.	.	.	fr
lm	_system.iso		fr
lm	_system.locale		fr_FR
lm	absolute_url.datatable.content		
lm	absolute_url.datatable.link		
lm	absolute_url.datatable.module		
lm	absolute_url.datatable.type		
lm	acl.role_based.add_new_role.button		Ajouter un nouveau rôle
lm	acl.role_based.edit.members		Membre
lm	acl.role_based.edit.modal.add_role		Ajouter un rôle
lm	acl.role_based.edit.modal.edit_role		Modifier le rôle
lm	acl.role_based.edit.modal.save		Enregistrer le rôle
lm	acl.role_based.edit.role_name		Rôle
lm	acl.role_based.right_group.none		Aucun
lm	acl.role_based.right_group.unknown		Inconnu
lm	admin.admin.ai.information.image		
lm	admin.admin.ai.information.multimodal		
lm	admin.admin.ai.information.text		
lm	admin.admin.ai.integration.service_account.test_connection.tooltip		Veuillez enregistrer les détails du compte de service avant de tester la connexion.
lm	admin.admin.ai.integration.service_account.upload_file		Télécharger un fichier
lm	admin.admin.ai.integration.successful		Intégration de l'IA générative enregistrée avec succès
lm	admin.admin.ai.integration.test_connection.successful		La connexion à l'API IA a été établie avec succès.
lm	admin.admin.all_cache_cleared		Tous les caches effacés
lm	admin.admin.components_cleared		Cache des composants effacé
lm	admin.admin.data_cleared		Cache des données effacé
lm	admin.admin.i18n_cleared		Cache de localisation effacé
lm	admin.admin.main		Administration
lm	admin.admin.storage_not_available		
lm	admin.admin.storage_used_space		
lm	admin.admin_edit.default_timezone_updated		Zone horaire par défaut mise à jour.
lm	admin.admin_edit.edit_date_time_settings		Modifier les paramètres de date/heure
lm	admin.admin_edit.edit_timezones_settings		Modifier paramètres de zone horaire
lm	admin.admin_edit.locations_deleted		Emplacements supprimés
lm	admin.admin_edit.locations_updated		Emplacements mis à jour
lm	admin.admin_edit.unset		Annuler
lm	admin.check_admins.no_rights		Vous n'avez pas accès à ce panneau d'administration.
lm	admin.config.updated		Configuration mise à jour
lm	admin.config_edit.delete		Supprimer
lm	admin.config_edit.undo		Annuler
lm	admin.document_converter.error.could_not_connect		Impossible de se connecter au convertisseur à %s:%d
lm	admin.enable_telemetry.title		Données de télémétrie
lm	admin.integration.add_integration		Ajouter une intégration
lm	admin.integration.change_entry		Modifier l'entrée
lm	admin.integration.confirm_delete		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée?
lm	admin.integration.delete_entry		Supprimer l'entrée
lm	admin.integration.delete_entry_confirm		Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour cette intégration? Toute entrée supprimée ne pourra pas être récupérée.
lm	admin.integration.edit_entry		Modifier l'entrée
lm	admin.integration.edit_integration		Modifier l'intégration
lm	admin.integration.entry_key		Clé d'entrée
lm	admin.integration.entry_value		Valeur d'entrée
lm	admin.integration.error.field_too_long		%s ne peut pas dépasser %d caractères.
lm	admin.integration.error.invalid_api_name		Le nom de l'API ne peut inclure que des lettres minuscules et des underscores.
lm	admin.integration.error.key_value_empty		Une entrée API nécessite à la fois une clé et une valeur.
lm	admin.integration.error.keys_unique		Les clés d'entrée doivent être uniques
lm	admin.integration.error.required		Veuillez remplir les champs obligatoires et inclure au moins une entrée.
lm	admin.integration.error.unique		Le nom de l'API doit être unique, mais une entrée avec ce nom existe déjà.
lm	admin.integration.integration		Intégration
lm	admin.integration.integration_saved		Intégration enregistrée avec succès
lm	admin.labs.absolute_url		
lm	admin.labs.absolute_url.blog	$lm['common.type.blog']	
lm	admin.labs.absolute_url.infocapture_thank_you		
lm	admin.labs.absolute_url.menu_item		
lm	admin.labs.absolute_url.news	$lm['common.type.news']	
lm	admin.labs.test_notification.not_subscribed_for_push		L'utilisateur sélectionné n'a pas souscrit aux notifications push
lm	admin.labs.test_notification.sent		Notification de test envoyée
lm	admin.labs.test_notification.submit		Envoyer une notification
lm	admin.ldap.attributes.exampleuser_helper		Ajouter un DN d'utilisateur pour récupérer tous les attributs LDAP
lm	admin.ldap.connection.netbios_helper		Première partie du FQDN, par exemple pour ad1.claromentis.net ce serait AD1. Le nom NetBIOS doit toujours être en majuscules (A-Z), tout caractère en minuscule sera converti en majuscule lors de l'enregistrement.
lm	admin.ldap.connection.searchbasedn_helper		Le DN (Nom Distingué) de la base de recherche. C'est le point de départ utilisé pour toute requête de recherche LDAP.
lm	admin.ldap.connection.serverurl_helper		L'URL doit inclure le protocole (LDAP ou LDAPS), l'adresse du serveur LDAP et le port TCP utilisé pour la communication entre Claromentis et le serveur LDAP.<br /><br />Par exemple:<br /><br />Si vous vous connectez en utilisant LDAP, le format serait ldap://ad1.claromentis.net:389<br />Si vous vous connectez en utilisant LDAPS, le format serait ldaps://ad1.claromentis.net:636
lm	admin.ldap.connection.serviceaccountdn_helper		Nous recommandons de configurer un compte de service spécifique à Claromentis qui peut être utilisé pour exécuter toutes les requêtes de recherche LDAP. Claromentis nécessite uniquement un accès en lecture au domaine et donc, dans la plupart des cas, le fait que le compte de service fasse partie du groupe 'Utilisateurs authentifiés' fournira des droits d'accès suffisants.<br /><br />Il est également recommandé de ne pas définir de politique d'expiration de mot de passe pour ce compte de service étant donné que tout utilisateur LDAP sur Claromentis sera incapable de se connecter si ce compte de service échoue à s'authentifier avec le serveur LDAP.
lm	admin.ldap.connection.syscharset_helper		Jeu de caractères du système pour l'objet COM NameTranslate. C'est le "paramètre de langue pour les programmes non-unicode" dans Windows.
lm	admin.ldap.directory.grantaccessby_helper		 Spécifiez chaque OU (Unité Organisationnelle) en utilisant le format DN (Nom Distingué). Dans le cas où il n'est pas nécessaire de limiter l'accès à un certain OU, notre recommandation est de passer à 'Accorder l'accès par groupes de sécurité' et de spécifier le groupe Utilisateurs du domaine.
lm	admin.ldap.directory.userdirectorysync_helper		<p>Lorsqu'un intervalle de synchronisation de l'annuaire utilisateur est défini, les comptes d'utilisateurs LDAP (y compris les attributs LDAP) seront importés/mis à jour périodiquement dans l'annuaire utilisateur de Claromentis. Pour certains intervalles, vous pouvez également définir l'heure de la synchronisation initiale. Pour les organisations avec un grand nombre de comptes LDAP, nous recommandons de définir cette synchronisation en dehors des heures de travail normales. (RECOMMANDÉ)</p><p>Lorsque désactivé, les comptes d'utilisateurs LDAP (y compris les attributs LDAP) seront uniquement importés/mis à jour dans l'annuaire utilisateur de Claromentis chaque fois que l'utilisateur respectif se connecte. (NON RECOMMANDÉ)</p>
lm	admin.ldap.error.cant_read_base_dn		Impossible de lire le DN de base spécifié
lm	admin.ldap.error.failed_to_connect		Échec de la connexion au serveur LDAP: %s
lm	admin.ldap.error.failed_to_fetch_read_result		Échec de la récupération du résultat de lecture LDAP: %s
lm	admin.ldap.error.failed_to_set_option		Échec de la définition de l'option LDAP %s
lm	admin.ldap.error.group_cant_be_loaded		Le groupe "%s" ne peut pas être chargé
lm	admin.ldap.error.groups_must_be_specified		Des groupes ou des OU doivent être spécifiés
lm	admin.ldap.error.invalid_filter		Le filtre de requête LDAP semble invalide
lm	admin.ldap.error.ldap_search_failed		Échec de la recherche LDAP: %s
lm	admin.ldap.error.missing_base_dn		DN de base de recherche manquant
lm	admin.ldap.error.missing_directory_settings		Paramètres de répertoire manquants
lm	admin.ldap.error.missing_options		Options de configuration requises manquantes: %s
lm	admin.ldap.error.missing_query		Requête de recherche manquante
lm	admin.ldap.error.missing_user_dn		DN utilisateur manquant
lm	admin.ldap.error.netbios_name_invalid		Le nom NetBIOS doit comporter entre 1 et 15 caractères et ne pas contenir les caractères suivants \ /:*?"< >|
lm	admin.ldap.error.no_members_found		Attention: Aucun membre trouvé
lm	admin.ldap.error.no_users		Aucun utilisateur trouvé dans les groupes/OU fournis
lm	admin.ldap.error.only_one_must_be_empty		Vous ne pouvez définir que des groupes ou des OU, pas les deux.
lm	admin.ldap.error.read_failed		Échec de la lecture LDAP: %s
lm	admin.ldap.error.some_groups_have_errors		Certains groupes/OU ont des erreurs
lm	admin.ldap.error.support_not_installed		Le support LDAP n'est pas installé
lm	admin.ldap.error.unable_to_bind		Impossible de lier avec un nom d'utilisateur vide
lm	admin.ldap.error.unable_to_login_service_account		Échec de la connexion avec le compte de service: %s
lm	admin.ldap.options_not_saved		Impossible d'enregistrer les options
lm	admin.ldap.options_saved		Options enregistrées
lm	admin.ldap.testing_connection		Test de la connexion
lm	admin.ldap.text.account_label		DN du compte de service
lm	admin.ldap.text.add_button		Ajouter
lm	admin.ldap.text.addgroup_button		Ajouter un autre groupe
lm	admin.ldap.text.additional_label		Paramètres supplémentaires
lm	admin.ldap.text.addou_button		Ajouter un autre OU
lm	admin.ldap.text.advanced_label		montrer les paramètres avancés...
lm	admin.ldap.text.all_checks_successful		Tous les contrôles réussis
lm	admin.ldap.text.attributes_section		3. Attributs LDAP / Métadonnées Claromentis
lm	admin.ldap.text.basedn_label		DN de base de recherche
lm	admin.ldap.text.change_password		Changer le mot de passe
lm	admin.ldap.text.charset_label		Jeu de caractères
lm	admin.ldap.text.clarometa_table		Métadonnées Claromentis
lm	admin.ldap.text.connection_section		1. Connexion
lm	admin.ldap.text.continue		Continuer
lm	admin.ldap.text.data_saved		Données enregistrées
lm	admin.ldap.text.date_format		Format de date pour analyser les dates
lm	admin.ldap.text.date_format_no_year		Format de date pour analyser les dates sans année
lm	admin.ldap.text.delete_connection		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette connexion?
lm	admin.ldap.text.directory_custom		Personnalisé
lm	admin.ldap.text.directory_label		Annuaire
lm	admin.ldap.text.directory_ms		Active Directory de Microsoft
lm	admin.ldap.text.directory_novell		NetIQ eDirectory / Novell eDirectory
lm	admin.ldap.text.directory_section		2. Paramètres de l'annuaire
lm	admin.ldap.text.dirsync_label		Synchronisation de l'annuaire utilisateur
lm	admin.ldap.text.dnlookup_label		Méthode de recherche de DN
lm	admin.ldap.text.exampleuser_label		Exemple d'utilisateur - DN
lm	admin.ldap.text.fetch_button		Récupérer les attributs
lm	admin.ldap.text.general_time		Champ de temps généralisé
lm	admin.ldap.text.grantaccess_label		Contrôle d'accès Claromentis - Accorder l'accès par :
lm	admin.ldap.text.groups_section		4. Groupes d'utilisateurs
lm	admin.ldap.text.header		Connexions
lm	admin.ldap.text.import_label		Importer une photo à partir de l'attribut LDAP spécifié et définir comme photo de profil utilisateur
lm	admin.ldap.text.ldap_configured_label		Votre connexion LDAP a été configurée avec succès
lm	admin.ldap.text.ldapattr_table		Attribut LDAP
lm	admin.ldap.text.lookup_dn_label		Rechercher le DN dans LDAP
lm	admin.ldap.text.map_disabled_label		Désactivé
lm	admin.ldap.text.map_enabled_label		Activé
lm	admin.ldap.text.map_enabled_limit_label		Activé - Limiter les groupes par expression régulière
lm	admin.ldap.text.map_enabled_ou_label		Activé - Limiter les groupes par OU
lm	admin.ldap.text.map_label		Mapper le(s) groupe(s) LDAP au profil utilisateur
lm	admin.ldap.text.membership_label		Champ de membres
lm	admin.ldap.text.must_add_group_ou		Vous devez ajouter au moins un groupe/OU
lm	admin.ldap.text.nametranslate_label		Utiliser l'objet COM NameTranslate
lm	admin.ldap.text.netbios_label		Nom NetBIOS
lm	admin.ldap.text.openwindow_label		Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
lm	admin.ldap.text.ous_label		OU(s)
lm	admin.ldap.text.password_label		Mot de passe du compte de service
lm	admin.ldap.text.populate_extranet		Ajouter l'utilisateur à l'extranet nommé dans l'attribut LDAP spécifié
lm	admin.ldap.text.populate_label		Remplir l'organigramme Claromentis basé sur l'attribut LDAP spécifié
lm	admin.ldap.text.preview_label		Exemple de profil utilisateur (aperçu)
lm	admin.ldap.text.protocol_label		Version du protocole LDAP
lm	admin.ldap.text.pw_verify_after_dn_label		Rechercher le DN de l'utilisateur dans LDAP, puis vérifier (meilleur pour la compatibilité)
lm	admin.ldap.text.pw_verify_username_label		Vérifier en utilisant le nom d'utilisateur fourni (plus rapide)
lm	admin.ldap.text.pwverification_label		Méthode de vérification du mot de passe
lm	admin.ldap.text.remove		Supprimer
lm	admin.ldap.text.run_button		Exécuter
lm	admin.ldap.text.saving_connection		Test et enregistrement de la connexion...
lm	admin.ldap.text.search_tool_basedn_label		DN de base
lm	admin.ldap.text.search_tool_filter_label		Filtre
lm	admin.ldap.text.search_tool_label		Outil de recherche LDAP
lm	admin.ldap.text.securitygroups_label		Groupe(s) de sécurité
lm	admin.ldap.text.serverurl_label		URL du serveur LDAP
lm	admin.ldap.text.settings_valid		Paramètres LDAP valides
lm	admin.ldap.text.status		Statut
lm	admin.ldap.text.status_section		5. Statut
lm	admin.ldap.text.sync_daily		Quotidien
lm	admin.ldap.text.sync_disabled		Désactivé
lm	admin.ldap.text.sync_hourly		Toutes les heures
lm	admin.ldap.text.sync_twice		Deux fois par jour
lm	admin.ldap.text.sync_weekly		Hebdomadaire
lm	admin.ldap.text.synctime_label		Heure de synchronisation initiale
lm	admin.ldap.text.syscharset_label		Jeu de caractères système
lm	admin.ldap.text.test_button		Tester la connexion
lm	admin.ldap.text.test_status_ok		Connexion OK!
lm	admin.ldap.text.user_group_helper		<p><strong>Activé:</strong> Lorsqu'il est sélectionné, Claromentis recherchera tous les groupes dont chaque utilisateur est membre dans LDAP. Tous ces groupes seront ensuite automatiquement créés dans Claromentis et pourront être utilisés pour attribuer des permissions aux applications et au contenu. Cela est idéal pour les organisations qui souhaitent gérer centralement les groupes de permissions en utilisant LDAP. </p><p><strong>Activé - Limiter les groupes par expression régulière:</strong> Identique à Activé, mais les groupes mappés à l'utilisateur peuvent être limités à une expression régulière. L'expression régulière doit être une regex valide avec des délimiteurs. Par exemple, vous pouvez entrer ‘/INT-/’ et seuls les groupes contenant ‘INT-’ seront mappés. Alternativement, pour effectuer une recherche insensible à la casse, utilisez '/INT-/i' - cela correspondra à 'INT-', 'int-' ou toute combinaison de lettres majuscules et minuscules comme 'iNt-'. '/^INT-/' correspond ra aux noms de groupes qui commencent seulement par 'INT-' </p><p><strong>Activé - Limiter les groupes par OU:</strong> Identique à Activé, mais les groupes mappés à l'utilisateur peuvent être limités pour ne mapper que les groupes qui se trouvent dans l'Unité Organisationnelle spécifiée.</p><strong>Désactivé:</strong> Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser uniquement les groupes créés et gérés dans Claromentis pour contrôler les permissions des applications et du contenu.
lm	admin.ldap.text.userenabled_label		Filtre d'utilisateur activé
lm	admin.ldap.text.userguid_label		Champ Guid utilisateur
lm	admin.ldap.text.username_label		Champ de nom d'utilisateur
lm	admin.ldap.text.usertype_label		Filtre de type d'utilisateur
lm	admin.ldap.text.validate_button		Valider les paramètres
lm	admin.ldap.text.validate_details		Lors de la validation des paramètres, vous vérifiez que la syntaxe du DN est correcte et confirmez que chaque groupe / OU contient le nombre d'utilisateurs attendu.
lm	admin.ldap.text.validate_status		%d utilisateur(s) intranet trouvé(s)
lm	admin.ldap.tools.accounts_updated_success		%d sur {%d utilisateur|utilisateurs} mis à jour. {%d compte|comptes} non trouvé(s). Échec de la recherche de DN sur {%d compte|comptes}
lm	admin.ldap.tools.error.mapped_fields_not_found		Les champs mappés "%s" n'ont pas été trouvés sur l'utilisateur et ont été retirés du mapping
lm	admin.ldap.tools.errors.all_fields_completed		Tous les champs doivent être complétés
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_enabled		Le répertoire choisi n'est pas activé
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_exist		Le répertoire choisi n'existe pas
lm	admin.ldap.tools.errors.file_empty_or_not_utf8		Le fichier téléchargé est soit vide soit non valide
lm	admin.ldap.tools.errors.invalid_file_format		Format de fichier de nom d'utilisateur invalide
lm	admin.ldap.tools.errors.invalid_username		Au moins un nom d'utilisateur ne correspond pas au format de nom d'utilisateur sélectionné
lm	admin.ldap.tools.errors.must_contain_username		Le fichier des noms d'utilisateur doit contenir au moins un nom d'utilisateur
lm	admin.ldap.tools.errors.no_file_uploaded		Aucun fichier n'a été téléchargé
lm	admin.ldap.tools.errors.no_netbios_found		Un domaine NETBIOS incorrect a été trouvé dans un ou plusieurs noms d'utilisateur
lm	admin.ldap.tools.errors.no_valid_directories		Il n'y a pas de répertoires valides
lm	admin.ldap.tools.errors.only_partially_uploaded		Le fichier a été seulement partiellement téléchargé
lm	admin.ldap.tools.errors.server_error		Une erreur de serveur est survenue
lm	admin.ldap.tools.errors.too_many_users		Le fichier des noms d'utilisateur ne peut pas contenir plus de 200 utilisateurs
lm	admin.ldap.tools.errors.upload_too_large		Le fichier téléchargé est trop grand
lm	admin.ldap.tools.errors.username_too_long		Au moins un nom d'utilisateur dans le fichier semble être plus long que la longueur maximale de %d caractères. Le fichier peut être invalide.
lm	admin.ldap.tools.file_less_than_k		Le fichier des noms d'utilisateur doit faire moins de %d Ko
lm	admin.onesignal.player_id_deleted		
lm	admin.system.cannot_disable		Impossible de désactiver ce plugin - peut-être est-il défini dans le fichier de configuration
lm	admin.system.plugin_disabled		Le plugin a été désactivé
lm	admin.system.plugin_enabled		Le plugin a été activé
lm	admin.system.script_success		Scripts enregistrés avec succès
lm	admin.system.site_settings.error.invalid_system_email		
lm	admin.system.site_settings.error.invalid_system_name		
lm	admin.system.site_settings.success		
lm	admin.trash_can		Vider la corbeille
lm	admin.trash_can.how_many_days		Supprimer les éléments de la corbeille après combien de jours
lm	admin:admin_edit:update_selected.value		Mettre à jour sélection
lm	admin_link.admin		%s - Admin
lm	admin_link.back_to		Retour à %s
lm	admin_link.go_to		Aller à
lm	admin_link.missing_name		Nom d'application manquant
lm	blog.ai.module	$lm["blog.common.blog"]	
lm	blog.ai.prompt.text_summary		Créer le contenu d'un article de blog à partir du titre "%s" et du résumé "%s"
lm	calendat.cannot_create_calendar_instance		Impossible de créer un événement dans le calendrier
lm	clc.test_notification.sender		l'interface de ligne de commande Claromentis
lm	clipboard.change_owner		Changer propriétaire le
lm	clipboard.recurse		Inclure tous les objets enfant
lm	comments.breadcrumb.access_denied		Accès refusé
lm	comments.breadcrumb.comment		Commentaire
lm	comments.error.access_denied		Veuillez actualiser la page ou vous reconnecter pour voir le contenu
lm	comments.error.thread_not_found		Le fil de commentaires n'existe pas ou vous n'avez pas la permission de le lire
lm	comments.permalink		Permalien
lm	comments.permalink.page_title		Commentaire
lm	common.action		Action
lm	common.active		Actif
lm	common.add_new		Ajouter un nouveau
lm	common.ai.chat.error		Une erreur est survenue lors de la génération de la réponse. Veuillez réessayer dans un instant.
lm	common.ai.chat.unsupported_type		Ce type de document n'est pas pris en charge pour le moment.
lm	common.ai.generative_ai		IA Générative
lm	common.ai.generative_content.modal.clipboard.description		Copié avec succès dans le presse-papiers !
lm	common.ai.generative_content.modal.clipboard.title		Copié avec succès
lm	common.ai.generative_content.modal.generate		Générer
lm	common.ai.generative_content.modal.insert		Insérer
lm	common.ai.generative_content.modal.regenerate		Régénérer
lm	common.ai.generative_tips.clarity.description		Les invites n'ont pas besoin d'être longues ou complexes. La clarté est essentielle.
lm	common.ai.generative_tips.clarity.title		Clarté
lm	common.ai.generative_tips.header		Conseils pour créer des invites efficaces
lm	common.ai.generative_tips.negative.description		Pour exprimer ce que vous ne voulez pas voir, décrivez-le explicitement.
lm	common.ai.generative_tips.negative.title		Prompts négatifs
lm	common.ai.generative_tips.subject.description		Tenez compte de ces trois éléments lors de la rédaction de votre invite.
lm	common.ai.generative_tips.subject.title		Sujet, contexte et style.
lm	common.ai.generative_warning.publishing.description		Le contenu généré peut contenir des erreurs, des incohérences ou des informations obsolètes.
lm	common.ai.generative_warning.publishing.title		Vérifier avant de publier
lm	common.ai.generative_warning.share.description		Évitez de partager des informations sensibles avec l'IA pour protéger votre confidentialité et votre sécurité.
lm	common.ai.generative_warning.share.title		Ne partagez pas de données sensibles
lm	common.ai.generative_warning.title		Avertissement de sécurité
lm	common.ai.invalid_credentials		Identifiants fournis non valides. Il manque %s
lm	common.ai.invalid_extension		Extension fournie non valide. Format JSON attendu.
lm	common.ai.invalid_prompt		L'invite n'a pas pu être soumise. Essayez de reformuler l'invite.
lm	common.ai.prompt.validation.less_than		Veuillez saisir moins de {%d caractère|caractères}
lm	common.ai.prompt.validation.more_than		Veuillez saisir plus de {%d caractère|caractères}
lm	common.ai.response_terminated		La réponse n'a pas pu être finalisée, essayez de reformuler l'invite.
lm	common.ai.unexpected_response		Le serveur a renvoyé une réponse inattendue, code HTTP %d
lm	common.ai.unknown_error		Une erreur inconnue est survenue. Veuillez contacter votre administrateur système.
lm	common.all		Tous
lm	common.all_registered		Tous les inscrits
lm	common.any		Peu importe
lm	common.application_not_available		Application non disponible
lm	common.archives.arch_error		Erreur d'archivage :
lm	common.areyousure		Etes-vous sûr ?
lm	common.areyousure_delete		La suppression est une action définitive qui ne peut pas être annulée. Voulez-vous vraiment continuer ?
lm	common.ascending		Croissant
lm	common.author_comment		Commentaire sur la version :
lm	common.average		MOYENNE
lm	common.background_colour		Couleur de fond
lm	common.bbcodes.email_display_text		Texte d'affichage
lm	common.bbcodes.insert_email_address		Insérer une adresse email
lm	common.bbcodes.insert_link		Insérer un lien
lm	common.bytes		Octets
lm	common.cancel		Annuler
lm	common.cannot_save_perms		Impossible d'enregistrer autorisations
lm	common.cannot_update_perms		Impossible de mettre à jour autorisations
lm	common.change		Modifier
lm	common.choose		Choisir
lm	common.cla_comments.acknowledge_failed		
lm	common.cla_comments.acknowledge_loading_failed		
lm	common.cla_comments.add_failed		Une erreur s'est produite lors de l'ajout de votre commentaire.
lm	common.cla_comments.after_replies		plus de réponses
lm	common.cla_comments.before_replies		Voir
lm	common.cla_comments.close		
lm	common.cla_comments.comment		Commentaire
lm	common.cla_comments.comment_published		Commentaire publié
lm	common.cla_comments.comments		Commentaires
lm	common.cla_comments.common.day		Il y %d jour
lm	common.cla_comments.common.days		Il y a {%d jour|jours}
lm	common.cla_comments.common.hour		Il y a %d heure
lm	common.cla_comments.common.hours		Il y a {%d heure|heures}
lm	common.cla_comments.common.lt_minute		Il y a moins d'1 minute
lm	common.cla_comments.common.minute		Il y a %d minute
lm	common.cla_comments.common.minutes		Il y a {%d minute|minutes}
lm	common.cla_comments.delete_failed		Une erreur s'est produite lors de la suppression de votre commentaire.
lm	common.cla_comments.delete_other_prompt		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire?
lm	common.cla_comments.delete_prompt		Voulez-vous vraiment supprimer votre commentaire ?
lm	common.cla_comments.deleted		Commentaire supprimé avec succès
lm	common.cla_comments.discuss		Commentaires
lm	common.cla_comments.image.download_full_image		
lm	common.cla_comments.log_in		Veuillez vous connecter pour continuer
lm	common.cla_comments.mark_as_read		
lm	common.cla_comments.modify_failed		Une erreur s'est produite lors de la modification de votre commentaire.
lm	common.cla_comments.n_comments		{%d commentaire|commentaires}
lm	common.cla_comments.no_rights_add		Vous n'êtes pas autorisé à ajouter des commentaires.
lm	common.cla_comments.no_rights_edit		Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce commentaire.
lm	common.cla_comments.options.document		Document
lm	common.cla_comments.options.file		Télécharger un fichier
lm	common.cla_comments.options.link		Lien
lm	common.cla_comments.options.message		Message
lm	common.cla_comments.people_who_liked_this		Personnes qui ont aimé ça
lm	common.cla_comments.placeholder		Tapez votre message...
lm	common.cla_comments.read		
lm	common.cla_comments.read_status		
lm	common.cla_comments.receipt_acknowledgement		
lm	common.cla_comments.reply.add_failed		Une erreur est survenue lors de l'ajout de votre réponse
lm	common.cla_comments.reply.delete_failed		Une erreur est survenue lors de la suppression de votre réponse
lm	common.cla_comments.reply.delete_other_prompt		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réponse?
lm	common.cla_comments.reply.delete_prompt		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre réponse?
lm	common.cla_comments.reply.deleted		Réponse supprimée avec succès
lm	common.cla_comments.reply.modify_failed		Une erreur est survenue lors de la modification de votre réponse
lm	common.cla_comments.reply_published		Réponse publiée
lm	common.cla_comments.sanity_check_failed		Echec de vérification d'intégrité
lm	common.cla_comments.timestamp_invalid		format d'horodatage inacceptable
lm	common.cla_comments.too_short		Le commentaire laissé était trop court.
lm	common.cla_comments.unread		
lm	common.cla_comments.view_more_replies		Voir {%d plus de commentaire|plus de commentaires}
lm	common.cla_comments.warning.comment_too_long		Vous avez entré trop de caractères. Le texte supplémentaire sera perdu.
lm	common.cla_comments.wrote		écrit
lm	common.cla_comments.you		Vous
lm	common.cla_mail_message.cannot_send		Impossible d'envoyer le courriel.
lm	common.cla_tree_view_simple.up_one_level		Niveau supérieur
lm	common.clipboard_inc.cannot_copy_item		Impossible de copier élément :
lm	common.clipboard_inc.cannot_delete_item		Impossible de supprimer élément :
lm	common.clipboard_inc.cannot_move_item		Impossible de déplacer élément :
lm	common.clipboard_inc.canot_link_item		Impossible d'associer élément :
lm	common.clipboard_inc.cant_create_link		Impossible de créer un lien dans le dossier racine
lm	common.clipboard_inc.pasted_without_reasons		Collé sans préciser les raisons
lm	common.clipboard_inc.sorry_you_have_no_rights_to_move_the_source_item		Désolé, vous n'êtes pas autorisé à déplacer l'élément source
lm	common.color		Couleur
lm	common.color_picker.basic		Simple
lm	common.color_picker.choose_another_color		Veuillez choisir une couleur plus foncée
lm	common.color_picker.full		Complet
lm	common.color_picker.pick_colour		Choisissez une couleur
lm	common.condition.contain		Contient
lm	common.condition.equal		Est égal à
lm	common.condition.greater		Est plus grand que
lm	common.condition.lower		Est plus petit que
lm	common.condition.not_contain		Ne contient pas
lm	common.condition.not_equal		N'est pas égal à
lm	common.condition.not_greater		Pas plus grand
lm	common.condition.not_lower		Pas plus petit
lm	common.config.int_too_big		La valeur est trop grande
lm	common.config.invalid_values		Valeurs invalides détectées
lm	common.config.maximum_value		La valeur maximale est %d
lm	common.config.minimum_value		La valeur minimale est %d
lm	common.config.not_boolean		La valeur n'est pas booléenne
lm	common.config.not_empty		La valeur ne peut pas être vide
lm	common.config.not_integer		La valeur n'est pas un nombre entier
lm	common.config.not_string		La valeur n'est pas une chaîne de caractères
lm	common.config.required_field		Cette valeur est requise
lm	common.config.unexpected_value		Valeur inattendue
lm	common.configuration		Configuration
lm	common.configuration_saved		Configuration enregistrée
lm	common.confirm	$lm['common.areyousure']	
lm	common.confirm_action		Confirmer l'action
lm	common.confirm_delete		Confirmer la suppression
lm	common.confirm_delete_ask	$lm['common.areyousure_delete']	
lm	common.confirm_submit		Confirmer soumission
lm	common.copy_to_clipboard		Copier vers le presse-papier
lm	common.count		COMPTE
lm	common.create		Créer
lm	common.csv_delimiter		Délimiteur CSV
lm	common.data_search.keywords		Mots clés
lm	common.data_search.title		Titre
lm	common.data_search_common.match		résultats
lm	common.data_search_common.match_single		résultat
lm	common.data_search_common.results_order_date_new		Date (la plus récente en tête)
lm	common.data_search_common.results_order_date_old		Date (la plus ancienne en tête)
lm	common.data_search_common.results_order_relevancy		Pertinence
lm	common.datatable.entries_perpage		entrées par page
lm	common.datatable.info		Affichage de %s à %s sur %s
lm	common.datatable.info.entries		entrées
lm	common.datatable.info.entry		entrée
lm	common.datatable.info.filtered		filtré de %s entrées totales
lm	common.date		Date
lm	common.date_created		Date de création
lm	common.date_range		Plage de dates
lm	common.day		jour
lm	common.days		jours
lm	common.days_number	$lm['common.int_days']	
lm	common.default		Par défaut
lm	common.delete		Supprimer
lm	common.delete_data_objects.unknown_obj_type		Tentative de supprimer un objet de type inconnu
lm	common.descending		Décroissant
lm	common.description		Description
lm	common.disabled		Désactivé
lm	common.do_cancel		Annuler
lm	common.document_converter.could_not_write_to_file		Impossible d'écrire dans le fichier : %s
lm	common.document_converter.failed_to_open_source_file		Échec de l'ouverture du fichier source : %s
lm	common.document_converter.failed_to_open_target_file		Échec de l'ouverture du fichier cible : %s
lm	common.document_converter.no_converters		Il n'y a pas de convertisseurs disponibles à utiliser. Veuillez contacter votre administrateur système.
lm	common.document_converter.timeout		Connexion expirée
lm	common.document_converter.unknown_error		Une erreur inconnue est survenue. Veuillez contacter votre administrateur système.
lm	common.download		Télécharger
lm	common.download_csv		Télécharger CSV
lm	common.dropbox.cancel	$lm['common.cancel']	
lm	common.dropbox.drop_file_here		Déposez le fichier ici
lm	common.dropbox.file_not_found		Le fichier avec la clé donnée n'existe pas ou était trop grand pour être traité.
lm	common.dropbox.max_filesize		La taille maximale de téléchargement de fichier est %s
lm	common.dropbox.max_size_error		{file} est trop grand, la taille maximale de fichier est {sizeLimit}
lm	common.dropbox.remove		Enlever
lm	common.dropbox.select_from_pre_uploaded		Sélectionner à partir du pré-téléchargement...
lm	common.dropbox.upload_a_file		Télécharger un fichier
lm	common.edit		Modifier
lm	common.edit_anyway_not_recommended		Modifier quand même (non recommandé)
lm	common.editable_copy		copie modifiable
lm	common.email_address		Adresse email
lm	common.enabled		Activé
lm	common.erms_feature_disabled		Désolé, cette fonctionnalité ERMS est désactivée !
lm	common.erms_tree_functions.cannot_get_clipboard_obj		Certains objets du presse-papier ne peuvent être obtenus.
lm	common.error		Une erreur est survenue
lm	common.error.auth_needed		Authentification requise
lm	common.file_upload.change_image		Changer l'image
lm	common.file_upload.content_length_not_supported		CONTENT_LENGTH non supporté
lm	common.file_upload.could_not_get_modal		Impossible d'obtenir la fenêtre modale
lm	common.file_upload.could_not_save_xhr		Impossible d'enregistrer le fichier XHR
lm	common.file_upload.create_temporary_file_failed		Échec de la création du fichier temporaire
lm	common.file_upload.delete_image		Supprimer l'image
lm	common.file_upload.drop_files		Déposez les fichiers ici pour les télécharger
lm	common.file_upload.file_does_not_exist		Le fichier n'existe pas
lm	common.file_upload.file_empty		Impossible de télécharger le fichier : Le fichier est vide
lm	common.file_upload.image		Cadrer
lm	common.file_upload.image_too_small		Image trop petite, doit être plus grande que %d x %d
lm	common.file_upload.inner_file		Fichier interne
lm	common.file_upload.invalid_file		Impossible de télécharger le fichier : %s.
lm	common.file_upload.minimum_height_message		Hauteur minimale : %d pixels, en format JPG, GIF ou PNG
lm	common.file_upload.minimum_size_message		Taille minimale : %d x %d pixels, en format JPG, GIF ou PNG
lm	common.file_upload.minimum_width_message		Largeur minimale : %d pixels, en format JPG, GIF ou PNG
lm	common.file_upload.not_an_image		Le fichier sélectionné n'est pas une image ou n'est pas un type d'image supporté
lm	common.file_upload.tmp_directory_not_writable		Le répertoire temporaire n'est pas inscriptible
lm	common.file_upload.too_big		Fichier trop lourd
lm	common.file_upload.unacceptable_type		Pour des raisons de sécurité, ce type de fichier ne peut pas être téléchargé
lm	common.file_upload.upload_a_file		Télécharger un fichier
lm	common.file_upload.wrong_image_code		Code d'image incorrect
lm	common.files		Fichiers
lm	common.files_upload.no_received		Aucun fichier reçu
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found		Dossier introuvable
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found_error		Dossier introuvable :
lm	common.gb		Go
lm	common.general.error		Erreur
lm	common.general.not_applicable		N/A
lm	common.general.reload_page		Recharger page
lm	common.guest		Invité
lm	common.header.admin		Admin
lm	common.header.check_mail		Vérifier courriel
lm	common.header.communication		Communication
lm	common.header.compose_mail		Composer un message
lm	common.header.creator		Créateur
lm	common.header.documents		Documents
lm	common.header.forum		Forum
lm	common.header.forum.search		Chercher sur le forum
lm	common.header.home		Accueil
lm	common.header.mail		Courrier 
lm	common.header.my_infobar		Mon infobarre
lm	common.header.my_profile		Mon profil
lm	common.header.my_settings		Mes paramètres
lm	common.header.people		Personnes
lm	common.header.publish		Publier
lm	common.header.search		Chercher
lm	common.header.status		Statut
lm	common.header.tasks		Tâches
lm	common.header.workflow		Flux de travail
lm	common.header.workflow_diagram		Schéma du flux de travail
lm	common.highcharts.download_jpg		Télécharger l'image JPEG
lm	common.highcharts.download_pdf		Télécharger le document PDF
lm	common.highcharts.download_png		Télécharger l'image PNG
lm	common.highcharts.download_svg		Télécharger l'image vectorielle SVG
lm	common.highcharts.export		Exporter vers la trame d'image vectorielle
lm	common.highcharts.print_chart		Imprimer le graphique
lm	common.hours		heures
lm	common.image_crop.error		Impossible de récupérer l'image du serveur. Le recadrage de l'image a probablement expiré. Veuillez réessayer.
lm	common.image_crop.server_error_or_image_too_big		Erreur du serveur, l'image originale peut être trop grande
lm	common.image_upload.copy_component_failed		Impossible de copier le composant dans le fichier temporaire
lm	common.inactive		Inactif
lm	common.info		informations
lm	common.int_days		{%d jour|jours}
lm	common.int_hours		{%d heure|heures}
lm	common.int_minutes		{%d minute|minutes}
lm	common.int_months		%d mois
lm	common.int_seconds		{%d seconde|secondes}
lm	common.int_years		{%d année|années}
lm	common.invalid_data		Données non valides.
lm	common.invalid_id		ID non valide.
lm	common.invalid_id_value		Valeur d'ID non valide.
lm	common.invalid_parameters		Pramètres non valides
lm	common.kb		Ko
lm	common.last_modified		Dernière modification
lm	common.like.x_people_liked		{%d J'aime|J'aimes}
lm	common.likes		J'aime
lm	common.link		Lien
lm	common.loading		Chargement....
lm	common.localised.title		Ce texte a été localisé
lm	common.login.user_not_found		Utilisateur introuvable
lm	common.max		MAX
lm	common.mb		Mo
lm	common.meta.auto_monitoring		Contrôle automatique du document
lm	common.meta.comment		Commentaire sur la version :
lm	common.meta.convert_to_pdf		Convertir en PDF pour visualisation
lm	common.meta.crm_link		Lien CRM
lm	common.meta.description	$lm["common.description"]	
lm	common.meta.review_date		Date de révision
lm	common.meta.subject		Objet
lm	common.metadata		Méta-données
lm	common.metadata.blank_values		Au moins une valeur est requise
lm	common.metadata.file_upload_file_button		Télécharger fichier
lm	common.metadata.meta_file_fs_error		Echec d'insertion du contenu de fichier dans le système de fichiers
lm	common.metadata.no_file_uploaded		Aucun fichier téléchargé
lm	common.metadata.select_document		Sélectionner document
lm	common.metadata_dialog.link_must_have_http		L'URL doit commencer par http:// ou https://
lm	common.metadata_dialog.mandatory_empty		Les champs obligatoires ne peuvent rester vides : %s
lm	common.min		MIN
lm	common.name		Nom
lm	common.never		Jamais
lm	common.no		Non
lm	common.no_action		Paramètres définis erronés
lm	common.no_change		Pas de changement
lm	common.no_objects_selected		Aucun objet sélectionné.
lm	common.no_result		Pas de résultat
lm	common.not_found		non trouvé
lm	common.not_selected		non sélectionné
lm	common.notifications.like		J'aime
lm	common.notifications.post_like		j'aime
lm	common.notifications.post_likes		j'aimes
lm	common.notifications.reply		Répondre
lm	common.notifications.unlike		Je n'aime plus
lm	common.ok		OK
lm	common.or		ou
lm	common.other_objects_with_tag		D'autres objets sont marqués avec <b>%s</b>
lm	common.paging.pages		pages :
lm	common.percentage		Pourcentage
lm	common.permissions		Autorisations
lm	common.perms		autorisations
lm	common.perms.ask_delete		Vous avez désactivé toutes les permissions pour %s. Le supprimer de la liste?
lm	common.perms.delete		Supprimer
lm	common.perms.deleted.group		Supprimé (ID de groupe : %s)
lm	common.perms.deleted.object		Supprimé (ID d'objet : %s)
lm	common.perms.deleted_name		-supprimé-
lm	common.perms.edit	$lm["common.edit"]	
lm	common.perms.edit_approve		Modifier et approuver
lm	common.perms.edit_metadata		Modifier méta-données
lm	common.perms.edit_permissions		Modifier autorisations
lm	common.perms.hidden_name		-masqué-
lm	common.perms.list_truncated		...tronqué...
lm	common.perms.manage		Gérer
lm	common.perms.move_delete		Déplacer/supprimer
lm	common.perms.not_inherited		Autorisations non héritées
lm	common.perms.perms_updated		Autorisations mises à jour
lm	common.perms.run		Exécuter
lm	common.perms.view		Visualiser
lm	common.perms_definitions.confidential		Confidentiel
lm	common.perms_definitions.restricted		Restreint
lm	common.perms_definitions.secret		Secret
lm	common.perms_definitions.top_secret		Très confidentiel
lm	common.perms_definitions.unclassified		Non classifié
lm	common.perms_dialog.editing_cancelled		Autorisations de modification annulées
lm	common.perms_dialog.effective_perms_single		Visualiser utilisateurs correspondants
lm	common.perms_dialog.hint		Commencez à taper pour ajouter...
lm	common.perms_dialog.noperms		Vous n'avez pas la permission de visualiser cet objet
lm	common.perms_dialog.objdoesnotexist		Soit vous n'êtes pas autorisé à utiliser ce lien, soit celui-ci n'existe pas
lm	common.perms_dialog.remove_selected		Enlever
lm	common.perms_dialog.special		Spécial
lm	common.perms_dialog.title		Modifier autorisations
lm	common.perms_dialog.update_failed		Echec mise à jour des autorisations
lm	common.perms_dialog.update_success		Autorisations mises à jour avec succès
lm	common.perms_dialog.wrong_data_table		Paramètre 'data_table' erroné
lm	common.perms_selector.add		Ajouter
lm	common.perms_selector.add_to_list		Ajouter à la liste
lm	common.perms_selector.select		Sélectionner
lm	common.picker.add_contact		Ajouter contact
lm	common.picker.add_user		Ajouter utilisateur
lm	common.picker.select_user		Sélectionner utilisateur
lm	common.picker.select_users		Sélectionner les utilisateurs
lm	common.please_contact_your_administrator		Veuillez contacter votre administrateur
lm	common.post		Publier
lm	common.priority		Priorité
lm	common.projects		Projets
lm	common.public_users		Tous les utilisateurs
lm	common.readonly		Lecture seule
lm	common.recipients		Destinataires...
lm	common.reminder_date.been_set		Date de révision définie
lm	common.reminder_date.change	$lm["common.change"]	
lm	common.reminder_date.changed		Date de révision changée
lm	common.reminder_date.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.reminder_date.deleted		Date de révision supprimée
lm	common.remote_filesystem.cannot_copy_to		Impossible de copier le fichier vers %s
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_directory		Impossible de créer le répertoire %s
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_file		Impossible de créer le fichier %s
lm	common.remote_filesystem.cannot_save_filecontent		Impossible d'enregistrer le contenu pour le fichier %s
lm	common.remote_filesystem.cant_open_dir		Impossible d'ouvrir le répertoire
lm	common.remote_filesystem.file_doesnt_exist		Le fichier %s n'existe pas.
lm	common.remote_filesystem.no_dirs_in_path		Répertoires introuvables dans le chemin %s
lm	common.remote_filesystem.not_a_directory		Le chemin spécifié n'est pas un répertoire.
lm	common.remote_filesystem.open_basedir		Le paramètre PHP open_basedir empêche l'accès au dossier spécifié.
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_empty		Le chemin ne peut être vide.
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_relative		Le chemin ne peut être relatif.
lm	common.remote_filesystem.path_not_directory		Le chemin spécifié n'est pas un répertoire.
lm	common.remote_filesystem.path_not_writable		Le chemin spécifié est bloqué en écriture.
lm	common.remote_filesystem.source_not_file		La source %s spécifiée n'est pas un fichier.
lm	common.remove_file		Supprimer le fichier
lm	common.reports		Rapports
lm	common.reports.report_unnamed		nouveau rapport
lm	common.reset		Réinitialiser
lm	common.rest.error.internal_server_error		Erreur interne du serveur
lm	common.result		Résultat
lm	common.rows_count		Nombre de rangs
lm	common.save		Enregistrer
lm	common.saving		Enregistrement...
lm	common.search.advanced		Recherche avancée
lm	common.search.view_page		Visualiser détails de page
lm	common.select2.input_too_short		Saisissez {%d caractère de plus|caractères de plus}.
lm	common.select2.loading_more		Chargement de plus de résultats....
lm	common.select2.no_matches_found		Aucun résultat trouvé
lm	common.select2.no_results_found		Aucun résultat trouvé
lm	common.select2.searching		Recherche en cours...
lm	common.select2.select_less		Vous pouvez uniquement sélectionner {%d élément|éléments}.
lm	common.send_notification_message		Envoyer notification
lm	common.send_reminder_message		Envoyer rappel
lm	common.settings		Paramètres
lm	common.show_comments		Afficher les commentaires
lm	common.status.error		ERREUR :
lm	common.submit		Soumettre
lm	common.submit_chages		Soumettre changements
lm	common.sugre_picker.placeholder.all		Sélectionner un utilisateur, un groupe, un rôle ou un extranet
lm	common.sum		SOMME
lm	common.tags.add_new_tag		Ajouter un nouveau marqueur
lm	common.tags.cant_load_no_id		Pas d'ID d'objet - impossible de charger les marqueurs
lm	common.tags.cant_save_no_id		Pas d'ID d'objet - impossible d'enregistrer les marqueurs
lm	common.tags.cant_search_docs_no_tags		Aucun marqueur donné, impossible de rechercher des documents
lm	common.tags.cant_set_not_array		Impossible de définir des marqueurs - la valeur passée n'est pas un tableau
lm	common.tags.confirm_deleting_tags		Etes-vous sûr de vouloir supprimer ces marqueurs ?
lm	common.tags.control_panel		Marqueurs
lm	common.tags.default_value_not_set		Valeur par défaut non définie pour le nouveau marqueur
lm	common.tags.delete_translation		Supprimer la traduction
lm	common.tags.docs_with_tags		Documents : %s
lm	common.tags.edit_named_tag		Modifier le marqueur %s
lm	common.tags.empty_value_named_language		Spécifiez la traduction pour la langue %s ou supprimez-la complètement.
lm	common.tags.enter_keywords		Mots clés...
lm	common.tags.general_saving_error		Erreur lors de l'enregistrement des marqueurs
lm	common.tags.merging_tags		Fusion des marqueurs
lm	common.tags.name		Nom
lm	common.tags.no_tags_delete		Aucun marqueur à supprimer
lm	common.tags.no_tags_delete_translation		Aucun marqueur duquel supprimer des traductions
lm	common.tags.no_tags_to_delete		Aucun marqueur à supprimer
lm	common.tags.no_tags_to_merge		Au moins deux marqueurs doivent être sélectionnés pour la fusion
lm	common.tags.no_translations		Aucune traduction
lm	common.tags.not_used		Pas utilisé
lm	common.tags.part_shown		%d marqueurs affichés, cliquez pour tous les afficher
lm	common.tags.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	common.tags.popular_tags		étiquettes populaires
lm	common.tags.search_docs		Documents
lm	common.tags.search_news		Actualités
lm	common.tags.tag		Marqueur
lm	common.tags.tag_exists		Un marqueur équivalent existe déjà.
lm	common.tags.tag_invalid_characters		Le marqueur contient des caractères non valides.
lm	common.tags.tag_not_exists		Le marqueur n'existe pas.
lm	common.tags.tag_not_exists_yet		Aucun marqueur n'existe pour l'instant.
lm	common.tags.tag_saved		Marqueur enregistré avec succès
lm	common.tags.tags_count		Nombre de marqueurs
lm	common.tags.tags_deleted		Marqueurs supprimés correctement
lm	common.tags.tags_merged		Marqueurs fusionnés correctement
lm	common.tags.translations		Traductions
lm	common.tags.translations_conflict_named_language		Conflit détecté dans des traductions (langue %s)
lm	common.tags.use_existing_you_cant_create		Utilisez uniquement des marqueurs existants. Vous ne pouvez pas en créer.
lm	common.tags.used_in		Utilisé dans
lm	common.tags.wrong_lang_specified		Langue incorrecte spécifiée pour le marqueur : %s
lm	common.tags_admin_list.edit		modifier
lm	common.tb		To
lm	common.templater.tpl_file_not_found		Modèle de fichier introuvable
lm	common.time.min		min.
lm	common.time_picker.clear		Effacer
lm	common.title		Titre
lm	common.title.placeholder		Entrez le titre du composant
lm	common.trash_can		Poubelle
lm	common.trash_can.date	$lm["common.date"]	
lm	common.trash_can.delete_message		Etes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ces objets ?
lm	common.trash_can.deleted		{%d objet|objets} complètement supprimé(s)
lm	common.trash_can.deleted_by		Supprimé par
lm	common.trash_can.deleted_by_administrator		Administrateur
lm	common.trash_can.deleted_list		Liste d'objets supprimée
lm	common.trash_can.description	$lm["common.description"]	
lm	common.trash_can.do_delete		Supprimer définitivement
lm	common.trash_can.do_restore		Restaurer sélection
lm	common.trash_can.no_deleted		Aucun objet supprimé
lm	common.trash_can.original_location		Emplacement original
lm	common.trash_can.restored		{%d objet|objets} restauré(s) avec succès
lm	common.trash_can.select		Sélectionner
lm	common.trash_can.title		Titre
lm	common.trash_can.type		Type
lm	common.trash_can.warning		Les objets qui sont dans la corbeille depuis plus de {%d jour|jours} seront automatiquement supprimés
lm	common.tree_view.add_doc		Ajouter un document
lm	common.tree_view.add_folder		Ajouter un dossier
lm	common.tree_view.add_marker		Ajouter un marqueur
lm	common.tree_view.add_page		Ajouter une page
lm	common.tree_view.add_template		Ajouter à partir d'un modèle
lm	common.tree_view.all		Tous
lm	common.tree_view.bookmark		Signets
lm	common.tree_view.cancel		Annuler
lm	common.tree_view.change	$lm["common.change"]	
lm	common.tree_view.change_owner		Changer propriétaire
lm	common.tree_view.copy		Copier
lm	common.tree_view.cut		Ajouté au presse-papier
lm	common.tree_view.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.tree_view.deleted		Supprimé
lm	common.tree_view.edit_properties		Modifier propriétés
lm	common.tree_view.import		Importer
lm	common.tree_view.link		Lien
lm	common.tree_view.md_change		Changement de méta-données
lm	common.tree_view.move		Déplacer
lm	common.tree_view.move_cut		Presse-papier
lm	common.tree_view.no_permissions		Vous n'êtes pas autorisé à visualiser ce dossier
lm	common.tree_view.open		Ouvrir
lm	common.tree_view.open_all		Tout ouvrir
lm	common.tree_view.owner_changed		Changement propriétaire
lm	common.tree_view.paste		Coller
lm	common.tree_view.pasted		Collé
lm	common.tree_view.restore		Supprimé du presse-papier
lm	common.tree_view.select_new_owner		Veuillez sélectionner un nouveau propriétaire
lm	common.tree_view.shut		Fermer
lm	common.tree_view.shut_all		Tout fermer
lm	common.tree_view.undelete		Restaurer
lm	common.tree_view.view_edit_rights		Visualiser/modifier autorisations
lm	common.tree_view.view_file_detail		Visualiser détails du fichier
lm	common.tree_view.view_properties		Visualiser propriétés
lm	common.type		Type
lm	common.type.blog		
lm	common.type.blogs_plural		
lm	common.type.calendar_event		Evénement du calendrier
lm	common.type.calendar_events		Evénements du calendrier
lm	common.type.calendar_sequence		Séquence du calendrier
lm	common.type.calendar_sequences		Séquences du calendrier
lm	common.type.divider		Diviseur
lm	common.type.doc_link		Lien
lm	common.type.document		Document
lm	common.type.document_version		Version du document
lm	common.type.document_versions		Versions du document
lm	common.type.documents		Documents
lm	common.type.external_page		Page externe
lm	common.type.folder		Dossier
lm	common.type.folder.closed		fermé  
lm	common.type.folders		Dossiers
lm	common.type.forum_message		Message de forum
lm	common.type.forum_messages		Messages de forum
lm	common.type.gallery_image		Image
lm	common.type.gallery_images		Images
lm	common.type.google_doc		Document Google
lm	common.type.holiday_request		Demande de vacances
lm	common.type.holiday_requests		Demandes de vacances
lm	common.type.ic_issue		Ticket InfoCapture
lm	common.type.ic_issues		Tickets InfoCapture
lm	common.type.ic_project		Projet InfoCapture
lm	common.type.ic_projects		Projets InfoCapture
lm	common.type.image_galleries		Galeries d'images
lm	common.type.image_gallery		Galerie d'images
lm	common.type.mail_message		Message de courrier
lm	common.type.mail_messages		Messages de courrier
lm	common.type.marker		Marqueur
lm	common.type.markers		Marqueurs
lm	common.type.menu		Menu de publication
lm	common.type.menus		Menus de publication
lm	common.type.news		Actualités
lm	common.type.news_plural		Actualités
lm	common.type.onedrive_doc		Document Microsoft OneDrive
lm	common.type.page		Page
lm	common.type.parentfolder		Dossier parent
lm	common.type.pub_folder		Dossier de publication
lm	common.type.pub_folders		Dossiers de publication
lm	common.type.pub_page		Publier page
lm	common.type.pub_page_version		Version de page de publication
lm	common.type.pub_page_versions		Versions de pages de publication
lm	common.type.pub_pages		Pages de publication
lm	common.type.record		Enregistrement
lm	common.type.records		Enregistrements
lm	common.type.room_booking		Réservation de salle
lm	common.type.room_bookings		Réservations de salle
lm	common.type.unknown		Inconnu
lm	common.type.user		Utilisateur
lm	common.type.users		Utilisateurs
lm	common.type.version		Version
lm	common.undefined_id		ID non définie
lm	common.unknown		Inconnu
lm	common.update		Mettre à jour
lm	common.upload_failed		Échec du téléchargement
lm	common.user		Utilisateur
lm	common.user_picker.browse		Parcourir
lm	common.users		Utilisateurs
lm	common.view		Visualiser
lm	common.wrong_id		ID erronée
lm	common.yes		Oui
lm	component.date_picker.date_from		Date de
lm	component.date_picker.date_to		Date à
lm	components.categories.calendar_events.name		Calendrier, occasions et événements
lm	components.categories.documents_policy.name		Documents et politiques
lm	components.categories.infocapture.name		Infocapture
lm	components.categories.lms_knowledgebase.name		Apprentissage et base de connaissances
lm	components.categories.media.name		Photos, vidéos et texte
lm	components.categories.news_announcements.name		Actualités et annonces
lm	components.categories.people.name		Personnes, communication et social
lm	diagram.base_level_be_number		Le niveau de base doit être un nombre
lm	diagram.cannot_copy_style		Impossible de copier style du tableau de bord '%s' vers '%s'
lm	diagram.cannot_determine_type		Impossible de déterminer type de tableau de bord
lm	diagram.cannot_load_data_provider		Impossible de changer fournisseur de données de tableau de bord
lm	diagram.center_position_be_num_between		La position centrale doit être comprise entre 0 et 1
lm	diagram.coord_link_be_less_graph_dimensions		Les coordonnées d'un lien \"Etape précédente"\ doivent être inférieures aux dimension du graphique
lm	diagram.coord_link_be_non-negative_num		Les coordonnées d'un lien "Etape précédente" doivent être des nombres non négatifs
lm	diagram.dashboard_cannot_saved_without_data		Impossible d'enregistrer tableau de bord sans fournisseurs de données
lm	diagram.dashboard_copy_style_from_doesnt_exists		Le tableau de bord à partir duquel copier des styles n'existe pas
lm	diagram.dashboard_copy_style_to_doesnt_exists		Le tableau de bord vers lequel copier des styles n'existe pas
lm	diagram.dashboard_does_not_exist		L'enregistrement pour le tableau de bord avec l'ID="%d" n'existe pas dans la BD.
lm	diagram.dashboard_name_be_unique		Le nom du tableau de bord doit être unique
lm	diagram.dashboard_name_cannot_empty		Nom du tableau de bord ne peut rester vide
lm	diagram.dashboard_not_exists_in_db		Tableau de bord inexistant dans la BD
lm	diagram.dashboard_width_height_is_small		Largeur et (ou) hauteur du tableau de bord insuffisantes
lm	diagram.data_must_be_array		Les données à enregistrer doivent constituer un tableau
lm	diagram.error		Erreur :
lm	diagram.error_data_type		ERREUR : Type de données incompatible pour fournisseurs de données '%s' et '%s'.\n Les index des éléments sont : '%s' et '%s'.
lm	diagram.error_in_dashboard_initialization		Erreur lors de l'initialisation du tableau de bord
lm	diagram.horizontal_legend_position		position horizontale de la légende
lm	diagram.horizontal_position_for_link		position horizontale du lien "Vers le haut"
lm	diagram.in_file_dashboard_does_not_exist		L'enregistrement pour le tableau de bord avec l'ID="%d" n'existe pas dans le fichier.
lm	diagram.legend_position_coordinates_less_graph		Les coordonnées de la position de la légende doivent être inférieures aux dimensions du graphique
lm	diagram.legend_position_coordinates_non-negative_num		Les coordonnées de la position de la légende doivent être des nombres non négatifs
lm	diagram.margins_must_be_non-negative		Marges négatives non autorisées
lm	diagram.no_dashboard_with_id_in_db		Tableau de bord avec cette ID inexistant dans la BD
lm	diagram.no_data_providers_assigned		Aucun fournisseur de données attribué au tableau de bord spécifié
lm	diagram.no_type_for_specified_dashboard		Aucun type pour le tableau de bord spécifié
lm	diagram.no_type_for_specified_level		Aucun type pour le niveau du fournisseur de données spécifié
lm	diagram.options_conflict_with_style		Ces options sont en conflit avec le style du tableau de bord
lm	diagram.pie_graphs_cannot_grouped		Impossible de grouper des graphiques camembert
lm	diagram.problem_while_saving		Incident pendant l'enregistrement. Réessayer
lm	diagram.providers_are_not_of_one_style		Les fournisseurs pour XX ne sont pas du même style
lm	diagram.providers_not_set		Fournisseurs non définis
lm	diagram.quantity_digits_be_non-negative_num		La quantité de chiffres doit être un nombre entier non négatif 
lm	diagram.shadow_height_be_non-negative_num		La hauteur de l'ombre ne peut être un nombre négatif
lm	diagram.shadow_width		largeur de l'ombre
lm	diagram.shadow_width_be_non-negative_num		La largeur de l'ombre ne peut être négative
lm	diagram.shadow_width_less_minimal_graph_dimension		La largeur de l'ombre doit être inférieure à la plus petite mesure du graphique
lm	diagram.shadow_width_less_or_equal		La largeur de l'ombre ne doit pas excéder 5 pixels
lm	diagram.size_must_be_num_between		La taille doit être comprise entre 0 et 1
lm	diagram.start_angle_must_be_num		L'angle de départ doit être un nombre non négatif
lm	diagram.style_dashboard_not_specified		Style du tableau de bord non spécifié
lm	diagram.style_not_supported_dashboard		Style de fournisseur de données n'est pas toléré par ce type de tableau de bord.
lm	diagram.style_not_supported_yet		Style de fournisseur de données spécifié pas encore toléré.
lm	diagram.sum_horizontal_margins		somme des marges horizontales
lm	diagram.sum_horizontal_margins_is_high		Somme des marges horizontales trop importante
lm	diagram.sum_vertical_margins		somme des marges verticales
lm	diagram.sum_vertical_margins_is_high		Somme des marges verticales trop importante
lm	diagram.transparency_be_num_between		La transparence doit être comprise entre 0 et 1
lm	diagram.type_dashboard_not_supported_yet		Ce type de tableau de bord n'est pas encore toléré
lm	diagram.type_must_be_set		Le type de tableau de bord doit être défini
lm	diagram.type_not_set_or_dont_exists		Type de tableau de bord non défini ou inexistant
lm	diagram.unknown_type_data_provider		Type de fournisseur de données inconnu
lm	diagram.vertical_legend_position		position de légende verticale
lm	diagram.vertical_position_for_link		position verticale du lien "Vers le haut"
lm	diagram.width_be_number_between		La largeur doit être comprise entre 0 et 1
lm	diagram.width_or_height_not_set		La largeur ou la hauteur du tableau de bord ne peut être définie
lm	diagram.wrong_id_int_dashboard		ID de tableau de bord interne erronée
lm	diagram.you_have_no_perms		Désolé, vous n'êtes pas autorisé à visualiser les fournisseurs de données de ce tableau de bord
lm	diagram.you_need_to_supply		"%d" fournisseurs de données nécessaires. Il n'y en a actuellement que "%d".
lm	documetns.backup.cant_init_category_for_restoring		Impossible d'initialiser le dossier pour restauration ID de dossier :
lm	endorsements.admin.configure_skills		Configurer les compétences
lm	endorsements.general.add_skill		Ajouter une compétence
lm	endorsements.general.endorse		Recommander
lm	endorsements.general.endorse_user		Recommander cette personne pour...
lm	endorsements.general.endorsed_users		Utilisateurs recommandés
lm	endorsements.general.people		personnes
lm	endorsements.general.person		personne
lm	endorsements.general.remove_endorsement		Supprimer
lm	endorsements.general.remove_endorsement_alert		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette recommandation de votre profil?
lm	endorsements.general.search_endorsements		Rechercher des compétences et des recommandations
lm	endorsements.general.un_endorse		Supprimer la recommandation
lm	endorsements.skill.add_skills		Ajouter des compétences
lm	endorsements.skill.character_not_allowed		Le nom de la compétence contient des caractères invalides
lm	endorsements.skill.empty_id		ID de compétence vide
lm	endorsements.skill.empty_name		Le nom de la compétence est vide
lm	endorsements.skill.empty_search		Veuillez sélectionner une compétence ou une recommandation d'abord
lm	endorsements.skill.empty_skills_list		Liste des compétences vide
lm	endorsements.skill.endorsements_for		Recommandations pour %s
lm	endorsements.skill.no_perms_create		Vous n'avez pas la permission de créer des compétences
lm	endorsements.skill.no_perms_edit		Vous n'avez pas la permission de modifier des compétences
lm	endorsements.skill.onw_profile_remove_only		Vous ne pouvez supprimer la recommandation pour une compétence que dans votre propre profil.
lm	endorsements.skill.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	endorsements.skill.skill_already_exists		Une compétence avec ce nom existe déjà
lm	endorsements.skill.skill_confirm_deletion		Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette compétence?
lm	endorsements.skill.skill_created		Compétence créée avec succès
lm	endorsements.skill.skill_deleted		Compétence supprimée avec succès
lm	endorsements.skill.skill_doesnt_exist		La compétence n'existe pas
lm	endorsements.skill.skill_edited		Compétence modifiée avec succès
lm	endorsements.skill.skills		Expertise
lm	endorsements.skill.skills_deleted		Compétences supprimées avec succès
lm	endorsements.skill.skills_merged		Compétences fusionnées avec succès
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_other		Cet utilisateur n'a pas encore de recommandations, pourquoi ne pas les recommander?
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_self		Pas encore de recommandations
lm	endorsements.viewprofile.user_endorsed_by		%s a été recommandé par %d %s
lm	extranet.success.extranet_user_update		Utilisateurs extranet mis à jour
lm	forms.after		Après
lm	forms.after_section		après la section
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_issue		Attaché à un ticket
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_note		Attaché à une note
lm	forms.changes_discarded.status		Toutes les modifications ont été annulées
lm	forms.error	$lm["common.general.error"]	
lm	forms.error.wrong_symname		Nom symbolique du champ erroné, il ne peut contenir que des lettres latines, des chiffres, _
lm	forms.error_in_calculated_value		Erreur dans valeur calculée.
lm	forms.error_parsing_calculated_value		Erreur de syntaxe dans valeur calculée.
lm	forms.fbfield.bbcode_text		Texte BBCode
lm	forms.fbfield.checkbox		Jeu de cases à cocher
lm	forms.fbfield.date	$lm["common.date"]	
lm	forms.fbfield.date_dropdowns		Date (3 options déroulantes)
lm	forms.fbfield.date_str		Date (%s)
lm	forms.fbfield.date_time_str		Date (%s) et heure
lm	forms.fbfield.document	$lm["common.type.document"]	
lm	forms.fbfield.email		Courriel
lm	forms.fbfield.file		Fichier
lm	forms.fbfield.float_point		Point flottant
lm	forms.fbfield.group		Groupe
lm	forms.fbfield.label		Etiquette
lm	forms.fbfield.long_string		Chaîne longue
lm	forms.fbfield.long_text		Texte long
lm	forms.fbfield.med_string		Chaîne moyenne
lm	forms.fbfield.med_text		Texte moyen
lm	forms.fbfield.mult_select		Sélection multiple
lm	forms.fbfield.mult_users		Liste d'utilisateurs multiple
lm	forms.fbfield.multiple_checkboxes		Cases à cocher multiples
lm	forms.fbfield.notice		Avis
lm	forms.fbfield.numeric		Entier
lm	forms.fbfield.radio		Radio
lm	forms.fbfield.role		Fonction
lm	forms.fbfield.select		Sélectionner
lm	forms.fbfield.sh_string		Chaîne courte 
lm	forms.fbfield.sh_text		Texte court
lm	forms.fbfield.short_text		Texte court
lm	forms.fbfield.text		Texte
lm	forms.fbfield.users		Liste d'utilisateurs
lm	forms.fbformcss.cant_load_style		Impossible de charger style
lm	forms.fbformcss.style_doesnt_exist_in_db		L'enregistrement du style n'existe pas dans la BD.
lm	forms.fbformscss.name_is_exist		Nom existant
lm	forms.field.status		Champ
lm	forms.field_added.status		Champ ajouté
lm	forms.field_does_not_exist		Champ inexistant.
lm	forms.field_type.date_day		Jour
lm	forms.field_type.date_month		Mois
lm	forms.field_type.date_year		Année
lm	forms.field_type.not_string		La valeur donnée n'est pas une chaîne
lm	forms.field_type.please_select		Sélectionnez...
lm	forms.field_updated.status		Champ mis à jour
lm	forms.fields_deleted.status		Les champs et les sections sélectionnés ont été supprimés
lm	forms.form_does_not_exist		Formulaire inexistant
lm	forms.formdata_does_not_exist		Données de formulaire inexistantes
lm	forms.in_date.status		doit être au format date
lm	forms.in_date_time.status		doit être au format date/heure
lm	forms.in_email.status		doit être une adresse électronique valide
lm	forms.in_float.status		doit être au format point flottant
lm	forms.in_numeric.status		doit être au format entier
lm	forms.incorrect_variable_in_calculated_value		Variable incorrecte dans valeur calculée.
lm	forms.invalid_field		Champ non valide : "%"
lm	forms.invalid_reg_exp.status		Contrainte d'expression régulière non valide
lm	forms.invalid_stylesheet		Feuille de style non valide
lm	forms.is_incorrect.status		est incorrect
lm	forms.is_required.status		est nécessaire
lm	forms.is_visible		Entête visible
lm	forms.new_version_created.status		Une nouvelle version du formulaire a été créée
lm	forms.no		Non
lm	forms.no_selected_fields.status		Aucun champ sélectionné pour suppression
lm	forms.no_style		aucun style
lm	forms.not_unique_symname		Nom de champ symbolique non unique
lm	forms.permissions_saved		Autorisations enregistrées
lm	forms.perms.appears_in_users_list		Apparaît dans la liste d'utilisateurs
lm	forms.please_fill_values		Veuillez renseigner les valeurs
lm	forms.preview_form		Aperçu du formulaire
lm	forms.save_field_first		Veuillez d'abord enregistrer le champ, puis modifier les utilisateurs sélectionnables
lm	forms.section_saved		La section a été enregistrée
lm	forms.section_with_grid_have_added		La section avec grille de champs a été ajoutée.
lm	forms.set_rights_for_users_to_exist		Sélectionner utilisateurs à faire figurer dans la liste de choix d'utilisateur
lm	forms.style		Style
lm	forms.styles_saved		La feuille de style a été enregistrée
lm	forms.sym_name		Nom symbolique
lm	forms.title		Titre
lm	forms.to_begin		Au début
lm	forms.too_big.status		ne doit pas être supérieur à %s
lm	forms.too_few.status		ne doit pas être inférieur à %s
lm	forms.too_few_date.status		ne doit pas être antérieur à %s
lm	forms.too_long.status		ne doit pas comporter plus de %s signe(s)
lm	forms.too_short.status		devrait comporter au moins %s signe(s)
lm	forms.userlist.myself		[ moi-même ]
lm	forms.userlist.not_selected		[ non sélectionné ]
lm	forms.userlist.please_select		Veuillez sélectionner...
lm	forms.using_functions_in_calculated_value_is_prohibited		L'utilisation de fonctions dans des valeurs calculées est interdite.
lm	forms.version		Version
lm	forms.version_is_deleted.status		La version du formulaire a été supprimée
lm	forms.wrong_field_id		ID de champ erronée
lm	forms.wrong_id.status		ID de formulaire erronée
lm	forms.wrong_section		Section erronée
lm	forms.yes		Oui
lm	forum.attachment.cant_del_files		Impossible de supprimer fichiers
lm	forum.attachment.cant_load		Impossible de charger pièce jointe
lm	forum.attachment.cant_load_message		Impossible de charger message parent de la pièce jointe
lm	forum.attachment.idinvalid		ID de pièce jointe non valide
lm	forum.attachment.no_rights_to_del_attach		Vous n'êtes pas autorisé à supprimer la pièce jointe
lm	forum.attachment.no_rights_to_modify_mes		Vous n'êtes pas autorisé à changer ce message
lm	forum.attachment.no_rights_to_save_attach		Vous n'êtes pas autorisé à enregistrer cette pièce jointe
lm	forum.attachment.saved		Pièce jointe enregistrée avec succès
lm	forum.board.cant_add_cat		Impossible d'ajouter catégorie
lm	forum.board.cant_decrease_position		Impossible d'avancer. Est déjà en première position
lm	forum.board.cant_increase_position		Impossible de reculer. Est déjà en dernière position
lm	forum.board.cant_load_child_cat		Impossible de charger catégorie enfant à supprimer
lm	forum.board.cant_save_board		Impossible d'enregistrer tableau. Un tableau avec ce titre existe déjà
lm	forum.board.cant_save_page_perms		Impossible d'enregistrer autorisations pour la page
lm	forum.board.empty		Le tableau est vide
lm	forum.board.moved_down		Tableau du forum déplacé vers le bas avec succès
lm	forum.board.moved_up		Tableau du forum déplacé vers le haut avec succès
lm	forum.board.no_such		Pas de tableau avec cette ID
lm	forum.browser.no_boards		Pas de tableaux disponibles
lm	forum.category.adding		Ajout d'une nouvelle catégorie
lm	forum.category.cant_add_topic		Impossible d'ajouter sujet. Pas d'autorisation pour la catégorie
lm	forum.category.cant_delete		Impossible de supprimer catégorie - ID non spécifiée
lm	forum.category.cant_save_perms		Impossible d'enregistrer autorisations
lm	forum.category.cantload		Impossible de charger catégorie de forum par l'ID spécifiée
lm	forum.category.failed_to_add_topic		Echec ajout de sujet à cette catégorie
lm	forum.category.mark_all_mess_as_read		Marquer tous les messages comme lus ?
lm	forum.category.mark_as_read		Tous les messages de ce forum ont été marqués comme lus
lm	forum.category.more_moderators		...%d de plus...
lm	forum.category.moved_down		Catégorie déplacée vers le bas avec succès
lm	forum.category.moved_up		Catégorie déplacée vers le haut avec succès
lm	forum.category.no_access		Vous n'êtes pas autorisé à visualiser des sujets dans cette catégorie
lm	forum.category.nothing_to_mark		La catégorie est vide, rien ne peut être marqué
lm	forum.category.quick_subscribed		Vous vous êtes abonné à la catégorie de forum %s.
lm	forum.category.quick_unsubscribed		Vous vous êtes désabonné à la catégorie de forum %s.
lm	forum.category.title		Forum : %s
lm	forum.check_out.confirmed		Message confirmé
lm	forum.confirm_unsubscribe_topic		Veuillez confirmer que vous souhaitez vous désabonner de cette rubrique : 
lm	forum.edit_msg.added		Message ajouté
lm	forum.edit_msg.added_reply		Une réponse a été ajoutée au message
lm	forum.edit_msg.cancel	$lm["common.do_cancel"]	
lm	forum.edit_msg.cant_upload_more_files		Désolé, vous ne pouvez pas télécharger plus de 5 fichiers
lm	forum.edit_msg.edit_msg		Modifier message
lm	forum.edit_msg.edited		Message mis à jour
lm	forum.edit_msg.new_topic		Insérer nouveau sujet
lm	forum.edit_msg.no_catid		Pas de catégorie avec cette ID
lm	forum.edit_msg.no_msgid		Pas de message avec l'ID indiquée
lm	forum.edit_msg.no_title		Veuillez renseigner le titre du message
lm	forum.edit_msg.reply_to_msg		Répondre au message
lm	forum.edit_msg.save		Soumettre
lm	forum.edit_msg.topic_is_closed		Le sujet est fermé
lm	forum.forum_list.no_value_for_item		Aucune valeur pour cet élément
lm	forum.function.select_from_the_list		- Choisir dans la liste -
lm	forum.general.mark_as_read		Marquer tous les messages comme lus
lm	forum.general.wrong_action		Action incorrecte
lm	forum.message.cant_load_corr_cat		Impossible de charger catégorie correspondante
lm	forum.message.cant_load_topic_for_mes		Impossible de charger sujet pour message
lm	forum.message.cant_save_topics_new_status		Impossible d'enregistrer nouveau statut du sujet
lm	forum.message.cant_set_average_rate		Impossible de définir taux moyen pour message
lm	forum.message.couldnt_del_clone_mes		Impossible de supprimer message clone
lm	forum.message.deleted		Message supprimé avec succès
lm	forum.message.failed_to_save_mes		Echec enregistrement de message. ID non définie
lm	forum.message.message_already_approved		Message déjà approuvé
lm	forum.message.message_def		Messages en mode défilement
lm	forum.message.no_access		Vous n'avez pas accès au message
lm	forum.message.no_rights		Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce message
lm	forum.message.no_rights_to_add_attach		Vous n'êtes pas autorisé à joindre des pièces à ce message 
lm	forum.message.no_rights_to_approve_mes		Vous n'êtes pas autorisé à approuver ce message
lm	forum.message.no_rights_to_delete		Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce message
lm	forum.message.no_rights_to_save_mes		Vous n'êtes pas autorisé à enregistrer ce message
lm	forum.message.rate_votes		utilisateurs ont voté
lm	forum.message.reply_no_access		Vous n'êtes pas autorisé à répondre à ce message
lm	forum.message.subscribe_topic		S'abonner au sujet
lm	forum.message.unable_to_del_mes		Impossible de supprimer message. Echec chargement sujet parent
lm	forum.message.unable_to_load_mes		Impossible de charger message
lm	forum.message.unsubscribe_topic		Désabonner du sujet
lm	forum.message.you_cant_confirm_mes		Cette catégorie n'est pas prémodérée. Impossible de confirmer messages
lm	forum.message.you_have_no_rights_to_del_attach		Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des pièces jointes de ce message
lm	forum.messageflat.message_def		Messages en mode mineur
lm	forum.messageflat.reply_img		Répondre
lm	forum.moderate.topics_deleted		Rubrique(s) supprimée(s)
lm	forum.moderate.topics_moved		Sujet(s) déplacé(s)
lm	forum.move_topics		Déplacer sujet(s)
lm	forum.no_access		Pas d'accès à ce forum
lm	forum.objects.board_load_fail		Impossible de charger tableau de cet objet
lm	forum.objects.cant_load_perms		Imopssible de charger autorisations associées à cet objet
lm	forum.objects.category_load_fail		Impossible de charger catégorie de cet objet
lm	forum.perms.moderator		Modérateur
lm	forum.perms.post_and_reply		Publier/répondre
lm	forum.rating.phrase_0		Médiocre
lm	forum.rating.phrase_1		Correct
lm	forum.rating.phrase_2		Acceptable
lm	forum.rating.phrase_3		Bon
lm	forum.rating.phrase_4		Excellent
lm	forum.submit		Trouver
lm	forum.subscribe.cat_id_must_be_specified		ID de catégorie doit être spécifiée
lm	forum.subscribe.deleted		Plusieurs de vos inscriptions ont été supprimées
lm	forum.subscribe.error_reply		Vous êtes déjà inscrit
lm	forum.subscribe.no_view		Désolé, vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour visualiser ce forum
lm	forum.subscribe.subscribe_list		Liste des inscrits
lm	forum.subscribe.subscribed_forum		Vous vous êtes abonné au forum
lm	forum.subscribe.subscribed_reply		Vous vous êtes inscrit pour recevoir des réponses au message
lm	forum.subscribe.subscribed_thread		Vous vous êtes inscrit pour recevoir de nouveaux messages du sujet
lm	forum.subscribe.undefined		Type d'abonnement non défini
lm	forum.subscribe.unsubscribed_successfully		Désinscrit avec succès
lm	forum.toolbar.bold		gras
lm	forum.toolbar.code		code
lm	forum.toolbar.enter_email		Veuillez saisir courriel
lm	forum.toolbar.enter_email_title		Veuillez saisir un titre de courriel
lm	forum.toolbar.enter_url		Veuillez saisir l'URL :
lm	forum.toolbar.enter_url_title		Veuillez saisir le nom de l'affichage
lm	forum.toolbar.italic		italique
lm	forum.toolbar.quote		citation
lm	forum.toolbar.strike		rayer
lm	forum.toolbar.subscript		indice
lm	forum.toolbar.superscript		exposant
lm	forum.toolbar.underlined		souligné
lm	forum.topic.added_for_moderation		Sujet ajouté pour modération 
lm	forum.topic.cant_load_topic_for_sel_mes		Impossible de charger sujet pour message sélectionné
lm	forum.topic.cant_load_topics_parent_cat		Impossible de charger catégorie parent du sujet
lm	forum.topic.cant_save_mes		Impossible d'enregistrer message
lm	forum.topic.cant_save_topic_with_no_subject		Impossible d'enregistrer sujet sans objet
lm	forum.topic.expired		Sujet expiré
lm	forum.topic.mark_as_read		Tous les messages de ce sujet ont été marqués comme lus
lm	forum.topic.no_create_rights		Vous n'êtes pas autorisé à créer un sujet dans cette catégorie
lm	forum.topic.no_rights_to_add_mes_to_topic		Vous n'êtes pas autorisé à ajouter des messages à ce sujet
lm	forum.topic.no_such		Pas de sujet avec cette ID
lm	forum.topic_moved		Sujet "%s" déplacé
lm	general.auto_monitoring		Contrôle automatique
lm	general.cla_exif.no_exif		Le fichier %s ne contient aucune donnée EXIF
lm	general.cla_exif.no_file		Le fichier %s n'existe pas
lm	general.cla_exif.unsupported_file		Le fichier %s n'est pas pris en charge
lm	general.comment		Commentaire
lm	general.description	$lm["common.description"]	
lm	general.description_of_content		Description du contenu :
lm	general.inherited		Hérité
lm	general.last_modified		Dernière modification
lm	general.name		Nom
lm	general.none		aucun
lm	general.owner		Propriétaire
lm	general.public		Public
lm	general.since		Depuis
lm	general.size		Taille
lm	general.undefined		Non défini
lm	general.user		Utilisateur
lm	general.version_comment		Commentaire de la version
lm	general.workflow		Flux de travail :
lm	help.about.message_def		A propos de
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.copy		Enregistrer comme copie
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.deleted		Déclencheur supprimé
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.saved		Déclencheur enregistré
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.title		Ajouter/modifier un déclencheur
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.already_exists		Un déclencheur avec ce nom existe déjà
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.name_not_empty		Le nom du déclencheur ne peut pas être vide
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.title		Modifier les déclencheurs
lm	helpdesk.admin.delete_form_version		Supprimer version du formulaire
lm	helpdesk.admin.delete_style_ask		Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce style ?
lm	helpdesk.admin.edit_form_fields		Modifier champs du formulaire
lm	helpdesk.admin.edit_style		Modifier feuilles de style
lm	helpdesk.admin.general_list_options		Options de liste générales
lm	helpdesk.admin.infocapture		Panneau d'Infocapture
lm	helpdesk.admin.key		Clé(s)
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.mail_account_not_found		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match		Les mots de passe du serveur de messagerie ne correspondent pas
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.project_not_found		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.test_connection.failed		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.test_connection.success		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.unknown_error		
lm	helpdesk.admin.no_triggers		Aucun déclencheur n'existe
lm	helpdesk.admin.not_exists		n'existe pas
lm	helpdesk.admin.sla_no_select		Aucun feu de signalisation sélectionné. La règle ne sera pas enregistrée. Continuer ?
lm	helpdesk.admin.styles		Thèmes de formulaire
lm	helpdesk.admin.view_form_fields		Visualiser champs du formulaire
lm	helpdesk.admin.view_form_history		Historique de la révision
lm	helpdesk.admin_filter_fields.saved		Paramètres des colonnes enregistrés
lm	helpdesk.admin_filter_fields.searchable_fields		Champs pouvant faire l'objet de recherches
lm	helpdesk.archive		Archivé
lm	helpdesk.assigned_to		Attribué à
lm	helpdesk.attachments		Pièces jointes
lm	helpdesk.button.add_change_rule		Ajouter/modifier une règle
lm	helpdesk.button.add_rule_copy		Ajouter copie de règle
lm	helpdesk.button.save		Enregistrer
lm	helpdesk.cant_create_report_data		Impossible de créer données de rapport
lm	helpdesk.created		Créé
lm	helpdesk.edit_form.check_in		Connecter formulaire
lm	helpdesk.edit_form.expand_formula		Développer la zone de texte pour voir la formule
lm	helpdesk.edit_notifications.custom_notifications		Notifications
lm	helpdesk.edit_notifications.not_selected		-- Non sélectionné --
lm	helpdesk.edit_notifications.saved		Notifications par défaut enregistrées
lm	helpdesk.edit_notifications.select_symname		Veuillez sélectionner un champ
lm	helpdesk.edit_thankyou_page		Page de remerciement
lm	helpdesk.empty_project_name		Nom de projet vide
lm	helpdesk.error	$lm["common.general.error"]	
lm	helpdesk.error.deleted_plugin_error		Sujet supprimé, mais le plugin a renvoyé une erreur : %s
lm	helpdesk.error.form_not_set		Formulaire non défini pour ce projet !
lm	helpdesk.error.issue_not_exists		problème inexistant
lm	helpdesk.error.no_condision_set		ID série de critères non trouvée
lm	helpdesk.error.no_fields_selected		Aucun champ sélectionné
lm	helpdesk.error.no_issues_selected		Aucun problème sélectionné
lm	helpdesk.error.no_rights		Aucune autorisation
lm	helpdesk.error.plugin_delete_messages		Messages renvoyés par le plugin
lm	helpdesk.error.saved_plugin_error		Sujet enregistré, mais le plugin a renvoyé une erreur : %s
lm	helpdesk.error.status_not_allowed		Modification de statut non valide - non autorisée par le flux de travail
lm	helpdesk.error.status_not_changed		Le nouveau statut n'est pas défini ou est identique au statut actuel.
lm	helpdesk.error_during_file_upload		Erreur pendant téléchargement du fichier
lm	helpdesk.error_during_files_upload		Erreur pendant le téléchargement des fichiers : %s
lm	helpdesk.external_form.back_url_empty_error		Back URL ne peut rester vide
lm	helpdesk.external_form.cannot_create		Impossible de créer formulaire externe :
lm	helpdesk.external_form.disabled		
lm	helpdesk.external_form.fail_url_empty_error		
lm	helpdesk.external_form.get_form		Obtenir formulaire externe
lm	helpdesk.external_form.is_disabled		
lm	helpdesk.external_form.not_actual_version		Impossible d'obtenir formulaire externe pour version qui n'est pas en cours
lm	helpdesk.external_form.success_url_empty_error		URL de succès ne peut rester vide
lm	helpdesk.failed_save_draft		Echec de sauvegarde du brouillon
lm	helpdesk.file_upload.file_too_big		La taille du fichier %s est trop grande
lm	helpdesk.filter.any		peu importe
lm	helpdesk.form_doesnt_exist		Formulaire inexistant pour ce projet
lm	helpdesk.have_not_rights_to_report		Vous n'êtes pas autorisé à donner un rapport
lm	helpdesk.history.file_added		Ajout fichier
lm	helpdesk.history.issue_end_monitor		Fin de contrôle du problème
lm	helpdesk.history.issue_monitored		Contrôle du problème
lm	helpdesk.history.new_issue		Nouveau problème
lm	helpdesk.history.note_added		Note ajoutée
lm	helpdesk.history.note_changed		Modification de la note
lm	helpdesk.history.note_deleted		Suppression de la note
lm	helpdesk.id_in_project		ID dans projet
lm	helpdesk.import.error		Une erreur s'est produite lors de l'importation, veuillez fermer cet onglet et réessayer. Si le problème persiste, contactez le support Claromentis.
lm	helpdesk.incomplete_issue_saved_as_draft		Le sujet incomplet n'a pas été enregistré comme brouillon.
lm	helpdesk.issue.cannot_set_unassigned		Vous n'êtes pas autorisé à définir le ticket sur le statut "%s" sans choisir un assigné
lm	helpdesk.issue.confirm_discard_draft		Abandonner le formulaire incomplet ?
lm	helpdesk.issue.confirm_reset		Réinitialiser les valeurs du formulaire ?
lm	helpdesk.issue.export.error_adding_file		Ajout de fichier :
lm	helpdesk.issue.file_empty		%s fichier vide
lm	helpdesk.issue.file_not_added		Une description de fichier a été saisie, mais aucun fichier n'est joint.
lm	helpdesk.issue.handler_has_not_updated		Personne traitante non changée
lm	helpdesk.issue.import.delete_row_missing		Le ticket pour suppression n'existe pas
lm	helpdesk.issue.import.deleted		SUPPRIMÉ
lm	helpdesk.issue.import.error_opening_file		Erreur lors de l'ouverture du fichier
lm	helpdesk.issue.import.error_uploading_file		Erreur lors du téléchargement du fichier
lm	helpdesk.issue.import.import_finished		IMPORT TERMINÉ
lm	helpdesk.issue.import.import_started		IMPORT COMMENCÉ
lm	helpdesk.issue.import.imported		IMPORTÉ
lm	helpdesk.issue.import.invalid_format		Le fichier ne contient pas de données de ticket
lm	helpdesk.issue.import.invalid_row_format		FORMAT INVALIDE ÉCHEC SUR :
lm	helpdesk.issue.import.no_file		Pas de fichier
lm	helpdesk.issue.import.not_enough_csv_columns		Le fichier ne contient pas suffisamment de colonnes
lm	helpdesk.issue.import.summary		{%d ligne|lignes}, %d importé, {%d erreur|erreurs}
lm	helpdesk.issue.issue_cancel_monitor		Contrôle annulation problème
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_form		Plusieurs problèmes n'ont pas le formulaire
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_formdata		Plusieurs problèmes n'ont pas les données du formulaire
lm	helpdesk.issue.issues_has_wrong_form		Plusieurs problèmes ont le mauvais formulaire
lm	helpdesk.issue.reported_by		Signalé par
lm	helpdesk.issue.thank_you		Merci
lm	helpdesk.issue.timer_is_paused		Chronomètre en pause
lm	helpdesk.issue.timer_is_stopped		Chronomètre arrêté
lm	helpdesk.issue_action.delete	$lm["common.delete"]	
lm	helpdesk.issue_action.update		Mettre à jour
lm	helpdesk.issue_form-data_does_not_exist		Données formulaire de problème inexistantes
lm	helpdesk.issues_component.no_project_id		L'attribut project_id n'est pas défini.
lm	helpdesk.issues_update.deleting_multiple		Suppression de plusieurs sujets
lm	helpdesk.issues_update.updating_multiple		Mise à jour de plusieurs sujets
lm	helpdesk.license_error		Absence de licence pour application Infocapture
lm	helpdesk.like_count		
lm	helpdesk.list_options.saved		Options de la liste de problèmes enregistrées
lm	helpdesk.localization.clone_issue		Cloner problème
lm	helpdesk.localization.delete_issue		Supprimer problème
lm	helpdesk.localization.issue_cloned		Le problème a été cloné
lm	helpdesk.localization.issue_deleted		Le problème a été supprimé
lm	helpdesk.localization.issue_monitored		Le problème est maintenant contrôlé
lm	helpdesk.localization.issue_not_monitored		Le problème n'est plus contrôlé
lm	helpdesk.localization.issue_reported		Le problème a été signalé
lm	helpdesk.localization.issue_updated		Le problème a été mis à jour
lm	helpdesk.localization.issues_changed		Les problèmes ont été changés
lm	helpdesk.localization.issues_deleted		Les problèmes ont été supprimés
lm	helpdesk.localization.issues_list		Liste de problèmes
lm	helpdesk.localization.no_issues_changed		Aucun problème changé
lm	helpdesk.localization.no_issues_deleted		Aucun problème supprimé
lm	helpdesk.localization.quick_add_field		Veuillez saisir le titre du nouveau champ
lm	helpdesk.localization.report_issue		Signaler problème
lm	helpdesk.localization.update_issue		Mettre à jour problème
lm	helpdesk.localization.view_issue		Visualiser problème
lm	helpdesk.message.delete_project		Supprimer projet
lm	helpdesk.message.fields_configured		Des champs de formulaire ont été configurés
lm	helpdesk.message.file_added		Téléchargement fichier
lm	helpdesk.message.file_deleted		Suppression fichier
lm	helpdesk.message.issues_counter_reset		Le compteur de sujets a été réinitialisé.
lm	helpdesk.message.issues_deleted		Le problème a été supprimé
lm	helpdesk.message.monitoring_user_deleted		Contrôle d'utilisateur annulé
lm	helpdesk.message.note_added		Note ajoutée
lm	helpdesk.message.note_deleted		Note supprimée
lm	helpdesk.message.project_change		Modification de projet
lm	helpdesk.message.project_deleted		Le projet a été supprimé
lm	helpdesk.message.project_exist_codename		Ce nom de code existe déjà
lm	helpdesk.message.project_saved		Le projet a été enregistré
lm	helpdesk.message.project_wrong_codename		Nom de code erroné, il ne peut contenir que des lettres latines, des chiffres, _, -
lm	helpdesk.message.project_wrong_name		Un projet avec ce nom existe déjà ou le nom est vide
lm	helpdesk.message.rule_wrong_name		Le nom de la règle existe déjà ou est vide
lm	helpdesk.message.settings_saved		Les paramètres ont été enregistrés
lm	helpdesk.n_months_ago	$lm['common.int_months']	
lm	helpdesk.n_years_ago	$lm['common.int_years']	
lm	helpdesk.no_projects_available		Pas de projet disponible
lm	helpdesk.no_rights		Vous n'êtes pas autorisé
lm	helpdesk.no_rights_delete_issue		Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce problème
lm	helpdesk.no_rights_to_delete_issues		Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ces problèmes
lm	helpdesk.no_rights_to_update_issues		Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour ces problèmes
lm	helpdesk.no_rights_update_issue		Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour ce problème
lm	helpdesk.no_rights_view_issue		Vous n'êtes pas autorisé à visualiser ce problème
lm	helpdesk.not_rights_to_report		Vous n'êtes pas autorisé à donner un rapport ici
lm	helpdesk.note_changed		La note a été modifiée
lm	helpdesk.note_is_empty		Note vide
lm	helpdesk.note_not_found		Note introuvable
lm	helpdesk.pages.main		InfoCapture
lm	helpdesk.pages.settings		Paramètres utilisateur
lm	helpdesk.pages.statistic		InfoCapture Rapports
lm	helpdesk.project		Projet
lm	helpdesk.project.add_rule		Ajouter règle pour ce champ
lm	helpdesk.project.add_rule_button		Ajouter règle pour ce champ
lm	helpdesk.project.age_creation		Temps écoulé depuis la création
lm	helpdesk.project.age_last_modification		Temps écoulé depuis la dernière modification
lm	helpdesk.project.all_rights_th		Tout
lm	helpdesk.project.assigned_to		ATTRIBUÉ À
lm	helpdesk.project.cannot_delete_unknown		Impossible de supprimer un statut inconnu
lm	helpdesk.project.cannot_save_unknown		Impossible d'enregistrer un statut inconnu
lm	helpdesk.project.current_date_is		LA DATE ACTUELLE EST
lm	helpdesk.project.date_created		DATE CRÉATION
lm	helpdesk.project.date_last_mod		DATE DERNIÈRE MODIFICATION
lm	helpdesk.project.days_after		{%d jour|jours} après %s
lm	helpdesk.project.days_before		{%d jour|jours} avant %s
lm	helpdesk.project.def_status_closed_desc		Sujet fermé
lm	helpdesk.project.def_status_closed_title		Fermé
lm	helpdesk.project.def_status_new_desc		Nouveau sujet
lm	helpdesk.project.def_status_new_title		Nouveau
lm	helpdesk.project.def_status_progress_desc		Sujet en cours
lm	helpdesk.project.def_status_progress_title		En cours
lm	helpdesk.project.default_project.already_exists		Le projet par défaut existe déjà
lm	helpdesk.project.default_project.error_creating		Erreur lors de la création du projet par défaut
lm	helpdesk.project.del_rule		Supprimer cette règle
lm	helpdesk.project.down_rule		Déplacer cette règle vers le bas
lm	helpdesk.project.edit_assigning		Changements de champs dynamiques
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights		Autorisations pour les champs
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.copy_rights		Etes-vous sûr que vous ne souhaitez pas copier les autorisations d'un autre groupe ?
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.groups_changed		Les groupes de champs ont été changés
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.one_field_selected		Au moins un champ doit être sélectionné
lm	helpdesk.project.edit_fields_rules		Modifier règles des champs
lm	helpdesk.project.edit_filter		Filtre de recherche par défaut
lm	helpdesk.project.edit_filter.any	$lm["helpdesk.filter.any"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.default_filter_save		Enregistrement filtre par défaut
lm	helpdesk.project.edit_filter.from_field		[ depuis le champ ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.myself		[ moi-même ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.not_assigned		[ non attribué ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.status	$lm["common.header.status"]	
lm	helpdesk.project.edit_notifications_settings		Notifications
lm	helpdesk.project.edit_perms		Modifier autorisations du projet
lm	helpdesk.project.edit_perms.only_30_roles		Seules 30 fonctions sont autorisées
lm	helpdesk.project.edit_perms.role_saved		Fonction enregistrée
lm	helpdesk.project.edit_project		Propriétés du projet
lm	helpdesk.project.edit_rules.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_sla		Contrat de niveau de service
lm	helpdesk.project.edit_sla.unknown		Inconnu
lm	helpdesk.project.edit_workflow		Flux de travail du projet
lm	helpdesk.project.edit_workflow.status		STATUT
lm	helpdesk.project.export.old_forms		Certains problèmes peuvent concerner des formulaires anciens
lm	helpdesk.project.export_project		Exporter projet
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_load_project		Impossible de charger projet
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_use_for_crm		Utilisation de formulaire externe pour projet lié aux CRM non autorisée
lm	helpdesk.project.failed_save_order		Echec d'enregistrement du nouvel ordre, veuillez actualiser la page.
lm	helpdesk.project.fields_rule_saved		La règle des champs a été enregistrée
lm	helpdesk.project.form_already_created		Un formulaire plus récent a déjà été créé
lm	helpdesk.project.forms.field_deleted		Champ supprimé
lm	helpdesk.project.forms.reporter		PERSONNE FOURNISSANT LE RAPPORT
lm	helpdesk.project.forms.section_deleted		Section supprimée
lm	helpdesk.project.get_export_file		Obtenir fichier d'export
lm	helpdesk.project.handler_rights_th		Personne traitant le problème
lm	helpdesk.project.import.comments		Commentaires
lm	helpdesk.project.import.file_empty		Nom de fichier vide
lm	helpdesk.project.import_project		Importer projet
lm	helpdesk.project.imported		Ce projet a été importé avec succès
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_count		Compte de statuts incorrect
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_order		Ordre incorrect pour les statuts
lm	helpdesk.project.invalid_field		Champ non valide
lm	helpdesk.project.invalid_from_email		L'adresse 'De' de la notification n'est pas une adresse email valide
lm	helpdesk.project.invalid_role_id		ID de fonction non valide
lm	helpdesk.project.issue_dont_have_formdata		Aucune donnée de formulaire associée au problème
lm	helpdesk.project.issues_list_columns		Colonnes de liste de sujets
lm	helpdesk.project.license_cannot_change_status		Violation de la licence. Le statut du projet ne peut être changé
lm	helpdesk.project.localization_set_saved		Les paramètres de localisation ont été sauvegardés
lm	helpdesk.project.mail_settings.mail_account_saved		Les informations sur le compte de courrier ont été enregistrées
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_subject		Votre rapport "{email:subject}" a été accepté
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_add_note		Pour l'ajout de notes (champs) à ce sujet - répondre à cette lettre (conserver le sujet tel quel).
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_submitted		Les sujets soumis ont une ID {issue:id} et sont accessibles par lien
lm	helpdesk.project.manage_project_mail_settings		Gérer les paramètres de messagerie du projet
lm	helpdesk.project.manage_project_statuses		Gérer les statuts de projet
lm	helpdesk.project.max_number_e-forms		Nombre maximal de projets de formulaires électroniques atteint
lm	helpdesk.project.months_after		{%d mois|mois} après %s
lm	helpdesk.project.months_before		{%d mois|mois} avant %s
lm	helpdesk.project.name_length		Le nom du projet ne peut pas dépasser %d caractères
lm	helpdesk.project.no_name		Le nom ne peut rester vide
lm	helpdesk.project.no_primary_field		Aucun
lm	helpdesk.project.no_project		Projet inexistant
lm	helpdesk.project.no_role		Fonction non trouvée
lm	helpdesk.project.no_rule		Aucune règle de ce nom trouvée
lm	helpdesk.project.not_assigned		non attribué
lm	helpdesk.project.not_displayed		non affiché
lm	helpdesk.project.notif_template.hide_body		Masquer le corps
lm	helpdesk.project.notif_template.save		Enregistrer modèle
lm	helpdesk.project.notif_template.show_body		Afficher le corps
lm	helpdesk.project.notification.default		PAR DÉFAUT
lm	helpdesk.project.notification.del_temp		Supprimer ce modèle
lm	helpdesk.project.notification.no_temp		Aucun modèle de ce nom trouvé
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_del		Le modèle a été supprimé
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_save		Le modèle a été enregistré
lm	helpdesk.project.notification.text		Texte
lm	helpdesk.project.notification_body_empty		
lm	helpdesk.project.notification_name_empty		Nom de modèle vide
lm	helpdesk.project.notification_name_exists		Un modèle avec ce nom existe déjà
lm	helpdesk.project.notification_subject_empty		
lm	helpdesk.project.options_saved		Les options ont été enregistrées
lm	helpdesk.project.perms.being_reported		Rapport en cours
lm	helpdesk.project.prefix_only_letters		Le préfixe d'ID de problème ne doit contenir que des lettres
lm	helpdesk.project.prefix_unique		Le préfixe d'ID de problème doit être unique
lm	helpdesk.project.project_description		Description du projet
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_error		Le projet ne prend pas en charge les statuts
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_yet		Aucun statut dans ce projet pour l'instant
lm	helpdesk.project.reporter_rights_th		Personnes signalant le problème
lm	helpdesk.project.role_del		Les fonctions ont été supprimées
lm	helpdesk.project.role_edit		Modification de fonction
lm	helpdesk.project.role_members_saved		Membres de fonction enregistrés
lm	helpdesk.project.role_moved_down		La fonction a été déplacée vers le bas
lm	helpdesk.project.role_moved_up		La fonction a été déplacée vers le haut
lm	helpdesk.project.roles_rights_saved		Autorisations enregistrées
lm	helpdesk.project.rule.document_selected		
lm	helpdesk.project.rule.no_document_selected		
lm	helpdesk.project.rule_has_del		La règle a été supprimée
lm	helpdesk.project.rule_moved_down		La règle a été déplacée vers le bas
lm	helpdesk.project.rule_moved_up		La règle a été déplacée vers le haut
lm	helpdesk.project.select_field		sélectionner champ
lm	helpdesk.project.select_fields_rss		Configuration alimentation RSS
lm	helpdesk.project.select_form_fields		Faire et notification par défaut
lm	helpdesk.project.sla.lights_deleted		Les feux de signalisation ont été supprimés
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_down		Les feux de signalisation ont été déplacés vers le bas
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_up		Les feux de signalisation ont été déplacés vers le haut
lm	helpdesk.project.sla.lights_no_selected		Aucun feu de signalisation sélectionné
lm	helpdesk.project.sla.lights_saved		Le feu de signalisation a été enregistré
lm	helpdesk.project.sla.need_label		Vous devez entrer un nom d'étiquette
lm	helpdesk.project.sla.no_overwrite		Impossible d'écraser les règles existantes
lm	helpdesk.project.sla_edit.continue_timer		Poursuivre chronomètre
lm	helpdesk.project.sla_edit.days		Jours
lm	helpdesk.project.sla_edit.friday		Vendredi
lm	helpdesk.project.sla_edit.hours		Heures
lm	helpdesk.project.sla_edit.minutes		Minutes
lm	helpdesk.project.sla_edit.monday		Lundi
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_group_sel		aucun groupe sélectionné
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_rule_sel		Aucune règle sélectionnée
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_date		Par chronomètre
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_del		Les règles ont été supprimées
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_saved		La règle de contrat de niveau de service a été enregistrée
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_sel		Règle du champ doit être sélectionnée
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_status		Depuis le dernier changement de statut
lm	helpdesk.project.sla_edit.saturday		Samedi
lm	helpdesk.project.sla_edit.start_timer		Démarrer / Réinitialiser chronomètre
lm	helpdesk.project.sla_edit.status_saved		Les statuts ont été configurés
lm	helpdesk.project.sla_edit.stop_timer		Arrêter chronomètre
lm	helpdesk.project.sla_edit.sunday		Dimanche
lm	helpdesk.project.sla_edit.suspend_timer		Pause chronomètre
lm	helpdesk.project.sla_edit.thursday		Jeudi
lm	helpdesk.project.sla_edit.tuesday		Mardi
lm	helpdesk.project.sla_edit.wednesday		Mercredi
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_no_saved		Les paramètres de temps de travail n'ont pas été enregistrés
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_saved		Les paramètres de temps de travail ont été enregistrés
lm	helpdesk.project.sla_not_status		Vous devez ajouter statut pour ajouter le contrat de niveau de service
lm	helpdesk.project.sla_not_traffic_lights		Vous devez ajouter règles du contrat de niveau de service pour ajouter feux de signalisation du contrat de niveau de service
lm	helpdesk.project.status		STATUT
lm	helpdesk.project.status_active		Actif
lm	helpdesk.project.status_blocked		Bloqué
lm	helpdesk.project.status_code_empty_error		Le code ne peut être vide.
lm	helpdesk.project.status_code_exists_error		Un statut avec ce code existe déjà.
lm	helpdesk.project.status_deleted		Statut supprimé correctement
lm	helpdesk.project.status_group_name_length_error		Le nom du groupe ne peut pas dépasser %d caractères
lm	helpdesk.project.status_saved		Statut enregistré correctement
lm	helpdesk.project.status_testing		Test
lm	helpdesk.project.status_title_empty_error		Le titre ne peut pas rester vide
lm	helpdesk.project.status_title_length_error		Le titre ne peut pas dépasser %d caractères
lm	helpdesk.project.statuses_list_save_success		Ordre et options de statut enregistrés correctement
lm	helpdesk.project.traffic_light		FEU DE SIGNALISATION
lm	helpdesk.project.up_rule		Déplacer cette règle vers le haut
lm	helpdesk.project.view_edit_perms		Autorisations pour le projet
lm	helpdesk.project.weeks_after		{%d semaine|semaines} après %s
lm	helpdesk.project.weeks_before		{%d semaine|semaines} avant %s
lm	helpdesk.project.wrong_project_id		Identifiant de projet incorrect
lm	helpdesk.project.years_after		{%d année|années} après %s
lm	helpdesk.project.years_before		{%d année|années} avant %s
lm	helpdesk.project_has_no_status_options		Le projet n'a pas d'options de statut
lm	helpdesk.project_hasnt_form		Le projet n'a pas de formulaire
lm	helpdesk.project_is_blocked		Ce projet est bloqué
lm	helpdesk.projects_number_exceeded		Nombre de projets InfoCapture dépassé
lm	helpdesk.report.report_wizard.title		Assistant de rapport d'InfoCapture
lm	helpdesk.reporter		Personne fournissant le rapport
lm	helpdesk.reports.custom_report		Personnaliser rapport
lm	helpdesk.reports.enter_title		Saisir titre de ce rapport
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_add_file		Vous n'avez pas le droit d'ajouter un fichier
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_edit_report		Vous n'êtes pas autorisé à modifier les autorisations pour ce rapport
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_view_report		Vous n'êtes pas autorisé à visualiser ce rapport
lm	helpdesk.reports.report_saved		Le rapport a été enregistré
lm	helpdesk.reports.rows_number		Total : {%d ligne|lignes}
lm	helpdesk.reports.wrong_report_temp		Modèle de rapport erroné
lm	helpdesk.rss.incorrect_key		Touche incorrecte
lm	helpdesk.rss.not_perm_for_project		Vous n'avez aucune autorisation pour ce projet
lm	helpdesk.rss.project_not_found		Projet non trouvé
lm	helpdesk.rule_name_cannot_be_empty		Le nom de règle ne peut rester vide
lm	helpdesk.rule_with_name_already_exists		Une règle avec ce nom existe déjà
lm	helpdesk.set_recheck_period		Pour activer la réception de courrier, définir une période de vérification correcte
lm	helpdesk.sla_change_date		 le %s
lm	helpdesk.sla_change_time		à %s
lm	helpdesk.sla_isnt_configured		Contrat de niveau de service  non configuré pour ce projet
lm	helpdesk.sla_time.days		{%d jour|jours}
lm	helpdesk.sla_time.hours	$lm['common.int_hours']	
lm	helpdesk.sla_time.minutes	$lm['common.int_minutes']	
lm	helpdesk.sla_time.seconds	$lm['common.int_seconds']	
lm	helpdesk.stats.active_daily_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.active_group_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.active_status_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.inactive_cumulative_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.inactive_daily_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.inactive_group_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.inactive_user_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.no_perms		Pas de droits pour voir les statistiques de ce projet
lm	helpdesk.stats.overview_cumulative_tooltip		{%d ticket|tickets} le %s
lm	helpdesk.stats.submission_cumulative_tooltip		{%d soumission|soumissions} au total le %s
lm	helpdesk.stats.submission_daily_tooltip		{%d soumission|soumissions} le %s
lm	helpdesk.stats.submission_user_tooltip		{%d soumission|soumissions} le %s
lm	helpdesk.status		Statut
lm	helpdesk.status.confirm_delete		Supprimer le groupe de statuts ?
lm	helpdesk.status.group_add_failed		Echec d'ajout du groupe de statuts
lm	helpdesk.status.group_state.completed		Achevé
lm	helpdesk.status.group_state.in_progress		En cours
lm	helpdesk.status.group_state.not_applicable		Non applicable
lm	helpdesk.status_approved		Approbation du statut
lm	helpdesk.status_has_approved		Le statut a été approuvé
lm	helpdesk.status_has_been_refused		Le statut a été refusé
lm	helpdesk.status_have_been_changed		Des statuts ont été changés
lm	helpdesk.status_have_not_been_updated		Le statut n'a pas été mis à jour
lm	helpdesk.status_refused		Statut refusé
lm	helpdesk.traffic_light		Feu de signalisation
lm	helpdesk.trigger.match_new		Le jeu de conditions correspond dans le NOUVEL état de problème
lm	helpdesk.trigger.match_old		Le jeu de conditions correspond dans l'ANCIEN état de problème
lm	helpdesk.trigger.no_match_new		Le jeu de conditions NE correspond PAS dans le NOUVEL état de problème
lm	helpdesk.trigger.no_match_old		Le jeu de conditions NE correspond PAS dans l'ANCIEN état de problème
lm	helpdesk.trigger.none_changed		Aucun des champs n'a changé
lm	helpdesk.undefined_report		rapport non défini
lm	helpdesk.view_issue.cancel_monitoring_by		Annuler supervision par
lm	helpdesk.view_issue.confirm_del_file		Supprimer ce fichier ?
lm	helpdesk.view_issue.del_this_note		Supprimer cette note ?
lm	helpdesk.view_issue.next_issue		problème suivant
lm	helpdesk.view_issue.no_file_given		Aucun fichier n'a été donné
lm	helpdesk.view_issue.previous_issue		problème précédent
lm	helpdesk.view_issue.view_file		Visualiser fichier
lm	helpdesk.wrong_form		Formulaire erroné
lm	helpdesk.wrong_issue_id		ID de problème erronée
lm	helpdesk.wrong_project		Projet erroné
lm	helpdesk.wrong_project_or_status_or_issue		Projet erroné ou champ de statut absent ou problème inexistant.
lm	helpdesk:pages:public_rss_feed.title		
lm	horizontal_nav.progressive_collapse.collapse		Moins
lm	horizontal_nav.progressive_collapse.expand		Plus
lm	hp.home.whos_out_message		Veuillez noter qu'un utilisateur doit appartenir à un groupe de vacances pour être visible dans le composant.
lm	indexing.connection_aborted		Connexion fermée de manière inopinée
lm	indexing.unknown_error		Erreur inconnue
lm	infobar.infobar.search		Chercher
lm	infobar.notifications.new_messages		Vous avez de nouveaux messages
lm	infobar.notifications.new_messages_popup_title		Vous avez un nouveau message
lm	infobar.notifications.no_message		Vous n'avez aucun nouveau message
lm	infobar.notifications.sent_to_other_users		La notification a été envoyée à %s autre(s) utilisateur(s).
lm	infocapture.admin.external_submission		Soumission externe
lm	infocapture.admin.field_groups.add_group_input		Nouveau nom de groupe...
lm	infocapture.admin.field_groups.error_empty_name		Un nom de groupe est nécessaire
lm	infocapture.admin.field_groups.error_name_length		Le nom de groupe est trop long
lm	infocapture.admin.field_groups.error_unique_name		Un nom de groupe unique est nécessaire
lm	infocapture.admin.field_groups.filter_input		Filtrer...
lm	infocapture.admin.field_groups.group_added		Groupe "%s" ajouté.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_deleted		Groupe "%s" supprimé.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_edited		Groupe modifié.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_field_move		Champs déplacés du groupe "%s" au groupe "%s".
lm	infocapture.admin.field_groups.group_not_found		Groupe non trouvé.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_title_unassigned		Non attribué
lm	infocapture.admin.field_groups.message_title		Groupes de champs
lm	infocapture.admin.field_groups.move_fields_select		Sélectionner un groupe...
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_add		Ajout du groupe "%s" annulé.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_delete		Suppression du groupe annulée.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_edit		Modification du groupe annulée.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_field_move		Déplacement des champs annulé.
lm	infocapture.admin.field_name_or_symbolic_name_required		Le nom de champs ou le nom symbolique est requis
lm	infocapture.admin.field_rights.filter_input		Filtrer...
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_allow		Autoriser
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_default		Par défaut
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_deny		Refuser
lm	infocapture.admin.field_rights.right_edit		Modifier
lm	infocapture.admin.field_rights.right_view		Visualiser
lm	infocapture.admin.forced_update		Minuteries mises à jour de force
lm	infocapture.admin.formula_error		La formule pour la valeur par défaut de ce champ contient une erreur et ne peut pas être enregistrée.
lm	infocapture.admin.formula_error_was_expecting_many		Erreur au caractère %d : inattendu %s (attendu l'un de %s)
lm	infocapture.admin.formula_error_was_expecting_one		Erreur au caractère %d : inattendu %s (attendu %s)
lm	infocapture.admin.formula_error_was_not_expecting		Erreur au caractère %d : inattendu %s
lm	infocapture.admin.formula_token_begin		début de la valeur calculée
lm	infocapture.admin.formula_token_close_bracket		crochet fermant
lm	infocapture.admin.formula_token_colon		deux-points
lm	infocapture.admin.formula_token_comma		virgule
lm	infocapture.admin.formula_token_divide		barre oblique
lm	infocapture.admin.formula_token_end		fin de la valeur calculée
lm	infocapture.admin.formula_token_end_brace		fin de l'identifiant
lm	infocapture.admin.formula_token_eof		fin de la chaîne
lm	infocapture.admin.formula_token_err		jeton d'erreur
lm	infocapture.admin.formula_token_false		boolean false
lm	infocapture.admin.formula_token_labelof		arobase
lm	infocapture.admin.formula_token_minus		signe moins
lm	infocapture.admin.formula_token_name		nom de la variable
lm	infocapture.admin.formula_token_number		nombre
lm	infocapture.admin.formula_token_open_brace		début de l'identifiant
lm	infocapture.admin.formula_token_open_bracket		crochet ouvrant
lm	infocapture.admin.formula_token_plus		plus
lm	infocapture.admin.formula_token_quote		guillemet
lm	infocapture.admin.formula_token_string		valeur de la chaîne
lm	infocapture.admin.formula_token_times		astérisque
lm	infocapture.admin.formula_token_true		boolean true
lm	infocapture.admin.formula_token_valueof		signe dollar
lm	infocapture.admin.general.changes_saved		Modifications enregistrées
lm	infocapture.admin.general.unsaved_changes		Vous avez %d modifications non enregistrées.
lm	infocapture.autosave		Enregistrement automatique
lm	infocapture.communication.imessage_type		Infocapture
lm	infocapture.csv_issues.bulk_update		Mise à jour en masse CSV
lm	infocapture.default_notifications.help_text		Ici, la notification par email par défaut peut être personnalisée pour afficher le contenu des champs de formulaire dans l'email généré. Par exemple, vous pouvez souhaiter que vos notifications par email fournissent des informations sur le statut du ticket, qui l'a soumis, quand il a été créé, et à qui il est actuellement assigné.
lm	infocapture.drafts		Brouillons de sujets d'InfoCapture
lm	infocapture.drafts.not_exist		Le brouillon n'existe pas
lm	infocapture.drafts.wrong_key		Clé de brouillon incorrecte
lm	infocapture.edit_assigning.help_text		Cela dépend de l'ajout préalable de déclencheurs. Les changements automatiques, également appelés changements de champ dynamique, peuvent automatiquement changer la valeur d'un champ du formulaire lorsqu'un déclencheur a été activé. Par exemple, une règle pourrait être définie pour le champ Statut du formulaire, pour changer automatiquement le statut d'un ticket en 'Besoin d'approbation' si une case particulière sur le formulaire a été cochée. Un autre exemple serait de changer automatiquement une liste déroulante appelée 'Catégorie' en 'Matériel informatique' si un utilisateur a coché une case sur le formulaire indiquant 'J'ai besoin d'aide avec mon ordinateur'. La liste est lue comme un livre, de haut en bas, avec l'élément le plus récemment lu prenant la priorité en cas de contradiction.
lm	infocapture.edit_fields_rights.help_text		 Cela dépend de l'ajout préalable de 'Jeux de conditions de champ'. La deuxième action doit être d'ajouter les champs que vous souhaitez contrôler dans leur propre groupe, sous 'Gérer les groupes'. <br/>Les conditions sont lues comme un livre, de gauche à droite et ligne par ligne, en cas de contradiction, la dernière condition lue prend la priorité. La visibilité des champs vous permet de définir si les champs de votre formulaire doivent être affichés ou masqués, en fonction du fait que vos conditions soient remplies ou non. <br/> Par exemple, vous pouvez définir qu'une partie de votre formulaire doit toujours être affichée, sauf si la condition est remplie que le statut est actuellement 'En attente d'approbation', moment où il se masquera. Cela serait configuré avec deux lignes comme suit: <br/>Première ligne: Par défaut (Toujours) - Autoriser la vue et l'édition pour tous les rôles <br/>Deuxième ligne: Statut = En attente d'approbation - Refuser la vue et l'édition pour tous les rôles
lm	infocapture.edit_list.help_text		Choisissez quelles informations doivent être affichées lors de la visualisation de la liste des tickets soumis.
lm	infocapture.edit_messages.help_text		Remplacez les formulations par défaut du formulaire par des mots de votre choix. Par exemple, 'Voir le ticket' peut devenir 'Voir le formulaire de retour' et 'Liste des tickets' peut devenir 'Liste des formulaires de retour'
lm	infocapture.edit_notifications.help_text		Cela dépend de l'ajout préalable de déclencheurs. La deuxième action doit être soit de créer un modèle de notification, soit de visiter la page des notifications par défaut, pour définir le contenu de vos notifications par email lorsqu'elles sont envoyées. <br/><br/>Pour un déclencheur choisi, une notification par email peut être envoyée à des rôles de projet, des adresses email individuelles, ou des sélecteurs d'utilisateurs sur votre formulaire. Par exemple, un déclencheur de 'Nouveau ticket soumis' pourrait générer un email à un rôle de projet appelé 'Approveurs', avec un modèle de notification demandant aux utilisateurs de ce rôle d'approuver le ticket.
lm	infocapture.edit_perms.help_text		Les groupes d'utilisateurs, rôles et individus peuvent être placés dans des rôles de projet. Chaque rôle a ses permissions définies ici.<br/> Un rôle peut avoir le droit de seulement soumettre des tickets, et un rôle supérieur peut avoir le droit de les mettre à jour et de les assigner, par exemple.<br/>De plus, des droits supplémentaires peuvent être accordés au soumissionnaire ou à l'assigné de tout ticket donné, au-delà de ce que leur rôle de projet permettrait normalement.
lm	infocapture.edit_project.help_text		Utilisez ces options pour définir les paramètres principaux du projet. À partir d'ici, le projet peut être renommé, activé et désactivé, et les statuts définis.
lm	infocapture.edit_rules.help_text		Les jeux de conditions de champ sont utilisés à quatre endroits : 'Visibilité des champs', 'Flux de travail', 'SLA', et parfois dans 'Déclencheurs'. Ces quatre fonctions dépendent des conditions à remplir, définies ici. Deux conditions sont incluses par défaut avec les nouveaux projets : 'Par défaut (toujours)' est une condition qui est toujours remplie. Cela est utile pour la visibilité des champs. 'Par défaut (en cours de rapport)' est une condition qui est remplie uniquement pendant que l'utilisateur soumet le formulaire.
lm	infocapture.edit_sla.help_text		Cela dépend de l'ajout préalable de jeux de conditions de champ et de l'activation des statuts. Une fois ceux-ci configurés, l'action suivante doit être de configurer des feux de circulation, comme 'Dans le SLA' et 'SLA violé'. Les SLA sont un moyen de changer automatiquement un feu de circulation lorsque le temps prédéfini est écoulé. Par exemple, vous pouvez avoir un jeu de conditions de champ que le statut du ticket est 'Nouvellement soumis'. La règle SLA pourrait changer le feu de circulation en 'Dans le SLA' et commencer à faire fonctionner une minuterie. Après 10 heures, le feu de circulation est automatiquement changé en 'SLA violé'.
lm	infocapture.edit_status.help_text		Les statuts définiront l'étape d'un formulaire dans son flux de travail. 'Nouveau', 'En cours' et 'Fermé' sont les trois statuts par défaut inclus avec un nouveau projet. Plus peuvent être ajoutés selon les besoins. Chaque statut peut être configuré pour archiver les anciens tickets après un nombre de jours prédéterminé, par exemple, si un ticket est 'Fermé' depuis 90 jours, il peut s'archiver automatiquement.
lm	infocapture.edit_thankyou.help_text		Une fois un ticket soumis, par défaut l'utilisateur soumettant verra le contenu de son formulaire soumis. Vous pouvez choisir à la place que l'utilisateur soit dirigé vers une page avec un texte que vous avez rédigé. Par exemple, vous pouvez souhaiter que l'utilisateur soumettant voit un message sur le temps qu'il peut s'attendre à attendre avant de recevoir une réponse à sa soumission.
lm	infocapture.edit_triggers.help_text		Les déclencheurs sont similaires aux jeux de conditions de champ mais plutôt que d'être des conditions simples vraies ou fausses, ils se concentrent sur les changements au formulaire et les états de transition. Par exemple, un déclencheur peut être configuré pour rechercher des changements dans des zones spécifiques du formulaire, ou pour rechercher le changement d'état entre un jeu de conditions de champ non rempli et maintenant rempli. Un déclencheur pourrait être activé lors de la recherche d'une case à cocher passant d'un état non coché à un état coché, lorsqu'elle est cochée par l'utilisateur soumettant. Les déclencheurs "Condition était" et "Condition n'était pas" basent leur calcul sur la dernière copie enregistrée du ticket. Les déclencheurs sont utilisés à deux endroits: Notifications et Changements Automatiques.
lm	infocapture.edit_workflow.help_text		Cela dépend de l'ajout préalable de jeux de conditions de champ. Le flux de travail du projet est utilisé pour restreindre les options disponibles dans les listes de sélection, les listes déroulantes et les champs de sélection d'utilisateur sur le formulaire, y compris les listes Statut et Assigné à. Chaque jeu de conditions de champ que vous choisissez peut porter sa propre règle lorsque cette condition est remplie. <br/><br/>Par exemple, vous pouvez avoir un jeu de conditions de champ que le statut du ticket est 'En attente d'approbation'. Une règle de flux de travail pourrait être ajoutée pour le champ Statut, de sorte que lorsque cette condition est vraie, les options disponibles pour ce que le statut peut être changé ensuite pourraient être restreintes uniquement à 'Approuvé' et 'Refusé'. <br/><br/>Cela exclurait les statuts non pertinents tels que 'Nouvellement soumis'. De la même manière que la page des permissions de projet, des droits supplémentaires peuvent être accordés au soumissionnaire ou à l'assigné de tout ticket donné.
lm	infocapture.error.database_encoding		Un ou plusieurs caractères ne peuvent pas être enregistrés avec la configuration système actuelle. Veuillez simplifier le texte et/ou contacter votre administrateur système pour la collation de la base de données.
lm	infocapture.error.form_data_not_saved		Erreur d'enregistrement des données du formulaire : "%s"
lm	infocapture.export.signature.not_signed		Non signé
lm	infocapture.export.signature.signed_mouse		Signé avec signature
lm	infocapture.export.signature.signed_string		Signé avec le texte "%s"
lm	infocapture.external_submission.help_text		Cette méthode permet de soumettre le formulaire de manière externe, à l'image d'un formulaire de contact classique, mais les données et leur traitement s'effectuent au sein d'InfoCapture. Veuillez noter que la création d'un formulaire à usage externe implique plusieurs limitations et que sa maintenance nécessite des connaissances en code HTML et CSS. Les champs dynamiques ne sont pas pris en charge. Pour de meilleurs résultats, il est conseillé d'éviter la logique complexe et d'utiliser des champs de formulaire simples.
lm	infocapture.field_validation.and		 et 
lm	infocapture.field_validation.characters		 caractères
lm	infocapture.field_validation.date_after		La date doit être le ou après 
lm	infocapture.field_validation.date_before		La date doit être le ou avant 
lm	infocapture.field_validation.date_between		La date doit être entre 
lm	infocapture.field_validation.expected_format		La valeur ne correspond pas au format attendu
lm	infocapture.field_validation.mandatory_field		Ce champ est obligatoire
lm	infocapture.field_validation.value_at_least		La valeur doit être au moins 
lm	infocapture.field_validation.value_between		La valeur doit être entre 
lm	infocapture.field_validation.value_no_greater_than		La valeur ne doit pas être supérieure à 
lm	infocapture.field_validation.value_no_less_than		La valeur ne doit pas être inférieure à 
lm	infocapture.field_validation.value_no_more_than		La valeur ne doit pas être supérieure à 
lm	infocapture.filter_default.help_text		Par exemple, vous pouvez souhaiter que les utilisateurs ne voient que les tickets avec un statut de 'Nouveau' et 'En attente d'approbation', mais pas ceux avec un statut de 'Fermé'.
lm	infocapture.filter_fields.help_text		Choisissez quelles informations les utilisateurs peuvent filtrer lorsqu'ils utilisent la recherche avancée de la liste des tickets soumis.
lm	infocapture.form_edit.default_not_numeric		La valeur par défaut pour le champ "%s" n'est pas un nombre valide
lm	infocapture.form_error.circular_ref		Référence circulaire détectée dans l'expression pour le champ "%s"
lm	infocapture.form_error.syntax		Erreur de syntaxe dans la formule pour le champ "%s"
lm	infocapture.form_import.file_open_error		Erreur d'ouverture du fichier
lm	infocapture.form_import.invalid_file_format		Le fichier ne contient pas de formulaire InfoCapture
lm	infocapture.form_import.success		Formulaire importé
lm	infocapture.form_import.unknown_field_type		Type de champ inconnu '%s' pour le champ '%s'
lm	infocapture.ic_overview		Présentation d'InfoCapture
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_issues		Exportation de sujets... 
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_properties		Exporter des propriétés de projet...<br/>
lm	infocapture.ic_stats_draw.no_data		Aucune donnée à afficher
lm	infocapture.import.invalid_row		Données invalides, vérifier le codage du fichier
lm	infocapture.invalid_plugin_name		Le nom du plugin contient des caractères non valides.
lm	infocapture.issue.back_to_list		Retour à la liste des tickets
lm	infocapture.issue.bulk_help_info		La valeur des colonnes 'creator-user-id' et 'handler-user-id' doit être un ID utilisateur. Si 'creator-user-id' est laissé vide, le rapporteur du problème sera 'Guest'. Si 'handler-user-id' est laissé vide, le problème ne sera pas assigné. De plus, la valeur des champs de sélection d'utilisateur doit être des ID utilisateur, séparés par des virgules.
lm	infocapture.issue.file_archive_name	Issue %s - All Files (%s)	
lm	infocapture.issue.no_user		Pas d'utilisateur
lm	infocapture.issues_list.id		ID
lm	infocapture.list_options.help_text		Choisissez combien de tickets doivent être affichés lors de la visualisation de la liste des soumissions, ainsi que le changement de couleur de la soumission lorsqu'un jeu de conditions de champ est rempli. De plus, le 'Champ Principal' peut être défini. Il s'agit d'un champ unique dans le formulaire qui peut être choisi pour être utilisable dans les composants Infocapture dans l'application Pages.
lm	infocapture.mail.no_body		Message email vide
lm	infocapture.mail.no_subject		Objet email vide
lm	infocapture.manual		Manuel
lm	infocapture.notification.issue_notes		NOTES du problème (ordre chronologique)
lm	infocapture.notification.issue_notes_reverse		NOTES du problème (les plus récentes d'abord)
lm	infocapture.notification.no_notes		Le problème n'a pas de notes.
lm	infocapture.overview		Présentation
lm	infocapture.plugin_class_not_inherited_from_icpluginbase		La classe de plugin %s n'est pas héritée d'ICPluginBase.
lm	infocapture.plugin_not_contain_class_with_same_name		Le fichier de plugin existe, mais ne contient pas de classe avec le même nom.
lm	infocapture.plugin_outputs_data		Le fichier plugin %s a tenté de sortir des données de réponse lors du chargement. Le fichier peut manquer d'une balise PHP d'ouverture ou contenir d'autres balises non sécurisées.
lm	infocapture.project.role		Rôle de projet
lm	infocapture.rss_setup.help_text		Créer un flux RSS à intégrer sur les sites Web, pour afficher un flux des tickets soumis. Les champs de formulaire peuvent être choisis pour être utilisés pour le titre et la description de chaque élément de flux.
lm	infocapture.search.from		De
lm	infocapture.search.ic_project		Projet Infocapture
lm	infocapture.search.to		À
lm	infocapture.specified_plugin_not_existent		Le plugin spécifié n'existe pas. Fichier infocapture/plugins/%s.php
lm	infocapture.stats.active_status_groups		Groupes de statuts actifs
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions		Soumissions cumulatives
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions_per_day		Nombre total de soumissions cumulatives par jour pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.daily_active		Actif quotidien
lm	infocapture.stats.daily_inactive		Inactif quotidien
lm	infocapture.stats.daily_submissions		Soumissions quotidiennes
lm	infocapture.stats.in_process		En cours de traitement
lm	infocapture.stats.inactive_status_groups		Groupes de statuts inactifs
lm	infocapture.stats.state_completed		Achevé
lm	infocapture.stats.state_inactive		Inactif cumulatif
lm	infocapture.stats.status		Statut
lm	infocapture.stats.status_breakdown		Répartition des statuts
lm	infocapture.stats.submissions		Soumissions
lm	infocapture.stats.title		Statistiques d'InfoCapture
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day		Nombre total de soumissions par jour avec un statut actif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_active_status		Nombre total de soumissions par jour par statut avec un statut actif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_active_group		Nombre total de soumissions par groupe par jour avec un statut actif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_inactive_group		Nombre total de soumissions par groupe par jour avec un statut inactif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_inactive_status		Nombre total de soumissions par jour avec un statut inactif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.tot_sub_top5users		Nombre total de soumissions par jour pour les 5 premiers utilisateurs pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative		Nombre total de soumissions cumulatives par jour avec un statut actif pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative_user		Nombre total de soumissions par jour avec un statut inactif pour les 5 premiers utilisateurs pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.total_subm_per_day		Nombre total de soumissions par jour pour le projet : %s
lm	infocapture.stats.user_completed		Utilisateur terminé
lm	infocapture.stats.user_submissions		Soumissions d'utilisateur
lm	infocapture.status.no_description		Pas de description
lm	infocapture.status.not_set		Non défini
lm	infocapture.trigger.any_note_added		Une note publique ou privée a été ajoutée
lm	infocapture.trigger.email		Email
lm	infocapture.trigger.file_uploaded		Le fichier a été téléchargé
lm	infocapture.trigger.in		DANS
lm	infocapture.trigger.in_system		Dans le système
lm	infocapture.trigger.new_issue		Nouveau problème signalé
lm	infocapture.trigger.next_fields_changed		Un des champs suivants a changé
lm	infocapture.trigger.private_note_added		Une note privée a été ajoutée
lm	infocapture.trigger.public_note_added		Une note publique a été ajoutée
lm	infocapture.trigger.saving_failed		Echec de l'enregistrement
lm	install.incorrect_language		Langue erronée
lm	labs.config.onesignal_users		
lm	license.error_creating_actr		Erreur lors de la tentative de création de la demande d'activation : %s
lm	license.expired		La licence est expirée.
lm	license.expires_soon		La licence expire bientôt.
lm	license.host_id_mismatch		Non-concordance d'ID d'hôte de licence
lm	license.host_name_mismatch		Non-concordance de nom d'hôte de licence
lm	license.install_openssl		Installez l'extension OpenSSL dans PHP.
lm	license.license_is_broken		La licence est manquante ou endommagée. Impossible de la mettre à jour. Elle doit être activée à la place.
lm	license.no_license		Aucune licence n'existe
lm	license.soap_error.activation_disabled		Activation automatique non autorisée
lm	license.soap_error.bad_actr_format		Format incorrect de demande d'activation
lm	license.soap_error.broken_actr		Demande d'activation interrompue
lm	license.soap_error.db_error		Erreur de base de données
lm	license.soap_error.host_id_mismatch		Non-concordance d'ID d'hôte Nouvelle activation requise
lm	license.soap_error.internal_error		Erreur de serveur interne : %s
lm	license.soap_error.no_license		Absence de licence avec la clé donnée
lm	license.soap_error.not_activeted_yet		La licence n'est pas encore activée.
lm	license.soap_error.temp_na		La licence est temporairement non disponible, veuillez réessayer plus tard.
lm	license.soap_error.wrong_actr_data		Données incorrectes dans la demande d'activation
lm	license.soap_error.wrong_params		Paramètres incorrects
lm	license.soap_error.wrong_sign		Signature incorrecte
lm	license.soap_is_not_installed		L'extension SOAP n'est pas installée dans PHP. Vous pouvez uniquement procéder à une activation/un renouvellement manuellement.
lm	license.users_cnt_exceeds		Le nombre d'utilisateurs dépasse la limite.
lm	license.wrong_signatire		Signature de licence incorrecte. Enregistrement impossible.
lm	login.blocked		Votre compte est bloqué, contactez votre administrateur système pour savoir pourquoi.
lm	login.frozen		Vous avez saisi un nom d'utilisateur et/ou un mot de passe erroné %d fois. Veuillez contacter votre administrateur Claromentis pour faire débloquer votre compte.
lm	login.invalid_credentials		Indication d'un nom d'utilisateur ou d'un mot de passe non valide
lm	login.invalid_credentials_ldap		Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, ou répertoire sélectionné incorrect
lm	login.local_account		Compte local
lm	login.login_once_using_standard_login_form		Cette méthode d'authentification n'est pas encore disponible pour vous. Connectez-vous au moins une fois à l'aide du formulaire de connexion standard.
lm	login.password_recovery.invalid_username		Nom d'utilisateur invalide
lm	login.password_recovery.username_needed_multiple		Plusieurs utilisateurs peuvent utiliser l'adresse email "%s". Votre nom d'utilisateur est requis
lm	login.password_recovery.username_needed_single		Votre nom d'utilisateur est requis
lm	login.select_directory		Sélectionner le domaine...
lm	login.sso.error.database_error		Échec de la création de l'utilisateur SSO. Il y a eu une erreur de base de données.
lm	login.sso.error.failed_validation		Échec de la création de l'utilisateur SSO. Certaines données requises étaient manquantes.
lm	login.sso.error.generic_error		Échec de la connexion de l'utilisateur SSO. Si ce problème persiste, veuillez contacter votre administrateur.
lm	login.sso.error.user_already_exists		Échec de la création de l'utilisateur SSO. Un utilisateur avec le même nom d'utilisateur existe déjà.
lm	login.usr_and_psw_not_valid_or_auth_not_supported		Le nom d'utilisateur ou le mot de passe n'est pas valide, ou le navigateur ne prend pas en charge ce type d'authentification.
lm	main.insert_new_vote.preview_mode		Vote non enregistré (mode d'aperçu)
lm	main.insertnewvote.already_voted		Vous avez déjà voté
lm	main.insertnewvote.message_def		Vote enregistré
lm	main.insertnewvote.no_choice_selected		Aucun choix sélectionné
lm	main.intranethome.filter_by		Filtrer par
lm	main.intranethome.good_afternoon		Bonjour
lm	main.intranethome.good_evening		Bonsoir
lm	main.intranethome.good_morning		Bonjour
lm	main.intranethome.message_def		Page d'accueil
lm	main.intranethome.no_roles		(pas de fonction)
lm	main.intranethome.vote		Voter
lm	main.loading_intranet	$lm["common.loading"]	
lm	main.whatsnew.guest		<b>%s</b> (invité)
lm	main_menu.progressive_collapse.collapse		Moins
lm	main_menu.progressive_collapse.expand		Plus
lm	menu_builder.add_divider_failed		Échec de l'ajout de séparateur
lm	menu_builder.add_divider_success		Séparateur ajouté
lm	menu_builder.add_link_failed		Impossible d'ajouter un lien
lm	menu_builder.add_link_success		Lien ajouté
lm	menu_builder.add_menu		Ajouter un menu
lm	menu_builder.add_menu_content		Ajouter le contenu du menu
lm	menu_builder.add_new_link		Ajouter un nouveau lien
lm	menu_builder.after		Après
lm	menu_builder.applications		Applications
lm	menu_builder.bad_inputs		Entrée invalide
lm	menu_builder.big_order		Impossible d'enregistrer node menu : index de commandes trop volumineux
lm	menu_builder.cant_generate		Impossible de générer menu : contenu du menu vide.
lm	menu_builder.cant_load		Impossible de charger page menu :
lm	menu_builder.cant_load_folder		Impossible de charger dossier à synchroniser avec :
lm	menu_builder.cant_load_item		Impossible de charger élément spécifié par l'ID=%d
lm	menu_builder.cant_load_menu		Impossible de charger menu
lm	menu_builder.cant_load_parent_folder		Impossible de charger dossier de publication pour parent
lm	menu_builder.cant_save		Impossible d'enregistrer page menu :
lm	menu_builder.correspond_folder_specify		Dossier correspondant ou menu dossier à enregistrer doit être spécifié
lm	menu_builder.creating_menu		Création d'un nouveau menu
lm	menu_builder.delete_link_failed		Impossible de supprimer le lien
lm	menu_builder.deleted		%s' supprimés avec succès
lm	menu_builder.deleting_failed		Echec de la suppression :
lm	menu_builder.edit_content		Modifier contenu
lm	menu_builder.edit_menu		Modifier menu
lm	menu_builder.errors.link_too_long		Lien trop long (maximum %d caractères)
lm	menu_builder.folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	menu_builder.folder_added		Dossier ajouté avec succès
lm	menu_builder.link		Lien
lm	menu_builder.link_manager		Gestionnaire de liens
lm	menu_builder.menu_content.confirm_delete		Etes-vous sûr de vouloir supprimer %s ?
lm	menu_builder.menu_deleted		Menu supprimé avec succès
lm	menu_builder.menu_list		Liste de menu
lm	menu_builder.menu_perms		Autorisations menu de publication/Intranet
lm	menu_builder.no_link_in_root		Impossible d'ajouter élément sans 'lien' à la racine
lm	menu_builder.no_menu_with_such_id		Aucun menu avec cette ID
lm	menu_builder.no_records_in_current_menu		Aucun enregistrement avec cette ID_parent trouvé dans le menu actuel
lm	menu_builder.no_rights		Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder au dossier associé au menu
lm	menu_builder.no_rights_to_publish		Désolé, vous n'êtes pas autorisé à éditer un menu dans le dossier sélectionné
lm	menu_builder.no_subitems_link		Hiérarchie non valide
lm	menu_builder.no_subitems_page		Impossible d'ajouter nouvel objet comme enfant d'une page
lm	menu_builder.node_updated		Node menu mis à jour
lm	menu_builder.nothing_to_synchronize		Rien à synchroniser - le menu n'est associé à aucun dossier
lm	menu_builder.order_changed		Le numéro de commande de '%s' a été changé
lm	menu_builder.order_changed_reload_page		Ordre changé. Recharger la page pour actualiser le menu.
lm	menu_builder.page		Page
lm	menu_builder.pagename_specify		Le nom de la page doit être spécifié
lm	menu_builder.publish_complete		Publication achevée avec succès
lm	menu_builder.publish_error		Erreur de publication :
lm	menu_builder.publish_failed		Echec de publication :
lm	menu_builder.root_of_menu		Racine du menu
lm	menu_builder.select_template		Veuillez sélectionner un modèle pour la nouvelle page
lm	menu_builder.sitemap_exists		Impossible de définir plan du site comme attribut du menu - le dossier '%s' contient déjà le plan du site
lm	menu_builder.specify_order		Impossible d'enregistrer node menu : vous devez d'abord spécifier index_ commandes
lm	menu_builder.status		Modifier contenu du menu
lm	menu_builder.successfully_deleted		Supprimé avec succès
lm	menu_builder.successfully_updated		Mis à jour avec succès
lm	menu_builder.synchronization_success		Synchronisation réussie
lm	menu_builder.title.change_visibility		Changer visibilité
lm	menu_builder.title.checkout_edit		Déconnecter et modifier
lm	menu_builder.title_already_exists		Un menu avec ce titre existe déjà
lm	menu_builder.title_not_empty		Le titre ne peut rester vide
lm	menu_builder.title_too_long		Le titre est trop long
lm	menu_builder.unknown_type		Type de menu inconnu
lm	menu_builder.update_link		Mettre à jour le lien
lm	menu_builder.update_link_failed		Impossible de mettre à jour le lien
lm	menu_builder.update_link_success		Lien mis à jour
lm	menu_builder.url_too_long		L'URL entrée est plus longue que le maximum autorisé (1024 caractères)
lm	menu_builder.vis_change_failed		Échec du changement de visibilité
lm	menu_builder.vis_change_failed_detail		Impossible de changer la visibilité
lm	menu_builder.vis_changed		Visibilité changée
lm	menu_builder.vis_changed_detail		La visibilité a été changée avec succès
lm	menu_builder.wrong_node_title		Titre de node erroné
lm	menu_builder.wrong_type		Type d'élément de menu non valide
lm	notification.not_found		Notification non trouvée
lm	onesignal.config.player_id		
lm	onesignal.config.user_name		
lm	panels:docsadmin:configuration.body	$lm["common.configuration"]	
lm	pick.pick_contact		Choisir contact
lm	pick.pick_user		Choisir utilisateur
lm	rb_confirm.date_range		Fourchette de dates
lm	rb_panel.header.room_facilities_panel		Panneau d'admin réservation de salle
lm	rb_resp.no_conflicts		Aucun conflit.
lm	rb_room.resp.confirm		Confirmer
lm	rb_room.resp.confirm_reject		Confirmer/Refuser
lm	rb_room.resp.confirmed		Confirmé
lm	rb_room.resp.reject		Refuser
lm	rb_room.resp.rejected		Refusé
lm	rb_rooms.invalid_booking_date		Date de réservation non valide
lm	rb_rooms.no_booking_found		Aucune réservation trouvée
lm	reports_core.review_date.name		Nom
lm	reports_core.review_date.report_by_review_date		Rapport par date de révision
lm	reports_core.types.arj		Archive compressée ARJ
lm	reports_core.types.avi		Audio Video Interleaved
lm	reports_core.types.bmp		Image Bitmap Windows
lm	reports_core.types.doc		Document Microsoft Word
lm	reports_core.types.gif		Image Bitmap CompuServe
lm	reports_core.types.htm		HTML (HyperText Markup Language)
lm	reports_core.types.jpg		Image JPEG
lm	reports_core.types.mov		QuickTime Movie
lm	reports_core.types.mp3		Echantillon musique
lm	reports_core.types.mpg		Vidéo MPEG
lm	reports_core.types.pdf		Adobe PDF (Portable Document Format)
lm	reports_core.types.rar		Archive compressée RAR
lm	reports_core.types.txt		Document texte
lm	reports_core.types.unknown		Format de document inconnu
lm	reports_core.types.xls		Document Excel Microsoft
lm	reports_core.types.xml		XML (Extensible Markup Language)
lm	reports_core.types.zip		Archive compressée ZIP
lm	reports_core.wizard.action.copy_failed		Echec de la copie
lm	reports_core.wizard.action.copy_message		Rapport de copie
lm	reports_core.wizard.action.copy_saved		Copie du rapport enregistrée
lm	reports_core.wizard.action.delete_denied		Impossible de supprimer ce rapport
lm	reports_core.wizard.action.delete_failed		Echec de la suppression
lm	reports_core.wizard.action.deleted		Rapport supprimé
lm	reports_core.wizard.action.edit_denied		Impossible de modifier ce rapport
lm	reports_core.wizard.action.edit_failed		Echec de l'enregistrement
lm	reports_core.wizard.action.edit_message		Modifier informations du rapport
lm	reports_core.wizard.action.load_data_failed		Echec chargement des données
lm	reports_core.wizard.action.load_failed		Echec chargement
lm	reports_core.wizard.action.run_wizard_denied		Impossible de lancer l'assistant pour ce rapport
lm	reports_core.wizard.action.save_failed		Echec enregistrement de rapport
lm	reports_core.wizard.action.saved		Rapport enregistré
lm	reports_core.wizard.action.title_is_empty		Titre vide
lm	reports_core.wizard.action.title_reserved		Titre réservé
lm	reports_core.wizard.control.back		Précédent
lm	reports_core.wizard.control.next		Suivant
lm	reports_core.wizard.control.preview		Aperçu
lm	reports_core.wizard.control.reset		Réinitialiser
lm	reports_core.wizard.default_currency		Monnaie par défaut
lm	reports_core.wizard.error.choose_object_type		Veuillez choisir le type d'objet
lm	reports_core.wizard.error.choose_source_project		Veuillez choisir le projet source
lm	reports_core.wizard.error.choose_viewed_field_set		Définition visualisation du rapport doit comprendre au moins un champ
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report		Rapport inconnu
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report_settings		Paramètres de rapport non valides
lm	reports_core.wizard.error.invalid_view_aggregation		Paramètres d'agrégation de champs visualisables non valides
lm	reports_core.wizard.error.lost_report_data		Données de rapport perdues
lm	reports_core.wizard.error.report_id_not_found		Impossible d'enregistrer le rapport. ID de rapport non trouvée
lm	reports_core.wizard.report_output		Sortie de rapport
lm	reports_core.wizard.report_saved		Rapport enregistré avec succès
lm	reports_core.wizard.some_step_title		Étape %d
lm	reports_core.wizard.sort_type.some_sorting_field		Tri champ N %s
lm	reports_core.wizard.sorting_field_note		Tri champ
lm	reports_core.wizard.step1_note		Données source
lm	reports_core.wizard.step2_empty		Cette étape n'exige aucun renseignement pour ce rapport
lm	reports_core.wizard.step2_note		Utiliser territoires et projets
lm	reports_core.wizard.step3_note		Options de préfiltrage
lm	reports_core.wizard.step4_note		Groupement de champs
lm	reports_core.wizard.step5_note		Champs visualisables
lm	reports_core.wizard.step6_empty		Cette étape n'exige aucun renseignement pour ce rapport
lm	reports_core.wizard.step6_note		Options pré-filtre
lm	reports_core.wizard.step7_note		Tri des résultats
lm	reports_core.wizard.step8_note		Enregistrer
lm	reports_core.wizard.step8_note_2		Vous avez suivi toutes les étapes de l'assistant. Vous pouvez revenir à n'importe quelle étape si vous souhaitez effectuer des modifications, ou simplement cliquer sur "Enregstrer".
lm	reports_core.wizard.step9_note		Projet source
lm	reports_core.wizard.wizard_step_title		Etapes de l'assistant
lm	share.link.all_fields_required		Tous les champs sont obligatoires
lm	share.link.message_sent		Votre message a été envoyé
lm	share.link.share_this_page		Partager
lm	status_draft		Brouillon 
lm	status_future		Futur
lm	status_pending_approval		En attente d'approbation
lm	status_rejected		Rejeté
lm	tags.add_tags_group		Ajouter groupe de marqueurs
lm	tags.edit_tag.invalid_multiple_language_entry		Vous ne pouvez pas définir plus d'une entrée pour la même langue
lm	tags.edit_tags		Modifier marqueurs
lm	tags.have_no_permissions.for_edit		Vous n'avez pas la permission de modifier des marqueurs
lm	tags.tag_groups		Groupes de marqueurs
lm	tags.tags_deleted		Marqueurs supprimés
lm	tags.tags_group_added		Groupe de marqueurs ajouté
lm	tags.tags_group_deleted		Groupe de marqueurs supprimé
lm	tags.tags_saved		Marqueurs enregistrés
lm	tags.values_not_specified		Valeurs non précisées
lm	workflow.category_workflow_couldnt_be_found		Catégorie du flux de travail introuvable.
lm	workflow.document_has_been_assigned_to_the_state		Document attribué à l'état
lm	workflow.first_state_hasnt_been_specified_for_workflow		Premier état du flux de travail non spécifié.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_list		Impossible de charger liste d'événements sans enregistrement d'états attribué.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_doc		Impossible de charger liste d'événements sans document attribué
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_sender_object		Impossible de charger liste d'événements sans objet d'expéditeur attribué.
lm	workflow.state.couldnt_assign_document		Impossible d'attribuer document à l'état d'un autre flux de travail
lm	workflow.state.couldnt_load_current_state_record_doc		Impossible de charger état actuel du document
lm	workflow.state.couldnt_load_state_record_list		Impossible de charger liste d'enregistrements d'état.
lm	workflow.transition.couldnt_move_to_next_state		Impossible de passer à l'état suivant avant que les conditions de transition correspondent.
lm	workflow.transition.error_while_doc_assignation		Erreur lors de l'attribution du document :
lm	workflow.unable_set_first_state		Impossible de définir premier état du flux de travail.
lt	about:index:this_sw_use.body		Ce logiciel utilise
lt	absolute_url:datatable:form:domain:help.body		
lt	absolute_url:datatable:form:domain:label.body		
lt	admin:admin:admin_not_included.body		à l'exclusion du compte administrateur
lt	admin:admin:admin_panel.body	$lm["admin.admin.main"]	
lt	admin:admin:admin_panel:about_claromentis.body		À propos de Claromentis
lt	admin:admin:ai.body	$lm['common.ai.generative_ai']	
lt	admin:admin:ai:description.body		Une attention particulière doit être portée lors de l'utilisation des fonctionnalités d'IA générative dans un environnement commercial.
lt	admin:admin:ai:image_generation.body		Génération d'images
lt	admin:admin:ai:image_generation:description.body		Activer la génération d'images IA dans tout le système
lt	admin:admin:ai:information:description.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_name.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_type.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_version.body		
lt	admin:admin:ai:information:provider.body		
lt	admin:admin:ai:information:title.body		
lt	admin:admin:ai:integration.body		Intégration
lt	admin:admin:ai:integration:description.body		Les fonctionnalités d'IA de Claromentis sont propulsées par l'IA de Google prête pour l'entreprise.
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:browse.data-browse		Parcourir
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:description.body		JSON du compte de service Google Vertex AI
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:remove_json.body		Supprimer le JSON
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:test_connection.body		Tester la connexion
lt	admin:admin:ai:save.body	$lm["common.save"]	
lt	admin:admin:ai:service_account.body		Compte de service
lt	admin:admin:ai:table:module.body		Applications
lt	admin:admin:ai:table:text_generation.body	$lm["common.header.status"]	
lt	admin:admin:ai:text_generation.body		Génération de texte
lt	admin:admin:ai:text_generation:description.body		Activer les fonctionnalités d'IA pour les applications suivantes
lt	admin:admin:allow_guest_access.body		
lt	admin:admin:allow_search_indexing.body		
lt	admin:admin:app_title.body		Admin
lt	admin:admin:cla_summary.body		Résumé de Claromentis
lt	admin:admin:click_on_the.body		Cliquez sur le
lt	admin:admin:delete_selected.value		Supprimer sélection
lt	admin:admin:docs_num.body		Nombre de documents
lt	admin:admin:guest_access.body		
lt	admin:admin:helper.body		symbole de clé (visible au survol) à côté de chaque icône pour savoir qui a les droits d'administration sur ce panneau. Les utilisateurs ayant les droits de panneau Sysadmin, pourront attribuer des privilèges d'administrateur à d'autres panneaux.
lt	admin:admin:in_primary_extranet_area.body		dans la zone intranet
lt	admin:admin:including_versions.body		versions comprises
lt	admin:admin:labs.body		Laboratoires
lt	admin:admin:labs:absolute_url.body		
lt	admin:admin:labs:add_lang.body		Ajouter/modifier les langues
lt	admin:admin:labs:add_languages.body		Ajouter des langues
lt	admin:admin:labs:add_languages_desc.body		Ajouter des langues personnalisées pour le système
lt	admin:admin:labs:check_server.body		Vérifier la configuration du serveur
lt	admin:admin:labs:check_translation.body		Vérifier l'état des traductions
lt	admin:admin:labs:ck_warning.body		Attention: La modification de la configuration de CKeditor peut rendre l'éditeur inutilisable. Ne faites pas de changements ici à moins de savoir ce que vous faites.
lt	admin:admin:labs:core_apps.body		Applications principales
lt	admin:admin:labs:delete_all_cache.body		Supprimer tous les caches
lt	admin:admin:labs:delete_cache.body		Supprimer le cache des données
lt	admin:admin:labs:delete_component_cache.body		Supprimer le cache des composants
lt	admin:admin:labs:delete_i18n_cache.body		Supprimer le cache de localisation
lt	admin:admin:labs:digest_body.body		Corps du digest
lt	admin:admin:labs:edit_ckeditor.body		Modifier la configuration de CKEditor
lt	admin:admin:labs:edit_custom.body		Vos modifications
lt	admin:admin:labs:edit_digest.body		Modifier le modèle de digest
lt	admin:admin:labs:edit_notif.body		Modifier les modèles de notification
lt	admin:admin:labs:edit_notification.body		Modifier la notification
lt	admin:admin:labs:edit_notifications.body		Modifier les notifications
lt	admin:admin:labs:edit_notifications_help.body		Sélectionner un module à localiser
lt	admin:admin:labs:edit_translation.body		Modifier la localisation
lt	admin:admin:labs:editing_digest.body		Modification du modèle de digest
lt	admin:admin:labs:export_data.body		Exporter l'instantané de données
lt	admin:admin:labs:icon_finder.body		Chercheur d'icônes
lt	admin:admin:labs:icon_finder:default_icon_set.body		Jeu d'icônes par défaut
lt	admin:admin:labs:icon_finder:explore_icons.body		Explorer les icônes
lt	admin:admin:labs:icon_finder:glyphicon_description.body		Glyphicons est utilisé dans les versions héritées de Claromentis. Ce jeu contient Glyphicons 2 ainsi que des icônes personnalisées pour les applications. Veuillez noter qu'il est inclus pour des raisons de compatibilité et sera supprimé dans la future version de Claromentis, l'utilisation des Ionicons est encouragée à la place.
lt	admin:admin:labs:icon_finder:glyphicons.body		Glyphicons
lt	admin:admin:labs:icon_finder:icon_usage.body		Usage
lt	admin:admin:labs:icon_finder:ionicon_description.body		Claromentis utilise ionicons, un jeu d'icônes open-source avec plus de 1 300 icônes. Chaque icône est disponible en styles Outline, Filled et Sharp. Outline est toujours préféré, cependant si une icône est trop petite - le style Filled est utilisé à la place.
lt	admin:admin:labs:icon_finder:ionicons.body		Ionicons
lt	admin:admin:labs:icon_finder:legacy_icon_set.body		Jeu d'icônes hérité
lt	admin:admin:labs:icon_finder:version.body		Version
lt	admin:admin:labs:import_data.body		Importer l'instantané de données
lt	admin:admin:labs:integrity_check.body		Vérification de l'intégrité des métadonnées des documents
lt	admin:admin:labs:language.body		Langue
lt	admin:admin:labs:list_error.body		La liste était mauvaise! (appelez le support technique)
lt	admin:admin:labs:localication_help.body		Préférences de localisation et de traduction pour le système et les applications.
lt	admin:admin:labs:localisation.body		Localisation
lt	admin:admin:labs:maintenance.body		Maintenance
lt	admin:admin:labs:other.body		Autre
lt	admin:admin:labs:select_template.body		Sélectionner un modèle à localiser
lt	admin:admin:labs:style_ref.body		Référence de style
lt	admin:admin:labs:style_ref:bootstrap.body		Bootstrap
lt	admin:admin:labs:style_ref:bootstrap_description.body		Claromentis utilise Bootstrap, un framework de développement web front-end open-source. Pour le code d'exemple, l'utilisation et les modèles, veuillez vous référer à la documentation.
lt	admin:admin:labs:style_ref:component_library.body		Bibliothèque de composants
lt	admin:admin:labs:style_ref:component_library_description.body_html		
lt	admin:admin:labs:style_ref:documentation.body		Documentation
lt	admin:admin:labs:style_ref:front_end_framework.body		Framework front-end
lt	admin:admin:labs:style_ref:see_less.body		Cliquez pour voir moins
lt	admin:admin:labs:style_ref:see_more.body		Cliquez pour voir plus
lt	admin:admin:labs:style_ref:version.body		Version
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user.body		Impersonner l'utilisateur
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user_login.body		Sélectionner un utilisateur à impersonner
lt	admin:admin:labs:support_team.body		équipe de support
lt	admin:admin:labs:sync_cdn.body		Synchroniser le stockage local avec le CDN
lt	admin:admin:labs:template_body.body		Corps du modèle
lt	admin:admin:labs:template_preview.body		Aperçu du modèle
lt	admin:admin:labs:view_glossary.body		Voir/modifier le glossaire de traduction
lt	admin:admin:labs:view_translations.body		Original
lt	admin:admin:labs:warning_body.body		Ils peuvent changer ou casser votre système et ne pas faire ce que vous pensez. Un doute? Veuillez contacter notre
lt	admin:admin:labs:warning_title.body		Ces outils sont des fonctionnalités expérimentales
lt	admin:admin:search_engine_indexing.body		
lt	admin:admin:server.body		Serveur
lt	admin:admin:server_software.body		Logiciel de serveur
lt	admin:admin:site_settings.body		
lt	admin:admin:storage.body		
lt	admin:admin:storage_not_available.body	$lm["admin.admin.storage_not_available"]	
lt	admin:admin:sysadmin_label.body		Administrateur système
lt	admin:admin:system.body		Système
lt	admin:admin:system_email.body		
lt	admin:admin:system_email:help_text.body		
lt	admin:admin:system_name.body		
lt	admin:admin:system_name:help_text.body		
lt	admin:admin:system_status.body		Statut du système
lt	admin:admin:user_admin_rights.body		Cliquez pour voir les utilisateurs qui ont des droits d'administration
lt	admin:admin:users_num.body		Nombre d'utilisateurs
lt	admin:admin_edit:update.value		Mettre à jour
lt	admin:import:button.value		Importer
lt	admin:integration:add_entry.body		Ajouter une entrée
lt	admin:integration:add_new.body		Ajouter une nouvelle intégration
lt	admin:integration:api_description.body		Description de l'API
lt	admin:integration:api_description_popover.title		Une courte description de l'API, utilisée sur la page de liste des intégrations.
lt	admin:integration:api_help.body		Aide de l'API
lt	admin:integration:api_help_popover.title		(optionnel) Une description de l'endroit où les clés API peuvent être générées/obtenues
lt	admin:integration:api_name.body		Nom de l'API
lt	admin:integration:api_name_popover.title		Le nom de l'API est l'identifiant qui sera utilisé dans le code pour l'API. Il doit être unique et n'utiliser que des lettres minuscules et des underscores. Par exemple google_maps, mailgun_api
lt	admin:integration:delete_entry.title		Supprimer l'entrée
lt	admin:integration:edit_introduction.body		Nom de l'API et Description sont requis. Vous devrez également ajouter au moins une entrée. Cette page ne peut pas valider les clés que vous entrez, alors testez votre intégration dans le front-end pour vous assurer que les clés que vous avez entrées sont valides et fonctionnent correctement.
lt	admin:integration:entries.body		Entrées
lt	admin:integration:entry_key.body		Clé d'entrée
lt	admin:integration:entry_value.body		Valeur d'entrée
lt	admin:integration:integration.body		Clés API
lt	admin:integration:introduction.body		Dans cette section d'administration, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer les détails nécessaires pour intégrer des services tiers avec Claromentis. Par exemple, pour utiliser Google Maps dans votre intranet, vous devrez configurer une clé API et l'ajouter ici.
lt	admin:integration:save_changes.value		Enregistrer les modifications
lt	admin:labs:delete_onesignal_user.body		
lt	admin:labs:onesignal:description.body		
lt	admin:labs:onesignal_users.body		
lt	admin:labs:test_notification:email_address.body		Adresse email
lt	admin:labs:test_notification:target.body		Cible
lt	admin:labs:test_notification:target_email.body		Adresse email
lt	admin:labs:test_notification:target_user.body		Utilisateur
lt	admin:labs:test_notification:title.body		Envoyer une notification de test
lt	admin:labs:test_notification:type.body		Type de notification
lt	admin:labs:test_notification:type_email.body		Email
lt	admin:labs:test_notification:type_im.body		Dans le système
lt	admin:labs:test_notification:type_push.body		Push
lt	admin:languages:delete_warning.body		Avertissement : le contenu de l'article dans toutes les autres langues sera supprimé.
lt	admin:languages:overwrite_warning.body		Attention : le contenu de  l'article remplacera la langue sélectionnée
lt	admin:ldap:default_directory:description.body		Quel répertoire doit être sélectionné par défaut sur la page de connexion?
lt	admin:ldap:default_directory:help_text.title		Les répertoires doivent être activés pour apparaître comme une option sur la page de connexion
lt	admin:ldap:tools:description1.body		Cet outil vous permet de transformer plusieurs comptes utilisateurs locaux Claromentis en comptes Active Directory. Cet outil doit être utilisé avec prudence car les utilisateurs ne peuvent pas être reconvertis en comptes locaux après avoir été changés.
lt	admin:ldap:tools:description2.body		Avant d'exécuter cet outil, vous devez avoir déjà configuré et activé votre serveur AD dans Claromentis. Vous aurez également besoin d'un fichier texte ou CSV contenant les noms d'utilisateur des utilisateurs Claromentis à convertir.
lt	admin:ldap:tools:directory.body		Choisissez le répertoire auquel ces utilisateurs appartiendront.
lt	admin:ldap:tools:file_note.body		Note : Pour éviter de surcharger le serveur et de provoquer une expérience négative pour les autres utilisateurs, vous êtes limité à traiter pas plus de 200 noms d'utilisateur à la fois. La taille maximale du fichier est de 30 ko.
lt	admin:ldap:tools:un_format_kerberos.body		Format Kerberos - ex. username@REALM.COM
lt	admin:ldap:tools:un_format_nt4.body		Format NT4 - ex. DOMAIN\username
lt	admin:ldap:tools:un_format_plain.body		Juste le nom d'utilisateur sans domaine
lt	admin:ldap:tools:upload_file.body		Sélectionner le fichier contenant les noms d'utilisateur à convertir.
lt	admin:ldap:tools:username_format.body		Quel format sont les noms d'utilisateur ?
lt	admin:ldap:tools:username_format_note.body		Sélectionnez le format des noms d'utilisateur. Lors de la conversion en utilisateurs LDAP, les noms d'utilisateur existants seront convertis en interne au format NT4 (par exemple YOURDOMAIN\username).
lt	admin:sysadmin:predefined_locations.body		Emplacements prédéfinis
lt	admin:sysadmin:timezones_location.body		Emplacement
lt	calendar.tastks:open_task.value		Ouvrir
lt	common.ai.generative_warning.title.body		Avertissement de sécurité
lt	common:AND.body	$lm["mail.edit_filter.and"]	
lt	common:OR.body	$lm["mail.edit_filter.or"]	
lt	common:accept.body		Accepter
lt	common:action.body	$lm["common.action"]	
lt	common:active.body	$lm["common.active"]	
lt	common:add.body		Ajouter
lt	common:add_new.body	$lm["common.add_new"]	
lt	common:add_new.value	$lm["common.add_new"]	
lt	common:additional_settings.body		Paramètres supplémentaires
lt	common:ai:chat_generative_content:modal:title.body		Assistant IA
lt	common:ai:chat_generative_content:terms.body		Les réponses peuvent contenir des erreurs ou des incohérences. Vérifiez toujours les informations auprès de sources fiables. Évitez de partager des informations sensibles pour protéger votre vie privée.
lt	common:ai:generative_ai.body	$lm['common.ai.generative_ai']	
lt	common:ai:generative_content:button.body		Générateur de contenu IA
lt	common:ai:generative_content:modal:close.body		Fermer
lt	common:ai:generative_content:modal:prompt:description.body		Rédigez un bref résumé, des points à puces et tout détail supplémentaire requis.
lt	common:ai:generative_content:modal:title.body		Générateur de contenu IA
lt	common:ai:image_generative_content:button.body		Générateur d'images IA
lt	common:ai:image_generative_content:modal:prompt:description.body		Décrivez brièvement ce que vous souhaitez générer.
lt	common:ai:image_generative_content:modal:title.body		Générateur d'images IA
lt	common:ai:invalid_prompt.body	$lm['common.ai.invalid_prompt']	
lt	common:and		et
lt	common:applications:search_applications.body		Applications de recherche
lt	common:areyousure.body	$lm["common.areyousure"]	
lt	common:ascending.body	$lm["common.ascending"]	
lt	common:background_colour.body	$lm['common.background_colour']	
lt	common:button:assign.value		Attribuer
lt	common:cancel.body	$lm["common.cancel"]	
lt	common:cancel_button.value		Annuler
lt	common:change.body	$lm['common.change']	
lt	common:change.value	$lm["common.change"]	
lt	common:change_settings.body		Changer les paramètres
lt	common:choose.body		Choisir
lt	common:cla_comments:add_a_comment.body		Ajouter un commentaire
lt	common:cla_comments:add_button.value		Ajouter un commentaire
lt	common:cla_comments:add_comment.body		Ajouter un commentaire...
lt	common:cla_comments:older_comments.body		Anciens commentaires...
lt	common:cla_comments:people_who_liked_this.body		Personnes qui ont aimé ceci
lt	common:cla_comments:wrote.body		a écrit
lt	common:close.body		Fermer
lt	common:color.body	$lm["common.color"]	
lt	common:configuration.body		Configuration
lt	common:configuration_saved.body	$lm["common.configuration_saved"]	
lt	common:confirm.body	$lm["common.confirm"]	
lt	common:confirm_ask.body		Voulez-vous vraiment faire cela ?
lt	common:confirm_submit.value	$lm["common.confirm_submit"]	
lt	common:copy.value		Copier
lt	common:copy_to_clipboard.body	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:copy_to_clipboard_btn.value	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:create.body	$lm['common.create']	
lt	common:csv:csv_delimiter.body	$lm["common.csv_delimiter"]	
lt	common:csv:delimiter_comma.body		Virgule
lt	common:csv:delimiter_semicolon.body		Point-virgule
lt	common:data_search_common:advanced_search.body		Recherche avancée
lt	common:data_search_common:all_metadata_condition.body		Toutes les conditions des méta-données
lt	common:data_search_common:any_metadata_condition.body		N'importe quelle condition de méta-données
lt	common:data_search_common:checked.body		Coché
lt	common:data_search_common:content.body		Contenu
lt	common:data_search_common:created.body		Créé
lt	common:data_search_common:dates.body		Chercher par date
lt	common:data_search_common:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:data_search_common:docs.body		Documents
lt	common:data_search_common:folders.body		Dossiers
lt	common:data_search_common:from.body		De
lt	common:data_search_common:inf.body		Informations
lt	common:data_search_common:keywords.body		Mots clés :
lt	common:data_search_common:last_modified.body		Dernière modification
lt	common:data_search_common:match.body		Résultats correspondants trouvés
lt	common:data_search_common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:data_search_common:modified_by.body		Modifié par
lt	common:data_search_common:no_matter.body		Peu importe
lt	common:data_search_common:reset.value		Réinitialiser
lt	common:data_search_common:results_number.body		Résultats sur la page
lt	common:data_search_common:results_order.body		Classer les résultats par
lt	common:data_search_common:search.body		Rechercher
lt	common:data_search_common:search_keywords_in.body		Chercher mots clés dans :
lt	common:data_search_common:search_time.body		Temps de recherche : total
lt	common:data_search_common:search_time_end.body		Temps de recherche effectif -
lt	common:data_search_common:submit.value		Chercher
lt	common:data_search_common:tags.body		Tags
lt	common:data_search_common:title.body		Titre
lt	common:data_search_common:to.body		A
lt	common:data_search_common:unchecked.body		Non coché
lt	common:data_search_common:use.body		Utiliser
lt	common:data_search_common:username.body		Utilisateur :
lt	common:data_search_results:did_you_mean.body		Vouliez-vous dire :
lt	common:datatable.search.body		Rechercher
lt	common:datatable:search		Rechercher
lt	common:date.body	$lm["common.date"]	
lt	common:date_created.body	$lm["common.date_created"]	
lt	common:date_range.body	$lm['common.date_range']	
lt	common:day.body	$lm["common.day"]	
lt	common:days.body		jours
lt	common:default.body	$lm["common.default"]	
lt	common:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete_bttn.value	$lm["common.delete"]	
lt	common:descending.body	$lm["common.descending"]	
lt	common:disabled.body	$lm['common.disabled']	
lt	common:dropbox:archive_msg.body		Souhaitez-vous extraire le contenu du fichier zip?
lt	common:dropbox:extract_archive.body		Extraire l'archive
lt	common:dropbox:keep_files_msg.body		Conservez les fichiers dans le magasin pré-téléchargé.
lt	common:dropbox:select_from_pre_uploaded.body	$lm['common.dropbox.select_from_pre_uploaded']	
lt	common:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	common:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	common:edit_anyway_not_recommended.body	$lm["common.edit_anyway_not_recommended"]	
lt	common:email_address.body	$lm["common.email_address"]	
lt	common:enabled.body	$lm['common.enabled']	
lt	common:erms_perms_dialog_include:location.body		Emplacement
lt	common:error:back_to_homepage.body		Emmenez-moi à la page d'accueil
lt	common:error:back_to_previous_page.body		Retour à la page précédente
lt	common:error:incorrect_address.body		Vous avez peut-être tapé l'adresse incorrectement, ou le lien sur lequel vous avez cliqué peut être cassé.
lt	common:error:page_not_found.body		Nous ne pouvons pas trouver la page que vous cherchez.
lt	common:error:sorry.body		Nous sommes désolés.
lt	common:every_day.body		chaque jour
lt	common:every_month.body		chaque mois
lt	common:every_quarter.body		chaque trimestre
lt	common:every_week.body		chaque semaine
lt	common:every_working_day.body		chaque jour ouvrable
lt	common:every_year.body		chaque année
lt	common:file_upload:aspect_ratio_locked.body		Le ratio d'aspect est verrouillé
lt	common:file_upload:aspect_ratio_note.body		Remarque : le ratio d'aspect est fixe pour une couverture de page optimale.
lt	common:file_upload:aspect_ratio_unlocked.body		Le ratio d'aspect est déverrouillé
lt	common:file_upload:bt_cancel.value	$lm["common.do_cancel"]	
lt	common:file_upload:bt_confirm.value		Terminé
lt	common:file_upload:bt_preview.value		Cadrer et recharger
lt	common:file_upload:change_image.body		Changer l'image
lt	common:file_upload:crop_image.body		Recadrer l'image
lt	common:file_upload:crop_image_description.body		Pour recadrer votre image, faites glisser la région ci-dessous, puis sélectionnez "Recadrer l'image".
lt	common:file_upload:drag_image.body		Cliquez pour choisir une image ou faites glisser et déposez pour télécharger
lt	common:file_upload:scale.body		Echelle
lt	common:file_upload:select_from_documents.body		Sélectionner depuis les documents
lt	common:file_upload:select_image.body		Cliquez pour télécharger une image
lt	common:file_upload:step_select_region.body		Utiliser la souris pour sélectionner la région
lt	common:file_upload:step_upload_image.body		Télécharger image
lt	common:file_upload:upload_different_image		Télécharger une autre image
lt	common:from.body		de
lt	common:fuu:utility_hint_1.body		Cette liste contient les fichiers pré-téléchargés que vous avez téléchargés, mais pas encore utilisés.
lt	common:grouped.body		groupé
lt	common:header:claromentis_admin.body		Admin
lt	common:header:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	common:header:status.body	$lm["common.header.status"]	
lt	common:hour.body		heure
lt	common:hours.body		heures
lt	common:hours_n.body		heures
lt	common:inactive.body	$lm["common.inactive"]	
lt	common:info.title		Informations
lt	common:infobar:all_results.body		
lt	common:infobar:log_in_now.body		Se connecter maintenant
lt	common:infobar:search_results.body		Tous les résultats de recherche pour
lt	common:infobar:who_logon.body		Qui est connecté
lt	common:keywords.body	$lm["common.data_search.keywords"]	
lt	common:language_edit_form:options.body		options
lt	common:learnmore.body		En savoir plus...
lt	common:like:like_it.body		Aimer
lt	common:like:people_who_liked.body		Personnes qui ont aimé ceci
lt	common:like:unlike_it.body		Ne plus aimer
lt	common:likes.body	$lm['common.likes']	
lt	common:link.body	$lm['common.link']	
lt	common:loading.body	$lm['common.loading']	
lt	common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:metadata:add_new.body		Ajouter nouveau
lt	common:metadata:file_hint.body		Sélectionnez un fichier, cliquez sur le bouton de téléchargement et attendez que le processus se termine.
lt	common:metadata:file_upload_button.value		Télécharger
lt	common:metadata:file_upload_title.body		Téléchargement de fichier
lt	common:metadata:file_uploading.body		Téléchargement en cours...
lt	common:metadata:inherit.body		Hériter
lt	common:metadatum:inherited_from_parents.body		Hérité du parent
lt	common:metadatum_include:url.body		URL
lt	common:minutes.body		minutes
lt	common:month.body		Mois
lt	common:months.body		mois
lt	common:name.body	$lm['common.name']	
lt	common:next.body		Suivant
lt	common:no.body		Non
lt	common:no_change.body		Pas de changement
lt	common:no_metadata.body		Pas de méta-données
lt	common:no_objects_selected.body	$lm["common.no_objects_selected"]	
lt	common:no_results.body		Aucun résultat
lt	common:notification_reset.body		Réinitialiser les notifications
lt	common:notifications:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:notifications:forward.body		Transférer
lt	common:notifications:loading.body	$lm["common.loading"]	
lt	common:notifications:mark_all_read.body		Marquer tout comme lu
lt	common:notifications:new_message.body		Composer un message
lt	common:notifications:no_message_title.body		Voir le message
lt	common:notifications:no_messages.body		Pas de messages
lt	common:notifications:reply.body	$lm['common.notifications.reply']	
lt	common:notifications:sent_via_digest.body		Envoyé via Résumé par courriel
lt	common:notifications:start_conversation.body		Transférer
lt	common:notifications:sys_msg.title		Message système
lt	common:notifications:view_all.body		Afficher tout
lt	common:notifications:view_message_thread.body		Voir le fil de message
lt	common:open_all.body	$lm['common.tree_view.open_all']	
lt	common:optional.placeholder		Optionnel
lt	common:options.body		Options
lt	common:or.body		ou
lt	common:page_top:all.body		Tous
lt	common:page_top:applications.body		Applications
lt	common:page_top:bookmark_page.body		Mettre cette page en favori
lt	common:page_top:calendar.body		Calendrier
lt	common:page_top:company_links.body		Liens société
lt	common:page_top:documents.body		Documents
lt	common:page_top:edit_bookmarks.body		Modifier les signets
lt	common:page_top:edit_company_links.body		Modifier les liens de l'entreprise
lt	common:page_top:loggedin.body		Qui est connecté
lt	common:page_top:my_links.body		Liens personnels
lt	common:page_top:notifications.body		Notifications
lt	common:page_top:profile_menu.title		Menu de profil utilisateur
lt	common:page_top:publish.body		Publier
lt	common:page_top:publish_and_documents.body		Publication et documents
lt	common:page_top:publish_page.body		Publier page
lt	common:page_top:publish_pages.body		Publier
lt	common:page_top:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	common:page_top:search_link.title		Rechercher
lt	common:page_top:show_all_users.body		Afficher tous les utilisateurs
lt	common:page_top:toggle_navigation.body		
lt	common:people:area.body		Zone
lt	common:people:search_results.body		
lt	common:perms.body		Autorisations
lt	common:perms.title		Autorisations
lt	common:perms:apply.value		Appliquer
lt	common:perms:close.value		Fermer
lt	common:perms:filter_by_name.body		Filtrer par nom d'utilisateur
lt	common:perms:popup_msg:added.body		L'elément a été ajouté à la liste
lt	common:perms:popup_msg:already.body		Elément figurant déjà dans la liste
lt	common:perms:popup_msg:items_loading.body		Chargement des éléments
lt	common:perms:popup_msg:select_first.body		Veuillez sélectionner un élément d'abord
lt	common:perms:reset_filter.value		Réinitialiser filtre
lt	common:perms:users_found.body		Utilisateurs trouvés
lt	common:perms_definitions:security_level.body		Niveau de sécurité
lt	common:perms_definitions:security_level_limit.body		Limite du niveau de sécurité
lt	common:perms_dialog.title	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:add_name.body		Ajouter nom
lt	common:perms_dialog:apply_permissions.body		Appliquer les autorisations
lt	common:perms_dialog:child_permission_info.body		
lt	common:perms_dialog:edit_perms.body	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:effective_perms.body		Visualiser autorisations effectives
lt	common:perms_dialog:effective_perms_popup.body		Autorisations effectives
lt	common:perms_dialog:effective_perms_single.body	$lm["common.perms_dialog.effective_perms_single"]	
lt	common:perms_dialog:hint.body	$lm["common.perms_dialog.hint"]	
lt	common:perms_dialog:name.body		Nom
lt	common:perms_dialog:remove_selected.body	$lm["common.perms_dialog.remove_selected"]	
lt	common:perms_dialog:with_subgroups.body		Avec sous-groupes
lt	common:perms_selectors:close_wnd.body		Fermer cette fenêtre
lt	common:perms_selectors:save_wnd.body		Enregistrer
lt	common:post.value	$lm["common.post"]	
lt	common:previous.body		Précédent
lt	common:reassign.value		Réattribuer
lt	common:recipients.body	$lm['common.recipients']	
lt	common:remove_file.body	$lm['common.remove_file']	
lt	common:rename.body		Renommer
lt	common:reports.body	$lm['common.reports']	
lt	common:reset.body	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset.value	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset_bttn.value		Réinitialiser
lt	common:save.value	$lm["common.save"]	
lt	common:save_configuration.body		Sauvegarder la configuration
lt	common:save_text.body	$lm["common.save"]	
lt	common:search.body		Chercher
lt	common:search.value		Chercher
lt	common:search:search_for.body		Chercher objets
lt	common:seconds.body		secondes
lt	common:set.body		Définir
lt	common:settings.body	$lm['common.settings']	
lt	common:show_comments	$lm["common.show_comments"]	
lt	common:show_hide.body		Afficher/masquer
lt	common:shut_all.body	$lm['common.tree_view.shut_all']	
lt	common:skin_template:av_skins.body		Interfaces visuelles disponibles
lt	common:skin_template:default_skin.body		Interface visuelle par défaut :
lt	common:skip_to_main_content.body		
lt	common:sort_by.body		Trier par
lt	common:status.body		Statut
lt	common:submit.body	$lm["common.submit"]	
lt	common:table:group.body		Groupe
lt	common:table:inherit.body		Hériter droits du dossier parent
lt	common:table:role.body		Fonction
lt	common:tags.body		Marqueurs
lt	common:tags:default.body		(par défaut)
lt	common:tags:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:tags:merge.body		Fusionner
lt	common:tags:merging_deleting.body		Fusion et suppression de marqueurs
lt	common:tags:perms_to_create.body		Autorisation de créer des marqueurs
lt	common:tags:popular_tags.body	$lm['common.tags.popular_tags']	marqueurs populaires
lt	common:tags:resulting_tag_header.body		Marqueur résultant (déposez les valeurs ici)
lt	common:tags:save.body	$lm['common.save']	
lt	common:tags:search.body		Recherche
lt	common:tags:source_tags_header.body		Marqueurs source (vous pouvez faire glisser les valeurs)
lt	common:tags:submit.body	$lm['common.submit']	
lt	common:tags:suggested_tags.body		tags suggérés
lt	common:tags:tag.body	$lm['common.tags.tag']	
lt	common:tags:tag_management.body		Gestion des marqueurs
lt	common:tags:to_add_translation.body		Ajouter une traduction
lt	common:tags:to_create_new_tag.body		Créer un marqueur
lt	common:tags:translations.body	$lm['common.tags.translations']	
lt	common:tc_ann:by.body		par
lt	common:template.body		Modèle
lt	common:template_content.body		Contenu du modèle
lt	common:template_details.body		Détails du modèle
lt	common:templater:categories.body		Catégories
lt	common:templater:options.body		Options
lt	common:tips:components_off.body		En raison des pièces jointes au message le document sera enregistré en tant que document à composant multiples
lt	common:tips:right_simbols.body_html		Le nom du dossier ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les symboles &quot;-&quot; et &quot;_&quot;
lt	common:tips:right_simbols_page.body_html		Le nom de la page ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les symboles &quot;-&quot; et &quot;_&quot;
lt	common:tips:tips_title.body		Astuces :
lt	common:title.body		Titre
lt	common:to.body		à
lt	common:trash_can.body		Poubelle
lt	common:trash_can:30days_tip.body		Les objets se trouvant dans la poubelle depuis plus de 30 jours seront automatiquement supprimés
lt	common:trash_can_nav.body		Poubelle
lt	common:tree_view:all.body	$lm["common.tree_view.all"]	
lt	common:tree_view:clipboard.body		Presse-papier
lt	common:tree_view:clipboard_automaticaly_rename.body		Renommer automatiquement
lt	common:tree_view:clipboard_duplicated.body		Pages dupliquées :
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_skip.body		Ne pas écraser, passer
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_stop.body		Ne pas écraser, arrêter
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_all.body		Tout écraser
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_older.body		Ecraser seulement les plus anciens
lt	common:tree_view:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:tree_view:inherit.body		Autorisations héritées
lt	common:tree_view:lastmod.body		Dernière modification
lt	common:tree_view:name.body	$lm["general.name"]	
lt	common:tree_view:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	common:tree_view:size.body	$lm["general.size"]	
lt	common:tree_view:version.body		Version
lt	common:two_weeks.body		Deux semaines
lt	common:type.body	$lm["common.type"]	
lt	common:type:document.body	$lm["common.type.document"]	
lt	common:type:external_page.body	$lm["common.type.external_page"]	
lt	common:type:pub_page.body	$lm["common.type.pub_page"]	
lt	common:update.body	$lm['common.update']	
lt	common:upload.value		Télécharger
lt	common:uploaded_files.body		Fichiers téléchargés
lt	common:user.body	$lm['common.user']	
lt	common:user_picker:browse.body	$lm['common.user_picker.browse']	
lt	common:users.body	$lm['common.users']	
lt	common:value.body		Valeur
lt	common:view.body	$lm["common.view"]	
lt	common:week.body		Semaine
lt	common:weeks.body		semaines
lt	common:year.body		Année
lt	common:years.body		années
lt	common:yes.body		Oui
lt	compliances:delete_compliance.body		Supprimer Compliance
lt	compliances:view_document.body		Visualiser document
lt	compliances:view_report.body		Visualiser rapport
lt	crm:crm_report:report_wizard:title.body		Assistant de rapport CRM
lt	ctl.lmsg.search.body		Rechercher
lt	document:details:preview_unsupported.body		Ce type de document n'est pas supporté par Aperçu du Document, veuillez cliquer sur le bouton de téléchargement ci-dessus pour télécharger le document.
lt	document:misc:draft_in_progress.body		Brouillon en cours
lt	endorsements:general:close.body		Fermer
lt	endorsements:general:endorse.body	$lm['endorsements.general.endorse']	
lt	endorsements:general:endorsements.body		Approbations
lt	endorsements:general:search.body		Recherche de compétences
lt	endorsements:general:skills_endorsements.body	$lm['endorsements.admin.configure_skills']	
lt	endorsements:skil:search.body		Chercher
lt	endorsements:skill:create_new_skill.body		Créer une nouvelle compétence
lt	endorsements:skill:merge_delete_skills.body		Fusionner/Supprimer des compétences
lt	endorsements:skill:merge_skill.body		Fusionner
lt	endorsements:skill:merge_skills.body		Fusionner les compétences
lt	endorsements:skill:merge_skills_select.body		Sélectionnez les compétences que vous souhaitez fusionner ou supprimer
lt	endorsements:skill:right_create_skills.body		Droits pour créer de nouvelles compétences
lt	endorsements:skill:skill.body		Expertise
lt	endorsements:skill:skill_create.body		Créer
lt	endorsements:skill:skills_management.body		Gestion des compétences
lt	endorsements:skills:skill_name.body		Nom de la compétence
lt	filter_form:any.body		n'importe lequel :
lt	filter_form:any.value		Peu importe
lt	footer:about.body	$lm["help.about.message_def"]	
lt	footer:communication.body	$lm["common.header.communication"]	
lt	footer:documents.body	$lm["common.header.documents"]	
lt	footer:forum.body	$lm["common.header.forum"]	
lt	footer:logout.body		Déconnecter
lt	footer:people.body	$lm["common.header.people"]	
lt	footer:powered_by.body		Fonctionne grâce à
lt	footer:publish.body	$lm["common.header.publish"]	
lt	footer:support.body		Assistance
lt	forms:action.body		Action
lt	forms:action:confirm.body	$lm['common.areyousure']	
lt	forms:add.value		Ajouter
lt	forms:add_new_field.body		Ajouter un nouveau champ
lt	forms:add_new_section.body		Ajouter une nouvelle section
lt	forms:cancel.value		Annuler
lt	forms:column_names:constraints.body		Contr.
lt	forms:column_names:constraints_full.body		Contraintes
lt	forms:column_names:default.body	$lm["common.default"]	
lt	forms:column_names:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forms:column_names:delete_short.body		Suppr
lt	forms:column_names:disabled.body		Désactivé
lt	forms:column_names:dynamic.body		Dyn
lt	forms:column_names:field_size.body		I
lt	forms:column_names:group_cells.body		Groupe
lt	forms:column_names:label.body		Nom
lt	forms:column_names:position.body		Position
lt	forms:column_names:string_format.body		Format de chaîne
lt	forms:column_names:style.body		Style (CSS)
lt	forms:column_names:style1.body		Style CSS pour cellule d'étiquette
lt	forms:column_names:style2.body		Style CSS pour cellule de saisie
lt	forms:column_names:style_in_table.body		Style (CSS) pour étiquette / valeur
lt	forms:column_names:title_size.body		L
lt	forms:column_names:two_cells.body		Cellules séparées
lt	forms:column_names:type.body		Type
lt	forms:confirm_system_stylesheet.body		Voulez-vous continuer ? Toutes les personnalisations éventuellement effectuées seront écrasées.
lt	forms:constraint_less_than.body		Contrainte : valeur <=
lt	forms:constraint_more_than.body		Contrainte : valeur >=
lt	forms:constraint_reg_exp.body		Contrainte : ???
lt	forms:constraint_size_bigger_than.body		Contrainte : taille >=
lt	forms:constraint_size_smaller_than.body		Contrainte : taille <=
lt	forms:custom_css.body		CSS personnalisé
lt	forms:custom_css_description.body		Ajouter des règles CSS personnalisées à votre formulaire
lt	forms:date_first_filling.body		Date du premier remplissage
lt	forms:date_last_filling.body		Date du dernier remplissage
lt	forms:default_value.body		Valeurs par défaut
lt	forms:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	forms:delete_selected.value		Supprimer sélection
lt	forms:details.body		Détails du formulaire
lt	forms:details:block_edit.body		Déconnexion formulaire
lt	forms:details:continue_edit.body		Poursuivre modification des champs de formulaires
lt	forms:details:just_created.body		Ce projet est maintenant créé. Le formulaire est vide et ne peut être visualisé jusqu'à ce que le formulaire ait été déconnecté et modifié.
lt	forms:details:view_fields.body		Visualiser formulaire
lt	forms:disabled.body		Désactivé
lt	forms:discard_changes.body		Refuser toutes les modifications
lt	forms:dynamic.body		Recharger formulaire au changement
lt	forms:edit.body		Modifier
lt	forms:edit_perms.body		Visualiser/modifier autorisations pour le formulaire
lt	forms:export_to_csv.body		Exporter vers *.CSV
lt	forms:fbfield:bbcode:attach_files_help.body		Joindre des fichiers par glisser-déposer ou
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.data-original-title		Les images JPEG et PNG s'afficheront dans le texte
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.title		Les images JPEG et PNG s'afficheront dans le texte
lt	forms:fbfield:bbcode:preview.body		Aperçu
lt	forms:fbfield:bbcode:select_file.body		parcourir
lt	forms:fbfield:bbcode_text.body		Texte BBCode
lt	forms:fbfield:date_dropdowns.body	$lm["forms.fbfield.date_dropdowns"]	
lt	forms:fbfield:long_string.body	$lm["forms.fbfield.long_string"]	
lt	forms:fbfield:long_text.body	$lm["forms.fbfield.long_text"]	
lt	forms:fbfield:med_string.body	$lm["forms.fbfield.med_string"]	
lt	forms:fbfield:med_text.body	$lm['forms.fbfield.med_text']	
lt	forms:fbfield:sh_string.body	$lm["forms.fbfield.sh_string"]	
lt	forms:fbfield:short_text.body	$lm["forms.fbfield.short_text"]	
lt	forms:fbfields:checkbox.body		Case à cocher
lt	forms:fbfields:date_field.body		Champ de date
lt	forms:fbfields:date_time_field.body		Champ de date et heure
lt	forms:fbfields:document.body		Document
lt	forms:fbfields:file.body		Fichier
lt	forms:fbfields:financial.body		Financier
lt	forms:fbfields:group.body		Groupe
lt	forms:fbfields:html.body		HTML
lt	forms:fbfields:label.body		Etiquette
lt	forms:fbfields:multi_select.body		Sélection multiple
lt	forms:fbfields:multiple_checkboxes.body	$lm["forms.fbfield.multiple_checkboxes"]	
lt	forms:fbfields:multiple_user_list.body		Liste d'utilisateurs multiples
lt	forms:fbfields:notice.body		Avis
lt	forms:fbfields:radio.body		Radio
lt	forms:fbfields:role.body		Fonction
lt	forms:fbfields:select.body		Sélectionner
lt	forms:fbfields:signature_pad.body		Tablette de signature
lt	forms:fbfields:textarea.body		Zone de texte
lt	forms:fbfields:textfield.title		Champ de texte
lt	forms:fbfields:user_list.body		Liste d'utilisateurs
lt	forms:field_on_top.body		Etiquette au-dessus du champ de saisie
lt	forms:field_size.body		Taille de saisie (en cellules)
lt	forms:fields_properties.body		Propriétés champs
lt	forms:form_themes_description.body		Gérer les thèmes de formulaires InfoCapture
lt	forms:group_cells.body		Grouper avec le suivant
lt	forms:help.body		Aide
lt	forms:hint.body		Conseil facultatif
lt	forms:import_from_csv.body		Importer depuis *.CSV
lt	forms:inline_layout.body		Disposition horizontale
lt	forms:is_visible.body	$lm["forms.is_visible"]	
lt	forms:modified.body		Modifié
lt	forms:modified_by.body		Modifié par
lt	forms:no_fields.body		Aucun champ
lt	forms:preview_form.body		Aperçu du formulaire
lt	forms:required.body		Obligatoire
lt	forms:save.value		Enregistrer
lt	forms:save_changes.body		Connecter formulaire
lt	forms:section_properties.body		Propriétés de la section
lt	forms:show_fields_as_form.body		Afficher champs comme formulaire
lt	forms:show_fields_as_table.body		Afficher champs comme tableau
lt	forms:show_styles_editor.body		Styles de formulaire
lt	forms:styles_tip.body		La feuille de style doit se présenter comme dans les marqueurs <STYLE></STYLE>
lt	forms:sym_name.body	$lm["forms.sym_name"]	
lt	forms:sym_name:details.body_html		Les noms symboliques sont la référence de la base de données pour les champs Infocapture, également utilisés pour les actions basées sur la logique comme les ensembles de conditions, la visibilité des champs, les déclencheurs et plus encore.<br /><br />Une fois créés, modifier le nom symbolique rompt toute logique liée, ainsi que dissocie les données précédemment soumises du champ - et n'est donc <b>pas recommandé</b>.<br /><br />Si vous devez renommer le champ sur un formulaire actif, nous recommandons de ne changer que le nom en gardant le nom symbolique tel quel ou, alternativement, de créer un nouveau champ.
lt	forms:system_stylesheet.body		Thème du formulaire
lt	forms:title.body		Titre
lt	forms:title_size.body		Taille étiquette (en cellules)
lt	forms:to.body		A :
lt	forms:two_cells.body		Cellules séparées
lt	forms:use_select2.body		Utiliser l'interface utilisateur avancée pour la sélection des éléments
lt	forms:user.body		Utilisateur :
lt	forms:value.body		Valeur
lt	forms:values.body		Valeurs
lt	forms:version.body		Version
lt	forms:version_comment.body		Commentaire de la version
lt	forms:view_form.body		Visualiser formulaire
lt	forms:warn_del_form.body		En supprimant ce formulaire, vous détruirez ce nombre de problèmes posés :
lt	forms:warn_del_form_version.body		En supprimant cette version du formulaire, vous détruirez ce nombre de problèmes posés
lt	forms:warning.body		Avertissement :
lt	forms:years_interval.body		Intervalle en années
lt	forum.confirm_unsubscribe_topic.body		Veuillez confirmer que vous souhaitez vous désabonner de cette rubrique : 
lt	forum:attachment:attach_file.body		Attacher fichier
lt	forum:category:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forum:category:important.body		Important
lt	forum:category:important_topic.body		Sujet important
lt	forum:category:mark_all_as_read.body	$lm["forum.general.mark_as_read"]	
lt	forum:category:moderators.body		Modérateurs
lt	forum:category:move.body		Déplacer
lt	forum:category:new_msg.body		Non confirmé
lt	forum:category:new_replies_head.body		Nouveau
lt	forum:category:new_topic.body		Nouveau sujet
lt	forum:category:perform_action.body		- Exécuter - 
lt	forum:category:posted_head.body		Soumis par
lt	forum:category:replies_head.body		Réponses
lt	forum:category:subscribe_forum.body		S'inscrire au forum
lt	forum:category:thread_head.body		Sujet
lt	forum:category:unsubscribe_forum.body		Désinscrire du forum
lt	forum:category:when_head.body		Créé
lt	forum:confirm_unsubscribe_category		Veuillez confirmer que vous souhaitez vous désabonner de cette catégorie : 
lt	forum:edit_msg:add_quote.body		Ajouter une citation
lt	forum:edit_msg:get_replies.body		Etre notifié des réponses au message
lt	forum:edit_msg:get_thread.body		Etre notifié de tous les nouveaux messages du sujet
lt	forum:edit_msg:view_file.title		Visualiser fichier
lt	forum:edit_msg:warning.body		Avertissement :
lt	forum:edit_msg:warning_txt.body_html		Ce forum est prémodéré.<br />Votre contribution au forum ne sera affichée que lorsqu'elle aura été approuvée.<br />Merci pour votre contribution.
lt	forum:forum_list:view_all_topics.body		Visualiser tous les sujets
lt	forum:forum_list_inc:no_active_posts.body		Il n'y a aucune contribution de forum active en ce moment
lt	forum:forum_rating:diagrams.body		Schéma
lt	forum:forum_rating:forum_post_rating.body		Evaluation des contributions de forum
lt	forum:forum_rating:option.body		Option
lt	forum:forum_rating:votes.body		Votes
lt	forum:home:notifications.body	$lm["forum.subscribe.subscribe_list"]	
lt	forum:home:search.body	$lm["common.header.forum.search"]	
lt	forum:index:last_post_data.body		Dernière contribution
lt	forum:index:moderation_type_datasrc.body		Type de modération
lt	forum:index:moderator_datasrc.body	$lm["forum.perms.moderator"]	
lt	forum:index:non_moderated_message.body		Aucun
lt	forum:index:post_thread_datasrc.body		Contributions
lt	forum:index:search_for.body		Rechercher :
lt	forum:index:submit.value		Chercher
lt	forum:index:thread_datasrc.body		Sujets
lt	forum:leave_placeholder.body		Laisser le lien à l'ancienne place
lt	forum:message:approve.body		Approuver
lt	forum:message:average.body		Moyenne
lt	forum:message:closed.body		Le sujet est fermé
lt	forum:message:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	forum:message:delete_message_confirmation.body		Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce message avec toutes ses réponses ?
lt	forum:message:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	forum:message:expired.body		Le sujet est expiré
lt	forum:message:flat_mode.body		Afficher conversation en mode mineur
lt	forum:message:lock_topic.body		Verrouiller sujet
lt	forum:message:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:message:msg_posted_datasrc.body		Soumis par
lt	forum:message:msg_title_datasrc.body		Titre du message
lt	forum:message:msg_when_datasrc.body		Quand
lt	forum:message:not_useful.body		Inutile
lt	forum:message:rate.body		Evaluer ce message
lt	forum:message:reply.body		Répondre
lt	forum:message:unlock_topic.body		Déverrouiller sujet
lt	forum:message:useful.body		Utile
lt	forum:message:view_parent_level_nodes.body		Visualiser node du niveau parent
lt	forum:message:view_root_nodes.body		Visualiser nodes de la racine
lt	forum:message_moderate:view_parent_level_nodes.body		Afficher les nœuds du niveau parent
lt	forum:message_moderate:view_root_nodes.body		Afficher les nœuds de la racine
lt	forum:messageflat:edited_by.body		Modifié par
lt	forum:messageflat:entire_thread.body		sujet entier
lt	forum:messageflat:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:messageflat:reply.body	$lm["forum.messageflat.reply_img"]	
lt	forum:messageflat:reply_to_message.body		Répondre au message :
lt	forum:messageflat:thread_mode.body		Afficher en mode discussion
lt	forum:messageflat_moderate:delete.title		Supprimer
lt	forum:moderated_mode.body		Mode modéré
lt	forum:move_topics.body		Déplacer sujet(s)
lt	forum:newtopic:attachments.body		Fichiers attachés :
lt	forum:newtopic:message_text.body		Texte message :
lt	forum:newtopic:topic_name.body		Nom du sujet :
lt	forum:newtopic:user_name.body		Nom d'utilisateur
lt	forum:normal_mode.body		Mode normal
lt	forum:preview_message:close.value		Fermer
lt	forum:preview_message:message_preview.body		Aperçu message
lt	forum:search:searching_guide_tooltip.title		Guide de recherche
lt	forum:subscribe:subscribe_list.body		Abonnements pour forums et sujets entiers
lt	forum:subscribe:subscribe_list_forum.body		Abonnements pour forum entiers
lt	forum:subscribe:subscribe_list_topic.body		Abonnements aux sujets
lt	forum:subscribe:subscribe_reply.body		Abonnements aux réponses
lt	forum:subscribe:unsubscribe.body		Se désabonner
lt	forum:to_category.body		à la catégorie
lt	forum:toolbar:preview.body		Aperçu du message
lt	forum:topic:page.body		Page
lt	general:description.body	$lm["general.description"]	
lt	general:no.value		Non
lt	general:save.value		Enregistrer
lt	general:search:AND.body		Tous les mots
lt	general:search:OR.body		N'importe quel mot
lt	general:search:filter.body		Filtre
lt	general:select.body		Sélectionner
lt	header:compose_mail.body	$lm["common.header.compose_mail"]	
lt	header:people.title	$lm["common.header.people"]	
lt	header:people:importcontacts.body		Importer contacts
lt	header:people:importcontacts.title		Importer contacts
lt	header:status.title	$lm["common.header.status"]	
lt	help:about:acknowledgements.body		Remerciements de Claromentis :
lt	help:about:designer.body		Graphisme :
lt	help:about:development.body		Développement :
lt	help:about:licenced_to.body		License accordée à :
lt	help:about:testing.body		Test
lt	help:about:thank.body		Merci d'utiliser Claromentis
lt	help:about:version.body		Version :
lt	helpdesk.issue.import.csv_template.body		Modèle CSV
lt	helpdesk.issue.import.import_title.body		Importer des données depuis CSV
lt	helpdesk.issue.import.upload.value		Télécharger
lt	helpdesk:add_new_light.body		Ajouter une nouvelle lumière
lt	helpdesk:add_new_rule.body		Ajouter nouvelle règle
lt	helpdesk:additional_rights_tip.body		Les droits de la personne fournissant le rapport et de la personne traitante sont des droits d'autorisation (ils ne peuvent pas refuser).
lt	helpdesk:admin:add_issue_color.body		Ajouter  nouvelle couleur de problème
lt	helpdesk:admin:add_style.body		Ajouter un nouveau thème
lt	helpdesk:admin:assigned_field_appears.body		Champ ATTRIBUÉ apparaît
lt	helpdesk:admin:codename.body		Nom de code
lt	helpdesk:admin:codename_tip.body		Si spécifié, le projet aura sa propre URL /forms/{codename}/.
lt	helpdesk:admin:configure.body		Configurer
lt	helpdesk:admin:configure_mail_service.body		Mailgun
lt	helpdesk:admin:delete_form_version.body	$lm["helpdesk.admin.delete_form_version"]	
lt	helpdesk:admin:edit_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.edit_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:edit_project:manage_form.body		Gérer le formulaire
lt	helpdesk:admin:edit_project:on.body		le
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status.title		Ajouter un nouveau statut
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status_group.title		Ajouter un nouveau groupe de statuts
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:statuses.body		Statuts
lt	helpdesk:admin:edit_system_style.body		Thèmes de formulaire
lt	helpdesk:admin:form_del_cancel.body		Annuler
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_act.body		Que souhaitez-vous faire avec les problèmes qui utilisent ce formulaire ?
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_del.body		Supprimer
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_next.body		Réattribuer à la version suivante du formulaire
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_previous.body		Réattribuer à la version précédente du formulaire
lt	helpdesk:admin:form_versions_delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:admin:form_versions_header.body		Versions de formulaire
lt	helpdesk:admin:form_versions_issues_no.body		Nombre de problèmes
lt	helpdesk:admin:from_address.body		Adresse "De" pour la notification par email
lt	helpdesk:admin:general_list_options.body	$lm["helpdesk.admin.general_list_options"]	
lt	helpdesk:admin:issue_age.body		Age problème
lt	helpdesk:admin:issue_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:admin:issue_color_condition.body		Condition
lt	helpdesk:admin:issues_colors.body		Couleurs problèmes
lt	helpdesk:admin:issues_id_prefix.body		Préfixe ID problèmes
lt	helpdesk:admin:issues_on_page.body		Nombre de problèmes sur la page
lt	helpdesk:admin:mail_fetch:password_not_match.body	$lm['helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match']	
lt	helpdesk:admin:mail_fetch:test_connection.body		
lt	helpdesk:admin:notifications_subject.body		Sujet de notifications
lt	helpdesk:admin:only_new_issues.body		Uniquement pour les nouveaux problèmes
lt	helpdesk:admin:own_numeration_tip.body		Les sujets de projet ont leur propre numérotation si un préfixe est défini.
lt	helpdesk:admin:plugin.body		Nom de classe de plugin
lt	helpdesk:admin:primary_field.body		Champ principal
lt	helpdesk:admin:project_options.body		Options du projet
lt	helpdesk:admin:replace_all_versions.body		Remplacer toutes les versions précédentes par celle-ci
lt	helpdesk:admin:replace_previous_version.body		Remplacer la version précédente par celle-ci
lt	helpdesk:admin:reset_counter.body		Réinitialiser le compteur
lt	helpdesk:admin:restore_style.body		Restaurer les thèmes par défaut
lt	helpdesk:admin:status_field_appears.body		Champ STATUT apparaît
lt	helpdesk:admin:style:default.body		Utiliser comme thème par défaut
lt	helpdesk:admin:style:name.body		Nom du thème
lt	helpdesk:admin:style:save.value		Enregistrer le thème
lt	helpdesk:admin:use_archiving.body		Archiver problèmes anciens
lt	helpdesk:admin:use_mail_service.body		Gérer le courrier entrant
lt	helpdesk:admin:use_mailfetching_service.body		Récupérer depuis le serveur
lt	helpdesk:admin:use_mailgun_service.body		Utiliser l'adresse Mailgun pour le courrier entrant
lt	helpdesk:admin:view_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:view_form_history.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_history"]	
lt	helpdesk:approve.body		Approuver
lt	helpdesk:assigned.body		Attribué
lt	helpdesk:attachments.body	$lm['helpdesk.attachments']	
lt	helpdesk:button:add_file.value		Télécharger fichier
lt	helpdesk:button:add_note.value		Ajouter note
lt	helpdesk:button:apply_filter.value		Appliquer le filtre
lt	helpdesk:button:assign_to.body		Attribuer à
lt	helpdesk:button:assign_to.value		Attribuer à :
lt	helpdesk:button:cancel.value		Annuler
lt	helpdesk:button:clear_filter.value		Effacer
lt	helpdesk:button:clone.value		Cloner
lt	helpdesk:button:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_issues.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_selected.value		Supprimer sélection
lt	helpdesk:button:discard_draft.value		Abandonner
lt	helpdesk:button:group_selected_fields.value		Grouper champs sélectionnés
lt	helpdesk:button:monitor.body		Contrôler
lt	helpdesk:button:not_monitor.body		Fin de contrôle
lt	helpdesk:button:note_cancel.body		Annuler
lt	helpdesk:button:ok.value		OK
lt	helpdesk:button:proceed.value		Continuer
lt	helpdesk:button:report_issue.value		Rapport
lt	helpdesk:button:reset.value		Réinitialiser
lt	helpdesk:button:reset_filter.value		Définir par défaut
lt	helpdesk:button:reset_issue.value		Réinitialiser problème
lt	helpdesk:button:save.value		Enregistrer
lt	helpdesk:button:save_draft.value		Enregistrer le brouillon
lt	helpdesk:button:save_issue.value		Enregistrer
lt	helpdesk:button:save_note.value		Enregistrer note
lt	helpdesk:button:update_issue.body		Modifier
lt	helpdesk:button:update_issues.value		Mettre à jour
lt	helpdesk:change.body		Changer
lt	helpdesk:change_status.body		Changer statut
lt	helpdesk:change_status_to.body		Changer statut en :
lt	helpdesk:clone_issue.body		Cloner
lt	helpdesk:color_rules.body_html		Chaque ligne doit contenir une condition. Si la condition est vraie, le sujet est affiché dans la couleur spécifiée. Si plus d'une condition est vraie, la première de la liste est utilisée. <br/>Syntax de condition : field_sym_name=field_value<br/>field_sym_name - field symbolic name, field_value - field value
lt	helpdesk:created.body		Créé
lt	helpdesk:custom_messages.body		Personnaliser messages
lt	helpdesk:days_ago.body		écoulés
lt	helpdesk:default_search_filter.body		Filtre de recherche par défaut
lt	helpdesk:delete_issue.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:download_issue_in_pdf_format.body		Télécharger le PDF du ticket
lt	helpdesk:edit.body		modifier
lt	helpdesk:edit_form:check_in.body		Connecter formulaire
lt	helpdesk:edit_form:how_to_use_version.body		Comment utiliser cette version
lt	helpdesk:edit_sla_light.body		Modifier feu de signalisation SLA
lt	helpdesk:edit_sla_rule.body		Modifier règle SLA
lt	helpdesk:edit_traffic_lights.body		Modifier feux de signalisation
lt	helpdesk:external_form:back_url.body		Back URL
lt	helpdesk:external_form:bad_fields_warning.body		Champs ne pouvant être exportés vers le formulaire externe et apparaissant donc comme champs vides :
lt	helpdesk:external_form:cla_processing.body		Utiliser traitement Claromentis
lt	helpdesk:external_form:fail_url.body		Echec URL
lt	helpdesk:external_form:get_button.value		Obtenir
lt	helpdesk:external_form:get_form.body	$lm["helpdesk.external_form.get_form"]	
lt	helpdesk:external_form:main.body		Formulaire externe
lt	helpdesk:external_form:note_warning.body		Veuillez vous assurer qu'aucun des champs listés ne soit marqué comme indispensable. Autrement les utilisateurs ne parviendraient pas à soumettre le formulaire.
lt	helpdesk:external_form:submitted_issue.body		problème soumis
lt	helpdesk:external_form:success_url.body		URL opération réussie
lt	helpdesk:external_form:thank_you.body		Merci, le formulaire a été soumis
lt	helpdesk:external_form:view.body		Aperçu
lt	helpdesk:external_form:you_can.body		Vous pouvez
lt	helpdesk:field:label.body		Nom
lt	helpdesk:field:type.body		Type
lt	helpdesk:field:value.body		Valeur
lt	helpdesk:form:no_def_value.body		Pas de valeur par défaut
lt	helpdesk:form:no_def_value_select.body		Afficher "Veuillez sélectionner..." par défaut
lt	helpdesk:form:use_current_date.body		Utiliser la date actuelle comme date par défaut
lt	helpdesk:form:use_current_date_time.body		Utiliser la date et l'heure actuelles
lt	helpdesk:form:use_existing_vars.body		Utiliser des variables existantes
lt	helpdesk:forms:edit_perms.body		Modifier autorisations
lt	helpdesk:forms:input_html_text.body		Saisir texte HTML
lt	helpdesk:get_all_files.body		Tout télécharger
lt	helpdesk:header.body		InfoCapture
lt	helpdesk:include_archived_issues.body		Inclure problèmes archivés
lt	helpdesk:issue:add_file.body		Ajouter fichier
lt	helpdesk:issue:approved.body		Approuvé
lt	helpdesk:issue:archived.body	$lm["helpdesk.archive"]	
lt	helpdesk:issue:attached_files.body		Fichiers attachés
lt	helpdesk:issue:attached_files_short.body		Fichiers
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:body.body		
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:button:continue.body		
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:title.body		
lt	helpdesk:issue:back_to_external_site.body		Retour au site externe
lt	helpdesk:issue:bulk_export:all_issue_data.body		Exporter toutes les données des tickets vers CSV
lt	helpdesk:issue:bulk_export:title.body		Exporter les données
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_description.body		Télécharger le modèle et remplir le CSV avec les données des tickets
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_download.body		Étape 1 - Télécharger et remplir le modèle
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_description.body		Sélectionnez le CSV que vous venez de remplir avec les données des tickets, puis cliquez sur le bouton Importer pour terminer
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_select_csv.body		Étape 2 - Sélectionnez votre CSV
lt	helpdesk:issue:bulk_import:title.body		Importation en masse
lt	helpdesk:issue:bulk_more_info.body		Plus d'infos
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_description.body		Mettre à jour le CSV avec les modifications nécessaires à vos données
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_update.body		Étape 1 - Télécharger et modifier les données CSV
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_description.body		Sélectionnez le CSV que vous venez de mettre à jour, puis cliquez sur le bouton Mettre à jour pour terminer
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_update.body		Étape 2 - Sélectionnez votre CSV
lt	helpdesk:issue:bulk_update:title.body		Mise à jour en masse
lt	helpdesk:issue:change.body		Modifier
lt	helpdesk:issue:created.body		Créé
lt	helpdesk:issue:current_timer_value.body		Valeur actuelle
lt	helpdesk:issue:date_modified.body		Date modifiée
lt	helpdesk:issue:export:download_csv_with_text_values.body		
lt	helpdesk:issue:export:download_zip.body		Télécharger l'archive ZIP (plus rapide)
lt	helpdesk:issue:export:export_all_data_to_CSV.body		Exporter toutes les données vers CSV
lt	helpdesk:issue:field.body		Champ
lt	helpdesk:issue:file_date_uploaded.body		Téléchargé
lt	helpdesk:issue:file_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:issue:file_name.body		Nom de fichier
lt	helpdesk:issue:file_size.body		Taille
lt	helpdesk:issue:flowchart.body		Organigramme
lt	helpdesk:issue:history.body		Historique
lt	helpdesk:issue:history_diagram.body		Diagramme d'historique
lt	helpdesk:issue:import:download.body		Télécharger le modèle
lt	helpdesk:issue:issue_note.body		Publier note
lt	helpdesk:issue:monitoring_users.body		Contrôle des utilisateurs
lt	helpdesk:issue:notes.body		Notes
lt	helpdesk:issue:options.body		Options
lt	helpdesk:issue:state.body		Etat
lt	helpdesk:issue:status.body		Statut
lt	helpdesk:issue:traffic_light_will_change.body		va changer en
lt	helpdesk:issue:user.body		Utilisateur
lt	helpdesk:issue:user_date.body		Heure de démarrage du contrôle
lt	helpdesk:issue:user_name.body		Nom d'utilisateur
lt	helpdesk:issue_last_modified.body		Problème modifié en dernier
lt	helpdesk:issues.body		Problèmes
lt	helpdesk:issues_update:fields.body		Champs à mettre à jour
lt	helpdesk:last_modified_date.body		Dernière modification
lt	helpdesk:mail_settings:from_address.body		A partir de l'adresse :
lt	helpdesk:mail_settings:place_body.body		Placer le champ "Corps" sous :
lt	helpdesk:mail_settings:place_from.body		Placer le champ "Formulaire" sous :
lt	helpdesk:mail_settings:place_subject.body		Placer le champ "Sujet" sous :
lt	helpdesk:mail_settings:process_attachments.body		Traiter pièces jointes :
lt	helpdesk:mail_settings:processing_warning.body		Traitement du courrier impossible car le formulaire de publication n'a pas de champs appropriés pour le problème et le corps. Le courrier sera néanmoins archivé mais il restera non traité en attendant que ces paramètres soient configurés.
lt	helpdesk:mail_settings:replay_subject.body		Sujet :
lt	helpdesk:mail_settings:replay_text.body		Texte :
lt	helpdesk:mail_settings:reply.body		Répondre aux lettres entrantes :
lt	helpdesk:mail_settings:save.value		Sauvegarder
lt	helpdesk:mail_settings:use_html.body		Sauvegarder le message en HTML si le champ "Corps" le supporte
lt	helpdesk:main:all_issues.body		Tous
lt	helpdesk:main:assigned_to_me.body		Attribué à moi
lt	helpdesk:main:monitoring.body		Surveillé par moi
lt	helpdesk:main:open_issues.body		Ouvrir
lt	helpdesk:main:reported_by_me.body		Signalé par moi
lt	helpdesk:nottip:common_expressions.body		Expressions courantes
lt	helpdesk:nottip:e_approve_changes.body		URL pour approuver changement du statut en STATUS_NAME
lt	helpdesk:nottip:e_change_status.body		URL pour changer statut du thème en STATUS_NAME
lt	helpdesk:nottip:e_cur_handler.body		personne traitante actuelle,
lt	helpdesk:nottip:e_cur_status.body		statut actuel,
lt	helpdesk:nottip:e_date_creation.body		date création,
lt	helpdesk:nottip:e_date_modification.body		date de la dernière modification,
lt	helpdesk:nottip:e_field_value.body		valeur de champ du formulaire de problème.
lt	helpdesk:nottip:e_header.body		en-tête de la notification (par exemple, "Sujet MIS À JOUR"),
lt	helpdesk:nottip:e_history.body		historique du problème,
lt	helpdesk:nottip:e_id.body		ID du sujet
lt	helpdesk:nottip:e_id_prj.body		ID au sein du projet (avec préfixe)
lt	helpdesk:nottip:e_latest_note.body		Note la plus récente (si visible par l'utilisateur)
lt	helpdesk:nottip:e_latest_note_if_public.body		Note la plus récente (si visible, montrera les notes privées aux adresses email externes)
lt	helpdesk:nottip:e_notes.body		notes du problème
lt	helpdesk:nottip:e_notes_reverse.body		Notes des tickets (les plus récentes en premier)
lt	helpdesk:nottip:e_prj_name.body		nom du projet
lt	helpdesk:nottip:e_reporter.body		personne signalant le problème
lt	helpdesk:nottip:e_traffic_light.body		feu de signalisation (si SLA est utilisé)
lt	helpdesk:nottip:e_url_ecit_issue.body		URL de la page "mettre à jour problème",
lt	helpdesk:nottip:e_url_view_issue.body		URL de la page "visualiser problème",
lt	helpdesk:nottip:head.body		Les expressions peuvent être utilisées dans le sujet et le corps de votre modèle d'email
lt	helpdesk:nottip:other_expressions.body		Autres expressions
lt	helpdesk:nottip:title.body		Insérer une expression
lt	helpdesk:pages:all_reports.body		Tous les rapports
lt	helpdesk:pages:drafts.body		Brouillons
lt	helpdesk:pages:edit_note.body		Modifier note
lt	helpdesk:pages:reports.body		Rapports
lt	helpdesk:pages:rss_feed.body		Flux RSS
lt	helpdesk:pages:settings.body		Paramètres
lt	helpdesk:pages:stats.body		Statistiques
lt	helpdesk:perms:add_notes.body		Ajouter des notes aux problèmes
lt	helpdesk:perms:assign_issues.body		Attribuer problèmes
lt	helpdesk:perms:attach_files.body		Attacher fichiers aux problèmes
lt	helpdesk:perms:handle_issues.body		Traiter problèmes
lt	helpdesk:perms:manage_issues.body		Gérer problèmes (supprimer problèmes, fichiers, notes)
lt	helpdesk:perms:private_notes.body		Notes privées et fichiers
lt	helpdesk:perms:report_issues.body		Signaler problèmes 
lt	helpdesk:perms:update_issues.body		Mettre à jour problèmes
lt	helpdesk:perms:update_issues_status.body		Mettre à jour statut des problèmes
lt	helpdesk:perms:view_attach.body		Visualiser fichiers joints des problèmes
lt	helpdesk:perms:view_history.body		Visualiser historique des problèmes
lt	helpdesk:perms:view_issues.body		Visualiser problèmes
lt	helpdesk:perms:view_notes.body		Visualiser notes de problèmes
lt	helpdesk:perms:view_reports.body		Visualiser page de rapports
lt	helpdesk:perms:view_stats.body		Voir la page des statistiques
lt	helpdesk:project.body	$lm["helpdesk.project"]	
lt	helpdesk:project:add_group.body		Ajouter une nouvelle fonction
lt	helpdesk:project:add_new_conditions_set.body		Ajouter nouveau jeu de conditions
lt	helpdesk:project:add_new_status.body		Ajouter un nouveau statut
lt	helpdesk:project:add_new_trigger.body		Ajouter un nouveau déclencheur
lt	helpdesk:project:add_project.body		Ajouter un nouveau projet
lt	helpdesk:project:add_rights.body		Ajouter règle
lt	helpdesk:project:admin_description.body		Description d'administrateur
lt	helpdesk:project:approve_rights.body		Autoriser changement de statut par groupes (tous doivent approuver)
lt	helpdesk:project:archive.body		Âge d'archivage
lt	helpdesk:project:change_order.body		Changer ordre
lt	helpdesk:project:change_project_icon.body		Modifier l'icône
lt	helpdesk:project:conditions_set_name.body		Nom
lt	helpdesk:project:conditions_set_order.body		Ordre n°
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed.body		Ordre des jeux de conditions changé
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed_header.body		Ordre modifié
lt	helpdesk:project:copy_from.body		Copier projet à partir de
lt	helpdesk:project:copy_group_rights.body		Copier droits du groupe
lt	helpdesk:project:count_rss.body		Compte
lt	helpdesk:project:count_time_from.body		Type de compte d'heure
lt	helpdesk:project:create_default.body		Créer projet par défaut
lt	helpdesk:project:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete_project.body		Supprimer projet
lt	helpdesk:project:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning.body	$lm["helpdesk.project.edit_assigning"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning:field.body		Champ
lt	helpdesk:project:edit_assigning:new_value.body		Nouvelle valeur de champ
lt	helpdesk:project:edit_fields_conditions_set.body		Modifier jeu de conditions des champs
lt	helpdesk:project:edit_fields_rights.body		Autorisations pour les champs
lt	helpdesk:project:edit_fields_rules.body		Jeux de conditions des champs
lt	helpdesk:project:edit_filter.body		Filtre de recherche par défaut
lt	helpdesk:project:edit_filter:ascending.body		Croissant
lt	helpdesk:project:edit_filter:default_sort.body		Par défaut trier par
lt	helpdesk:project:edit_filter:descending.body		Décroissant
lt	helpdesk:project:edit_filter:sort_direction.body		Sens du tri
lt	helpdesk:project:edit_filter_fields.body		Champs pouvant faire l'objet de recherches
lt	helpdesk:project:edit_notif_template.body		Modifier modèle de notification
lt	helpdesk:project:edit_notifications.body	$lm["helpdesk.edit_notifications.custom_notifications"]	
lt	helpdesk:project:edit_notifications_settings.body	$lm["helpdesk.project.edit_notifications_settings"]	
lt	helpdesk:project:edit_perm.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms:introduction.body		Créer des rôles de projet et définir leurs permissions au sein du projet.
lt	helpdesk:project:edit_project.body	$lm["helpdesk.project.edit_project"]	
lt	helpdesk:project:edit_properties.body		Modifier propriétés du projet
lt	helpdesk:project:edit_role.body		Modifier la fonction
lt	helpdesk:project:edit_rule:create_trigger.body		Créer un déclencheur pour cette condition (le déclencheur portera le même nom que cet ensemble de conditions)
lt	helpdesk:project:edit_rule:notif_type.body		Type de notification
lt	helpdesk:project:edit_rule:trigger_exists.body		Un déclencheur existe déjà pour cet ensemble de conditions
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_dynamic_fields.body		Utiliser pour changements de champs dynamiques
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_fields_rights.body		Utiliser pour droits des champs
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_notif.body		Utiliser pour notifications
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_sla.body		Utiliser pour SLA
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_workflow.body		Utiliser pour flux de travail
lt	helpdesk:project:edit_rules:being_reported.body		Seulement lors du rapport sur le problème
lt	helpdesk:project:edit_rules:fields_cond.body		CONDITIONS DES CHAMPS
lt	helpdesk:project:edit_rules:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:edit_rules:trigger.body		Déclencheur
lt	helpdesk:project:edit_sla.body		SLA
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_statuses.body		Aucun statut
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_traffic_lights.body		Aucun feu de signalisation
lt	helpdesk:project:edit_thank_you_page.body		Page de remerciement
lt	helpdesk:project:edit_trigger.body		Ajouter/modifier un déclencheur
lt	helpdesk:project:edit_trigger:rules.body		Règles
lt	helpdesk:project:edit_triggers.body		Déclencheurs
lt	helpdesk:project:edit_workflow.body	$lm['helpdesk.project.edit_workflow']	
lt	helpdesk:project:edit_workflow:rule_field.body		Champ
lt	helpdesk:project:edit_workflow:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:email_subject.body		Sujet courriel
lt	helpdesk:project:enable_public_rss_feed.body		
lt	helpdesk:project:error_field_conditions_set_empty.body		Aucun jeu de conditions de champs n'est disponible
lt	helpdesk:project:export_comments.body		Commentaires sur le fichier d'exportation
lt	helpdesk:project:export_include_issues.body		Inclure problèmes du projet
lt	helpdesk:project:export_only_form.body		Exporter seulement la dernière version du formulaire
lt	helpdesk:project:export_project.body	$lm["helpdesk.project.export_project"]	
lt	helpdesk:project:export_settings.body		Paramètres exportation
lt	helpdesk:project:field_conditions.body		Conditions champ
lt	helpdesk:project:field_in_send.body		Apparaît dans les notifications de courriel
lt	helpdesk:project:field_name.body		Nom du champ
lt	helpdesk:project:fields_conditions_set.body		Jeu de conditions des champs
lt	helpdesk:project:fields_conditions_sets.body		Jeux de conditions des champs
lt	helpdesk:project:fields_rights.body		Droits pour les champs des tickets
lt	helpdesk:project:find.body		Trouver
lt	helpdesk:project:form.body		Formulaire
lt	helpdesk:project:form_hasnt_issues.body		Cette version du formulaire ne contient aucun sujet, elle peut donc être supprimée en sécurité
lt	helpdesk:project:handler_rights.body		personne traitant le sujet
lt	helpdesk:project:hide_descriptions.body		Masquer les descriptions
lt	helpdesk:project:history:view.body		Visualiser
lt	helpdesk:project:icon_css_class.body		Classe CSS
lt	helpdesk:project:import:comments.body	$lm['helpdesk.project.import.comments']	
lt	helpdesk:project:import:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	helpdesk:project:import:data_created.body		Données créées
lt	helpdesk:project:import:del_new_sys.body		Supprimer (pour nouveau système)
lt	helpdesk:project:import:find_users.body		Trouver par noms d'utilisateur (si les utilisateurs ont de nouvelles ID)
lt	helpdesk:project:import:forms_num.body		Nombre de formulaire
lt	helpdesk:project:import:host_data.body		Hôte des données source
lt	helpdesk:project:import:issues_num.body		Nombre de problèmes
lt	helpdesk:project:import:keep_original.body		Conserver l'original (pour le même système seulement)
lt	helpdesk:project:import:load_data.value		Charger données à importer
lt	helpdesk:project:import:load_file.body		Fichier chargé
lt	helpdesk:project:import:project_desc.body	$lm["helpdesk.project.project_description"]	
lt	helpdesk:project:import:project_name.body		Nom de projet
lt	helpdesk:project:import:users_iden.body		Identifiants d'utilisateurs
lt	helpdesk:project:import_data_file.body		Fichier de données projet InfoCapture
lt	helpdesk:project:import_export_issues.body		Exporter & Importer depuis CSV
lt	helpdesk:project:import_project.body		Importer projet
lt	helpdesk:project:is_html_template.body		Type
lt	helpdesk:project:issues.body		sujets
lt	helpdesk:project:issues_fields.body_html		Champs sujets, <br />étiquette [symname]
lt	helpdesk:project:issues_list_columns.body	$lm['helpdesk.project.issues_list_columns']	
lt	helpdesk:project:jump.body		Sauter
lt	helpdesk:project:jump_to_ticket.body		Accéder au ticket
lt	helpdesk:project:light_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:light_label.body		Etiquette
lt	helpdesk:project:manage_statuses.body		Gérer les statuts
lt	helpdesk:project:msg:notif_template.body		Notification modèle
lt	helpdesk:project:name.body		Nom
lt	helpdesk:project:new_field_value.body		Nouvelle valeur de champ
lt	helpdesk:project:no_projects.body		Aucun projet
lt	helpdesk:project:no_trigger.body		aucun déclencheur
lt	helpdesk:project:no_workflow_rules.body		Aucune règle pour le flux de travail
lt	helpdesk:project:notif_template.body		Modèle de notification
lt	helpdesk:project:notif_template:body.body		Corps
lt	helpdesk:project:notif_template:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:plain_type.body		Texte ordinaire
lt	helpdesk:project:notif_template:show_body.body	$lm["helpdesk.project.notif_template.show_body"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:subject.body	$lm["common.meta.subject"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:type.body	$lm["common.type"]	
lt	helpdesk:project:notification:add_rule.body		Ajouter nouvelle règle
lt	helpdesk:project:notification:add_temp.body		Ajouter nouveau modèle
lt	helpdesk:project:notification:no_set.body		Aucun paramètre défini
lt	helpdesk:project:notification:no_temp.body		Aucun modèle
lt	helpdesk:project:notifications_settings.body		Paramètres de notification
lt	helpdesk:project:notifications_template.body		Modèle de notification
lt	helpdesk:project:notifications_templates.body		Modèles de notifications
lt	helpdesk:project:notvisible.body		Ce texte est destiné aux administrateurs uniquement et ne sera pas visible des utilisateurs.
lt	helpdesk:project:period_old_issue.body		Période d'inactivité d'un sujet ancien (jours)
lt	helpdesk:project:perm:no_groups.body		aucun groupe
lt	helpdesk:project:perms_options.body		Options
lt	helpdesk:project:project_hasnt_issues.body		Ce projet ne contient aucun sujet, il peut donc être supprimé en sécurité.
lt	helpdesk:project:project_statistics.body		Types de tickets
lt	helpdesk:project:properties.body		Propriétés des jeux de conditions de champs
lt	helpdesk:project:reporter_rights.body		Personne signalant le problème
lt	helpdesk:project:revision_history.body		Historique de révision du formulaire
lt	helpdesk:project:rich_description.body		Description complète (facultatif)
lt	helpdesk:project:rights.body		Droits
lt	helpdesk:project:rights_to_change_value.body		Autoriser changement valeur de champ en :
lt	helpdesk:project:role.body	$lm['infocapture.project.role']	Fonction
lt	helpdesk:project:role_name.body		Nom
lt	helpdesk:project:role_properties.body		Propriétés de fonction
lt	helpdesk:project:role_users.body		Utilisateurs
lt	helpdesk:project:roles.body		Fonctions
lt	helpdesk:project:roles_rights.body		Droits
lt	helpdesk:project:rule:document_selected.body	Document is selected	
lt	helpdesk:project:rules:after.body		Après
lt	helpdesk:project:rules:before.body		Avant
lt	helpdesk:project:rules:date_between.body		Est entre
lt	helpdesk:project:rules:date_is.body		La date actuelle est
lt	helpdesk:project:rules:date_matches.body		La date actuelle est le ou après
lt	helpdesk:project:rules:days.body		Jours
lt	helpdesk:project:rules:from.body		De
lt	helpdesk:project:rules:months.body		Mois
lt	helpdesk:project:rules:other_timer_warning.body		Attention : contrairement à d'autres conditions de champ, les conditions basées sur les dates ne seront mises à jour qu'une fois par jour, le matin.
lt	helpdesk:project:rules:timer_warning.body		Avertissement : modifier une condition basée sur un minuteur peut prendre beaucoup de temps (jusqu'à plusieurs minutes)
lt	helpdesk:project:rules:to.body		A
lt	helpdesk:project:rules:weeks.body		Semaines
lt	helpdesk:project:save.body		Enregistrer
lt	helpdesk:project:select_field_symname.body		Veuillez sélectionner un champ
lt	helpdesk:project:select_fields_rss.body	$lm["helpdesk.project.select_fields_rss"]	
lt	helpdesk:project:select_form_fields.body	$lm["helpdesk.project.select_form_fields"]	
lt	helpdesk:project:select_icon_color.body		Couleur d'icône
lt	helpdesk:project:select_project_icon.body		Sélectionner une icône
lt	helpdesk:project:send_notifs_email.body		Envoyer également à l'adresse électronique
lt	helpdesk:project:send_notifs_email_help.body		Pour envoyer à plusieurs destinataires, ajoutez les adresses e-mail séparées par des virgules
lt	helpdesk:project:send_notifs_form_field.body		Et le champ de formulaire
lt	helpdesk:project:send_notifs_to.body		Envoyer notifications à
lt	helpdesk:project:set_mail_account.body		Créer un compte de messagerie
lt	helpdesk:project:show_project_descriptions.body		Modifier les descriptions de projet...
lt	helpdesk:project:sla_edit:holidays.body		Utiliser vacances communes zone planificateur de vacances : 
lt	helpdesk:project:sla_edit:hours.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.hours"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:minutes.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.minutes"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:no_rules.body		Aucune règle
lt	helpdesk:project:sla_rules.body		Règles SLA
lt	helpdesk:project:statistics.body		Statistiques
lt	helpdesk:project:status.body		Statut du projet
lt	helpdesk:project:status_code.body		Code
lt	helpdesk:project:status_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:status_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:status_label.body		Statut
lt	helpdesk:project:status_title.body		Titre
lt	helpdesk:project:status_type.body		Action de chronomètre
lt	helpdesk:project:status_weekday.body		Jour de semaine
lt	helpdesk:project:statuses.body		Statuts
lt	helpdesk:project:submit_import.value		Traiter importation
lt	helpdesk:project:summary.body		Résumé du projet
lt	helpdesk:project:switch_to.body		Passer à
lt	helpdesk:project:template_name.body		Nom
lt	helpdesk:project:testing_mode_warning.body		Ce projet est à l'état "test". Des notifications seront envoyées.
lt	helpdesk:project:thankyou:after_submission.body		Après soumission :
lt	helpdesk:project:thankyou:display_always.body		Afficher la page de remerciement, quels que soient les droits de visualisation de la personne fournissant le rapport
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_html.body		Afficher une page personnalisée
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_link.body		Aller au lien
lt	helpdesk:project:thankyou:display_never.body		Afficher le problème en mode visualisation (si la personne fournissant le rapport dispose des droits de visualisation) ou la page principale d'InfoCapture (si la personne fournissant le rapport ne dispose pas des droits de visualisation)
lt	helpdesk:project:thankyou:display_no_view_rights.body		Afficher la page de remerciement uniquement si la personne fournissant le rapport ne dispose pas des droits de visualisation
lt	helpdesk:project:thankyou:html_tips.body		Les expressions suivantes peuvent être utilisées sur la page de remerciement
lt	helpdesk:project:thankyou:page_type.body		Type de page
lt	helpdesk:project:ticket_like_description.body		
lt	helpdesk:project:ticket_like_label.body		
lt	helpdesk:project:time_interval.body		Intervalle
lt	helpdesk:project:title.body		Titre
lt	helpdesk:project:title_rss.body		Titre
lt	helpdesk:project:traffic_light.body	$lm["helpdesk.traffic_light"]	
lt	helpdesk:project:traffic_lights.body		Feux de signalisation
lt	helpdesk:project:trigger_properties.body		Propriétés de déclencheur
lt	helpdesk:project:trigger_rules.body		Règles
lt	helpdesk:project:triggers.body		Déclencheurs
lt	helpdesk:project:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:used.body		Utilisé
lt	helpdesk:project:user_description.body		Description d'utilisateur
lt	helpdesk:project:view_edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.view_edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:work_time.body		Temps de travail
lt	helpdesk:project:workflow.body		Flux de travail
lt	helpdesk:project_name.body		Projet
lt	helpdesk:projects.body	$lm["common.projects"]	
lt	helpdesk:refuse_approving.body		refuser approbation
lt	helpdesk:report:report_limit.body		Limites de rapports
lt	helpdesk:report:report_limit_note.body		Veuillez noter que les rapports ne doivent pas inclure plus de 60 colonnes.
lt	helpdesk:report:run_wizard.body		Lancer assistant
lt	helpdesk:report_date.body		Date du rapport
lt	helpdesk:reported_by.body	$lm["helpdesk.issue.reported_by"]	
lt	helpdesk:reports:desc.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:reports:edit.body		Modifier
lt	helpdesk:reports:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:permissions.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:save_custom_report.value		Enregistrer rapport personnalisé
lt	helpdesk:reports:sel_another_temp.body		Sélectionner d'autres modèles
lt	helpdesk:reports:sel_temp.body		Sélectionner modèle
lt	helpdesk:reports:template.body		Modèle
lt	helpdesk:reports:title.body		Titre
lt	helpdesk:reports:user_parameter.body		Paramètre d'utilisateur
lt	helpdesk:reports:values.body		Valeurs
lt	helpdesk:requested_status_changing.body		Vous avez demandé un changement de statut
lt	helpdesk:required_fields.body		champs obligatoires
lt	helpdesk:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	helpdesk:search:created_at.body		Créé à
lt	helpdesk:search:end_date.body		A
lt	helpdesk:search:last_modified_at.body		Dernière modification à
lt	helpdesk:search:start_date.body		De
lt	helpdesk:select_all.body		Tout sélectionner
lt	helpdesk:settings:handler.body		Attribué à moi
lt	helpdesk:settings:reporter.body		Signalé par moi
lt	helpdesk:status_group:add_new_group.body		Ajouter nouveau groupe
lt	helpdesk:status_group:descr.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:status_group:group_id.body		ID de groupe
lt	helpdesk:status_group:member.body		Statuts
lt	helpdesk:status_group:member_count.body		Compte de statuts
lt	helpdesk:status_group:name.body		Nom de groupe
lt	helpdesk:status_group:type.body		Type
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_handler.body		Veuillez sélectionner une nouvelle personne traitante
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_status.body		Veuillez sélectionner un nouveau statut
lt	helpdesk:vew_issue:status_approvers.body		Personnes approuvant le statut
lt	helpdesk:view_issue:confirm_lose_note.body		Vous avez une note non sauvegardée. Elle sera perdue si vous soumettez une modification au statut ou au gestionnaire de ticket maintenant, êtes-vous sûr ?
lt	helpdesk:warn_del_project.body		En supprimant ce projet, vous supprimerez ce nombre de problèmes :
lt	home:news:added_by.body		par
lt	home:news:future.body		Futur
lt	home:news:in_channel.body		dans
lt	home:news:pinned.body		Épinglé
lt	hp:compulsory:edit_header.body		Modifier jours obligatoires
lt	hp:groups_name_tip.body		Avertissement : ne pas utiliser les signes '<' et '>' dans des noms de zones et de groupes. Cela porte atteinte à l'intégrité de la base de données.
lt	hp:zones:text:select_days.body		Sélectionner des jours et cliquer ci-dessous sur le type de jour que vous souhaitez définir
lt	htmlheader:meta_ctype.content.charset		UTF-8
lt	info_capture:project_include:issue.body		Sujet n°
lt	infobar:who_logon:tooltip.title		Qui est connecté
lt	infocapture:admin:behaviour.body		Comportement
lt	infocapture:admin:conditions.body		Conditions
lt	infocapture:admin:customisation.body		Personnalisation
lt	infocapture:admin:external_submission.body		Soumission externe
lt	infocapture:admin:external_submission:add_more.body		Ajouter plus
lt	infocapture:admin:external_submission:back_url_header.body		URL de retour
lt	infocapture:admin:external_submission:back_url_text.body		Lien utilisé pour le bouton Retour sur le formulaire externe.
lt	infocapture:admin:external_submission:download.body		Télécharger le formulaire (HTML)
lt	infocapture:admin:external_submission:enable.body		Autoriser la soumission du formulaire depuis une source externe
lt	infocapture:admin:external_submission:enable_header.body		Activer la soumission externe
lt	infocapture:admin:external_submission:error_url_header.body		URL d'erreur
lt	infocapture:admin:external_submission:error_url_text.body		Généralement un lien vers une page d'erreur indiquant : Désolé, certains champs n'ont pas été remplis correctement, cliquez ici pour soumettre à nouveau le formulaire.
lt	infocapture:admin:external_submission:external_submission_enabled_badge.body		Soumission externe activée
lt	infocapture:admin:external_submission:introduction.body		Exportez un formulaire au format HTML qui peut être intégré ou publié sur un site web public.
lt	infocapture:admin:external_submission:limit_domains.body		Limiter la soumission des formulaires externes à des URL ou domaines spécifiques
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_alert.body		Veuillez vous assurer qu'aucun des champs listés n'est marqué comme obligatoire. Si tel est le cas, les utilisateurs ne pourront pas soumettre le formulaire.
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_field_name.body		Nom du champ
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_header.body		Limites connues
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_no_field.body		Les champs peuvent être inclus dans le formulaire externe.
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_symbolic_name.body		Nom symbolique
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_text.body		Certains champs ne peuvent pas être inclus dans un formulaire externe et apparaîtront comme des champs vides
lt	infocapture:admin:external_submission:redirect_header.body		Rediriger vers Claromentis après la soumission
lt	infocapture:admin:external_submission:security.body		Sécurité
lt	infocapture:admin:external_submission:sucess_url_header.body		URL de succès
lt	infocapture:admin:external_submission:sucess_url_text.body		Généralement, un lien vers une page statique indiquant : « Merci d'avoir soumis le formulaire. »
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group.value		Ajouter
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.add_group_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_clear.value		Effacer
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_button.value		Déplacer
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_select.body		Sélectionner un groupe...
lt	infocapture:admin:field_rights:add_condition_set.body		Ajouter un jeu de conditions
lt	infocapture:admin:field_rights:add_rule.body		Ajouter
lt	infocapture:admin:field_rights:copy.value		Copier
lt	infocapture:admin:field_rights:copy_select_group.body		Sélectionner un groupe...
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_clear.value		Effacer
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_rights.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_allow.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_allow"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_default.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_default"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_deny.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_deny"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_mixed.body		Mixte
lt	infocapture:admin:field_rights:submit.body		Soumettre
lt	infocapture:admin:inactive_fields.body		Champs inactifs
lt	infocapture:admin:manage_groups.body		Gérer les groupes
lt	infocapture:admin:notification.body		Notification
lt	infocapture:admin:notification:notify_handler.body		Notifier le gestionnaire de ticket de tout changement dans les tickets
lt	infocapture:admin:notification:notify_reporter.body		Notifier le soumetteur de tout changement dans les tickets
lt	infocapture:admin:save.body		Enregistrer
lt	infocapture:admin:saving.body		Sauvegarde
lt	infocapture:admin:undo.body		Annuler
lt	infocapture:attachment:private_file.data-original-title		Fichier privé
lt	infocapture:default_notification_fields:introduction.body		Configurer les champs à inclure dans la notification par défaut par e-mail
lt	infocapture:delete_issue:id.body		ID
lt	infocapture:drafts:continue.body		continuer
lt	infocapture:drafts:date.body		Date
lt	infocapture:drafts:discard.body		abandonner
lt	infocapture:drafts:draft_type.body		Type de brouillon
lt	infocapture:drafts:drafts_list.body		Liste de brouillons
lt	infocapture:drafts:no_drafts.body		Aucun brouillon
lt	infocapture:drafts:project.body		Projet
lt	infocapture:edit_assigning:introduction.body		Changements automatiques, également appelés changements dynamiques de champ, peuvent automatiquement changer la valeur d'un champ sur le formulaire lorsqu'un déclencheur a été activé.
lt	infocapture:edit_fields_rights:introduction.body		Définir si les champs de votre formulaire doivent être affichés ou masqués selon que vos conditions sont remplies ou non.
lt	infocapture:edit_list:introduction.body		Choisir les en-têtes de colonnes à afficher lors de la visualisation de la liste des tickets soumis.
lt	infocapture:edit_notifications:advanced.body		Notifications avancées
lt	infocapture:edit_notifications:advanced:introduction.body		Notification basée sur un déclencheur qui utilise un modèle.
lt	infocapture:edit_notifications:introduction.body		Configurer la notification par e-mail pour informer les utilisateurs des changements dans les tickets.
lt	infocapture:edit_project:introduction.body		Utilisez ces options pour définir les paramètres principaux du projet. À partir d'ici, le projet peut être renommé, activé et désactivé.
lt	infocapture:edit_rules:introduction.body		Définir une déclaration vraie ou fausse selon que ou non une condition est actuellement remplie dans votre formulaire.
lt	infocapture:edit_sla:introduction.body		Un Accord de Niveau de Service (SLA) est un système de feux tricolores pour s'assurer que les tickets sont traités dans les délais convenus.
lt	infocapture:edit_status:enable.body		Activer les statuts pour ce projet
lt	infocapture:edit_status:introduction:body		Les statuts définissent l'étape d'un formulaire dans son flux de travail.
lt	infocapture:edit_statusgroup:introduction.body		Les groupes de statuts peuvent être utilisés pour regrouper plusieurs statuts ensemble pour le composant des pages de tableau de bord. Par exemple, 'Nouveau' et 'En cours' peuvent faire partie du groupe de statuts : 'Tickets ouverts'.
lt	infocapture:edit_trigger:any_field_changed.body		L'un des champs suivants a changé
lt	infocapture:edit_trigger:match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_field_changed.body		Aucun des champs suivants n'a changé
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:ticket_activity.body		Activité des tickets
lt	infocapture:edit_triggers:introduction.body		Un déclencheur peut être créé pour rechercher des changements dans des zones spécifiques du formulaire.
lt	infocapture:edit_workflow:introduction.body		Le flux de travail du projet est utilisé pour restreindre les options disponibles dans le formulaire, comme changer le statut en fonction des droits de l'utilisateur.
lt	infocapture:filter:monitoring.body		Inclure uniquement les tickets que je surveille
lt	infocapture:filter:search_any_selected.body		Rechercher un des éléments sélectionnés
lt	infocapture:filter_default:introduction.body		Choisir un filtre prédéfini pour tout utilisateur visualisant la liste des tickets soumis.
lt	infocapture:filter_fields:introduction.body		Choisir les informations que les utilisateurs peuvent filtrer lors de l'utilisation de la recherche avancée dans la liste des tickets soumis.
lt	infocapture:historic_diagram:by.body		par
lt	infocapture:import:missing_timers:new_pre.body		Créer de nouveaux minuteurs en utilisant le premier champ de date sur le dernier formulaire. Nombre de jours
lt	infocapture:import:missing_timers:remove.body		Supprimer les minuteurs des ensembles de conditions de champ
lt	infocapture:import:missing_timers_1.body		Ce fichier d'importation utilise des minuteurs pour les ensembles de conditions de champ, mais aucune donnée de minuteur n'est présente dans le fichier
lt	infocapture:import:missing_timers_2.body		Si vous avez exporté les données il y a quelque temps et que votre système Claromentis a été mis à jour depuis, réexporter le projet peut résoudre ce problème.
lt	infocapture:import:missing_timers_3.body		Si vous souhaitez continuer, comment les minuteurs manquants doivent-ils être traités ?
lt	infocapture:issue:mark_as_private_notes.body		Marquer comme privé
lt	infocapture:issue_header:id.body		ID
lt	infocapture:issues:date_range_validation.body		
lt	infocapture:issues:from.body		
lt	infocapture:issues:permalink.body		Permalien vers cette liste
lt	infocapture:issues:search_words_hint.body		Entrez vos mots de recherche...
lt	infocapture:issues:to.body		à
lt	infocapture:issues_list:id.body	$lm['infocapture.issues_list.id']	
lt	infocapture:list:download_csv.value		Télécharger en CSV
lt	infocapture:list_options:introduction.body		Définir comment les tickets seront affichés dans la vue liste
lt	infocapture:notes:newest_first.body		Les plus récents d'abord
lt	infocapture:notes:oldest_first.body		Les plus anciens d'abord
lt	infocapture:notification_settings:new.body		Tous les nouveaux tickets
lt	infocapture:notification_settings:notify_changes.body		Veuillez me notifier de tout changement dans les tickets qui sont...
lt	infocapture:project:private_notes.body		Notes privées et fichiers
lt	infocapture:project:private_notes:default.body		Définir les notes par défaut sur notes privées
lt	infocapture:project:private_notes:enable.body		Activer les notes et fichiers privés
lt	infocapture:project:search.body		Recherche
lt	infocapture:project:search.value		Recherche
lt	infocapture:project:testing_status.body		Projet en statut Test signifie qu'il est Actif (visible pour les utilisateurs) sans notification par e-mail envoyée.
lt	infocapture:reports:date_created.body		Date de création
lt	infocapture:reports:last_modified.body		Dernière modification
lt	infocapture:reports:owner.body		Propriétaire
lt	infocapture:reports:remove_filter.data-original-title		Supprimer le filtre
lt	infocapture:reports:report_name.body		Nom du rapport
lt	infocapture:reports:showing_projects_with_tag.body		Affichage des projets avec tag
lt	infocapture:search:all_projects.body		Tous les projets
lt	infocapture:search:attachments.body		Pièces jointes
lt	infocapture:search:issue_fields.body		Champs de tickets
lt	infocapture:search:less.body		Moins...
lt	infocapture:search:more.body		Plus...
lt	infocapture:search:notes.body		Notes
lt	infocapture:search:search.body		Rechercher
lt	infocapture:search:search_options.body		Options de recherche
lt	infocapture:stat_serve:from_yesterday.body		Depuis hier
lt	infocapture:stats:completed.body		Terminé
lt	infocapture:stats:cumulative.body		Cumulatif
lt	infocapture:stats:current_status.body		Statut actuel
lt	infocapture:stats:daily_summary.body		Résumé quotidien
lt	infocapture:stats:no_status_groups.body		Pas de groupes de statuts dans le projet
lt	infocapture:stats:status_breakdown.body		Répartition des statuts
lt	infocapture:stats:status_group.body		Groupe de statuts
lt	infocapture:stats:status_groups.body		Groupes de statuts
lt	infocapture:stats:submissions.body		Soumissions
lt	infocapture:stats:user.body		Utilisateur
lt	infocapture:trigger:any_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.any_note_added']	
lt	infocapture:trigger:email.body	$lm['infocapture.trigger.email']	
lt	infocapture:trigger:file_uploaded.body		Fichier téléchargé
lt	infocapture:trigger:help_text.body		Ce paramètre n'a d'effet que si vous utilisez ce déclencheur pour envoyer des notifications.
lt	infocapture:trigger:in_system.body	$lm['infocapture.trigger.in_system']	
lt	infocapture:trigger:new_issue.body	$lm['infocapture.trigger.new_issue']	
lt	infocapture:trigger:private_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.private_note_added']	
lt	infocapture:trigger:public_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.public_note_added']	
lt	install:import_snapshot.body		Importer capture instantanée de données
lt	login:back_to_login_page.body		Retour à la page de connexion
lt	login:copyright_text.body		Propulsé par Claromentis Digital Workplace
lt	login:forgot_your_password.body		Mot de passe oublié ?
lt	login:hide_password.body		Masquer le mot de passe
lt	login:keep_me_logged_in.body		Se souvenir de moi
lt	login:ldap_directory_domain.body		Domaine
lt	login:login_to_system.body		
lt	login:must_enter_username_password.body		Vous devez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe.
lt	login:password.body		Mot de passe
lt	login:password_change_success_text.body		
lt	login:password_change_success_title.body		
lt	login:password_recovery:click_link.body		Pour changer votre mot de passe, veuillez cliquer sur le lien fourni dans l'email.
lt	login:password_recovery:generic_resolution.body		Si un compte utilisateur non géré correspondant est trouvé, les détails de réinitialisation seront envoyés à l'adresse e-mail que vous avez fournie.
lt	login:password_recovery:managed_user.body		Si votre compte est géré, comme avec Active Directory, vous devrez demander à votre administrateur système de réinitialiser votre mot de passe à la place.
lt	login:password_recovery:thank_you.body		Merci !
lt	login:password_recovery:username_is_case_sensitive.body		Le nom d'utilisateur est sensible à la casse
lt	login:password_recovery_title.body		
lt	login:recover_your_password.body		Récupérez votre mot de passe
lt	login:reveal_password.body		Révéler le mot de passe
lt	login:sign_in.body		Connexion
lt	login:use_ms_windows_account.body		Connexion avec votre compte Microsoft Windows
lt	login:username.body		Nom d'utilisateur
lt	main:headline:all_stories.body		Visualiser tous les nouveaux articles
lt	main:headline:full_story.body		Ouvrir le lien
lt	main:headline:not_found.body		Aucun résultat correspondant trouvé
lt	main:intranethome:configure_easy_find.body		Changer paramètres
lt	main:intranethome:headline_news.body		Actualités
lt	main:intranethome:news.body		Actualités
lt	main:intranethome:whats_new.body		Nouveautés
lt	main:intranethome:wn_all.body		Afficher tout
lt	main:intranethome:wn_as_configured.body		Par défaut
lt	main:login:password_recovery:email:placeholder		Adresse e-mail1
lt	main:whatsnew:changed_by.body		Modifié par
lt	main:whatsnew:name.body		Nom
lt	menu_builder:add_menu_item.body		Ajouter un élément au menu
lt	menu_builder:add_new_folder_page_link.body		Ajouter nouveau dossier, page ou lien
lt	menu_builder:admin:note_publish_menus.body		NB : Les menus Publication sans dossier Publication attribué et tous les menus de l'Intranet apparaissent dans cette liste
lt	menu_builder:beginning.body		Au début
lt	menu_builder:create:update.value		Mettre à jour
lt	menu_builder:create_as.body		Créer ce menu en tant que
lt	menu_builder:create_as_intranet.body		Menu Intranet
lt	menu_builder:create_as_publish.body		Publier ou
lt	menu_builder:css_class.body		Classe CSS
lt	menu_builder:def_visibility.body		Visibilité par défaut des nouveaux liens
lt	menu_builder:depth.body		Limite de profondeur
lt	menu_builder:depth_1_level.body		1 (pas de sous-menu)
lt	menu_builder:depth_2_levels.body		2 (sous-menu à un niveau)
lt	menu_builder:depth_3_levels.body		3 (sous-menu à deux niveaux)
lt	menu_builder:depth_limit.body		Limite de profondeur de menu (niveaux)
lt	menu_builder:depth_unlimited.body		Illimité
lt	menu_builder:description.body		Description d'élément
lt	menu_builder:edit.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_content.body	$lm["menu_builder.edit_content"]	
lt	menu_builder:edit_content.title		Modifier contenu
lt	menu_builder:edit_menu.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_menu.title	$lm["menu_builder.edit_menu"]	Modifier propriétés menu
lt	menu_builder:edit_menu_item.body		Modifier élément de menu
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions.body		Modifier les permissions de l'élément de menu
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions_alert.body		Sélectionnez les utilisateurs qui peuvent modifier ce menu.
lt	menu_builder:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	menu_builder:edit_properties.body		Modifier propriétés menu
lt	menu_builder:empty_list.body		liste vide
lt	menu_builder:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	menu_builder:folder_to_sync.body		Publier dossier pour synchroniser le menu avec
lt	menu_builder:foldername.body		Nom de dossier/page
lt	menu_builder:intranet_menu.title		Menu Intranet
lt	menu_builder:intranet_menu_show_tip.body		Pour afficher ce menu dans votre Intranet, insérez le code ci-dessus dans votre modèle.
lt	menu_builder:intranet_trail_show_tip.body		Pour afficher cette piste dans votre Intranet, insérez le code ci-dessus dans votre modèle.
lt	menu_builder:invisible.body		Invisible
lt	menu_builder:item_title.body		Titre de l'élément
lt	menu_builder:item_url.body		URL de l'élément
lt	menu_builder:link.body	$lm["menu_builder.link"]	
lt	menu_builder:menu_add.body		Ajouter un nouveau menu
lt	menu_builder:menu_comment.body		Nom du menu
lt	menu_builder:menu_folder.body		Dossier d'enregistrement du menu pour publication
lt	menu_builder:menu_folder_to_save.body		Le menu sera enregistré comme fichier dans le dossier défini ici. Ce fichier peut ensuite être inclus dans un modèle de publication.
lt	menu_builder:menu_list.body	$lm["menu_builder.menu_list"]	Listing menu
lt	menu_builder:menu_name.body		Nom du menu
lt	menu_builder:move_down.title		Déplacer vers le bas
lt	menu_builder:move_up.title		Déplacer vers le haut
lt	menu_builder:naming_rules.body		Le nom du menu ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les symboles "-" et "_". Ce nom est aussi utilisé comme nom de la page.
lt	menu_builder:new_window.body		Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
lt	menu_builder:order_index.body		Index des commandes
lt	menu_builder:page.body		Page
lt	menu_builder:pagename.body		Nom du menu
lt	menu_builder:permissions.body		Autorisations
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_link.body		Modifier les droits pour
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_menu.body		Droits de modification du menu
lt	menu_builder:perms_dialog:menu.body		Menu :
lt	menu_builder:perms_dialog:menu_node.body		Nœud de menu
lt	menu_builder:preview.body		Aperçu du menu
lt	menu_builder:publish.body		Publier
lt	menu_builder:sitemap_generate.body		Générer un fichier plan du site Google
lt	menu_builder:sitemap_options.body		Options du plan du site
lt	menu_builder:sync_visibility.body		Définir le mode suivant pour tous les éléments ajoutés pendant la synchronisation
lt	menu_builder:synchronize.body		Synchroniser avec le dossier
lt	menu_builder:title:change_visibility.body	$lm["menu_builder.title.change_visibility"]	
lt	menu_builder:title:checkout_edit.body	$lm["menu_builder.title.checkout_edit"]	
lt	menu_builder:trail_home_txt.body		Texte pour "Accueil"
lt	menu_builder:trail_home_url.body		URL pour "Accueil"
lt	menu_builder:trail_options.body		Options de piste
lt	menu_builder:trail_separator.body		Séparateur de piste
lt	menu_builder:trail_show_home.body		Afficher "Accueil" de la piste
lt	menu_builder:view.body		visualiser
lt	menu_builder:visible.body		Visible
lt	metadata:address:city.body		Ville
lt	metadata:address:code.body		Code postal
lt	metadata:address:country.body		Pays
lt	metadata:address:line1.body		Ligne d'adresse 1
lt	metadata:address:line2.body		Ligne d'adresse 2
lt	metadata:address:state.body		Région/Etat/Province
lt	metadata:tips:description.body		Cette clé est le nom interne du champ de méta-données utilisé dans les recherches et l'importation d'utilisateur.
lt	metadata:tips:right_simbols_key.body_html		Clé ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les symboles &quot;_&quot;
lt	orchart:edit:excluding_users_tooltip.data-original-title		Sélectionnez les utilisateurs qui ne seront pas visibles dans cet organigramme
lt	panels.polls.active.body		Afficher les utilisateurs ayant terminé le vote
lt	panels.polls.inactive.body		Afficher les utilisateurs n'ayant pas terminé le vote
lt	panels.polls.summary.body		Afficher le résumé du vote
lt	panels.surveys.duration.start		Début
lt	panles:compliances:all_view_users.body		Tous les utilisateurs ayant l'autorisation de "visualiser" l'object
lt	pick:add.body		Ajouter la sélection
lt	pick:add_all.body		Ajouter toute la liste
lt	pick:all_contacts.body		Tous les contacts
lt	picker:adv_filter.body		Filtre avancé
lt	project:edit_task:reminder_time.body		Moment du rappel
lt	project:general:end_date.body		Date de fin
lt	project:general:start_date.body		Date de début
lt	publich:chancge_temp:template_will_be_replaced.body		Votre modèle actuel sera remplacé. Un contenu existant peut ne pas être visible en cas d'utilisation d'un modèle inapproprié. Demandez un modèle compatible à votre administrateur publication.
lt	rb_common:available.body		Disponible
lt	rb_confirm:book_details.body		Détails de la réservation
lt	rb_confirm:date_range.body	$lm["rb_confirm.date_range"]	
lt	rb_resp:conflict_table.body		Tableau des conflits
lt	rb_rooms:empty_eq_list.body		Aucun équipement disponible pour la date et l'heure sélectionnées.
lt	rb_rooms:empty_list.body		Aucune salle disponible pour la date et l'heure sélectionnées.
lt	rb_user:any_rooms.body		Paramètres salles
lt	rb_user:day_1.body		Lu
lt	rb_user:day_2.body		Ma
lt	rb_user:day_3.body		Mé
lt	rb_user:day_4.body		Je
lt	rb_user:day_5.body		Ve
lt	rb_user:day_6.body		Sa
lt	rb_user:day_7.body		Di
lt	rb_user:end_on.body		Fin le
lt	rb_user:end_time.body		Heure de fin
lt	rb_user:full_day.body		Journée complète
lt	rb_user:help_1.body		Cliquer sur le lien "préciser le moment ici" dans la chaîne de recherche et saisir "voir date" en cliquant sur l'icône de calendrier ou saisir la date manuellement, en veillant à ce que la case  "Mode visualisation" soit cochée.
lt	rb_user:help_10.body		Appuyer sur le bouton "modifier" de l'écran.
lt	rb_user:help_11.body		Après le nouveau chargement, les lignes à modifier seront signalées par une autre couleur et leurs temps seront signalés par des lignes verticales
lt	rb_user:help_12.body		Maintenant, vous pouvez sélectionner d'autres installations ou dates, voire une salle pour cette série comme lors de la création d'une nouvelle série.
lt	rb_user:help_13.body		Lorsque vous trouvez un nouveau lieu et un nouvelle date pour la modification de la série, cliquer sur le lien salle et terminer la modification en cliquant sur le bouton "réserver".
lt	rb_user:help_14.body		N.B. : Lorsque vous modifiez la série parent dans une chaîne de séries, tous les changements internes de cette chaîne seront annulés.
lt	rb_user:help_15.body		N.B. : Vous pouvez toujours annuler les modifications en cliquant sur le bouton "annuler modifications" à la fin de la recherche.
lt	rb_user:help_2.body		Sélectionner "mode aperçu" dans la listbox dans le coin supérieur gauche du schéma des salles. 
lt	rb_user:help_3.body		Cliquer sur le bouton "recherche" pour visualiser la sélection
lt	rb_user:help_4.body		Sélectionner les salles, installations et dates dans la chaîne de recherche et cliquer sur le bouton "chercher"
lt	rb_user:help_5.body		Le schéma n'affichera que les salles correspondant aux critères de recherche. La date sélectionnée sera mise en valeur par une ligne verticale
lt	rb_user:help_6.body		Cliquer sur le lien salle, dans le schéma, remplir les champs obligatoires et terminer la réservation en appuyant sur le bouton "réserver".
lt	rb_user:help_7.body		Aller à la fourchette de temps que vous voulez modifier et cliquer sur son lien dans le schéma.
lt	rb_user:help_8.body		Appuyer sur le bouton "supprimer" de l'écran.
lt	rb_user:help_9.body		Aller à la fourchette de temps que vous voulez modifier et cliquer sur son lien dans le schéma.
lt	rb_user:help_del_range.body		Supprimer série
lt	rb_user:help_edit_range.body		Modifier série
lt	rb_user:help_r_reserve.body		Réservation de salle
lt	rb_user:help_topic.body		Aide pour la réservation de salle
lt	rb_user:help_view_mode.body		Mode visualisation
lt	rb_user:no_fac.body		Paramètres installations
lt	rb_user:range_create.body		Créer réservation
lt	rb_user:range_desc.body	$lm["common.description"]	
lt	rb_user:range_owner.body		Propriétaire
lt	rb_user:rep_day.body		Jour
lt	rb_user:rep_every.body		Répéter tous les 
lt	rb_user:rep_month.body		Mois
lt	rb_user:rep_on.body		Répéter le
lt	rb_user:rep_week.body		Semaine
lt	rb_user:rep_year.body		Année
lt	rb_user:repetition.body		Répétition
lt	rb_user:room_reserve.body		Réserver
lt	rb_user:room_reserve_desc.body		Cliquer sur le bouton pour réserver la salle au moment choisi.
lt	rb_user:sel_rooms.body		salles sélectionnées
lt	rb_user:start_time.body		Début
lt	rb_user:with_fac.body		avec les installations sélectionnées
lt	reports_core:add_new_custom_report.body		Ajouter nouveau rapport personnalisé
lt	reports_core:add_new_report.body		Ajouter nouveau rapport
lt	reports_core:booked_by.body		Réservé par
lt	reports_core:created.body		Créé
lt	reports_core:date_created.body		Date création
lt	reports_core:details.body		Détails
lt	reports_core:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	reports_core:folders.body		Dossiers
lt	reports_core:grouping_warning.body		Avertissement : seuls les champs ayant une fonction de groupage peuvent être visionnés !
lt	reports_core:grouping_warning2.body		Avertissement : sélectionner la fonction de groupage pour tous les champs ou pour aucun !
lt	reports_core:last_accessed.body		Dernier accès
lt	reports_core:last_modified.body		Dernière modification
lt	reports_core:list.body		Lister rapports
lt	reports_core:listing_of.body		Listing de
lt	reports_core:no_items_message.body		Aucun élément trouvé.
lt	reports_core:no_project.body		Aucun projet
lt	reports_core:no_report.body		Aucun rapport
lt	reports_core:no_reports.body		Pas de rapport disponible
lt	reports_core:no_result_title.body	$lm["common.no_result"]	
lt	reports_core:no_rights.body		Vous n'êtes pas autorisé à visualiser des rapports
lt	reports_core:owner.body	$lm["general.owner"]	Propriétaire
lt	reports_core:report_details:copy.body		Copier
lt	reports_core:report_details:title.body		Titre
lt	reports_core:reports.body		Rapports
lt	reports_core:reports_detailed:200_results_displayed.body		Seuls les 200 premiers résultats sont affichés. Veuillez utiliser le CSV pour le résultat complet.
lt	reports_core:size.body		Taille
lt	reports_core:title.body		Titre
lt	reports_core:type.body		Type
lt	reports_core:user_list.body		Liste d'utilisateurs
lt	reports_core:wizard:add_new_field_note.body		Ajouter nouveau champ
lt	reports_core:wizard:aggregate_function_title.body		Fonction d'agrégation
lt	reports_core:wizard:condition_title.body		Condition
lt	reports_core:wizard:currency_type_note.body		Afficher toutes les valeurs monétaires dans cette monnaie
lt	reports_core:wizard:custom:title.body		Assistant de rapport personnalisé
lt	reports_core:wizard:direction_title.body		Direction
lt	reports_core:wizard:field_name_title.body		Nom du champ
lt	reports_core:wizard:invalid_float_field.body		Veuillez saisir une valeur flottante valide
lt	reports_core:wizard:invalid_int_field.body		Veuillez saisir une valeur intégrale valide
lt	reports_core:wizard:is_grouping_field_title.body		Groupe champs
lt	reports_core:wizard:metadata_title.body		Méta-données
lt	reports_core:wizard:prompt_user_title.body		Rappel de valeur
lt	reports_core:wizard:report_var:object_type.body		Type d'objet
lt	reports_core:wizard:report_var:or_prompt_user_for_currency.body		ou rappel pour l'utilisateur
lt	reports_core:wizard:report_var:show_project.body		Afficher projet
lt	reports_core:wizard:report_var:show_territory.body		Afficher territoire
lt	reports_core:wizard:report_var:source_project.body		Projet
lt	reports_core:wizard:report_var:source_territory.body		Territoire
lt	reports_core:wizard:report_var:use_project_children.body		Utiliser projets enfants
lt	reports_core:wizard:report_var:use_territory_children.body		Utiliser territoires enfants
lt	reports_core:wizard:show_count_of_grouped_rows_note.body		Afficher compte des rangées groupées
lt	reports_core:wizard:sorting_field_note.body	$lm["reports_core.wizard.sorting_field_note"]	
lt	reports_core:wizard:step1_note.body	$lm["reports_core.wizard.step1_note"]	
lt	reports_core:wizard:step2_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step2_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step2_note.body	$lm["reports_core.wizard.step2_note"]	
lt	reports_core:wizard:step3_note.body	$lm["reports_core.wizard.step3_note"]	
lt	reports_core:wizard:step4_note.body	$lm["reports_core.wizard.step4_note"]	
lt	reports_core:wizard:step5_note.body	$lm["reports_core.wizard.step5_note"]	
lt	reports_core:wizard:step6_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step6_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step6_note.body	$lm["reports_core.wizard.step6_note"]	
lt	reports_core:wizard:step7_note.body	$lm["reports_core.wizard.step7_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note_2.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note_2"]	
lt	reports_core:wizard:step9_note.body	$lm["reports_core.wizard.step9_note"]	
lt	reports_core:wizard:structure_title.body		Structure
lt	reports_core:wizard:user_parameter_title_title.body		Titre de paramètre d'utilisateur
lt	reports_core:wizard:value_title.body		Valeur
lt	reports_core:wizard:view_as_title.body		Visualiser comme
lt	reports_core:wizard:view_title.body		Visualiser
lt	reports_core:wizard:wizard_step_title.body	$lm["reports_core.wizard.wizard_step_title"]	
lt	share:link:close_link.body		Fermer
lt	share:link:error.body		Tous les champs sont obligatoires.
lt	share:link:message.body		Message
lt	share:link:permissions_message.body		Remarque : Les destinataires de votre message ne pourront voir la page que vous partagez que s'ils ont les droits de visualisation.
lt	share:link:send_link.body		Envoyer par email
lt	share:link:send_message.body		Envoyer
lt	share:link:share_link.body		Partager
lt	share:link:share_this_page.body	$lm["share.link.share_this_page"]	
lt	share:link:share_with.body		Partager avec
lt	share:link:subject.body		Sujet
lt	tags:add_new_group.value		Ajouter nouveau groupe
lt	tags:add_new_value.body		Ajouter nouveau
lt	tags:add_tag_group.body	$lm["tags.add_tags_group"]	
lt	tags:delete_tag_group.body		Supprimer groupe de marqueurs
lt	tags:delete_value.body	$lm["common.delete"]	
lt	tags:edit_tag_group.body		Modifier le groupe de tags
lt	tags:edit_tags.body	$lm["tags.edit_tags"]	
lt	tags:field_actions.body		Actions
lt	tags:field_key.body		Clé
lt	tags:field_title.body		Titre
lt	tags:field_values.body		Valeurs
lt	tags:tag_groups.body	$lm["tags.tag_groups"]	
