt	document:details:preview_unsupported.body		
lt	document:misc:draft_in_progress.body		Entwurf in Bearbeitung
lt	documents:add_cat:storage.body		Speicher
lt	documents:add_cat_include:add_submit.value	$lm["common.tree_view.add_folder"]	
lt	documents:add_cat_include:addfolder.body		Zu Ordner hinzufügen
lt	documents:add_cat_include:description.body	$lm["general.description"]	
lt	documents:add_cat_include:foldername.body		Ordnername
lt	documents:add_cat_include:header.body	$lm["common.tree_view.add_folder"]	
lt	documents:add_digital_marker.body		Digitalen Marker hinzufügen
lt	documents:add_doc.value		Ein Dokument hinzufügen
lt	documents:add_doc:add_doc.body	$lm["common.tree_view.add_doc"]	
lt	documents:add_doc:attachments.body		Angehängte Dateien
lt	documents:add_doc:browse_google_docs.body		
lt	documents:add_doc:browse_onedrive_docs.body		
lt	documents:add_doc:closed_folder.body		Dieser Ordner ist geschlossen, wählen Sie bitte einen anderen Ordner aus
lt	documents:add_doc:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	documents:add_doc:document_title.body		Dokumenttitel:
lt	documents:add_doc:draft_only.body		NUR ENTWURF - Es wird eine Freigabe von Benutzern mit Bearbeitungs- und Freigaberechten benötigt. Bitte überprüfen Sie die Ordnerberechtigung.
lt	documents:add_doc:file_names.body		Dateinamen
lt	documents:add_doc:filenames_prefix.body		Alle Dateinamen Zahl mit Präfix
lt	documents:add_doc:filenames_subject.body		Alle Dateinamen als E-Mail-Betreff annehmen
lt	documents:add_doc:fuu:file_name.body		Name
lt	documents:add_doc:fuu:file_size.body		Größe
lt	documents:add_doc:fuu:file_status.body		Status
lt	documents:add_doc:fuu:no_uploaded_files.body		Keine hochgeladenen Dateien
lt	documents:add_doc:fuu:select.body		(auswählen)
lt	documents:add_doc:fuu:upload_date.body		Datum des Uploads
lt	documents:add_doc:gdoc_url.body		Google-Dokument-URL
lt	documents:add_doc:inline_pictures.body		Inline-Bilder
lt	documents:add_doc:mark_draft.body		Als Entwurf speichern
lt	documents:add_doc:multi_docs.body		Mehrere Dokumente erstellen 
lt	documents:add_doc:no_folder.body		Ordner nicht ausgewählt, bitte Ordner auswählen
lt	documents:add_doc:notification.body		Benachrichtigung
lt	documents:add_doc:notifications.body		Benachrichtigungen
lt	documents:add_doc:onedrive_title_help		
lt	documents:add_doc:onedrive_url.body		
lt	documents:add_doc:open_notification.body		Benachrichtigungen an Benutzer senden, die über Berechtigungen für dieses Dokument verfügen. (Die Empfänger können noch bearbeitet werden)
lt	documents:add_doc:prefix.body		Präfix eingeben:
lt	documents:add_doc:record_types.body	$lm["documents.general.record_type"]	
lt	documents:add_doc:save_all.body		Alle speichern
lt	documents:add_doc:save_default.body		Im Standardformat speichern
lt	documents:add_doc:save_eml.body		Alle Nachrichten als EML-Dateien speichern
lt	documents:add_doc:send_notification.body		Alle Benutzer mit Berechtigungen
lt	documents:add_doc:send_notification_nobody.body		Keine
lt	documents:add_doc:send_notification_selected.body		Empfänger auswählen
lt	documents:add_doc:single_multi_doc.body		Einzelnes Multikomponenten-Dokument erstellen
lt	documents:add_doc:store_method.body		Speichermethode
lt	documents:add_doc:title.body		Titel
lt	documents:add_doc:upload_warn.body		hochgeladene Datei darf Folgendes nicht überschreiten
lt	documents:add_doc:workflow.body		Workflow
lt	documents:add_document.body		Dokument hinzufügen
lt	documents:add_folder.body		Ordner hinzufügen
lt	documents:add_folder:extended_edit.value		Erweiterte Bearbeitung
lt	documents:add_folder:folder_name.body		Ordnername
lt	documents:add_folder:new_folder.body		Neuer Ordner
lt	documents:add_gdoc_link.body		Google-Dokumentlink hinzufügen
lt	documents:add_gdoc_link:add_btn.value		Hinzufügen
lt	documents:add_gdoc_link:description.body	$lm["common.description"]	
lt	documents:add_gdoc_link:doc_title_opt.body		Dokumenttitel (optional)
lt	documents:add_gdoc_link:ext_edit.value		Erweiterte Bearbeitung
lt	documents:add_gdoc_link:notifications.body		Benachrichtigungen
lt	documents:add_gdoc_link:url.body		Google-Dokument-URL
lt	documents:add_google_link.body		Google-Dokumentlink hinzufügen
lt	documents:add_marker:title.body	$lm["general.name"]	
lt	documents:add_onedrive_link.body		
lt	documents:add_template.body	$lm["common.tree_view.add_template"]	
lt	documents:add_template:select.body		Auswählen
lt	documents:add_template:select_source.value		Quelle auswählen
lt	documents:audit:export_audit_log_to_file.body		Prüfungsprotokoll in Datei exportieren
lt	documents:audit_view:all_versions.body		Alle Versionen
lt	documents:audit_view:filter_by_version.body		Nach Version filtern
lt	documents:audit_view:type_to_filter.body		Eingabe starten, um diese Liste zu filtern ...
lt	documents:breadcrumb_static:documents.body		Dokumente
lt	documents:breadcrumb_static:documents.title		Dokumente
lt	documents:check_in:check_in_as_draft.body		Dieses Dokument als Entwurf einchecken
lt	documents:check_in:draft_only.body		Sie können Dokumente nur als Entwürfe einchecken
lt	documents:check_signature:failed.body		fehlgeschlagen
lt	documents:check_signature:md5header.body		Verifiziere MD5-Signatur für
lt	documents:check_signature:md5signature.body		MD5-Signatur
lt	documents:check_signature:successful.body		erfolgreich
lt	documents:checked_out:checkin.body		Check-in
lt	documents:checked_out:undo_checkout.body		Dokument-Check-out abbrechen
lt	documents:checkout:checkout_btn.body		Check-out
lt	documents:checkout:checkout_utility.body		
lt	documents:checkout:doc_checkout.body		Dokument-Check-out
lt	documents:checkout:donot_download_doc.body		Dokument nicht herunterladen, nur als ausgecheckt markieren
lt	documents:checkout:utility_download.body_html		
lt	documents:clipboard:empty.body		Zwischenspeicher ist leer
lt	documents:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	documents:comments:details:cancel.body	$lm['common.cancel']	
lt	documents:comments:details:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	documents:comments:details:edit.body	$lm['common.edit']	
lt	documents:comments:details:save.body	$lm['common.save']	
lt	documents:confirm_delete.value		Löschen bestätigen
lt	documents:dashboard_actions:download.body	$lm['documents.dashboard_actions.download']	
lt	documents:dashboard_actions:view_properties.body	$lm['documents.dashboard_actions.view_properties']	
lt	documents:data:last_modified.body	$lm['general.last_modified']	
lt	documents:delete_type:all_version_alert.body		Dadurch werden ALLE Versionen aus dem System gelöscht.
lt	documents:delete_type:the_entire_document.body		das gesamte Dokument
lt	documents:delete_type:this_version_only.body		nur diese Version
lt	documents:description.body	$lm['general.description']	
lt	documents:detailed_upload.value		Detaillierter Upload
lt	documents:details:add_bookmark.body		Lesezeichen hinzufügen
lt	documents:details:add_comment.body		Kommentar hinzufügen
lt	documents:details:approve.body		Freigeben
lt	documents:details:back.body		Zurück
lt	documents:details:cancel_checkout.body		Dokument-Check-out abbrechen
lt	documents:details:category.body	$lm["documents.details.folder"]	
lt	documents:details:check_out.body		Ausgecheckt für
lt	documents:details:checkin.body		Check-in
lt	documents:details:checkout.body	$lm["documents.checkout.title"]	
lt	documents:details:comments.body		Kommentare
lt	documents:details:created_by.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	documents:details:created_on.body		Erstellt am
lt	documents:details:creating_preview.body		Bitte warten, während wir eine Dokumentvorschau erstellen ...
lt	documents:details:date_closed.body		Geschlossen
lt	documents:details:delete_cat.body	$lm["common.delete"]	
lt	documents:details:delete_doc.body		Gesamtes Dokument löschen
lt	documents:details:delete_version.body		Diese Version löschen
lt	documents:details:document_workflow.body	$lm["documents.docs_details_views.document_workflow"]	
lt	documents:details:download.body		Dokument herunterladen
lt	documents:details:download_zip.body		Als Zip-Ordner herunterladen
lt	documents:details:downloaded_by.body		Heruntergeladen von
lt	documents:details:draft.body		Entwurf
lt	documents:details:edit_properties.body	$lm["common.tree_view.edit_properties"]	
lt	documents:details:edit_property.body	$lm["common.tree_view.edit_properties"]	
lt	documents:details:export.body		Exportieren
lt	documents:details:export_transfer.body		Export/Übertragung
lt	documents:details:filesize.body		Dateigröße:
lt	documents:details:google_viewer_hint.body		Dieses Dokument kann mithilfe des Google-Viewers angezeigt werden, beachten Sie aber bitte, dass dadurch das Dokument auf einen externen Server hochgeladen wird und somit für kurze Zeit öffentlich zugänglich sein könnte.
lt	documents:details:last_modify.body	$lm["common.last_modified"]	
lt	documents:details:live.body		Live
lt	documents:details:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	documents:details:note.body		Hinweis
lt	documents:details:notify_me.body		Benachrichtige mich bei Aktualisierung
lt	documents:details:notverified.body		Verifizierung fehlgeschlagen
lt	documents:details:onedrive_hint.body		
lt	documents:details:outdated_file.body		Dies ist eine veraltete Version dieser Datei
lt	documents:details:overview.body		Überblick
lt	documents:details:owner.body		Inhaber
lt	documents:details:path.body		Pfad
lt	documents:details:pause_disposal.body		Aussonderungsplan anhalten
lt	documents:details:perm_applied.body		Berechtigungen wurden erfolgreich angewendet
lt	documents:details:preview.body		Dokumentvorschau
lt	documents:details:preview_created.body		Dokumentvorschau wird geladen, bitte warten ...
lt	documents:details:preview_not_created.body		Vorschau konnte nicht erstellt werden
lt	documents:details:remove_bookmark.body		Lesezeichen entfernen
lt	documents:details:renew_title.body	$lm["documents.renew_title"]	
lt	documents:details:response_take.body		Verantwortung übernehmen
lt	documents:details:restart_disposal.body		Aussonderungsplan erneut starten
lt	documents:details:review_date.body		Überprüfungsdatum
lt	documents:details:review_note.body		Überprüfungshinweis
lt	documents:details:reviews_history.body	$lm["documents.details.reviews_history"]	
lt	documents:details:send_email_link.body		Link per Email versenden
lt	documents:details:send_reminder.body		Benachrichtigung senden
lt	documents:details:set_reminder.body		Eine Erinnerung einstellen
lt	documents:details:start_folder_monitor.body		Überwachung beginnen
lt	documents:details:start_folder_monitor_once.body		Benachrichtige mich bei Aktualisierung
lt	documents:details:start_monitor.body		Überwachung des Dokuments beginnen
lt	documents:details:stop_monitor.body		Überwachung beenden
lt	documents:details:technical_details.body		Technische Details anzeigen
lt	documents:details:transfer.body		Übertragung
lt	documents:details:verified.body		Verifiziert
lt	documents:details:verify.body		Dieses Dokument verifizieren
lt	documents:details:version.body	$lm['documents.details.version']	
lt	documents:details:version_history.body		Versionsverlauf
lt	documents:details:view_audit.body		Prüfungsprotokoll anzeigen
lt	documents:details:view_doc.body		Dokument anzeigen
lt	documents:details:view_doc_pdf.body		Dokument als PDF herunterladen
lt	documents:details:view_edit_perms.body	$lm["common.tree_view.view_edit_rights"]	
lt	documents:details:view_google.body		
lt	documents:details:view_perms.body		Berechtigungen bearbeiten
lt	documents:details:view_with_gviewer.body		Dieses Dokument mit Google-Viewer anzeigen
lt	documents:details:view_with_onedrive.body		
lt	documents:details:viewed_by.body		Angesehen von
lt	documents:details:wf_state.body		Aktueller Status
lt	documents:details:workflow.body		Workflow
lt	documents:doc_det_checkin:checkin.body		Check-in
lt	documents:doc_det_checkin:do_not_notify.body		Benachrichtigungen nicht senden
lt	documents:doc_det_checkin:doc_checkin.body		Dokument-Check-in
lt	documents:doc_det_checkin:doc_renew.body		Dokumenterneuerung
lt	documents:doc_det_checkin:note.body		Hinweis
lt	documents:doc_det_checkin:notifications.body		Benachrichtigungen
lt	documents:doc_det_checkin:notify_usr_from_list.body		Benutzer aus einer Liste benachrichtigen
lt	documents:doc_det_checkin:notify_usr_with_perms.body		Alle Benutzer mit Berechtigungen benachrichtigen
lt	documents:doc_det_checkin:revision_log_hint.body		Dies ist für das Überarbeitungsprotokoll
lt	documents:doc_det_overview:on.body		am
lt	documents:doc_det_reminder:date.body	$lm["common.date"]	
lt	documents:doc_det_reminder:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	documents:doc_det_reminder:set_reminder.body		Eine Erinnerung einstellen
lt	documents:doc_det_reminder:set_reminder_btn.body		Erinnerung einstellen
lt	documents:doc_details_overview:doc_checked_out_by.body		Dieses Dokument wurde ausgecheckt von
lt	documents:doc_details_overview:reminder_set.body		Erinnerung eingestellt:
lt	documents:doc_list_inc:no_results_to_display.body		keine Ergebnisse anzuzeigen
lt	documents:doc_reupload.body		Entwurf des Dokuments erneut hochladen
lt	documents:doc_reupload:button.body		Entwurf erneut hochladen
lt	documents:doc_reupload:send_notification_label.body		Öffnen Sie nach dem Hinzufügen des Dokuments die Seite "Benachrichtigung senden" (Sie können die Empfänger auswählen)
lt	documents:doc_send_notify:custom_message_text.body		Benutzerdefinierte Nachricht
lt	documents:doc_send_notify:header.body		Benachrichtigung senden
lt	documents:doc_send_notify:note.body		Benachrichtigung an ausgewählte Gruppen, Positionen oder Benutzer senden
lt	documents:doc_send_notify:restriction.body		Benachrichtigungen werden nur an Benutzer gesendet, die über Berechtigungen für dieses Dokument verfügen.
lt	documents:docs_list_item:document_details.title	$lm["documents.details.title"]	
lt	documents:docs_list_item:document_error.title		Das Originaldokument existiert nicht
lt	documents:docs_list_item:open_folder.title		Ordner öffnen
lt	documents:document_versions:file_viewing_msg.body		Sie sehen diese Version an
lt	documents:document_versions:version.body		Version
lt	documents:drop_files_here_to_upload.body		Dateien hierher ziehen für Upload
lt	documents:edit_cat:index_daemon_status.body		Dokument kann durchsucht werden
lt	documents:edit_cat:scan_for_new_status.body		Dokumente in „Was gibt es Neues“-Liste anzeigen
lt	documents:edit_cat_include:cancel.value		Abbrechen
lt	documents:edit_cat_include:edit_schedules.body		Pläne anzeigen/bearbeiten
lt	documents:edit_cat_include:name.body		Name
lt	documents:edit_cat_include:submit.value		Ordnereigenschaften aktualisieren
lt	documents:edit_doc:cancel.body	$lm['common.cancel']	
lt	documents:edit_doc:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	documents:edit_doc:component_size.body		Größe
lt	documents:edit_doc:component_title.body		Komponententitel
lt	documents:edit_doc:description.body	$lm["general.description"]	
lt	documents:edit_doc:doc_name.body		Dokumentname
lt	documents:edit_doc:document_md5_signature.body		MD5-Signatur
lt	documents:edit_doc:edit_schedules.body		Pläne anzeigen/bearbeiten
lt	documents:edit_doc:md5_signature.body		MD5-Signatur
lt	documents:edit_doc:meta_element_name.body		Elementname
lt	documents:edit_doc:new_name.body		Neuer Name
lt	documents:edit_doc:primary.body		Primär
lt	documents:edit_doc:record_types_metadata.body		Datensatztypen-Metadaten
lt	documents:edit_doc:save.value	$lm['common.save']	
lt	documents:erms_tree_filter_edit:date_last_modified.body		Zuletzt geändert
lt	documents:erms_tree_filter_edit:depth.body		Strukturtiefe
lt	documents:erms_tree_filter_edit:last_comment.body	$lm["documents.details.last_comment"]	
lt	documents:erms_tree_filter_edit:name.body		Name anzeigen
lt	documents:erms_tree_filter_edit:open_all_settings.body		Eigenschaften für „Alle ausklappen“
lt	documents:erms_tree_filter_edit:owner.body		Inhaber
lt	documents:erms_tree_filter_edit:select_filter.body		Ansicht auswählen
lt	documents:erms_tree_filter_edit:show_metadata.body		Metadaten anzeigen/verbergen
lt	documents:erms_tree_filter_edit:show_metaprop.body		Angezeigte Metadaten
lt	documents:erms_tree_filter_edit:show_prop.body		Angezeigte Eigenschaft
lt	documents:erms_tree_filter_edit:size.body		Größe
lt	documents:erms_tree_filter_edit:unlimited_depth.body		unbegrenzt
lt	documents:export:destruct_after_export.body		Struktur nach Export zerstören
lt	documents:export:download_should_begin.body		Ihr Download sollte in Kürze beginnen. Sollte dies nicht der Fall sein, versuchen Sie
lt	documents:export:export_to_file.body		Struktur in Datei zu exportieren
lt	documents:export:export_to_folder.body		Struktur in Ordner zu exportieren
lt	documents:export:pressing_continue_button.body		Durch Drücken der Schaltfläche „Weiter“ wird diese Struktur zerstört!
lt	documents:export:this_link.body		dieser Link
lt	documents:files.body		Dateien
lt	documents:folder:view_properties.body	$lm["common.tree_view.view_properties"]	
lt	documents:history:By.body		von
lt	documents:history:Delete_selected.body	$lm["panels.surveys.delete_selected"]	
lt	documents:history:File.body		Datei
lt	documents:history:Note.body		Hinweis
lt	documents:history:Owner.body		Inhaber 
lt	documents:history:author_comment.body	$lm["common.author_comment"]	
lt	documents:history:bytes.body		Bytes
lt	documents:history:category.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	documents:history:content_description.body	$lm["general.description_of_content"]	
lt	documents:history:created_on.body		Erstellt am 
lt	documents:history:date.body	$lm["common.date"]	
lt	documents:history:file_size.body		Dateigröße
lt	documents:history:last_modify.body	$lm["common.last_modified"]	
lt	documents:history:modify_on.body		Geändert am
lt	documents:history:revision.body		Überarbeitungsverlauf
lt	documents:history:transition.body		Übergang
lt	documents:history:user.body		Benutzer
lt	documents:home:add.body		Hinzufügen
lt	documents:home:approve_draft.body		Entwurf freigeben
lt	documents:home:bookmark.body	$lm["common.tree_view.bookmark"]	
lt	documents:home:delete_draft.body		Entwurf löschen
lt	documents:home:description.body	$lm["common.description"]	
lt	documents:home:doclist.body		Dokumentenliste
lt	documents:home:document_name.body		Dokumentname
lt	documents:home:draft_documents.body		Entwurfsdokumente
lt	documents:home:manage_workflows.body		Workflows verwalten
lt	documents:home:must_approve.body		Müssen genehmigen
lt	documents:home:my_drafts.body		Meine Entwürfe
lt	documents:home:reject_draft.body		Entwurf ablehnen
lt	documents:home:reports.body		Berichte
lt	documents:home:root.body	$lm["documents.home.root"]	
lt	documents:home:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	documents:home:waiting_for.body		Warten auf
lt	documents:home:wf_state.body		Aktueller Status
lt	documents:home:workflow.body		Workflow-Dokumente
lt	documents:home:workflow_name.body		Workflow-Name
lt	documents:home:workflow_report.body		Dokumente mit Workflow
lt	documents:home:you_can_approve.body		Folgendes genehmigen
lt	documents:import:header.body		Importieren
lt	documents:import:import_btn.value		Importieren
lt	documents:import:select_file.body		Eine Datei hochladen
lt	documents:in:cancel_check_back_doc.body		Bearbeitung abbrechen
lt	documents:item:last_modified.body	$lm['general.last_modified']	
lt	documents:list:your_checked_out.body		Ihre ausgecheckten Dokumente
lt	documents:list_view.body		Listenansicht
lt	documents:loading.body	$lm["common.loading"]	
lt	documents:metadata_information.body		Metadateninformationen
lt	documents:minimal_view.body		Minimalliste
lt	documents:misc:view_latest_version.body		Neueste Version anzeigen
lt	documents:more.body		mehr
lt	documents:mv_cp_link:change_location.value		Speicherort ändern
lt	documents:mv_cp_link:files.body		Dateien
lt	documents:mv_cp_link:location.body		Speicherort
lt	documents:namepattern:title.body		Dokumenttitel
lt	documents:notification:document_name.body		Dokumentname
lt	documents:notification:submit.value		Absenden
lt	documents:notifiction:send_notification.body		Benachrichtigung senden
lt	documents:parent_folder.body	$lm["common.type.parentfolder"]	
lt	documents:pick:select_folder.body		Auswählen
lt	documents:preview_google:preview_not_available.body		Interne Vorschau für dieses Dokument ist nicht verfügbar.
lt	documents:preview_onedrive:preview_not_available.body		
lt	documents:renew_mass:action.body		Aktion
lt	documents:renew_mass:add.body		Hinzufügen
lt	documents:renew_mass:add_note.body		„Ordner für Erneuerung“ muss für das Hinzufügen neuer Dokumente angegeben sein
lt	documents:renew_mass:archive_title.body		Archivdatei hochladen (zip/rar)
lt	documents:renew_mass:back.body		Zurück zur Dokumentenliste
lt	documents:renew_mass:comment_title.body		Versionskommentar
lt	documents:renew_mass:dismiss_title.body		Schließen
lt	documents:renew_mass:document_list_title.body		Dokumentenliste
lt	documents:renew_mass:document_title.body		Titel
lt	documents:renew_mass:folder_title.body		Ordner für Erneuerung angeben
lt	documents:renew_mass:last_modified_title.body		Zuletzt geändert
lt	documents:renew_mass:new_size_title.body		Neue Größe
lt	documents:renew_mass:no.body		Nein
lt	documents:renew_mass:no_documents.body	$lm["documents.renew_mass.no_documents"]	
lt	documents:renew_mass:refresh.body		Aktualisieren
lt	documents:renew_mass:renew.body		Erneuern
lt	documents:renew_mass:size_title.body		Größe
lt	documents:renew_mass:submit.body		Absenden
lt	documents:renew_mass:title.body	$lm["documents.renew_mass.title"]	
lt	documents:renew_mass:upload.body		Hochladen
lt	documents:renew_mass:version_title.body		Version
lt	documents:reports:access_control.body	$lm["documents.reports.access_control"]	
lt	documents:reports:access_control_level.body	$lm["documents.reports.access_control_level"]	
lt	documents:reports:detailed_report.body		Detaillierter Bericht über Dokument- und Ordnerstruktur
lt	documents:reports:include_metadata.body		Metadaten in CSV-Bericht inkludieren
lt	documents:reports:metadata_to_show.body		Metadaten zur Anzeige
lt	documents:reports:num_of_versions.body		Anzahl an Versionen
lt	documents:reports:record_type.body	$lm["documents.reports.record_type"]	
lt	documents:reports:record_type_report.body		Anzahl/Größe von Dokumenten und elektronischen Einträgen nach Datensatztyp
lt	documents:reports:records.body		Einträge/Dokumente
lt	documents:reports:review_date.body	$lm["reports_core.review_date.report_by_review_date"]	
lt	documents:reports:select_folder.body		Ordner auswählen
lt	documents:reports:summary_workflow_reports.body	$lm["documents.reports.summary_workflow_reports"]	
lt	documents:reports:workflow_reports.body	$lm["documents.reports.workflow_reports"]	
lt	documents:reports_filter_form:any_workflow.body		-Jeder Workflow-
lt	documents:reviews:no_reviews.body		Zurzeit keine Überprüfungen
lt	documents:schedules:action.body		Aktion
lt	documents:schedules:assign.body	$lm['documents.assign']	
lt	documents:schedules:assign_new_schedule.body		Neuen Plan zuteilen
lt	documents:schedules:assign_sched.body	$lm['documents.assign']	
lt	documents:schedules:attention.body		Achtung:
lt	documents:schedules:avail_inherited_schedules.body		Verfügbare übernommene Pläne
lt	documents:schedules:can_be_inherited_from.body		Kann übernommen werden von
lt	documents:schedules:destruct_object.body		Objekt zerstören
lt	documents:schedules:disposal_hold.body	$lm["documents.schedules.disposal_hold"]	
lt	documents:schedules:edit_instructions.body		Anweisungen bearbeiten
lt	documents:schedules:export_object.body		Objekt exportieren
lt	documents:schedules:import_from_file.body		Von Datei importieren
lt	documents:schedules:inheritable_schedules.body		Pläne zu übernehmen
lt	documents:schedules:inherited_from.body		Übernommen von
lt	documents:schedules:instruction_sets.body		Anweisungen
lt	documents:schedules:instructions.body		Anweisungen
lt	documents:schedules:name.body		Name
lt	documents:schedules:no_schedules.body		Keine Pläne
lt	documents:schedules:object.body		Objekt
lt	documents:schedules:objects_not_found.body		Objekte nicht gefunden
lt	documents:schedules:objects_to_which.body		Objekte, denen ein
lt	documents:schedules:postpone_options.body		Optionen verschieben
lt	documents:schedules:recommended_action.body		Empfohlene Aktion
lt	documents:schedules:remove_hold.body		Anhalten entfernen
lt	documents:schedules:retention_period.body		Beibehaltungsdauer
lt	documents:schedules:return_to_action_later.body		Später zu dieser Aktion zurückkehren:
lt	documents:schedules:return_to_action_later.value		Später zur Aktion zurückkehren
lt	documents:schedules:review_object.body		Überprüfung
lt	documents:schedules:schedule_alloc.body		Zugeteilt zu
lt	documents:schedules:schedule_allocated.body		Plan zugeteilt
lt	documents:schedules:schedule_descr.body		Planbeschreibung
lt	documents:schedules:schedule_ins.body		Anweisungen
lt	documents:schedules:schedule_name.body		Planname
lt	documents:schedules:schedule_permissions.body		Planberechtigungen
lt	documents:schedules:schedule_target.body		Ziel
lt	documents:schedules:time_from.body		Zeit ab
lt	documents:schedules:transfer_object.body		Übertragungsobjekt
lt	documents:schedules_execute:comment.body		Kommentar
lt	documents:schedules_execute_step2:comment.body		Kommentar
lt	documents:scheduls.body		Plan
lt	documents:scheduls:instructions_for_schedule.body		Anweisungen für Plan
lt	documents:search:tooltip_filter.body		Filter
lt	documents:search:tooltip_filter.title		Aktuellen Ordner filtern
lt	documents:show_more.body		Mehr anzeigen ...
lt	documents:tempale:add_from_available_docs.body		Aus verfügbaren Dokumenten hinzufügen
lt	documents:thumbnail_view.body		Miniaturansicht
lt	documents:trash:confirm.body		Bestätigen
lt	documents:trash:original_loc.body		Ursprünglicher Speicherort
lt	documents:trash:restore_title.body		Aus Papierkorb wiederherstellen
lt	documents:trashcan:deleted_on.body		Gelöscht am:
lt	documents:trashcan:original_location.body		Ursprünglicher Speicherort:
lt	documents:view_tree:select_filter.body		Ansicht auswählen
lt	documents:workflow:feedback.body	$lm['documents.workflows.action_feedbacked']	
lt	documents:workflow:provide_feedback.body		Feedback zu diesem Workflow geben
lt	documents:workflow:workflow_name.body		Workflow-Name
lt	documents:workflow_include:delete_tooltip.body	$lm["common.delete"]	
lt	documents:workflow_include:edit_tooltip.body	$lm["common.edit"]	
lt	documents:workflow_include:none.body	$lm['documents.workflows.action_none']	
lt	documents:workflow_include:wf_name_and_description.body		Workflow-Name und -Beschreibung
lt	documents:workflow_include:wf_owner.body		Workflow-Inhaber
lt	documents:workflow_status_include:color.body	$lm["common.color"]	
lt	documents:workflow_status_include:position.body		Position
lt	documents:workflows:action_complete.body		Aktion abgeschlossen
lt	documents:workflows:add_transitions.value		Übergänge speichern
lt	documents:workflows:auto_create_trans.body		Übergang zum nächsten Status erstellen
lt	documents:workflows:awaiting.body		Warten
lt	documents:workflows:change_state.body		Status ändern
lt	documents:workflows:doc_was_moved_to.body		Das Dokument wurde in den Ordner verschoben
lt	documents:workflows:edit_responsible.body		Verantwortliche Personen anzeigen/bearbeiten
lt	documents:workflows:failed_doc_was_moved_to.body		Dieses Dokument konnte nicht in den Ordner verschoben werden
lt	documents:workflows:feedback.body		Feedback
lt	documents:workflows:last_changed.body		Zuletzt geändert:
lt	documents:workflows:list.body	$lm["documents.workflows.list"]	
lt	documents:workflows:next_state.body		Nächster Status
lt	documents:workflows:no_documents.body		Keine Dokumente warten auf Genehmigung
lt	documents:workflows:not_submitted.body		Nicht abgesendet
lt	documents:workflows:notify_doc_owner.body		Dokumentinhaber benachrichtigen
lt	documents:workflows:resubmit.body		Erneut absenden
lt	documents:workflows:send_document_to_read_only.body		Schreibschutz für Dokument einstellen
lt	documents:workflows:send_document_to_read_only_except_workflow.body		Schreibschutz für Dokument außer für Workflow-Manager einstellen
lt	documents:workflows:send_notif_workflow_manager.body		Benachrichtigung über Änderungen an Workflow-Manager senden
lt	documents:workflows:trans_approve.body		Mit Kommentaren genehmigt
lt	documents:workflows:trans_none.body		Manuell
lt	documents:workflows:trans_reject.body		Mit Kommentaren abgelehnt
lt	documents:workflows:transition_approver.body		Genehmigende Person
lt	documents:workflows:transition_type.body		Übergangstyp
lt	documents:workflows:workflow_history.body		Verlauf
lt	endorsements:general:close.body		Schließen
lt	endorsements:general:endorse.body	$lm['endorsements.general.endorse']	
lt	endorsements:general:endorsements.body		Bestätigungen
lt	endorsements:general:search.body		Kompetenzsuche
lt	endorsements:general:skills_endorsements.body	$lm['endorsements.admin.configure_skills']	
lt	endorsements:skil:search.body		Suche
lt	endorsements:skill:create_new_skill.body		 Neue Kompetenz erstellen
lt	endorsements:skill:merge_delete_skills.body		Kompetenzen zusammenführen/löschen
lt	endorsements:skill:merge_skill.body		Zusammenführen
lt	endorsements:skill:merge_skills.body		Kompetenzen zusammenführen
lt	endorsements:skill:merge_skills_select.body		Wählen Sie die Kompetenzen, die Sie zusammenführen oder löschen möchten, aus
lt	endorsements:skill:right_create_skills.body		Berechtigungen, neue Kompetenzen zu erstellen
lt	endorsements:skill:skill.body		Fachwissen
lt	endorsements:skill:skill_create.body		Erstellen
lt	endorsements:skill:skills_management.body		Kompetenzen-Management
lt	endorsements:skills:skill_name.body		Kompetenzname
lt	filter_form:any.body		jede:
lt	filter_form:any.value		Jede
lt	footer:about.body	$lm["help.about.message_def"]	
lt	footer:communication.body	$lm["common.header.communication"]	
lt	footer:documents.body	$lm["common.header.documents"]	
lt	footer:forum.body	$lm["common.header.forum"]	
lt	footer:logout.body		Log-out
lt	footer:people.body	$lm["common.header.people"]	
lt	footer:powered_by.body		Powered by
lt	footer:publish.body	$lm["common.header.publish"]	
lt	footer:support.body		Support
lt	forms.section_saved		Abschnitt gespeichert
lt	forms:action.body		Aktion
lt	forms:action:confirm.body	$lm['common.areyousure']	
lt	forms:add.value		Hinzufügen
lt	forms:add_new_field.body		Neues Feld hinzufügen
lt	forms:add_new_section.body		Neuen Abschnitt hinzufügen
lt	forms:cancel.value		Abbrechen
lt	forms:column_names:constraints.body		Einschränkungen
lt	forms:column_names:constraints_full.body		Einschränkungen
lt	forms:column_names:default.body	$lm["common.default"]	
lt	forms:column_names:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forms:column_names:delete_short.body		Löschen
lt	forms:column_names:disabled.body		Deaktiviert
lt	forms:column_names:dynamic.body		Dyn
lt	forms:column_names:field_size.body		I
lt	forms:column_names:group_cells.body		Gruppe
lt	forms:column_names:label.body		Name
lt	forms:column_names:position.body		Position
lt	forms:column_names:string_format.body		Segmentformat
lt	forms:column_names:style.body		Stil (CSS)
lt	forms:column_names:style1.body		CSS-Klasse für Feldbezeichnung
lt	forms:column_names:style2.body		CSS-Klasse für Feldwert
lt	forms:column_names:style_in_table.body		Stil (CSS) für Bezeichnung/Wert
lt	forms:column_names:title_size.body		L
lt	forms:column_names:two_cells.body		Sep. Zellen
lt	forms:column_names:type.body		Typ
lt	forms:confirm_system_stylesheet.body		Sind Sie sicher? Dadurch werden alle Anpassungen überschrieben.
lt	forms:constraint_less_than.body		Einschränkung: Wert <=
lt	forms:constraint_more_than.body		Einschränkung: Wert >=
lt	forms:constraint_reg_exp.body		Einschränkung: reg.exp.
lt	forms:constraint_size_bigger_than.body		Einschränkung: Wert >=
lt	forms:constraint_size_smaller_than.body		Einschränkung: Wert <=
lt	forms:date_first_filling.body		Datum des ersten Ausfüllens
lt	forms:date_last_filling.body		Datum der letzten Änderung
lt	forms:default_value.body		Standardwert
lt	forms:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	forms:delete_selected.value		Ausgewählte löschen
lt	forms:details.body		Formulardetails
lt	forms:details:block_edit.body		Check-out-Formular
lt	forms:details:continue_edit.body		Formularfelder weiterhin bearbeiten
lt	forms:details:just_created.body		Dieses Projekt wurde nun erstellt. Das Formular ist leer und kann nicht angezeigt werden, bis das Formular ausgecheckt und bearbeitet wird.
lt	forms:details:view_fields.body		Formular anzeigen
lt	forms:disabled.body		Deaktiviert
lt	forms:discard_changes.body		Alle Änderungen verwerfen
lt	forms:dynamic.body		Formular bei Änderung neu laden
lt	forms:edit.body		Bearbeiten
lt	forms:edit_perms.body		Formularberechtigungen ansehen/bearbeiten
lt	forms:export_to_csv.body		Als *.CSV exportieren
lt	forms:fbfield:bbcode:attach_files_help.body		Dateien per Drag-and-Drop anhängen oder
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.data-original-title		JPEG- und PNG-Bilder werden innerhalb des Textes angezeigt
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.title		JPEG- und PNG-Bilder werden innerhalb des Textes angezeigt
lt	forms:fbfield:bbcode:preview.body		Vorschau
lt	forms:fbfield:bbcode:select_file.body		sie auswählen
lt	forms:fbfield:bbcode_text.body		BBCode-Text
lt	forms:fbfield:date_dropdowns.body	$lm["forms.fbfield.date_dropdowns"]	
lt	forms:fbfield:long_string.body	$lm["forms.fbfield.long_string"]	
lt	forms:fbfield:long_text.body	$lm["forms.fbfield.long_text"]	
lt	forms:fbfield:med_string.body	$lm["forms.fbfield.med_string"]	
lt	forms:fbfield:med_text.body	$lm['forms.fbfield.med_text']	
lt	forms:fbfield:sh_string.body	$lm["forms.fbfield.sh_string"]	
lt	forms:fbfield:short_text.body	$lm["forms.fbfield.short_text"]	
lt	forms:fbfields:checkbox.body		Kontrollkästchen
lt	forms:fbfields:date_field.body		Datumsfeld
lt	forms:fbfields:date_time_field.body		Datums- und Zeitfeld
lt	forms:fbfields:document.body		Dokument
lt	forms:fbfields:file.body		Datei
lt	forms:fbfields:group.body		Gruppe
lt	forms:fbfields:html.body		HTML
lt	forms:fbfields:label.body		Bezeichnung
lt	forms:fbfields:multi_select.body		Mehrteilige Auswahl
lt	forms:fbfields:multiple_checkboxes.body	$lm["forms.fbfield.multiple_checkboxes"]	
lt	forms:fbfields:multiple_user_list.body		Mehrteilige Benutzerliste
lt	forms:fbfields:notice.body		Mitteilung
lt	forms:fbfields:radio.body		Radio
lt	forms:fbfields:role.body		Position
lt	forms:fbfields:select.body		Auswählen
lt	forms:fbfields:signature_pad.body		Signaturpad
lt	forms:fbfields:textarea.body		Textbereich
lt	forms:fbfields:textfield.title		Textfeld
lt	forms:fbfields:user_list.body		Benutzerliste
lt	forms:field_on_top.body		Bezeichnung oberhalb Eingabefeld
lt	forms:field_size.body		Eingabegröße (in Zellen)
lt	forms:fields_properties.body		Feldeigenschaften
lt	forms:group_cells.body		Mit nächstem gruppieren
lt	forms:help.body		Hilfe
lt	forms:hint.body		Optionaler Hinweis
lt	forms:import_from_csv.body		Von *.CSV importieren
lt	forms:inline_layout.body		Horizontales Layout
lt	forms:is_visible.body	$lm["forms.is_visible"]	
lt	forms:modified.body		Geändert
lt	forms:modified_by.body		Geändert von
lt	forms:no_fields.body		Keine Felder
lt	forms:preview_form.body		Vorschau Formular
lt	forms:required.body		Erforderlich
lt	forms:save.value		Speichern
lt	forms:save_changes.body		In Formular überprüfen
lt	forms:section_properties.body		Abschnittseigenschaften
lt	forms:show_fields_as_form.body		Felder als Formular anzeigen
lt	forms:show_fields_as_table.body		Felder als Tabelle anzeigen
lt	forms:show_styles_editor.body		Formularstile
lt	forms:styles_tip.body		Stylesheet muss aussehen wie in Markierungen <STYLE></STYLE>
lt	forms:sym_name.body	$lm["forms.sym_name"]	
lt	forms:system_stylesheet.body		System-Stylesheet
lt	forms:title.body		Titel
lt	forms:title_size.body		Bezeichnungsgröße (in Zellen)
lt	forms:to.body		An:
lt	forms:two_cells.body		Separate Zellen
lt	forms:use_select2.body		Erweiterte Benutzerschnittstelle (UI) für die Auswahl der Elemente verwenden
lt	forms:user.body		Benutzer
lt	forms:user_stylesheet.body		Benutzer-Stylesheet
lt	forms:value.body		Wert
lt	forms:values.body		Werte
lt	forms:version.body		Version
lt	forms:version_comment.body		Versionskommentar
lt	forms:view_form.body		Formular anzeigen
lt	forms:warn_del_form.body		Wenn Sie dieses Formular löschen, werden Sie diese Anzahl an Problemen löschen:
lt	forms:warn_del_form_version.body		Die folgende Anzahl an Problemen wurde mit dieser Version des Formulars erstellt
lt	forms:warning.body		Warnung:
lt	forms:years_interval.body		Intervall Jahre
lt	forum.confirm_unsubscribe_topic.body		Bestätigen Sie bitte, dass Sie sich von diesem Thema abmelden möchten: 
lt	forum:attachment:attach_file.body		Datei anhängen
lt	forum:category:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forum:category:important.body		Wichtig
lt	forum:category:important_topic.body		Wichtiges Thema
lt	forum:category:mark_all_as_read.body	$lm["forum.general.mark_as_read"]	
lt	forum:category:moderators.body		Moderatoren
lt	forum:category:move.body		Verschieben
lt	forum:category:new_msg.body		Nicht bestätigt
lt	forum:category:new_replies_head.body		Neu
lt	forum:category:new_topic.body		Neues Thema hinzufügen
lt	forum:category:perform_action.body		- Aktion ausführen - 
lt	forum:category:posted_head.body		Gepostet von
lt	forum:category:replies_head.body		Antworten
lt	forum:category:subscribe_forum.body		Für Forum anmelden
lt	forum:category:thread_head.body		Thema
lt	forum:category:unsubscribe_forum.body		Von Forum abmelden
lt	forum:category:when_head.body		Erstellt
lt	forum:confirm_unsubscribe_category		Bestätigen Sie bitte, dass Sie sich von dieser Kategorie abmelden möchten: 
lt	forum:edit_msg:add_quote.body		Zitat hinzufügen
lt	forum:edit_msg:get_replies.body		Benachrichtigung für Antwortnachrichten erhalten
lt	forum:edit_msg:get_thread.body		Benachrichtigung für alle neuen Nachrichten zu diesem Thema erhalten
lt	forum:edit_msg:view_file.title		Datei anzeigen
lt	forum:edit_msg:warning.body		Warnung:
lt	forum:edit_msg:warning_txt.body_html		Dieses Forum wird vorbearbeitet.<br />Ihr Post wird im Forum erst dann erscheinen, wenn er genehmigt wurde.<br />Vielen Dank für Ihren Beitrag.
lt	forum:forum_list:view_all_topics.body		Alle Themen anzeigen
lt	forum:forum_list_inc:no_active_posts.body		Es gibt zurzeit keine aktiven Forumposts
lt	forum:forum_rating:diagrams.body		Diagramme
lt	forum:forum_rating:forum_post_rating.body		Postbewertung des Forums
lt	forum:forum_rating:option.body		Option
lt	forum:forum_rating:votes.body		Stimmen
lt	forum:home:notifications.body	$lm["forum.subscribe.subscribe_list"]	
lt	forum:home:search.body	$lm["common.header.forum.search"]	
lt	forum:index:last_post_data.body		Letzter Post
lt	forum:index:moderation_type_datasrc.body		Moderationstyp
lt	forum:index:moderator_datasrc.body	$lm["forum.perms.moderator"]	
lt	forum:index:non_moderated_message.body		Keine
lt	forum:index:post_thread_datasrc.body		Posts
lt	forum:index:search_for.body		Suche nach
lt	forum:index:submit.value		Suche
lt	forum:index:thread_datasrc.body		Themen
lt	forum:leave_placeholder.body		Verknüpfung an altem Speicherort belassen
lt	forum:message:approve.body		Genehmigen
lt	forum:message:average.body		Durchschnittlich
lt	forum:message:closed.body		Das Thema ist geschlossen
lt	forum:message:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	forum:message:delete_message_confirmation.body		Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht und alle Antworten löschen möchten?
lt	forum:message:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	forum:message:expired.body		Das Thema ist abgelaufen
lt	forum:message:flat_mode.body		Thread im Kurzmodus anzeigen
lt	forum:message:lock_topic.body		Thema sperren
lt	forum:message:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:message:msg_posted_datasrc.body		Gepostet von
lt	forum:message:msg_title_datasrc.body		Nachrichtentitel
lt	forum:message:msg_when_datasrc.body		Wann
lt	forum:message:not_useful.body		Nicht hilfreich
lt	forum:message:rate.body		Diese Nachricht bewerten
lt	forum:message:reply.body		Antworten
lt	forum:message:unlock_topic.body		Thema entsperren
lt	forum:message:useful.body		Hilfreich
lt	forum:message:view_parent_level_nodes.body		Übergeordnete Knoten anzeigen
lt	forum:message:view_root_nodes.body		Stammknoten anzeigen
lt	forum:message_moderate:view_parent_level_nodes.body		Übergeordnete Knoten anzeigen
lt	forum:message_moderate:view_root_nodes.body		Stammknoten anzeigen
lt	forum:messageflat:edited_by.body		Bearbeitet von
lt	forum:messageflat:entire_thread.body		Gesamtes Thema
lt	forum:messageflat:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:messageflat:reply.body	$lm["forum.messageflat.reply_img"]	
lt	forum:messageflat:reply_to_message.body		Auf Nachricht antworten:
lt	forum:messageflat:thread_mode.body		Im Thread-Modus anzeigen
lt	forum:messageflat_moderate:delete.title		Löschen
lt	forum:moderated_mode.body		Moderatormodus
lt	forum:move_topics.body		Thema/Themen verschieben
lt	forum:newtopic:attachments.body		Angehängte Dateien
lt	forum:newtopic:message_text.body		Nachrichtentext
lt	forum:newtopic:topic_name.body		Themenname
lt	forum:newtopic:user_name.body		Benutzername
lt	forum:normal_mode.body		Normalmodus
lt	forum:preview_message:close.value		Schließen
lt	forum:preview_message:message_preview.body		Nachrichtenvorschau
lt	forum:search:searching_guide_tooltip.title		Suchhilfe
lt	forum:subscribe:subscribe_list.body		Anmeldungen für gesamte Foren und Themen
lt	forum:subscribe:subscribe_list_forum.body		Anmeldungen für gesamte Foren
lt	forum:subscribe:subscribe_list_topic.body		Anmeldungen für Themen
lt	forum:subscribe:subscribe_reply.body		Anmeldungen für Antworten
lt	forum:subscribe:unsubscribe.body		Abmelden
lt	forum:to_category.body		für Kategorie
lt	forum:toolbar:preview.body		Vorschau Nachricht
lt	forum:topic:page.body		Seite
lt	gallery:add_new_image.body		Neue(s) Bild(er) hinzufügen
lt	gallery:added_by.body	$lm["gallery.added_by"]	
lt	gallery:adv_search_form:keywords.body	$lm['common.tags.enter_keywords']	
lt	gallery:album:add.body	$lm["gallery.add_image_album"]	
lt	gallery:album:change_cover.body		Titelbild ändern
lt	gallery:album_delete_ack.body		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Album löschen möchten?
lt	gallery:album_options.body		Albumoptionen
lt	gallery:albums:created_on.body		Erstellt am
lt	gallery:back_to.body		Zurück zur Album-Navigation
lt	gallery:check_all.body		Alle auswählen
lt	gallery:collection_add_new.body	$lm["gallery.collection_add_new"]	
lt	gallery:collection_delete.body		Sammlung löschen
lt	gallery:collection_delete_ack.body		Sind Sie sicher, dass Sie diese Sammlung löschen möchten?
lt	gallery:collection_edit.body	$lm["gallery.collection_edit"]	
lt	gallery:collection_editor_title.body	$lm["gallery.collection_editor_title"]	
lt	gallery:collection_how_to_message.body		Bilder für Sammlung auswählen
lt	gallery:collection_show_all.body		Alle anzeigen
lt	gallery:collection_title.body		Sammlungstitel
lt	gallery:collections.body		Sammlungen
lt	gallery:date.body	$lm["common.date"]	
lt	gallery:description.body	$lm["common.description"]	
lt	gallery:details:next.body		Weiter
lt	gallery:details:prev.body		Zurück
lt	gallery:download.body		
lt	gallery:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	gallery:edit_image.body	$lm["gallery.edit_image"]	
lt	gallery:edit_image_properties.body	$lm["gallery.edit_image_properties"]	
lt	gallery:field_creation_date.body		Erstellungsdatum
lt	gallery:field_title.body		Titel
lt	gallery:field_upload_image.body	$lm["gallery.album.upload_image"]	
lt	gallery:image_albums.body	$lm["gallery.image_albums"]	
lt	gallery:image_delete_ack.body		Sind Sie sicher, dass Sie das/die ausgewählte(n) Bild(er) löschen möchten?
lt	gallery:image_gallery.body		Bildgalerie
lt	gallery:image_size.body		Bildgröße
lt	gallery:images:set_as_cover.body		Als Albumtitelbild einstellen
lt	gallery:images_per_page.body		Bilder pro Seite
lt	gallery:keywords.body	$lm["gallery.keywords"]	
lt	gallery:keywords:note.body		Mehrere Keywords durch Komma (,) getrennt eingeben
lt	gallery:large_size.body	$lm['gallery.large_size_print']	
lt	gallery:lightbox_delete_all_ack.body		Sind Sie sicher, dass Sie alle Bilder aus der Lightbox löschen möchten?
lt	gallery:medium_size.body	$lm['gallery.medium_size_presentation']	
lt	gallery:my_lightbox.body	$lm["gallery.my_lightbox"]	
lt	gallery:native_size.body	$lm['gallery.native_resolution']	
lt	gallery:no_collections.body		Es gibt keine Sammlungen für dieses Album
lt	gallery:no_images.body		Es gibt keine Bilder
lt	gallery:panels:metadata_help_text.body		
lt	gallery:panels:metadata_set.body		Metadaten eingestellt
lt	gallery:save_changes.value	$lm["gallery.save_changes"]	
lt	gallery:save_title.body		Absenden
lt	gallery:select_image.body		Bild hochladen
lt	gallery:set_display_columns.body		Informationen, die in Bilderliste abgebildet werden sollen
lt	gallery:small_size.body	$lm['gallery.small_size_web']	
lt	gallery:tags:values_tip.body		Jeder Wert muss in einer neuen Zeile beginnen.
lt	gallery:upload_note.body		Wenn Sie den Titel leer lassen, oder mehrere Dateien bzw. ein Archiv hochladen, wird das Bild/werden die Bilder unter den Originalnamen gespeichert
lt	general:description.body	$lm["general.description"]	
lt	general:no.value		Nein
lt	general:save.value		Speichern
lt	general:search:AND.body		Alle Wörter
lt	general:search:OR.body		Jedes Wort
lt	general:search:filter.body	$lm['people.phonelist.filter']	
lt	general:select.body		Auswählen
lt	header:compose_mail.body	$lm["common.header.compose_mail"]	
lt	header:people.title	$lm["common.header.people"]	
lt	header:people:importcontacts.body		Kontakte importieren
lt	header:people:importcontacts.title	$lm["people.importcontacts.title"]	
lt	header:status.title	$lm["common.header.status"]	
lt	help:about:acknowledgements.body		Dank von Claromentis
lt	help:about:designer.body		Design
lt	help:about:development.body		Entwicklung
lt	help:about:licenced_to.body		Lizenziert für
lt	help:about:testing.body		Teste
lt	help:about:thank.body		Vielen Dank, dass Sie Claromentis verwenden
lt	help:about:version.body		Version
lt	helpdesk.issue.import.csv_template.body		CSV-Vorlage
lt	helpdesk.issue.import.import_title.body		Daten von CSV importieren
lt	helpdesk.issue.import.upload.value		Hochladen
lt	helpdesk:add_new_light.body		Neues Licht hinzufügen
lt	helpdesk:add_new_rule.body		Neue Regel hinzufügen
lt	helpdesk:additional_rights_tip.body		Bericht- und Betreuerrechte sind Zulassungsrechte (sie können nicht abgelehnt werden)
lt	helpdesk:admin:add_issue_color.body		Neue Problemfarbe hinzufügen
lt	helpdesk:admin:add_style.body		Neuen Stil hinzufügen
lt	helpdesk:admin:assigned_field_appears.body		ZUGETEILTES Feld erscheint
lt	helpdesk:admin:codename.body		Codename
lt	helpdesk:admin:codename_tip.body		Falls angegeben, wird das Projekt sein(e/en) eigene(s/n) URL/Formular/{Codenamen}/ haben
lt	helpdesk:admin:configure.body		Konfigurieren
lt	helpdesk:admin:configure_mail_service.body		
lt	helpdesk:admin:delete_form_version.body	$lm["helpdesk.admin.delete_form_version"]	
lt	helpdesk:admin:edit_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.edit_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:edit_project:manage_form.body		Formular verwalten
lt	helpdesk:admin:edit_project:on.body		am
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status.title		Neuen Status hinzufügen
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status_group.title		Neue Statusgruppe hinzufügen
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:statuses.body		Status
lt	helpdesk:admin:edit_system_style.body		System-Stylesheets bearbeiten
lt	helpdesk:admin:form_del_cancel.body		Abbrechen
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_act.body		Was möchten Sie mit den Problemen machen, die dieses Formular nutzen?
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_del.body		Löschen
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_next.body		Der nächsten Formularversion zuteilen
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_previous.body		Der vorherigen Formularversion zuteilen
lt	helpdesk:admin:form_versions_delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:admin:form_versions_header.body		Formularversionen
lt	helpdesk:admin:form_versions_issues_no.body		Anzahl an Problemen
lt	helpdesk:admin:from_address.body		Von-Adresse für E-Mail-Benachrichtigung
lt	helpdesk:admin:general_list_options.body	$lm["helpdesk.admin.general_list_options"]	
lt	helpdesk:admin:issue_age.body		Problemalter
lt	helpdesk:admin:issue_color.body	$lm["panels.helpdesk.issue_color"]	
lt	helpdesk:admin:issue_color_condition.body	$lm["panels.helpdesk.issue_color_condition"]	
lt	helpdesk:admin:issues_colors.body		Problemfarben
lt	helpdesk:admin:issues_id_prefix.body		Problem-ID-Präfix
lt	helpdesk:admin:issues_on_page.body		Probleme pro Seite
lt	helpdesk:admin:mail_fetch:password_not_match.body	$lm['helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match']	
lt	helpdesk:admin:notifications_subject.body		Betreff der Benachrichtigungen
lt	helpdesk:admin:only_new_issues.body		Nur für neue Probleme
lt	helpdesk:admin:own_numeration_tip.body		Projektprobleme haben ihre eigene Nummerierung, wenn Präfix eingestellt ist
lt	helpdesk:admin:plugin.body		Plugin-Klassenname
lt	helpdesk:admin:primary_field.body		Primärfeld
lt	helpdesk:admin:project_options.body		Projektoptionen
lt	helpdesk:admin:replace_all_versions.body		Alle vorherigen Versionen mit dieser ersetzen
lt	helpdesk:admin:replace_previous_version.body		Die vorherige Version mit dieser ersetzen
lt	helpdesk:admin:reset_counter.body		Zähler zurücksetzen
lt	helpdesk:admin:restore_style.body		Standardstile wiederherstellen
lt	helpdesk:admin:status_field_appears.body		STATUS-Feld erscheint
lt	helpdesk:admin:style:default.body		Standard verwenden
lt	helpdesk:admin:style:name.body		Name
lt	helpdesk:admin:style:save.value		Stil speichern
lt	helpdesk:admin:use_archiving.body		Alte Probleme archivieren
lt	helpdesk:admin:use_mail_service.body		
lt	helpdesk:admin:use_mailfetching_service.body		
lt	helpdesk:admin:use_mailgun_service.body		
lt	helpdesk:admin:view_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:view_form_history.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_history"]	
lt	helpdesk:approve.body		genehmigen
lt	helpdesk:assigned.body		Zugeteilt
lt	helpdesk:attachments.body		Anhänge
lt	helpdesk:button:add_file.value		Datei hochladen
lt	helpdesk:button:add_note.value		Hinweis hinzufügen
lt	helpdesk:button:apply_filter.value		Filter anwenden
lt	helpdesk:button:assign_to.body		Zuteilen zu
lt	helpdesk:button:assign_to.value		Zuteilen zu:
lt	helpdesk:button:cancel.value		Abbrechen
lt	helpdesk:button:clear_filter.value		Filter leeren
lt	helpdesk:button:clone.value		Klonen
lt	helpdesk:button:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_issues.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_selected.value		Ausgewählte löschen
lt	helpdesk:button:discard_draft.value		Verwerfen
lt	helpdesk:button:group_selected_fields.value		Ausgewählte Felder gruppieren
lt	helpdesk:button:monitor.body		Überwachen
lt	helpdesk:button:not_monitor.body		Überwachen beenden
lt	helpdesk:button:note_cancel.body		Abbrechen
lt	helpdesk:button:ok.value		OK
lt	helpdesk:button:proceed.value		Fortfahren
lt	helpdesk:button:report_issue.value		Absenden
lt	helpdesk:button:reset.value		Zurücksetzen
lt	helpdesk:button:reset_filter.value		Auf Standard zurücksetzen
lt	helpdesk:button:reset_issue.value		Problem zurücksetzen
lt	helpdesk:button:save.value		Speichern
lt	helpdesk:button:save_draft.value		Entwurf speichern
lt	helpdesk:button:save_issue.value		Speichern
lt	helpdesk:button:save_note.value		Hinweis speichern
lt	helpdesk:button:update_issue.body		Bearbeiten
lt	helpdesk:button:update_issues.value		Aktualisieren
lt	helpdesk:change.body		Ändern
lt	helpdesk:change_status.body		Status ändern
lt	helpdesk:change_status_to.body		Status ändern in
lt	helpdesk:clone_issue.body		Klonen
lt	helpdesk:color_rules.body_html		Jede Zeile muss eine Bedingung enthalten. Trifft die Bedingung zu, wird das Problem in der angegebenen Farbe angezeigt. Treffen mehrere Bedingungen zu, wird die erste in der Liste verwendet. <br />Bedingungssyntax: field_sym_name=field_value<br />field_sym_name - field symbolic name, field_value - field value
lt	helpdesk:created.body		Erstellt
lt	helpdesk:custom_messages.body		Benutzerdefinierte Nachrichten
lt	helpdesk:days_ago.body		vor
lt	helpdesk:default_search_filter.body		Standardsuchfilter
lt	helpdesk:delete_issue.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:download_issue_in_pdf_format.body		Problem als PDF herunterladen
lt	helpdesk:edit.body		bearbeiten
lt	helpdesk:edit_form:check_in.body		In Formular überprüfen
lt	helpdesk:edit_form:how_to_use_version.body		Verwendung dieser Version
lt	helpdesk:edit_sla_light.body		SLA-Ampel bearbeiten
lt	helpdesk:edit_sla_rule.body		SLA-Regel bearbeiten
lt	helpdesk:edit_traffic_lights.body		Ampeln bearbeiten
lt	helpdesk:external_form:back_url.body		Vorherige URL
lt	helpdesk:external_form:bad_fields_warning.body		Felder, die nicht in externes Formular exportiert werden können und daher als leere Felder angezeigt werden
lt	helpdesk:external_form:cla_processing.body		Claromentis-Verarbeitung verwenden
lt	helpdesk:external_form:fail_url.body		URL bei Fehlern
lt	helpdesk:external_form:get_button.value		Abrufen
lt	helpdesk:external_form:get_form.body	$lm["helpdesk.external_form.get_form"]	
lt	helpdesk:external_form:main.body		Externes Formular
lt	helpdesk:external_form:note_warning.body		Stellen Sie bitte sicher, dass keine der aufgelisteten Felder als erforderlich markiert sind. Sollte dies der Fall sein, werden Benutzer nicht in der Lage sein, das Formular abzusenden.
lt	helpdesk:external_form:submitted_issue.body		abgesendetes Problem
lt	helpdesk:external_form:success_url.body		URL bei Erfolg
lt	helpdesk:external_form:thank_you.body		Vielen Dank, das Formular wurde abgesendet
lt	helpdesk:external_form:view.body		Anzeigen
lt	helpdesk:external_form:you_can.body		Sie können
lt	helpdesk:field:label.body		Name
lt	helpdesk:field:type.body		Typ
lt	helpdesk:field:value.body		Wert
lt	helpdesk:form:no_def_value.body		Kein Standardwert
lt	helpdesk:form:no_def_value_select.body		„Bitte auswählen ...“ als Standard anzeigen
lt	helpdesk:form:use_current_date.body		Aktuelles Datum als Standard verwenden
lt	helpdesk:form:use_current_date_time.body		Aktuelles Datum und aktuelle Zeit verwenden
lt	helpdesk:form:use_existing_vars.body		
lt	helpdesk:forms:edit_perms.body		Auswählbare Benutzer bearbeiten
lt	helpdesk:forms:input_html_text.body		HTML-Text eingeben
lt	helpdesk:header.body		Formulare
lt	helpdesk:include_archived_issues.body		Archivierte Probleme inkludieren
lt	helpdesk:issue:add_file.body		Datei hinzufügen
lt	helpdesk:issue:approved.body		Genehmigt
lt	helpdesk:issue:archived.body	$lm["helpdesk.archive"]	
lt	helpdesk:issue:attached_files.body		Angehängte Dateien
lt	helpdesk:issue:attached_files_short.body		Dateien
lt	helpdesk:issue:back_to_external_site.body		Zurückgehen zur externen Website
lt	helpdesk:issue:bulk_export:all_issue_data.body		Alle Problemdaten als CSV exportieren
lt	helpdesk:issue:bulk_export:title.body		Daten exportieren
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_description.body		Vorlage herunterladen und CSV mit Problemdaten befüllen
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_download.body		Schritt 1 – Vorlage herunterladen und befüllen
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_description.body		Wählen Sie die CSV-Datei aus, die Sie soeben mit Problemdaten befüllt haben, aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche „Importieren“, um den Vorgang abzuschließen
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_select_csv.body		Schritt 2 – Auswahl Ihrer CSV-Datei
lt	helpdesk:issue:bulk_import:title.body		Massenimport
lt	helpdesk:issue:bulk_more_info.body		Weitere Informationen
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_description.body		CSV mit den erforderlichen Änderungen Ihrer Daten aktualisieren
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_update.body		Schritt 1 – CSV-Daten herunterladen und ändern
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_description.body		Wählen Sie die CSV-Datei aus, die Sie soeben aktualisiert haben, aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche „Aktualisieren“, um den Vorgang abzuschließen
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_update.body		Schritt 2 – Auswahl Ihrer CSV-Datei
lt	helpdesk:issue:bulk_update:title.body		Massenaktualisierung
lt	helpdesk:issue:change.body		Ändern
lt	helpdesk:issue:created.body		Erstellt
lt	helpdesk:issue:current_timer_value.body		Aktueller Wert:
lt	helpdesk:issue:date_modified.body		Änderungsdatum
lt	helpdesk:issue:export:download_zip.body		ZIP-Archiv herunterladen (schneller)
lt	helpdesk:issue:export:export_all_data_to_CSV.body		Alle Daten als CSV exportieren
lt	helpdesk:issue:field.body		Feld
lt	helpdesk:issue:file_date_uploaded.body		Hochgeladen
lt	helpdesk:issue:file_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:issue:file_name.body		Dateiname
lt	helpdesk:issue:file_size.body		Größe
lt	helpdesk:issue:flowchart.body		Flussdiagramm
lt	helpdesk:issue:history.body		Verlauf
lt	helpdesk:issue:history_diagram.body		Verlaufdiagramm
lt	helpdesk:issue:import:download.body		Vorlage herunterladen
lt	helpdesk:issue:issue_note.body		Problemanmerkung
lt	helpdesk:issue:monitoring_users.body		Benutzerüberwachung
lt	helpdesk:issue:notes.body		Anmerkungen
lt	helpdesk:issue:state.body		Status
lt	helpdesk:issue:status.body		Status
lt	helpdesk:issue:traffic_light_will_change.body		Wird geändert in
lt	helpdesk:issue:user.body		Benutzer
lt	helpdesk:issue:user_date.body		Startzeit Überwachung
lt	helpdesk:issue:user_name.body		Benutzername
lt	helpdesk:issue_last_modified.body		Problem zuletzt geändert
lt	helpdesk:issues.body		Probleme
lt	helpdesk:issues_update:fields.body		Felder zu aktualisieren
lt	helpdesk:last_modified_date.body		Zuletzt geändert
lt	helpdesk:mail_settings:from_address.body		Von Adresse:
lt	helpdesk:mail_settings:place_body.body		Feld „Nachrichtentext“ platzieren in:
lt	helpdesk:mail_settings:place_from.body		Feld „Von“ platzieren in:
lt	helpdesk:mail_settings:place_subject.body		Feld „Betreff“ platzieren in:
lt	helpdesk:mail_settings:process_attachments.body		Prozess-E-Mail-Anhänge:
lt	helpdesk:mail_settings:processing_warning.body		Die E-Mail-Verarbeitung ist nicht möglich, da das Problemformular nicht über die geeigneten Felder für E-Mail-Betreff und Nachrichtentext verfügt. Die E-Mail wird trotzdem gespeichert, aber nicht weiter verarbeitet, bis die Einstellungen konfiguriert wurden.
lt	helpdesk:mail_settings:replay_subject.body		Betreff:
lt	helpdesk:mail_settings:replay_text.body		Text:
lt	helpdesk:mail_settings:reply.body		Auf eingehende Schreiben antworten:
lt	helpdesk:mail_settings:save.value		
lt	helpdesk:mail_settings:use_html.body		
lt	helpdesk:main:all_issues.body		Alle
lt	helpdesk:main:assigned_to_me.body		Mir zugeteilt
lt	helpdesk:main:open_issues.body		Offen
lt	helpdesk:main:reported_by_me.body		Gemeldet von mir
lt	helpdesk:nottip:common_expressions.body		Gebräuchliche Ausdrücke
lt	helpdesk:nottip:e_approve_changes.body		URL, um Statusänderung in STATUS_NAME zu genehmigen
lt	helpdesk:nottip:e_change_status.body		URL, um Problemstatus in STATUS_NAME zu ändern
lt	helpdesk:nottip:e_cur_handler.body		Aktueller Betreuer
lt	helpdesk:nottip:e_cur_status.body		Aktueller Status
lt	helpdesk:nottip:e_date_creation.body		Erstellungsdatum
lt	helpdesk:nottip:e_date_modification.body		Datum letzter Änderung
lt	helpdesk:nottip:e_field_value.body		Symbolischer Feldname
lt	helpdesk:nottip:e_header.body		Benachrichtigungs-Kopfzeile
lt	helpdesk:nottip:e_history.body		Problemverlauf
lt	helpdesk:nottip:e_id.body		Problem-ID
lt	helpdesk:nottip:e_id_prj.body		ID in Projekt (mit Präfix)
lt	helpdesk:nottip:e_notes.body		Problemanmerkungen
lt	helpdesk:nottip:e_prj_name.body		Projektname
lt	helpdesk:nottip:e_reporter.body		Meldender
lt	helpdesk:nottip:e_traffic_light.body		Ampel (bei Verwendung von SLAs)
lt	helpdesk:nottip:e_url_ecit_issue.body		URL der Seite „Problem aktualisieren“
lt	helpdesk:nottip:e_url_view_issue.body		URL der Seite „Problem anzeigen“
lt	helpdesk:nottip:head.body		Ausdrücke können im Betreff und Nachrichtentext Ihrer E-Mail-Vorlage verwendet werden
lt	helpdesk:nottip:other_expressions.body		Sonstige Ausdrücke
lt	helpdesk:nottip:title.body		Ausdruck einfügen
lt	helpdesk:pages:all_reports.body		Alle Meldungen
lt	helpdesk:pages:drafts.body		Entwürfe
lt	helpdesk:pages:edit_note.body		Anmerkung bearbeiten
lt	helpdesk:pages:reports.body		Berichte
lt	helpdesk:pages:rss_feed.body		RSS-Feed
lt	helpdesk:pages:settings.body		Einstellungen
lt	helpdesk:pages:stats.body		Statistiken
lt	helpdesk:perms:add_notes.body		Problemen Anmerkungen hinzufügen
lt	helpdesk:perms:assign_issues.body		Probleme zuteilen
lt	helpdesk:perms:attach_files.body		Dateien an Probleme anhängen
lt	helpdesk:perms:handle_issues.body		Probleme betreuen
lt	helpdesk:perms:manage_issues.body		Probleme verwalten (Probleme löschen, Dateien, Anmerkungen)
lt	helpdesk:perms:private_notes.body		Private Anmerkungen und Dateien
lt	helpdesk:perms:report_issues.body		Probleme melden
lt	helpdesk:perms:update_issues.body		Probleme aktualisieren
lt	helpdesk:perms:update_issues_status.body		Problemstatus aktualisieren
lt	helpdesk:perms:view_attach.body		Den Problemen angehängte Dateien anzeigen
lt	helpdesk:perms:view_history.body		Problemverlauf anzeigen
lt	helpdesk:perms:view_issues.body		Probleme anzeigen
lt	helpdesk:perms:view_notes.body		Problemanmerkungen anzeigen
lt	helpdesk:perms:view_reports.body		Meldeseite anzeigen
lt	helpdesk:project.body	$lm["helpdesk.project"]	
lt	helpdesk:project:add_group.body		Neue Projektposition hinzufügen
lt	helpdesk:project:add_new_conditions_set.body		Neue Bedingungseinstellung hinzufügen
lt	helpdesk:project:add_new_status.body		Neuen Status hinzufügen
lt	helpdesk:project:add_new_trigger.body		Neuen Trigger hinzufügen
lt	helpdesk:project:add_project.body		Neues Projekt hinzufügen
lt	helpdesk:project:add_rights.body		Regel hinzufügen
lt	helpdesk:project:admin_description.body		Administratorbeschreibung
lt	helpdesk:project:approve_rights.body		Statusveränderung nach Gruppen ermöglichen (jeder muss zustimmen)
lt	helpdesk:project:archive.body		Archivalter
lt	helpdesk:project:change_order.body		Reihenfolge ändern
lt	helpdesk:project:change_project_icon.body		Symbol ändern
lt	helpdesk:project:conditions_set_name.body		Name
lt	helpdesk:project:conditions_set_order.body		Reihenfolgen-Nr.
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed.body		Reihenfolge der Bedingungseinstellungen geändert.
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed_header.body		Reihenfolge geändert
lt	helpdesk:project:copy_from.body		Projekt kopieren von
lt	helpdesk:project:copy_group_rights.body		Berechtigungen aus Gruppe kopieren
lt	helpdesk:project:count_rss.body		Anzahl
lt	helpdesk:project:count_time_from.body		Zeitzählertyp
lt	helpdesk:project:create_default.body		Standardprojekt erstellen
lt	helpdesk:project:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete_project.body		Projekt löschen
lt	helpdesk:project:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning.body	$lm["helpdesk.project.edit_assigning"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning:field.body		Feld
lt	helpdesk:project:edit_assigning:new_value.body		Neuer Wert von Feld
lt	helpdesk:project:edit_fields_conditions_set.body		Bedingungseinstellung für Felder bearbeiten
lt	helpdesk:project:edit_fields_rights.body		Feldberechtigungen
lt	helpdesk:project:edit_fields_rules.body		Feldbedingungseinstellungen
lt	helpdesk:project:edit_filter.body		Standardsuchfilter
lt	helpdesk:project:edit_filter:ascending.body		Aufsteigend
lt	helpdesk:project:edit_filter:default_sort.body		Standardmäßig sortieren nach
lt	helpdesk:project:edit_filter:descending.body		Absteigend
lt	helpdesk:project:edit_filter:sort_direction.body		Sortierrichtung
lt	helpdesk:project:edit_filter_fields.body		Durchsuchbare Felder
lt	helpdesk:project:edit_notif_template.body		Benachrichtigungsvorlage bearbeiten
lt	helpdesk:project:edit_notifications.body	$lm["helpdesk.edit_notifications.custom_notifications"]	
lt	helpdesk:project:edit_notifications_settings.body	$lm["helpdesk.project.edit_notifications_settings"]	
lt	helpdesk:project:edit_perm.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms:introduction.body		
lt	helpdesk:project:edit_project.body	$lm["helpdesk.project.edit_project"]	
lt	helpdesk:project:edit_properties.body		Projekteigenschaften bearbeiten
lt	helpdesk:project:edit_role.body		Projektposition bearbeiten
lt	helpdesk:project:edit_rule:create_trigger.body		Trigger für diese Bedingung erstellen (Trigger wird denselben Namen haben, wie diese Bedingungseinstellung)
lt	helpdesk:project:edit_rule:notif_type.body		
lt	helpdesk:project:edit_rule:trigger_exists.body		Es existiert bereits ein Trigger für diese Bedingungseinstellung
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_dynamic_fields.body		Für dynamische Feldänderungen verwenden
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_fields_rights.body		Für Feldberechtigungen verwenden
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_notif.body		Für Benachrichtigungen verwenden
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_sla.body		Für SLA verwenden
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_workflow.body		Für Workflow verwenden
lt	helpdesk:project:edit_rules:being_reported.body		Nur wenn Problem gemeldet wird
lt	helpdesk:project:edit_rules:fields_cond.body		Feldbedingungen
lt	helpdesk:project:edit_rules:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:edit_rules:trigger.body		Trigger
lt	helpdesk:project:edit_sla.body		SLA
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_statuses.body		Keine Status
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_traffic_lights.body		Keine Ampeln
lt	helpdesk:project:edit_thank_you_page.body		„Danke“-Seite
lt	helpdesk:project:edit_trigger.body		Einen Trigger hinzufügen/bearbeiten
lt	helpdesk:project:edit_trigger:rules.body		Regeln
lt	helpdesk:project:edit_triggers.body		Trigger
lt	helpdesk:project:edit_workflow.body	$lm['helpdesk.project.edit_workflow']	
lt	helpdesk:project:edit_workflow:rule_field.body		Feld
lt	helpdesk:project:edit_workflow:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:email_subject.body		E-Mail-Betreff
lt	helpdesk:project:error_field_conditions_set_empty.body		Es sind keine Feldbedingungseinstellungen verfügbar
lt	helpdesk:project:export_comments.body		Kommentare für Exportdatei
lt	helpdesk:project:export_include_issues.body		Alle Versionen des Formulars exportieren (inkl. Probleme)
lt	helpdesk:project:export_only_form.body		Jüngste Version des Formulars exportieren (ohne Probleme)
lt	helpdesk:project:export_project.body	$lm["helpdesk.project.export_project"]	
lt	helpdesk:project:export_settings.body		Exporteinstellungen
lt	helpdesk:project:field_conditions.body		Feldbedingungen
lt	helpdesk:project:field_in_send.body		Inkludiert in Standardbenachrichtigungs-E-Mail
lt	helpdesk:project:field_name.body		Feldname
lt	helpdesk:project:fields_conditions_set.body		Feldbedingungseinstellung
lt	helpdesk:project:fields_conditions_sets.body		Feldbedingungseinstellungen
lt	helpdesk:project:fields_rights.body		Rechte für Ticketfelder
lt	helpdesk:project:form.body		Formular
lt	helpdesk:project:form_hasnt_issues.body		Es gibt keine Probleme, die diese Formularversion verwenden, sie kann also sicher gelöscht werden
lt	helpdesk:project:handler_rights.body		Problembetreuer
lt	helpdesk:project:hide_descriptions.body		Beschreibungen verbergen
lt	helpdesk:project:history:view.body		Anzeigen
lt	helpdesk:project:icon_css_class.body		Css-Klasse
lt	helpdesk:project:import:comments.body		Kommentare
lt	helpdesk:project:import:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	helpdesk:project:import:data_created.body		Erstellte Daten
lt	helpdesk:project:import:del_new_sys.body		Löschen (für neues System)
lt	helpdesk:project:import:find_users.body		Nach Benutzernamen finden (wenn Benutzer neue IDs haben)
lt	helpdesk:project:import:forms_num.body		Formularnummer
lt	helpdesk:project:import:host_data.body		Quelldatenhost
lt	helpdesk:project:import:issues_num.body		Problemnummer
lt	helpdesk:project:import:keep_original.body		Original behalten (nur für dasselbe System)
lt	helpdesk:project:import:load_data.value		Importdaten laden
lt	helpdesk:project:import:load_file.body		Geladene Datei
lt	helpdesk:project:import:project_desc.body	$lm["helpdesk.project.project_description"]	
lt	helpdesk:project:import:project_name.body		Projektname
lt	helpdesk:project:import:users_iden.body		Benutzerkennungen
lt	helpdesk:project:import_data_file.body		InfoCapture-Projektdatendatei
lt	helpdesk:project:import_export_issues.body		Von CSV exportieren und importieren
lt	helpdesk:project:import_project.body		Projekt importieren
lt	helpdesk:project:is_html_template.body		Typ
lt	helpdesk:project:issues.body		Probleme
lt	helpdesk:project:issues_fields.body_html		Problemfelder,<br />Bezeichnung [symname]
lt	helpdesk:project:issues_list_columns.body	$lm['helpdesk.project.issues_list_columns']	
lt	helpdesk:project:jump.body		Springen
lt	helpdesk:project:light_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:light_label.body		Bezeichnung
lt	helpdesk:project:manage_statuses.body		Projektstatus verwalten
lt	helpdesk:project:msg:notif_template.body		Benachrichtigungsvorlage
lt	helpdesk:project:name.body		Name
lt	helpdesk:project:new_field_value.body		Neuer Feldwert
lt	helpdesk:project:no_projects.body		Keine Projekte
lt	helpdesk:project:no_trigger.body		keine Trigger
lt	helpdesk:project:no_workflow_rules.body		Keine Workflow-Regeln
lt	helpdesk:project:notif_template.body		Benachrichtigungsvorlage
lt	helpdesk:project:notif_template:body.body		Nachrichtentext
lt	helpdesk:project:notif_template:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:plain_type.body		Nur Text
lt	helpdesk:project:notif_template:subject.body	$lm["common.meta.subject"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:type.body	$lm["common.type"]	
lt	helpdesk:project:notification:add_rule.body		Neue Regel hinzufügen
lt	helpdesk:project:notification:add_temp.body		Neue Vorlage hinzufügen
lt	helpdesk:project:notification:no_set.body		Keine Einstellungen
lt	helpdesk:project:notification:no_temp.body		Keine Vorlagen
lt	helpdesk:project:notifications_settings.body		Benachrichtigungseinstellungen
lt	helpdesk:project:notifications_template.body		Benachrichtigungsvorlage
lt	helpdesk:project:notifications_templates.body		Benachrichtigungsvorlagen
lt	helpdesk:project:notvisible.body		
lt	helpdesk:project:period_old_issue.body		Leerlauf altes Problem
lt	helpdesk:project:perm:no_groups.body		keine Gruppen
lt	helpdesk:project:perms_options.body		Optionen
lt	helpdesk:project:project_hasnt_issues.body		In diesem Projekt gibt es keine Probleme, es kann also sicher gelöscht werden.
lt	helpdesk:project:properties.body		Eigenschaften von Feldbedingungseinstellung
lt	helpdesk:project:reporter_rights.body		Problemmeldender
lt	helpdesk:project:revision_history.body		Überarbeitungsverlauf
lt	helpdesk:project:rich_description.body		Gesamte Beschreibung (optional)
lt	helpdesk:project:rights.body		Berechtigungen
lt	helpdesk:project:rights_to_change_value.body		Ermöglichen der Änderung des Feldwertes in:
lt	helpdesk:project:role.body	$lm['infocapture.project.role']	
lt	helpdesk:project:role_name.body		Positionsname
lt	helpdesk:project:role_properties.body		Projektpositionseigenschaften
lt	helpdesk:project:role_users.body		Benutzer
lt	helpdesk:project:roles.body		Projektpositionen
lt	helpdesk:project:roles_rights.body		Berechtigungen
lt	helpdesk:project:rules:after.body		
lt	helpdesk:project:rules:before.body		
lt	helpdesk:project:rules:date_between.body		
lt	helpdesk:project:rules:date_is.body		
lt	helpdesk:project:rules:date_matches.body		
lt	helpdesk:project:rules:days.body		
lt	helpdesk:project:rules:from.body		Von
lt	helpdesk:project:rules:months.body		
lt	helpdesk:project:rules:other_timer_warning.body		
lt	helpdesk:project:rules:timer_warning.body		
lt	helpdesk:project:rules:to.body		An
lt	helpdesk:project:rules:weeks.body		
lt	helpdesk:project:save.body		Speichern
lt	helpdesk:project:select_field_symname.body		Wählen Sie bitte ein Feld aus
lt	helpdesk:project:select_fields_rss.body	$lm["helpdesk.project.select_fields_rss"]	
lt	helpdesk:project:select_form_fields.body	$lm["helpdesk.project.select_form_fields"]	
lt	helpdesk:project:select_icon_color.body		Symbolfarbe
lt	helpdesk:project:select_project_icon.body		Ein Symbol auswählen
lt	helpdesk:project:send_notifs_email.body		Auch an E-Mail-Adresse senden
lt	helpdesk:project:send_notifs_form_field.body		Und das Formularfeld
lt	helpdesk:project:send_notifs_to.body		Benachrichtigung senden an
lt	helpdesk:project:set_mail_account.body		E-Mail-Konto einstellen
lt	helpdesk:project:show_project_descriptions.body		Projektbeschreibungen bearbeiten ...
lt	helpdesk:project:sla_edit:holidays.body		Gemeinsame Urlaubstage aus dieser Urlaubsplanungszone verwenden
lt	helpdesk:project:sla_edit:hours.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.hours"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:minutes.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.minutes"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:no_rules.body		Keine Regeln
lt	helpdesk:project:sla_rules.body		SLA-Regeln
lt	helpdesk:project:status.body		Projektstatus
lt	helpdesk:project:status_code.body		Code
lt	helpdesk:project:status_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:status_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:status_label.body		Status
lt	helpdesk:project:status_title.body		Titel
lt	helpdesk:project:status_type.body		Stoppuhr-Aktion
lt	helpdesk:project:status_weekday.body		Wochentag
lt	helpdesk:project:statuses.body		Status
lt	helpdesk:project:submit_import.value		Prozessimport
lt	helpdesk:project:summary.body		
lt	helpdesk:project:switch_to.body		Wechseln zu
lt	helpdesk:project:template_name.body		Name
lt	helpdesk:project:testing_mode_warning.body		Dieses Projekt befindet sich im „Teststatus“. Benachrichtigungen werden nicht gesendet.
lt	helpdesk:project:thankyou:after_submission.body		Nach Absenden:
lt	helpdesk:project:thankyou:display_always.body		Danke-Seite anzeigen, unabhängig von den Anzeigeberechtigungen des Meldenden
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_html.body		Benutzerdefinierte Seite anzeigen
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_link.body		Gehe zu Link
lt	helpdesk:project:thankyou:display_never.body		Problem im Ansichtsmodus anzeigen (wenn der Meldende über Ansichtsberechtigungen verfügt) oder die InfoCapture-Hauptseite (wenn der Meldende nicht über Ansichtsberechtigungen verfügt)
lt	helpdesk:project:thankyou:display_no_view_rights.body		Danke-Seite nur dann anzeigen, wenn der Meldende nicht über Ansichtsberechtigungen verfügt
lt	helpdesk:project:thankyou:html_tips.body		Die folgenden Ausdrücke können auf der Danke-Seite verwendet werden
lt	helpdesk:project:thankyou:page_type.body		Seitentyp
lt	helpdesk:project:time_interval.body		Zeitintervall
lt	helpdesk:project:title.body		Titel
lt	helpdesk:project:title_rss.body		Titel
lt	helpdesk:project:traffic_light.body	$lm["helpdesk.traffic_light"]	
lt	helpdesk:project:traffic_lights.body		Ampel
lt	helpdesk:project:trigger_properties.body		Triggereigenschaften
lt	helpdesk:project:trigger_rules.body		Regeln
lt	helpdesk:project:triggers.body		Trigger
lt	helpdesk:project:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:used.body		Verwendet
lt	helpdesk:project:user_description.body		Benutzerbeschreibung
lt	helpdesk:project:view_edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.view_edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:work_time.body		Arbeitszeit
lt	helpdesk:project:workflow.body		Workflow
lt	helpdesk:project_name.body		Projekt
lt	helpdesk:projects.body	$lm["common.projects"]	
lt	helpdesk:refuse_approving.body		Genehmigung ablehnen
lt	helpdesk:report:report_limit.body		Meldungsbeschränkungen
lt	helpdesk:report:report_limit_note.body		Beachten Sie bitte, dass Meldungen nicht mehr als 60 Spalten umfassen dürfen.
lt	helpdesk:report:run_wizard.body		Assistenten ausführen
lt	helpdesk:report_date.body		Meldedatum
lt	helpdesk:reported_by.body	$lm["helpdesk.issue.reported_by"]	
lt	helpdesk:reports:desc.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:reports:edit.body		Bearbeiten
lt	helpdesk:reports:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:permissions.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:save_custom_report.value		Benutzerdefinierte Meldung speichern
lt	helpdesk:reports:sel_another_temp.body		Andere Vorlage auswählen
lt	helpdesk:reports:sel_temp.body		Vorlage auswählen
lt	helpdesk:reports:template.body		Vorlage
lt	helpdesk:reports:title.body		Titel
lt	helpdesk:reports:user_parameter.body		Benutzerparameter
lt	helpdesk:reports:values.body		Werte
lt	helpdesk:requested_status_changing.body		Sie sind im Begriff, den Status zu verändern in
lt	helpdesk:required_fields.body		erforderliche Felder
lt	helpdesk:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	helpdesk:search:created_at.body		Erstellt
lt	helpdesk:search:end_date.body		An
lt	helpdesk:search:last_modified_at.body		Zuletzt geändert
lt	helpdesk:search:start_date.body		Von
lt	helpdesk:select_all.body		Alle auswählen
lt	helpdesk:settings:handler.body		Mir zugeteilt
lt	helpdesk:settings:reporter.body		Gemeldet von mir
lt	helpdesk:status_group:add_new_group.body		Neue Gruppen hinzufügen
lt	helpdesk:status_group:descr.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:status_group:group_id.body		Gruppen-ID
lt	helpdesk:status_group:member.body		Status
lt	helpdesk:status_group:member_count.body		Statusanzahl
lt	helpdesk:status_group:name.body		Gruppenname
lt	helpdesk:status_group:type.body		Typ
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_handler.body		Wählen Sie bitte einen neuen Betreuer aus
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_status.body		Wählen Sie bitte einen neuen Status aus
lt	helpdesk:vew_issue:status_approvers.body		Statusgenehmigende
lt	helpdesk:warn_del_project.body		Wenn Sie dieses Projekt löschen, werden Sie diese Anzahl an Problemen löschen: 
lt	home:news:added_by.body		von
lt	hp:compulsory:edit_header.body		Verpflichtende Tage bearbeiten
lt	hp:groups_name_tip.body		Warnung: Verwenden Sie nicht die Zeichen ‚<‘ und ‚>‘ in Zonen- und Gruppennamen. Das stört die Datenbankintegrität.
lt	hp:zones:text:select_days.body		Wählen Sie Tage aus und klicken Sie unten auf den Tagtyp, den Sie einstellen möchten
lt	htmlheader:meta_ctype.content.charset		
lt	info_capture:project_include:issue.body		Problem-Nr.
lt	infobar:who_logon:tooltip.title		Wer ist angemeldet?
lt	infocapture:admin:behaviour.body		
lt	infocapture:admin:conditions.body		
lt	infocapture:admin:customisation.body		
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group.value		Hinzufügen
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.add_group_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_clear.value		Löschen
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_button.value		Verschieben
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_select.body		Eine Gruppe auswählen ...
lt	infocapture:admin:field_rights:add_condition_set.body		Bedingungseinstellung hinzufügen
lt	infocapture:admin:field_rights:add_rule.body		Hinzufügen
lt	infocapture:admin:field_rights:copy.value		Kopieren
lt	infocapture:admin:field_rights:copy_select_group.body		Eine Gruppe auswählen ...
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_clear.value		Löschen
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_rights.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_allow.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_allow"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_default.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_default"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_deny.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_deny"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_mixed.body		
lt	infocapture:admin:field_rights:submit.body		Absenden
lt	infocapture:admin:manage_groups.body		Gruppen verwalten
lt	infocapture:admin:notification.body		
lt	infocapture:admin:notification:notify_handler.body		Benachrichtigen Sie den Ticket-Betreuer über Änderungen an den Tickets
lt	infocapture:admin:notification:notify_reporter.body		Benachrichtigen Sie den Absender über Änderungen an den Tickets
lt	infocapture:admin:save.body		Speichern
lt	infocapture:admin:saving.body		
lt	infocapture:admin:undo.body		Rückgängig machen
lt	infocapture:attachment:private_file.data-original-title		Private Datei
lt	infocapture:default_notification_fields:introduction.body		
lt	infocapture:delete_issue:id.body		ID
lt	infocapture:drafts:continue.body		fortfahren
lt	infocapture:drafts:date.body		Datum
lt	infocapture:drafts:discard.body		verwerfen
lt	infocapture:drafts:draft_type.body		Entwurftyp
lt	infocapture:drafts:drafts_list.body		Entwurfliste
lt	infocapture:drafts:no_drafts.body		Keine Entwürfe
lt	infocapture:drafts:project.body		Projekt
lt	infocapture:edit_assigning:introduction.body		
lt	infocapture:edit_fields_rights:introduction.body		
lt	infocapture:edit_list:introduction.body		
lt	infocapture:edit_notifications:advanced.body		
lt	infocapture:edit_notifications:advanced:introduction.body		
lt	infocapture:edit_notifications:introduction.body		
lt	infocapture:edit_project:introduction.body		
lt	infocapture:edit_rules:introduction.body		
lt	infocapture:edit_sla:introduction.body		
lt	infocapture:edit_status:enable.body		
lt	infocapture:edit_status:introduction:body		
lt	infocapture:edit_statusgroup:introduction.body		
lt	infocapture:edit_trigger:any_field_changed.body		
lt	infocapture:edit_trigger:match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_field_changed.body		
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:ticket_activity.body		
lt	infocapture:edit_triggers:introduction.body		
lt	infocapture:edit_workflow:introduction.body		
lt	infocapture:filter_default:introduction.body		
lt	infocapture:filter_fields:introduction.body		
lt	infocapture:historic_diagram:by.body		von
lt	infocapture:issue:mark_as_private_notes.body		Als private Anmerkungen markieren
lt	infocapture:issue_header:id.body		ID
lt	infocapture:issues:permalink.body		Permalink zu dieser Liste
lt	infocapture:issues:search_words_hint.body		Geben Sie Ihre Suchwörter ein ...
lt	infocapture:issues:to.body		an
lt	infocapture:issues_list:id.body		ID
lt	infocapture:list_options:introduction.body		
lt	infocapture:notes:newest_first.body		
lt	infocapture:notes:oldest_first.body		
lt	infocapture:notification_settings:new.body		Alle neuen Tickets
lt	infocapture:notification_settings:notify_changes.body		Bitte informieren Sie mich über Änderungen an Tickets, die ...
lt	infocapture:project:private_notes.body		Private Anmerkungen und Dateien
lt	infocapture:project:private_notes:default.body		Standardanmerkungen zu privaten Anmerkungen
lt	infocapture:project:private_notes:enable.body		Private Anmerkungen und Dateien aktivieren
lt	infocapture:project:search.body		Suche
lt	infocapture:project:search.value		Suche
lt	infocapture:project:testing_status.body		
lt	infocapture:reports:date_created.body		Erstellt am
lt	infocapture:reports:last_modified.body		Letzte Änderung
lt	infocapture:reports:owner.body		Inhaber
lt	infocapture:reports:remove_filter.data-original-title		Filter entfernen
lt	infocapture:reports:report_name.body		Auswertungsname
lt	infocapture:reports:showing_projects_with_tag.body		Zeige Projekte mit Markierung an 
lt	infocapture:search:all_projects.body		Alle Projekte
lt	infocapture:search:attachments.body		Anhänge
lt	infocapture:search:issue_fields.body		Themenbereich
lt	infocapture:search:less.body		Weniger..
lt	infocapture:search:more.body		Mehr...
lt	infocapture:search:notes.body		Notizen
lt	infocapture:search:search.body		Suche
lt	infocapture:search:search_options.body		Suchoptionen
lt	infocapture:stat_serve:from_yesterday.body		Von gestern
lt	infocapture:stats:completed.body		Abgeschlossen
lt	infocapture:stats:cumulative.body		Kumulativ
lt	infocapture:stats:current_status.body		Aktueller Status
lt	infocapture:stats:daily_summary.body		Tägliche Zusammenfassung
lt	infocapture:stats:no_status_groups.body		Keine Statusgruppen in Projekt
lt	infocapture:stats:status_breakdown.body		Status-Aufstellung
lt	infocapture:stats:status_group.body		Statusgruppe
lt	infocapture:stats:status_groups.body		Statusgruppen
lt	infocapture:stats:submissions.body		Übermittlungen
lt	infocapture:stats:user.body		Benutzer
lt	infocapture:trigger:any_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.any_note_added']	
lt	infocapture:trigger:email.body	$lm['infocapture.trigger.email']	
lt	infocapture:trigger:file_uploaded.body		Datei hochgeladen
lt	infocapture:trigger:help_text.body		
lt	infocapture:trigger:in_system.body	$lm['infocapture.trigger.in_system']	
lt	infocapture:trigger:new_issue.body	$lm['infocapture.trigger.new_issue']	
lt	infocapture:trigger:private_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.private_note_added']	
lt	infocapture:trigger:public_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.public_note_added']	
lt	install:import_snapshot.body		Import-Daten-Snapshot
lt	login:back_to_login_page.body		Zurück zum Loginseite
lt	login:forgot_your_password.body		Passwort vergessen?
lt	login:keep_me_logged_in.body		Eingeloggt bleiben
lt	login:ldap_directory_domain.body		
lt	login:must_enter_username_password.body		Benutzernamen und Passwort eingeben.
lt	login:recover_your_password.body		Passwort wiederherstellen
lt	login:sign_in.body		Anmelden
lt	login:use_ms_windows_account.body		Melden Sie sich mit Ihrem Microsoft Windows-Konto an
lt	mail:change_charset:head.body		Codeseite ändern
lt	mail:create_message:add.value		Hinzufügen
lt	mail:create_message:attach		Anhängen
lt	mail:create_message:attach_files.body		Dateien hinzufügen
lt	mail:create_message:attachments_checkbox_note.body	$lm["common.delete"]	
lt	mail:create_message:cc.body		CC
lt	mail:create_message:confirm_reading.body		Lesen bestätigen
lt	mail:create_message:confirm_receipt.body		Erhalt bestätigen
lt	mail:create_message:created.body		Erstellt
lt	mail:create_message:download.body		Download
lt	mail:create_message:from.body		Von
lt	mail:create_message:plain_text.body		« Zu Nur-Text wechseln
lt	mail:create_message:received.body		Erhalten:
lt	mail:create_message:rich_formatting.body		Zu Rich-Formatting wechseln »
lt	mail:create_message:save_to_drafts		In Entwürfe speichern
lt	mail:create_message:subject.body		Betreff
lt	mail:create_message:tips.body		Um Nachrichten an mehrere Empfänger zu senden, trennen Sie die Adressen durch Kommas
lt	mail:create_message:to.body		An
lt	mail:create_message:to_plain_confirm.body		Wenn Sie auf OK klicken, geht die Formatierung verloren.\n\nSind Sie sicher?
lt	mail:edit_account:check_for_mail.body		Nach E-Mail suchen
lt	mail:edit_account:confirm_automatically.body		Automatisch bestätigen
lt	mail:edit_account:confirm_password.body		Passwort bestätigen
lt	mail:edit_account:confirm_reading_automatically.body		lesen
lt	mail:edit_account:confirm_receipt_automatically.body		Erhalt
lt	mail:edit_account:connection.body		Verbindungseinstellungen
lt	mail:edit_account:delete_file.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	mail:edit_account:delete_from_trash.body		Nachrichten von Server löschen, wenn diese aus Papierkorb gelöscht wurden: 
lt	mail:edit_account:edit_account_properties.body		Kontoeigenschaften bearbeiten
lt	mail:edit_account:from_address.body		„Von“-Adresse
lt	mail:edit_account:from_field.body	$lm["mail.edit_filter_string.from_field"]	
lt	mail:edit_account:host_port.body		Host:port
lt	mail:edit_account:keep_on_server.body		Nachrichten auf Server behalten:
lt	mail:edit_account:mail_managment.body		E-Mail-Verwaltung
lt	mail:edit_account:messages.body		Nachrichten
lt	mail:edit_account:move_mail.body		Erhaltene Nachrichten in Ordner platzieren
lt	mail:edit_account:password.body		Passwort
lt	mail:edit_account:protocol.body		Protokoll
lt	mail:edit_account:secure_connection.body		Sichere Verbindung
lt	mail:edit_account:server_settings.body		Server-Einstellungen
lt	mail:edit_account:ssl_novalidate_cert.body		SSL-Zertifikat nicht validieren
lt	mail:edit_account:title.body		Titel
lt	mail:edit_account:to_field.body	$lm["mail.edit_filter_string.to_field"]	
lt	mail:edit_account:use_apop.body		APOP verwenden
lt	mail:edit_account:use_as_default.body		Diese Adresse als Standard verwenden
lt	mail:edit_account:use_ssl.body		Sichere Verbindung (SSL)
lt	mail:edit_account:username.body		Benutzername
lt	mail:edit_filter:active.body		Aktiv
lt	mail:edit_filter:add_new_filter.body		Neue Filterbedingung hinzufügen
lt	mail:edit_filter:apply_lower.body		Unteren Filter für Nachricht anwenden
lt	mail:edit_filter:change_conditions_bttn.value		Ändern
lt	mail:edit_filter:enabled.body		Aktiviert
lt	mail:edit_filter:filter_action.body		Filteraktion
lt	mail:edit_filter:filter_condition.body		Filterbedingungen
lt	mail:edit_filter:filter_name.body		Filtername
lt	mail:edit_filter:filter_strings.body		Filterbedingungen
lt	mail:edit_filter:mark_as_read.body		Nachricht als gelesen markieren
lt	mail:edit_filter:move_filter.body		Priorität ändern
lt	mail:edit_filter:no_filter.body		Keine Filterbedingungen gefunden
lt	mail:edit_filter:order.body		Filterpriorität
lt	mail:edit_filter_string:and.body	$lm["mail.edit_filter.and"]	
lt	mail:edit_filter_string:concat_substrings.body		Untergeordnete Bedingungen mit Bedingung verketten
lt	mail:edit_filter_string:kb.body	$lm["common.kb"]	
lt	mail:edit_filter_string:message_body.body	$lm["mail.edit_filter_string.message_body"]	
lt	mail:edit_filter_string:message_size.body	$lm["mail.edit_filter_string.message_size"]	
lt	mail:edit_filter_string:or.body	$lm["mail.edit_filter.or"]	
lt	mail:edit_filter_string:subject.body	$lm["mail.edit_filter_string.subject"]	
lt	mail:edit_folder:change_filter_destination.body		Filterziel ändern in
lt	mail:edit_folder:delete_filter.body		Filter löschen
lt	mail:edit_folder:delete_folder.body		Ordner löschen
lt	mail:edit_folder:delete_messages.body		Nachrichten aus diesem Ordner löschen
lt	mail:edit_folder:mail_filters.body		E-Mail-Filter:
lt	mail:edit_folder:mail_filters_hint.body		Dieser Ordner ist die Zieleinstellung für die folgenden E-Mail-Filter
lt	mail:edit_folder:move_messages.body		Nachrichten in Ordner verschieben
lt	mail:export_addresses:cc_address_list.body		CC-Adressliste
lt	mail:export_addresses:export2contactlist.body		Adressen in Kontaktliste exportieren
lt	mail:export_addresses:from_address.body		Von-Adresse
lt	mail:home:add_new_folder.body		Neuen Ordner hinzufügen
lt	mail:home:all_folder_volume.body		von
lt	mail:home:check_mail.body	$lm["common.header.check_mail"]	
lt	mail:home:check_mail.title	$lm["common.header.check_mail"]	
lt	mail:home:check_mail_on.body		E-Mail überprüfen am
lt	mail:home:compose_mail.body	$lm["common.header.compose_mail"]	
lt	mail:home:compose_mail.title	$lm["common.header.compose_mail"]	
lt	mail:home:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	mail:home:mail.body	$lm["common.header.mail"]	
lt	mail:home:mail_filters.body	$lm["common.header.mail_filters"]	
lt	mail:home:mail_filters.title	$lm["common.header.mail_filters"]	
lt	mail:home:mailbox_quota.body		ist belegt.
lt	mail:home:messages.body		Nachrichten
lt	mail:home:new.body		Neu
lt	mail:home:new_messages.body		Neue E-Mails
lt	mail:home:no_messages.body		Keine Nachrichten
lt	mail:home:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	mail:home:size.body		Größe
lt	mail:list_filters:add_new_filter.body		Neuen Filter hinzufügen
lt	mail:list_filters:filters_list.body		Filterliste
lt	mail:list_filters:no_filters.body		Keine Filter gefunden
lt	mail:mail_error:account_properties.body		Kontoeigenschaften
lt	mail:mail_error:error_msg.body_html		Beim Erhalten der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten.<br /> Die letzte Serverantwort war:
lt	mail:mail_error:main_message.body	$lm['mail.mail_error.main_message']	
lt	mail:mail_error:please_check.body		Bitte überprüfen
lt	mail:mail_error:problem_with_account.body		Das Problem trat mit dem folgenden Konto auf
lt	mail:manage_accounts:account_management.body		Kontoverwaltung
lt	mail:manage_accounts:add_new_account.body		Neues Konto hinzufügen
lt	mail:manage_accounts:change_mail_signature.body		Signatur ändern
lt	mail:manage_accounts:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	mail:manage_accounts:host_name.body		Host-Name
lt	mail:manage_accounts:mail_signature.body		Signatur
lt	mail:manage_accounts:no_account.body		Keine Konten gefunden
lt	mail:manage_accounts:signature_placement.body		Signatur bei Antwort anzeigen:
lt	mail:manage_accounts:signature_placement_bottom.body		unter zitierter Nachricht
lt	mail:manage_accounts:signature_placement_top.body		über zitierter Nachricht
lt	mail:manage_accounts:update_signature		Aktualisieren
lt	mail:organize_emails:filters.body		Filter
lt	mail:organize_emails:folders.body		Ordner
lt	mail:organize_emails:msg_matched.body		Nachrichten, die Ihren Filterbedingungen entsprechen
lt	mail:organize_emails:msg_processed.body		Nachrichten verarbeitet
lt	mail:organize_emails:msg_total.body		Nachrichten insgesamt
lt	mail:organize_emails:organize_emails.body		E-Mails organisieren
lt	mail:organize_emails:start_process.body		Prozess starten
lt	mail:save_message:data_transmission.body		Nachricht-Übertragungsdaten:
lt	mail:save_message:files_data.body		Dateiinformationen:
lt	mail:save_message:html_file.body		HTML-Datei
lt	mail:save_message:html_img_file.body		HTML-Datei mit Bildern
lt	mail:save_message:plain_text.body		Nur-Text-Datei
lt	mail:save_message:save_as_different.body		Als verschiedene Dokumente speichern
lt	mail:save_message:save_as_eml.body		Gesamte Nachricht als EML-Datei speichern
lt	mail:save_message:save_as_single.body		Als einzelnes Dokument speichern
lt	mail:save_message:save_attachments_also.body		Auch angehängte Dateien speichern
lt	mail:save_message:save_message_as.body		Nachrichtentext speichern als
lt	mail:save_message:select_save_method.body		Nachrichtenspeichermethode auswählen
lt	mail:view_folder:advanced_params.body		Erweiterte Parameter
lt	mail:view_folder:date_received.body		Empfangsdatum
lt	mail:view_folder:empty_trash_can.body		Papierkorb leeren
lt	mail:view_folder:from.body		von
lt	mail:view_folder:from_upper.body		Von
lt	mail:view_folder:messages_in_folder.body		Nachrichten im Ordner
lt	mail:view_folder:no_msgs.body		Keine Nachrichten in diesem Ordner
lt	mail:view_folder:not_replied_messages.body		Nur unbeantwortete Nachrichten
lt	mail:view_folder:place_messages.body		Ausgewählte Nachrichten platzieren in
lt	mail:view_folder:recieved_to.body		an
lt	mail:view_folder:search.body		Suche:
lt	mail:view_folder:search_keywords.body		Keywords suchen
lt	mail:view_folder:subject.body		Betreff
lt	mail:view_folder:to.body		An
lt	mail:view_folder:unread_messages.body		Nur ungelesene Nachrichten
lt	mail:view_message:delete_msg.body	$lm["mail.view_message.delete_msg"]	
lt	mail:view_message:export_addresses.body	$lm["mail.view_message.export_addresses"]	
lt	mail:view_message:forward.body	$lm["mail.view_message.forward"]	
lt	mail:view_message:place_msg2.body		Nachricht platzieren in
lt	mail:view_message:print_message.body		Nachricht ausdrucken
lt	mail:view_message:reply.body	$lm["mail.view_message.reply"]	
lt	mail:view_message:reply2all.body	$lm["mail.view_message.reply2all"]	
lt	mail:view_message:save.body	$lm["mail.view_message.save_msg"]	
lt	main:headline:all_stories.body		Alle anzeigen
lt	main:headline:full_story.body		Link öffnen
lt	main:headline:not_found.body		Nichts gefunden
lt	main:intranethome:configure_easy_find.body		Einstellungen ändern
lt	main:intranethome:headline_news.body		Neuigkeiten
lt	main:intranethome:news.body		Neuigkeiten
lt	main:intranethome:no_polls.body		Keine aktiven Abstimmungen
lt	main:intranethome:no_surveys.body		Keine aktiven Umfragen
lt	main:intranethome:survey.body		Intranet-Umfrage
lt	main:intranethome:whats_new.body		Was gibt es Neues
lt	main:intranethome:wn_all.body		Alle anzeigen
lt	main:intranethome:wn_as_configured.body		Als Standard
lt	main:login:password_recovery:email:placeholder		E-Mail-Adresse
lt	main:whatsnew:changed_by.body		Geändert von
lt	main:whatsnew:name.body		Name
lt	menu:sub_title:manage_and_create.body		Menüliste und Menüelemente für die oberste Menüebene bearbeiten
lt	menu_builder:add_menu_item.body		Menüelement hinzufügen
lt	menu_builder:add_new_folder_page_link.body		Neuen Ordner, neue Seite oder Verknüpfung hinzufügen
lt	menu_builder:admin:note_publish_menus.body		Hinweis: Veröffentlichungsmenüs ohne zugeteilte Veröffentlichungsordner und alle Intranet-Menüs werden in dieser Liste angezeigt
lt	menu_builder:beginning.body		Am Anfang
lt	menu_builder:create:update.value		Aktualisieren
lt	menu_builder:create_as.body		Dieses Menü erstellen als
lt	menu_builder:create_as_intranet.body		„Intranet“-Menü
lt	menu_builder:create_as_publish.body		„Veröffentlichen“ oder
lt	menu_builder:css_class.body		CSS-Klasse
lt	menu_builder:def_visibility.body		Neue Verknüpfungen Standardsichtbarkeit
lt	menu_builder:depth.body		Tiefengrenzwert
lt	menu_builder:depth_1_level.body		1 (kein Untermenü)
lt	menu_builder:depth_2_levels.body		2 (einstufiges Untermenü)
lt	menu_builder:depth_3_levels.body		3 (zweistufiges Untermenü)
lt	menu_builder:depth_limit.body		Stellen Sie ein, wie viele Stufen dieses Menüs Sie anzeigen möchten
lt	menu_builder:depth_unlimited.body		Unbegrenzt
lt	menu_builder:description.body		Elementbeschreibung
lt	menu_builder:edit.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_content.body	$lm["menu_builder.edit_content"]	
lt	menu_builder:edit_content.title		Menüelemente bearbeiten
lt	menu_builder:edit_menu.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_menu.title	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_menu_item.body		Menüelement bearbeiten
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions.body		Berechtigungen für Menüelement bearbeiten
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions_alert.body		Dieser Dialog stellt die Bearbeitungsberechtigungen für das Menü ein.
lt	menu_builder:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	menu_builder:edit_properties.body		Menüeigenschaften bearbeiten
lt	menu_builder:empty_list.body		Liste ist leer
lt	menu_builder:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	menu_builder:folder_to_sync.body		Wählen Sie den Veröffentlichungsordner aus, den Sie mit diesem Menü synchronisieren möchten.
lt	menu_builder:foldername.body		Ordner-/Seitenname
lt	menu_builder:intranet_menu.title		Intranet-Menü
lt	menu_builder:intranet_menu_show_tip.body		Geben Sie den Code unten in Ihre Vorlage ein, um dieses Menü in Ihrem Intranet anzuzeigen
lt	menu_builder:intranet_trail_show_tip.body		Geben Sie den Code oben in Ihre Vorlage ein, um diesen Trail in Ihrem Intranet anzuzeigen
lt	menu_builder:invisible.body		Unsichtbar
lt	menu_builder:item_title.body		Elementtitel
lt	menu_builder:item_url.body		Element-URL
lt	menu_builder:link.body	$lm["menu_builder.link"]	
lt	menu_builder:menu_add.body		Neues Menü hinzufügen
lt	menu_builder:menu_comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	menu_builder:menu_folder.body		In Ordner speichern
lt	menu_builder:menu_folder_to_save.body		Das Menü wird als Datei an dem Ordnerspeicherort gespeichert, den sie hier einstellen. Diese Datei kann dann in Verbindung mit einer Veröffentlichungsvorlage verwendet werden.
lt	menu_builder:menu_list.body	$lm["menu_builder.menu_list"]	
lt	menu_builder:menu_name.body		Menüname
lt	menu_builder:move_down.title		Nach unten
lt	menu_builder:move_up.title		Nach oben
lt	menu_builder:naming_rules.body		Menüname darf nur Buchstaben, Ziffern und die Symbole „-“ sowie „_“ enthalten. Dieser Name wird auch als Seitenname verwendet.
lt	menu_builder:new_window.body		In neuem Fenster öffnen
lt	menu_builder:order_index.body		Reihenfolgenindex
lt	menu_builder:page.body		Seite
lt	menu_builder:pagename.body		Menüname
lt	menu_builder:permissions.body		Berechtigungen
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_link.body		Rechte bearbeiten für
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_menu.body		Berechtigungen zur Bearbeitung des Menüs
lt	menu_builder:perms_dialog:menu.body		Menü
lt	menu_builder:perms_dialog:menu_node.body		Menüknoten
lt	menu_builder:preview.body		Vorschau
lt	menu_builder:publish.body		Veröffentlichen
lt	menu_builder:sitemap_generate.body		Google-Sitemap-Datei generieren
lt	menu_builder:sitemap_options.body		Sitemap-Optionen
lt	menu_builder:sync_visibility.body		Die Sichtbarkeit aller Menüelemente, die bei der Synchronisation hinzugefügt werden, werden so eingestellt
lt	menu_builder:synchronize.body		Ordner synchronisieren
lt	menu_builder:title:change_visibility.body	$lm["menu_builder.title.change_visibility"]	
lt	menu_builder:title:checkout_edit.body	$lm["menu_builder.title.checkout_edit"]	
lt	menu_builder:trail_home_txt.body		Text für „Start“
lt	menu_builder:trail_home_url.body		URL für „Start“
lt	menu_builder:trail_options.body		Trail-Optionen
lt	menu_builder:trail_separator.body		Trail-Trenner
lt	menu_builder:trail_show_home.body		„Start“ des Trails anzeigen
lt	menu_builder:view.body		Anzeigen
lt	menu_builder:visible.body		Sichtbar
lt	metadata:address:city.body		Stadt
lt	metadata:address:code.body		Postleitzahl
lt	metadata:address:country.body		Land
lt	metadata:address:line1.body		Adresszeile 1
lt	metadata:address:line2.body		Adresszeile 2
lt	metadata:address:state.body		Bundesland
lt	metadata:tips:description.body		Dieser Schlüssel stellt den internen Namen des Metadatenfeldes dar, der bei Suchen und Benutzerimporten genutzt wird.
lt	metadata:tips:right_simbols_key.body_html		Schlüssel darf nur Buchstaben, Ziffern und „_“ enthalten
lt	news:add_news.body		
lt	news:admin:abstract.body		Abstract
lt	news:admin:add_announcement.body	$lm['news.admin.add_announcement']	
lt	news:admin:all_channels.body		Alle Kanäle
lt	news:admin:announcements.body		Ankündigungen
lt	news:admin:approve.body		Genehmigen
lt	news:admin:channels:channel_name.body		Neuigkeitenkanalname
lt	news:admin:channels:default_channel.body		Verpflichtend
lt	news:admin:channels:delete_news.body		Neuigkeiten löschen
lt	news:admin:channels:delete_news_channel.body	$lm["news.admin.delete_news_channel"]	
lt	news:admin:channels:link.body		Verknüpfung
lt	news:admin:channels:move_news_to.body		Neuigkeiten in Kanal verschieben
lt	news:admin:channels:news_channels.body		Neuigkeitenkanal
lt	news:admin:channels:nothing.body		Keiner
lt	news:admin:channels:text.body		Text
lt	news:admin:channels_and_templates.body	$lm["news.admin.channels_and_templates"]	
lt	news:admin:clear.body		löschen
lt	news:admin:commenting.body		Kommentiere
lt	news:admin:commenting_delete.body		Kommentare löschen und Kommentarfunktion deaktivieren
lt	news:admin:commenting_disabled.body		Deaktivieren
lt	news:admin:commenting_enabled.body		Aktivieren
lt	news:admin:comments.body		Alle Kommentare anzeigen
lt	news:admin:confirm_del_this_item.body		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element löschen möchten?
lt	news:admin:confirm_delete_these_item.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	news:admin:create_news.body		
lt	news:admin:creating_announcement.body	$lm["news.admin.add_announcement"]	
lt	news:admin:creating_news.body	$lm["news.admin.add_headline_news"]	
lt	news:admin:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	news:admin:date.body	$lm["common.date"]	
lt	news:admin:download.body		herunterladen
lt	news:admin:draft.body		Entwurf
lt	news:admin:edit_announcement.body		Ankündigung bearbeiten
lt	news:admin:edit_channel_template.body		Kanalvorlage bearbeiten
lt	news:admin:edit_rss_feeds.body		Neuigkeitenkanäle als RSS exportieren
lt	news:admin:editing_news.body		Neuigkeitenartikel bearbeiten
lt	news:admin:enter_reason.body		Begründung eingeben
lt	news:admin:full_text.body		Inhalt
lt	news:admin:future.body		Zukunft
lt	news:admin:languages:language.body	$lm["people.general.language"]	
lt	news:admin:picture.body		Bild
lt	news:admin:posted_date.body		Datum der Veröffentlichung
lt	news:admin:preview.value		Vorschau
lt	news:admin:reject.body		Ablehnen
lt	news:admin:rejected.body		Abgelehnt
lt	news:admin:related_news.body		Themenverwandte Neuigkeiten
lt	news:admin:rss.body	$lm["news.admin.rss"]	
lt	news:admin:rss:add.body		RSS-Feed hinzufügen
lt	news:admin:search.body		Suche
lt	news:admin:search_in_comments.body		Kommentare inkludieren
lt	news:admin:sticky.body		Anheften
lt	news:admin:sticky_till.body		bis
lt	news:admin:submit.value		Absenden
lt	news:admin:subscribe_upon_creation.body		Benutzer bei Erstellung anmelden
lt	news:admin:tags.body		Markierungen:
lt	news:admin:unapproved.body		Nicht genehmigt
lt	news:admin:url_note.body		Gesamten Pfad inkludieren. Z. B. http://www.claromentis.com
lt	news:admin:view_public_rss.body		RSS für öffentliche Neuigkeiten
lt	news:admin:warning_unpublish.body		Warnung: Sie verfügen nicht über Veröffentlichungsrechte auf diesem Kanal. Neuigkeiten werden die Genehmigung nach der Bearbeitung einholen.
lt	news:channels:add.body		
lt	news:create:delete_after_info.body		
lt	news:news_dialog:articledetails.body		Artikeldetails
lt	news:news_dialog:channel.body		Kanal
lt	news:news_dialog:options.body		Zusätzliche Optionen
lt	news:notify_readers.body		Benachrichtigung an alle Benutzer mit Ansichtsberechtigung senden
lt	news:rss_feed.body		RSS-Feed
lt	oauth2:admin:add_new_client.body		Fügen Sie einen neuen Client hinzu
lt	oauth2:admin:application:client_id.body		Client ID
lt	oauth2:admin:application:client_name.body		Clientname
lt	oauth2:admin:application:client_secret.body		Clientgeheimnis
lt	oauth2:admin:application:delete.body		Löschen
lt	oauth2:admin:application:edit.body		Bearbeiten
lt	oauth2:admin:application:redirect_uris.body		URIs umleiten
lt	oauth2:admin:application:reset_secret.body		Zurücksetzen des Geheimnisses
lt	oauth2:admin:create:client_name:help_1.body		Ein für den Benutzer lesbarer Client / App-Name, der dem Benutzer auf dem Bestätigungsbildschirm für die Berechtigungen angezeigt wird.
lt	oauth2:admin:create:client_name:help_2.body		Achtung, spätere Änderungen sind nicht möglich
lt	oauth2:admin:create:title.body		Erstellen Sie einen neuen OAuth2-Client
lt	oauth2:admin:description.body		
lt	oauth2:admin:edit:redirect_uris.body		Autorisierte Umleitungs-URIs
lt	oauth2:admin:edit:redirect_uris:help_1.body		Ein URI muss pro Zeile, ein Protokoll, keine URL-Fragmente und keine relativen Pfade haben.
lt	oauth2:admin:edit:save.body		Speichern
lt	oauth2:admin:edit:title.body		Bearbeiten Sie die Clienteinstellungen
lt	oauth2:admin:no_keys:create.body		Erstellen Sie ein Schlüsselpaar
lt	oauth2:admin:no_keys:warning.body		Öffentliche und / oder private Schlüssel, die für OAuth2 benötigt werden, sind nicht vorhanden. OAuth2 wird nicht für die REST-Anforderungsauthentifizierung aktiviert.
lt	oauth2:admin:title.body	$lm['oauth2.admin.title']	
lt	orchart:edit:excluding_users_tooltip.data-original-title		Wählen Sie Benutzer aus, die in diesem Organigramm nicht angezeigt werden sollen
lt	orgchart:action_required.body		Handlung erforderlich
lt	orgchart:admin:actions:delete.onclick.delete_msg		Sind Sie sicher, dass Sie dieses Organigramm löschen möchten?
lt	orgchart:admin:actions:delete.title		Organigramm löschen
lt	orgchart:admin:actions:edit.title		Organigramm bearbeiten
lt	orgchart:admin:edit_orgchart.body		Organigramm bearbeiten
lt	orgchart:admin:list_description.body		Dies sind die derzeit verfügbaren Organigramme.
lt	orgchart:admin:list_header.body		Organigrammeliste
lt	orgchart:admin:list_tab.body		Organigrammeliste
lt	orgchart:admin:permissions:help_text.body		Geben Sie an, wer berechtigt ist, Organigramme zu erstellen und zu bearbeiten.
lt	orgchart:admin:perms_tab.body		Berechtigungen
lt	orgchart:breadcrumb:orgcharts.body		Organigramme
lt	orgchart:button:create.body		Organigramm erstellen
lt	orgchart:button:create_departmental.body		Erstellen Sie ein Abteilungsorganigramm
lt	orgchart:button:settings.title		Einstellungen
lt	orgchart:edit:cancel.body		Abbrechen
lt	orgchart:edit:cover_image.body		Titelbild (optional)
lt	orgchart:edit:depth.body		Tiefe
lt	orgchart:edit:excluding_users.body		Benutzer ausschließen (optional)
lt	orgchart:edit:show_above.body		Zeige den Manager dieser Person
lt	orgchart:edit:web_address.body		Webadresse
lt	orgchart:edit:who_can_view.body		Wer kann dieses Organigramm einsehen?
lt	orgchart:edit:who_head.body		Wer ist der Leiter des Organigramms?
lt	orgchart:peopleadmin:view_settings.body		Allgemeine Organigrammeinstellungen anzeigen
lt	orgchart:view:head_missing_error.body		Der Hauptbenutzer dieses Organigramms fehlt oder wurde gelöscht und das Organigramm kann nicht angezeigt werden. Bitte wenden Sie sich an den Intranet-Administrator, um dieses Problem zu beheben.
lt	orgchart:view:no_orgchart.body		Keine Organigramme zum Anzeigen.
lt	orgchart:view:return_to_orgchart_list.body		Zurück zur Liste der verfügbaren Organigramme
lt	orgchart:view:ui:photo_version.title		Zeige Fotoversion
lt	orgchart:view:ui:text_version.title		Zeige Textversion
lt	panels.polls.active.body		Benutzer anzeigen, die an der Abstimmung teilgenommen haben
lt	panels.polls.inactive.body		Benutzer anzeigen, die nicht an der Abstimmung teilgenommen haben
lt	panels.polls.summary.body		Abstimmungszusammenfassung anzeigen
lt	panels.surveys.duration.start		Start
lt	panels:audit:category.body	$lm["panels.audit.category"]	
lt	panels:audit:comma.body	$lm["panels.audit.comma"]	
lt	panels:audit:configure.body	$lm["panels.audit.configure"]	
lt	panels:audit:configure_ranks.body		Ränge konfigurieren
lt	panels:audit:csv_separator.body	$lm["common.csv_delimiter"]	
lt	panels:audit:date_time.body	$lm["panels.audit.date_time"]	
lt	panels:audit:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	panels:audit:details.body	$lm["panels.audit.details"]	
lt	panels:audit:events_to_log.body		Ereignisse einzuloggen
lt	panels:audit:from.body		Von
lt	panels:audit:get_csv.value		CSV-Datei abrufen
lt	panels:audit:impersonated_user.body	$lm["panels.audit.impersonated_user"]	
lt	panels:audit:ip_addr.body	$lm["panels.audit.ip_addr"]	
lt	panels:audit:main.body	$lm["panels.audit.title"]	
lt	panels:audit:num_days_to_keep.body		Anzahl der Tage, die Protokolle in der Datenbank gespeichert werden, bevor Sie in eine Datei verschoben werden
lt	panels:audit:object.body	$lm["panels.audit.object"]	
lt	panels:audit:proxy_ip.body	$lm["panels.audit.proxy_ip"]	
lt	panels:audit:rank_add.body		Neuen Rang hinzufügen
lt	panels:audit:rank_name.body		Rangname
lt	panels:audit:rank_value.body		Rangwert
lt	panels:audit:ranks_tip.body		Der Benutzerrangname ist der Name mit dem höchsten Wert, der unter dem Benutzerrangwert liegt.
lt	panels:audit:save.value		Speichern
lt	panels:audit:semicolon.body	$lm["panels.audit.semicolon"]	
lt	panels:audit:subcategory.body	$lm["panels.audit.subcategory"]	
lt	panels:audit:to.body		An
lt	panels:audit:type.body	$lm["panels.audit.type"]	
lt	panels:audit:user_name.body	$lm["panels.audit.user_name"]	
lt	panels:audit:view.value		Anzeigen
lt	panels:audit:view_archive.body		Archivierte Protokolle anzeigen
lt	panels:audit:view_archive:header.body	$lm["panels.audit.view_archive"]	
lt	panels:audit:view_statistic.body		Protokolle anzeigen
lt	panels:backup:backup_series_list.body		Sicherungsserienliste
lt	panels:backup:delete_after.body		Löschen nach
lt	panels:backup:deleted_backup_series.body		Sicherungsserie gelöscht
lt	panels:backup:desc.body	$lm["general.description"]	
lt	panels:backup:empty_series.body		Noch keine Sicherungen verfügbar
lt	panels:backup:execution_time.body		Ausführungszeit
lt	panels:backup:full_or_inc_period.body		Gesamte Zeitspanne
lt	panels:backup:storage.body		Speicher
lt	panels:backup_old:last_execution_time.body		Letzte Ausführungszeit
lt	panels:backup_old:note.body		Dies ist eine Liste mit existierenden Sicherungen, die von einer Serie erstellt wurden, die bereits gelöscht wurde
lt	panels:backup_old:path.body		Pfad
lt	panels:backup_old:view.body	$lm["common.view"]	
lt	panels:backup_restore:backup_root.body		Sicherungsstamm
lt	panels:backup_restore:restore_to.value		Wiederherstellen zu
lt	panels:backup_seriees:execution_time.body		Ausführungszeit (hh:mm)
lt	panels:backup_series:backup_periods.body		Sicherungszeitspannen (Tage)
lt	panels:backup_series:configure_current_series.body		Aktuelle Serie konfigurieren
lt	panels:backup_series:full.body		Vollständig
lt	panels:backup_series:inc.body		Inkl.
lt	panels:backup_series:repository.body		Speicher
lt	panels:backup_series:time_to_live.body		Sicherungen speichern für (Tage)
lt	panels:backup_storages:add_new_repository.body		Neuen Speicher hinzufügen
lt	panels:backup_storages:available_space.body		Verfügbarer Speicherplatz
lt	panels:backup_storages:backup_repository_list.body		Sicherungsspeicherliste
lt	panels:backup_storages:calculate.body		Berechnen
lt	panels:backup_storages:location.body		Speicherort
lt	panels:backup_storages:total_space.body		Belegter Speicherplatz
lt	panels:backup_view:date.body	$lm["common.date"]	
lt	panels:backup_view:logs.body		Protokolle
lt	panels:backup_view:view_list.body		Liste anzeigen
lt	panels:backup_view:view_log.body		Protokoll anzeigen
lt	panels:commsadmin:active.body	$lm["panels.surveys.active"]	
lt	panels:commsadmin:change_rights.body		Berechtigungen ändern
lt	panels:commsadmin:communication_panel.body	$lm["news.admin.news_panel"]	
lt	panels:commsadmin:duration.body		Dauer
lt	panels:commsadmin:duration:end.body		Ende
lt	panels:commsadmin:duration:start.body		Start
lt	panels:commsadmin:msg_text.body		Titel
lt	panels:commsadmin:option.body		Option
lt	panels:commsadmin:option_descr.body		Option
lt	panels:commsadmin:option_input.body		Texteingabe
lt	panels:commsadmin:question.body		Frage
lt	panels:commsadmin:remove_picture.body		Bild entfernen
lt	panels:commsadmin:rights.body		Berechtigungen
lt	panels:commsadmin_survey:css.body		CSS
lt	panels:compliance:email_template.body	$lm["panels.compliance.email_template"]	
lt	panels:compliance:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	panels:compliance:select_document.value		Dokument auswählen
lt	panels:compliance:select_pub_page.value		Veröffentlichungsseite auswählen
lt	panels:compliances:add.body		Kompatibilität hinzufügen
lt	panels:compliances:doc_location.body		Speicherort
lt	panels:compliances:doc_name.body		Dokumentname
lt	panels:compliances:force_sending.body		E-Mail an alle Benutzer senden, inklusive jener, die das Dokument gelesen haben
lt	panels:compliances:list_of_target_users.body		Liste mit Zielbenutzern
lt	panels:compliances:markers.body		Besondere Marker für Vorlage
lt	panels:compliances:markers:doc_link.body		Verknüpfung zum Dokument mit dem Titel „Hier klicken, um das Dokument zu lesen“
lt	panels:compliances:markers:doc_name.body		Titel der Kompatibilität
lt	panels:compliances:markers:firstname.body		Vorname des Zielbenutzers
lt	panels:compliances:markers:surname.body		Nachname des Zielbenutzers
lt	panels:compliances:markers:url.body		URL zum Dokument
lt	panels:compliances:num_not_read_users.body	$lm["panels.compliance.num_not_read_users"]	
lt	panels:compliances:num_read_users.body	$lm["panels.compliance.num_read_users"]	
lt	panels:compliances:num_users.body	$lm["panels.compliance.num_users"]	
lt	panels:compliances:num_view_users.body	$lm["panels.compliance.num_view_users"]	
lt	panels:compliances:select_type.body		Typ auswählen
lt	panels:compliances:start_sending.body		Senden der E-Mail nach Übermittlung starten
lt	panels:compliances:summary.body	$lm["panels.compliance.summary"]	
lt	panels:compliances:target_users.body		Zielbenutzer
lt	panels:compliances:time_read.body	$lm["panels.compliance.time_read"]	
lt	panels:compliances:view_print.value		Druckerfreundliche Version anzeigen
lt	panels:diagramadmin:height.body		Höhe
lt	panels:diagramadmin:width.body		Breite
lt	panels:docsadmin:add_doc.body	$lm["common.tree_view.add_doc"]	
lt	panels:docsadmin:change_owner.body		Inhaber ändern
lt	panels:docsadmin:checked_out_by.body		Ausgecheckt von
lt	panels:docsadmin:checked_out_docs.body		Ausgecheckte Dokumente
lt	panels:docsadmin:close_alert.body		Sind Sie sicher, dass Sie das schließen möchten?
lt	panels:docsadmin:configuration.body	$lm["common.configuration"]	
lt	panels:docsadmin:declare_all_versions.body		Alle Versionen deklarieren
lt	panels:docsadmin:declare_specific_version.body		Spezifische Version deklarieren
lt	panels:docsadmin:delete.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	panels:docsadmin:delete_alert.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	panels:docsadmin:delete_ask.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	panels:docsadmin:disposal_schedules.body		Aussonderungspläne
lt	panels:docsadmin:docs_list.body	$lm["panels.docsadmin.docs_list"]	
lt	panels:docsadmin:docsadmin_control_panel.body	$lm["panels.general.docs_cp"]	
lt	panels:docsadmin:edit_disposal_schedules.body		Aussonderungspläne bearbeiten
lt	panels:docsadmin:edit_metadata.body		Metadaten bearbeiten
lt	panels:docsadmin:edit_properties.body	$lm["common.tree_view.edit_properties"]	
lt	panels:docsadmin:erms_features.body		ERMS-Funktionen
lt	panels:docsadmin:genericimport_admin.value		Überprüfen
lt	panels:docsadmin:google_authentication.body		Google-Authentifizierung
lt	panels:docsadmin:import.body		Dokumentimport
lt	panels:docsadmin:import_exported_documents.body		Vorherig exportierte Dokumente importieren
lt	panels:docsadmin:import_exported_documents_desc.body		Vorherig exportierte Dokumente mit Metadaten, im XML-Format gespeichert, importieren
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:all_another.body		Alle anderen Typen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:all_metadata_fields.body		Alle Metadatenfelder
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:all_record_types.body		Alle Datensatztypen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:alternative_file_types.body		Alternative Dateitypen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:amount.body		Menge
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:basic_metadata.body		Folgende Metadatenfelder einstellen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:check_all.body		Alle aufgelisteten Dateitypen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:continue.body		Fortfahren
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:date.body	$lm["common.date"]	
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:destination.body		Ziel
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:directories_amount.body		Ordner
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:directories_amount_created.body		Erstellt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:directories_amount_scanned.body		Gescannt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:do_not_import.body		Diese Dateitypen ausschließen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:do_not_import_hint.body		 Trennen Sie jeden Dateityp bitte mit einem Komma
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:dupl_compare_content.body		Nach Inhalt vergleichen und überspringen, wenn es sich um die gleiche Datei handelt (unter Umständen langsam!)
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:dupl_overwrite.body		Überschreiben
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:dupl_skip.body		Überspringen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:dupl_version.body		Version erstellen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:duplicate_files.body		Dateien duplizieren
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:duplicates.body		Duplikate
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:duplicates_action.body		Entscheiden Sie durch Wahl einer Option bitte, was mit Dateien geschehen soll, deren Dateiname bereits im DMS existiert
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:empty_extension_hint.body		Fügen Sie für Dateitypen ohne Erweiterung am Ende der Liste bitte ein Kommentar hinzu
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:errors.body		Fehler
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:file_location_on_server.body		Dies ist der Dateispeicherort auf Ihrem Server
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:filetypes.body		Dateitypen für Import
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:filters.body		Filter
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:finish.body		Fertigstellen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:folders_metadata.body		Ordner-Metadaten
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:free_space.body		Freier Speicherplatz am Zielort
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:from.body		von
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:import_more.body		Weitere importieren
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:import_other.body		Zusätzliche Dateitypen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:no_selected_basic_metadata.body		keine Elemente ausgewählt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:no_selected_folders_metadata.body		keine Elemente ausgewählt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:no_selected_record_types.body		keine Elemente ausgewählt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:record_types.body		Datensatztypen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:report.body		Meldung anzeigen
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:set_folder_metadata.body		Ordnermetadaten einstellen als
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:size.body		Größe
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:source.body		Quelle
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:start_import.body		Import starten
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:to.body		an
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:total.body		Gesamt
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:total_size.body		Gesamtgröße
lt	panels:docsadmin:import_generic_documents:type.body		Typ
lt	panels:docsadmin:importadmin.body		Dokumente aus dem Dateisystem importieren
lt	panels:docsadmin:importadmin_desc.body		Dateien aus dem Dateisystem importieren und dabei die hierarchische Struktur beibehalten
lt	panels:docsadmin:leave_the_source_document.body		Quelldokument verlassen
lt	panels:docsadmin:location.body		Speicherort
lt	panels:docsadmin:meta_admin_rights.body		Administratorenberechtigungen für Metadaten erforderlich
lt	panels:docsadmin:metadata_fields.body		Metadatenfelder
lt	panels:docsadmin:mng_doc_list.body		Dokumentenliste verwalten
lt	panels:docsadmin:notify_user_about_edit_doc.body		Benutzer verständigen, dass Bearbeitung abgebrochen wurde
lt	panels:docsadmin:perms_report.body	$lm["panels.docsadmin.perms_report"]	
lt	panels:docsadmin:project_templates_admin.body		Vorlagen
lt	panels:docsadmin:project_templates_admin:name.body		Name
lt	panels:docsadmin:project_templates_admin:templates.body		Vorlagen
lt	panels:docsadmin:record_types_admin.body	$lm["panels.docsadmin.record_types_admin"]	
lt	panels:docsadmin:reports_cp.body	$lm["panels.docsadmin.reports_cp"]	
lt	panels:docsadmin:select_folder_or_class.body		Wählen Sie bitte einen Ordner/eine Klasse als Speicher für Dokument-/Ordnervorlagen aus.
lt	panels:docsadmin:selected_version_document.body		ausgewählte Version dieses Dokuments?
lt	panels:docsadmin:set_default.body		Als Standard festlegen
lt	panels:docsadmin:set_record_types.body		Die folgenden Datensatztypen einstellen
lt	panels:docsadmin:stat_number_checked_out.body		Anzahl ausgecheckter Dokumente
lt	panels:docsadmin:stat_number_deleted.body		Anzahl gelöschter Dokumente und Ordner
lt	panels:docsadmin:stat_number_of_versions.body		Anzahl aller Versionen von Dokumenten
lt	panels:docsadmin:stat_size_deleted.body		Größe gelöschter Dokumente
lt	panels:docsadmin:stat_total_space.body		Gesamter Speicherplatz belegt durch Dokumente 
lt	panels:docsadmin:statistics.body		Statistiken
lt	panels:docsadmin:text_message.body		Textnachricht
lt	panels:docsadmin:unset_default.body		Standard aufheben
lt	panels:docsadmin:utilities.body		Dienstprogramme
lt	panels:docsadmin:view_edit_meta_fields.body		Metadatenfelder anzeigen/bearbeiten
lt	panels:docsadmin:view_objects.body		Objekte anzeigen
lt	panels:docsadmin_edit:check_md5.title		MD5 überprüfen
lt	panels:docsadmin_edit_doc:components_listing.body		Komponentenliste
lt	panels:docsadmin_edit_doc:edit_doc_properties.body	$lm["documents.editdoc.title"]	
lt	panels:docsadmin_export:docs_export.body	$lm['panels.docsadmin_export.docs_export']	
lt	panels:docsadmin_export:metadata_export.body		Metadaten exportieren als
lt	panels:docsadmin_export:select_folder.body		Ordner für Export auswählen
lt	panels:docsadmin_export:target_location.body		Vollständiger Serverpfad zum Speichern exportierter Daten
lt	panels:docsadmin_export:to_check_availability.body		Verfügbarkeit überprüfen
lt	panels:docsadmin_export:to_export.body		Export starten
lt	panels:docsadmin_export:versions_to_export.body		Dokumentversion für Export
lt	panels:docsadmin_import:import_path.body		Pfad zu Dateien für Import
lt	panels:docsadmin_import:select_target_folder.body		Ordner zum Speichern von Dokumenten
lt	panels:docsadmin_import:to_check_path.body		Pfad überprüfen
lt	panels:docsadmin_import:to_import.body		Importieren
lt	panels:docsadmin_perms_report:csv_report.body		CSV-Bericht
lt	panels:docsadmin_perms_report:time_warning.json		Das System enthält viele Ordner und die Erstellung eines vollständigen Berichts dauert unter Umständen länger. Haben Sie bitte etwas Geduld und schließen Sie den Browser nicht nachdem Sie auf „OK“ geklickt haben
lt	panels:dodcadmin:declare_document.body	$lm["panels.docsadmin.declare_doc"]	
lt	panels:extranet:add_area.body		Neuen Bereich hinzufügen
lt	panels:extranet:delete_exarea.body		Extranet-Bereich löschen
lt	panels:extranet:delete_users.body		Alle Benutzer in diesem Bereich löschen
lt	panels:extranet:edit_exarea.body		Extranet-Bereichseigenschaften
lt	panels:extranet:exarea_name.body		Bereichsname
lt	panels:extranet:exareas.body		Extranetbereiche
lt	panels:extranet:logo.body		Logo
lt	panels:extranet:make_primary.body		Intranetbereich
lt	panels:extranet:move_users.body		Benutzer in Bereich verschieben:
lt	panels:extranet:readonly.body	$lm['common.readonly']	
lt	panels:extranet_edit_area:select_users.body		Benutzer auswählen
lt	panels:forms_edit_system_style:css.body		CSS
lt	panels:forms_system_style:no_styles.body		Keine Stile
lt	panels:forum_add_cat:post_mod.body		Nachbearbeitet
lt	panels:forum_add_cat:pre_mod.body		Vorbearbeitet
lt	panels:forumadin:add_cat.body		Kategorie hinzufügen
lt	panels:forumadmin-perms:set_perms.body		Berechtigungen einstellen
lt	panels:forumadmin:advanced_options.body		Erweiterte Optionen ...
lt	panels:forumadmin:after.body	$lm["mail.edit_filter.after"]	
lt	panels:forumadmin:auto_subscribe.body		Benutzer anmelden
lt	panels:forumadmin:auto_subscribe_view.body		Benutzer mit Anzeigerechten anmelden
lt	panels:forumadmin:board_name.body		Tafelname
lt	panels:forumadmin:codename.body		Codename
lt	panels:forumadmin:codename_tip.body		Für Standardforum leer lassen
lt	panels:forumadmin:exp_default.body		Veränderbar, mit Standard ...
lt	panels:forumadmin:exp_none.body		Kein Ablaufrahmen
lt	panels:forumadmin:exp_strict.body		Läuft ab nach ...
lt	panels:forumadmin:expiration.body		Ablaufrahmen
lt	panels:forumadmin:first.body	$lm["mail.edit_filter.first"]	
lt	panels:forumadmin:is_rateable.body		Abstimmung ermöglichen
lt	panels:forumadmin:move_down.body		Nach unten
lt	panels:forumadmin:move_up.body		Nach oben
lt	panels:forumadmin:period_days.body		Tage
lt	panels:forumadmin:period_hours.body		Stunden
lt	panels:forumadmin:period_minutes.body		Minuten
lt	panels:forumadmin:period_months.body		Monate
lt	panels:forumadmin:period_weeks.body		Wochen
lt	panels:forumadmin:position.body		Position
lt	panels:forumadmin:rate_first_only.body		Nur erster Post
lt	panels:forumadmin:select_cat_position.body		[Kategorieposition auswählen]
lt	panels:forumadmin:select_position.body		[Tafelposition auswählen]
lt	panels:forumadmin:set_exp_for_categories.body		Diese Einstellung für alle Kategorien dieser Tafel übernehmen
lt	panels:forumadmin:toggle_vis.body	$lm["panels.forumadmin.toggle_vis"]	
lt	panels:galleryadmin:album_publishable.body		Dieses Album in Veröffentlichungen verfügbar machen
lt	panels:galleryadmin_edit:hide.body		Verbergen
lt	panels:galleryadmin_edit:show.body		Anzeigen
lt	panels:general:add_board.body	$lm["panels.general.add_board"]	
lt	panels:general:admin.body	$lm["common.header.admin"]	
lt	panels:general:assign.body	$lm['documents.assign']	
lt	panels:general:calendar.body		Kalender
lt	panels:general:communication_cp.body		Kommunikationsbereich
lt	panels:general:communication_msg.body		Die folgenden Benutzer dürfen Massennachrichten senden
lt	panels:general:days.body		Tage
lt	panels:general:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	panels:general:discharge.body		Entlassen
lt	panels:general:docs.body		Dokumente
lt	panels:general:docs_cp.body	$lm["panels.general.docs_cp"]	
lt	panels:general:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	panels:general:edit_board.body		Tafeleigenschaften bearbeiten
lt	panels:general:edit_cat.body		Kategorie erstellen/bearbeiten
lt	panels:general:edit_fields.body		Felder bearbeiten
lt	panels:general:edit_filter.body		Filter bearbeiten
lt	panels:general:edit_template.body		Vorlage bearbeiten
lt	panels:general:edit_user_info.body		Benutzerinformationen bearbeiten
lt	panels:general:exarea.body	$lm["people.general.ex_area_id"]	
lt	panels:general:extranet_cp.body	$lm["panels.extranet.title"]	
lt	panels:general:folders.body		Ordner
lt	panels:general:form.body		Formulare
lt	panels:general:forumadmin_cp.body	$lm["common.header.forum"]	
lt	panels:general:helpdesk.body	$lm["panels.general.helpdesk_panel"]	
lt	panels:general:import.body		Importieren
lt	panels:general:months.body		Monate
lt	panels:general:nothing_found.body		Nichts gefunden
lt	panels:general:object_name.body		Objektname
lt	panels:general:org_chart.body		Organigrammpositionen
lt	panels:general:pages_list.body		Vorlagenseitenliste
lt	panels:general:people_cp.body		Systemsteuerung Personen
lt	panels:general:period.body		Zeitspanne
lt	panels:general:publish_cp.body	$lm["panels.publishadmin.publish_cp"]	
lt	panels:general:publishpage_and_publishcat.body		Seiten und Ordner veröffentlichen
lt	panels:general:reassign_cp.body	$lm["panels.general.reassign_cp"]	
lt	panels:general:reassign_news.body		Neuigkeiten
lt	panels:general:reassign_to.body		Neu zuteilen zu
lt	panels:general:save_note.body		(Speichern Sie bitte Ihre Änderungen, bevor Sie auf eine andere Seite wechseln)
lt	panels:general:sysadmin_cp.body		System-Admin-Panel
lt	panels:general:time_mark.body		Zeitstempel
lt	panels:general:title.body		Titel
lt	panels:general:update.body		Aktualisieren
lt	panels:general:user_edit_panel.body		Benutzerinformationen bearbeiten
lt	panels:general:user_export_panel.body		Benutzer-Export
lt	panels:general:user_synchronize_panel.body	$lm['panels.people.sync_users']	
lt	panels:general:users.body		Benutzer
lt	panels:general:webmail_control_panel.body		Webmail
lt	panels:general:webmail_edit_user_quota.body		Benutzerbereichsquote bearbeiten
lt	panels:general:workflow.body		Workflow-Panel
lt	panels:general:workflow_trans.body		Übergang erstellen/bearbeiten
lt	panels:general:years.body		Jahre
lt	panels:helpdesk_edit_list:remove.title		Entfernen
lt	panels:helpdesk_edit_perms:rights.body		Berechtigungen
lt	panels:helpdesk_project:issues_list_config.body		Listenoptionen
lt	panels:infobar:edit_properties.body		Berechtigungen für Menüelement bearbeiten
lt	panels:infobar:infobar_menu.body		Unternehmensverknüpfungen
lt	panels:infobar:infobar_panel.body	$lm["panels.infobar.infobar_panel"]	
lt	panels:infobar:menu_item.body		Menüelement
lt	panels:infobar:menu_link.body		Verknüpfung
lt	panels:infobar:new_window.body		In neuem Fenster öffnen
lt	panels:infocapture:general_settings.body		
lt	panels:infocapture:status_colour_highlighting.body		
lt	panels:infocapture:status_colour_highlighting:info.body		
lt	panels:infocapture:status_colour_highlighting:option:entire_row.body		
lt	panels:infocapture:status_colour_highlighting:option:status_only.body		
lt	panels:metadata_admin:attach_existing_field.value		Existierendes Feld anhängen
lt	panels:metadata_admin:default_value.body		Standardwert
lt	panels:metadata_admin:delete_this_set.value		Diese Einstellung löschen
lt	panels:metadata_admin:detach.body		Trennen
lt	panels:metadata_admin:edit_metadata_set.body	$lm['panels.metadata_admin.edit_metadata_set']	
lt	panels:metadata_admin:editable.body		Bearbeitbar
lt	panels:metadata_admin:editable_by_users.body		Bearbeitbar durch Benutzer
lt	panels:metadata_admin:enter_available_options.body		Verfügbare Optionen einfügen, getrennt durch eine neue Zeile.
lt	panels:metadata_admin:erms_metadata.body		Dokumente-Metadaten
lt	panels:metadata_admin:fields_order_changed.body		Feldreihenfolge geändert
lt	panels:metadata_admin:inherited_from_parent.body		Kann von übergeordnetem Element übernommen werden
lt	panels:metadata_admin:key.body		Schlüssel
lt	panels:metadata_admin:mandatory.body		Verpflichtend
lt	panels:metadata_admin:metadata_for.body		Metadaten für
lt	panels:metadata_admin:metadata_set_name.body		Metadaten-Einstellungsname:
lt	panels:metadata_admin:metadata_set_type.body		Metadaten-Einstellungstyp:
lt	panels:metadata_admin:metadata_sets.body		Metadaten-Einstellungen
lt	panels:metadata_admin:metadata_used_in.body		Diese Metadaten werden verwendet in:
lt	panels:metadata_admin:misc_metadata.body		Sonstige Metadaten
lt	panels:metadata_admin:modify_existing_values.body		Hier klicken, um ausgewählte Werte zu ändern und Objekte mit einem bereits eingestellten Wert zu aktualisieren.
lt	panels:metadata_admin:new_metadata_set.value	$lm["panels.metadata_admin.new_metadata_set"]	
lt	panels:metadata_admin:no_metadata_fields.body		Keine Metadatenfelder
lt	panels:metadata_admin:order.body		Reihenfolgen-Nr.
lt	panels:metadata_admin:project_programmes.body		Projekte
lt	panels:metadata_admin:publish_metadata.body		Metadaten veröffentlichen
lt	panels:metadata_admin:repeatable.body		Wiederholbar
lt	panels:metadata_admin:save.body		Speichern
lt	panels:metadata_admin:select_field_to_attach.body		Feld zum Anhängen auswählen
lt	panels:metadata_admin:show_as.body		Anzeigen als
lt	panels:metadata_admin:special_options_hint.body		Verfügbare Optionen einfügen, getrennt durch eine neue Zeile. Jede Option enthält einen Textwert und eine Bild-URL nach dem Komma. Zum Beispiel: „Red,/images/default/red.gif“
lt	panels:metadata_admin:tips_use_drag-and-drop.body		Drag-and-Drop in der ersten Spalte verwenden, um die Reihenfolge der Felder zu ändern 
lt	panels:metadata_admin:values.body		Werte
lt	panels:metadata_admin:visible.body		Sichtbar
lt	panels:metadata_admin:visible_if_no_value.body		Auch ohne Wert sichtbar
lt	panels:metadata_admin_sets_group:name.body		Name
lt	panels:metadata_admin_sets_group:no_metadata.body		Keine Metadaten-Einstellungen
lt	panels:people:sync_users:csv.body		Aus CSV-Datei hinzufügen/aktualisieren
lt	panels:peopleadmin:accounts_lockout.body		Kontensperre
lt	panels:peopleadmin:add_group.body		Neue Gruppe hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:add_new_perm_set.body		Neue Berechtigungseinstellung hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:add_role.body		Neue Position hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:add_user.body		Neuen Benutzer hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:all_profile_fields.body		Alle Benutzerprofilfelder
lt	panels:peopleadmin:append.body		Anfügen
lt	panels:peopleadmin:change_fields_order.body		Feldliste und Reihenfolge ändern für
lt	panels:peopleadmin:choose_csv_file.body		CSV-Datei mit Benutzerdaten auswählen
lt	panels:peopleadmin:configure_fields.body		Benutzerprofilfelder konfigurieren
lt	panels:peopleadmin:deleted_user_amount.body		Anzahl an gelöschten Benutzern
lt	panels:peopleadmin:edit_field_display_on.body		Dieses Feld anzeigen auf
lt	panels:peopleadmin:export_users.body	$lm["panels.people.export_users"]	
lt	panels:peopleadmin:exportusers:title.body	$lm["panels.people.export_users"]	
lt	panels:peopleadmin:failed_user_amount.body		
lt	panels:peopleadmin:field_edit.body		Feldeigenschaften
lt	panels:peopleadmin:field_perm_visible_to.body		Dieses Feld sichtbar machen für
lt	panels:peopleadmin:field_visibility.body		Feldsichtbarkeit
lt	panels:peopleadmin:fields:add_new.body		Neues Feld hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:fields:belongs_to.body		Gehört zu
lt	panels:peopleadmin:fields:define_perms.body		Berechtigungen definieren
lt	panels:peopleadmin:fields:edit_adv_edit.body		Erweiterte „Bearbeitungs“-Berechtigungen bearbeiten
lt	panels:peopleadmin:fields:edit_adv_view.body		Erweiterte „Ansichts“-Berechtigungen bearbeiten
lt	panels:peopleadmin:fields:edit_edit.body		
lt	panels:peopleadmin:fields:edit_view.body		
lt	panels:peopleadmin:fields:field_name_perms.body		Feld
lt	panels:peopleadmin:fields:perms_click_to_create.body		Für Erstellung hier klicken
lt	panels:peopleadmin:fields:perms_no_defined.body		Keine Berechtigungen definieren.
lt	panels:peopleadmin:fields:special_edit_perm.body		Spezialbearbeitung Berechtigungen
lt	panels:peopleadmin:fields:special_view_perm.body		Spezialansicht Berechtigungen
lt	panels:peopleadmin:fields:who_can_edit.body		Wer kann bearbeiten
lt	panels:peopleadmin:fields:who_can_view.body		Wer kann anzeigen
lt	panels:peopleadmin:fields_advanced_perms.body		Erweiterte Berechtigungen
lt	panels:peopleadmin:fields_advanced_perms_edit.body		Erweiterte Berechtigungen für Bearbeitungsfelder
lt	panels:peopleadmin:fields_advanced_perms_view.body		Erweiterte Berechtigungen für Ansichtsfelder
lt	panels:peopleadmin:fields_edit_perms.body		
lt	panels:peopleadmin:fields_list_order.body		Felderliste und -reihenfolge
lt	panels:peopleadmin:fields_view_perms.body		
lt	panels:peopleadmin:filter_by_area.body		Extranetbereich
lt	panels:peopleadmin:filter_by_group.body		Gruppe
lt	panels:peopleadmin:filter_by_role.body		Position
lt	panels:peopleadmin:groups.body		Gruppen
lt	panels:peopleadmin:ip_range.body		IP-Bereich
lt	panels:peopleadmin:ip_range_note.body_html		Jeder IP-Bereich (Intranet, Büro, Zuhause des Mitarbeiters, Campus etc.) kann auf eine bestimmte Sicherheitsstufe beschränkt werden.<br/>Unternehmensintranet verfügt beispielsweise über die Sicherheitsstufe „Streng geheim“, Abteilung über Sicherheitsstufe „Vertraulich“ und Global über Sicherheitsstufe „Beschränkt“.<br/>Wenn sich der Benutzer von einem Computer einloggt, wird die entsprechende Sicherheitsstufe als geringer als die eigene Sicherheitsstufe und Sicherheitsstufe der IP des Computers ermittelt.<br/>Hinweis: Wenn eine Firewall oder Proxy zwischen dem Intranet-Webserver und dem Computer des Benutzers besteht, wird die Firewall-IP verwendet.<br/><br/>
lt	panels:peopleadmin:ip_range_tip.body_html		IP-Bereich kann als Bereich angegeben werden (10.2.0.0-10.2.255.255), als einzelne IP (10.1.0.1) oder als Netzwerk mit Maske (10.3.0.0/255.255.0.0 oder 10.3.0.0/16).
lt	panels:peopleadmin:ldap_sync.body	$lm["panels.peopleadmin.ldap_sync"]	
lt	panels:peopleadmin:list:add_field.body		Feld hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:list:admin_list.body		Benutzerliste für Personen-Admin
lt	panels:peopleadmin:list:admin_profile.body		Seite „Profil bearbeiten“ in Admin-Bereich
lt	panels:peopleadmin:list:advanced_search.body		Erweitertes Suchformular
lt	panels:peopleadmin:list:hide_field.body		Verbergen
lt	panels:peopleadmin:list:my_profile.body		Seite „Mein Profil“
lt	panels:peopleadmin:list:users_list.body		Liste Hauptbenutzer
lt	panels:peopleadmin:list:view_profile.body		Seite „Profil anzeigen“
lt	panels:peopleadmin:list_and_order_for.body		Felderliste und -reihenfolge für
lt	panels:peopleadmin:list_of_invalid_users.body		Liste ungültiger Benutzer
lt	panels:peopleadmin:manager.body	$lm['people.manager']	
lt	panels:peopleadmin:new_extranet_area_amount.body		Anzahl neuer Extranet-Bereiche
lt	panels:peopleadmin:new_group_amount.body		Anzahl neuer Gruppen
lt	panels:peopleadmin:new_role_amount.body		Anzahl neuer Positionen
lt	panels:peopleadmin:new_user:manadatory_field_set_note.body_html		Hinweis – Stellen Sie bitte bei der Erstellung neuer Benutzer sicher, dass die folgenden Pflichtfelder präsent und korrekt sind. <b>Benutzername, Vorname oder Nachname, Passwort und E-Mail-Adresse.</b>
lt	panels:peopleadmin:new_user_amount.body		Anzahl neuer Benutzer
lt	panels:peopleadmin:org_chart.body		Organigramm
lt	panels:peopleadmin:permissions:add_remove_users_note.body		(hat keine Wirkung, wenn der Hauptbenutzer sich nicht mit mindestens einem Extranet-Bereich verbinden kann)
lt	panels:peopleadmin:permissions:edit.body	$lm["panels.peopleadmin.permissions.edit"]	
lt	panels:peopleadmin:permissions:edit_link.body		Berechtigungen von Hauptbenutzern bearbeiten
lt	panels:peopleadmin:permissions:subtitle.body		Hauptbenutzer können Folgendes verwalten
lt	panels:peopleadmin:permissions:title.body		Dieser Hauptbenutzer kann
lt	panels:peopleadmin:perms:adv_comment1.body		Feld von gewissen Benutzern für gewisse Benutzer sichtbar machen.
lt	panels:peopleadmin:perms:adv_comment2.body		Hier klicken,
lt	panels:peopleadmin:perms:adv_comment3.body		um Berechtigungen einzustellen oder zu bearbeiten
lt	panels:peopleadmin:perms:adv_comment4.body		(aber speichern Sie zuerst die Änderungen auf dieser Seite).
lt	panels:peopleadmin:perms:adv_comment_later.body		Sie können die Berechtigungen einstellen, nachdem dieses Feld erstellt wurde.
lt	panels:peopleadmin:perms:advanced.body		Erweitert
lt	panels:peopleadmin:perms:special.body		Speziell
lt	panels:peopleadmin:perms:special_comment.body		Feld nur sichtbar für Benutzer, die im Berechtigungsdialog unten angegeben sind.
lt	panels:peopleadmin:perms:standard.body		Standard
lt	panels:peopleadmin:perms:std_comment.body		Keine Berechtigungen, übliches Feld sichtbar für jeden gemäß der Konfiguration.
lt	panels:peopleadmin:pick_field_for_perms_set.body		Wählen Sie bitte ein Feld aus, um die Berechtigungen einzustellen
lt	panels:peopleadmin:power_user_explanation.body		Hauptbenutzer verfügen über beschränkten Zugriff auf die Verwaltung verschiedener Bereiche in der Personen-Admin-Systemsteuerung. Um einen Benutzer zum Hauptbenutzer zu machen, gehen Sie zur Seite der Benutzereigenschaften und klicken Sie auf „Hauptbenutzerberechtigungen bearbeiten“ auf dem Reiter „Sonstige Einstellungen“.
lt	panels:peopleadmin:power_users.body		Hauptbenutzer
lt	panels:peopleadmin:reassign_userheader.body		Zu löschende Benutzer
lt	panels:peopleadmin:results_num.body		Ergebnisse pro Seite
lt	panels:peopleadmin:roles.body		Positionen
lt	panels:peopleadmin:skill_endorsements.body		Kompetenzen konfigurieren
lt	panels:peopleadmin:status:manual.body_html		Statuswert entweder: Fehler, Neu, Aktualisieren, Alt.<br />Alt – Benutzer im System gefunden, aber nicht in der hochgeladenen CSV-Datei.<br />Aktualisieren – Benutzer im System und in der hochgeladenen CSV-Datei gefunden.<br />Neu – Benutzer nicht im System gefunden, aber in der hochgeladenen CSV-Datei.<br />Fehler – Benutzer mit ungültigem Feld, eingestellt für Aktualisierung und Aktionseingabe.
lt	panels:peopleadmin:subordinates.body		Personalverantwortung 
lt	panels:peopleadmin:sync.body		Synchronisierung
lt	panels:peopleadmin:sync_mode.body		Synchronisationsmodus (Benutzer hinzufügen, aktualisieren und löschen)
lt	panels:peopleadmin:unknown_field_skipped.body		Unbekanntes Feld. Übersprungen.
lt	panels:peopleadmin:updated_user_amount.body		Anzahl an aktualisierten Benutzern
lt	panels:peopleadmin:user_status:add.body		Hinzufügen
lt	panels:peopleadmin:user_status:update.body		Aktualisieren
lt	panels:peopleadmin:users_count.body		Benutzeranzahl
lt	panels:peopleadmin:utils.body		Dienstprogramme
lt	panels:peopleadmin:warnings.body		Es gibt Warnungen:
lt	panels:peopleadmin_editgroup:parent.body		Übergeordnete Gruppe
lt	panels:peopleadmin_editrole:edit_role.body		Position bearbeiten
lt	panels:peopleadmin_editrole:group_create_date.body		Datum erstellen
lt	panels:peopleadmin_editrole:group_description.body	$lm["common.description"]	
lt	panels:peopleadmin_editrole:group_owner.body		Inhaber
lt	panels:peopleadmin_editrole:role_create_date.body		Datum erstellen
lt	panels:peopleadmin_editrole:role_description.body	$lm["common.description"]	
lt	panels:peopleadmin_editrole:role_owner.body		Inhaber
lt	panels:peopleadmin_editrole:role_title.body		Titel einer Position
lt	panels:peopleadmin_edituser:account_state.body	$lm["people.general.intranetuser"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:assign_to_exarea.body		Benutzer dem Extranet-Bereich zuteilen
lt	panels:peopleadmin_edituser:block_days.body		Tage vor Ablauf.
lt	panels:peopleadmin_edituser:change_days.body		Tage
lt	panels:peopleadmin_edituser:change_days_block.body		Benutzer benachrichtigen
lt	panels:peopleadmin_edituser:confirm_pasword.body		Passwort bestätigen
lt	panels:peopleadmin_edituser:edit_password_next_time.body		Benutzer muss Passwort beim nächsten Login ändern
lt	panels:peopleadmin_edituser:edit_skills.body	$lm["panels.peopleadmin_edituser.edit_skills"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:edit_use_default.body		Standardeinstellungen verwenden.
lt	panels:peopleadmin_edituser:external_status.body		
lt	panels:peopleadmin_edituser:force_change.body		Maximales Passwortalter:
lt	panels:peopleadmin_edituser:generate_random_password.body		Zufälliges Passwort generieren
lt	panels:peopleadmin_edituser:iuser_all.body	$lm["people.profile.account_state.all"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:iuser_blocked.body	$lm["people.profile.account_state.blocked"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:iuser_default.body	$lm["people.profile.account_state.default"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:iuser_frozen.body	$lm["people.profile.account_state.frozen"]	
lt	panels:peopleadmin_edituser:last_updated.body		Datum letzter Aktualisierung
lt	panels:peopleadmin_edituser:login_attempts.body		Anzahl der erlaubten Versuche, bis das Konto gesperrt wird
lt	panels:peopleadmin_edituser:login_frozen_notify.body		Benachrichtigung an Personen-Administratoren senden, wenn ein Konto gesperrt wird
lt	panels:peopleadmin_edituser:login_frozen_timeout.body		Dauer der Sperre (Minuten)
lt	panels:peopleadmin_edituser:notification_period.body		Erinnerung senden in
lt	panels:peopleadmin_edituser:notifications.body		Benachrichtigungen zu Profil-Aktualisierung
lt	panels:peopleadmin_edituser:notify_now.body		Erinnerung jetzt senden
lt	panels:peopleadmin_edituser:other_settings.body		Sonstige Einstellungen
lt	panels:peopleadmin_edituser:password.body		Passwort
lt	panels:peopleadmin_edituser:password_note.body		(wenn Sie es ändern möchten)
lt	panels:peopleadmin_edituser:password_policy.body	$lm['people.general.password_policy']	
lt	panels:peopleadmin_edituser:request_strong.body		Starkes Passwort erforderlich
lt	panels:peopleadmin_edituser:sub_warning.body		Benutzer können den Bericht nicht selbst melden und werden nicht gespeichert.
lt	panels:peopleadmin_edituser:subscribe_all_news.body		Für alle Neuigkeitenkanäle anmelden
lt	panels:peopleadmin_edituser:subscribe_news_title.body		Für Neuigkeiten anmelden
lt	panels:peopleadmin_fields_list:field_1.body		Feld 1
lt	panels:peopleadmin_fields_list:field_2.body		Feld 2
lt	panels:peopleadmin_fields_list:field_3.body		Feld 3
lt	panels:peopleadmin_fields_list:fields_top.body		Felder ganz oben
lt	panels:peopleadmin_fields_list:other_fields.body		Sonstige Felder
lt	panels:peopleadmin_fields_list:save.value		Speichern
lt	panels:peopleadmin_sync:create_new_users.body		Neue Benutzer erstellen
lt	panels:peopleadmin_sync:delete_existing_users.body		Existierende Benutzer, die nicht in der hochgeladenen CSV-Datei aufgelistet sind, löschen
lt	panels:peopleadmin_sync:existing_users.body		Existierende Benutzer:
lt	panels:peopleadmin_sync:force_show_preview.value		Nein, Vorschau anzeigen
lt	panels:peopleadmin_sync:import_all_users.value		Ja, alle Benutzer importieren
lt	panels:peopleadmin_sync:new_users.body		Neue Benutzer:
lt	panels:peopleadmin_sync:process_whole_file.body		Gesamte Datei verarbeiten
lt	panels:peopleadmin_sync:submit.value	$lm['common.submit']	
lt	panels:peopleadmin_sync:subscribe_news_channels.body		Für alle Neuigkeitenkanäle anmelden
lt	panels:peopleadmin_sync:synchronise_groups.body		Gruppen synchronisieren
lt	panels:peopleadmin_sync:synchronise_roles.body		Positionen synchronisieren
lt	panels:peopleadmin_sync:update_existing_users.body		Existierende Benutzer aktualisieren
lt	panels:peoplesadmin:description.body	$lm["common.description"]	
lt	panels:peoplesadmin:title.body		Titel
lt	panels:polls:edit_poll.body		Abstimmung bearbeiten
lt	panels:polls:preview.body		Abstimmungsvorschau
lt	panels:polls:view_result.body		Ergebnis anzeigen
lt	panels:public_report_right_note.body		Berechtigungen für die Erstellung öffentlicher Berichte
lt	panels:publish-edit-folder:add.body		Neu hinzufügen
lt	panels:publish-edit-folder:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	panels:publish-edit-folder:folder.body		Ordner
lt	panels:publish-edit-folder:license_warning.body		Sie können keine externen Ordner hinzufügen, da die durch die Lizenz definierte Grenze erreicht ist
lt	panels:publish:edit_root_rights.body	$lm["panels.publish.edit_root_rights"]	
lt	panels:publish:manage_files.body	$lm["panels.publish.manage_files"]	
lt	panels:publish:reports.body	$lm["panels.publish.reports"]	
lt	panels:publish:run_reporting.body		Berichte ausführen bis:
lt	panels:publish:select_options.body		Bitte aus den folgenden Optionen auswählen
lt	panels:publish_addtemplate:template_note.body_html		Das Vorlagenarchiv sollte eine ZIP-Datei mit einer HTML-Datei im Stamm und allen Bildern in Unterordnern sein. Damit die Vorlage mehrere Sprachen unterstützt, sollte das Archiv HTML-Dateien mit folgenden Namen im Stamm enthalten: „template_{language_abbreviation}.html“. Es kann auch ein Bild mit 150 x 150 Pixel im Stamm enthalten, das als Screenshot für diese Vorlage genutzt wird.
lt	panels:publish_edit_folder:css.body		CSS
lt	panels:publish_edit_page:template_name.body		Vorlage
lt	panels:publish_editfields:allow_edit.body		Bearbeiten ermöglichen
lt	panels:publish_editfields:deleted_fields.body		Diese Felder existieren nicht mehr und werden gelöscht
lt	panels:publish_editfields:editable_fields.body		Bearbeitbare Felder auf Seite
lt	panels:publish_editfields:error_title.body		Die Vorlagendatei enthält einen Fehler, wie unten beschrieben. Bitte beheben Sie den Fehler und laden Sie die Vorlage erneut hoch.
lt	panels:publish_editfields:html_name.body		HTML-Name
lt	panels:publish_editfields:type.body		Typ
lt	panels:publish_edittemplate:download_template.body		Gesamte Vorlage herunterladen (.zip)
lt	panels:publish_edittemplate:edit_content.body		Vorlageninhalt bearbeiten
lt	panels:publish_edittemplate:edit_fields.body		Vorlagenfelder bearbeiten
lt	panels:publish_edittemplate:preview_template.body		Vorlagenvorschau
lt	panels:publish_edittemplate:template_note.body_html		Das Vorlagenarchiv sollte eine ZIP-Datei mit einer HTML-Datei im Stamm und allen Bildern in Unterordnern sein. Damit die Vorlage mehrere Sprachen unterstützt, sollte das Archiv HTML-Dateien mit folgenden Namen im Stamm enthalten: „template_{language_abbreviation}.html“. Es kann auch ein Bild mit 150 x 150 Pixel im Stamm enthalten, das als Screenshot für diese Vorlage genutzt wird. Hinweis: <span class="warning"><em>Alle derzeitigen Vorlagendaten,</em></span> inklusive Screenshot, <span class="warning"><em>werden gelöscht.</em></span>
lt	panels:publish_edittemplate:upload_image.body		Neues Bild hochladen (150 x 150 Pixel)
lt	panels:publish_template_content:error_title.body		Die Vorlage enthält einen Fehler, wie unten beschrieben. Bitte beheben Sie den Fehler und versuchen Sie es erneut.
lt	panels:publishadmin:abandon_alert.body		Sind Sie sicher, dass Sie alle Änderungen, die durch den Editor erstellt worden sind, löschen und den Bearbeitungsvorgang abbrechen möchten?
lt	panels:publishadmin:approve.body		Genehmigen
lt	panels:publishadmin:awaiting_approvals.body		Seiten, die auf Genehmigung warten
lt	panels:publishadmin:checked_out_pages.body		Ausgecheckte Seiten
lt	panels:publishadmin:create_empty_template.body		Leere Vorlage erstellen
lt	panels:publishadmin:delconfirm.body	$lm['common.areyousure_delete']	
lt	panels:publishadmin:edit.body		bearbeiten
lt	panels:publishadmin:editor_comment.body		Editor-Kommentar
lt	panels:publishadmin:enter_new_group_name.body		Geben Sie bitte einen neuen Gruppennamen ein.
lt	panels:publishadmin:enter_reject_reason.body		Geben Sie bitte einen Ablehnungsgrund an.
lt	panels:publishadmin:language_upload_tip.body		Wenn Sie eine einzelne Sprache verwenden, laden Sie bitte nur HTML-Dateien hoch 
lt	panels:publishadmin:languages:change_label.body		Bezeichnung ändern
lt	panels:publishadmin:languages:delete.body		Sprachunterstützung löschen
lt	panels:publishadmin:languages_fields_tip.body		Beachten Sie bitte, dass verschiedene Sprachvorlagen unter Umständen verschiedene Feldeinstellungen enthalten.
lt	panels:publishadmin:languages_support.body		Sprachunterstützung
lt	panels:publishadmin:mod_by.body		Geändert von
lt	panels:publishadmin:mod_date.body		Änderungs- Datum
lt	panels:publishadmin:new_template.body		Neue Vorlage hinzufügen
lt	panels:publishadmin:pages.body		Seiten
lt	panels:publishadmin:pub_dates.body		Veröffentlichungsdaten
lt	panels:publishadmin:reject.body		Ablehnen
lt	panels:publishadmin:rename_group.title		Umbenennen
lt	panels:publishadmin:select_frame.body		Rahmen auswählen
lt	panels:publishadmin:templates.body		Vorlagenliste
lt	panels:publishadmin:tmpl_archive.body		Vorlagenarchiv
lt	panels:publishadmin:upload_archive.body		Neues Archiv hochladen
lt	panels:publishadmin:used.body		Verwendet
lt	panels:publishadmin_edittemplate:prewiew_image.body		Bildvorschau
lt	panels:reportsadmin.body		Berichte
lt	panels:reportsadmin:reports_rights.body		Berechtigungen, Berichte anzuzeigen
lt	panels:schedadmin:count_time.body		Zählerzeit ab
lt	panels:schedadmin:instr:no_instructions.body		Keine Anweisungen
lt	panels:surveys:active.body		Benutzer, die die Umfrage abgeschlossen haben
lt	panels:surveys:add_poll.body		Abstimmung hinzufügen
lt	panels:surveys:add_survey.body		Umfrage hinzufügen
lt	panels:surveys:anonymous_notify.body		Das System speichert keine persönlichen Informationen und es ist nicht möglich, die persönliche Wahl von Teilnehmern wiederherzustellen. Warnung!  Umfragenanonymitätseinstellung kann nicht mehr verändert werden, sobald die Umfrage gestartet wurde.
lt	panels:surveys:default_section.body		In keinem Abschnitt vorhanden:
lt	panels:surveys:delete_cat.body	$lm['panels.surveys.delete_cat']	
lt	panels:surveys:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	panels:surveys:edit_poll.body		Abstimmung bearbeiten
lt	panels:surveys:edit_poll_invitees.body		Zur Abstimmung Eingeladene
lt	panels:surveys:edit_poll_options.body		Abstimmungsoptionen
lt	panels:surveys:edit_survey.body		Umfrage bearbeiten
lt	panels:surveys:edit_survey_option.body		Frageoptionen bearbeiten
lt	panels:surveys:edit_survey_perms.body		Erinnerung senden
lt	panels:surveys:edit_surveys.body	$lm["panels.surveys.edit_surveys"]	
lt	panels:surveys:enable_cat.body		Abschnitte verwenden
lt	panels:surveys:filter.body		Umfrage filtern
lt	panels:surveys:inactive.body		Benutzer, die die Umfrage nicht abgeschlossen haben
lt	panels:surveys:is_poll.body		(Abstimmung)
lt	panels:surveys:limit_answers.body		Antworten pro Seite einschränken
lt	panels:surveys:move.body		Weiter zu Abschnitt
lt	panels:surveys:new_option.body		Neue Option
lt	panels:surveys:new_question.body		Neue Frage
lt	panels:surveys:new_question:template.body		Optionen kopieren von
lt	panels:surveys:new_section.body		Neuer Abschnitt
lt	panels:surveys:poll_info.body		Abstimmungsinformationen
lt	panels:surveys:preview.body	$lm["panels.surveys.preview"]	
lt	panels:surveys:questions.body		Fragen
lt	panels:surveys:results.body		Ergebnisse
lt	panels:surveys:score.body		Wert
lt	panels:surveys:section.body		Abschnitt
lt	panels:surveys:section_perms.body	$lm["panels.surveys.category_perms"]	
lt	panels:surveys:section_title.body		Titel
lt	panels:surveys:sections_and_questions.body		Abschnitte und Fragen
lt	panels:surveys:show_navigation.body		Navigation anzeigen (Links für Vorwärts/Zurück)
lt	panels:surveys:show_results.body		Ergebnisse anzeigen
lt	panels:surveys:show_value.body		Werte anzeigen
lt	panels:surveys:smiley_label.body		Smiley-Pakete
lt	panels:surveys:smiley_note.body		Standard-Smiley-Paket auswählen (Standard für Anzeige ist 5).
lt	panels:surveys:smiley_select.body		Keine Smiley-Pakete
lt	panels:surveys:summary.body		Umfragenzusammenfassung anzeigen
lt	panels:surveys:survey.body		Umfrage
lt	panels:surveys:survey_anonymous.body		Anonym
lt	panels:surveys:survey_copy_from.body		Kopieren von
lt	panels:surveys:survey_desc_admin.body		Administratorenbeschreibung
lt	panels:surveys:survey_expired.body		Diese Umfrage ist abgelaufen
lt	panels:surveys:survey_option:image.body	$lm["panels.surveys.survey_option.image"]	
lt	panels:surveys:survey_reply.body		Optionstyp
lt	panels:surveys:survey_show_expired.body		Nach Abschluss anzeigen
lt	panels:surveys:survey_subtitle.body		Untertitel
lt	panels:surveys:surveys.body		Umfragen
lt	panels:surveys:surveys_title.body		Titel
lt	panels:surveys:thankyou.body		„Danke“-Seitentext
lt	panels:surveys:track_cookie.body		Teilnehmer durch Cookie nachverfolgen
lt	panels:surveys:track_ip.body		Teilnehmer durch IP nachverfolgen
lt	panels:surveys:track_method.body		Nachverfolgungsmethode für öffentliche Abstimmung
lt	panels:surveys:track_none.body		Teilnehmer nicht nachverfolgen (dadurch kann eine Person das Formular mehrere Male ausfüllen)
lt	panels:surveys:users_total.body		Benutzer insgesamt
lt	panels:surveys:users_voted.body		Benutzer abgestimmt
lt	panels:surveys:view_all.body		Für alle anzeigen
lt	panels:surveys:view_result.body		Ergebnis anzeigen
lt	panels:sysadmin:admins.body		Administratoren
lt	panels:sysadmin:assign.body		Zuteilen
lt	panels:sysadmin:assign_admins.body		Administratoren zuteilen
lt	panels:sysadmin:assign_admins_for.body		Administratoren zuteilen für
lt	panels:sysadmin:assign_admins_multiple.body		Einen Benutzer zum Administrator für mehrere Panels ernennen
lt	panels:sysadmin:background.body	$lm["panels.sysadmin.background.title"]	
lt	panels:sysadmin:background_ago.body		vor
lt	panels:sysadmin:background_error.body		FEHLER
lt	panels:sysadmin:background_finished_in.body		Erfolgreich fertiggestellt in
lt	panels:sysadmin:background_last_started.body		Zuletzt gestartet um
lt	panels:sysadmin:background_never_started.body		Der Taktmonitor wurde nie gestartet.
lt	panels:sysadmin:background_not_finished.body		Nicht erfolgreich abgeschlossen, läuft aber jetzt. Möglicher Absturz
lt	panels:sysadmin:background_process.body		Index-Dienst
lt	panels:sysadmin:background_queue_length.body		Anfragen in Warteschlange
lt	panels:sysadmin:background_seconds.body		Sekunden
lt	panels:sysadmin:background_status.body		Taktmonitor
lt	panels:sysadmin:background_summary_status.body		Zusammenfassungsstatus
lt	panels:sysadmin:background_work_now.body		Arbeitet zurzeit.
lt	panels:sysadmin:checking_process.body		Lizenz
lt	panels:sysadmin:claromentis_update.body		Claromentis-Version
lt	panels:sysadmin:code_is_obsolete.body		Ihr Code ist veraltet!
lt	panels:sysadmin:config.body		
lt	panels:sysadmin:converter_process.body		Converter-Dienst Dokumente
lt	panels:sysadmin:date_time.body	$lm["panels.sysadmin.datetime.config.title"]	
lt	panels:sysadmin:datetime:brief_date.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:brief_date_help.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:change_formats.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:date_and_time.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:date_time_help.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:first_day.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:full_date.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:full_date_help.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:long_date.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:long_date_help.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:short_date.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:short_date_help.body		
lt	panels:sysadmin:datetime:time.body		
lt	panels:sysadmin:datetime_configuration.body		Konfigurieren Datum / Uhrzeit
lt	panels:sysadmin:email.body		E-Mail-Adresse
lt	panels:sysadmin:file_contents.body		
lt	panels:sysadmin:heartbeat_error.body	$lm["common.general.error"]	
lt	panels:sysadmin:heartbeat_error_msg.body		Der Taktmonitor arbeitet seit 30 Minuten oder länger nicht mehr.
lt	panels:sysadmin:heartbeat_success.body		Erfolgreich
lt	panels:sysadmin:heartbeat_success_msg.body		Der Taktmonitor arbeitet zufriedenstellend.
lt	panels:sysadmin:heartbeat_warning.body		Warnung
lt	panels:sysadmin:heartbeat_warning_msg.body		Der Taktmonitor arbeitet seit 5 Minuten nicht mehr.
lt	panels:sysadmin:index_now.body		Index jetzt
lt	panels:sysadmin:installed_modules.body		Installierte Module
lt	panels:sysadmin:labs.body		Labore
lt	panels:sysadmin:ldap.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:actions.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:connection.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:connections.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:domain.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:ldap_connections.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:ldap_menu.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:new_connection.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:no_connections.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:options.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:search_tool.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:status.body		
lt	panels:sysadmin:ldap:tools.body		
lt	panels:sysadmin:license.body		Lizenz
lt	panels:sysadmin:license:activate.body		Lizenz aktivieren
lt	panels:sysadmin:license:activate_auto.body		Automatisch im Internet aktivieren
lt	panels:sysadmin:license:activate_button.value		Aktivieren
lt	panels:sysadmin:license:activate_request.body		Aktivierungsanfrage erstellen
lt	panels:sysadmin:license:area.body		Lizenzaktionen
lt	panels:sysadmin:license:auto_renew.body		Automatisch erneuern
lt	panels:sysadmin:license:auto_renew_long.body		Versuch, die Lizenz vollautomatisch über das Internet zu beziehen
lt	panels:sysadmin:license:copy_act_request.body		Aktivierungsanfrage kopieren
lt	panels:sysadmin:license:copy_explanation.body		Kopieren Sie die Aktivierungsanfrage bitte aus dem Textbereich unten und senden Sie sie an den Claromentis-Support, um eine aktivierte Lizenz zu erhalten.
lt	panels:sysadmin:license:exists_invalid.body		Lizenz existiert, ist aber ungültig:
lt	panels:sysadmin:license:exists_valid.body		Lizenz ist gültig. Zuletzt aktualisiert am
lt	panels:sysadmin:license:expires.body		Lizenz läuft ab:
lt	panels:sysadmin:license:expires_renewal.body		, mit automatischer Erneuerung
lt	panels:sysadmin:license:host_id.body		Host-ID
lt	panels:sysadmin:license:host_name.body		Host-Name
lt	panels:sysadmin:license:id.body		Lizenz-ID
lt	panels:sysadmin:license:invalid_activate_again.body		versuchen Sie, die Lizenz erneut zu aktivieren
lt	panels:sysadmin:license:invalid_contact_support.body		Kontaktieren Sie bitte den Claromentis-Support oder
lt	panels:sysadmin:license:paste_license.body		Aktivierte Lizenz einfügen
lt	panels:sysadmin:license:paste_new_license.body		Neue Lizenz einfügen
lt	panels:sysadmin:license:renew_explanation.body		Sie müssen die Lizenz unter Umständen manuell erneuern, wenn sie geändert wurde (beispielsweise ist die Anzahl der Benutzer gestiegen) oder sie läuft demnächst ab, das Erneuerungsdatum naht, aber die Lizenz wird nicht automatisch erneuert.
lt	panels:sysadmin:license:return_to_sysadmin.body		Zurück zum System-Admin-Panel
lt	panels:sysadmin:license:start_renew_button.value		Start
lt	panels:sysadmin:license:to_fetch_new.body		Um eine neue Lizenz zu beziehen,
lt	panels:sysadmin:license:to_fetch_new_click_here.body		hier klicken
lt	panels:sysadmin:license_available.body		Zulässig
lt	panels:sysadmin:license_not_available.body		Nicht zulässig
lt	panels:sysadmin:limits_info.body		Lizenzinformationen
lt	panels:sysadmin:localisation.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:add_domain.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:api_key.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:create_domain.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:create_domain:clickable_text.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:domains.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:info_1.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:info_2.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:mailgun_configuration.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:mailgun_disabled.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:mailgun_enabled.body		
lt	panels:sysadmin:mailgun:new_domain.body		
lt	panels:sysadmin:not_running.body		Nicht in Betrieb
lt	panels:sysadmin:reindex_btn.body		Neuindizierung
lt	panels:sysadmin:reindex_database.body		Neuindizierungsdaten
lt	panels:sysadmin:resp_person.body		Verantwortliche Person
lt	panels:sysadmin:running.body		In Betrieb
lt	panels:sysadmin:scripts.body		
lt	panels:sysadmin:scripts_body_end.body_html		
lt	panels:sysadmin:scripts_body_start.body_html		
lt	panels:sysadmin:scripts_caution.body		
lt	panels:sysadmin:scripts_caution2.body		
lt	panels:sysadmin:scripts_desc.body		
lt	panels:sysadmin:scripts_head.body_html		
lt	panels:sysadmin:scripts_head_note.body_html		
lt	panels:sysadmin:scripts_third_party.body		
lt	panels:sysadmin:select_ckeditor.body		
lt	panels:sysadmin:setadmins:refresh_view.body		Ansicht aktualisieren
lt	panels:sysadmin:status.body		Status
lt	panels:sysadmin:status_error.body		Fehler!
lt	panels:sysadmin:status_ok.body		OK
lt	panels:sysadmin:stop_index_btn.body	$lm["panels.sysadmin.stop"]	
lt	panels:sysadmin:submit.body	$lm['common.submit']	
lt	panels:sysadmin:timezones.body		Zeitzonenkonfiguration
lt	panels:sysadmin:timezones_default_dt.body		Standarddatum/-zeit
lt	panels:sysadmin:timezones_default_tz.body		Standard-Zeitzone
lt	panels:sysadmin:timezones_utc_dt.body		UTC-Datum/Zeit
lt	panels:sysadmin:title_breadcrumb.body	$lm["panels.sysadmin.title"]	
lt	panels:sysadmin:user.body		Benutzer
lt	panels:sysadmin:view_all_limits.body		Alle anzeigen
lt	panels:sysadmin:warnning1.body		Ihre Datenbankversion ist neuer als der Code. Dies kann zu verschiedenen Problemen führen.
lt	panels:sysadmin:warnning2.body		Wenn Sie die Version aus einer Sicherung wiederhergestellt haben, beziehen und installieren Sie bitte den jüngsten Code.
lt	panels:sysadmin:warnning3.body		Ihr Code ist neuer als die Datenbank, aktualisieren Sie sie bitte, indem Sie das „clc app:upgrade core“ von der Serverkonsole ausführen
lt	panels:sysadmin_edit_tz:change.body		nehme Änderung vor ...
lt	panels:trash:deleted_by_admin.body		Objekte aus Admin-Panel gelöscht
lt	panels:trash:deleted_by_all.body		Objekte von allen Benutzern gelöscht
lt	panels:trash:switch_to_admin_only.body		Zu Nur-Admin-Objekten wechseln
lt	panels:trash:switch_to_all_users.body		Zu Objekten aller Benutzer wechseln
lt	panels:webmailadmin:days.body		Tage
lt	panels:webmailadmin:default_quota.body		Standardquote
lt	panels:webmailadmin:grace.body	$lm["panels.webmailadmin.grace"]	
lt	panels:webmailadmin:limit.body	$lm["panels.webmailadmin.limit"]	
lt	panels:webmailadmin:quota.body	$lm["panels.webmailadmin.quota"]	
lt	panels:webmailadmin:quotas_table.body		Quoten
lt	panels:webmailadmin:set_quota_to_all		Für alle einstellen
lt	panels:webmailadmin:set_quota_to_all_confirm		Sind Sie sicher, dass Sie alle persönlichen Quoten löschen und stattdessen Standardwerte verwenden möchten?
lt	panels:webmailadmin:submit_quota		Speichern
lt	panels:webmailadmin:unlimited.body		unbegrenzt
lt	panels:workflow:action.body		Aktion:
lt	panels:workflow:add.body	$lm["panels.workflow.add"]	
lt	panels:workflow:add_cat.body		Neue Kategorie hinzufügen
lt	panels:workflow:auto_app.body		Nach Absenden des Formulars werden Sie gebeten, eine Liste an verantwortlichen Personen auszufüllen
lt	panels:workflow:category.body		Kategorie
lt	panels:workflow:description.body	$lm["general.description"]	
lt	panels:workflow:edit.body		bearbeiten
lt	panels:workflow:edit_workflow.body		Workflow bearbeiten
lt	panels:workflow:first_state.body		Erster Status
lt	panels:workflow:name.body		Name
lt	panels:workflow:rights.body		Berechtigungen, Workflows hinzuzufügen
lt	panels:workflow:wf_name.body		Workflow-Name
lt	panels:workflow_action_form_include:feedback_items.body		Feedback-Elemente
lt	panels:workflow_category:header.body		Kategorie hinzufügen/bearbeiten
lt	panels:workflow_diagram:add_state.body	$lm["panels.workflow_diagram.add_state"]	
lt	panels:workflow_diagram:header.body		Workflow-Diagramm
lt	panels:workflow_diagram:submit.value		Absenden
lt	panels:workflow_diagram:wf_list.body		Workflow kopieren von
lt	panels:workflow_list:active_wf_list.body		Aktive Workflow-Liste
lt	panels:workflow_load_state:load_state.body		Status laden von:
lt	panels:workflow_load_state:state.body		Status:
lt	panels:workflow_load_state:workflow.body	$lm["general.workflow"]	
lt	panels:workflow_status:header.body		Status erstellen/bearbeiten 
lt	panels:workflow_status:load_state.body		Status aus Workflow laden
lt	panels:workflow_status:state_name.body		Statusname
lt	panels:workflow_trans:back_to_diagram.body		Zurück zum Diagramm
lt	panels:workflow_trans:back_to_status.body		Zurück zum Status
lt	panels:workflow_trans:confirm_all.body		Alle Benutzer, die über Berechtigungen verfügen, müssen den Übergang bestätigen
lt	panels:workflow_trans:confirm_one.body		Nur ein Benutzer, der über Berechtigungen verfügt, muss den Übergang bestätigen
lt	panels:workflow_trans:confirm_type.body		Bestätigung
lt	panels:workflow_trans:event_type.body		Übergangs-Triggertyp
lt	panels:workflow_trans:exact_time.body	$lm["panels.workflow_diagram.exact_time"]	
lt	panels:workflow_trans:from_status.body		Von-Status
lt	panels:workflow_trans:manual.body	$lm["panels.workflow_diagram.manual"]	
lt	panels:workflow_trans:period_time.body	$lm["panels.workflow_diagram.period_of_time"]	
lt	panels:workflow_trans:periodic_date.body	$lm["panels.workflow_diagram.periodic_time"]	
lt	panels:workflow_trans:to_status.body		An-Status
lt	panels:workflow_trans:transition_time.body		Datum für Beginn des Übergangs
lt	panels:workflow_trans:workflow_trans_rights.body		Übergangsrechte
lt	panles:compliances:all_view_users.body		Alle Benutzer mit „Ansichts“-Berechtigungen für das Objekt
lt	people:admin:directory_name.body		
lt	people:admin:last_update.body		
lt	people:admin:synchronization_rule.body		
lt	people:admin:synchronize_now.body		
lt	people:audit_log.body		Prüfungsprotokoll
lt	people:change_password:length_help.body	$lm['people.change_password.too_short']	
lt	people:change_password:strong_help.body	$lm['people.change_password.not_strong']	
lt	people:contact:set_current_date.body		Auf aktuelles Datum stellen
lt	people:contact_type.body	$lm["people.general.contact_type"]	
lt	people:contactlist_filter:csv.body		CSV
lt	people:copy_contact_details_to_clipboard.body		Kontaktdetails in Zwischenspeicher kopieren
lt	people:direct_reports:none.body		Keine Personalverantwortung 
lt	people:doesnot_support_clipboard.body		Dieser Browser unterstützt den Zwischenspeicher nicht
lt	people:general:city.body	$lm["people.general.city"]	
lt	people:general:comments.body		Kommentare
lt	people:general:company.body	$lm["people.general.company"]	
lt	people:general:date_last_review.body	$lm["people.general.date_last_review"]	
lt	people:general:details.body	$lm["people.general.details"]	
lt	people:general:edit_list.body		Liste bearbeiten
lt	people:general:email.body	$lm["people.general.email"]	
lt	people:general:ex_area_id.body	$lm["people.general.ex_area_id"]	
lt	people:general:firstname.body	$lm["people.general.firstname"]	
lt	people:general:full_name.body	$lm["people.general.full_name"]	
lt	people:general:group.body	$lm['people.general.group']	
lt	people:general:interests.body	$lm["people.general.interests"]	
lt	people:general:job_title.body	$lm["people.general.job_title"]	
lt	people:general:land_line.body	$lm["people.general.landline"]	
lt	people:general:location.body	$lm["people.general.work_location"]	
lt	people:general:mobile.body	$lm["people.general.mobile"]	
lt	people:general:name.body		Name
lt	people:general:password_policy:options.body		Standard-Passwortrichtlinienoptionen
lt	people:general:pref_contact.body	$lm["people.general.pref_contact"]	
lt	people:general:role.body	$lm['people.general.role']	
lt	people:general:search_everywhere.body		Überall
lt	people:general:security_level.body	$lm['people.general.security_level']	
lt	people:general:skills.body	$lm["people.general.skills"]	
lt	people:general:surname.body	$lm["people.general.surname"]	
lt	people:general:title.body	$lm["people.general.title"]	
lt	people:general:username.body	$lm["people.general.username"]	
lt	people:general:work_location.body	$lm["people.general.work_location"]	
lt	people:home:contacts.body		Kontakte
lt	people:home:my_infobar.body	$lm["common.header.my_infobar"]	
lt	people:home:myprofile.body	$lm["common.header.my_profile"]	
lt	people:home:mysettings.body	$lm["common.header.my_settings"]	
lt	people:home:phonelist.body		Telefonliste
lt	people:home:stafflist.body		Mitarbeiterliste
lt	people:importcontacts:actions.body		Aktionen
lt	people:importcontacts:edit_save.body		Bearbeiten und Speichern
lt	people:importcontacts:save.body		Speichern
lt	people:importcontacts:save_all.body		Alle speichern
lt	people:importcontacts:specify.body		vCard importieren (.vcf)
lt	people:importcontacts:specify_csv.body		CSV importieren (.csv)
lt	people:importcontacts:title.body	$lm["people.importcontacts.title"]	
lt	people:last_sync_time_is_reset.body		Die letzte Synchronisierungszeit ist zurückgesetzt und die Synchronisierung sollte in Kürze starten.
lt	people:last_synchronization_occured_at.body		Zuletzt synchronisiert 
lt	people:ldap_server.body		LDAP-Server
lt	people:limit_access_to_group.body		Zugang auf Gruppe beschränken
lt	people:list:advanced_search:tooltip.title		Erweiterte Suche
lt	people:listcontacts:add_contact.body	$lm["people.editcontact.add_header"]	
lt	people:listcontacts:filter_by_keywords.body		Keywords
lt	people:listcontacts:filter_personal.body		Meine persönlichen Kontakte
lt	people:listcontacts:others_contacts.body		Kontakte anderer Personen
lt	people:listcontacts:picture_listcontacts.body		Kontakte
lt	people:listcontacts:proceed.body	$lm["people.listcontacts.proceed"]	
lt	people:listpeople:all.body	$lm["people.listpeople.all"]	
lt	people:listpeople:any.body	$lm["people.listpeople.any"]	
lt	people:listpeople:email.body		E-Mail-Adresse
lt	people:listpeople:filter_by_city.body		Stadt
lt	people:listpeople:filter_by_keywords.body		Keywords
lt	people:listpeople:filter_header.body		Personen filtern
lt	people:listpeople:firstname.body		Vorname
lt	people:listpeople:group.body	$lm["people.general.group"]	
lt	people:listpeople:keywords.body	$lm["people.listpeople.keywords"]	
lt	people:listpeople:land_line.body		Tel. (Arbeit)
lt	people:listpeople:listing.body		Mitarbeiterliste
lt	people:listpeople:role.body	$lm["people.general.role"]	
lt	people:listpeople:search_in.body		Suchen in
lt	people:listpeople:surname.body		Nachname
lt	people:minutes.body		Minuten
lt	people:myprofile:contact:details.body		Profildetails
lt	people:myprofile:delete_image.body		Foto löschen
lt	people:myprofile:edit_user_profile.body		Benutzerprofil bearbeiten
lt	people:myprofile:email_login_details.body		E-Mail-Login-Details
lt	people:myprofile:notification_method_tip.body_html		Benachrichtigungen sind in der <a href="/intranet/communication/settings.php">Anwendung „Kommunikation“</a> konfiguriert
lt	people:myprofile:picture_header.body		Neues Foto hier hochladen
lt	people:myprofile:picture_myprofile.body		Mein Profil
lt	people:myprofile:skin.body		Grafische Benutzeroberfläche
lt	people:myprofile:update.value		Mein Profil aktualisieren
lt	people:mysettings:calendar_colors.body		Kalenderfarben
lt	people:mysettings:change_passwd_descr.body		Passwort ändern
lt	people:mysettings:checkin_notify.body		Benachrichtigen, wenn meine eigenen Dokumente aktualisiert, verschoben oder gelöscht wurden
lt	people:mysettings:codepage_settings.body		Codeseiten-Einstellungen
lt	people:mysettings:cp_filesystem.body		Dateisystem
lt	people:mysettings:cp_incoming_mail.body		Eingehende E-Mails
lt	people:mysettings:cp_outgoing_mail.body		Ausgehende E-Mails
lt	people:mysettings:cp_system_mail.body		Claromentis-Benachrichtigungen
lt	people:mysettings:cp_vcf.body		Kontaktimport
lt	people:mysettings:easyfind_results_num.body		Anzahl an Ergebnissen
lt	people:mysettings:interface_lang.body		Sprache der Benutzeroberfläche:
lt	people:mysettings:interface_settings.body		Benutzeroberflächeneinstellungen
lt	people:mysettings:location_and_timezone.body		Standort und Zeitzone
lt	people:mysettings:news_channels.body		Neuigkeitenkanäle
lt	people:mysettings:notification_settings.body		Benachrichtigungseinstellungen
lt	people:mysettings:old_passwd.body		Altes Passwort
lt	people:mysettings:picture_myprofile.body		Meine Einstellungen
lt	people:mysettings:search_araes.body		Bereiche durchsuchen
lt	people:mysettings:tz_location.body		Standort
lt	people:mysettings:tz_timezone.body		Zeitzone
lt	people:mysettings:update.value		Meine Einstellungen speichern
lt	people:mysettings:whats_new_options.body		„Was gibt es Neues“-Einstellungen
lt	people:no_skills_available.body		Es sind leider keine Kompetenzen für diese Positionen verfügbar
lt	people:not_check_unique_email.body		
lt	people:not_check_unique_name.body		Nicht nach einzigartigem Namen suchen
lt	people:org_chart_filter_edit:depth.body		Strukturtiefe
lt	people:org_chart_filter_edit:name.body		Filtername
lt	people:org_chart_filter_edit:show_boss.body		Anzahl an Managementebenen, die abzubilden sind
lt	people:org_chart_filter_edit:show_uinfo.body		Zusätzliche Felder
lt	people:org_chart_filter_edit:title.body	$lm["people.org_chart_filter_edit.title"]	
lt	people:peopleadmin:fields:perm_everyone.body	$lm["people.peopleadmin_fields.perm_everyone"]	
lt	people:peopleadmin:fields:perm_selected.body		Ausgewählte Benutzer
lt	people:peopleadmin:padlock.body		
lt	people:perms:folder_perms.body		Ordnerberechtigungen
lt	people:phonelist:fields.body		Felder
lt	people:phonelist:listing.body		Telefonliste
lt	people:profile_edit:update.value		Profil aktualisieren
lt	people:reassign:docs_and folders.body		Dokumente und Ordner
lt	people:reassign:room_booking.body	$lm['rooms.common.header']	
lt	people:reset_last_sync_time.body		Letzte Synchronisationszeit zurücksetzen, um Synchronisation umgehend zu starten:
lt	people:results_of_sync.body		Ergebnisse der Synchronisation sichtbar in
lt	people:searchpeople:skill.body		Kompetenz
lt	people:searchpeople:skills_picture.body		Kompetenzsuche
lt	people:select_contact_details.body		Kontaktdetails auswählen
lt	people:send_letter.body		Eine E-Mail an diesen Kontakt senden
lt	people:system_config_to_sync.body		Das System ist konfiguriert, Benutzer mit der LDAP-Gruppe zu synchronisieren
lt	people:system_config_to_update.body		Das System ist konfiguriert, Details zu allen LDAP-basierten Benutzern aus dem LDAP-Server zu aktualisieren
lt	people:system_connected_with_ldap.body		LDAP-Einstellungen
lt	people:system_is_not_config.body		Das System ist nicht konfiguriert, periodische Aktualisierungen an Benutzerkonten vorzunehmen
lt	people:system_not_configured.body		Das System ist leider nicht konfiguriert, mit einem LDAP-Server zu interagieren.
lt	people:title_and_name.body		Titel und Name
lt	people:view_as_cards.data-original-title		Ergebnisse als Karten anzeigen
lt	people:view_as_list.data-original-title		Ergebnisse als Liste anzeigen
lt	people:view_org_chart:edit_filters.value		Filter bearbeiten
lt	people:view_org_chart:select_filter.body		Filter auswählen
lt	people:view_org_chart:title.body	$lm["people.view_org_chart.title"]	
lt	people:viewcontact:back.body		zurück zur Liste
lt	people:viewcontact:contact_header.body		Kontaktprofil
lt	people:viewprofile:info_not_available.body	$lm["people.viewprofile.info_not_available"]	
lt	people:viewprofile:post_to_blog.body		In Blog posten
lt	people:viewprofile:profile_header.body		Profil
lt	people:viewprofile:send_im.body		Eine Nachricht senden
lt	people:viewprofile:tab_activity.body		Letzte Aktivität
lt	people:viewprofile:tab_profile.body		Profil
lt	people:was_added_to_list.body		wurde der Liste hinzugefügt
lt	people:was_already_in_list.body		befand sich bereits auf der Liste
lt	pick:add.body		Ausgewählte hinzufügen
lt	pick:add_all.body		Alle auf der Liste hinzufügen
lt	pick:all_contacts.body		Alle Kontakte
lt	picker:adv_filter.body		Erweiterter Filter
lt	project:edit_task:reminder_time.body		Erinnerungszeit
lt	project:general:end_date.body		Enddatum
lt	project:general:start_date.body		Startdatum
lt	publich:chancge_temp:template_will_be_replaced.body		Ihre aktuelle Vorlage wird ersetzt. Bestehende Inhalte gehen unter Umständen verloren, wenn eine inkompatible Vorlage verwendet wird. Bitten Sie Ihren Veröffentlichungsadministrator um eine kompatible Vorlage.
lt	publish:access_denied:message1.body_html		Sie sind leider eingeloggt als
lt	publish:access_denied:message2.body_html		hier klicken
lt	publish:access_denied:message3.body_html		und Sie können diese Seite nicht anzeigen. <br /><br /> Um sich unter einem anderen Benutzernamen einzuloggen,
lt	publish:add_cat:Description.body	$lm["general.description"]	
lt	publish:add_cat:tip_page_is_include.body		Dieser Ordner enthält nur Seiten, die in andere Seiten inbegriffen sind und nicht separat angezeigt werden
lt	publish:add_page:Comment.body	$lm["common.author_comment"]	
lt	publish:add_page:Description.body		Anzeigename
lt	publish:add_page:Folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	publish:add_page:Name.body		Seitenname
lt	publish:add_page:choose_templ.body		Wählen Sie bitte eine Vorlage aus
lt	publish:add_page:tip_page_is_include.body		Die Seite ist nur in anderen Seiten inkludiert und sollte nicht allein verwendet werden
lt	publish:details:approval_status.body		Zuletzt genehmigt von
lt	publish:details:author_comments.body	$lm["common.author_comment"]	
lt	publish:details:change_notification.value	$lm["publish.details.change_notification"]	
lt	publish:details:check_out.body		Ausgecheckt für
lt	publish:details:check_out_edit.body		Seite für Check-out und Bearbeiten
lt	publish:details:created_on.body		Erstellt am
lt	publish:details:current_version.body		Aktuelle Version
lt	publish:details:delete_notification.value	$lm["publish.details.delete_notification"]	
lt	publish:details:delete_page.body		Seite löschen
lt	publish:details:delete_page_alert.body		Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten? Dadurch werden ALLE Versionen aus dem System gelöscht
lt	publish:details:delete_version.body		Diese Version löschen
lt	publish:details:delete_version_alert.body	$lm['documents.details.confirm_delete_version']	
lt	publish:details:description_contents.body	$lm["general.description_of_content"]	
lt	publish:details:edit_properties.body		Seiteneigenschaften bearbeiten
lt	publish:details:last_modified.body	$lm["common.last_modified"]	
lt	publish:details:next_review_date.body		Überprüfungsdatum einstellen
lt	publish:details:notifyme.body		Benachrichtige mich bei Aktualisierung dieser Seite
lt	publish:details:other_versions.body		Es gibt andere Versionen dieser Seite
lt	publish:details:outdated.body		Dies ist eine veraltete Version dieser Datei. 
lt	publish:details:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	publish:details:page_address.body		Seitenadresse
lt	publish:details:page_category.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	publish:details:page_created.body_html		Diese Seite wurde gerade eben erstellt. Die Seite ist leer – Sie können die Seite also nicht anzeigen, aber bearbeiten
lt	publish:details:page_created_not_me.body		Diese Seite wurde gerade eben erstellt und ist noch ausgecheckt. Sie können die Seite weder anzeigen noch bearbeiten, bis sie vom Benutzer wieder eingecheckt wird
lt	publish:details:page_edit.body		Seitenbearbeitung fortsetzen
lt	publish:details:page_unapproved.body		Neue Inhalte dieser Seite warten auf Genehmigung und werden in der Zwischenzeit nicht veröffentlicht
lt	publish:details:revision_history.body		Überarbeitungsverlauf
lt	publish:details:roll_back_to_version.body		Zurück zu dieser Version
lt	publish:details:send_by_email.body		Seite per E-Mail versenden
lt	publish:details:set_notification.value	$lm["publish.details.set_notification"]	
lt	publish:details:start_monitoring.body		Überwachung beginnen
lt	publish:details:stop_monitoring.body		Überwachung beenden
lt	publish:details:total_version.body		Versionen insgesamt
lt	publish:details:view_page.body		Seite anzeigen
lt	publish:details_on_version.body	$lm["documents.history.details"]	
lt	publish:edit_cat:description.body	$lm["general.description"]	
lt	publish:edit_cat:edit_stylesheets.body		CSS bearbeiten
lt	publish:edit_cat:folder_name.body		Ordnername
lt	publish:edit_cat:folder_properties.body		Ordnereigenschaften
lt	publish:edit_folder:renaming_warning.body		WARNUNG! Das Umbenennen des obersten Ordners kann zu fehlerhaften Bildpfaden führen, die im gemeinsamen Ordner benutzt werden 
lt	publish:edit_page:alternative_text.body		Alternativer Text
lt	publish:edit_page:change_template.body	$lm['publish.edit_page.change_template']	
lt	publish:edit_page_1:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	publish:edit_page_1:edit_page.body		Seite bearbeiten
lt	publish:edit_page_1:edit_page_field.body		Seitenfeld bearbeiten
lt	publish:edit_page_1:field_content.body		Feldinhalt
lt	publish:edit_page_1:field_name.body		Feldname
lt	publish:edit_page_1:page_include_tip.body		Seitenname bezieht sich auf die aktuelle Seite, kann Ordnernamen und Verweise zu höheren Ordnern „..“ enthalten. Der Seitenname muss auf .php enden. Wenn Sie also über eine Veröffentlichungsseite namens „Kopfzeile“ im selben Veröffentlichungsordner wie diese Seite verfügen, geben Sie hier „kopfzeile.php“ ein. Wenn sich „Kopfzeile“ im Ordner über dem aktuellen befindet, geben Sie „.../kopfzeile.php“ ein.
lt	publish:edit_page_1:page_name_to_include.body		Einzuschließender Seitenname:
lt	publish:edit_page_1:unused_fields.body		Nicht verwendete Felder
lt	publish:edit_page_1:upload_image.body		Neues Bild hochladen
lt	publish:edit_page_1:use_default.body		Standardwert verwenden
lt	publish:edit_page_2:can_approve.body		Sie verfügen über die Berechtigung, Seiten zu genehmigen, diese Seite wird also umgehend veröffentlicht, sobald Sie mit der Bearbeitung fertig sind
lt	publish:edit_page_2:cant_approve.body		Sie verfügen nicht über die Berechtigung, Seiten zu genehmigen, diese Seite wird also erst veröffentlicht, wenn sie von einem Veröffentlichungsadministrator genehmigt wurde
lt	publish:edit_page_2:describe.body		Beschreiben Sie bitte kurz, was Sie auf der Seite bearbeitet haben
lt	publish:edit_page_2:end_at.body		Veröffentlichung beenden um
lt	publish:edit_page_2:start_at.body		Veröffentlichung starten um
lt	publish:edit_page_field:href.body		Href:
lt	publish:edit_page_fields:body.body		Text:
lt	publish:edit_page_fields:post_size.body		hochgeladene Gesamtgröße der Dateien darf Folgendes nicht überschreiten
lt	publish:folder_select_component:no_folders.body		Keine Ordner verfügbar
lt	publish:general:group.body		Vorlagengruppe
lt	publish:history:author_comment.body	$lm["common.author_comment"]	
lt	publish:history:by.body		Von
lt	publish:history:category.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	publish:history:created_on.body		Erstellt am
lt	publish:history:description_content.body	$lm["general.description_of_content"]	
lt	publish:history:last_modified.body	$lm["common.last_modified"]	
lt	publish:history:modified_on.body		Geändert am
lt	publish:history:note.body		Anmerkung
lt	publish:history:outdated_version.body		Dies ist eine veraltete Version dieser Datei
lt	publish:history:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	publish:history:revision.body		Überarbeitungsverlauf
lt	publish:history:view.body		Anzeigen
lt	publish:history:view_version.body		Version anzeigen
lt	publish:home:Abandon.body		Verlassen
lt	publish:home:actions.body		Aktionen
lt	publish:home:addpage.body	$lm["common.tree_view.add_page"]	
lt	publish:home:check_out.body		Sie haben ausgecheckte Seiten
lt	publish:home:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	publish:home:datasearch.body	$lm["common.header.search"]	
lt	publish:home:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	publish:home:edit_date.body		Bearbeitungsdatum
lt	publish:home:home.body		Start
lt	publish:home:menu_builder.body	$lm["menu.app.menu_builder"]	
lt	publish:home:page_name.body		Seitenname
lt	publish:home:status.body		Status
lt	publish:home:status_approval.body		Wartet auf Genehmigung
lt	publish:home:status_editing.body		In Bearbeitung
lt	publish:home:synchronize.body		Ordner synchronisieren
lt	publish:languages:add_language.body		Sprache hinzufügen
lt	publish:languages:add_language_page.body		Neuen Inhalt erstellen in
lt	publish:languages:change_language.body		Derzeitigen Inhalt einstellen auf
lt	publish:languages:convert_to.body		In mehrsprachige Vorlage konvertieren
lt	publish:languages:default.body		Standardmäßig verwenden
lt	publish:languages:delete_language.body	$lm["publish.languages.delete_language"]	
lt	publish:languages:not_supported.body		Nicht von Vorlage unterstützt
lt	publish:languages:set_default.body		Als Standard festlegen
lt	publish:nothing_found.body		Nichts gefunden
lt	publish:page_list:check_references.body		Verweise vor dem Verschieben von Seiten überprüfen
lt	publish:page_list:find_references		Verweise finden
lt	publish:perms:report_by_pages_indiv_vers.body	$lm["publish.reports.report_by_pages_concrete_vers"]	
lt	publish:ref_check:checking_if_sel_pages_are_referred.body		Überprüfe, ob ausgewählte Seiten/Ordner von einem anderen Ort verwiesen werden
lt	publish:ref_check:there_are_more_pages.body		es gibt weitere Seiten, nicht angezeigt
lt	publish:reports:any_folder.body		- Jeder Ordner -
lt	publish:reports:concrete_version.body		Konkrete Version
lt	publish:reports:least_active_pages.body		Inaktivste Seiten (niedrigste Anzahl an Versionen)
lt	publish:reports:most_active_pages.body		Aktivste Seiten (höchste Anzahl an Versionen)
lt	publish:reports:new_pages.body		Neue Seiten
lt	publish:reports:oldest_pages.body		Älteste Seiten
lt	publish:reports:oldest_updated_pages.body		Älteste aktualisierte Seiten
lt	publish:reports:publish_folder.body		Ordner veröffentlichen
lt	publish:reports:recently_updated_pages.body		Kürzlich aktualisierte Seiten
lt	publish:reports:report_by_meta_tags.body	$lm["publish.reports.report_by_meta_tags"]	
lt	publish:reports:report_by_pages.body		Bericht von Seiten
lt	publish:return_details.body		Zurück zu Seitendetails
lt	publish:save_change.value	$lm["publish.add_page.save_change"]	
lt	publish:send_page:framing_warning.body		Diese Seite nutzt eine Vorlage mit Rahmen, wird aber ohne versendet
lt	publish:send_page:hide_recipients.body		Alle Empfänger verbergen
lt	publish:synchronize:asymmetric.body		Asymmetrisch
lt	publish:synchronize:cancel.body	$lm["documents.erms_tree_filter_edit.cancel"]	
lt	publish:synchronize:compare.body		Vergleichen
lt	publish:synchronize:comparing_folders.body		Vergleiche Ordner
lt	publish:synchronize:ignore_date.body		Datum ignorieren
lt	publish:synchronize:left_folder.body		Linker Ordner
lt	publish:synchronize:no_differences.body		Keine Unterschiede gefunden
lt	publish:synchronize:result.body		Aktionsergebnis
lt	publish:synchronize:right_folder.body		Rechter Ordner
lt	publish:synchronize:show.body		Anzeigen
lt	publish:synchronize:start_synchronization.body		Synchronisation starten
lt	publish:synchronize:sync_results.body		Synchronisationsergebnisse
lt	publish:synchronize:with_subfolders.body		Mit Unterordnern
lt	publish:template:change_group:permissions.body	$lm["publish.template.change_group_permissions"]	
lt	publish:template_selector:dont_change_tmpl.body		Vorlage nicht ändern
lt	publish:tips:css_using.body		Dieses CSS wird für alle Seiten innerhalb des Ordners verwendet. Die Vorlage für Seiten MUSS eine Markierung haben <link name="cla_publish_css">
lt	rb_common:available.body		Verfügbar
lt	rb_confirm:book_details.body		Buchungsdetails
lt	rb_confirm:date_range.body	$lm["rb_confirm.date_range"]	
lt	rb_resp:conflict_table.body		Konflikttabelle
lt	rb_rooms:empty_eq_list.body		Es ist leider keine Ausstattung für das ausgewählte Datum und die Zeit verfügbar
lt	rb_rooms:empty_list.body		Es sind leider keine Räume für das ausgewählte Datum und die Zeit verfügbar
lt	rb_user:any_rooms.body		Raumeinstellungen
lt	rb_user:day_1.body		Mo
lt	rb_user:day_2.body		Di
lt	rb_user:day_3.body		Mi
lt	rb_user:day_4.body		Do
lt	rb_user:day_5.body		Fr
lt	rb_user:day_6.body		Sa
lt	rb_user:day_7.body		So
lt	rb_user:end_on.body		Endet am
lt	rb_user:end_time.body		Endzeit
lt	rb_user:fac_name.body	$lm["rooms.admin.fac_name"]	
lt	rb_user:full_day.body		Ganzer Tag
lt	rb_user:help_1.body		Klicken Sie auf den Link „Zeit hier angeben“ im Suchbegriff und geben Sie das „Ansichtsdatum“ ein, indem Sie auf ein Kalendersymbol klicken oder das Datum manuell eingeben. Achten Sie dabei darauf, dass ein Häkchen bei „Ansichtsmodus“ gesetzt ist.
lt	rb_user:help_10.body		Klicken Sie auf die Schaltfläche „Bearbeiten“ auf dem angezeigten Bildschirm.
lt	rb_user:help_11.body		Nach dem erneuten Laden, wird/werden die bearbeitete(n) Seite(n) in einer anderen Farbe und durch vertikale Linien markiert.
lt	rb_user:help_12.body		Jetzt können Sie Raum, Anlagen oder Buchungszeit ändern, genauso, wie Sie das beim Erstellen einer neuen Buchung machen.
lt	rb_user:help_13.body		Wenn Sie den neuen Ort und die Zeit für den Bearbeitungsbereich festgelegt haben, klicken Sie auf den Raumlink und schließen Sie die Bearbeitung durch Klick auf die Schaltfläche „Reservieren“ ab.
lt	rb_user:help_14.body		Hinweis: Wenn Sie den übergeordneten Bereich in der Bereichsabfolge bearbeiten, werden alle internen Änderungen für diese Abfolge gelöscht.
lt	rb_user:help_15.body		Hinweis: Sie können die Bearbeitung jederzeit durch Klick auf „Bearbeitung abbrechen“ am Ende der Suchanfrage abbrechen.
lt	rb_user:help_2.body		Wählen Sie „Ansichtsmodus“ im Listenfeld oben links im Raumdiagramm aus.
lt	rb_user:help_3.body		Klicken Sie auf die Schaltfläche „Suchen“, um die Auswahl anzuzeigen
lt	rb_user:help_4.body		Wählen Sie die benötigten Räume, Anlagen und Zeiten in der Suche aus und klicken Sie auf „Suche“.
lt	rb_user:help_5.body		Das Diagramm wird nur Räume anzeigen, die den Suchbedingungen entsprechen. Die ausgewählte Zeit wird mit vertikalen Linien markiert
lt	rb_user:help_6.body		Klicken Sie auf eine Raumbuchung im Diagramm, füllen Sie die erforderlichen Felder aus und schließen Sie die Buchung durch Klick auf die Schaltfläche „Reservieren“ ab.
lt	rb_user:help_7.body		Navigieren Sie zu den Tagen, die Sie bearbeiten möchten und klicken Sie auf die Buchung im Diagramm
lt	rb_user:help_8.body		Klicken Sie auf die Schaltfläche „Löschen“ auf dem angezeigten Bildschirm.
lt	rb_user:help_9.body		Navigieren Sie zu den Tagen, die Sie bearbeiten möchten und klicken Sie auf die Buchung im Diagramm
lt	rb_user:help_del_range.body		Lösche Bereich
lt	rb_user:help_edit_range.body		Bereich bearbeiten
lt	rb_user:help_r_reserve.body		Reserviere Raum
lt	rb_user:help_topic.body		Hilfe Raumbuchung
lt	rb_user:help_view_mode.body		Ansichtsmodus
lt	rb_user:no_fac.body		Anlageneinstellungen
lt	rb_user:range_create.body		Buchung erstellen
lt	rb_user:range_desc.body	$lm["common.description"]	
lt	rb_user:range_name.body	$lm["rooms.rb_user.range_name"]	
lt	rb_user:range_owner.body		Inhaber
lt	rb_user:rep_day.body		Tag
lt	rb_user:rep_every.body		Wiederholung jede/jedes
lt	rb_user:rep_month.body		Monat
lt	rb_user:rep_on.body		Wiederholen am
lt	rb_user:rep_week.body		Woche
lt	rb_user:rep_year.body		Jahr
lt	rb_user:repetition.body		Wiederholung
lt	rb_user:room_name.body	$lm["rooms.admin.room_name"]	
lt	rb_user:room_reserve.body		Reservieren
lt	rb_user:room_reserve_desc.body		Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den Raum zur gewählten Zeit zu buchen.
lt	rb_user:sel_rooms.body		ausgewählte Räume
lt	rb_user:start_time.body		Startzeit
lt	rb_user:with_fac.body		mit ausgewählten Anlagen
lt	reports_core:add_new_custom_report.body		Neuen benutzerdefinierten Bericht hinzufügen
lt	reports_core:add_new_report.body		Neuen Bericht hinzufügen
lt	reports_core:booked_by.body		Gebucht von
lt	reports_core:created.body		Erstellt
lt	reports_core:date_created.body		Erstellungsdatum
lt	reports_core:details.body		Details
lt	reports_core:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	reports_core:folders.body		Ordner
lt	reports_core:grouping_warning.body		Warnung: Nur Felder mit ausgewählter Gruppierungsfunktion können anzeigbar sein!
lt	reports_core:grouping_warning2.body		Warnung: Wählen Sie die Gruppierungsfunktion für alle oder keine Felder aus!
lt	reports_core:last_accessed.body		Letzter Zugriff
lt	reports_core:last_modified.body		Zuletzt geändert
lt	reports_core:list.body		Berichte auflisten
lt	reports_core:listing_of.body		Auflisten von
lt	reports_core:no_items_message.body		Keine Elemente gefunden.
lt	reports_core:no_project.body		Kein Projekt
lt	reports_core:no_report.body		Kein Bericht
lt	reports_core:no_reports.body		Keine Berichte verfügbar
lt	reports_core:no_result_title.body	$lm["common.no_result"]	
lt	reports_core:no_rights.body		Sie haben keine Berechtigung, Berichte anzuzeigen
lt	reports_core:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	reports_core:report_details:copy.body		Kopieren
lt	reports_core:report_details:title.body		Titel
lt	reports_core:reports.body		Berichte
lt	reports_core:reports_detailed:200_results_displayed.body		Es werden nur die ersten 200 Ergebnisse angezeigt. Verwenden Sie bitte CSV für kompletten Output.
lt	reports_core:size.body		Größe
lt	reports_core:title.body		Titel
lt	reports_core:type.body		Typ
lt	reports_core:user_list.body		Benutzerliste
lt	reports_core:wizard:add_new_field_note.body		Neues Feld hinzufügen
lt	reports_core:wizard:aggregate_function_title.body		Gruppierungsfunktion
lt	reports_core:wizard:condition_title.body		Bedingung
lt	reports_core:wizard:currency_type_note.body		Alle finanziellen Werte in dieser Währung anzeigen
lt	reports_core:wizard:custom:title.body		Benutzerdefinierter Berichtsassistent
lt	reports_core:wizard:direction_title.body		Richtung
lt	reports_core:wizard:field_name_title.body		Feldname
lt	reports_core:wizard:invalid_float_field.body		Geben Sie bitte einen gültigen Floatwert ein
lt	reports_core:wizard:invalid_int_field.body		Geben Sie bitte einen gültigen INT-Wert ein
lt	reports_core:wizard:is_grouping_field_title.body		Ist ein Gruppierungsfeld
lt	reports_core:wizard:metadata_title.body		Metadaten
lt	reports_core:wizard:prompt_user_title.body		Nach Wert fragen
lt	reports_core:wizard:report_var:object_type.body		Objekttyp
lt	reports_core:wizard:report_var:or_prompt_user_for_currency.body		oder Benutzer fragen
lt	reports_core:wizard:report_var:show_project.body		Projekt anzeigen
lt	reports_core:wizard:report_var:show_territory.body		Territorium anzeigen
lt	reports_core:wizard:report_var:source_project.body		Projekt
lt	reports_core:wizard:report_var:source_territory.body		Territorium
lt	reports_core:wizard:report_var:use_project_children.body		Tochterelemente des Projekts verwenden
lt	reports_core:wizard:report_var:use_territory_children.body		Tochterelemente des Territoriums verwenden
lt	reports_core:wizard:show_count_of_grouped_rows_note.body		Anzahl an gruppierten Zeilen anzeigen
lt	reports_core:wizard:sorting_field_note.body	$lm["reports_core.wizard.sorting_field_note"]	
lt	reports_core:wizard:step1_note.body	$lm["reports_core.wizard.step1_note"]	
lt	reports_core:wizard:step2_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step2_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step2_note.body	$lm["reports_core.wizard.step2_note"]	
lt	reports_core:wizard:step3_note.body	$lm["reports_core.wizard.step3_note"]	
lt	reports_core:wizard:step4_note.body	$lm["reports_core.wizard.step4_note"]	
lt	reports_core:wizard:step5_note.body	$lm["reports_core.wizard.step5_note"]	
lt	reports_core:wizard:step6_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step6_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step6_note.body	$lm["reports_core.wizard.step6_note"]	
lt	reports_core:wizard:step7_note.body	$lm["reports_core.wizard.step7_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note_2.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note_2"]	
lt	reports_core:wizard:step9_note.body	$lm["reports_core.wizard.step9_note"]	
lt	reports_core:wizard:structure_title.body		Struktur
lt	reports_core:wizard:user_parameter_title_title.body		Benutzerparametertitel
lt	reports_core:wizard:value_title.body		Wert
lt	reports_core:wizard:view_as_title.body		Anzeigen als
lt	reports_core:wizard:view_title.body		Anzeigen
lt	reports_core:wizard:wizard_step_title.body	$lm["reports_core.wizard.wizard_step_title"]	
lt	rooms:admin:add.body		Hinzufügen
lt	rooms:admin:add_btn.value	$lm["rooms.admin.add"]	
lt	rooms:admin:add_equipment.body		Neue Ausstattung hinzufügen 
lt	rooms:admin:add_room.body		Neuen Raum hinzufügen
lt	rooms:admin:can_not_edit_recurring.title		Die wiederkehrende Hauptbuchung kann nicht bearbeitet oder gelöscht werden
lt	rooms:admin:capacity.body		Kapazität
lt	rooms:admin:change.value	$lm["common.change"]	
lt	rooms:admin:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	rooms:admin:description.body	$lm["common.description"]	
lt	rooms:admin:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	rooms:admin:location_name.body		Speicherortname
lt	rooms:admin:mark_portable.body		Als tragbares Gerät markieren
lt	rooms:admin:mark_portable_description.body		Ein tragbares Gerät kann ohne zugehörigen Raum gebucht werden
lt	rooms:admin:name.body		Name
lt	rooms:admin:quantity.body		Q
lt	rooms:admin:responsible.body		Verantwortliche Benutzer
lt	rooms:admin:save_changes.body		Änderungen speichern
lt	rooms:admin:select_location.body		Speicherort auswählen
lt	rooms:header:rooms.body		Räume
lt	rooms:main:all.body		Alle
lt	rooms:main:allocate_room.value	$lm["rooms.main.allocate_room"]	
lt	rooms:main:approval.body		Genehmigung durch verantwortliche Person ist erforderlich 
lt	rooms:main:available_for.body		Verfügbar für
lt	rooms:main:available_rooms.body		Verfügbare Räume
lt	rooms:main:available_takeout.body		Zur Entnahme verfügbar
lt	rooms:main:awaiting_approval.body		Räume warten auf Genehmigung
lt	rooms:main:bad_news.body		Es sind leider nicht alle ausgewählten Elemente zur ausgewählten Zeit verfügbar. Wählen Sie bitte etwas anderes aus
lt	rooms:main:behalf_of.body		Buche im Namen von ...
lt	rooms:main:book_this.value		Auswahl buchen
lt	rooms:main:cancel.body	$lm["common.cancel"]	
lt	rooms:main:description.body	$lm["common.description"]	
lt	rooms:main:edit_booking.body		Buchung bearbeiten
lt	rooms:main:edit_whole_sequence.body		Gesamte Abfolge bearbeiten
lt	rooms:main:equipandserv.body		Ausstattung und Dienstleistungen warten auf Genehmigung 
lt	rooms:main:equipment_only.body		Nur Ausstattung und Dienstleistungen
lt	rooms:main:equips.body		Ausstattung und Dienstleistungen
lt	rooms:main:expired_booking.body		Buchungen vor dem heutige Datum werden nicht angezeigt
lt	rooms:main:filter:day.body		Tag
lt	rooms:main:filter:earlier.body		früher
lt	rooms:main:filter:later.body		später
lt	rooms:main:filter:show.body		Anzeigen
lt	rooms:main:filter:start_from.body		Starten ab
lt	rooms:main:filter:two_weeks.body		2 Wochen
lt	rooms:main:filter:week.body		Woche
lt	rooms:main:good_news.body		Gute Neuigkeiten! Alle ausgewählten Elemente sind verfügbar
lt	rooms:main:location.body		Speicherort
lt	rooms:main:main_header.body	$lm["rooms.common.header"]	
lt	rooms:main:manage_requests.body		Anfragen verwalten
lt	rooms:main:navail_loc.body		Es sind leider keine Räume mit den ausgewählten Elementen verfügbar
lt	rooms:main:note.body		Anmerkung
lt	rooms:main:on_behalf_of.body		im Namen von
lt	rooms:main:optional.body		optional
lt	rooms:main:purpose.body		Zweck
lt	rooms:main:responses.body	$lm["rooms.main.msg.rooms_facilities_panel"]	
lt	rooms:main:room_equip.body		Raum, Ausstattung und Dienstleistungen
lt	rooms:main:room_facilities.body		Anlagen
lt	rooms:main:room_only.body		Nur Raum
lt	rooms:main:rooms_header.body	$lm["rooms.header"]	
lt	rooms:main:select_room.body		Auswählen
lt	rooms:main:show_children.body		Untergeordnete Buchung
lt	rooms:main:show_diagramm.body		Diagramm anzeigen 
lt	rooms:main:table:actions.body		Aktionen
lt	rooms:main:table:calendar_event.body		Kalenderereignis
lt	rooms:main:table:empty.body		Liste ist leer
lt	rooms:main:table:facilities.body		Ausstattung und Dienstleistungen
lt	rooms:main:table:location.body		Speicherort
lt	rooms:main:table:my_booking.body		Meine Raumbuchung
lt	rooms:main:table:purpose.body		Zweck
lt	rooms:main:table:range.body		Datum/Zeit
lt	rooms:main:table:repeat.body		Wiederholen
lt	rooms:main:table:rooms_capacity.body		Raum
lt	rooms:main:table:status.body		Status
lt	rooms:main:tips1.body		Es liegt ein Konflikt mit Ihrer Anfrage vor, dieser Raum ist zu dieser Zeit entweder schon reserviert oder die Anlagen sind nicht verfügbar. 
lt	rooms:main:tips2.body		Überprüfen Sie bitte die Verfügbarkeitsliste und ändern Sie Ihre Anfrage in den Buchungsoptionen.
lt	rooms:main:tips3.body_html		Wenn Ihre Anfrage verfügbar ist, wird der Raum in <span style="color:green">Grün</span> dargestellt.
lt	rooms:main:tips4.body		Klicken Sie bitte auf den Raum, um Ihre Anfrage abzuschließen.
lt	rooms:main:upload_picture.body		Bild hochladen
lt	rooms:main:when.body		Wann
lt	rooms:rb_main_view:del_this_booking.body		Buchung entfernen?
lt	rooms:rb_rooms_full_list:room_avail.body		verfügbarer Raum
lt	rooms:rb_rooms_full_list:rooms_avail.body		verfügbare Räume
lt	rooms:rb_screen_component:to.body		an
lt	search:admin:app_unknown.body	$lm['search.admin.app_unknown']	
lt	search:admin:application.body		Gültige Anwendung
lt	search:admin:application_settings.body		Anwendungen
lt	search:admin:be_careful.body		Seien Sie vorsichtig mit dieser Funktion
lt	search:admin:check_all		Alle überprüfen
lt	search:admin:empty_search:delete_selected.body		Ausgewählte löschen
lt	search:admin:empty_search:download_csv.tooltip		CSV herunterladen
lt	search:admin:empty_search:refresh.body		Aktualisierung
lt	search:admin:empty_search:results.body		Leere Suchergebnisse
lt	search:admin:empty_search:search_terms_with_0_results.body		Suchbegriffe, die in den letzten 90 Tagen keine Ergebnisse zurückgegeben haben.
lt	search:admin:invalid_resource.body	$lm['search.admin.invalid_resource']	
lt	search:admin:perms_not_supported.body	$lm['search.admin.perms_not_supported']	
lt	search:admin:perms_supported.body	$lm['search.admin.perms_supported']	
lt	search:admin:recreate_all_mappings.body		Erstellen Sie den Index und alle Mappings neu
lt	search:admin:reindexing.body		Indiziere neu
lt	search:admin:search.body		Suche
lt	search:admin:search_options.body		Suchoptionen
lt	search:admin:search_recommendations.body		Empfehlungen durchsuchen
lt	search:admin:search_recommendations_nav.body		Empfehlungen durchsuchen
lt	search:admin:uncheck_all		Alle deaktivieren
lt	search:admin:user_requests.body		Benutzeranfragen
lt	search:admin:valid_resource.body	$lm['search.admin.valid_resource']	
lt	search:admin:warning.body		Warnung
lt	search:admin_best_bet:add_best_bets.body		Bestes Suchergebnis hinzufügen
lt	search:admin_best_bet:add_description_hint.body		Beschreibung hinzufügen ...
lt	search:admin_best_bet:add_edit_results.body		Ergebnisse hinzufügen/bearbeiten
lt	search:admin_best_bet:add_edit_title.body		Empfehlung hinzufügen/bearbeiten
lt	search:admin_best_bet:add_name_hint.body		Name hinzufügen ...
lt	search:admin_best_bet:add_suggestion.body		Vorschlag hinzufügen
lt	search:admin_best_bet:add_suggestion_hint.body		Vorschlag hinzufügen ...
lt	search:admin_best_bet:add_term.body		Begriff hinzufügen
lt	search:admin_best_bet:add_term_hint.body		Suchbegriff hinzufügen ...
lt	search:admin_best_bet:add_url_hint.body		URL zu Ressource hinzufügen ...
lt	search:admin_best_bet:best_bets.body		Beste Suchergebnisse
lt	search:admin_best_bet:bestbet_description.body	$lm["common.description"]	
lt	search:admin_best_bet:bestbet_name.body		Name
lt	search:admin_best_bet:bestbet_url.body		URL
lt	search:admin_best_bet:cancel.body		Abbrechen
lt	search:admin_best_bet:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	search:admin_best_bet:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	search:admin_best_bet:description.body	$lm["common.description"]	
lt	search:admin_best_bet:group_name.body		Gruppenname
lt	search:admin_best_bet:matched_request.body		Übereinstimmende Anfragen
lt	search:admin_best_bet:name.body		Name
lt	search:admin_best_bet:notify.body		Benachrichtigen
lt	search:admin_best_bet:save.value		Speichern
lt	search:admin_best_bet:search_admin.body		Admin suchen
lt	search:admin_best_bet:search_term.body		Begriff suchen
lt	search:admin_best_bet:search_terms.body		Begriffe suchen
lt	search:admin_best_bet:suggestion.body		Vorschlag
lt	search:admin_best_bet:suggestions.body		Vorschläge
lt	search:admin_best_bet:url.body		URL
lt	search:admin_best_bet:user.body		Benutzer
lt	search:breadcrumb:title.body		Suche
lt	search:error_generic.body		Fehler beim Analysieren der Suchanfrage, um den von ElasticSearch zurückgegebenen vollständigen Fehler zu sehen
lt	search:error_not_running.body		Der Suchdienst ist offline oder nicht verfügbar. Bitte kontaktieren Sie den Administrator.
lt	search:error_special_chars.body		Einige nicht alphanumerische Zeichen haben in der Abfrage eine besondere Bedeutung. Wenn Sie sie falsch verwenden, kann dieser Fehler auftreten. Bitte wende dich an die
lt	search:panel:applications.body		
lt	search:recent_searches_like_this_one.body		Vergleichbare Suchanfragen
lt	search:recommend_request:comment.body	$lm["general.comment"]	
lt	search:recommend_request:date.body	$lm["common.date"]	
lt	search:recommend_request:notify_admin.body		Admin benachrichtigen
lt	search:recommend_request:notify_user.body		Benutzer benachrichtigen, wenn Suchvorschlag verwendet wird
lt	search:recommend_request:save.value		Speichern
lt	search:recommend_request:search_term.body		Begriff suchen
lt	search:recommend_request:user.body		Benutzer
lt	search:recommendation:add_search_rec.body		Suchempfehlung hinzufügen
lt	search:recommendation:best_bets.body		Beste Suchergebnisse
lt	search:recommendation:group_name.body		Gruppenname
lt	search:recommendation:search_terms.body		Begriffe suchen
lt	search:recommendation:suggestions.body		Vorschläge
lt	search:search_guide:field_names:list_item_five:example.body		_missing_:title
lt	search:search_guide:field_names:list_item_four:example.body		document.\*:(Richtlinie Prozedur) 
lt	search:search_guide:field_names:list_item_three:example.body		owner:"John Smith"
lt	search:search_string:close_modal.body		Schließen
lt	search:search_string:field_names:body.body_html		Mithilfe von Feldnamen können Sie bestimmte Felder definieren, in denen Sie suchen möchten. Zum Beispiel, wenn Sie jemanden mit dem Namen George suchen. Würde Ihr Suchbegriff wie folgt aussehen <code>name:George</code>
lt	search:search_string:field_names:title.body		Feldname
lt	search:search_string:fuzziness:body.body_html		Sie müssen nicht nach genauen Wortübereinstimmungen suchen. Mit dem Symbol ~ können Sie nach der Annäherung eines Wortes suchen. Wenn Sie zum Beispiel das vorherige Beispiel mit Unschärfe verwenden, suchen Sie nach <code>Rihctlinie ~</code>
lt	search:search_string:fuzziness:title.body		Unschärfe
lt	search:search_string:read_more.body		Weiterlesen
lt	search:search_string:wildcards:body.body_html		Mit einem * -Symbol als Platzhalter können Sie nach Teilworten suchen. Wenn Sie beispielsweise nicht sicher sind, ob ein Dokument als Richtlinie oder Richtlinien bezeichnet wird, können Sie den Suchbegriff verwenden <code>Richtli*</code>
lt	search:search_string:wildcards:title.body		Platzhalter
lt	search:searchfooter:recommend_request.body		Sie können nicht finden wonach Sie suchen?
lt	search:searchfooter:submit.value		Absenden
lt	search:searchfooter:tell_us_hint.body		Geben Sie uns Bescheid ...
lt	search:searching_guide.body		Suchhilfe
lt	search:searching_guide:field_name:list_item_one:example.body		name:George
lt	search:searching_guide:field_name:list_item_two:example_one.body		title:(Richtlinie OR Prozeduren)
lt	search:searching_guide:field_name:list_item_two:example_two.body		Title:(Richtlinie Prozeduren)
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_five.body_html		wo der <code>Feldtitel</code> keinen Wert hat (oder fehlt):
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_four.body_html		wo eines der Felder <code>document.title</code>, <code>document.content</code> oder <code>document.date</code> <code>Richtlinien</code> oder <code>Prozeduren</code> enthält (beachten Sie, wie wir das * mit einem Schrägstrich umgehen müssen):
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_one.body_html		wo das Namensfeld <code>George</code> enthält
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_six.body_html		Wenn der Feldtitel einen Wert ungleich Null hat:
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_six:example.body		_exists_:title
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_three.body_html		wo das <code>Verfasserfeld</code> genauen den Ausdruck <code>"John Smith"</code> enthält
lt	search:searching_guide:field_names:list_item_two.body_html		Das <code>Titelfeld</code> enthält <code>Richtlinien</code> oder <code>Prozeduren</code>. Wenn Sie den Operator OR (Oder) weglassen, wird der Standardoperator verwendet
lt	search:searching_guide:field_names:paragraph_one.body_html		Wenn Sie eine Standardsuche ausführen, werden alle Felder mit den von Ihnen angegebenen Suchbegriffen durchsucht. Mit einem Feldnamen-Operator können Sie bestimmte Felder und Werte auswählen, nach denen gesucht werden soll:
lt	search:searching_guide:field_names:title.body		Feldnamen
lt	search:searching_guide:fuzziness:paragraph_one.body_html		Mit diesem Operator können Sie nach Begriffen suchen, die ähnlich, aber nicht genau wie die Suchbegriffe sind:
lt	search:searching_guide:fuzziness:paragraph_one:example.body		Rihctlinie~ Przeduren ~
lt	search:searching_guide:fuzziness:paragraph_three.body_html		Der Standard-Bearbeitungsabstand ist 2, aber ein Bearbeitungsabstand von 1 ist normalerweise ausreichend, um 80% aller Rechtschreibfehler zu erfassen. Sie können dies wie folgt angeben:
lt	search:searching_guide:fuzziness:paragraph_three:example.body		Rihctlinie~ 1
lt	search:searching_guide:fuzziness:paragraph_two.body		Dieser wird nach ähnlichen Begriffen mit maximal zwei Unterschieden suchen, wobei ein Unterschied im Einfügen, Löschen oder Ersetzen von Buchstaben bestehen kann.
lt	search:searching_guide:fuzziness:title.body		Unschärfe
lt	search:searching_guide:introduction:paragraph_one.body_html		Wenn Sie eine Suche ausführen, werden die von Ihnen eingegebenen Schlüsselwörter in eine Reihe von Begriffen und Operatoren aufgeteilt. Ein Begriff kann ein einzelnes Wort sein - eine Richtlinie oder eine Prozedur oder eine Phrase, die durch doppelte Anführungszeichen angegeben wird - "Richtlinienverfahren". Bei einer Suche in Anführungszeichen wie dieser wird nach allen Wörtern gesucht, die genau dieser Reihenfolge entsprechen.
lt	search:searching_guide:introduction:paragraph_two.body_html		Mit Operatoren können Sie die Suche anpassen - die verfügbaren Optionen werden im Folgenden erläutert.
lt	search:searching_guide:lc.body		suchhilfe
lt	search:searching_guide:page_title.body		Einführung in die Suche
lt	search:searching_guide:wildcards:alert.body_html		Die Eingabe eines Platzhalters am Anfang eines Wortes (z. B. "*er") ist besonders umständlich, da alle Begriffe in der Suche geprüft werden müssen, falls sie übereinstimmen.
lt	search:searching_guide:wildcards:paragraph_one.body_html		Platzhaltersuchen können zu einzelnen Begriffen ausgeführt werden, mit <code>?</code> um ein einzelnes Zeichen zu ersetzen, und <code>*</code>, um null oder mehr Zeichen zu ersetzen
lt	search:searching_guide:wildcards:paragraph_one:example.body		R?chtlinie Proze*
lt	search:searching_guide:wildcards:paragraph_two.body_html		Es ist wichtig zu beachten, dass die Verwendung von Platzhaltern eine beträchtliche Menge an Speicher belegen kann und sehr schlecht funktionieren kann. Sie sollten diese Platzhalter nur verwenden, wenn Sie keine geeigneten Ergebnisse mit den Standard-Suchbegriffen finden können.
lt	search:searching_guide:wildcards:title.body		Platzhalter
lt	search:suggestions_header.body		Versuche auch
lt	share:link:close_link.body		
lt	share:link:error.body		
lt	share:link:message.body		Nachricht
lt	share:link:permissions_message.body		Achtung: Empfänger können die geteilte Seite nur öffnen, wenn sie über die Leseberechtigung für diese verfügen.
lt	share:link:send_link.body		Per Email senden
lt	share:link:send_message.body		Senden
lt	share:link:share_link.body		Teilen
lt	share:link:share_this_page.body	$lm["share.link.share_this_page"]	
lt	share:link:share_with.body		Teilen mit
lt	share:link:subject.body		Betreff
lt	stat:app_header.body	$lm["menu.app.stat"]	
lt	stat:general:compare_to_past.body		Mit vergangenen vergleichen
lt	stat:general:date.body	$lm["stat.general.date"]	
lt	stat:general:pageviews.body	$lm["stat.pageviews_title"]	
lt	stat:general:view.body		Anzeigen
lt	stat:general:view_more.body		Weitere anzeigen
lt	stat:general:visits.body	$lm["stat.visits_title"]	
lt	stat:header:to_collect_stat.body		Statistiken erheben
lt	stat:popular:back_to_application.body		Zurück zur Anwendungszusammenfassung
lt	stat:popular:page_title.body		Bericht
lt	stat:popular:view_also.body		Ebenso anzeigen
lt	surveys:available.body		Verfügbar
lt	surveys:completed.body		Abgeschlossen
lt	surveys:expiration.body		Tage übrig
lt	surveys:expired.body		Abgeschlossen, Ergebnisse anzeigen
lt	surveys:in_progress.body		In Bearbeitung
lt	surveys:results:view.body		Anzeigen
lt	surveys:sections.body		Abschnitte:
lt	surveys:sections:completed.body		abgeschlossen
lt	surveys:send_notify_header.body		Erinnerung an Benutzer senden, die die Umfrage nicht abgeschlossen haben
lt	surveys:thankyoumessage.body	$lm["communication.surveys.thankyoumessage"]	
lt	tags:add_new_group.value		Neue Gruppe hinzufügen
lt	tags:add_new_value.body		Neu hinzufügen
lt	tags:add_tag_group.body	$lm["tags.add_tags_group"]	
lt	tags:delete_tag_group.body		Markierungsgruppe löschen
lt	tags:delete_value.body	$lm["common.delete"]	
lt	tags:edit_tag_group.body		Markierungsgruppe bearbeiten
lt	tags:edit_tags.body	$lm["tags.edit_tags"]	
lt	tags:field_actions.body		Aktionen
lt	tags:field_key.body		Schlüssel
lt	tags:field_title.body		Titel
lt	tags:field_values.body		Werte
lt	tags:tag_groups.body	$lm["tags.tag_groups"]	
