.	.	.	hu
lm	_system.iso		hu
lm	_system.locale		hu_HUN
lm	absolute_url.datatable.content		
lm	absolute_url.datatable.link		
lm	absolute_url.datatable.module		
lm	absolute_url.datatable.type		
lm	acl.role_based.add_new_role.button		Új szerepkör hozzáadása
lm	acl.role_based.edit.members		Tag
lm	acl.role_based.edit.modal.add_role		Szerepkör hozzáadása
lm	acl.role_based.edit.modal.edit_role		Szerepkör szerkesztése
lm	acl.role_based.edit.modal.save		Szerepkör mentése
lm	acl.role_based.edit.role_name		Szerepkör
lm	acl.role_based.right_group.none		Egyik sem
lm	acl.role_based.right_group.unknown		Ismeretlen
lm	admin.admin.ai.information.image		
lm	admin.admin.ai.information.multimodal		
lm	admin.admin.ai.information.text		
lm	admin.admin.ai.integration.service_account.test_connection.tooltip		
lm	admin.admin.ai.integration.service_account.upload_file		
lm	admin.admin.ai.integration.successful		
lm	admin.admin.ai.integration.test_connection.successful		
lm	admin.admin.all_cache_cleared		Az összes gyorsítótár kiürítésre került
lm	admin.admin.components_cleared		A részegység gyorsítótár kiürítésre került
lm	admin.admin.data_cleared		Az adatok gyorsítótára kiürítésre került
lm	admin.admin.i18n_cleared		A lokalizációs gyorsítótár kiürítésre került
lm	admin.admin.main		Ügyintézés
lm	admin.admin.storage_not_available		
lm	admin.admin.storage_used_space		
lm	admin.admin_edit.default_timezone_updated		Alapértelmezett időzóna frissítve.
lm	admin.admin_edit.edit_date_time_settings		Dátum- és időbeállítások szerkesztése
lm	admin.admin_edit.edit_timezones_settings		Időzónák beállításainak szerkesztése
lm	admin.admin_edit.locations_deleted		Helyszínek törlésre kerültek
lm	admin.admin_edit.locations_updated		Helyszínek frissítve
lm	admin.admin_edit.unset		Nincs beállítva
lm	admin.check_admins.no_rights		Nincs hozzáférése ehhez a rendszergazda panelhez
lm	admin.config.updated		Konfiguráció frissítve
lm	admin.config_edit.delete		Törlés
lm	admin.config_edit.undo		Vissza
lm	admin.document_converter.error.could_not_connect		
lm	admin.enable_telemetry.title		
lm	admin.integration.add_integration		Integráció hozzáadása
lm	admin.integration.change_entry		Bejegyzés megváltoztatása
lm	admin.integration.confirm_delete		Biztosan törli ezt a bejegyzést?
lm	admin.integration.delete_entry		Bejegyzés törlése
lm	admin.integration.delete_entry_confirm		Biztosan frissíteni kívánja ezt az integrációt? A törölt bejegyzések nem állíthatók helyre.
lm	admin.integration.edit_entry		Bejegyzés szerkesztése
lm	admin.integration.edit_integration		Integráció szerkesztése
lm	admin.integration.entry_key		Bejegyzési kulcs
lm	admin.integration.entry_value		Bejegyzési érték
lm	admin.integration.error.field_too_long		%s nem lehet hosszabb, mint %d karakter.
lm	admin.integration.error.invalid_api_name		Az API név csak kisbetűket és aláhúzásokat tartalmazhat.
lm	admin.integration.error.key_value_empty		Az API bejegyzéshez kulcs és érték is szükséges.
lm	admin.integration.error.keys_unique		A bejegyzési kulcsoknak egyedieknek kell lenniük
lm	admin.integration.error.required		Kérjük, töltse ki a kötelező mezőket, és adjon meg legalább egy bejegyzést.
lm	admin.integration.error.unique		Az API névnek egyedinek kell lennie, de már létezik ilyen nevű bejegyzés.
lm	admin.integration.integration		Integráció
lm	admin.integration.integration_saved		Az integráció sikeresen mentésre került 
lm	admin.labs.absolute_url		
lm	admin.labs.absolute_url.blog	$lm['common.type.blog']	
lm	admin.labs.absolute_url.infocapture_thank_you		
lm	admin.labs.absolute_url.menu_item		
lm	admin.labs.absolute_url.news	$lm['common.type.news']	
lm	admin.labs.test_notification.not_subscribed_for_push		
lm	admin.labs.test_notification.sent		
lm	admin.labs.test_notification.submit		
lm	admin.ldap.attributes.exampleuser_helper		Felhasználói DN hozzáadása az összes LDAP attribútum letöltéséhez
lm	admin.ldap.connection.netbios_helper		Az FQDN első része, például ad1.claromentis.net, AD1 lenne. A NetBIOS név mindig nagybetűs (A-Z) kell legyen, mentéskor minden kisbetű nagybetűvé lesz átalakítva.
lm	admin.ldap.connection.searchbasedn_helper		A keresési alap a DN (megkülönböztető neve). Ez az LDAP keresési lekérdezések kiindulópontja
lm	admin.ldap.connection.serverurl_helper		Az URL-nek tartalmaznia kell a Claromentis és az LDAP szerver közötti kommunikációhoz használt protokollt (LDAP vagy LDAPS), az LDAP szerver címet és a TCP-portot.<br /><br />Például:<br /><br />LDAP használatával történő csatlakozás esetén a formátum ldap://ad1.claromentis.net:389<br />LDAPS használatával történő csatlakozás esetén a formátum ldaps://ad1.claromentis.net:636
lm	admin.ldap.connection.serviceaccountdn_helper		Javasoljuk, hogy hozzon létre egy Claromentis-specifikus Szolgáltatási Fiókot, amely az összes LDAP keresési lekérdezés futtatásához használható. A Claromentis csak olvasási hozzáférést igényel a domainhez, ezért a legtöbb esetben az a tény, hogy a Szolgáltatási Fiók a "Hitelesített felhasználók" csoport része, elegendő hozzáférési jogot biztosít.<br /><br />Javasoljuk továbbá, hogy ne állítson be jelszólejárati irányelvet ehhez a Szolgáltatási Fiókhoz, mivel a Claromentis valamely LDAP-felhasználója nem tud majd bejelentkezni, amennyiben ez a Szolgáltatási Fiók nem tud bejelentkezni az LDAP szerveren
lm	admin.ldap.connection.syscharset_helper		A NameTranslate COM objektum rendszer karakterkészlete. Ez a "nem unikód programhoz tartozó hely" beállítása a Windowsban
lm	admin.ldap.directory.grantaccessby_helper		 Adja meg az egyes OU-kat (szervezeti egységek) a DN (megkülönböztető név) formátumban. Abban az esetben, ha nem szükséges korlátozni a hozzáférést egy vagy több OU-hoz, azt javasoljuk, hogy váltson át a "Biztonsági csoportok általi hozzáférés megadása" lehetőségre, és adja meg a Domain Felhasználók csoportot
lm	admin.ldap.directory.userdirectorysync_helper		<p>Ha a Felhasználói könyvtár szinkronizálási intervalluma be van állítva, akkor az LDAP felhasználói fiókok (beleértve LDAP attribútumok) importálása/frissítése a Claromentis felhasználói könyvtárban rendszeres időközönként történik. Bizonyos időközönként a kezdeti szinkronizálás idejét is beállíthatja. A nagyszámú LDAP-fiókkal rendelkező szervezetek esetében javasoljuk, hogy a szinkronizálást a normál munkaidőn kívül állítsa be. (AJÁNLOTT)</p><p>Ha le van tiltva, akkor az LDAP felhasználói fiókok (beleértve LDAP attribútumok) importálása/frissítése a Claromentis felhasználói könyvtárban csak olyan alkalmakkor történik, ha az adott felhasználó bejelentkezik. (NEM AJÁNLOTT)</p>
lm	admin.ldap.error.cant_read_base_dn		Nem lehet olvasni a megadott alap DN-t
lm	admin.ldap.error.failed_to_connect		Nem sikerült kapcsolódni az LDAP szerverhez: %s
lm	admin.ldap.error.failed_to_fetch_read_result		Nem sikerült betölteni az LDAP olvasási eredményt: %s
lm	admin.ldap.error.failed_to_set_option		Nem sikerült beállítani az LDAP opciót %s
lm	admin.ldap.error.group_cant_be_loaded		
lm	admin.ldap.error.groups_must_be_specified		Meg kell adni a csoportokat vagy az OU-kat
lm	admin.ldap.error.invalid_filter		Az LDAP lekérdezés szűrő érvénytelennek tűnik
lm	admin.ldap.error.ldap_search_failed		Az LDAP keresés sikertelen: %s
lm	admin.ldap.error.missing_base_dn		Hiányzó alap DN a kereséshez
lm	admin.ldap.error.missing_directory_settings		Hiányzó könyvtárbeállítások
lm	admin.ldap.error.missing_options		Hiányzó kötelező konfigurációs beállítások: %s
lm	admin.ldap.error.missing_query		Hiányzó keresési lekérdezés
lm	admin.ldap.error.missing_user_dn		Hiányzó felhasználói DN
lm	admin.ldap.error.netbios_name_invalid		A NetBIOS-névnek 1 és 15 karakter közötti hosszúságúnak kell lennie, és nem tartalmazhatja a következőket \ /: *?"< >|>
lm	admin.ldap.error.no_members_found		Figyelmeztetés: Nem találtunk tagokat
lm	admin.ldap.error.no_users		Nem találhatók felhasználók a megadott csoportokban/OU-kban
lm	admin.ldap.error.only_one_must_be_empty		Csak csoportokat vagy OU-kat lehet beállítani, mindkettőt nem.
lm	admin.ldap.error.read_failed		Az LDAP olvasása sikertelen: %s
lm	admin.ldap.error.some_groups_have_errors		Néhány csoport / OU hibás
lm	admin.ldap.error.support_not_installed		Az LDAP támogatás nincs telepítve
lm	admin.ldap.error.unable_to_bind		Nem sikerült összekötni az üres felhasználónévvel
lm	admin.ldap.error.unable_to_login_service_account		Nem sikerült bejelentkezni a szolgáltatási fiókkal: %s
lm	admin.ldap.options_not_saved		Nem sikerült menteni a beállításokat
lm	admin.ldap.options_saved		Beállítások elmentve
lm	admin.ldap.testing_connection		A kapcsolat tesztelése
lm	admin.ldap.text.account_label		Szolgáltatási Fiók DN
lm	admin.ldap.text.add_button		Hozzáadás
lm	admin.ldap.text.addgroup_button		Adjon hozzá még egy csoportot
lm	admin.ldap.text.additional_label		További beállítások
lm	admin.ldap.text.addou_button		Adjon hozzá még egy OU-t
lm	admin.ldap.text.advanced_label		Speciális beállítások mutatása...
lm	admin.ldap.text.all_checks_successful		Minden ellenőrzés sikeres
lm	admin.ldap.text.attributes_section		3. LDAP tulajdonságok / Claromentis metaadatok
lm	admin.ldap.text.basedn_label		Alap DN keresése
lm	admin.ldap.text.change_password		Jelszó módosítása
lm	admin.ldap.text.charset_label		Karakterkészlet
lm	admin.ldap.text.clarometa_table		Claromentis metaadatok
lm	admin.ldap.text.connection_section		1. Kapcsolat
lm	admin.ldap.text.continue		Folytatás
lm	admin.ldap.text.data_saved		Adatok elmentve
lm	admin.ldap.text.date_format		
lm	admin.ldap.text.date_format_no_year		
lm	admin.ldap.text.delete_connection		Biztos, hogy törölni kívánja ezt a kapcsolatot?
lm	admin.ldap.text.directory_custom		Egyedi
lm	admin.ldap.text.directory_label		Könyvtár
lm	admin.ldap.text.directory_ms		Microsoft Active Directory
lm	admin.ldap.text.directory_novell		NetIQ eDirectory / Novell eDirectory
lm	admin.ldap.text.directory_section		2. Könyvtárbeállítások
lm	admin.ldap.text.dirsync_label		Felhasználói könyvtár szinkronizálása
lm	admin.ldap.text.dnlookup_label		DN keresési módszer
lm	admin.ldap.text.exampleuser_label		Példakénti felhasználó - DN
lm	admin.ldap.text.fetch_button		Attribútumok lekérése
lm	admin.ldap.text.general_time		
lm	admin.ldap.text.grantaccess_label		Claromentis hozzáférés-ellenőrzés - hozzáférést biztosít:
lm	admin.ldap.text.groups_section		4. Felhasználó csoportok
lm	admin.ldap.text.header		Kapcsolatok
lm	admin.ldap.text.import_label		Fotó importálása a megadott LDAP attribútumból és felhasználói profilfotóként beállítása
lm	admin.ldap.text.ldap_configured_label		Az LDAP kapcsolata sikeresen konfigurálva lett
lm	admin.ldap.text.ldapattr_table		Tulajdonság
lm	admin.ldap.text.lookup_dn_label		Keresse meg az LDAP-t a DN-hez
lm	admin.ldap.text.map_disabled_label		Letiltva
lm	admin.ldap.text.map_enabled_label		Engedélyezve
lm	admin.ldap.text.map_enabled_limit_label		Engedélyezve - A csoportok korlátozása reguláris kifejezéssel
lm	admin.ldap.text.map_enabled_ou_label		Engedélyezve - Csoportok korlátozása az OU szerint
lm	admin.ldap.text.map_label		Az LDAP csoport(ok) hozzárendelése a felhasználói profilhoz
lm	admin.ldap.text.membership_label		Tagsági mező
lm	admin.ldap.text.must_add_group_ou		Legalább egy csoportot / OU-t hozzá kell adnia
lm	admin.ldap.text.nametranslate_label		Használja a NameTranslate COM objektumot
lm	admin.ldap.text.netbios_label		NetBIOS név
lm	admin.ldap.text.openwindow_label		Megnyitás új ablakban
lm	admin.ldap.text.ous_label		OU(-k)
lm	admin.ldap.text.password_label		Szolgáltatási fiók jelszava
lm	admin.ldap.text.populate_extranet		Adjon hozzá felhasználót a megadott LDAP attribútumban megnevezett extranethez
lm	admin.ldap.text.populate_label		A Claromentis Szervezeti ábra feltöltése a megadott LDAP attribútum alapján
lm	admin.ldap.text.preview_label		Példa felhasználói profilra (előnézet)
lm	admin.ldap.text.protocol_label		LDAP Protokoll verzió
lm	admin.ldap.text.pw_verify_after_dn_label		Keresse meg a felhasználó DN-jét az LDAP-ban, majd ellenőrizze (a kompatibilitásra legjobban megfelelő)
lm	admin.ldap.text.pw_verify_username_label		Ellenőrizze a megadott felhasználónév használatával (gyorsabban)
lm	admin.ldap.text.pwverification_label		Jelszó ellenőrzési módszer
lm	admin.ldap.text.remove		
lm	admin.ldap.text.run_button		Futtatás
lm	admin.ldap.text.saving_connection		A kapcsolat tesztelése és mentése ...
lm	admin.ldap.text.search_tool_basedn_label		Alap DN
lm	admin.ldap.text.search_tool_filter_label		Szűrő
lm	admin.ldap.text.search_tool_label		LDAP kereső eszköz
lm	admin.ldap.text.securitygroups_label		Biztonsági csoport(ok)
lm	admin.ldap.text.serverurl_label		LDAP szerver URL
lm	admin.ldap.text.settings_valid		Az LDAP beállítások érvényesek
lm	admin.ldap.text.status		Állapot
lm	admin.ldap.text.status_section		5. Állapot
lm	admin.ldap.text.sync_daily		Naponta
lm	admin.ldap.text.sync_disabled		Letiltva
lm	admin.ldap.text.sync_hourly		Minden órában
lm	admin.ldap.text.sync_twice		Naponta kétszer
lm	admin.ldap.text.sync_weekly		Hetente
lm	admin.ldap.text.synctime_label		Kezdeti szinkronizációs idő
lm	admin.ldap.text.syscharset_label		Karakterkészlet rendszer
lm	admin.ldap.text.test_button		A kapcsolat tesztelése
lm	admin.ldap.text.test_status_ok		Kapcsolat rendben!
lm	admin.ldap.text.user_group_helper		<p><strong>Engedélyezett:</strong> Ha kiválasztja, a Claromentis megkeresi az összes olyan csoportot, amelybe az egyes felhasználók tagjai vannak az LDAP-ban. Ezek a csoportok a Claromentisen belül automatikusan létrehozásra kerülnek, és felhasználhatóak arra, hogy engedélyeket rendeljenek hozzá az alkalmazásokhoz és a tartalomhoz. Ez ideális azoknak a szervezeteknek, amelyek az engedélyek csoportjait központilag kezelni akarják az LDAP használatával. </p><p><strong>Engedélyezve - Korlátozza a csoportokat reguláris kifejezéssel:</strong> Ugyanaz, mint Engedélyezve, de a felhasználó számára leképezett csoportok korlátozhatók egy reguláris kifejezésre. A reguláris kifejezésnek érvényes regex-nek kell lennie a határolóval. Például beírhatja a ‚Äò/INT-/‚Äô és csak azok a csoportok kerülnek leképezésre, amelyek tartalmazzák ezt: ‚ÄòINT-‚Äô. Alternatív megoldásként a kis- és nagybetűk közötti különbség érzékelése nélküli keresés végrehajtása az '/ INT- / i' használatával - ez megegyezik az 'INT-', 'int-' vagy a kis- és nagybetűk bármilyen keverékével, például az 'iNt-'. '/ ^ INT- /' megfelel azoknak a csoportneveknek, amelyek csak ezzel kezdődnek: 'INT-'. </p><p><strong>Engedélyezve - Csoportok korlátozása OU szerint:</strong> Ugyanaz, mint az Engedélyezve, de a felhasználóhoz leképezett csoportok csak azokra a térképcsoportokra korlátozhatók, amelyek a megadott szervezeti egységben ülnek.</p><strong>Tiltva:</strong> Válassza ezt a lehetőséget, ha csak a Claromentis programban létrehozott és kezelt csoportokat szeretné használni az alkalmazások és a tartalmak engedélyének ellenőrzésére.
lm	admin.ldap.text.userenabled_label		A felhasználó által engedélyezett szűrő
lm	admin.ldap.text.userguid_label		Felhasználói útmutató mező
lm	admin.ldap.text.username_label		Felhasználónév mező
lm	admin.ldap.text.usertype_label		Felhasználói típusú szűrő
lm	admin.ldap.text.validate_button		Beállítások ellenőrzése
lm	admin.ldap.text.validate_details		A beállítások érvényesítésekor ellenőrizze, hogy a DN szintaxisa helyes-e, és ellenőrizze, hogy minden csoport / egység tartalmaz-e a várt felhasználói számot.
lm	admin.ldap.text.validate_status		%d Intranet felhasználó(ka)t talált
lm	admin.ldap.tools.accounts_updated_success		%d { %d felhasználó | felhasználók} frissítve. { %d fiók | fiókok} nem található.
lm	admin.ldap.tools.error.mapped_fields_not_found		
lm	admin.ldap.tools.errors.all_fields_completed		Minden mezőt ki kell tölteni
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_enabled		A kiválasztott könyvtár nincs engedélyezve
lm	admin.ldap.tools.errors.directory_not_exist		A kiválasztott könyvtár nem létezik
lm	admin.ldap.tools.errors.file_empty_or_not_utf8		A feltöltött fájl üres vagy érvénytelen csv-fájl
lm	admin.ldap.tools.errors.invalid_file_format		Érvénytelen felhasználónév-fájl formátum
lm	admin.ldap.tools.errors.invalid_username		
lm	admin.ldap.tools.errors.must_contain_username		A felhasználónevek fájlnak tartalmaznia kell legalább egy felhasználónevet
lm	admin.ldap.tools.errors.no_file_uploaded		Nincs fájl feltöltve
lm	admin.ldap.tools.errors.no_netbios_found		Úgy tűnik, hogy a szállított felhasználónevek közül legalább az egyik nem tartalmazza a NetBIOS tartománynevet
lm	admin.ldap.tools.errors.no_valid_directories		Nincsenek érvényes könyvtárak
lm	admin.ldap.tools.errors.only_partially_uploaded		A fájl feltöltése csak részben sikeres
lm	admin.ldap.tools.errors.server_error		Szerverhiba történt
lm	admin.ldap.tools.errors.too_many_users		A felhasználónév fájl legfeljebb 200 felhasználót tartalmazhat
lm	admin.ldap.tools.errors.upload_too_large		A feltöltött fájl túl nagy
lm	admin.ldap.tools.errors.username_too_long		Úgy tűnik, hogy a fájlban legalább egy felhasználónév hosszabb, mint a maximális felhasználónév %d karakterei. Lehet, hogy a fájl érvénytelen.
lm	admin.ldap.tools.file_less_than_k		A felhasználónév fájlnak kisebb méretű kell legyen, mint %d KB
lm	admin.onesignal.player_id_deleted		
lm	admin.system.cannot_disable		Nem sikerült letiltani ezt a plugin-t - talán a konfigurációs fájlban van megadva
lm	admin.system.plugin_disabled		A plugin le van tiltva
lm	admin.system.plugin_enabled		A plugin engedélyezve van
lm	admin.system.script_success		
lm	admin.system.site_settings.error.invalid_system_email		
lm	admin.system.site_settings.error.invalid_system_name		
lm	admin.system.site_settings.success		
lm	admin.trash_can		
lm	admin.trash_can.how_many_days		A lomtárt ürítő napok száma
lm	admin:admin_edit:update_selected.value		A kijelölt elem frissítése
lm	admin_link.admin		%s - Rendszergazda
lm	admin_link.back_to		Vissza %s
lm	admin_link.go_to		Ugrás
lm	admin_link.missing_name		Hiányzik az alkalmazás neve
lm	blog.ai.module	$lm["blog.common.blog"]	
lm	blog.ai.prompt.text_summary		
lm	calendat.cannot_create_calendar_instance		Nem hozható létre naptári példány
lm	clc.test_notification.sender		
lm	clipboard.change_owner		Tulajdonos módosítása
lm	clipboard.recurse		Beleértve az összes gyermek tárgyat
lm	comments.breadcrumb.access_denied		Hozzáférés megtagadva
lm	comments.breadcrumb.comment		Hozzászólás
lm	comments.error.access_denied		
lm	comments.error.thread_not_found		A megjegyzés szál nem létezik, vagy Önnek nincs engedélye az olvasásra
lm	comments.permalink		Közvetlen hivatkozás
lm	comments.permalink.page_title		Hozzászólás
lm	common.action		Művelet
lm	common.active		Aktív
lm	common.add_new		Új hozzáadása
lm	common.ai.chat.error		
lm	common.ai.chat.unsupported_type		
lm	common.ai.generative_ai		
lm	common.ai.generative_content.modal.clipboard.description		
lm	common.ai.generative_content.modal.clipboard.title		
lm	common.ai.generative_content.modal.generate		
lm	common.ai.generative_content.modal.insert		
lm	common.ai.generative_content.modal.regenerate		
lm	common.ai.generative_tips.clarity.description		
lm	common.ai.generative_tips.clarity.title		
lm	common.ai.generative_tips.header		
lm	common.ai.generative_tips.negative.description		
lm	common.ai.generative_tips.negative.title		
lm	common.ai.generative_tips.subject.description		
lm	common.ai.generative_tips.subject.title		
lm	common.ai.generative_warning.publishing.description		
lm	common.ai.generative_warning.publishing.title		
lm	common.ai.generative_warning.share.description		
lm	common.ai.generative_warning.share.title		
lm	common.ai.generative_warning.title		
lm	common.ai.invalid_credentials		
lm	common.ai.invalid_extension		
lm	common.ai.invalid_prompt		
lm	common.ai.prompt.validation.less_than		
lm	common.ai.prompt.validation.more_than		
lm	common.ai.response_terminated		
lm	common.ai.unexpected_response		
lm	common.ai.unknown_error		
lm	common.all		Összes
lm	common.all_registered		Összes regisztrált
lm	common.any		Bármely
lm	common.application_not_available		Az alkalmazás nem érhető el
lm	common.archives.arch_error		Archiváló hiba: 
lm	common.areyousure		Biztos benne?
lm	common.areyousure_delete		Biztos, hogy törölni akarod?
lm	common.ascending		Növekvő
lm	common.author_comment		Megjegyzés a verzióhoz
lm	common.average		ÁTLAG
lm	common.background_colour		
lm	common.bbcodes.email_display_text		Megjelenítendő szöveg
lm	common.bbcodes.insert_email_address		Szúrja be az email címet
lm	common.bbcodes.insert_link		Link beszúrása
lm	common.bytes		Bájtok
lm	common.cancel		Törlés
lm	common.cannot_save_perms		Nem lehet menteni az engedélyeket.
lm	common.cannot_update_perms		Nem lehet frissíteni az engedélyeket.
lm	common.change		Módosítás
lm	common.choose		Tallózás
lm	common.cla_comments.acknowledge_failed		
lm	common.cla_comments.acknowledge_loading_failed		
lm	common.cla_comments.add_failed		Hiba történt a megjegyzés hozzáadása közben
lm	common.cla_comments.after_replies		további válaszok
lm	common.cla_comments.before_replies		Megtekintés
lm	common.cla_comments.close		
lm	common.cla_comments.comment		Hozzászólás
lm	common.cla_comments.comment_published		Megjegyzés közzétéve
lm	common.cla_comments.comments		Megjegyzések
lm	common.cla_comments.common.day		%d nappal ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.days		{%d nappal|napokkal} ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.hour		%d órával ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.hours		{ %d óra | óra} ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.lt_minute		kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.minute		%d perccel ezelőtt
lm	common.cla_comments.common.minutes		{ perccel|percekkel} ezelőtt
lm	common.cla_comments.delete_failed		Hiba történt a megjegyzés törlése közben
lm	common.cla_comments.delete_other_prompt		Biztos benne, hogy el akarja távolítani ezt a megjegyzést?
lm	common.cla_comments.delete_prompt		Biztos benne, hogy el akarja távolítani a megjegyzését?
lm	common.cla_comments.deleted		A megjegyzés sikeresen törölve
lm	common.cla_comments.discuss		Megjegyzések
lm	common.cla_comments.image.download_full_image		
lm	common.cla_comments.log_in		A folytatáshoz jelentkezzen be
lm	common.cla_comments.mark_as_read		
lm	common.cla_comments.modify_failed		Hiba történt a megjegyzése módosítása során
lm	common.cla_comments.n_comments		{ %d megjegyzést | megjegyzések}
lm	common.cla_comments.no_rights_add		Nincs joga megjegyzéseket hozzáadni
lm	common.cla_comments.no_rights_edit		Nincs joga szerkeszteni ezt a megjegyzést
lm	common.cla_comments.options.document		Dokumentum
lm	common.cla_comments.options.file		Fájl feltöltés
lm	common.cla_comments.options.link		Hivatkozás
lm	common.cla_comments.options.message		Üzenet
lm	common.cla_comments.people_who_liked_this		Akik kedvelték
lm	common.cla_comments.placeholder		Írja be az üzenetét...
lm	common.cla_comments.read		
lm	common.cla_comments.read_status		
lm	common.cla_comments.receipt_acknowledgement		
lm	common.cla_comments.reply.add_failed		Hiba történt a válasza hozzáadása közben
lm	common.cla_comments.reply.delete_failed		Hiba történt a válasza törlésekor
lm	common.cla_comments.reply.delete_other_prompt		Biztos benne, hogy el akarja távolítani ezt a választ?
lm	common.cla_comments.reply.delete_prompt		Biztos benne, hogy el akarja távolítani a válaszát?
lm	common.cla_comments.reply.deleted		A válasz sikeresen törölve
lm	common.cla_comments.reply.modify_failed		Hiba történt a válasz módosítása során
lm	common.cla_comments.reply_published		A válasz közzétéve
lm	common.cla_comments.sanity_check_failed		Az alapvető teszt sikertelen
lm	common.cla_comments.timestamp_invalid		a dátumbélyegző formátuma nem elfogadható
lm	common.cla_comments.too_short		A hozzászólás túl rövid volt
lm	common.cla_comments.unread		
lm	common.cla_comments.view_more_replies		Megtekintés { %d további megjegyzés | további megjegyzések}
lm	common.cla_comments.warning.comment_too_long		Túl sok karaktert adott meg. Az ezen felüli szöveg elveszik.
lm	common.cla_comments.wrote		írta
lm	common.cla_comments.you		Ön
lm	common.cla_mail_message.cannot_send		Nem lehet emailt küldeni.
lm	common.cla_tree_view_simple.up_one_level		Egy szinttel feljebb
lm	common.clipboard_inc.cannot_copy_item		Az elem nem másolható: 
lm	common.clipboard_inc.cannot_delete_item		Az elem nem törölhető: 
lm	common.clipboard_inc.cannot_move_item		Az elem nem mozgatható: 
lm	common.clipboard_inc.canot_link_item		Nem lehet az elemet összekapcsolni: 
lm	common.clipboard_inc.cant_create_link		Nem lehet hivatkozást létrehozni a kiindulási mappában
lm	common.clipboard_inc.pasted_without_reasons		Beillesztés az okok megadása nélkül
lm	common.clipboard_inc.sorry_you_have_no_rights_to_move_the_source_item		Sajnos nincs joga a forrás elem áthelyezéséhez
lm	common.color		Szín
lm	common.color_picker.basic		
lm	common.color_picker.choose_another_color		Válasszon sötétebb színt
lm	common.color_picker.full		
lm	common.color_picker.pick_colour		Válasszon színt
lm	common.condition.contain		Tartalmaz
lm	common.condition.equal		Egyenlő
lm	common.condition.greater		Több, mint
lm	common.condition.lower		Kevesebb, mint
lm	common.condition.not_contain		Nem tartalmaz
lm	common.condition.not_equal		Nem egyenlő
lm	common.condition.not_greater		Nem nagyobb
lm	common.condition.not_lower		Nem alacsonyabb
lm	common.config.int_too_big		Túl nagy az érték
lm	common.config.invalid_values		Érvénytelen értékeket észleltünk
lm	common.config.maximum_value		A maximális érték: %d
lm	common.config.minimum_value		A minimális érték: %d
lm	common.config.not_boolean		Az érték nem logikai
lm	common.config.not_empty		Az érték nem lehet üres
lm	common.config.not_integer		Az érték nem egész szám
lm	common.config.not_string		Az érték nem karakterlánc
lm	common.config.required_field		
lm	common.config.unexpected_value		Váratlan érték
lm	common.configuration		Konfiguráció
lm	common.configuration_saved		
lm	common.confirm	$lm['common.areyousure']	
lm	common.confirm_action		Művelet megerősítése
lm	common.confirm_delete		Erősítse meg a törlés műveletet
lm	common.confirm_delete_ask	$lm['common.areyousure_delete']	
lm	common.confirm_submit		Erősítse meg a beküldést
lm	common.copy_to_clipboard		Másolás vágólapra
lm	common.count		SZÁMLÁLÁS
lm	common.create		
lm	common.csv_delimiter		CSV elválasztó
lm	common.data_search.keywords		Kulcsszavak
lm	common.data_search.title		Cím
lm	common.data_search_common.match		eredmények
lm	common.data_search_common.match_single		eredmény
lm	common.data_search_common.results_order_date_new		Dátum (a legújabb felül)
lm	common.data_search_common.results_order_date_old		Dátum (legrégebbi felül)
lm	common.data_search_common.results_order_relevancy		Relevancia
lm	common.datatable.entries_perpage		Bejegyzés / oldal
lm	common.datatable.info		%s-%s megjelenítése %s
lm	common.datatable.info.entries		bejegyzések
lm	common.datatable.info.entry		bejegyzés
lm	common.datatable.info.filtered		szűrés az összesen %s bejegyzésből
lm	common.date		Dátum
lm	common.date_created		Létrehozási dátum
lm	common.date_range		
lm	common.day		nap
lm	common.days		napok
lm	common.days_number	$lm['common.int_days']	
lm	common.default		Alapértelmezett
lm	common.delete		Törlés
lm	common.delete_data_objects.unknown_obj_type		Kísérlet az ismeretlen típusú objektum törlésére
lm	common.descending		Csökkenő
lm	common.description		Leírás
lm	common.disabled		
lm	common.do_cancel		Törlés
lm	common.document_converter.could_not_write_to_file		
lm	common.document_converter.failed_to_open_source_file		
lm	common.document_converter.failed_to_open_target_file		
lm	common.document_converter.no_converters		
lm	common.document_converter.timeout		
lm	common.document_converter.unknown_error		
lm	common.download		Letöltés
lm	common.download_csv		CSV letöltés
lm	common.dropbox.cancel	$lm['common.cancel']	
lm	common.dropbox.drop_file_here		Húzza ide a fájlt
lm	common.dropbox.file_not_found		Az adott kulccsal rendelkező fájl vagy nem létezik, vagy túl nagy volt ahhoz, hogy feldolgozza.
lm	common.dropbox.max_filesize		A fájl feltöltésének maximális mérete %s
lm	common.dropbox.max_size_error		A (z) {fájl} túl nagy, a maximális fájlméret {méret határ}
lm	common.dropbox.remove		Eltávolítás
lm	common.dropbox.select_from_pre_uploaded		vagy válasszon az előre feltöltött elemek közül ...
lm	common.dropbox.upload_a_file		Fájlválasztás
lm	common.edit		Szerkesztés
lm	common.edit_anyway_not_recommended		
lm	common.editable_copy		Szerkeszthető másolat
lm	common.email_address		Email cím
lm	common.enabled		
lm	common.erms_feature_disabled		Sajnáljuk, ez az ERMS szolgáltatás le van tiltva!
lm	common.erms_tree_functions.cannot_get_clipboard_obj		Nem lehet betölteni a vágólap egyes elemeit
lm	common.error		Hiba történt
lm	common.error.auth_needed		
lm	common.file_upload.change_image		Képcsere
lm	common.file_upload.content_length_not_supported		A TARTALOM_HOSSZA nem támogatott
lm	common.file_upload.could_not_get_modal		A modális elrendezés nem működik
lm	common.file_upload.could_not_save_xhr		Az XHR fájlt nem lehet elmenteni
lm	common.file_upload.create_temporary_file_failed		Az ideiglenes fájl létrehozása nem sikerült
lm	common.file_upload.delete_image		Kép törlése
lm	common.file_upload.drop_files		Húzzon ide fájlokat a feltöltéshez
lm	common.file_upload.file_does_not_exist		A fájl nem létezik
lm	common.file_upload.file_empty		
lm	common.file_upload.image		Levágás
lm	common.file_upload.image_too_small		A kép túl kicsi, nagyobbnak kell lennie, mint %d x %d
lm	common.file_upload.inner_file		Böngészés a dokumentumok között
lm	common.file_upload.invalid_file		
lm	common.file_upload.minimum_height_message		Minimális szélesség: %d pixel JPG, GIF vagy PNG formátumban
lm	common.file_upload.minimum_size_message		Minimális méret: %d x %d pixel JPG, GIF vagy PNG formátumban
lm	common.file_upload.minimum_width_message		Minimális szélesség: %d pixel JPG, GIF vagy PNG formátumban
lm	common.file_upload.not_an_image		A kiválasztott fájl nem kép, vagy nem támogatott képtípus
lm	common.file_upload.tmp_directory_not_writable		A tmp könyvtárban nem lehet írni
lm	common.file_upload.too_big		Fájl mérete túl nagy!
lm	common.file_upload.unacceptable_type		
lm	common.file_upload.upload_a_file		Fájl feltöltés
lm	common.file_upload.wrong_image_code		Helytelen képkód
lm	common.files		
lm	common.files_upload.no_received		Nem kapott fájlt
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found		Mappa nem található
lm	common.folderstree_popup.folder_not_found_error		Mappa nem található: 
lm	common.gb		Gb
lm	common.general.error		Hiba
lm	common.general.not_applicable		Nincs ilyen
lm	common.general.reload_page		A lap újratöltése
lm	common.guest		Vendég
lm	common.header.admin		Ügyintéző
lm	common.header.check_mail		Emailek megtekintése
lm	common.header.communication		Kommunikáció
lm	common.header.compose_mail		Új üzenet
lm	common.header.creator		Létrehozó
lm	common.header.documents		Dokumentumok
lm	common.header.forum		Fórum
lm	common.header.forum.search		Keresés a fórumban
lm	common.header.home		Kezdőlap
lm	common.header.mail		Levél
lm	common.header.my_infobar		Könyvjelzők
lm	common.header.my_profile		Saját profilom
lm	common.header.my_settings		Beállításaim
lm	common.header.people		Emberek
lm	common.header.publish		Közzététel
lm	common.header.search		Keresés
lm	common.header.status		Állapot
lm	common.header.tasks		Feladatok
lm	common.header.workflow		Munkafolyamat
lm	common.header.workflow_diagram		Munkafolyamat ábra
lm	common.highcharts.download_jpg		Töltse le a JPEG képet
lm	common.highcharts.download_pdf		PDF dokumentum letöltése
lm	common.highcharts.download_png		Töltse le a PNG-képet
lm	common.highcharts.download_svg		Töltse le SVG vektorképet
lm	common.highcharts.export		Exportálás a vektor kép raszterbe
lm	common.highcharts.print_chart		Diagram nyomtatása
lm	common.hours		órák
lm	common.image_crop.error		
lm	common.image_crop.server_error_or_image_too_big		Szerverhiba, az eredeti kép túl nagy lehet
lm	common.image_upload.copy_component_failed		Nem sikerült lemásolni az elemet az ideiglenes fájlba
lm	common.inactive		Inaktív
lm	common.info		Információ
lm	common.int_days		{%d nap|napok}
lm	common.int_hours		{%d óra|órák}
lm	common.int_minutes		{%d perc|percek}
lm	common.int_months		{% hónap|hónapok}
lm	common.int_seconds		{%d másodperc|másodpercek}
lm	common.int_years		{%d év|évek}
lm	common.invalid_data		Érvénytelen adat
lm	common.invalid_id		Érvénytelen azonosító.
lm	common.invalid_id_value		Érvénytelen az azonosító értéke.
lm	common.invalid_parameters		Érvénytelen paraméterek
lm	common.kb		Kb
lm	common.last_modified		Legutóbbi módosítás
lm	common.like.x_people_liked		{ %d Tetszik | Tetszenek}
lm	common.likes		
lm	common.link		
lm	common.loading		Betöltés...
lm	common.localised.title		Ez a szöveg lokalizált
lm	common.login.user_not_found		Nem található a felhasználó
lm	common.max		MAX
lm	common.mb		Mb
lm	common.meta.auto_monitoring		Dokumentumok automatikus figyelése
lm	common.meta.comment		Megjegyzés a verzióhoz
lm	common.meta.convert_to_pdf		Konvertálás pdf formátumra a nézők számára
lm	common.meta.crm_link		CRM hivatkozás
lm	common.meta.description	$lm["common.description"]	
lm	common.meta.review_date		Felülvizsgálat időpontja
lm	common.meta.subject		Tárgy
lm	common.metadata		Metaadat
lm	common.metadata.blank_values		Szükség van legalább egy értékre
lm	common.metadata.file_upload_file_button		Fájl feltöltés
lm	common.metadata.meta_file_fs_error		Nem sikerült a fájltartalmat a fájlrendszerbe helyezni
lm	common.metadata.no_file_uploaded		Nincs fájl feltöltve
lm	common.metadata.select_document		Dokumentumtípus kiválasztása
lm	common.metadata_dialog.link_must_have_http		Az URL-nek http: // vagy https: // -vel kell kezdődnie.
lm	common.metadata_dialog.mandatory_empty		A kötelező mezők nem lehetnek üresek: %s
lm	common.min		PERC
lm	common.name		
lm	common.never		Soha
lm	common.no		Nem
lm	common.no_action		Helytelen paramétereket kerültek beállításra
lm	common.no_change		Nincs módosítás
lm	common.no_objects_selected		Nincs kijelölt objektum.
lm	common.no_result		Nincs eredmény 
lm	common.not_found		nem található
lm	common.not_selected		nincs kiválasztva
lm	common.notifications.like		Tetszik
lm	common.notifications.post_like		személy
lm	common.notifications.post_likes		ember
lm	common.notifications.reply		Válasz
lm	common.notifications.unlike		Nem tetszik
lm	common.ok		Rendben
lm	common.or		vagy
lm	common.other_objects_with_tag		Más objektumok vannak címkézve a <b>%s-val/-vel</b>
lm	common.paging.pages		oldalak:
lm	common.percentage		Százalék
lm	common.permissions		Engedélyek
lm	common.perms		enged
lm	common.perms.ask_delete		Éppen megszüntette az összes %s engedélyét. Törli a listáról?
lm	common.perms.delete		Törlés
lm	common.perms.deleted.group		
lm	common.perms.deleted.object		
lm	common.perms.deleted_name		-törölve-
lm	common.perms.edit	$lm["common.edit"]	
lm	common.perms.edit_approve		Szerkesztés és jóváhagyás
lm	common.perms.edit_metadata		Metaadatok szerkesztése
lm	common.perms.edit_permissions		Engedélyek szerkesztése
lm	common.perms.hidden_name		-rejtett-
lm	common.perms.list_truncated		... csonkított ...
lm	common.perms.manage		Kezel
lm	common.perms.move_delete		Mozgatás/törlés
lm	common.perms.not_inherited		Az engedélyek nem öröklődnek
lm	common.perms.perms_updated		Engedélyek frissítve
lm	common.perms.run		Futtatás
lm	common.perms.view		Megtekintés
lm	common.perms_definitions.confidential		Bizalmas
lm	common.perms_definitions.restricted		Korlátozva
lm	common.perms_definitions.secret		Titkos
lm	common.perms_definitions.top_secret		Szigorúan bizalmas
lm	common.perms_definitions.unclassified		Nem besorolt
lm	common.perms_dialog.editing_cancelled		A szerkesztési engedélyek visszavonva
lm	common.perms_dialog.effective_perms_single		A megfelelő felhasználók megtekintése
lm	common.perms_dialog.hint		Írja be a hozzáadást ...
lm	common.perms_dialog.noperms		Nincs engedélye az objektum megtekintéséhez
lm	common.perms_dialog.objdoesnotexist		Lehet, hogy nincs engedélye erre a hivatkozásra, vagy az nem létezik
lm	common.perms_dialog.remove_selected		Eltávolítás
lm	common.perms_dialog.special		Különleges
lm	common.perms_dialog.title		Engedélyek szerkesztése
lm	common.perms_dialog.update_failed		Az engedélyek frissítése sikertelen
lm	common.perms_dialog.update_success		Az engedélyeket sikeresen frissítette
lm	common.perms_dialog.wrong_data_table		Helytelen ’adat_tábla' paraméter
lm	common.perms_selector.add		Hozzáadás
lm	common.perms_selector.add_to_list		Hozzáadás a listához
lm	common.perms_selector.select		Kiválasztás
lm	common.picker.add_contact		Kapcsolat hozzáadása
lm	common.picker.add_user		Felhasználó hozzáadása
lm	common.picker.select_user		Felhasználó kiválasztása
lm	common.picker.select_users		Felhasználók kiválasztása
lm	common.please_contact_your_administrator		
lm	common.post		Bejegyzés
lm	common.priority		Elsőbbség
lm	common.projects		Projektek
lm	common.public_users		Nyilvános felhasználók
lm	common.readonly		Csak olvasható
lm	common.recipients		Címzettek
lm	common.reminder_date.been_set		Az emlékeztető beállítva
lm	common.reminder_date.change	$lm["common.change"]	
lm	common.reminder_date.changed		Az emlékeztető módosítva
lm	common.reminder_date.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.reminder_date.deleted		Az emlékeztető törölve
lm	common.remote_filesystem.cannot_copy_to		Nem lehet másolni a fájlt ide: %s
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_directory		A %s könyvtár létrehozása nem sikerült.
lm	common.remote_filesystem.cannot_create_file		Nem sikerült a fájl létrehozása: %s
lm	common.remote_filesystem.cannot_save_filecontent		A fájl tartalma nem menthető %s
lm	common.remote_filesystem.cant_open_dir		Nem lehet megnyitni a könyvtárat
lm	common.remote_filesystem.file_doesnt_exist		A %s fájl nem létezik
lm	common.remote_filesystem.no_dirs_in_path		A könyvtárak nem találhatóak a %s elérési úton
lm	common.remote_filesystem.not_a_directory		A megadott elérési út nem egy könyvtár.
lm	common.remote_filesystem.open_basedir		Az ’open_basedir’ PHP beállítása megakadályozza a megadott mappához való hozzáférést
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_empty		A fájl elérési útja nem lehet üres
lm	common.remote_filesystem.path_cannot_be_relative		Az út nem lehet relatív
lm	common.remote_filesystem.path_not_directory		A megadott elérési út nem egy könyvtár.
lm	common.remote_filesystem.path_not_writable		A megadott útvonal nem írható
lm	common.remote_filesystem.source_not_file		Meghatározott forrás %s nem fájl
lm	common.remove_file		A fájl eltávolítása
lm	common.reports		
lm	common.reports.report_unnamed		új jelentés
lm	common.reset		Alaphelyzetbe állítás
lm	common.rest.error.internal_server_error		
lm	common.result		Eredmény
lm	common.rows_count		A sorok száma
lm	common.save		Mentés
lm	common.saving		
lm	common.search.advanced		Haladó keresés
lm	common.search.view_page		Az oldal részleteinek megtekintése
lm	common.select2.input_too_short		
lm	common.select2.loading_more		További találatok betöltése...
lm	common.select2.no_matches_found		Nincs találat
lm	common.select2.no_results_found		Nincs eredmény
lm	common.select2.searching		Keresés...
lm	common.select2.select_less		Csak a { %d elem| elemek} kiválaszthatóak
lm	common.send_notification_message		Értesítés küldése
lm	common.send_reminder_message		Emlékeztető küldése
lm	common.settings		Beállítások
lm	common.show_comments		
lm	common.status.error		HIBA:
lm	common.submit		Beküldés
lm	common.submit_chages		A módosítások beküldése
lm	common.sugre_picker.placeholder.all		
lm	common.sum		ÖSSZEG
lm	common.tags.add_new_tag		Új címke hozzáadása
lm	common.tags.cant_load_no_id		Nincs objektum azonosító - nem tudja betölteni a címkéket
lm	common.tags.cant_save_no_id		Nincs objektum azonosító - nem tudja menteni a címkéket
lm	common.tags.cant_search_docs_no_tags		Nincs megadva címke, nem lehet keresni a dokumentumokban
lm	common.tags.cant_set_not_array		Nem lehet címkéket beállítani - az átadott érték nem tömb
lm	common.tags.confirm_deleting_tags		Biztos, hogy törölni akarja ezeket a címkéket?
lm	common.tags.control_panel		Címkék
lm	common.tags.default_value_not_set		Az új címkéhez nincs beállítva az alapértelmezett érték
lm	common.tags.delete_translation		Törölje a fordítást
lm	common.tags.docs_with_tags		Dokumentumok: %s
lm	common.tags.edit_named_tag		Címke szerkesztése ” %s '
lm	common.tags.empty_value_named_language		Kérjük, adja meg a nyelv fordítását " %s vagy törölje teljesen.
lm	common.tags.enter_keywords		Kulcsszavak...
lm	common.tags.general_saving_error		Hiba történt a címkék mentése közben
lm	common.tags.merging_tags		Címkék egyesítése
lm	common.tags.name		Név
lm	common.tags.no_tags_delete		Nincs törölhető címke
lm	common.tags.no_tags_delete_translation		Nincs címke a fordítás törlésére
lm	common.tags.no_tags_to_delete		Nincs törölhető címke
lm	common.tags.no_tags_to_merge		Legalább két címkét ki kell választani az egyesítéshez
lm	common.tags.no_translations		Nincs fordítás
lm	common.tags.not_used		Nincs használva
lm	common.tags.part_shown		%d megjelenített címkék, kattintson az összes megtekintéséhez
lm	common.tags.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	common.tags.popular_tags		népszerű címkék
lm	common.tags.search_docs		Dokumentumok
lm	common.tags.search_news		Hírek
lm	common.tags.tag		Címke
lm	common.tags.tag_exists		Ilyen címke már létezik
lm	common.tags.tag_invalid_characters		A címke érvénytelen karaktereket tartalmaz
lm	common.tags.tag_not_exists		A címke nem létezik
lm	common.tags.tag_not_exists_yet		 
lm	common.tags.tag_saved		A címke mentése sikerült.
lm	common.tags.tags_count		Címkék számlálás
lm	common.tags.tags_deleted		Címkék sikeresen törölve
lm	common.tags.tags_merged		A címkék sikeresen egyesítésre kerültek
lm	common.tags.translations		Fordítások
lm	common.tags.translations_conflict_named_language		A fordítások során észlelt konfliktus (nyelv ' %s ')
lm	common.tags.use_existing_you_cant_create		Csak meglévő címkéket használjon - nem hozhat létre új
lm	common.tags.used_in		Használva itt:
lm	common.tags.wrong_lang_specified		Helytelen nyelv a címkéhez megadva: %s
lm	common.tags_admin_list.edit		szerkesztés
lm	common.tb		Tb
lm	common.templater.tpl_file_not_found		Nem található a sablonfájl
lm	common.time.min		min
lm	common.time_picker.clear		Törlés
lm	common.title		Cím
lm	common.title.placeholder		Írja be az összetevő címét
lm	common.trash_can		Lomtár
lm	common.trash_can.date	$lm["common.date"]	
lm	common.trash_can.delete_message		Biztos benne, hogy teljesen törölni kívánja ezeket az objektumokat?
lm	common.trash_can.deleted		{ %d objektum | objektumok } teljesen törölve
lm	common.trash_can.deleted_by		Törölte:
lm	common.trash_can.deleted_by_administrator		Rendszergazda
lm	common.trash_can.deleted_list		Törölt objektumok listája
lm	common.trash_can.description	$lm["common.description"]	
lm	common.trash_can.do_delete		Teljes törlés
lm	common.trash_can.do_restore		Kijelöltek visszaállítása
lm	common.trash_can.no_deleted		Nincs törölt objektum
lm	common.trash_can.original_location		Eredeti hely
lm	common.trash_can.restored		{ %d objektum | objektumok} sikeres helyreállítása
lm	common.trash_can.select		Kiválasztás
lm	common.trash_can.title		Cím
lm	common.trash_can.type		Típus
lm	common.trash_can.warning		Az objektumok, amelyek több, mint { %d nap | napok}ja vannak a kukában, automatikusan törlődik/törlődnek
lm	common.tree_view.add_doc		Adjon hozzá egy dokumentumot
lm	common.tree_view.add_folder		Új mappa
lm	common.tree_view.add_marker		Jelölő hozzáadása
lm	common.tree_view.add_page		Oldal hozzáadása
lm	common.tree_view.add_template		Sablonból való hozzáadás
lm	common.tree_view.all		Összes
lm	common.tree_view.bookmark		Kedvencek
lm	common.tree_view.cancel		Törlés
lm	common.tree_view.change	$lm["common.change"]	
lm	common.tree_view.change_owner		Tulajdonos módosítása
lm	common.tree_view.copy		Másolat
lm	common.tree_view.cut		Hozzáadva a vágólapra
lm	common.tree_view.delete	$lm["common.delete"]	
lm	common.tree_view.deleted		Törölve
lm	common.tree_view.edit_properties		Tulajdonságok szerkesztése
lm	common.tree_view.import		Importálás
lm	common.tree_view.link		Hivatkozás
lm	common.tree_view.md_change		Metaadat módosítás
lm	common.tree_view.move		Áthelyezés
lm	common.tree_view.move_cut		Vágólap
lm	common.tree_view.no_permissions		Nincs engedélye a mappa megtekintésére
lm	common.tree_view.open		Kinyitás
lm	common.tree_view.open_all		Mindet kinyit
lm	common.tree_view.owner_changed		Tulajdonos módosítása
lm	common.tree_view.paste		Beillesztés
lm	common.tree_view.pasted		Beillesztett
lm	common.tree_view.restore		Vegye le a vágólapról
lm	common.tree_view.select_new_owner		Kérjük, válasszon új tulajdonost
lm	common.tree_view.shut		Összecsukás
lm	common.tree_view.shut_all		Mindet összecsuk
lm	common.tree_view.undelete		Visszaállítás
lm	common.tree_view.view_edit_rights		Engedélyek megtekintése / szerkesztése
lm	common.tree_view.view_file_detail		Fájlrészletek megtekintése
lm	common.tree_view.view_properties		Tulajdonságok megtekintése
lm	common.type		Típus
lm	common.type.blog		
lm	common.type.blogs_plural		
lm	common.type.calendar_event		Esemény
lm	common.type.calendar_events		Események
lm	common.type.calendar_sequence		Naptár sorrend
lm	common.type.calendar_sequences		Naptár sorrendek
lm	common.type.divider		Elosztó
lm	common.type.doc_link		Hivatkozás
lm	common.type.document		Dokumentum
lm	common.type.document_version		Dokumentum verzió
lm	common.type.document_versions		Dokumentum verziók
lm	common.type.documents		Dokumentumok
lm	common.type.external_page		Külső oldal
lm	common.type.folder		Mappa
lm	common.type.folder.closed		zárva
lm	common.type.folders		Mappák
lm	common.type.forum_message		Fórum üzenet
lm	common.type.forum_messages		Fórum üzenetek
lm	common.type.gallery_image		
lm	common.type.gallery_images		
lm	common.type.google_doc		Google dokumentum
lm	common.type.holiday_request		Szabadnap kérelem
lm	common.type.holiday_requests		Szabadnap kérelmek
lm	common.type.ic_issue		InfoCapture jegy
lm	common.type.ic_issues		InfoCapture jegyek
lm	common.type.ic_project		Infocapture projekt
lm	common.type.ic_projects		Infocapture projektek
lm	common.type.image_galleries		Kép galériák
lm	common.type.image_gallery		Kép galéria
lm	common.type.mail_message		Email
lm	common.type.mail_messages		Levelek
lm	common.type.marker		Jelölő
lm	common.type.markers		Jelölők
lm	common.type.menu		Menü közzététele
lm	common.type.menus		Menük közzététele
lm	common.type.news		Hírek
lm	common.type.news_plural		Hírek
lm	common.type.onedrive_doc		Microsoft OneDrive dokumentum
lm	common.type.page		Oldal
lm	common.type.parentfolder		Szülőmappa
lm	common.type.pub_folder		Mappa közzététele
lm	common.type.pub_folders		Mappák közzététele
lm	common.type.pub_page		Oldal közzététele
lm	common.type.pub_page_version		Az oldal verziójának közzététele
lm	common.type.pub_page_versions		Oldal verziók közzététele
lm	common.type.pub_pages		Közzététel
lm	common.type.record		Rekord
lm	common.type.records		Rekordok
lm	common.type.room_booking		Szoba foglalás
lm	common.type.room_bookings		Szoba foglalások
lm	common.type.unknown		Ismeretlen
lm	common.type.user		Felhasználó
lm	common.type.users		Emberek
lm	common.type.version		Verzió
lm	common.undefined_id		Meghatározatlan azonosító
lm	common.unknown		Ismeretlen
lm	common.update		Frissítés
lm	common.upload_failed		
lm	common.user		
lm	common.user_picker.browse		Böngészés
lm	common.users		
lm	common.view		Megtekintés
lm	common.wrong_id		Helytelen azonosító
lm	common.yes		Igen
lm	component.date_picker.date_from		Mikortól
lm	component.date_picker.date_to		Meddig
lm	components.categories.calendar_events.name		
lm	components.categories.documents_policy.name		
lm	components.categories.infocapture.name		
lm	components.categories.lms_knowledgebase.name		
lm	components.categories.media.name		
lm	components.categories.news_announcements.name		
lm	components.categories.people.name		
lm	diagram.base_level_be_number		Az alapszintnek számnak kell lennie
lm	diagram.cannot_copy_style		Nem lehet másolni a stílust a következőből: %s 'műszerfal %s '
lm	diagram.cannot_determine_type		Az irányítópultok típusát nem lehet meghatározni
lm	diagram.cannot_load_data_provider		Nem lehet betölteni az irányítópult adatszolgáltatóját
lm	diagram.center_position_be_num_between		A középső helyzetnek 0 és 1 közötti számnak kell lennie
lm	diagram.coord_link_be_less_graph_dimensions		A \ „Szint fel \” link koordinátáinak alacsonyabbnak kell lenniük, mint a grafikon méretei
lm	diagram.coord_link_be_non-negative_num		A "Level Up" link koordinátáinak nem negatív számoknak kell lenniük
lm	diagram.dashboard_cannot_saved_without_data		Az irányítópult nem menthető adatszolgáltatók nélkül
lm	diagram.dashboard_copy_style_from_doesnt_exists		A stílus innen történő másolására szolgáló irányítópult nem létezik
lm	diagram.dashboard_copy_style_to_doesnt_exists		A stílus ide történő másolására szolgáló irányítópult nem létezik
lm	diagram.dashboard_does_not_exist		Az DB-ben lévő rekord az irányítópultra ezzel az azonosítóval " %d " nem létezik.
lm	diagram.dashboard_name_be_unique		Az irányítópult névének egyedinek kell lennie
lm	diagram.dashboard_name_cannot_empty		Az irányítópult névmezője nem lehet üres
lm	diagram.dashboard_not_exists_in_db		Az irányítópult nem létezik a DB-ben
lm	diagram.dashboard_width_height_is_small		Az irányítópult szélessége és (vagy) magassága túl kicsi
lm	diagram.data_must_be_array		A mentendő adatoknak tömbnek kell lenniük
lm	diagram.error		Hiba:
lm	diagram.error_data_type		HIBA: Az adattípus nem kompatibilis az adatszolgáltatók számára %s 'és' %s '. \ n Az elemek indexei a következők: '%s' és '%s'.
lm	diagram.error_in_dashboard_initialization		Hiba az irányítópult inicializálásában
lm	diagram.horizontal_legend_position		vízszintes jelmagyarázat pozíciója
lm	diagram.horizontal_position_for_link		vízszintes helyzet a "Level Up" hivatkozáshoz
lm	diagram.in_file_dashboard_does_not_exist		Az irányítópult fájljának rekordja ezzel az azonosítóval " %d " nem létezik.
lm	diagram.legend_position_coordinates_less_graph		A jelmagyarázat pozíciójának koordinátáinak kisebbnek kell lenniük, mint a grafikon méreteit
lm	diagram.legend_position_coordinates_non-negative_num		A jelmagyarázat pozíciójának koordinátáinak nem lehetnek negatív számok
lm	diagram.margins_must_be_non-negative		Minden margónak nem negatív számnak kell lennie
lm	diagram.no_dashboard_with_id_in_db		A DB-ben nincs ilyen azonosítóval ellátott irányítópult
lm	diagram.no_data_providers_assigned		A megadott irányítópulthoz nincs adatszolgáltató
lm	diagram.no_type_for_specified_dashboard		A megadott irányítópulthoz nincs típus
lm	diagram.no_type_for_specified_level		Nincs adat az adatszolgáltató meghatározott szintjére
lm	diagram.options_conflict_with_style		Ezek a beállítások ellentmondásban vannak az irányítópult stílusával
lm	diagram.pie_graphs_cannot_grouped		A kördiagramok nem csoportosíthatók
lm	diagram.problem_while_saving		Probléma mentés közben. Próbáld újra
lm	diagram.providers_are_not_of_one_style		A felhalmozás szolgáltatói nem egy stílusúak
lm	diagram.providers_not_set		A Szolgáltatók nincs beállítva
lm	diagram.quantity_digits_be_non-negative_num		A számjegyek számának nem negatív egész számnak kell lennie
lm	diagram.shadow_height_be_non-negative_num		Az árnyék magassága nem negatív szám kell legyen
lm	diagram.shadow_width		árnyék szélessége
lm	diagram.shadow_width_be_non-negative_num		Az árnyék szélessége nem negatív szám kell legyen
lm	diagram.shadow_width_less_minimal_graph_dimension		Az árnyék szélességének kevesebbnek kell lennie, mint a minimális gráfméret
lm	diagram.shadow_width_less_or_equal		Az árnyék szélessége legfeljebb 5 pixel lehet
lm	diagram.size_must_be_num_between		A méretnek 0 és 1 közötti számnak kell lennie
lm	diagram.start_angle_must_be_num		A kezdési szögnek számnak kell lennie
lm	diagram.style_dashboard_not_specified		Az irányítópult stílusa nincs megadva
lm	diagram.style_not_supported_dashboard		Az ilyen típusú irányítópult nem támogatja a stílust az adatszolgáltató számára.
lm	diagram.style_not_supported_yet		Az adatszolgáltató megadott stílust még nem támogatja.
lm	diagram.sum_horizontal_margins		a vízszintes margók összege
lm	diagram.sum_horizontal_margins_is_high		A vízszintes margók összege túl magas
lm	diagram.sum_vertical_margins		a függőleges margók összege
lm	diagram.sum_vertical_margins_is_high		A függőleges margók összege túl magas
lm	diagram.transparency_be_num_between		Az átlátszóságnak 0 és 1 közötti számnak kell lennie
lm	diagram.type_dashboard_not_supported_yet		Az ilyen típusú irányítópult még nem támogatott
lm	diagram.type_must_be_set		Az irányítópult típusát be kell állítani
lm	diagram.type_not_set_or_dont_exists		Az irányítópult típusa nincs beállítva, vagy nem létezik
lm	diagram.unknown_type_data_provider		Ismeretlen típusú adatszolgáltató
lm	diagram.vertical_legend_position		függőleges jelmagyarázat pozíció
lm	diagram.vertical_position_for_link		a "Level Up" hivatkozás függőleges pozíciója
lm	diagram.width_be_number_between		A szélességnek 0 és 1 közötti számnak kell lennie
lm	diagram.width_or_height_not_set		Az irányítópult szélessége vagy magassága nincs beállítva
lm	diagram.wrong_id_int_dashboard		Helytelen azonosító a belső irányítópulton
lm	diagram.you_have_no_perms		Sajnáljuk, de nincs engedélye az adatszolgáltató megtekintésére ezen az irányítópulton
lm	diagram.you_need_to_supply		Meg kell adnia az „ %d "Adatszolgáltatókat. Jelenleg csak " %d ” van adva.
lm	documetns.backup.cant_init_category_for_restoring		Nem lehet az init mappát visszaállítani. Mappa azonosító:
lm	endorsements.admin.configure_skills		Készségek konfigurációja
lm	endorsements.general.add_skill		Adjon hozzá egy készséget
lm	endorsements.general.endorse		Jóváhagy
lm	endorsements.general.endorse_user		Támogatja ezt a személyt ...
lm	endorsements.general.endorsed_users		Jóváhagyott felhasználók
lm	endorsements.general.people		emberek
lm	endorsements.general.person		személy
lm	endorsements.general.remove_endorsement		Eltávolítás
lm	endorsements.general.remove_endorsement_alert		Biztosan el akarja távolítani ezt a jóváhagyást a profiljából?
lm	endorsements.general.search_endorsements		Keresési készségek és jóváhagyások
lm	endorsements.general.un_endorse		Távolítsa el a jóváhagyást
lm	endorsements.skill.add_skills		Képességek hozzáadása
lm	endorsements.skill.character_not_allowed		A készség neve érvénytelen karaktereket tartalmaz
lm	endorsements.skill.empty_id		Üres készség azonosító
lm	endorsements.skill.empty_name		A készség neve üres
lm	endorsements.skill.empty_search		 Először válassza ki a készséget vagy a jóváhagyást
lm	endorsements.skill.empty_skills_list		Üres készségek listája
lm	endorsements.skill.endorsements_for		Jóváhagyások %s
lm	endorsements.skill.no_perms_create		Nincs engedélye a készségek létrehozására
lm	endorsements.skill.no_perms_edit		Nincs engedélye a készségek szerkesztésére
lm	endorsements.skill.onw_profile_remove_only		Csak a saját profiljában távolíthatja el a jártassági jóváhagyást.
lm	endorsements.skill.perms_updated	$lm["common.perms.perms_updated"]	
lm	endorsements.skill.skill_already_exists		Az adott névvel rendelkező készség már létezik
lm	endorsements.skill.skill_confirm_deletion		Biztos, hogy törölni akarja ezt a készséget?
lm	endorsements.skill.skill_created		A készség sikeresen létrehozva
lm	endorsements.skill.skill_deleted		A készség sikeresen törölve
lm	endorsements.skill.skill_doesnt_exist		A készség nem létezik
lm	endorsements.skill.skill_edited		A készséget sikeresen szerkesztette
lm	endorsements.skill.skills		Szakértelem
lm	endorsements.skill.skills_deleted		Készségek sikeresen törölve
lm	endorsements.skill.skills_merged		A készségek sikeresen egyesültek
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_other		Ennek a felhasználónak még nincs jóváhagyása, miért nem támogatná őket?
lm	endorsements.viewprofile.no_endorsements_self		Még nincs jóváhagyás
lm	endorsements.viewprofile.user_endorsed_by		%s által jóváhagyott %d%s
lm	extranet.success.extranet_user_update		
lm	forms.after		ez után
lm	forms.after_section		szakasz után
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_issue		Egy jegyhez csatolva
lm	forms.bbcode.upload.attached_from_note		Egy megjegyzéshez csatolva
lm	forms.changes_discarded.status		Az összes módosítás elvetve
lm	forms.error	$lm["common.general.error"]	
lm	forms.error.wrong_symname		Helytelen mező szimbolikus név, csak latin betűket, számjegyeket, _ tartalmazhat
lm	forms.error_in_calculated_value		Hiba a számított értékben
lm	forms.error_parsing_calculated_value		Hiba a kiszámított érték elemzésekor.
lm	forms.fbfield.bbcode_text		BBCode szöveg
lm	forms.fbfield.checkbox		Jelölőnégyzet
lm	forms.fbfield.date	$lm["common.date"]	
lm	forms.fbfield.date_dropdowns		Dátum (3 legördülő)
lm	forms.fbfield.date_str		Dátum %s
lm	forms.fbfield.date_time_str		Dátum ( %s ) és idő
lm	forms.fbfield.document	$lm["common.type.document"]	
lm	forms.fbfield.email		Email
lm	forms.fbfield.file		Fájl
lm	forms.fbfield.float_point		Lebegőpontos
lm	forms.fbfield.group		Csoport
lm	forms.fbfield.label		Címke
lm	forms.fbfield.long_string		Hosszú karakterlánc
lm	forms.fbfield.long_text		Hosszú szöveg
lm	forms.fbfield.med_string		Közepes karakterlánc
lm	forms.fbfield.med_text		Közepes szöveg
lm	forms.fbfield.mult_select		Többszörös kijelölés
lm	forms.fbfield.mult_users		Több felhasználós lista
lm	forms.fbfield.multiple_checkboxes		Több jelölőnégyzet
lm	forms.fbfield.notice		Értesítés
lm	forms.fbfield.numeric		Egész szám
lm	forms.fbfield.radio		Rádió
lm	forms.fbfield.role		Szerepkör
lm	forms.fbfield.select		Kiválasztás
lm	forms.fbfield.sh_string		Rövid karakterlánc
lm	forms.fbfield.sh_text		Rövid szöveg
lm	forms.fbfield.short_text		Rövid szöveg
lm	forms.fbfield.text		Szöveg
lm	forms.fbfield.users		Felhasználók listája
lm	forms.fbformcss.cant_load_style		Nem lehet betölteni a stílust
lm	forms.fbformcss.style_doesnt_exist_in_db		A stílusrekord nem létezik a DB-ben.
lm	forms.fbformscss.name_is_exist		A név létezik
lm	forms.field.status		Mező
lm	forms.field_added.status		A mező hozzá lett adva
lm	forms.field_does_not_exist		A mező nem létezik.
lm	forms.field_type.date_day		Nap
lm	forms.field_type.date_month		Hónap
lm	forms.field_type.date_year		Év
lm	forms.field_type.not_string		A megadott érték nem karakterlánc
lm	forms.field_type.please_select		Kérjük, válasszon...
lm	forms.field_updated.status		A mező frissítve
lm	forms.fields_deleted.status		A kijelölt mezők és szakaszok törlődtek
lm	forms.form_does_not_exist		A forma nem létezik
lm	forms.formdata_does_not_exist		A Formdata nem létezik.
lm	forms.in_date.status		dátum formátumban kell lennie
lm	forms.in_date_time.status		dátum / idő formátumban kell lennie
lm	forms.in_email.status		Ennek egy valós emailnek kell lennie.
lm	forms.in_float.status		lebegőpontos formátumban kell lennie
lm	forms.in_numeric.status		egész számnak kell lennie
lm	forms.incorrect_variable_in_calculated_value		Helytelen változó a számított értékben.
lm	forms.invalid_field		Érvénytelen mező: "%s"
lm	forms.invalid_reg_exp.status		Érvénytelen reguláris kifejezés korlátozás
lm	forms.invalid_stylesheet		Érvénytelen stíluslap
lm	forms.is_incorrect.status		helytelen
lm	forms.is_required.status		megadása kötelező
lm	forms.is_visible		Látható fejléc
lm	forms.new_version_created.status		Az űrlap új verziója készült
lm	forms.no		Nem
lm	forms.no_selected_fields.status		Nincs törölt mező vagy szakasz
lm	forms.no_style		Alapértelmezett
lm	forms.not_unique_symname		Nem egyedi mező szimbolikus név. Új szimbolikus név jött létre és mentésre került.
lm	forms.permissions_saved		Engedélyek elmentve.
lm	forms.perms.appears_in_users_list		Megjelenik a Felhasználók listában
lm	forms.please_fill_values		Kérjük, töltse ki az értékeket
lm	forms.preview_form		Az űrlap előnézete
lm	forms.save_field_first		Először mentse a mezőt, majd szerkessze a választható felhasználókat
lm	forms.section_saved		A szakasz elmentve
lm	forms.section_with_grid_have_added		A mezők rácsával ellátott szakasz hozzáadásra került.
lm	forms.set_rights_for_users_to_exist		Válassza ki azokat a felhasználókat, akiknek ki kell tölteniük a felhasználói választási listát
lm	forms.style		Stílus
lm	forms.styles_saved		A stíluslap el lett mentve
lm	forms.sym_name		Szimbolikus név
lm	forms.title		Cím
lm	forms.to_begin		az elején
lm	forms.too_big.status		nem lehet nagyobb, mint %s
lm	forms.too_few.status		nem lehet kevesebb, mint %s
lm	forms.too_few_date.status		nem lehet korábbi, mint %s
lm	forms.too_long.status		nem lehet több, mint %s karakter
lm	forms.too_short.status		legalább %s karaktereke legyen
lm	forms.userlist.myself		[ myself ]
lm	forms.userlist.not_selected		[ not selected ]
lm	forms.userlist.please_select		
lm	forms.using_functions_in_calculated_value_is_prohibited		Tilos a funkciók számított értékben történő használata.
lm	forms.version		Verzió
lm	forms.version_is_deleted.status		Az űrlap verziója törölve lett
lm	forms.wrong_field_id		Helytelen mező azonosító
lm	forms.wrong_id.status		Helytelen űrlap azonosító
lm	forms.wrong_section		Helytelen szakasz
lm	forms.yes		Igen
lm	forum.attachment.cant_del_files		Nem lehet fájlokat törölni
lm	forum.attachment.cant_load		Nem lehet betölteni a mellékletet
lm	forum.attachment.cant_load_message		Nem lehet betölteni a melléklet szülő üzenetét
lm	forum.attachment.idinvalid		A melléklet azonosítója érvénytelen
lm	forum.attachment.no_rights_to_del_attach		Nincs joga törölni a mellékletet
lm	forum.attachment.no_rights_to_modify_mes		Nincs joga módosítani ezt az üzenetet
lm	forum.attachment.no_rights_to_save_attach		Nincs joga a melléklet elmentésére
lm	forum.attachment.saved		A melléklet sikeresen mentve
lm	forum.board.cant_add_cat		Nem lehet kategóriát hozzáadni
lm	forum.board.cant_decrease_position		A pozíciót nem lehet csökkenteni. Már az első
lm	forum.board.cant_increase_position		Nem lehet növelni a pozíciót. Már utoljára
lm	forum.board.cant_load_child_cat		Nem lehet betölteni a gyermek kategóriát törlésre
lm	forum.board.cant_save_board		Nem sikerült menteni a táblát. Az ilyen címet viselő tábla már létezik
lm	forum.board.cant_save_page_perms		Az oldal engedélyek nem menthetőek el
lm	forum.board.empty		A tábla üres
lm	forum.board.moved_down		A fórumtábla sikeresen lefelé lett mozgatva
lm	forum.board.moved_up		A fórumtábla sikeresen felfelé lett mozgatva
lm	forum.board.no_such		Nincs tábla ilyen azonosítóval
lm	forum.browser.no_boards		Nem állnak rendelkezésre táblák
lm	forum.category.adding		Új kategória hozzáadása
lm	forum.category.cant_add_topic		Nem lehet hozzáadni a témát. Nincs jog a kategóriához
lm	forum.category.cant_delete		A kategória nem törölhető - az azonosító nincs megadva
lm	forum.category.cant_save_perms		Nem lehet menteni az engedélyeket
lm	forum.category.cantload		Nem lehet betölteni a fórumkategóriát a megadott azonosítóval
lm	forum.category.failed_to_add_topic		Nem sikerült a témát felvenni ebbe a kategóriába
lm	forum.category.mark_all_mess_as_read		Olvasott üzenetként jelöli meg az összes üzenetet? 
lm	forum.category.mark_as_read		A fórum összes üzenete olvasottként van megjelölve
lm	forum.category.more_moderators		... még %d ...
lm	forum.category.moved_down		A kategória sikeresen lekerült
lm	forum.category.moved_up		A kategória sikeresen felkerült
lm	forum.category.no_access		Nincs joga a kategória témáinak megtekintéséhez
lm	forum.category.nothing_to_mark		A kategória üres, nincs semmi, amit meg lehetne jelölni
lm	forum.category.quick_subscribed		Ön feliratkozott a fórum kategóriára " %s "
lm	forum.category.quick_unsubscribed		Leiratkozott a fórum kategóriából " %s "
lm	forum.category.title		Fórum: %s
lm	forum.check_out.confirmed		Az üzenet megerősítésre került
lm	forum.confirm_unsubscribe_topic		Kérjük, erősítse meg, hogy szeretne leiratkozni erről a témáról: 
lm	forum.edit_msg.added		Üzenet hozzáadva
lm	forum.edit_msg.added_reply		Hozzáadott válasz az üzenethez
lm	forum.edit_msg.cancel	$lm["common.do_cancel"]	
lm	forum.edit_msg.cant_upload_more_files		Sajnáljuk, de legfeljebb 5 fájlt tölthet fel
lm	forum.edit_msg.edit_msg		Az üzenet szerkesztése
lm	forum.edit_msg.edited		Üzenet frissítve
lm	forum.edit_msg.new_topic		Új témakör létrehozása
lm	forum.edit_msg.no_catid		Nincs ilyen azonosítóval rendelkező kategória
lm	forum.edit_msg.no_msgid		Nincs üzenet megadott azonosítóval
lm	forum.edit_msg.no_title		Kérjük, töltse ki az üzenet címét
lm	forum.edit_msg.reply_to_msg		Válasz az üzenetre
lm	forum.edit_msg.save		Beküldés
lm	forum.edit_msg.topic_is_closed		A téma lezárásra került
lm	forum.forum_list.no_value_for_item		Ennek az elemnek nincs értéke
lm	forum.function.select_from_the_list		- Válasszon a listából -
lm	forum.general.mark_as_read		Az összes üzenet megjelölése olvasottnak
lm	forum.general.wrong_action		Hibás művelet
lm	forum.message.cant_load_corr_cat		Nem lehet betölteni a megfelelő kategóriát
lm	forum.message.cant_load_topic_for_mes		Nem lehet betölteni a témát az üzenethez
lm	forum.message.cant_save_topics_new_status		A téma új állapotát nem lehet menteni
lm	forum.message.cant_set_average_rate		Nem lehet beállítani az üzenet átlagát
lm	forum.message.couldnt_del_clone_mes		Nem sikerült törölni a klónüzenetet
lm	forum.message.deleted		Az üzenet sikeresen törölve
lm	forum.message.failed_to_save_mes		Az üzenet mentése nem sikerült. Az azonosító nincs meghatározva
lm	forum.message.message_already_approved		Az üzenet már jóvá lett hagyva
lm	forum.message.message_def		Üzenetek szál módban
lm	forum.message.no_access		Nincs hozzáférése az üzenethez
lm	forum.message.no_rights		Nincs joga szerkeszteni ezt az üzenetet
lm	forum.message.no_rights_to_add_attach		Nincs joga ahhoz, hogy mellékletet csatoljon ehhez az üzenethez
lm	forum.message.no_rights_to_approve_mes		Nincs joga az üzenet jóváhagyására
lm	forum.message.no_rights_to_delete		Nincs joga törölni ezt az üzenetet
lm	forum.message.no_rights_to_save_mes		Nincs joga az üzenet mentéséhez
lm	forum.message.rate_votes		a felhasználók szavaztak
lm	forum.message.reply_no_access		Nincs joga válaszolni erre az üzenetre
lm	forum.message.subscribe_topic		Feliratkozás a témára
lm	forum.message.unable_to_del_mes		Nem sikerült törölni az üzenetet! A szülő téma betöltése nem sikerült
lm	forum.message.unable_to_load_mes		Nem sikerült betölteni az üzenetet
lm	forum.message.unsubscribe_topic		Leiratkozás a témáról
lm	forum.message.you_cant_confirm_mes		Ezt a kategória típus nem moderálják előre. Nem tudja megerősíteni az üzeneteket
lm	forum.message.you_have_no_rights_to_del_attach		Nincs joga törölni a mellékleteket az üzenetből.
lm	forum.messageflat.message_def		Üzenetek lapos módban
lm	forum.messageflat.reply_img		Válasz
lm	forum.moderate.topics_deleted		Téma(k) törölve
lm	forum.moderate.topics_moved		Téma (témák) áthelyezve
lm	forum.move_topics		Téma (témák) áthelyezése
lm	forum.no_access		Nincs hozzáférés ehhez a fórumhoz
lm	forum.objects.board_load_fail		Nem lehet betölteni az objektum tábláját
lm	forum.objects.cant_load_perms		Nem lehet betölteni az ehhez az objektumhoz társított engedélyeket
lm	forum.objects.category_load_fail		Nem lehet betölteni az objektum kategóriáját
lm	forum.perms.moderator		Moderátor
lm	forum.perms.post_and_reply		Bejegyzés / válasz
lm	forum.rating.phrase_0		Gyenge
lm	forum.rating.phrase_1		Elég jó
lm	forum.rating.phrase_2		Elfogadható
lm	forum.rating.phrase_3		Jó
lm	forum.rating.phrase_4		Kitűnő
lm	forum.submit		Keres
lm	forum.subscribe.cat_id_must_be_specified		Meg kell adni a kategória azonosítóját
lm	forum.subscribe.deleted		Néhány feliratkozását törölték
lm	forum.subscribe.error_reply		Már feliratkozott
lm	forum.subscribe.no_view		Sajnáljuk, nincs elegendő joga a fórum megtekintéséhez
lm	forum.subscribe.subscribe_list		Feliratkozási lista
lm	forum.subscribe.subscribed_forum		Feliratkozott a fórumra
lm	forum.subscribe.subscribed_reply		Feliratkozott, hogy válaszokat kapjon az üzenetre
lm	forum.subscribe.subscribed_thread		Feliratkozott, hogy új üzeneteket kapjon a témáról
lm	forum.subscribe.undefined		Nincs meghatározva feliratkozási típus
lm	forum.subscribe.unsubscribed_successfully		A leiratkozás sikeres
lm	forum.toolbar.bold		félkövér
lm	forum.toolbar.code		kód
lm	forum.toolbar.enter_email		Kérem, adja meg az email címet
lm	forum.toolbar.enter_email_title		Kérem, adja meg az email címet
lm	forum.toolbar.enter_url		kérem, adja meg a URL-címet
lm	forum.toolbar.enter_url_title		Kérjük, írja be a megjelenített nevet
lm	forum.toolbar.italic		dőlt
lm	forum.toolbar.quote		árajánlat
lm	forum.toolbar.strike		ütés
lm	forum.toolbar.subscript		alsó index
lm	forum.toolbar.superscript		felső index
lm	forum.toolbar.underlined		aláhúzott
lm	forum.topic.added_for_moderation		Téma hozzáadva moderálásra
lm	forum.topic.cant_load_topic_for_sel_mes		Nem lehet betölteni a témát a kiválasztott üzenethez
lm	forum.topic.cant_load_topics_parent_cat		Nem lehet betölteni a téma szülő kategóriáját
lm	forum.topic.cant_save_mes		Nem sikerült menteni az üzenetet
lm	forum.topic.cant_save_topic_with_no_subject		Tárgy nélkül nem lehet menteni a témát
lm	forum.topic.expired		Ez a téma lejárt
lm	forum.topic.mark_as_read		A témában szereplő összes üzenet olvasottként van megjelölve
lm	forum.topic.no_create_rights		Nincs joga témát létrehozni ebben a kategóriában
lm	forum.topic.no_rights_to_add_mes_to_topic		Nincs joga hozzá üzeneteket hozzáadni ehhez a témához
lm	forum.topic.no_such		Nincs ilyen azonosítóval rendelkező téma
lm	forum.topic_moved		Téma " %s " elmozgatva
lm	general.auto_monitoring		Automatikus monitorozás
lm	general.cla_exif.no_exif		fájl %s nem tartalmaz EXIF-adatokat
lm	general.cla_exif.no_file		'%s fájl nem létezik
lm	general.cla_exif.unsupported_file		%s fájl nem támogatott
lm	general.comment		Hozzászólás
lm	general.description	$lm["common.description"]	
lm	general.description_of_content		A tartalom leírása
lm	general.inherited		Örökölt
lm	general.last_modified		Legutóbbi módosítás
lm	general.name		Név
lm	general.none		egyik sem
lm	general.owner		Tulajdonos
lm	general.public		Nyilvános
lm	general.since		Mióta
lm	general.size		Méret
lm	general.undefined		Nincs meghatározva
lm	general.user		Felhasználó
lm	general.version_comment		Verzió megjegyzés
lm	general.workflow		Munkafolyamat:
lm	help.about.message_def		Róla
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.copy		Mentés másolatként
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.deleted		A eseményindító törölve
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.saved		Az eseményindító mentve
lm	helpdesk.admin,edit_trigger.title		Eseményindító hozzáadása/szerkesztése
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.already_exists		Az ilyen névvel rendelkező eseményindító már létezik
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.name_not_empty		Az eseményindító neve nem lehet üres
lm	helpdesk.admin,edit_triggers.title		Eseményindítók szerkesztése
lm	helpdesk.admin.delete_form_version		Az űrlap verziójának törlése
lm	helpdesk.admin.delete_style_ask		Biztos, hogy törölni akarja ezt a stílust?
lm	helpdesk.admin.edit_form_fields		Űrlap mezők szerkesztése
lm	helpdesk.admin.edit_style		Stíluslapok szerkesztése
lm	helpdesk.admin.general_list_options		Általános lista lehetőségek
lm	helpdesk.admin.infocapture		Infocapture panel
lm	helpdesk.admin.key		Kulcs(ok)
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.mail_account_not_found		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match		A levelező szerver jelszavai nem egyeznek
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.project_not_found		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.test_connection.failed		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.test_connection.success		
lm	helpdesk.admin.mail_fetch.unknown_error		
lm	helpdesk.admin.no_triggers		Nincs eseményindító
lm	helpdesk.admin.not_exists		nem létezik
lm	helpdesk.admin.sla_no_select		Nem jelöltek ki közlekedési lámpát, és a szabály nem lesz mentve. Kívánja folytatni?
lm	helpdesk.admin.styles		
lm	helpdesk.admin.view_form_fields		Űrlap mezők megtekintése
lm	helpdesk.admin.view_form_history		Űrlap felülvizsgálati előzmények
lm	helpdesk.admin_filter_fields.saved		Az oszlopok beállításai mentve
lm	helpdesk.admin_filter_fields.searchable_fields		Kereshető mezők
lm	helpdesk.archive		Archivált
lm	helpdesk.assigned_to		Hozzárendelve
lm	helpdesk.attachments		Csatolmányok
lm	helpdesk.button.add_change_rule		Szabály hozzáadása / módosítása
lm	helpdesk.button.add_rule_copy		Adja hozzá a szabály egy példányát
lm	helpdesk.button.save		Mentés
lm	helpdesk.cant_create_report_data		Nem lehet jelentés adatokat létrehozni
lm	helpdesk.created		Létrehozva
lm	helpdesk.edit_form.check_in		Űrlap ellenőrzése
lm	helpdesk.edit_form.expand_formula		Bontsa ki a szövegmezőt a képlet megtekintéséhez
lm	helpdesk.edit_notifications.custom_notifications		Értesítések
lm	helpdesk.edit_notifications.not_selected		-- Nincs kiválasztva --
lm	helpdesk.edit_notifications.saved		Az alapértelmezett értesítések mentve
lm	helpdesk.edit_notifications.select_symname		Kérjük, válasszon ki egy mezőt
lm	helpdesk.edit_thankyou_page		„Köszönöm” oldal
lm	helpdesk.empty_project_name		Meg kell adni egy projekt nevet.
lm	helpdesk.error	$lm["common.general.error"]	
lm	helpdesk.error.deleted_plugin_error		A jegy törölve, de a beépülő modul hibát adott vissza: %s
lm	helpdesk.error.form_not_set		Az űrlap nincs beállítva ehhez a projekthez!
lm	helpdesk.error.issue_not_exists		Ez a jegy nem létezik
lm	helpdesk.error.no_condision_set		A feltétel készlet azonosítója nem található
lm	helpdesk.error.no_fields_selected		Nincs kiválasztva mező
lm	helpdesk.error.no_issues_selected		Nincs kiválasztott jegy
lm	helpdesk.error.no_rights		Nincs jog
lm	helpdesk.error.plugin_delete_messages		A beépülő modul üzeneteket adott vissza
lm	helpdesk.error.saved_plugin_error		A jegy elmentve, de a beépülő modul hibát adott vissza: %s
lm	helpdesk.error.status_not_allowed		Érvénytelen állapotváltozás - a munkafolyamat nem engedélyezi
lm	helpdesk.error.status_not_changed		Az új állapot nincs meghatározva, vagy megegyezik az aktuális státusszal
lm	helpdesk.error_during_file_upload		Hiba történt a fájl feltöltése közben
lm	helpdesk.error_during_files_upload		Hiba a fájlok feltöltése közben: %s
lm	helpdesk.external_form.back_url_empty_error		A hátsó URL nem lehet üres
lm	helpdesk.external_form.cannot_create		Nem lehet külső űrlapot létrehozni:
lm	helpdesk.external_form.disabled		
lm	helpdesk.external_form.fail_url_empty_error		
lm	helpdesk.external_form.get_form		Szerezzen külső űrlapot
lm	helpdesk.external_form.is_disabled		
lm	helpdesk.external_form.not_actual_version		Nem sikerült külső űrlapot beszerezni egy nem aktuális verzióhoz.
lm	helpdesk.external_form.success_url_empty_error		A siker URL címe nem lehet üres
lm	helpdesk.failed_save_draft		Nem sikerült menteni a vázlatot
lm	helpdesk.file_upload.file_too_big		%s a fájl mérete túl nagy
lm	helpdesk.filter.any		bármely
lm	helpdesk.form_doesnt_exist		Az űrlap nem létezik ehhez a projekthez
lm	helpdesk.have_not_rights_to_report		Nincs joga a jelentésre
lm	helpdesk.history.file_added		A fájl hozzáadva
lm	helpdesk.history.issue_end_monitor		A felhasználó már nem figyeli ezt a jegyet
lm	helpdesk.history.issue_monitored		A felhasználó figyeli ezt a jegyet
lm	helpdesk.history.new_issue		Új jegy
lm	helpdesk.history.note_added		Megjegyzés hozzáadva
lm	helpdesk.history.note_changed		Megjegyzés megváltozott
lm	helpdesk.history.note_deleted		Megjegyzés törölve
lm	helpdesk.id_in_project		Azonosító a projektben
lm	helpdesk.import.error		
lm	helpdesk.incomplete_issue_saved_as_draft		A hiányos jegyet piszkozatként mentette el
lm	helpdesk.issue.cannot_set_unassigned		
lm	helpdesk.issue.confirm_discard_draft		Dobja el a hiányos űrlapot?
lm	helpdesk.issue.confirm_reset		Visszaállítja az űrlap értékeit?
lm	helpdesk.issue.export.error_adding_file		Fájl hozzáadása: 
lm	helpdesk.issue.file_empty		%s fájl üres
lm	helpdesk.issue.file_not_added		A fájl leírása be lett írva, de nincs fájl csatolva.
lm	helpdesk.issue.handler_has_not_updated		A kezelőt nem változtattuk meg
lm	helpdesk.issue.import.delete_row_missing		Törléshez jegy nem létezik
lm	helpdesk.issue.import.deleted		TÖRÖLVE
lm	helpdesk.issue.import.error_opening_file		Hiba a fájl megnyitásakor
lm	helpdesk.issue.import.error_uploading_file		Hiba a fájl feltöltésekor
lm	helpdesk.issue.import.import_finished		AZ IMPORTÁLÁS BEFEJEZŐDÖTT
lm	helpdesk.issue.import.import_started		AZ IMPORTÁLÁS ELKEZDŐDÖTT
lm	helpdesk.issue.import.imported		IMPORTÁLVA
lm	helpdesk.issue.import.invalid_format		A fájl nem tartalmaz jegyinformációkat
lm	helpdesk.issue.import.invalid_row_format		ÉRVÉNYTELEN FORMÁTUM MEGHIBÁSODOTT:
lm	helpdesk.issue.import.no_file		Nincs fájl
lm	helpdesk.issue.import.not_enough_csv_columns		A fájl nem tartalmaz elegendő oszlopot
lm	helpdesk.issue.import.summary		{ %d sorban | sorok}, %d importált, { %d hiba | hibák} 
lm	helpdesk.issue.issue_cancel_monitor		A rendszergazda törölte a felhasználó figyelését
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_form		Néhány jegynek nincs formátuma
lm	helpdesk.issue.issues_does_not_have_formdata		Néhány jegynek nincs adatlapja
lm	helpdesk.issue.issues_has_wrong_form		Egyes jegyek hibás formában vannak
lm	helpdesk.issue.reported_by		Elküldte:
lm	helpdesk.issue.thank_you		Köszönjük
lm	helpdesk.issue.timer_is_paused		A stopper időzítője szünetel.
lm	helpdesk.issue.timer_is_stopped		Stopper időzítő leállt.
lm	helpdesk.issue_action.delete	$lm["common.delete"]	
lm	helpdesk.issue_action.update		Frissítés
lm	helpdesk.issue_form-data_does_not_exist		A kiadás űrlap adatai nem léteznek
lm	helpdesk.issues_component.no_project_id		A projekt_azonosító attribútum nincs meghatározva
lm	helpdesk.issues_update.deleting_multiple		Több jegy törlése
lm	helpdesk.issues_update.updating_multiple		Több jegy frissítése
lm	helpdesk.license_error		Nincs licenc az Infocapture alkalmazáshoz
lm	helpdesk.like_count		
lm	helpdesk.list_options.saved		A jegylista beállításai mentésre kerültek
lm	helpdesk.localization.clone_issue		Klón kérdés
lm	helpdesk.localization.delete_issue		Az ügy törlése
lm	helpdesk.localization.issue_cloned		A kérdést klónozták
lm	helpdesk.localization.issue_deleted		Az ügyet törölték
lm	helpdesk.localization.issue_monitored		A ügyet most figyeljük
lm	helpdesk.localization.issue_not_monitored		A ügyet már nem figyeljük
lm	helpdesk.localization.issue_reported		Jegy benyújtva
lm	helpdesk.localization.issue_updated		Az ügy frissült
lm	helpdesk.localization.issues_changed		A jegyek megváltoztak
lm	helpdesk.localization.issues_deleted		A jegyeket törölték
lm	helpdesk.localization.issues_list		Jegyek listája
lm	helpdesk.localization.no_issues_changed		Nincs jegy megváltoztatva
lm	helpdesk.localization.no_issues_deleted		Nincs jegy törölve
lm	helpdesk.localization.quick_add_field		Kérjük, írja be az új mező címét
lm	helpdesk.localization.report_issue		Jegy beküldése
lm	helpdesk.localization.update_issue		Frissítési probléma
lm	helpdesk.localization.view_issue		Jegy megtekintése
lm	helpdesk.message.delete_project		Projekt törlése
lm	helpdesk.message.fields_configured		Az űrlapmezők konfigurálva vannak
lm	helpdesk.message.file_added		A fájl nincs feltöltve
lm	helpdesk.message.file_deleted		A fájlt sikeresen töröltük.
lm	helpdesk.message.issues_counter_reset		A jegyszámláló sikeresen nullázva lett
lm	helpdesk.message.issues_deleted		A jegyeket törölték
lm	helpdesk.message.monitoring_user_deleted		A felhasználói megfigyelés megszakítva
lm	helpdesk.message.note_added		Megjegyzés került hozzáadásra
lm	helpdesk.message.note_deleted		Megjegyzés törölve
lm	helpdesk.message.project_change		Projekt váltás
lm	helpdesk.message.project_deleted		A projektet töröltük
lm	helpdesk.message.project_exist_codename		Ez a kódnév már létezik
lm	helpdesk.message.project_saved		A projektet mentettük
lm	helpdesk.message.project_wrong_codename		Helytelen kódnév, csak latin betűket, számjegyeket, _, - tartalmazhat
lm	helpdesk.message.project_wrong_name		Az ilyen névvel rendelkező projekt már létezik, vagy a név üres
lm	helpdesk.message.rule_wrong_name		A szabály neve már létezik vagy üres
lm	helpdesk.message.settings_saved		Beállítások elmentve
lm	helpdesk.n_months_ago	$lm['common.int_months']	
lm	helpdesk.n_years_ago	$lm['common.int_years']	
lm	helpdesk.no_projects_available		Nincs elérhető projekt
lm	helpdesk.no_rights		Nincsenek jogai
lm	helpdesk.no_rights_delete_issue		Nincs joga törölni ezt az ügyet
lm	helpdesk.no_rights_to_delete_issues		Nincs joga törölni ezeket a jegyeket
lm	helpdesk.no_rights_to_update_issues		Nincs joga frissíteni ezeket a jegyeket
lm	helpdesk.no_rights_update_issue		Nincs joga frissíteni ezt az ügyet
lm	helpdesk.no_rights_view_issue		Nincs joga a jegy megtekintéséhez
lm	helpdesk.not_rights_to_report		Nincs joga itt bejelentést tenni
lm	helpdesk.note_changed		A megjegyzés megváltozott
lm	helpdesk.note_is_empty		A megjegyzés üres
lm	helpdesk.note_not_found		A megjegyzés nem található
lm	helpdesk.pages.main		InfoCapture
lm	helpdesk.pages.settings		Felhasználói beállítások
lm	helpdesk.pages.statistic		InfoCapture jelentések
lm	helpdesk.project		Projekt
lm	helpdesk.project.add_rule		Szabály hozzáadása ehhez a mezőhöz
lm	helpdesk.project.add_rule_button		Szabály hozzáadása ehhez a mezőhöz
lm	helpdesk.project.age_creation		Életkor a létrehozástól
lm	helpdesk.project.age_last_modification		Életkor az utolsó módosítástól
lm	helpdesk.project.all_rights_th		Összes
lm	helpdesk.project.assigned_to		HOZZÁRENDELVE
lm	helpdesk.project.cannot_delete_unknown		Az ismeretlen állapot nem törölhető
lm	helpdesk.project.cannot_save_unknown		Az ismeretlen állapot nem menthető el
lm	helpdesk.project.current_date_is		AKTUÁLIS DÁTUM
lm	helpdesk.project.date_created		LÉTREHOZÁSI DÁTUM
lm	helpdesk.project.date_last_mod		LEGUTÓBBI MÓDOSÍTÁS DÁTUMA
lm	helpdesk.project.days_after		{%d nappal|napokkal} később %s 
lm	helpdesk.project.days_before		{%d nappal|napokkal} korábban%s 
lm	helpdesk.project.def_status_closed_desc		Jegy lezárva
lm	helpdesk.project.def_status_closed_title		Lezárva
lm	helpdesk.project.def_status_new_desc		Új jegy
lm	helpdesk.project.def_status_new_title		Új
lm	helpdesk.project.def_status_progress_desc		Jegykészítés folyamatban
lm	helpdesk.project.def_status_progress_title		Folyamatban
lm	helpdesk.project.default_project.already_exists		Az alapértelmezett projekt már létezik
lm	helpdesk.project.default_project.error_creating		Hiba az alapértelmezett projekt létrehozásakor
lm	helpdesk.project.del_rule		A szabály törlése
lm	helpdesk.project.down_rule		Szabály lefelé mozgatása
lm	helpdesk.project.edit_assigning		Automatikus módosítások
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights		Mezők láthatósága
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.copy_rights		Biztos benne, hogy nem kívánja átmásolni a másik csoportból a jogokat?
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.groups_changed		A mezőcsoportok módosítása megtörtént
lm	helpdesk.project.edit_fields_rights.one_field_selected		Legalább egy mezőt ki kell választani
lm	helpdesk.project.edit_fields_rules		Mező állapotok beállításai
lm	helpdesk.project.edit_filter		Alapértelmezett keresési szűrő
lm	helpdesk.project.edit_filter.any	$lm["helpdesk.filter.any"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_filter.default_filter_save		Az alapértelmezett szűrő elmentve
lm	helpdesk.project.edit_filter.from_field		[ from field ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.myself		[ myself ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.not_assigned		[ not assigned ]
lm	helpdesk.project.edit_filter.status	$lm["common.header.status"]	
lm	helpdesk.project.edit_notifications_settings		Értesítések
lm	helpdesk.project.edit_perms		Projektengedélyek
lm	helpdesk.project.edit_perms.only_30_roles		Csak 30 projekt feladat engedélyezett
lm	helpdesk.project.edit_perms.role_saved		A projekt feladatkör elmentve
lm	helpdesk.project.edit_project		Projekt tulajdonságok
lm	helpdesk.project.edit_rules.assigned_to	$lm["helpdesk.project.assigned_to"]	
lm	helpdesk.project.edit_sla		SLA projekt
lm	helpdesk.project.edit_sla.unknown		Ismeretlen
lm	helpdesk.project.edit_workflow		Munkafolyamat
lm	helpdesk.project.edit_workflow.status		ÁLLAPOT
lm	helpdesk.project.export.old_forms		Egyes jegyek a régi űrlapokhoz kapcsolódhatnak
lm	helpdesk.project.export_project		Projekt exportálása
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_load_project		A projektet nem sikerült betölteni
lm	helpdesk.project.external_form.cannot_use_for_crm		A CRM-hez kapcsolódó projekthez nem használható külső űrlap
lm	helpdesk.project.failed_save_order		Az új rendelés elmentése sikertelen, kérjük, töltse be újra az oldalt
lm	helpdesk.project.fields_rule_saved		A mezőkre vonatkozó szabály mentése megtörtént
lm	helpdesk.project.form_already_created		Már létre lett hozva egy újabb űrlap
lm	helpdesk.project.forms.field_deleted		Mező törölve
lm	helpdesk.project.forms.reporter		BEKÜLDŐ
lm	helpdesk.project.forms.section_deleted		Szakasz törölve
lm	helpdesk.project.get_export_file		Export fájl letöltése
lm	helpdesk.project.handler_rights_th		Jegykezelő
lm	helpdesk.project.import.comments		Megjegyzések
lm	helpdesk.project.import.file_empty		A fájlnév üres
lm	helpdesk.project.import_project		Projekt importálása
lm	helpdesk.project.imported		A projekt sikeresen importálva
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_count		Hibás állapotok száma
lm	helpdesk.project.incorrect_statuses_order		Állapotok helytelen sorrendje
lm	helpdesk.project.invalid_field		Érvénytelen mező
lm	helpdesk.project.invalid_from_email		A feladó e-mail címe érvénytelen
lm	helpdesk.project.invalid_role_id		Érvénytelen feladat azonosító
lm	helpdesk.project.issue_dont_have_formdata		A jegyhez nem tartozik űrlapadat
lm	helpdesk.project.issues_list_columns		Jegylista oszlopai
lm	helpdesk.project.license_cannot_change_status		Engedély megsértése. A projekt állapota nem módosítható
lm	helpdesk.project.localization_set_saved		A helymeghatározási beállítások elmentve
lm	helpdesk.project.mail_settings.mail_account_saved		Postafiók adatai elmentve
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_subject		A (z) "{email:subject}" jelentés elfogadva
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_add_note		Megjegyzés hozzáadása (fájlok) a kérdéskörhöz - válaszoljon erre a levélre (hagyja a tárgyat változatlanul).
lm	helpdesk.project.mail_settings.reply_text_submitted		A beküldött kérdéskör azonosítója {issue:id}, amely a hivatkozáson érhető el
lm	helpdesk.project.manage_project_mail_settings		Projekt levelezési beállításainak kezelése
lm	helpdesk.project.manage_project_statuses		Állapotok
lm	helpdesk.project.max_number_e-forms		Elérte az InfoCapture projektek maximális számát
lm	helpdesk.project.months_after		{%d hónap|hónapok} elteltével %s 
lm	helpdesk.project.months_before		{%d hónappal|hónapokkal} korábban %s 
lm	helpdesk.project.name_length		
lm	helpdesk.project.no_name		A név mező nem lehet üres
lm	helpdesk.project.no_primary_field		Egyik sem
lm	helpdesk.project.no_project		A projekt nem létezik
lm	helpdesk.project.no_role		A projekt szerepkör nem található
lm	helpdesk.project.no_rule		Nem található ilyen szabály
lm	helpdesk.project.not_assigned		nincs hozzárendelve
lm	helpdesk.project.not_displayed		nem jelenik meg
lm	helpdesk.project.notif_template.hide_body		
lm	helpdesk.project.notif_template.save		Sablon elmentése
lm	helpdesk.project.notif_template.show_body		
lm	helpdesk.project.notification.default		ALAPÉRTELMEZETT
lm	helpdesk.project.notification.del_temp		Sablon törlése
lm	helpdesk.project.notification.no_temp		Nem található ilyen sablon
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_del		A sablon törölve
lm	helpdesk.project.notification.temp_has_save		A sablon elmentve
lm	helpdesk.project.notification.text		Szöveg
lm	helpdesk.project.notification_body_empty		
lm	helpdesk.project.notification_name_empty		A sablonnév mező üres
lm	helpdesk.project.notification_name_exists		Ezzel a névvel már létezik sablon
lm	helpdesk.project.notification_subject_empty		
lm	helpdesk.project.options_saved		Az opciók sikeresen elmentve
lm	helpdesk.project.perms.being_reported		Jelentés alatt
lm	helpdesk.project.prefix_only_letters		A jegyek azonosító előtagja csak betűket tartalmazhat
lm	helpdesk.project.prefix_unique		A jegyek azonosító előtagjának egyedinek kell lennie
lm	helpdesk.project.project_description		A projekt leírása
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_error		A projekt nem támogatja az állapotokat
lm	helpdesk.project.project_wo_statuses_yet		Még nincsenek állapotok ebben a projektben
lm	helpdesk.project.reporter_rights_th		A jegy beküldője
lm	helpdesk.project.role_del		A projekt szerepkörök törölve
lm	helpdesk.project.role_edit		Projekt szerepkör szerkesztése
lm	helpdesk.project.role_members_saved		A projekt szerepkör tagjai elmentve
lm	helpdesk.project.role_moved_down		A projekt szerepkör lejjebbre került
lm	helpdesk.project.role_moved_up		A projekt szerepkör előrébb került
lm	helpdesk.project.roles_rights_saved		A jogosultságok elmentve
lm	helpdesk.project.rule.document_selected		
lm	helpdesk.project.rule.no_document_selected		
lm	helpdesk.project.rule_has_del		A szabály törölve
lm	helpdesk.project.rule_moved_down		A szabály lejjebbre került
lm	helpdesk.project.rule_moved_up		A szabály előrébb került
lm	helpdesk.project.select_field		mező kiválasztása
lm	helpdesk.project.select_fields_rss		RSS-csatorna beállítása
lm	helpdesk.project.select_form_fields		Alapértelmezett értesítési mezők
lm	helpdesk.project.sla.lights_deleted		A forgalmi jelzőlámpák törölve
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_down		A forgalmi jelzőlámpa lejjebbre került
lm	helpdesk.project.sla.lights_moved_up		A forgalmi jelzőlámpa előrébb került
lm	helpdesk.project.sla.lights_no_selected		Nincs forgalmi jelzőlámpa kiválasztva
lm	helpdesk.project.sla.lights_saved		A forgalmi jelzőlámpa elmentésre került
lm	helpdesk.project.sla.need_label		Meg kell adnia egy címke nevet
lm	helpdesk.project.sla.no_overwrite		
lm	helpdesk.project.sla_edit.continue_timer		Idözítő folytatása
lm	helpdesk.project.sla_edit.days		Napok
lm	helpdesk.project.sla_edit.friday		Péntek
lm	helpdesk.project.sla_edit.hours		Órák
lm	helpdesk.project.sla_edit.minutes		Percek
lm	helpdesk.project.sla_edit.monday		Hétfő
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_group_sel		Nincs kiválasztott csoport
lm	helpdesk.project.sla_edit.no_rule_sel		Nincsenek kiválasztott szabályok
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_date		Stopper időzítővel
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_del		A szabályok törölve
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_saved		Az SLA szabály elmentve
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_sel		A mezőszabályokat ki kell választani
lm	helpdesk.project.sla_edit.rule_status		A legutóbbi állapotmódosítástól
lm	helpdesk.project.sla_edit.saturday		Szombat
lm	helpdesk.project.sla_edit.start_timer		Időzítő indítása / alaphelyzetbe állítása
lm	helpdesk.project.sla_edit.status_saved		Az állapotok konfigurálásra kerültek
lm	helpdesk.project.sla_edit.stop_timer		Időzítő leállítása
lm	helpdesk.project.sla_edit.sunday		Vasárnap
lm	helpdesk.project.sla_edit.suspend_timer		Időzítő felfüggesztése
lm	helpdesk.project.sla_edit.thursday		Csütörtök
lm	helpdesk.project.sla_edit.tuesday		Kedd
lm	helpdesk.project.sla_edit.wednesday		Szerda
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_no_saved		A munkaidő-beállítások nincsenek elmentve
lm	helpdesk.project.sla_edit.worktime_saved		A munkaidő beállításokat elmentette
lm	helpdesk.project.sla_not_status		Az SLA hozzáadása előtt kérjük, hogy ebben a projektben engedélyezzen, és hozzon létre egy állapotot.
lm	helpdesk.project.sla_not_traffic_lights		Az SLA szabály hozzáadása előtt SLA közlekedési lámpát hozzá kell adni
lm	helpdesk.project.status		ÁLLAPOT
lm	helpdesk.project.status_active		Aktív
lm	helpdesk.project.status_blocked		Blokkolt
lm	helpdesk.project.status_code_empty_error		A kód nem lehet üres
lm	helpdesk.project.status_code_exists_error		Ilyen kóddal már létezik állapot
lm	helpdesk.project.status_deleted		Az állapot sikeresen törölve
lm	helpdesk.project.status_group_name_length_error		
lm	helpdesk.project.status_saved		Az állapot sikeresen elmentve
lm	helpdesk.project.status_testing		Tesztelés
lm	helpdesk.project.status_title_empty_error		A címmező nem lehet üres
lm	helpdesk.project.status_title_length_error		
lm	helpdesk.project.statuses_list_save_success		Az állapotsorrend és az opciók sikeresen elmentve
lm	helpdesk.project.traffic_light		KÖZLEKEDÉSI LÁMPA
lm	helpdesk.project.up_rule		Szabály felfelé mozgatása
lm	helpdesk.project.view_edit_perms		Projektengedélyek
lm	helpdesk.project.weeks_after		{%d hét|hetek} elteltével a következő után:%s 
lm	helpdesk.project.weeks_before		{%d hét|hetek} elteltével a következő előtt: %s 
lm	helpdesk.project.wrong_project_id		Hibás projektazonosító
lm	helpdesk.project.years_after		{%d év|évek} elteltével a következő után: %s 
lm	helpdesk.project.years_before		{%d évvel|évekkel} a következő előtt: %s 
lm	helpdesk.project_has_no_status_options		A projektnek nincsenek állapotbeállításai
lm	helpdesk.project_hasnt_form		A projektnek nincs űrlapja
lm	helpdesk.project_is_blocked		Ez a projekt blokkolva van
lm	helpdesk.projects_number_exceeded		Az Infocapture projektek száma meghaladva
lm	helpdesk.report.report_wizard.title		Infocapture jelentés varázsló
lm	helpdesk.reporter		Beküldött
lm	helpdesk.reports.custom_report		Egyéni jelentés
lm	helpdesk.reports.enter_title		Adja meg a jelentés címét
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_add_file		Nincs jogosultsága fájlt hozzáadni
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_edit_report		Nincs engedélye a jelentés jogosultságainak szerkesztésére
lm	helpdesk.reports.have_not_rights_view_report		Nincs jogosultsága megtekinteni ezt a jelentést
lm	helpdesk.reports.report_saved		A jelentés elmentve
lm	helpdesk.reports.rows_number		Összesen: {%d sor|sorok }
lm	helpdesk.reports.wrong_report_temp		Hibás jelentéssablon
lm	helpdesk.rss.incorrect_key		Helytelen kulcs
lm	helpdesk.rss.not_perm_for_project		Nincs jogosultsága ehhez a projekthez
lm	helpdesk.rss.project_not_found		A projekt nem található
lm	helpdesk.rule_name_cannot_be_empty		A szabály név mezőjét nem lehet üresen hagyni
lm	helpdesk.rule_with_name_already_exists		Már létezik ilyen nevű szabály
lm	helpdesk.set_recheck_period		A levelek letöltésének engedélyezéséhez állítsa be a helyes ellenőrzési időszakot
lm	helpdesk.sla_change_date		 %s-án/-én 
lm	helpdesk.sla_change_time		%s-kor 
lm	helpdesk.sla_isnt_configured		Az SLA nincs konfigurálva ehhez a projekthez
lm	helpdesk.sla_time.days		{%d nap|napok}
lm	helpdesk.sla_time.hours	$lm['common.int_hours']	
lm	helpdesk.sla_time.minutes	$lm['common.int_minutes']	
lm	helpdesk.sla_time.seconds	$lm['common.int_seconds']	
lm	helpdesk.stats.active_daily_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.active_group_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.active_status_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.inactive_cumulative_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.inactive_daily_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.inactive_group_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.inactive_user_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.no_perms		
lm	helpdesk.stats.overview_cumulative_tooltip		{%d jegy|jegyek} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.submission_cumulative_tooltip		{%dösszes elküldés | összes elküldések } ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.submission_daily_tooltip		{ %dbenyújtás|benyújtások} ekkor: %s 
lm	helpdesk.stats.submission_user_tooltip		{ %dbenyújtás|benyújtások} ekkor: %s 
lm	helpdesk.status		Állapot
lm	helpdesk.status.confirm_delete		Állapotcsoport törlése?
lm	helpdesk.status.group_add_failed		Nem sikerült hozzáadni az állapotcsoporthoz
lm	helpdesk.status.group_state.completed		Teljesítve
lm	helpdesk.status.group_state.in_progress		Folyamatban
lm	helpdesk.status.group_state.not_applicable		Nem releváns
lm	helpdesk.status_approved		Állapot jóváhagyva
lm	helpdesk.status_has_approved		Az állapotot jóváhagyták
lm	helpdesk.status_has_been_refused		Az állapotot elutasították
lm	helpdesk.status_have_been_changed		Az állapotot módosították
lm	helpdesk.status_have_not_been_updated		Az állapot nem került frissítésre
lm	helpdesk.status_refused		Az állapotot elutasították
lm	helpdesk.traffic_light		Forgalmi jelzőlámpa
lm	helpdesk.trigger.match_new		A jelenlegi feltétel
lm	helpdesk.trigger.match_old		Korábbi feltétel
lm	helpdesk.trigger.no_match_new		Nem jelenlegi feltétel
lm	helpdesk.trigger.no_match_old		A feltétel nem volt
lm	helpdesk.trigger.none_changed		Egyik mezőt sem módosították
lm	helpdesk.undefined_report		nem definiált jelentés
lm	helpdesk.view_issue.cancel_monitoring_by		Ellenőrzés törlése a következővel
lm	helpdesk.view_issue.confirm_del_file		Törli ezt a fájlt?
lm	helpdesk.view_issue.del_this_note		Törli ezt a megjegyzést?
lm	helpdesk.view_issue.next_issue		Régebbi
lm	helpdesk.view_issue.no_file_given		Nincs fájl megadva
lm	helpdesk.view_issue.previous_issue		Újabb
lm	helpdesk.view_issue.view_file		Fájl megjelenítése
lm	helpdesk.wrong_form		Helytelen űrlap.
lm	helpdesk.wrong_issue_id		Helytelen jegyazonosító
lm	helpdesk.wrong_project		Helytelen projekt
lm	helpdesk.wrong_project_or_status_or_issue		Hibás projekt, az állapotmező hiányzik, vagy a jegy nem létezik.
lm	helpdesk:pages:public_rss_feed.title		
lm	horizontal_nav.progressive_collapse.collapse		
lm	horizontal_nav.progressive_collapse.expand		
lm	hp.home.whos_out_message		Ne feledje, hogy a felhasználónak valamely szabadság-csoporthoz kell tartoznia ahhoz, hogy a részvevőknél látható legyen.
lm	indexing.connection_aborted		A kapcsolat váratlanul megszakadt
lm	indexing.unknown_error		Ismeretlen hiba
lm	infobar.infobar.search		Keresés
lm	infobar.notifications.new_messages		Önnek { %dúj üzenete|új üzenetei} van/vannak
lm	infobar.notifications.new_messages_popup_title		Új üzenete érkezett
lm	infobar.notifications.no_message		Nincsenek új üzenetei
lm	infobar.notifications.sent_to_other_users		Az értesítést elküldtük %s más felhasználó(k) számára.
lm	infocapture.admin.external_submission		
lm	infocapture.admin.field_groups.add_group_input		Új csoport név...
lm	infocapture.admin.field_groups.error_empty_name		Meg kell adni egy csoportnevet
lm	infocapture.admin.field_groups.error_name_length		A csoportnév túl hosszú
lm	infocapture.admin.field_groups.error_unique_name		Meg kell adni egy egyedi csoportnevet
lm	infocapture.admin.field_groups.filter_input		Szűrő...
lm	infocapture.admin.field_groups.group_added		„%s” csoport hozzáadva.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_deleted		„%s” csoport törölve.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_edited		Csoport módosítva.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_field_move		Mezők áthelyezve „%s” csoportból „%s” csoportba.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_not_found		Nem található a csoport.
lm	infocapture.admin.field_groups.group_title_unassigned		Nincs kiosztva
lm	infocapture.admin.field_groups.message_title		Mezőcsoportok
lm	infocapture.admin.field_groups.move_fields_select		Válasszon ki egy csoportot...
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_add		A „ %s” csoport hozzáadása visszavonva.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_delete		Csoport törlése visszavonva.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_edit		A csoport szerkesztése visszavonva.
lm	infocapture.admin.field_groups.undo_group_field_move		Mezők mozgatása visszavonva.
lm	infocapture.admin.field_name_or_symbolic_name_required		Meg kell adni egy mezőnevet vagy egy szimbolikus nevet
lm	infocapture.admin.field_rights.filter_input		Szűrő...
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_allow		Engedélyezés
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_default		Nincs beállítva
lm	infocapture.admin.field_rights.permission_deny		Elutasítás
lm	infocapture.admin.field_rights.right_edit		Szerkesztés
lm	infocapture.admin.field_rights.right_view		Megtekintés
lm	infocapture.admin.forced_update		Időzítők kényszerített frissítése
lm	infocapture.admin.formula_error		
lm	infocapture.admin.formula_error_was_expecting_many		
lm	infocapture.admin.formula_error_was_expecting_one		
lm	infocapture.admin.formula_error_was_not_expecting		
lm	infocapture.admin.formula_token_begin		
lm	infocapture.admin.formula_token_close_bracket		
lm	infocapture.admin.formula_token_colon		
lm	infocapture.admin.formula_token_comma		
lm	infocapture.admin.formula_token_divide		
lm	infocapture.admin.formula_token_end		
lm	infocapture.admin.formula_token_end_brace		
lm	infocapture.admin.formula_token_eof		
lm	infocapture.admin.formula_token_err		
lm	infocapture.admin.formula_token_false		
lm	infocapture.admin.formula_token_labelof		
lm	infocapture.admin.formula_token_minus		
lm	infocapture.admin.formula_token_name		
lm	infocapture.admin.formula_token_number		
lm	infocapture.admin.formula_token_open_brace		
lm	infocapture.admin.formula_token_open_bracket		
lm	infocapture.admin.formula_token_plus		
lm	infocapture.admin.formula_token_quote		
lm	infocapture.admin.formula_token_string		
lm	infocapture.admin.formula_token_times		
lm	infocapture.admin.formula_token_true		
lm	infocapture.admin.formula_token_valueof		
lm	infocapture.admin.general.changes_saved		Változások elmentve
lm	infocapture.admin.general.unsaved_changes		%d nem mentett módosítása van.
lm	infocapture.autosave		Automatikus mentés
lm	infocapture.communication.imessage_type		Infocapture
lm	infocapture.csv_issues.bulk_update		CSV tömeges frissítése
lm	infocapture.default_notifications.help_text		Itt lehet testreszabni az alapértelmezett e-mail értesítést, hogy a generált e-mailben megjelenjen az űrlapmezők tartalma. Például kérheti, hogy az e-mail értesítések adják meg a jegy állapotát, azt, hogy ki küldte el, mikor hozták azt létre, és hogy jelenleg kihez van hozzárendelve.
lm	infocapture.drafts		InfoCapture jegyek vázlatai
lm	infocapture.drafts.not_exist		A vázlat nem létezik
lm	infocapture.drafts.wrong_key		Hibás piszkozatkulcs
lm	infocapture.edit_assigning.help_text		Ez attól függ, hogy a Trigger elemeket előzőleg hozzáadták-e. Az automatikus módosítások, más néven dinamikus mezőváltozások, az űrlapon egy eseményindító aktiválásakor automatikusan megváltoztathatják a mező értékét. Például beállítható egy szabály az űrlap Állapot mezőjéhez, amely automatikusan „Jóváhagyást igényel” állapotra állítja a jegy állapotát, ha az űrlapon egy adott jelölőnégyzet be van jelölve. Egy másik példa a „Kategória” legördülő lista automatikus módosítása „IT hardver” -re, ha egy felhasználó bejelölte a „Segítségre van szükségem a számítógépemmel kapcsolatban” jelölőnégyzetet az űrlapon. A listát úgy olvassák, mint egy könyvet, fentről lefelé, ellentmondás esetén a legutóbb olvasott tétel élvez elsőbbséget.
lm	infocapture.edit_fields_rights.help_text		 Ez attól függ, hogy előzőleg hozzáadták-e a „Mező feltételkészleteit”. A második műveletnek a szabályozni kívánt mezők hozzáadásának kell lennie a saját csoportjukhoz a „Csoportok kezelése” részben. <br/>A feltételeket úgy olvassák, mint egy könyvet, balról jobbra és sorról sorra, ellentmondás esetén a legutóbb olvasott feltétel élvez elsőbbséget. A mező láthatósága lehetővé teszi annak meghatározását, hogy az űrlap mezői megjelenjenek-e vagy sem, attól függően, hogy a feltételek teljesültek-e. <br/> Beállíthatja például, hogy az űrlap egy része mindig látható legyen, kivéve, ha teljesül az a feltétel, hogy az állapot jelenleg „Jóváhagyásra vár”, amikor az elrejti magát. Ez két ilyen sorral kerül beállításra: <br/>Első sor: Alapértelmezett (Mindig) - Megtekintés és szerkesztés engedélyezése az összes szerepkörre <br/>Második sor: Állapot = Jóváhagyásra vár - Nézet elutasítása és szerkesztés az összes szerepkörre
lm	infocapture.edit_list.help_text		Válassza ki, hogy mely információk jelenjenek meg a beküldött jegyek listájának megtekintésekor.
lm	infocapture.edit_messages.help_text		Az űrlap alapértelmezett kifejezéseinek lecserélése az Ön által megadott szavakra. Például a „Jegy megtekintése” változhat „Visszajelzési űrlap megtekintése”, a „Jegylista” pedig „Visszajelzési űrlapok listája” opcióra
lm	infocapture.edit_notifications.help_text		Ez attól függ, hogy a Trigger elemeket előzőleg hozzáadták-e. A második műveletnek vagy az értesítési sablon létrehozásának vagy pedig az Alapértelmezett értesítések mező oldal megnyitásának kell lennie az e-mail értesítések küldéskori tartalmának meghatározásához. <br/><br/>A kiválasztott eseményindító esetén e-mail értesítést küldhet az űrlapon szereplő projekt szerepköröknek, egyéni e-mail címeknek vagy felhasználóválasztóknak. Például az „Új jegy beküldve” elindítása e-mailt generálhat a „Jóváhagyók” elnevezésű projekt szerepkörhöz, amelyben egy értesítési sablon felkéri a szerepkörhöz rendelt felhasználókat a jegy jóváhagyására.
lm	infocapture.edit_perms.help_text		Felhasználói csoportok, szerepkörök és egyének vehetőek fel a projekt szerepkörökbe. Az itt megadott projektnél minden szerepkörnek külön jogosultsága van.<br/> Az egyik szerepkör csak a jegyek benyújtására jogosíthat fel, míg egy magasabb szintű például a jegyek frissítésére és kiosztására.<br/>Ezenkívül a projekt szerepkörökhöz engedélyezett jogosultságokon kívül további más felhasználók is kaphatnak egyéb jogosultságokat, viszont ezek csak a személyesen benyújtott, és csak a hozzájuk rendelt jegyek esetén érvényesek.
lm	infocapture.edit_project.help_text		Ezekkel az opciókkal adhatja meg a projekt elsődleges beállításait. Itt lehet átnevezni, engedélyezni és letiltani a projektet, illetve az állapotokat is itt lehet megadni.
lm	infocapture.edit_rules.help_text		A mezőfeltétel-készletek négy helyen használhatóak: „Mező láthatóság”, „Munkafolyamat”, „SLA-k”, és néha „Indítók”. Ez a négy funkció az itt meghatározott feltételek teljesülésétől függ. Új projekt esetén alapértelmezésben két feltétel lehet: Az „Alapértelmezett (mindig)” egy olyan feltétel, amely minden esetben teljesül. Ez a mező láthatóságánál fontos. Az „alapértelmezés (jelentés alatt)” egy olyan feltétel, amely csak akkor teljesül, amikor a felhasználó éppen beküldi az űrlapot.
lm	infocapture.edit_sla.help_text		Mindez attól függ, hogy a mező feltételkészletei előzetesen hozzáadásra kerültek-e, és hogy az állapotokat engedélyezték-e. Ezek konfigurálása után a következő műveletnek a forgalmi jelzőlámpák beállításának kell lennie, mint például az „SLA-n belül” és az „SLA-t megsértették”. Az SLA-k a forgalmi jelzőlámpák automatikus változtatásának eszközei amikor az előre megadott időtartam eltelik. Például lehet hogy rendelkezik egy olyan mező állapotkészlet beállítással, ahol a jegy állapota az „Újonnan elküldve”. Az SLA-szabály a forgalmi jelzőlámpát „SLA-n belülire” változtathatja, és emellett az időzítőt is elindíthatja. 10 óra elteltével a forgalmi jelzőlámpa automatikusan átvált az „SLA-t megsértett” állapotra.
lm	infocapture.edit_status.help_text		Az állapotok határozzák meg az űrlap munkafolyamatának állapotát. Az „Új”, a „Folyamatban” és a „Lezárt” az új projekt három alapértelmezett állapota. Szükség szerint további adatok adhatók hozzá. Minden állapot beállítható úgy, hogy az előre meghatározott számú nap elteltével archiválja a régi jegyeket, például ha egy jegy 90 napig Lezárt állapotú volt, akkor az saját magát archiválja.
lm	infocapture.edit_thankyou.help_text		A jegy beküldését követően a beküldő felhasználó alapértelmezésének megfelelően a beküldött űrlap tartalmát jeleníti meg. Ehelyett választhatja azt is, hogy a felhasználó az Ön által írt szöveget tartalmazó oldalra kerüljön. Például kérheti azt is, hogy a küldő felhasználó lássa azt az üzenetet, hogy mennyi ideig várhat, mielőtt választ kapna az elküldésére.
lm	infocapture.edit_triggers.help_text		Az eseményindítók hasonlóak a mezőfeltétel-készletekhez, de ahelyett, hogy egyszerű valós vagy hamis feltételek lennének, az űrlap és az átmeneti állapotok módosítására összpontosítanak. Például beállítható egy kiváltó ok, hogy az űrlap meghatározott területein belül keresse a változásokat, vagy pedig hogy keresse az állapotváltozást egy olyan mező állapotkészleteiben, amely a jelenlegi állapotban nem teljesül. Az eseményindítás akkor történik meg, amikor az üres jelölőnégyzetet a benyújtó felhasználó bejelöli. Az eseményindítás két helyen használható: értesítések és automatikus módosítások.
lm	infocapture.edit_workflow.help_text		Ez az előzetesen megadott mezőfeltételek beállításaitól is függ. A projekt munkafolyamat a kiválasztott listák, a legördülő listák, és az űrlapon lévő felhasználói választó mezők opcióinak korlátozására használható, beleértve az Állapot és a Hozzárendelési listákat. Amennyiben ez a feltétel teljesül, akkor minden egyes mezőállapot készlet saját szabályt tartalmazhat. <br/><br/>Például lehet, hogy van egy olyan mező feltételkészlet ahol a jegy a „Jóváhagyásra vár” állapotban van. Munkafolyamat-szabály adható hozzá az Állapot mezőhöz, így ha ez a feltétel igaz, akkor az állapot következő módosításának elérhető beállításai csak a Jóváhagyva és a Megtagadva lehetőségre korlátozódnak. <br/><br/>Ez kizárná az olyan nem idekapcsolódó állapotokat, mint például az Újonnan benyújtott állapot. A projektengedélyek oldalhoz hasonlóan további jogok adhatók bármely jegy elküldőjének, vagy illetékesének.
lm	infocapture.error.database_encoding		
lm	infocapture.error.form_data_not_saved		
lm	infocapture.export.signature.not_signed		Nincs aláírva
lm	infocapture.export.signature.signed_mouse		Aláírással ellátott
lm	infocapture.export.signature.signed_string		Szöveges aláírás „%s”
lm	infocapture.external_submission.help_text		
lm	infocapture.field_validation.and		
lm	infocapture.field_validation.characters		
lm	infocapture.field_validation.date_after		
lm	infocapture.field_validation.date_before		
lm	infocapture.field_validation.date_between		
lm	infocapture.field_validation.expected_format		
lm	infocapture.field_validation.mandatory_field		
lm	infocapture.field_validation.value_at_least		
lm	infocapture.field_validation.value_between		
lm	infocapture.field_validation.value_no_greater_than		
lm	infocapture.field_validation.value_no_less_than		
lm	infocapture.field_validation.value_no_more_than		
lm	infocapture.filter_default.help_text		Például kérheti, hogy a felhasználók csak az Új és Jóváhagyásra vár állapotú jegyeket láthassák, viszont a Lezárt állapotúakat nem.
lm	infocapture.filter_fields.help_text		Válassza ki, hogy a felhasználók mely információkra kereshessenk rá az Összetett keresés használatával a benyújtott jegyek listájában.
lm	infocapture.form_edit.default_not_numeric		
lm	infocapture.form_error.circular_ref		
lm	infocapture.form_error.syntax		
lm	infocapture.form_import.file_open_error		Hiba a fájl megnyitásakor
lm	infocapture.form_import.invalid_file_format		A fájl nem tartalmaz InfoCapture űrlapot
lm	infocapture.form_import.success		Űrlap importálva
lm	infocapture.form_import.unknown_field_type		Ismeretlen '%s' mezőtípus a '%s' mezőhöz
lm	infocapture.ic_overview		InfoCapture áttekintés
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_issues		Jegyek exportálása... 
lm	infocapture.ic_project_exporter.exporting_properties		Projekt tulajdonságainak exportálása...<br />
lm	infocapture.ic_stats_draw.no_data		Nincs megjeleníthető adat
lm	infocapture.import.invalid_row		
lm	infocapture.invalid_plugin_name		A bővítménynév nem megengedett karaktereket tartalmaz
lm	infocapture.issue.back_to_list		
lm	infocapture.issue.bulk_help_info		A 'létrehozó-felhasználó-az' és a 'kezelő-felhasználó-az' oszlopok értékeit felhasználói azonosítóként kell használni. Ha a 'létrehozó-felhasználó-az' mező üresen marad, akkor a probléma bejelentője a Vendég lesz. Ha üresen hagyja a 'kezelő-felhasználó-azonosító' mezőt, a problémát nem rendeli hozzá. Emellett a felhasználó kiválasztó mezőtípusok értékének a felhasználói azonosítóknak kell lenniük, vesszővel elválasztva.
lm	infocapture.issue.file_archive_name	Issue %s - All Files (%s)	
lm	infocapture.issue.no_user		Nincs felhasználó
lm	infocapture.issues_list.id		Azonosító
lm	infocapture.list_options.help_text		Válassza ki, hogy hány jegy jelenjen meg a beküldött üzenetek listájának megtekintésekor, valamint módosítsa a beküldött üzenetek színét, ha egy mezőfeltétel-készlet teljesül. Ezenkívül meghatározható az Elsődleges mező is. Ez az egyetlen mező az űrlapon belül, amelyet az Oldalak alkalmazás Infocapture összetevőin belül használhatónak lehet kiválasztani.
lm	infocapture.mail.no_body		Üres email üzenet
lm	infocapture.mail.no_subject		Üres e-mail tárgy
lm	infocapture.manual		Kézikönyv
lm	infocapture.notification.issue_notes		
lm	infocapture.notification.issue_notes_reverse		
lm	infocapture.notification.no_notes		
lm	infocapture.overview		Áttekintés
lm	infocapture.plugin_class_not_inherited_from_icpluginbase		A bővítmény osztály%s nem az ICPluginBase-ből lett megörökölve
lm	infocapture.plugin_not_contain_class_with_same_name		A %s bővítményfájl létezik, de nem tartalmaz ugyanolyan névvel rendelkező osztályt
lm	infocapture.plugin_outputs_data		
lm	infocapture.project.role		Projekt szerepkör
lm	infocapture.rss_setup.help_text		Hozzon létre egy RSS-hírcsatornát, amelyet beágyazhat webhelyekre, valamint megjelenítheti a beküldött jegyek hírfolyamát. Az űrlapmezők kiválaszthatók az egyes hírfolyam elemek címéhez, és leírásához.
lm	infocapture.search.from		Innen
lm	infocapture.search.ic_project		Infocapture Projekt
lm	infocapture.search.to		Címzett
lm	infocapture.specified_plugin_not_existent		Bővítmény meghatározva, ennek ellenére az nem létezik. Fájl infocapture/plugins/%s.php
lm	infocapture.stats.active_status_groups		Aktív állapotcsoportok
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions		Összesített elküldések
lm	infocapture.stats.cumulative_submissions_per_day		Napi összesített elküldések a projekthez: %s 
lm	infocapture.stats.daily_active		Napi aktív
lm	infocapture.stats.daily_inactive		Napi inaktív
lm	infocapture.stats.daily_submissions		Napi elküldések
lm	infocapture.stats.in_process		Folyamatban
lm	infocapture.stats.inactive_status_groups		Inaktív állapotcsoportok
lm	infocapture.stats.state_completed		Teljesítve
lm	infocapture.stats.state_inactive		Összes inaktív
lm	infocapture.stats.status		Állapot
lm	infocapture.stats.status_breakdown		Állapotlebontás
lm	infocapture.stats.submissions		Beküldések
lm	infocapture.stats.title		Infocapture statisztika
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day		A projekthez tartozó összes elküldés naponta az aktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_active_status		A projekthez tartozó napi összes elküldés állapotonként, aktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_active_group		A projekthez tartozó napi összes elküldés csoportonként az aktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_by_inactive_group		A projekthez tartozó napi összes elküldés csoportonként, inaktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.tot_sub_per_day_inactive_status		A projekthez tartozó napi összes elküldés az aktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.tot_sub_top5users		Napi összes elküldés a projekt 5 legjobb felhasználója számára: %s 
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative		A projekthez tartozó összes napi elküldés aktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.total_state_active_cumulative_user		A projekthez tartozó napi összes elküldés az 5 legjobb felhasználóval, inaktív állapot esetén: %s 
lm	infocapture.stats.total_subm_per_day		Napi összesített elküldések a projekthez: %s 
lm	infocapture.stats.user_completed		Felhasználó által teljesítve
lm	infocapture.stats.user_submissions		Felhasználók által beküldött értékek
lm	infocapture.status.no_description		Nincs leírás
lm	infocapture.status.not_set		Nincs beállítva
lm	infocapture.trigger.any_note_added		A nyilvános vagy privát megjegyzés hozzáadásra került
lm	infocapture.trigger.email		Email
lm	infocapture.trigger.file_uploaded		A fájl nincs feltöltve
lm	infocapture.trigger.in		BEJÖVŐ
lm	infocapture.trigger.in_system		Rendszeren belüli
lm	infocapture.trigger.new_issue		Új jegy benyújtva
lm	infocapture.trigger.next_fields_changed		Ezen mezők valamelyike módosításra került
lm	infocapture.trigger.private_note_added		A privát megjegyzés hozzáadásra került
lm	infocapture.trigger.public_note_added		A nyilvános megjegyzés hozzáadásra került
lm	infocapture.trigger.saving_failed		Sikertelen mentés
lm	install.incorrect_language		Nem megfelelő nyelv
lm	labs.config.onesignal_users		
lm	license.error_creating_actr		Hiba történt az aktiválási kérelem létrehozásakor: %s 
lm	license.expired		A licenc lejárt
lm	license.expires_soon		A licenc hamarosan lejár
lm	license.host_id_mismatch		Hibás licenc kiszolgáló azonosító
lm	license.host_name_mismatch		A licenc kiszolgáló név nem egyezik
lm	license.install_openssl		Telepítse az OpenSSL kiterjesztést a PHP-be
lm	license.license_is_broken		A licenc hiányzik vagy sérült - nem frissíthető. Ehelyett aktiválni kell
lm	license.no_license		A licenc nem létezik
lm	license.soap_error.activation_disabled		Az automatikus aktiválás nem megengedett
lm	license.soap_error.bad_actr_format		Hibás aktiválási kérelem formátum
lm	license.soap_error.broken_actr		Törött aktiválási kérelem
lm	license.soap_error.db_error		Adatbázis hiba
lm	license.soap_error.host_id_mismatch		Hibás kiszolgáló azonosító. Új aktiválás szükséges
lm	license.soap_error.internal_error		Belső kiszolgálóhiba:%s 
lm	license.soap_error.no_license		Az adott kulcshoz nem tartozik licenc
lm	license.soap_error.not_activeted_yet		A licenc még nincs aktiválva
lm	license.soap_error.temp_na		A licenc ideiglenesen nem érhető el, próbálkozzon később
lm	license.soap_error.wrong_actr_data		Hibás adat az aktiválási kérelemben
lm	license.soap_error.wrong_params		Hibás paraméterek
lm	license.soap_error.wrong_sign		Hibás aláírás
lm	license.soap_is_not_installed		Az SOAP kiterjesztés nincs telepítve a PHP-n, az csak manuálisan aktiválható/újítható meg
lm	license.users_cnt_exceeds		A felhasználók száma meghaladja a korlátot
lm	license.wrong_signatire		Hibás licenc aláírás, nem menthető el
lm	login.blocked		A fiókja letiltásra került, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával hogy megtudja a letiltás okát.
lm	login.frozen		Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó {%d alkalom|alkalommal}. A fiók zárolásának feloldásához kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Claromentis rendszergazdájával.
lm	login.invalid_credentials		Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó
lm	login.invalid_credentials_ldap		Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó, vagy hibás könyvtár kiválasztva
lm	login.local_account		Helyi azonosító
lm	login.login_once_using_standard_login_form		Ez a hitelesítési módszer az Ön számára még nem érhető el. Jelentkezzen be legalább egyszer a szabványos bejelentkezési űrlapon
lm	login.password_recovery.invalid_username		
lm	login.password_recovery.username_needed_multiple		
lm	login.password_recovery.username_needed_single		
lm	login.select_directory		Válassza ki a domént...
lm	login.sso.error.database_error		
lm	login.sso.error.failed_validation		
lm	login.sso.error.generic_error		
lm	login.sso.error.user_already_exists		
lm	login.usr_and_psw_not_valid_or_auth_not_supported		Nincs érvényes felhasználónév és jelszó megadva, vagy a böngésző nem támogatja ezt az azonosítási típust
lm	main.insert_new_vote.preview_mode		A szavazás nincs bejegyezve (előnézeti mód)
lm	main.insertnewvote.already_voted		Ön már szavazott
lm	main.insertnewvote.message_def		Szavazás bejegyezve
lm	main.insertnewvote.no_choice_selected		Nincs kiválasztva opció
lm	main.intranethome.filter_by		Az alábbiak szerint szűrve
lm	main.intranethome.good_afternoon		Jó napot
lm	main.intranethome.good_evening		Jó estét
lm	main.intranethome.good_morning		Jó reggelt
lm	main.intranethome.message_def		Kezdőoldal
lm	main.intranethome.no_roles		(nincs szerepkör)
lm	main.intranethome.vote		Szavazok
lm	main.loading_intranet	$lm["common.loading"]	
lm	main.whatsnew.guest		<b>%s</b> (vendég)
lm	main_menu.progressive_collapse.collapse		
lm	main_menu.progressive_collapse.expand		
lm	menu_builder.add_divider_failed		Nem sikerült hozzáadni az osztót
lm	menu_builder.add_divider_success		Osztó hozzáadva
lm	menu_builder.add_link_failed		Nem lehet hozzáadni a hivatkozást
lm	menu_builder.add_link_success		Hivatkozás hozzáadva
lm	menu_builder.add_menu		Menü hozzáadása
lm	menu_builder.add_menu_content		Menüelem hozzáadása
lm	menu_builder.add_new_link		Új hivatkozás hozzáadása
lm	menu_builder.after		Ezután
lm	menu_builder.applications		Alkalmazások
lm	menu_builder.bad_inputs		
lm	menu_builder.big_order		Nem lehet menteni a menüpontot: a rendelési index túl nagy
lm	menu_builder.cant_generate		Nem lehet menüt létrehozni: a menü tartalma üres.
lm	menu_builder.cant_load		Nem lehet betölteni a menüoldalt: 
lm	menu_builder.cant_load_folder		A mappa a szinkronizáláshoz nem tölthető be: 
lm	menu_builder.cant_load_item		Nem lehet betölteni az ID= által megadott elemet%d 
lm	menu_builder.cant_load_menu		A menüt nem sikerült betölteni
lm	menu_builder.cant_load_parent_folder		Nem sikerült betölteni a közzétételi szülő mappát
lm	menu_builder.cant_save		Nem lehet menteni a menüoldalt: 
lm	menu_builder.correspond_folder_specify		Meg kell jelölni vagy a megfelelő mappát vagy a mentési menüt 
lm	menu_builder.creating_menu		Új menü létrehozása
lm	menu_builder.delete_link_failed		A hivatkozás nem törölhető
lm	menu_builder.deleted		'%s' sikeresen törölve
lm	menu_builder.deleting_failed		Hiba a törlés során:
lm	menu_builder.edit_content		Menüelemek szerkesztése
lm	menu_builder.edit_menu		Szerkesztés menü
lm	menu_builder.errors.link_too_long		A hivatkozás túl hosszú (maximum %d karakter)
lm	menu_builder.folder	$lm["common.type.folder"]	
lm	menu_builder.folder_added		Mappa sikeresen hozzáadva
lm	menu_builder.link		Hivatkozás
lm	menu_builder.link_manager		Hivatkozáskezelő
lm	menu_builder.menu_content.confirm_delete		Biztosan törölni kívánja '%s'?
lm	menu_builder.menu_deleted		A menü sikeresen törölve
lm	menu_builder.menu_list		Menülista
lm	menu_builder.menu_perms		Közzététel/Intranet menüengedélyek
lm	menu_builder.no_link_in_root		A gyökérhez nem adható hozzá hivatkozás elem
lm	menu_builder.no_menu_with_such_id		Nincs ilyen azonosítóval rendelkező menü
lm	menu_builder.no_records_in_current_menu		Nem található ilyen szülő-azonosítóval rendelkező bejegyzés az aktuális menüben.
lm	menu_builder.no_rights		Sajnáljuk, nincs jogosultsága a menühöz társított mappa megtekintéséhez
lm	menu_builder.no_rights_to_publish		Sajnáljuk, nincs jogosultsága közzétenni a kijelölt mappában lévő menüt
lm	menu_builder.no_subitems_link		Érvénytelen hierarchia
lm	menu_builder.no_subitems_page		Nem adható hozzá új elem, mint egy oldal utódja
lm	menu_builder.node_updated		A menüpont frissítésre került
lm	menu_builder.nothing_to_synchronize		Nincs szinkronizálható - a menü nincs a mappához rendelve
lm	menu_builder.order_changed		A(z) '%s' rendelésszáma megváltozott
lm	menu_builder.order_changed_reload_page		A sorrend megváltozott. Oldal újratöltése a menü frissítéséhez.
lm	menu_builder.page		Oldal
lm	menu_builder.pagename_specify		Meg kell adni az oldal nevét
lm	menu_builder.publish_complete		A közzététel sikeresen befejezve
lm	menu_builder.publish_error		Közzétételi hiba: 
lm	menu_builder.publish_failed		A közzététel sikertelen: 
lm	menu_builder.root_of_menu		Menü
lm	menu_builder.select_template		Kérjük, válaszon egy sablont az új oldalhoz
lm	menu_builder.sitemap_exists		A menü webhelytérkép-attribútuma nem állítható be - a '%s' már tartalmaz webhelytérképet
lm	menu_builder.specify_order		Nem lehet elmenteni a menüpontot: először meg kell határozni az order_index értéket
lm	menu_builder.status		Menüelemek szerkesztése
lm	menu_builder.successfully_deleted		A törlés sikeresen elvégezve
lm	menu_builder.successfully_updated		Sikeresen frissítve
lm	menu_builder.synchronization_success		A szinkronizálás sikeresen elvégezve
lm	menu_builder.title.change_visibility		A láthatóság módosítása
lm	menu_builder.title.checkout_edit		Kijelentkezés és szerkesztés
lm	menu_builder.title_already_exists		Ezzel a címmel már létezik menü
lm	menu_builder.title_not_empty		A címmező nem lehet üres
lm	menu_builder.title_too_long		A cím túl hosszú
lm	menu_builder.unknown_type		Ismeretlen menütípus
lm	menu_builder.update_link		Hivatkozás frissítése
lm	menu_builder.update_link_failed		Nem frissíthető a hivatkozás
lm	menu_builder.update_link_success		Hivatkozás frissítve
lm	menu_builder.url_too_long		
lm	menu_builder.vis_change_failed		A láthatóság beállításának módosítása sikertelen
lm	menu_builder.vis_change_failed_detail		A láthatóságot nem sikerült megváltoztatni
lm	menu_builder.vis_changed		Módosított láthatóság
lm	menu_builder.vis_changed_detail		A láthatóság sikeresen módosítva
lm	menu_builder.wrong_node_title		Hibás csomópontcím
lm	menu_builder.wrong_type		Érvénytelen típus a menüelemhez
lm	notification.not_found		Az értesítés nem található
lm	onesignal.config.player_id		
lm	onesignal.config.user_name		
lm	panels:docsadmin:configuration.body	$lm["common.configuration"]	
lm	pick.pick_contact		Névjegy kiválasztása
lm	pick.pick_user		Felhasználó kiválasztása
lm	rb_confirm.date_range		Dátum/idő
lm	rb_panel.header.room_facilities_panel		Szobafoglalás rendszergazda panellel
lm	rb_resp.no_conflicts		Nincs ütközés.
lm	rb_room.resp.confirm		Megerősítés
lm	rb_room.resp.confirm_reject		Megerősítés/Elutasítás
lm	rb_room.resp.confirmed		Megerősítve
lm	rb_room.resp.reject		Elvetés
lm	rb_room.resp.rejected		Elutasítva
lm	rb_rooms.invalid_booking_date		Érvénytelen foglalási dátum
lm	rb_rooms.no_booking_found		Nem található foglalás
lm	reports_core.review_date.name		Név
lm	reports_core.review_date.report_by_review_date		Jelentés felülvizsgálati dátum szerint
lm	reports_core.types.arj		ARJ-tömörítésű archívum
lm	reports_core.types.avi		AVI (összefésült audió / videó)
lm	reports_core.types.bmp		Windows-bitkép
lm	reports_core.types.doc		Microsoft Word-dokumentum
lm	reports_core.types.gif		CompuServe Bittérképes kép
lm	reports_core.types.htm		HTML
lm	reports_core.types.jpg		JPEG-kép
lm	reports_core.types.mov		QuickTime mozgókép
lm	reports_core.types.mp3		Zeneminta
lm	reports_core.types.mpg		MPEG video
lm	reports_core.types.pdf		PDF (hordozható dokumentum formátum)
lm	reports_core.types.rar		RAR-tömörítésű archívum
lm	reports_core.types.txt		Szöveges dokumentum
lm	reports_core.types.unknown		Ismeretlen dokumentumformátum
lm	reports_core.types.xls		Microsoft Excel dokumentum
lm	reports_core.types.xml		XML (bővíthető jelölő nyelv)
lm	reports_core.types.zip		ZIP-tömörítésű archívum
lm	reports_core.wizard.action.copy_failed		A másolás sikertelen
lm	reports_core.wizard.action.copy_message		Jelentés másolása
lm	reports_core.wizard.action.copy_saved		A jelentés másolata elmentve
lm	reports_core.wizard.action.delete_denied		Ez a jelentés nem törölhető
lm	reports_core.wizard.action.delete_failed		Nem sikerült a törlés
lm	reports_core.wizard.action.deleted		Jelentés törölve
lm	reports_core.wizard.action.edit_denied		Ez a jelentés nem módosítható
lm	reports_core.wizard.action.edit_failed		Sikertelen mentés
lm	reports_core.wizard.action.edit_message		Jelentési információ szerkesztése
lm	reports_core.wizard.action.load_data_failed		Az adatok betöltése sikertelen
lm	reports_core.wizard.action.load_failed		Betöltés sikertelen
lm	reports_core.wizard.action.run_wizard_denied		Ehhez a jelentéshez a varázsló nem futtatható
lm	reports_core.wizard.action.save_failed		A jelentés mentése sikertelen
lm	reports_core.wizard.action.saved		A jelentés elmentve
lm	reports_core.wizard.action.title_is_empty		A cím üres
lm	reports_core.wizard.action.title_reserved		Fenntartott cím
lm	reports_core.wizard.control.back		Vissza
lm	reports_core.wizard.control.next		Következő
lm	reports_core.wizard.control.preview		Előnézet
lm	reports_core.wizard.control.reset		Alaphelyzetbe állítás
lm	reports_core.wizard.default_currency		Alapértelmezett pénznem
lm	reports_core.wizard.error.choose_object_type		Válasszon ki egy objektumtípust
lm	reports_core.wizard.error.choose_source_project		Válassza ki a forrásprojektet
lm	reports_core.wizard.error.choose_viewed_field_set		A jelentéshez beállított nézetnek legalább egy mezőt kell tartalmaznia
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report		Ismeretlen jelentés
lm	reports_core.wizard.error.invalid_report_settings		Érvénytelen jelentésbeállítások
lm	reports_core.wizard.error.invalid_view_aggregation		Érvénytelen paraméterek a látható mezők összesítéséhez
lm	reports_core.wizard.error.lost_report_data		Elveszett jelentésadatok
lm	reports_core.wizard.error.report_id_not_found		Nem sikerült elmenteni a jelentést. A jelentésazonosító nem található
lm	reports_core.wizard.report_output		Jelentés eredmény
lm	reports_core.wizard.report_saved		A jelentés sikeresen elmentve
lm	reports_core.wizard.some_step_title		Lépés %d 
lm	reports_core.wizard.sort_type.some_sorting_field		N rendezési mező %s 
lm	reports_core.wizard.sorting_field_note		Rendezési mező
lm	reports_core.wizard.step1_note		Forrásadatok
lm	reports_core.wizard.step2_empty		Ezen lépésnél a jelentéshez nincs szükség bemeneti adatok megadására
lm	reports_core.wizard.step2_note		Tartományok és projektek használata
lm	reports_core.wizard.step3_note		Előzetes szűrési opciók
lm	reports_core.wizard.step4_note		Mezők csoportosítása
lm	reports_core.wizard.step5_note		Megtekinthető mezők
lm	reports_core.wizard.step6_empty		Ezen lépésnél a jelentéshez nincs szükség bemeneti adatok megadására
lm	reports_core.wizard.step6_note		Utólagos szűrési opciók
lm	reports_core.wizard.step7_note		Eredmények rendezése
lm	reports_core.wizard.step8_note		Mentés
lm	reports_core.wizard.step8_note_2		A varázsló összes lépése befejezve. Kérjük, térjen vissza valamelyik lépéshez, ha meg szeretne változtatni néhány adatot, vagy kattintson a Mentés gombra.
lm	reports_core.wizard.step9_note		Forrásprojekt
lm	reports_core.wizard.wizard_step_title		Varázsló lépései
lm	share.link.all_fields_required		Minden mező kitöltése kötelező
lm	share.link.message_sent		Az üzenetet elküldte
lm	share.link.share_this_page		Osztott
lm	status_draft		Vázlat
lm	status_future		Jövő
lm	status_pending_approval		Elfogadásra vár
lm	status_rejected		Elutasítva
lm	tags.add_tags_group		Címkecsoport hozzáadása
lm	tags.edit_tag.invalid_multiple_language_entry		Nem állíthat be egynél több bejegyzést ugyanarra a nyelvre
lm	tags.edit_tags		Címkék szerkesztése
lm	tags.have_no_permissions.for_edit		Nincs jogosultsága a címkék szerkesztéséhez
lm	tags.tag_groups		Címkecsoportok
lm	tags.tags_deleted		Címkék törölve
lm	tags.tags_group_added		Címkecsoport hozzáadva
lm	tags.tags_group_deleted		Címkecsoport törölve
lm	tags.tags_saved		Címkék mentve
lm	tags.values_not_specified		Az értékek nincsenek megadva
lm	workflow.category_workflow_couldnt_be_found		A munkafolyamat kategóriája nem található.
lm	workflow.document_has_been_assigned_to_the_state		A dokumentum hozzárendelve az állapothoz
lm	workflow.first_state_hasnt_been_specified_for_workflow		Nincs megadva az első állapot a munkafolyamathoz.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_list		A hozzárendelt állapotrekord nélkül nem tölthető be az eseménylista.
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_doc		A hozzárendelt dokumentum nélkül nem tölthető be az eseménylista
lm	workflow.record.couldnt_load_event_without_sender_object		A hozzárendelt feladóobjektum nélkül nem tölthető be az eseménylista.
lm	workflow.state.couldnt_assign_document		Nem lehet a dokumentumot hozzárendelni a többi munkafolyamathoz
lm	workflow.state.couldnt_load_current_state_record_doc		A dokumentum aktuális állapotrekordja nem tölthető be
lm	workflow.state.couldnt_load_state_record_list		Az állapotrekordlista betöltése nem sikerült.
lm	workflow.transition.couldnt_move_to_next_state		Nem lehet a következő állapotra lépni, amíg az átmeneti állapot feltétele nem teljesül.
lm	workflow.transition.error_while_doc_assignation		Hiba történt egy munkafolyamat beállítása közben:
lm	workflow.unable_set_first_state		Nem lehet a munkafolyamat első állapotát beállítani.
lt	about:index:this_sw_use.body		Ez a szoftver a következőt használja
lt	absolute_url:datatable:form:domain:help.body		
lt	absolute_url:datatable:form:domain:label.body		
lt	admin:admin:admin_not_included.body		kivéve a rendszergazdai fiók
lt	admin:admin:admin_panel.body	$lm["admin.admin.main"]	
lt	admin:admin:admin_panel:about_claromentis.body		
lt	admin:admin:ai.body	$lm['common.ai.generative_ai']	
lt	admin:admin:ai:description.body		
lt	admin:admin:ai:image_generation.body		
lt	admin:admin:ai:image_generation:description.body		
lt	admin:admin:ai:information:description.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_name.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_type.body		
lt	admin:admin:ai:information:model_version.body		
lt	admin:admin:ai:information:provider.body		
lt	admin:admin:ai:information:title.body		
lt	admin:admin:ai:integration.body		
lt	admin:admin:ai:integration:description.body		
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:browse.data-browse		
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:description.body		
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:remove_json.body		
lt	admin:admin:ai:integration:service_account:test_connection.body		
lt	admin:admin:ai:save.body	$lm["common.save"]	
lt	admin:admin:ai:service_account.body		
lt	admin:admin:ai:table:module.body		
lt	admin:admin:ai:table:text_generation.body	$lm["common.header.status"]	
lt	admin:admin:ai:text_generation.body		
lt	admin:admin:ai:text_generation:description.body		
lt	admin:admin:allow_guest_access.body		
lt	admin:admin:allow_search_indexing.body		
lt	admin:admin:app_title.body		
lt	admin:admin:cla_summary.body		Claromentis összefoglaló
lt	admin:admin:click_on_the.body		Kattintson a
lt	admin:admin:delete_selected.value		Kiválasztott törlése
lt	admin:admin:docs_num.body		Dokumentumok száma
lt	admin:admin:guest_access.body		
lt	admin:admin:helper.body		billentyű szimbólumra (látható az egérmutató alatt) az ikonok mellett, hogy megtudja, ki rendelkezik rendszergazdai jogosultsággal ehhez a panelhez. A Sysadmin panel jogosultságokkal rendelkező felhasználók rendszergazdai jogosultságokat rendelhetnek hozzá más panelekhez.
lt	admin:admin:in_primary_extranet_area.body		az intranet területén
lt	admin:admin:including_versions.body		beleértve a verziókat
lt	admin:admin:labs.body		
lt	admin:admin:labs:absolute_url.body		
lt	admin:admin:labs:add_lang.body		
lt	admin:admin:labs:add_languages.body		
lt	admin:admin:labs:add_languages_desc.body		
lt	admin:admin:labs:check_server.body		A kiszolgáló beállításainak ellenőrzése
lt	admin:admin:labs:check_translation.body		A fordítások állapotának ellenőrzése
lt	admin:admin:labs:ck_warning.body		
lt	admin:admin:labs:core_apps.body		Alapalkalmazások
lt	admin:admin:labs:delete_all_cache.body		Az összes gyorsítótár törlése
lt	admin:admin:labs:delete_cache.body		Adatgyorsítótár törlése
lt	admin:admin:labs:delete_component_cache.body		Részelem gyorsítótár törlése
lt	admin:admin:labs:delete_i18n_cache.body		Helymeghatározó-gyorsítótár törlése
lt	admin:admin:labs:digest_body.body		
lt	admin:admin:labs:edit_ckeditor.body		
lt	admin:admin:labs:edit_custom.body		Az Ön módosításai
lt	admin:admin:labs:edit_digest.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notif.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notification.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notifications.body		
lt	admin:admin:labs:edit_notifications_help.body		
lt	admin:admin:labs:edit_translation.body		Lokalizáció szerkesztése
lt	admin:admin:labs:editing_digest.body		
lt	admin:admin:labs:export_data.body		Adatok pillanatképének exportálása
lt	admin:admin:labs:icon_finder.body		Glyphicons kereső
lt	admin:admin:labs:icon_finder:default_icon_set.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:explore_icons.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:glyphicon_description.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:glyphicons.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:icon_usage.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:ionicon_description.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:ionicons.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:legacy_icon_set.body		
lt	admin:admin:labs:icon_finder:version.body		
lt	admin:admin:labs:import_data.body		Adatok pillanatképének importálása
lt	admin:admin:labs:integrity_check.body		Dokumentumok metaadataira vonatkozó integritás ellenőrzése
lt	admin:admin:labs:language.body		
lt	admin:admin:labs:list_error.body		A lista hibás! (hívja a műszaki támogatást)
lt	admin:admin:labs:localication_help.body		
lt	admin:admin:labs:localisation.body		Lokalizáció
lt	admin:admin:labs:maintenance.body		Karbantartás
lt	admin:admin:labs:other.body		Egyéb
lt	admin:admin:labs:select_template.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref.body		Stílushivatkozás
lt	admin:admin:labs:style_ref:bootstrap.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:bootstrap_description.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:component_library.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:component_library_description.body_html		
lt	admin:admin:labs:style_ref:documentation.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:front_end_framework.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:see_less.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:see_more.body		
lt	admin:admin:labs:style_ref:version.body		
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user.body		Felhasználó megszemélyesítése
lt	admin:admin:labs:sudo:sudo_user_login.body		Válassza ki a megszemélyesíteni kívánt felhasználót
lt	admin:admin:labs:support_team.body		támogató csapat
lt	admin:admin:labs:sync_cdn.body		Helyi tároló szinkronizálása CDN-nel
lt	admin:admin:labs:template_body.body		
lt	admin:admin:labs:template_preview.body		
lt	admin:admin:labs:view_glossary.body		Fordítási szószedet megtekintése/szerkesztése
lt	admin:admin:labs:view_translations.body		Eredeti
lt	admin:admin:labs:warning_body.body		Módosíthatják, vagy feltörhetik a rendszerét, így esetleg az nem az Ön elképzelései szerint fog működni. Kétsége van? Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot
lt	admin:admin:labs:warning_title.body		Ezek az eszközök kísérleti jellegűek
lt	admin:admin:search_engine_indexing.body		
lt	admin:admin:server.body		Kiszolgáló
lt	admin:admin:server_software.body		Szerver szoftver
lt	admin:admin:site_settings.body		
lt	admin:admin:storage.body		
lt	admin:admin:storage_not_available.body	$lm["admin.admin.storage_not_available"]	
lt	admin:admin:sysadmin_label.body		Rendszergazda
lt	admin:admin:system.body		Rendszer
lt	admin:admin:system_email.body		
lt	admin:admin:system_email:help_text.body		
lt	admin:admin:system_name.body		
lt	admin:admin:system_name:help_text.body		
lt	admin:admin:system_status.body		Rendszer Állapot
lt	admin:admin:user_admin_rights.body		Ide kattintva megtekintheti a rendszergazdai jogokkal rendelkező felhasználókat
lt	admin:admin:users_num.body		Felhasználók száma
lt	admin:admin_edit:update.value		Frissítés
lt	admin:import:button.value		Importálás
lt	admin:integration:add_entry.body		Bejegyzés hozzáadása
lt	admin:integration:add_new.body		Új integráció hozzáadása
lt	admin:integration:api_description.body		API leírás
lt	admin:integration:api_description_popover.title		Az API rövid szöveges leírása, amelyet az integrációs lista oldalán használunk.
lt	admin:integration:api_help.body		API Súgó
lt	admin:integration:api_help_popover.title		(választható) Annak leírása, hogy hol lehet API kulcsokat generálni/beszerezni
lt	admin:integration:api_name.body		API név
lt	admin:integration:api_name_popover.title		Az API név az API kódhoz használandó azonosító. Egyedinek kell lennie, és csak kisbetűket és aláhúzásokat használjon. Például google_maps, mailgun_api
lt	admin:integration:delete_entry.title		Bejegyzés törlése
lt	admin:integration:edit_introduction.body		API név és leírás szükséges. Legalább egy bejegyzést meg kell adnia. Ez az oldal nem tudja érvényesíteni a beírt kulcsokat, ezért ellenőrizze, hogy a beírt kulcsok érvényesek-e és megfelelően működnek-e.
lt	admin:integration:entries.body		Bejegyzések
lt	admin:integration:entry_key.body		Bejegyzési kulcs
lt	admin:integration:entry_value.body		Bejegyzési érték
lt	admin:integration:integration.body		API-kulcsok
lt	admin:integration:introduction.body		Ebben az adminisztrációs részben hozzáadhatja, szerkesztheti és eltávolíthatja a harmadik fél szolgáltatásainak a Claromentis-szel való integrálásához szükséges adatokat. Például a Google Térkép intraneten belüli használatához be kell állítania egy API kulcsot, és itt kell hozzáadnia.
lt	admin:integration:save_changes.value		Módosítások mentése
lt	admin:labs:delete_onesignal_user.body		
lt	admin:labs:onesignal:description.body		
lt	admin:labs:onesignal_users.body		
lt	admin:labs:test_notification:email_address.body		
lt	admin:labs:test_notification:target.body		
lt	admin:labs:test_notification:target_email.body		
lt	admin:labs:test_notification:target_user.body		
lt	admin:labs:test_notification:title.body		
lt	admin:labs:test_notification:type.body		
lt	admin:labs:test_notification:type_email.body		
lt	admin:labs:test_notification:type_im.body		
lt	admin:labs:test_notification:type_push.body		
lt	admin:languages:delete_warning.body		Figyelem: a cikk tartalma az összes többi nyelven el fog veszni.
lt	admin:languages:overwrite_warning.body		Figyelem: a cikk tartalma felülírja a kiválasztott nyelvet
lt	admin:ldap:default_directory:description.body		Melyik könyvtár legyen az alapértelmezés a bejelentkezési oldalon?
lt	admin:ldap:default_directory:help_text.title		
lt	admin:ldap:tools:description1.body		Ez az eszköz lehetővé teszi több Claromentis helyi felhasználói fiók aktív fiókká alakítását. Ezt az eszközt óvatosan kell használni, mivel a felhasználói fiókok nem konvertálhatók vissza helyi fiókokká a váltás után.
lt	admin:ldap:tools:description2.body		Az eszköz futtatása előtt be kell állítania és engedélyeznie kell az AD-kiszolgálót a Claromentisben. Szüksége lesz egy szöveges vagy CSV fájlra is, amely tartalmazza a Claromentis felhasználók felhasználóneveit.
lt	admin:ldap:tools:directory.body		Válassza ki azt a könyvtárat, amelyhez ezek a felhasználók tartozni fognak.
lt	admin:ldap:tools:file_note.body		Megjegyzés: A kiszolgáló túlterhelésének és a többi felhasználónak okozott negatív tapasztalat elkerülése érdekében az alkalmazás egyszerre legfeljebb 200 felhasználónév feldolgozására korlátozott A maximális fájlméret 30kb.
lt	admin:ldap:tools:un_format_kerberos.body		
lt	admin:ldap:tools:un_format_nt4.body		
lt	admin:ldap:tools:un_format_plain.body		
lt	admin:ldap:tools:upload_file.body		Válassza ki az átalakítandó felhasználóneveket tartalmazó fájlt.
lt	admin:ldap:tools:username_format.body		
lt	admin:ldap:tools:username_format_note.body		
lt	admin:sysadmin:predefined_locations.body		Előre definiált helyek
lt	admin:sysadmin:timezones_location.body		Hely
lt	calendar.tastks:open_task.value		Megnyitás
lt	common.ai.generative_warning.title.body		
lt	common:AND.body	$lm["mail.edit_filter.and"]	
lt	common:OR.body	$lm["mail.edit_filter.or"]	
lt	common:accept.body		Elfogadás
lt	common:action.body	$lm["common.action"]	
lt	common:active.body	$lm["common.active"]	
lt	common:add.body		Hozzáadás
lt	common:add_new.body	$lm["common.add_new"]	
lt	common:add_new.value	$lm["common.add_new"]	
lt	common:additional_settings.body		További beállítások
lt	common:ai:chat_generative_content:modal:title.body		
lt	common:ai:chat_generative_content:terms.body		
lt	common:ai:generative_ai.body	$lm['common.ai.generative_ai']	
lt	common:ai:generative_content:button.body		
lt	common:ai:generative_content:modal:close.body		
lt	common:ai:generative_content:modal:prompt:description.body		
lt	common:ai:generative_content:modal:title.body		
lt	common:ai:image_generative_content:button.body		
lt	common:ai:image_generative_content:modal:prompt:description.body		
lt	common:ai:image_generative_content:modal:title.body		
lt	common:ai:invalid_prompt.body	$lm['common.ai.invalid_prompt']	
lt	common:and		és
lt	common:applications:search_applications.body		
lt	common:areyousure.body	$lm["common.areyousure"]	
lt	common:ascending.body	$lm["common.ascending"]	
lt	common:background_colour.body	$lm['common.background_colour']	
lt	common:button:assign.value		Hozzárendelés
lt	common:cancel.body	$lm["common.cancel"]	
lt	common:cancel_button.value		Törlés
lt	common:change.body	$lm['common.change']	
lt	common:change.value	$lm["common.change"]	
lt	common:change_settings.body		Beállítások módosítása
lt	common:choose.body		Tallózás
lt	common:cla_comments:add_a_comment.body		Hozzászólás
lt	common:cla_comments:add_button.value		Megjegyzés hozzáadása
lt	common:cla_comments:add_comment.body		Megjegyzés hozzáadása...
lt	common:cla_comments:older_comments.body		Előző megjegyzések megtekintése
lt	common:cla_comments:people_who_liked_this.body		Akik kedvelték
lt	common:cla_comments:wrote.body		írta
lt	common:close.body		Bezárás
lt	common:color.body	$lm["common.color"]	
lt	common:configuration.body		Beállítás
lt	common:configuration_saved.body	$lm["common.configuration_saved"]	
lt	common:confirm.body	$lm["common.confirm"]	
lt	common:confirm_ask.body		Tényleg ezt szeretné?
lt	common:confirm_submit.value	$lm["common.confirm_submit"]	
lt	common:copy.value		Másolat
lt	common:copy_to_clipboard.body	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:copy_to_clipboard_btn.value	$lm["common.copy_to_clipboard"]	
lt	common:create.body	$lm['common.create']	
lt	common:csv:csv_delimiter.body	$lm["common.csv_delimiter"]	
lt	common:csv:delimiter_comma.body		Vessző
lt	common:csv:delimiter_semicolon.body		Pontosvessző
lt	common:data_search_common:advanced_search.body		Részletes keresés
lt	common:data_search_common:all_metadata_condition.body		Összes metaadat feltétel
lt	common:data_search_common:any_metadata_condition.body		Bármilyen metaadat feltétel
lt	common:data_search_common:checked.body		
lt	common:data_search_common:content.body		Tartalomjegyzék
lt	common:data_search_common:created.body		Létrehozva
lt	common:data_search_common:dates.body		Keresés dátum szerint
lt	common:data_search_common:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:data_search_common:docs.body		Dokumentumok
lt	common:data_search_common:folders.body		Mappák
lt	common:data_search_common:from.body		Innen
lt	common:data_search_common:inf.body		Adatok
lt	common:data_search_common:keywords.body		Kulcsszavak
lt	common:data_search_common:last_modified.body		Legutóbbi módosítás
lt	common:data_search_common:match.body		találatok
lt	common:data_search_common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:data_search_common:modified_by.body		Módosította:
lt	common:data_search_common:no_matter.body		
lt	common:data_search_common:reset.value		Alaphelyzetbe állítás
lt	common:data_search_common:results_number.body		Eredmények az oldalon
lt	common:data_search_common:results_order.body		Találatok rendezése
lt	common:data_search_common:search.body		Keresett
lt	common:data_search_common:search_keywords_in.body		Kulcsszavak keresése
lt	common:data_search_common:search_time.body		Keresési idő: összesen - 
lt	common:data_search_common:search_time_end.body		Tényleges keresési idő - 
lt	common:data_search_common:submit.value		Keresés
lt	common:data_search_common:tags.body		Címkék
lt	common:data_search_common:title.body		Cím
lt	common:data_search_common:to.body		Címzett
lt	common:data_search_common:unchecked.body		
lt	common:data_search_common:use.body		Használat
lt	common:data_search_common:username.body		Felhasználó
lt	common:data_search_results:did_you_mean.body		Erre gondolt?
lt	common:datatable.search.body		Keresés
lt	common:datatable:search		Keresés
lt	common:date.body	$lm["common.date"]	
lt	common:date_created.body	$lm["common.date_created"]	
lt	common:date_range.body	$lm['common.date_range']	
lt	common:day.body	$lm["common.day"]	
lt	common:days.body		napok
lt	common:default.body	$lm["common.default"]	
lt	common:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	common:delete_bttn.value	$lm["common.delete"]	
lt	common:descending.body	$lm["common.descending"]	
lt	common:disabled.body	$lm['common.disabled']	
lt	common:dropbox:archive_msg.body		Szeretné kibontani a zip fájl tartalmát?
lt	common:dropbox:extract_archive.body		Archívum kicsomagolása
lt	common:dropbox:keep_files_msg.body		Tartsa a fájlokat az előre feltöltött tárolóegységen.
lt	common:dropbox:select_from_pre_uploaded.body	$lm['common.dropbox.select_from_pre_uploaded']	
lt	common:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	common:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	common:edit_anyway_not_recommended.body	$lm["common.edit_anyway_not_recommended"]	
lt	common:email_address.body	$lm["common.email_address"]	
lt	common:enabled.body	$lm['common.enabled']	
lt	common:erms_perms_dialog_include:location.body		Hely
lt	common:error:back_to_homepage.body		Ugrás a kezdőlapra
lt	common:error:back_to_previous_page.body		Vissza az előző lapra
lt	common:error:incorrect_address.body		Lehet, hogy helytelenül írta be a címet, vagy a link, amelyre kattintott, hibás.
lt	common:error:page_not_found.body		A keresett oldal nem található.
lt	common:error:sorry.body		Elnézést kérünk.
lt	common:every_day.body		minden nap
lt	common:every_month.body		minden hónap
lt	common:every_quarter.body		minden negyedév
lt	common:every_week.body		minden hét
lt	common:every_working_day.body		minden munkanap
lt	common:every_year.body		 minden év
lt	common:file_upload:aspect_ratio_locked.body		Képarány zárolva
lt	common:file_upload:aspect_ratio_note.body		Megjegyzés: az optimális oldallefedettség érdekében a képarány rögzített.
lt	common:file_upload:aspect_ratio_unlocked.body		Képarány feloldva
lt	common:file_upload:bt_cancel.value	$lm["common.do_cancel"]	
lt	common:file_upload:bt_confirm.value		Kész
lt	common:file_upload:bt_preview.value		Levágás és újratöltés
lt	common:file_upload:change_image.body		
lt	common:file_upload:crop_image.body		Kép kivágása
lt	common:file_upload:crop_image_description.body		A kép kivágásához húzza az alábbi területet a megfelelő helyre, majd válassza a Kép kivágása lehetőséget.
lt	common:file_upload:drag_image.body		Kattintson a kép kiválasztásához, vagy húzza ide, és engedje el a feltöltéshez
lt	common:file_upload:scale.body		Arány
lt	common:file_upload:select_from_documents.body		Válasszon a dokumentumok közül
lt	common:file_upload:select_image.body		Kattintson a kép feltöltéséhez
lt	common:file_upload:step_select_region.body		A régió kiválasztásához használja az egeret
lt	common:file_upload:step_upload_image.body		Kép feltöltése
lt	common:file_upload:upload_different_image		Másik kép feltöltése
lt	common:from.body		ettől
lt	common:fuu:utility_hint_1.body		Ez a lista azokat az előzetesen feltöltött fájlokat mutatja, amelyeket feltöltött ugyan, de még nem használt.
lt	common:grouped.body		csoportosítva
lt	common:header:claromentis_admin.body		
lt	common:header:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	common:header:status.body	$lm["common.header.status"]	
lt	common:hour.body		óra
lt	common:hours.body		órák
lt	common:hours_n.body		órák
lt	common:inactive.body	$lm["common.inactive"]	
lt	common:info.title		Adatok
lt	common:infobar:all_results.body		
lt	common:infobar:log_in_now.body		Bejelentkezés most
lt	common:infobar:search_results.body		Keresési eredmények ehhez
lt	common:infobar:who_logon.body		Ki van bejelentkezve
lt	common:keywords.body	$lm["common.data_search.keywords"]	
lt	common:language_edit_form:options.body		beállítások
lt	common:learnmore.body		Tudjon meg többet
lt	common:like:like_it.body		Tetszik
lt	common:like:people_who_liked.body		Akik kedvelték
lt	common:like:unlike_it.body		Nem tetszik
lt	common:likes.body	$lm['common.likes']	
lt	common:link.body	$lm['common.link']	
lt	common:loading.body	$lm['common.loading']	
lt	common:metadata.body	$lm["common.metadata"]	
lt	common:metadata:add_new.body		Új hozzáadása
lt	common:metadata:file_hint.body		Válasszon egy fájlt, kattintson a Feltöltés gombra, és várjon a fájl feltöltéséig.
lt	common:metadata:file_upload_button.value		Feltöltés
lt	common:metadata:file_upload_title.body		Fájl feltöltése
lt	common:metadata:file_uploading.body		Feltöltés...
lt	common:metadata:inherit.body		Örökölt
lt	common:metadatum:inherited_from_parents.body		A szülőelemtől örökölt
lt	common:metadatum_include:url.body		URL
lt	common:minutes.body		perc
lt	common:month.body		Hónap
lt	common:months.body		hónapok
lt	common:name.body	$lm['common.name']	
lt	common:next.body		Következő
lt	common:no.body		Soha
lt	common:no_change.body		Nincs módosítás
lt	common:no_metadata.body		Nincs metaadat
lt	common:no_objects_selected.body	$lm["common.no_objects_selected"]	
lt	common:no_results.body		Nincsenek találatok
lt	common:notification_reset.body		Értesítések törlése
lt	common:notifications:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:notifications:forward.body		Előre 
lt	common:notifications:loading.body	$lm["common.loading"]	
lt	common:notifications:mark_all_read.body		Üzenetek megjelölése olvasottként
lt	common:notifications:new_message.body		Új üzenet
lt	common:notifications:no_message_title.body		
lt	common:notifications:no_messages.body		Nincsenek üzenetek
lt	common:notifications:reply.body	$lm['common.notifications.reply']	
lt	common:notifications:sent_via_digest.body		Elküldve e-mail összesítővel
lt	common:notifications:start_conversation.body		
lt	common:notifications:sys_msg.title		Rendszer üzenet
lt	common:notifications:view_all.body		Összes megtekintése
lt	common:notifications:view_message_thread.body		
lt	common:open_all.body	$lm['common.tree_view.open_all']	
lt	common:optional.placeholder		
lt	common:options.body		Opciók
lt	common:or.body		vagy
lt	common:page_top:all.body		Összes
lt	common:page_top:applications.body		Alkalmazások
lt	common:page_top:bookmark_page.body		Hozzáadás a könyvjelzőkhöz
lt	common:page_top:calendar.body		Naptár
lt	common:page_top:company_links.body		Céges hivatkozások
lt	common:page_top:documents.body		Dokumentumok
lt	common:page_top:edit_bookmarks.body		
lt	common:page_top:edit_company_links.body		
lt	common:page_top:loggedin.body		Ki jelentkezett be
lt	common:page_top:my_links.body		Könyvjelzők
lt	common:page_top:notifications.body		Értesítések
lt	common:page_top:profile_menu.title		Felhasználói profil menü
lt	common:page_top:publish.body		Közzététel
lt	common:page_top:publish_and_documents.body		Közzététel és dokumentumok
lt	common:page_top:publish_page.body		Oldal közzététele
lt	common:page_top:publish_pages.body		Közzététel
lt	common:page_top:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	common:page_top:search_link.title		Keresés
lt	common:page_top:show_all_users.body		Az összes felhasználó megjelenítése
lt	common:page_top:toggle_navigation.body		
lt	common:people:area.body		Terület
lt	common:people:search_results.body		
lt	common:perms.body		Engedélyek
lt	common:perms.title		Engedélyek
lt	common:perms:apply.value		Alkalmaz
lt	common:perms:close.value		Bezárás
lt	common:perms:filter_by_name.body		Szűrés felhasználó szerint
lt	common:perms:popup_msg:added.body		Az elem hozzáadva a listához
lt	common:perms:popup_msg:already.body		Ilyen elem már szerepel a listában
lt	common:perms:popup_msg:items_loading.body		Az elemek betöltése folyamatban van
lt	common:perms:popup_msg:select_first.body		Kérjük, hogy először válasszon ki egy elemet
lt	common:perms:reset_filter.value		Szűrő visszaállítása
lt	common:perms:users_found.body		Felhasználó találat
lt	common:perms_definitions:security_level.body		Biztonsági szint
lt	common:perms_definitions:security_level_limit.body		Biztonsági szint korlát
lt	common:perms_dialog.title	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:add_name.body		Böngészés
lt	common:perms_dialog:apply_permissions.body		Jogosultságok alkalmazása
lt	common:perms_dialog:child_permission_info.body		
lt	common:perms_dialog:edit_perms.body	$lm["common.perms_dialog.title"]	
lt	common:perms_dialog:effective_perms.body		Hatályos engedélyek megtekintése
lt	common:perms_dialog:effective_perms_popup.body		Hatályos engedélyek
lt	common:perms_dialog:effective_perms_single.body	$lm["common.perms_dialog.effective_perms_single"]	
lt	common:perms_dialog:hint.body	$lm["common.perms_dialog.hint"]	
lt	common:perms_dialog:name.body		Név
lt	common:perms_dialog:remove_selected.body	$lm["common.perms_dialog.remove_selected"]	
lt	common:perms_dialog:with_subgroups.body		Alcsoportokkal
lt	common:perms_selectors:close_wnd.body		Ablak bezárása
lt	common:perms_selectors:save_wnd.body		Mentés
lt	common:post.value	$lm["common.post"]	
lt	common:previous.body		Előző
lt	common:reassign.value		Újbóli kiosztás
lt	common:recipients.body	$lm['common.recipients']	
lt	common:remove_file.body	$lm['common.remove_file']	
lt	common:rename.body		Átnevezés
lt	common:reports.body	$lm['common.reports']	
lt	common:reset.body	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset.value	$lm["common.reset"]	
lt	common:reset_bttn.value		Alaphelyzetbe állítás
lt	common:save.value	$lm["common.save"]	
lt	common:save_configuration.body		A beállítások mentése
lt	common:save_text.body	$lm["common.save"]	
lt	common:search.body		Keresés
lt	common:search.value		Keresés
lt	common:search:search_for.body		Objektumok keresése
lt	common:seconds.body		másodpercek
lt	common:set.body		Beállítás
lt	common:settings.body	$lm['common.settings']	
lt	common:show_comments	$lm["common.show_comments"]	
lt	common:show_hide.body		Megjelenítés/Elrejtés
lt	common:shut_all.body	$lm['common.tree_view.shut_all']	
lt	common:skin_template:av_skins.body		Témák
lt	common:skin_template:default_skin.body		Alapértelmezett vizuális felület
lt	common:skip_to_main_content.body		
lt	common:sort_by.body		
lt	common:status.body		Állapot
lt	common:submit.body	$lm["common.submit"]	
lt	common:table:group.body		Csoport
lt	common:table:inherit.body		Jogok öröklése a szülőmappából
lt	common:table:role.body		Szerepkör
lt	common:tags.body		Címkék
lt	common:tags:default.body		(alapértelmezés)
lt	common:tags:delete.body	$lm['common.delete']	
lt	common:tags:merge.body		Egyesítés
lt	common:tags:merging_deleting.body		Címkék egyesítése és törlése
lt	common:tags:perms_to_create.body		Új címkék létrehozásának joga
lt	common:tags:popular_tags.body	$lm['common.tags.popular_tags']	
lt	common:tags:resulting_tag_header.body		Eredmény címke (húzza ide az értékeket)
lt	common:tags:save.body	$lm['common.save']	
lt	common:tags:search.body		Keresés
lt	common:tags:source_tags_header.body		Forráscímkék (idehúzhat értékeket)
lt	common:tags:submit.body	$lm['common.submit']	
lt	common:tags:suggested_tags.body		javasolt címkék
lt	common:tags:tag.body	$lm['common.tags.tag']	
lt	common:tags:tag_management.body		Címke kezelés
lt	common:tags:to_add_translation.body		Fordítás hozzáadása
lt	common:tags:to_create_new_tag.body		Új címke létrehozása
lt	common:tags:translations.body	$lm['common.tags.translations']	
lt	common:tc_ann:by.body		által
lt	common:template.body		Sablon
lt	common:template_content.body		Sablon tartalom
lt	common:template_details.body		Sablon részletek
lt	common:templater:categories.body		
lt	common:templater:options.body		
lt	common:tips:components_off.body		Az üzenethez csatolt fájlok miatt a dokumentum Milticomponent dokumentumként lesz elmentve
lt	common:tips:right_simbols.body_html		A mappa neve csak betűket, számokat és szimbólumokat tartalmazhat „-” és „_”
lt	common:tips:right_simbols_page.body_html		Az oldal neve csak betűket, számokat és szimbólumokat tartalmazhat „-” és „_”
lt	common:tips:tips_title.body		Tippek: 
lt	common:title.body		Cím
lt	common:to.body		részére
lt	common:trash_can.body		Lomtár
lt	common:trash_can:30days_tip.body		A 30 napnál hosszabb ideje a lomtárban lévő elemeket automatikusan töröljük
lt	common:trash_can_nav.body		Lomtár
lt	common:tree_view:all.body	$lm["common.tree_view.all"]	
lt	common:tree_view:clipboard.body		Vágólap
lt	common:tree_view:clipboard_automaticaly_rename.body		Automatikus átnevezés
lt	common:tree_view:clipboard_duplicated.body		Duplikált oldalak
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_skip.body		Nem kell felülírni, átugrás
lt	common:tree_view:clipboard_not_overwrite_stop.body		Nem kell felülírni, leállítás
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_all.body		Mindent felülír
lt	common:tree_view:clipboard_overwrite_older.body		Csak a régebbi felülírása
lt	common:tree_view:description.body	$lm["general.description"]	
lt	common:tree_view:inherit.body		A jogosultságok örököltek
lt	common:tree_view:lastmod.body		Legutóbbi módosítás
lt	common:tree_view:name.body	$lm["general.name"]	
lt	common:tree_view:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	common:tree_view:size.body	$lm["general.size"]	
lt	common:tree_view:version.body		Verzió
lt	common:two_weeks.body		Két hét
lt	common:type.body	$lm["common.type"]	
lt	common:type:document.body	$lm["common.type.document"]	
lt	common:type:external_page.body	$lm["common.type.external_page"]	
lt	common:type:pub_page.body	$lm["common.type.pub_page"]	
lt	common:update.body	$lm['common.update']	
lt	common:upload.value		Feltöltés
lt	common:uploaded_files.body		Feltöltött fájlok
lt	common:user.body	$lm['common.user']	
lt	common:user_picker:browse.body	$lm['common.user_picker.browse']	
lt	common:users.body	$lm['common.users']	
lt	common:value.body		Érték
lt	common:view.body	$lm["common.view"]	
lt	common:week.body		Hét
lt	common:weeks.body		hetek
lt	common:year.body		Év
lt	common:years.body		évek
lt	common:yes.body		Igen
lt	compliances:delete_compliance.body		Megfelelés törlése
lt	compliances:view_document.body		Dokumentum megtekintése
lt	compliances:view_report.body		Jelentés megtekintése
lt	crm:crm_report:report_wizard:title.body		CRM jelentésvarázsló
lt	ctl.lmsg.search.body		Keresés
lt	document:details:preview_unsupported.body		A dokumentum előnézete nem támogatja ezt a dokumentumtípust. A dokumentum letöltéséhez kattintson a fenti letöltés gombra.
lt	document:misc:draft_in_progress.body		Vázlatkészítés folyamatban
lt	endorsements:general:close.body		Bezárás
lt	endorsements:general:endorse.body	$lm['endorsements.general.endorse']	
lt	endorsements:general:endorsements.body		Elismerések
lt	endorsements:general:search.body		Készség kereső
lt	endorsements:general:skills_endorsements.body	$lm['endorsements.admin.configure_skills']	
lt	endorsements:skil:search.body		Keresés
lt	endorsements:skill:create_new_skill.body		 Új készség létrehozása
lt	endorsements:skill:merge_delete_skills.body		A készségek egyesítése / törlése
lt	endorsements:skill:merge_skill.body		Egyesítés
lt	endorsements:skill:merge_skills.body		Készségek egyesítése
lt	endorsements:skill:merge_skills_select.body		Válassza ki az egyesíteni vagy törölni kívánt készségeket
lt	endorsements:skill:right_create_skills.body		Új készségek létrehozásának joga
lt	endorsements:skill:skill.body		Szakértelem
lt	endorsements:skill:skill_create.body		Létrehozás
lt	endorsements:skill:skills_management.body		Készséggazdálkodás
lt	endorsements:skills:skill_name.body		Készség neve
lt	filter_form:any.body		bármilyen
lt	filter_form:any.value		Bármely
lt	footer:about.body	$lm["help.about.message_def"]	
lt	footer:communication.body	$lm["common.header.communication"]	
lt	footer:documents.body	$lm["common.header.documents"]	
lt	footer:forum.body	$lm["common.header.forum"]	
lt	footer:logout.body		Kijelentkezés
lt	footer:people.body	$lm["common.header.people"]	
lt	footer:powered_by.body		Készítette
lt	footer:publish.body	$lm["common.header.publish"]	
lt	footer:support.body		Támogatás
lt	forms:action.body		Művelet
lt	forms:action:confirm.body	$lm['common.areyousure']	
lt	forms:add.value		Hozzáadás
lt	forms:add_new_field.body		Új mező hozzáadása
lt	forms:add_new_section.body		Új rész hozzáadása
lt	forms:cancel.value		Törlés
lt	forms:column_names:constraints.body		Építőipar
lt	forms:column_names:constraints_full.body		Korlátok
lt	forms:column_names:default.body	$lm["common.default"]	
lt	forms:column_names:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forms:column_names:delete_short.body		Törlés
lt	forms:column_names:disabled.body		Letiltva
lt	forms:column_names:dynamic.body		din.
lt	forms:column_names:field_size.body		l
lt	forms:column_names:group_cells.body		Csoport
lt	forms:column_names:label.body		Név
lt	forms:column_names:position.body		Pozíció
lt	forms:column_names:string_format.body		Karakterlánc-formátum
lt	forms:column_names:style.body		Stílus (CSS)
lt	forms:column_names:style1.body		CSS osztály a mezőcímkéhez
lt	forms:column_names:style2.body		CSS osztály a mezőértékhez
lt	forms:column_names:style_in_table.body		Stílus (CSS) a címkéhez / értékhez
lt	forms:column_names:title_size.body		L
lt	forms:column_names:two_cells.body		Szept. cellák
lt	forms:column_names:type.body		Típus
lt	forms:confirm_system_stylesheet.body		Biztos, hogy ezt akarja? Ez felül fogja írna a már meglévő testreszabási lehetőségeit.
lt	forms:constraint_less_than.body		Korlát: érték <=
lt	forms:constraint_more_than.body		Korlát: érték >=
lt	forms:constraint_reg_exp.body		Korlát: reg.exp.
lt	forms:constraint_size_bigger_than.body		Korlát: méret >=
lt	forms:constraint_size_smaller_than.body		Korlát: méret <=
lt	forms:custom_css.body		
lt	forms:custom_css_description.body		
lt	forms:date_first_filling.body		Az első feltöltés dátuma
lt	forms:date_last_filling.body		Legutóbbi módosítás dátuma
lt	forms:default_value.body		Alapértelmezett érték
lt	forms:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	forms:delete_selected.value		Kiválasztott törlése
lt	forms:details.body		Űrlap részletei
lt	forms:details:block_edit.body		Kijelentkezési űrlap
lt	forms:details:continue_edit.body		Űrlap mezők módosításának szerkesztése
lt	forms:details:just_created.body		Még nem hozott létre űrlapot. Kattintson a 'Pénztár űrlap' mezők hozzáadásához, vagy a bal oldali funkciók segítségével állítsa be a többi opciót.
lt	forms:details:view_fields.body		Űrlap megtekintése
lt	forms:disabled.body		Letiltva
lt	forms:discard_changes.body		Összes módosítás elvetése
lt	forms:dynamic.body		Űrlap ismételt betöltése a módosításkor
lt	forms:edit.body		Szerkesztés
lt	forms:edit_perms.body		Űrlap-engedélyek megtekintése/szerkesztése
lt	forms:export_to_csv.body		Exportálás CSV fájlba
lt	forms:fbfield:bbcode:attach_files_help.body		Fájlok csatolása a „Fogd és vidd” opcióval
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.data-original-title		A JPEG és a PNG képek szövegen belüli megjelenítése
lt	forms:fbfield:bbcode:files_help.title		A JPEG és a PNG képek szövegen belüli megjelenítése
lt	forms:fbfield:bbcode:preview.body		Előnézet
lt	forms:fbfield:bbcode:select_file.body		böngészés | tallózás | böngészik
lt	forms:fbfield:bbcode_text.body		BBCode szöveg
lt	forms:fbfield:date_dropdowns.body	$lm["forms.fbfield.date_dropdowns"]	
lt	forms:fbfield:long_string.body	$lm["forms.fbfield.long_string"]	
lt	forms:fbfield:long_text.body	$lm["forms.fbfield.long_text"]	
lt	forms:fbfield:med_string.body	$lm["forms.fbfield.med_string"]	
lt	forms:fbfield:med_text.body	$lm['forms.fbfield.med_text']	
lt	forms:fbfield:sh_string.body	$lm["forms.fbfield.sh_string"]	
lt	forms:fbfield:short_text.body	$lm["forms.fbfield.short_text"]	
lt	forms:fbfields:checkbox.body		Jelölõnégyzet
lt	forms:fbfields:date_field.body		Dátummező
lt	forms:fbfields:date_time_field.body		Dátum és idõ mezõ
lt	forms:fbfields:document.body		Dokumentum
lt	forms:fbfields:file.body		Fájl
lt	forms:fbfields:financial.body		
lt	forms:fbfields:group.body		Csoport
lt	forms:fbfields:html.body		HTML
lt	forms:fbfields:label.body		Cimke
lt	forms:fbfields:multi_select.body		Többszörös kijelölés
lt	forms:fbfields:multiple_checkboxes.body	$lm["forms.fbfield.multiple_checkboxes"]	
lt	forms:fbfields:multiple_user_list.body		Több felhasználós lista
lt	forms:fbfields:notice.body		Megjegyzés
lt	forms:fbfields:radio.body		Rádió gomb
lt	forms:fbfields:role.body		Szerepkör
lt	forms:fbfields:select.body		Kiválasztás
lt	forms:fbfields:signature_pad.body		Aláírás tömb
lt	forms:fbfields:textarea.body		Szöveges rész
lt	forms:fbfields:textfield.title		Szöveges mező
lt	forms:fbfields:user_list.body		Felhasználólista
lt	forms:field_on_top.body		Címke a beviteli mező felett
lt	forms:field_size.body		Bemeneti méret (a cellákban)
lt	forms:fields_properties.body		Mező tulajdonságok
lt	forms:form_themes_description.body		
lt	forms:group_cells.body		Csoport a következővel
lt	forms:help.body		Segítség
lt	forms:hint.body		Választható tanács
lt	forms:import_from_csv.body		Importálás a * .CSV-ből
lt	forms:inline_layout.body		Vízszintes elrendezés
lt	forms:is_visible.body	$lm["forms.is_visible"]	
lt	forms:modified.body		Módosítva
lt	forms:modified_by.body		Módosította:
lt	forms:no_fields.body		Nincsenek mezõk
lt	forms:preview_form.body		Az ûrlap elõnézete
lt	forms:required.body		Kötelezõ
lt	forms:save.value		Mentés
lt	forms:save_changes.body		Bejelentkezési űrlap
lt	forms:section_properties.body		Szakasz tulajdonságok
lt	forms:show_fields_as_form.body		Mezők űrlapként való megjelenítése
lt	forms:show_fields_as_table.body		Mezők táblázatként való megjelenítése
lt	forms:show_styles_editor.body		Űrlap stílusok
lt	forms:styles_tip.body		A stíluslapnak úgy kell kinéznie, mint ahogy az a címkékben van <STYLE></STYLE>
lt	forms:sym_name.body	$lm["forms.sym_name"]	
lt	forms:sym_name:details.body_html		
lt	forms:system_stylesheet.body		
lt	forms:title.body		Cím
lt	forms:title_size.body		Címke méret (a cellákban)
lt	forms:to.body		Cél:
lt	forms:two_cells.body		Külön cellák
lt	forms:use_select2.body		Az elemek kiválasztásához használjon összetett felhasználói felületet
lt	forms:user.body		Felhasználó
lt	forms:value.body		Érték
lt	forms:values.body		Értékek
lt	forms:version.body		Verzió
lt	forms:version_comment.body		Megjegyzés a verzióhoz
lt	forms:view_form.body		Űrlap megtekintése
lt	forms:warn_del_form.body		Ha törli ezt az űrlapot, akkor törli a következő számú jegyeket is:
lt	forms:warn_del_form_version.body		Az űrlap ezen verziójához a következő számú jegyek kerültek elkészítésre
lt	forms:warning.body		Figyelem:
lt	forms:years_interval.body		Éves intervallum
lt	forum.confirm_unsubscribe_topic.body		Kérjük, erősítse meg ha szeretne leiratkozni erről a témáról: 
lt	forum:attachment:attach_file.body		Fájl csatolása
lt	forum:category:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	forum:category:important.body		Fontos
lt	forum:category:important_topic.body		Fontos téma
lt	forum:category:mark_all_as_read.body	$lm["forum.general.mark_as_read"]	
lt	forum:category:moderators.body		Moderátorok
lt	forum:category:move.body		Áthelyezés
lt	forum:category:new_msg.body		Nem került megerősítésre
lt	forum:category:new_replies_head.body		Új
lt	forum:category:new_topic.body		
lt	forum:category:perform_action.body		-Művelet végrehajtása- 
lt	forum:category:posted_head.body		Megosztva
lt	forum:category:replies_head.body		Válaszok
lt	forum:category:subscribe_forum.body		Feliratkozás a fórumra
lt	forum:category:thread_head.body		Téma
lt	forum:category:unsubscribe_forum.body		Leiratkozás a fórumról
lt	forum:category:when_head.body		Létrehozva
lt	forum:confirm_unsubscribe_category		Kérjük, erősítse meg ha szeretne leiratkozni erről a témáról: 
lt	forum:edit_msg:add_quote.body		Közlés hozzáadása
lt	forum:edit_msg:get_replies.body		Értesítés kapása üzenetválasz esetén
lt	forum:edit_msg:get_thread.body		Értesítésés kapása a téma összes új üzenetéről
lt	forum:edit_msg:view_file.title		Fájl megjelenítése
lt	forum:edit_msg:warning.body		Figyelem:
lt	forum:edit_msg:warning_txt.body_html		Ez a fórum előre moderálásra került.<br />A fórumba írt bejegyzés mindaddig nem kerül megjelenítésre, amíg az jóváhagyásra nem kerül.<br />Köszönjük a hozzájárulását.
lt	forum:forum_list:view_all_topics.body		Összes téma megtekintése
lt	forum:forum_list_inc:no_active_posts.body		Jelenleg nincs aktív fórumbejegyzés
lt	forum:forum_rating:diagrams.body		Diagramok
lt	forum:forum_rating:forum_post_rating.body		Fórumbejegyzés értékelése
lt	forum:forum_rating:option.body		Opció
lt	forum:forum_rating:votes.body		Szavazatok
lt	forum:home:notifications.body	$lm["forum.subscribe.subscribe_list"]	
lt	forum:home:search.body	$lm["common.header.forum.search"]	
lt	forum:index:last_post_data.body		Utolsó bejegyzés
lt	forum:index:moderation_type_datasrc.body		Moderáció típusa
lt	forum:index:moderator_datasrc.body	$lm["forum.perms.moderator"]	
lt	forum:index:non_moderated_message.body		Egyik sem
lt	forum:index:post_thread_datasrc.body		Bejegyzések
lt	forum:index:search_for.body		Keresett
lt	forum:index:submit.value		Keresés
lt	forum:index:thread_datasrc.body		Téma
lt	forum:leave_placeholder.body		Hivatkozás régi helyen való hagyása
lt	forum:message:approve.body		Jóváhagyás
lt	forum:message:average.body		Átlagos
lt	forum:message:closed.body		A téma lezárásra került
lt	forum:message:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	forum:message:delete_message_confirmation.body		Biztosan törli ezt az üzenetet és annak összes válaszát?
lt	forum:message:edit.body	$lm["common.edit"]	
lt	forum:message:expired.body		A téma lejárt
lt	forum:message:flat_mode.body		Végrehajtási folyamat megjelenítése
lt	forum:message:lock_topic.body		Téma zárolása
lt	forum:message:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:message:msg_posted_datasrc.body		Megosztva
lt	forum:message:msg_title_datasrc.body		Üzenet címsor
lt	forum:message:msg_when_datasrc.body		Ha
lt	forum:message:not_useful.body		Nem hasznos
lt	forum:message:rate.body		Értékeld ezt az üzenetet
lt	forum:message:reply.body		Válasz
lt	forum:message:unlock_topic.body		Téma feloldása
lt	forum:message:useful.body		Hasznos
lt	forum:message:view_parent_level_nodes.body		Forrás csomópontok megtekintése
lt	forum:message:view_root_nodes.body		Gyökér csomópontok megtekintése
lt	forum:message_moderate:view_parent_level_nodes.body		Forrás csomópontok megtekintése
lt	forum:message_moderate:view_root_nodes.body		Gyökér csomópontok megtekintése
lt	forum:messageflat:edited_by.body		Szerkesztette
lt	forum:messageflat:entire_thread.body		Teljes téma
lt	forum:messageflat:mark_all_mess_as_read.body	$lm['forum.category.mark_all_mess_as_read']	
lt	forum:messageflat:reply.body	$lm["forum.messageflat.reply_img"]	
lt	forum:messageflat:reply_to_message.body		Válasz az üzenetre:
lt	forum:messageflat:thread_mode.body		Végrehajtási módban való megjelenítés
lt	forum:messageflat_moderate:delete.title		Törlés
lt	forum:moderated_mode.body		Moderátor mód
lt	forum:move_topics.body		Tém(a)/(ák)
lt	forum:newtopic:attachments.body		Csatolt fájlok
lt	forum:newtopic:message_text.body		Üzenet szövege
lt	forum:newtopic:topic_name.body		Témakör
lt	forum:newtopic:user_name.body		Felhasználónév
lt	forum:normal_mode.body		Normál mód
lt	forum:preview_message:close.value		Bezárás
lt	forum:preview_message:message_preview.body		Üzenet előnézete
lt	forum:search:searching_guide_tooltip.title		Keresési útmutató
lt	forum:subscribe:subscribe_list.body		Feliratkozás a teljes fórumra és a témára
lt	forum:subscribe:subscribe_list_forum.body		Feliratkozás a teljes fórumra
lt	forum:subscribe:subscribe_list_topic.body		Feliratkozás a témákra
lt	forum:subscribe:subscribe_reply.body		Feliratkozás a válaszokra
lt	forum:subscribe:unsubscribe.body		Leiratkozás
lt	forum:to_category.body		kategóriához
lt	forum:toolbar:preview.body		Előzetes üzenet
lt	forum:topic:page.body		Oldal
lt	general:description.body	$lm["general.description"]	
lt	general:no.value		Soha
lt	general:save.value		Mentés
lt	general:search:AND.body		Összes szó
lt	general:search:OR.body		Bármely szó
lt	general:search:filter.body		Szűrő
lt	general:select.body		Kiválasztás
lt	header:compose_mail.body	$lm["common.header.compose_mail"]	
lt	header:people.title	$lm["common.header.people"]	
lt	header:people:importcontacts.body		Névjegyek importálása
lt	header:people:importcontacts.title		Kapcsolatok importálása
lt	header:status.title	$lm["common.header.status"]	
lt	help:about:acknowledgements.body		Claromentis visszaigazolás
lt	help:about:designer.body		Tervezés
lt	help:about:development.body		Fejlesztés
lt	help:about:licenced_to.body		Engedélyezve
lt	help:about:testing.body		Tesztelés
lt	help:about:thank.body		Köszönjük, hogy használja a Claromentist
lt	help:about:version.body		Verzió
lt	helpdesk.issue.import.csv_template.body		CSV sablon
lt	helpdesk.issue.import.import_title.body		Adatok importálása a CSV-ből
lt	helpdesk.issue.import.upload.value		Feltöltés
lt	helpdesk:add_new_light.body		Új forgalmi jelzőlámpa hozzáadása
lt	helpdesk:add_new_rule.body		Új szabály hozzáadása
lt	helpdesk:additional_rights_tip.body		A benyújtó, és a kezelő jogok is mind engedélyezési jogok (nem tagadhatóak meg)
lt	helpdesk:admin:add_issue_color.body		Adjon hozzá egy új jegyszínt
lt	helpdesk:admin:add_style.body		
lt	helpdesk:admin:assigned_field_appears.body		Megjelenik a KIOSZTVA mező
lt	helpdesk:admin:codename.body		Kód név
lt	helpdesk:admin:codename_tip.body		Meg van határozva, ha a projektnek saját URL-je /űrlapok/{kódnév}/ van
lt	helpdesk:admin:configure.body		Beállítás
lt	helpdesk:admin:configure_mail_service.body		Mailgun
lt	helpdesk:admin:delete_form_version.body	$lm["helpdesk.admin.delete_form_version"]	
lt	helpdesk:admin:edit_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.edit_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:edit_project:manage_form.body		Kezelő űrlap
lt	helpdesk:admin:edit_project:on.body		ekkor:
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status.title		Új állapot hozzáadása
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:add_new_status_group.title		Új állapotcsoport hozzáadása
lt	helpdesk:admin:edit_statuses:statuses.body		Állapotok
lt	helpdesk:admin:edit_system_style.body		
lt	helpdesk:admin:form_del_cancel.body		Törlés
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_act.body		Mit szeretne tenni az ezen az űrlapon szereplő jegyekkel?
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_del.body		Törlés
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_next.body		Az űrlap következő verziójának újbóli kiosztása
lt	helpdesk:admin:form_del_issues_reassign_previous.body		Az űrlap előző verziójának újbóli kiosztása
lt	helpdesk:admin:form_versions_delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:admin:form_versions_header.body		Űrlap verziók
lt	helpdesk:admin:form_versions_issues_no.body		Jegyek száma
lt	helpdesk:admin:from_address.body		„Feladó" cím az e-mail értesítéshez
lt	helpdesk:admin:general_list_options.body	$lm["helpdesk.admin.general_list_options"]	
lt	helpdesk:admin:issue_age.body		Jegy érvényessége
lt	helpdesk:admin:issue_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:admin:issue_color_condition.body		Feltétel
lt	helpdesk:admin:issues_colors.body		Jegy színei
lt	helpdesk:admin:issues_id_prefix.body		Jegyek azonosító előtagja
lt	helpdesk:admin:issues_on_page.body		Jegyek oldalanként
lt	helpdesk:admin:mail_fetch:password_not_match.body	$lm['helpdesk.admin.mail_fetch.password_not_match']	
lt	helpdesk:admin:mail_fetch:test_connection.body		
lt	helpdesk:admin:notifications_subject.body		Az értesítések tárgya
lt	helpdesk:admin:only_new_issues.body		Csak új jegyért
lt	helpdesk:admin:own_numeration_tip.body		A projekt jegyek saját számozással rendelkeznek, ha az előtag be van állítva
lt	helpdesk:admin:plugin.body		Bővítmény osztály neve
lt	helpdesk:admin:primary_field.body		Elsődleges mező
lt	helpdesk:admin:project_options.body		Projektbeállítások
lt	helpdesk:admin:replace_all_versions.body		Összes korábbi verzió cseréje erre
lt	helpdesk:admin:replace_previous_version.body		Összes korábbi verzió cseréje erre
lt	helpdesk:admin:reset_counter.body		Számláló lenullázása
lt	helpdesk:admin:restore_style.body		
lt	helpdesk:admin:status_field_appears.body		Megjelenik az ÁLLAPOT mező
lt	helpdesk:admin:style:default.body		
lt	helpdesk:admin:style:name.body		
lt	helpdesk:admin:style:save.value		
lt	helpdesk:admin:use_archiving.body		Régi jegyek archiválása
lt	helpdesk:admin:use_mail_service.body		Bejövő e-mailek kezelése
lt	helpdesk:admin:use_mailfetching_service.body		Lekérdezés a szerverrõl
lt	helpdesk:admin:use_mailgun_service.body		Használja a Mailgun címet a bejövő levelekhez
lt	helpdesk:admin:view_form_fields.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_fields"]	
lt	helpdesk:admin:view_form_history.body	$lm["helpdesk.admin.view_form_history"]	
lt	helpdesk:approve.body		jóváhagyás
lt	helpdesk:assigned.body		Hozzárendelve
lt	helpdesk:attachments.body	$lm['helpdesk.attachments']	
lt	helpdesk:button:add_file.value		Fájl feltöltés
lt	helpdesk:button:add_note.value		Jegyzet hozzáadása
lt	helpdesk:button:apply_filter.value		Szűrő alkalmazása
lt	helpdesk:button:assign_to.body		Hozzárendelés ehhez:
lt	helpdesk:button:assign_to.value		Hozzárendelés ehhez:
lt	helpdesk:button:cancel.value		Törlés
lt	helpdesk:button:clear_filter.value		Szűrő törlése
lt	helpdesk:button:clone.value		Másolat
lt	helpdesk:button:delete.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_issues.value	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:button:delete_selected.value		Kiválasztott törlése
lt	helpdesk:button:discard_draft.value		Elvetés
lt	helpdesk:button:group_selected_fields.value		A kijelölt mezők csoportosítása
lt	helpdesk:button:monitor.body		Ellenőrzés
lt	helpdesk:button:not_monitor.body		Ellenőrzés vége
lt	helpdesk:button:note_cancel.body		Törlés
lt	helpdesk:button:ok.value		Rendben
lt	helpdesk:button:proceed.value		Folytatás
lt	helpdesk:button:report_issue.value		Elküldés
lt	helpdesk:button:reset.value		Alaphelyzetbe állítás
lt	helpdesk:button:reset_filter.value		Visszaállítás alapértelmezettre
lt	helpdesk:button:reset_issue.value		Jegy visszaállítása
lt	helpdesk:button:save.value		Mentés
lt	helpdesk:button:save_draft.value		Piszkozat mentése
lt	helpdesk:button:save_issue.value		Mentés
lt	helpdesk:button:save_note.value		Megjegyzés mentése
lt	helpdesk:button:update_issue.body		Szerkesztés
lt	helpdesk:button:update_issues.value		Frissítés
lt	helpdesk:change.body		Módosítás
lt	helpdesk:change_status.body		Állapot módosítás
lt	helpdesk:change_status_to.body		Állapot módosítás a következőre
lt	helpdesk:clone_issue.body		Másolat
lt	helpdesk:color_rules.body_html		Minden sornak tartalmaznia kell egy feltételt. Ha a feltétel teljesül, akkor a jegy a megadott színben jelenik meg. Ha egynél több feltétel teljesül, akkor a lista első elemét kell használni. <br />Feltétel szintaxis: mező_szin_név = mező_érték <br /> mező_szim_név - mező szimbolikus neve, mező_érték - mező értéke
lt	helpdesk:created.body		Létrehozva
lt	helpdesk:custom_messages.body		Egyéni üzenetek
lt	helpdesk:days_ago.body		óta
lt	helpdesk:default_search_filter.body		Alapértelmezett keresési szűrő
lt	helpdesk:delete_issue.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:download_issue_in_pdf_format.body		
lt	helpdesk:edit.body		szerkesztés
lt	helpdesk:edit_form:check_in.body		Űrlap ellenőrzése
lt	helpdesk:edit_form:how_to_use_version.body		Hogyan kell használni ezt a verziót
lt	helpdesk:edit_sla_light.body		Az SLA jelzőlámpa szerkesztése
lt	helpdesk:edit_sla_rule.body		Az SLA-szabály szerkesztése
lt	helpdesk:edit_traffic_lights.body		Jelzőlámpa szerkesztése
lt	helpdesk:external_form:back_url.body		Vissza URL
lt	helpdesk:external_form:bad_fields_warning.body		A külső űrlapba nem exportálható mezők, amelyek így üres mezőkként jelennek meg
lt	helpdesk:external_form:cla_processing.body		Használja a Claromentis feldolgozást
lt	helpdesk:external_form:fail_url.body		Hiba URL
lt	helpdesk:external_form:get_button.value		Letöltés
lt	helpdesk:external_form:get_form.body	$lm["helpdesk.external_form.get_form"]	
lt	helpdesk:external_form:main.body		Külsõ űrlap
lt	helpdesk:external_form:note_warning.body		Kérjük, ellenőrizze, hogy a felsorolt mezők megfelelően kerültek-e megjelölésre. Ha igen, akkor a felhasználók nem tudják benyújtani ezt az űrlapot.
lt	helpdesk:external_form:submitted_issue.body		Benyújtott jegy
lt	helpdesk:external_form:success_url.body		Megfelelő URL
lt	helpdesk:external_form:thank_you.body		Köszönöm, az űrlap elküldésre került
lt	helpdesk:external_form:view.body		Megtekintés
lt	helpdesk:external_form:you_can.body		A következőket teheti
lt	helpdesk:field:label.body		Név
lt	helpdesk:field:type.body		Típus
lt	helpdesk:field:value.body		Érték
lt	helpdesk:form:no_def_value.body		Nincs alapértelmezett érték
lt	helpdesk:form:no_def_value_select.body		Mutassa alapértelmezésként a „Kérjük, válasszon” lehetőséget
lt	helpdesk:form:use_current_date.body		Alapértelmezésként használja az aktuális dátumot
lt	helpdesk:form:use_current_date_time.body		Aktuális dátum és idő formátum használata
lt	helpdesk:form:use_existing_vars.body		Használja a meglévő változókat
lt	helpdesk:forms:edit_perms.body		Választható felhasználók szerkesztése
lt	helpdesk:forms:input_html_text.body		HTML szöveg bevitele
lt	helpdesk:get_all_files.body		
lt	helpdesk:header.body		InfoCapture
lt	helpdesk:include_archived_issues.body		Tartalmazza az archivált jegyeket
lt	helpdesk:issue:add_file.body		Fájl hozzáadása
lt	helpdesk:issue:approved.body		Jóváhagyva
lt	helpdesk:issue:archived.body	$lm["helpdesk.archive"]	
lt	helpdesk:issue:attached_files.body		Csatolt fájlok
lt	helpdesk:issue:attached_files_short.body		Fájlok
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:body.body		
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:button:continue.body		
lt	helpdesk:issue:attachments_not_saved:title.body		
lt	helpdesk:issue:back_to_external_site.body		Visszalépés a külső oldalra
lt	helpdesk:issue:bulk_export:all_issue_data.body		Az összes adat exportálása CSV-be
lt	helpdesk:issue:bulk_export:title.body		Adatok exportálása
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_description.body		Töltse le a sablont, és töltse ki a CSV-t a kiadási adatokkal
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_one_download.body		1. lépés - Letöltés és sablon kitöltése
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_description.body		Válassza ki a CSV-t, amelyet éppen feltöltött a kiadási adatokkal, majd kattintson az Importálás gombra a befejezéshez
lt	helpdesk:issue:bulk_import:step_two_select_csv.body		2. lépés - Válassza ki a CSV-jét
lt	helpdesk:issue:bulk_import:title.body		Tömeges importálás
lt	helpdesk:issue:bulk_more_info.body		További információ
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_description.body		Frissítse a CSV-t az adatok szükséges módosításaival
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_one_update.body		1. lépés - Töltse le és módosítsa a CSV-adatokat
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_description.body		Válassza ki a CSV-t, amelyet éppen most töltött fel, majd a befejezéshez kattintson a Frissítés gombra
lt	helpdesk:issue:bulk_update:step_two_update.body		2. lépés - Válassza ki a CSV-jét
lt	helpdesk:issue:bulk_update:title.body		Tömeges frissítés
lt	helpdesk:issue:change.body		Módosítás
lt	helpdesk:issue:created.body		Létrehozva
lt	helpdesk:issue:current_timer_value.body		A jelenlegi érték:
lt	helpdesk:issue:date_modified.body		Dátum módosítva
lt	helpdesk:issue:export:download_csv_with_text_values.body		
lt	helpdesk:issue:export:download_zip.body		Töltse le a ZIP-archívumot (gyorsabb)
lt	helpdesk:issue:export:export_all_data_to_CSV.body		Az összes adat exportálása CSV-be
lt	helpdesk:issue:field.body		Mező
lt	helpdesk:issue:file_date_uploaded.body		Feltöltve
lt	helpdesk:issue:file_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:issue:file_name.body		Fájlnév
lt	helpdesk:issue:file_size.body		Méret
lt	helpdesk:issue:flowchart.body		Diagramgörbe
lt	helpdesk:issue:history.body		Előzmények
lt	helpdesk:issue:history_diagram.body		Előzmények ábrája
lt	helpdesk:issue:import:download.body		Sablon letöltése
lt	helpdesk:issue:issue_note.body		Jegy megjegyzés
lt	helpdesk:issue:monitoring_users.body		Felhasználók figyelése
lt	helpdesk:issue:notes.body		Megjegyzések
lt	helpdesk:issue:options.body		
lt	helpdesk:issue:state.body		Állapot
lt	helpdesk:issue:status.body		Állapot
lt	helpdesk:issue:traffic_light_will_change.body		Megváltozik
lt	helpdesk:issue:user.body		Felhasználó
lt	helpdesk:issue:user_date.body		Ellenőrzés kezdési ideje
lt	helpdesk:issue:user_name.body		Felhasználónév
lt	helpdesk:issue_last_modified.body		Jegy legutóbbi módosítási dátuma
lt	helpdesk:issues.body		Jegyek
lt	helpdesk:issues_update:fields.body		Frissítendő mezők
lt	helpdesk:last_modified_date.body		Legutóbbi módosítás
lt	helpdesk:mail_settings:from_address.body		E-mail cím a bejövő és megválaszolható levelekhez:
lt	helpdesk:mail_settings:place_body.body		Helyezze a „Szöveg” mezőt a következőhöz:
lt	helpdesk:mail_settings:place_from.body		Helyezze a „Feladó” mezőt a következőhöz:
lt	helpdesk:mail_settings:place_subject.body		Helyezze a „Tárgy” mezőt a következőhöz:
lt	helpdesk:mail_settings:process_attachments.body		A levél mellékleteinek feldolgozása:
lt	helpdesk:mail_settings:processing_warning.body		A levél feldolgozása lehetetlen, mivel a kiadási űrlapnak nincs megfelelő mezője a levél tárgya és törzse számára. A leveket ettől függetlenül eltárolja, de a beállítások megadásáig nem dolgozza fel.
lt	helpdesk:mail_settings:replay_subject.body		Tárgy:
lt	helpdesk:mail_settings:replay_text.body		Szöveg:
lt	helpdesk:mail_settings:reply.body		Válasz a bejövő levelekre:
lt	helpdesk:mail_settings:save.value		Mentés
lt	helpdesk:mail_settings:use_html.body		Mentse az üzenetet HTML-ként, ha a „Szöveg" mező támogatja
lt	helpdesk:main:all_issues.body		Összes
lt	helpdesk:main:assigned_to_me.body		Számomra kiosztva
lt	helpdesk:main:monitoring.body		
lt	helpdesk:main:open_issues.body		Megnyitás
lt	helpdesk:main:reported_by_me.body		Általam beküldött
lt	helpdesk:nottip:common_expressions.body		Általános kifejezések
lt	helpdesk:nottip:e_approve_changes.body		URL állapot módosítása STATUS_NAME-re
lt	helpdesk:nottip:e_change_status.body		URL állapot kérdés módosítása STATUS_NAME-re
lt	helpdesk:nottip:e_cur_handler.body		Jelenlegi kezelő
lt	helpdesk:nottip:e_cur_status.body		Jelenlegi állapot
lt	helpdesk:nottip:e_date_creation.body		Dátum, létrehozás
lt	helpdesk:nottip:e_date_modification.body		Dátum, legutóbb módosítva
lt	helpdesk:nottip:e_field_value.body		A mező szimbolikus neve
lt	helpdesk:nottip:e_header.body		Értesítési fejléc
lt	helpdesk:nottip:e_history.body		Kiadási előzmények
lt	helpdesk:nottip:e_id.body		Kiadási AZ
lt	helpdesk:nottip:e_id_prj.body		Azonosító a projektben (előtaggal)
lt	helpdesk:nottip:e_latest_note.body		
lt	helpdesk:nottip:e_latest_note_if_public.body		
lt	helpdesk:nottip:e_notes.body		Megjegyzések kiadása
lt	helpdesk:nottip:e_notes_reverse.body		
lt	helpdesk:nottip:e_prj_name.body		Projektnév
lt	helpdesk:nottip:e_reporter.body		Beküldő
lt	helpdesk:nottip:e_traffic_light.body		Jelzőlámpa (ha SLA-k kerülnek használatra)
lt	helpdesk:nottip:e_url_ecit_issue.body		A „Frissítés kiadás" oldal URL-je
lt	helpdesk:nottip:e_url_view_issue.body		A „Jegy megtekintés" oldal URL-je
lt	helpdesk:nottip:head.body		A kifejezések felhasználhatók az e-mail sablon tárgyában és szövegében
lt	helpdesk:nottip:other_expressions.body		Egyéb kifejezések
lt	helpdesk:nottip:title.body		Szúrjon be egy kifejezést
lt	helpdesk:pages:all_reports.body		Összes jelentés
lt	helpdesk:pages:drafts.body		Piszkozatok
lt	helpdesk:pages:edit_note.body		Megjegyzés szerkesztése
lt	helpdesk:pages:reports.body		Jelentések
lt	helpdesk:pages:rss_feed.body		RSS hírcsatorna
lt	helpdesk:pages:settings.body		Beállítások
lt	helpdesk:pages:stats.body		Statisztika
lt	helpdesk:perms:add_notes.body		Megjegyzések hozzáadása a jegyhez
lt	helpdesk:perms:assign_issues.body		Jegyek kiosztása
lt	helpdesk:perms:attach_files.body		Fájlok csatolása a jegyhez
lt	helpdesk:perms:handle_issues.body		Jegyek kezelése
lt	helpdesk:perms:manage_issues.body		Jegyek kezelése   (törlés, fájlok, jegyzetek)
lt	helpdesk:perms:private_notes.body		Privát jegyzetek és fájlok
lt	helpdesk:perms:report_issues.body		Jegyek benyújtása
lt	helpdesk:perms:update_issues.body		Jegyek frissítése
lt	helpdesk:perms:update_issues_status.body		Jegyek állapotának frissítése
lt	helpdesk:perms:view_attach.body		Csatolt fájlok megtekintése
lt	helpdesk:perms:view_history.body		A jegyek előzményeinek megtekintése
lt	helpdesk:perms:view_issues.body		Jegyek megtekintése
lt	helpdesk:perms:view_notes.body		Megjegyzések megtekintése
lt	helpdesk:perms:view_reports.body		Jelentések oldal megtekintése
lt	helpdesk:perms:view_stats.body		
lt	helpdesk:project.body	$lm["helpdesk.project"]	
lt	helpdesk:project:add_group.body		Új projekt szerepkör hozzáadása
lt	helpdesk:project:add_new_conditions_set.body		Új feltételkészlet hozzáadása
lt	helpdesk:project:add_new_status.body		Új állapot hozzáadása
lt	helpdesk:project:add_new_trigger.body		Új eseményindító hozzáadása
lt	helpdesk:project:add_project.body		Új projekt hozzáadása
lt	helpdesk:project:add_rights.body		Új szabály
lt	helpdesk:project:admin_description.body		Írja le a célt
lt	helpdesk:project:approve_rights.body		Az állapotváltozás engedélyezése csoportok szerint (mindenkinek jóvá kell hagynia)
lt	helpdesk:project:archive.body		Archiválási kor
lt	helpdesk:project:change_order.body		Sorrend módosítása
lt	helpdesk:project:change_project_icon.body		Ikon módosítása
lt	helpdesk:project:conditions_set_name.body		Név
lt	helpdesk:project:conditions_set_order.body		Rendezés #
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed.body		A sorrendre vonatkozó feltételek megváltoztak.
lt	helpdesk:project:conditions_sets_order_changed_header.body		A sorrend megváltozott
lt	helpdesk:project:copy_from.body		Projekt másolása innen:
lt	helpdesk:project:copy_group_rights.body		Másolási jogok a csoportból
lt	helpdesk:project:count_rss.body		Számlálás
lt	helpdesk:project:count_time_from.body		Az időszámítás típusa
lt	helpdesk:project:create_default.body		Alapértelmezett projekt létrehozása
lt	helpdesk:project:delete.body	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete.title	$lm["common.delete"]	
lt	helpdesk:project:delete_project.body		Projekt törlése
lt	helpdesk:project:description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning.body	$lm["helpdesk.project.edit_assigning"]	
lt	helpdesk:project:edit_assigning:field.body		Mező
lt	helpdesk:project:edit_assigning:new_value.body		Új mezőérték
lt	helpdesk:project:edit_fields_conditions_set.body		Mező feltétel beállítás szerkesztése
lt	helpdesk:project:edit_fields_rights.body		Mező láthatóság
lt	helpdesk:project:edit_fields_rules.body		Mező állapotok beállításai
lt	helpdesk:project:edit_filter.body		Alapértelmezett keresési szűrő
lt	helpdesk:project:edit_filter:ascending.body		Növekvő
lt	helpdesk:project:edit_filter:default_sort.body		Alapértelmezés szerinti rendezés
lt	helpdesk:project:edit_filter:descending.body		Csökkenő
lt	helpdesk:project:edit_filter:sort_direction.body		Rendezési irány
lt	helpdesk:project:edit_filter_fields.body		Kereshető mezők
lt	helpdesk:project:edit_notif_template.body		Értesítési sablon szerkesztése
lt	helpdesk:project:edit_notifications.body	$lm["helpdesk.edit_notifications.custom_notifications"]	
lt	helpdesk:project:edit_notifications_settings.body	$lm["helpdesk.project.edit_notifications_settings"]	
lt	helpdesk:project:edit_perm.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:edit_perms:introduction.body		Projekt szerepkörök létrehozása, és az azokhoz tartozó engedély meghatározása a projekten belül.
lt	helpdesk:project:edit_project.body	$lm["helpdesk.project.edit_project"]	
lt	helpdesk:project:edit_properties.body		Projekt tulajdonságok szerkesztése
lt	helpdesk:project:edit_role.body		Projekt szerepkör szerkesztése
lt	helpdesk:project:edit_rule:create_trigger.body		Hozzon létre egy eseményindítót ehhez a feltételhez (az eseményindító neve ehhez a feltételhez lesz megadva)
lt	helpdesk:project:edit_rule:notif_type.body		Értesítés típusa
lt	helpdesk:project:edit_rule:trigger_exists.body		Ehhez a feltételkészlethez már létezik eseményindító
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_dynamic_fields.body		A dinamikus mezők módosításához
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_fields_rights.body		Mező jogosultságokhoz
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_notif.body		Értesítésekhez
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_sla.body		SLA-hoz
lt	helpdesk:project:edit_rule:use_workflow.body		Munkafolyamathoz
lt	helpdesk:project:edit_rules:being_reported.body		Csak a jegy benyújtásakor
lt	helpdesk:project:edit_rules:fields_cond.body		Mező feltételek
lt	helpdesk:project:edit_rules:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:edit_rules:trigger.body		Eseményindító
lt	helpdesk:project:edit_sla.body		SLA
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_statuses.body		Nincsenek állapotok
lt	helpdesk:project:edit_sla:no_traffic_lights.body		Nincsenek forgalmi jelzőlámpák
lt	helpdesk:project:edit_thank_you_page.body		„Köszönöm” oldal
lt	helpdesk:project:edit_trigger.body		Eseményindító hozzáadása/szerkesztése
lt	helpdesk:project:edit_trigger:rules.body		Szabályok
lt	helpdesk:project:edit_triggers.body		Eseményindítók
lt	helpdesk:project:edit_workflow.body	$lm['helpdesk.project.edit_workflow']	
lt	helpdesk:project:edit_workflow:rule_field.body		Mező
lt	helpdesk:project:edit_workflow:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:email_subject.body		Tárgy
lt	helpdesk:project:enable_public_rss_feed.body		
lt	helpdesk:project:error_field_conditions_set_empty.body		Nem állnak rendelkezésre mezőfeltétel-készletek
lt	helpdesk:project:export_comments.body		Megjegyzések a fájl exportálásához
lt	helpdesk:project:export_include_issues.body		Exportálja az űrlap összes verzióját (a jegyeket is)
lt	helpdesk:project:export_only_form.body		Az űrlap legújabb verziójának exportálása (jegyek nélkül)
lt	helpdesk:project:export_project.body	$lm["helpdesk.project.export_project"]	
lt	helpdesk:project:export_settings.body		Projekt exportálása
lt	helpdesk:project:field_conditions.body		Mező feltételek
lt	helpdesk:project:field_in_send.body		Beépítve az alapértelmezett értesítési e-mailbe
lt	helpdesk:project:field_name.body		Mező neve
lt	helpdesk:project:fields_conditions_set.body		Mező feltétel beállítás
lt	helpdesk:project:fields_conditions_sets.body		Mező állapotok beállításai
lt	helpdesk:project:fields_rights.body		Jegyek mezőihez fűződő jogok
lt	helpdesk:project:find.body		
lt	helpdesk:project:form.body		Űrlap
lt	helpdesk:project:form_hasnt_issues.body		Nincsenek olyan jegyek, amelyek ilyen űrlap formátumot használnának. Biztonságosan törölhető
lt	helpdesk:project:handler_rights.body		A kiadás kezelője
lt	helpdesk:project:hide_descriptions.body		Leírások elrejtése
lt	helpdesk:project:history:view.body		Megtekintés
lt	helpdesk:project:icon_css_class.body		CSS osztály
lt	helpdesk:project:import:comments.body	$lm['helpdesk.project.import.comments']	
lt	helpdesk:project:import:creator.body	$lm["common.header.creator"]	
lt	helpdesk:project:import:data_created.body		Létrehozási dátum
lt	helpdesk:project:import:del_new_sys.body		Törlés (új rendszer esetén)
lt	helpdesk:project:import:find_users.body		Keresés felhasználói nevek szerint (ha a felhasználóknak új azonosítóik vannak)
lt	helpdesk:project:import:forms_num.body		Űrlapok száma
lt	helpdesk:project:import:host_data.body		Forrásadatok
lt	helpdesk:project:import:issues_num.body		Jegyek száma
lt	helpdesk:project:import:keep_original.body		Eredeti megőrzése (csak ugyanahhoz a rendszerhez)
lt	helpdesk:project:import:load_data.value		Importált adatok betöltése
lt	helpdesk:project:import:load_file.body		Fájl betöltve
lt	helpdesk:project:import:project_desc.body	$lm["helpdesk.project.project_description"]	
lt	helpdesk:project:import:project_name.body		A projekt neve
lt	helpdesk:project:import:users_iden.body		Felhasználói azonosítók
lt	helpdesk:project:import_data_file.body		InfoCapture projekt adatfájl
lt	helpdesk:project:import_export_issues.body		Exportálás és importálás CSV-fájlból
lt	helpdesk:project:import_project.body		Projekt importálása
lt	helpdesk:project:is_html_template.body		Típus
lt	helpdesk:project:issues.body		jegyek
lt	helpdesk:project:issues_fields.body_html		Jegyek mezői, <br /> címke [symname]
lt	helpdesk:project:issues_list_columns.body	$lm['helpdesk.project.issues_list_columns']	
lt	helpdesk:project:jump.body		Ugrás
lt	helpdesk:project:jump_to_ticket.body		
lt	helpdesk:project:light_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:light_label.body		Címke
lt	helpdesk:project:manage_statuses.body		Állapotok kezelése
lt	helpdesk:project:msg:notif_template.body		Értesítési sablon
lt	helpdesk:project:name.body		Űrlap neve
lt	helpdesk:project:new_field_value.body		Új mező értéke
lt	helpdesk:project:no_projects.body		Nincsenek projektek
lt	helpdesk:project:no_trigger.body		Nincs eseményindító
lt	helpdesk:project:no_workflow_rules.body		Nincsenek munkafolyamat-szabályok
lt	helpdesk:project:notif_template.body		Értesítési sablon
lt	helpdesk:project:notif_template:body.body		Törzs
lt	helpdesk:project:notif_template:name.body	$lm["general.name"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:plain_type.body		Egyszerű szöveg
lt	helpdesk:project:notif_template:show_body.body	$lm["helpdesk.project.notif_template.show_body"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:subject.body	$lm["common.meta.subject"]	
lt	helpdesk:project:notif_template:type.body	$lm["common.type"]	
lt	helpdesk:project:notification:add_rule.body		Új szabály hozzáadása
lt	helpdesk:project:notification:add_temp.body		Új sablon hozzáadása
lt	helpdesk:project:notification:no_set.body		Nincsenek beállítások
lt	helpdesk:project:notification:no_temp.body		(nincsenek sablonok)
lt	helpdesk:project:notifications_settings.body		Értesítési beállítások
lt	helpdesk:project:notifications_template.body		Értesítési sablon
lt	helpdesk:project:notifications_templates.body		Értesítési sablonok
lt	helpdesk:project:notvisible.body		Ez a szöveg csak adminisztrátorok számára készült, így a felhasználók számára nem lesz látható.
lt	helpdesk:project:period_old_issue.body		A régi kiadás használaton kívüli ideje
lt	helpdesk:project:perm:no_groups.body		nincsenek csoportok
lt	helpdesk:project:perms_options.body		Opciók
lt	helpdesk:project:project_hasnt_issues.body		Ehhez a projekthez nem tartoznak jegyek. A projekt biztonságosan törölhető.
lt	helpdesk:project:project_statistics.body		
lt	helpdesk:project:properties.body		Mező feltétel beállítás tulajdonságok
lt	helpdesk:project:reporter_rights.body		A jegy beküldője
lt	helpdesk:project:revision_history.body		Felülvizsgálati előzmények
lt	helpdesk:project:rich_description.body		Teljes leírás (opcionális)
lt	helpdesk:project:rights.body		Jogok
lt	helpdesk:project:rights_to_change_value.body		A mező értékének módosítása:
lt	helpdesk:project:role.body	$lm['infocapture.project.role']	
lt	helpdesk:project:role_name.body		A szerepkör neve
lt	helpdesk:project:role_properties.body		Projekt szerepkör tulajdonságok
lt	helpdesk:project:role_users.body		Felhasználók
lt	helpdesk:project:roles.body		Projekt szerepkörök
lt	helpdesk:project:roles_rights.body		Jogok
lt	helpdesk:project:rule:document_selected.body	Document is selected	
lt	helpdesk:project:rules:after.body		Ezután
lt	helpdesk:project:rules:before.body		Ezt megelőzően
lt	helpdesk:project:rules:date_between.body		ezek között:
lt	helpdesk:project:rules:date_is.body		
lt	helpdesk:project:rules:date_matches.body		
lt	helpdesk:project:rules:days.body		Napok
lt	helpdesk:project:rules:from.body		ettől
lt	helpdesk:project:rules:months.body		Hónapok
lt	helpdesk:project:rules:other_timer_warning.body		Vigyázat: más mezőfeltételektől eltérően, a dátum alapú feltételek naponta csak egyszer, reggel frissülnek.
lt	helpdesk:project:rules:timer_warning.body		Figyelem: Az időzítő alapú állapot megváltoztatása hosszú időt vehet igénybe (akár több percet is)
lt	helpdesk:project:rules:to.body		részére
lt	helpdesk:project:rules:weeks.body		hetek
lt	helpdesk:project:save.body		Mentés
lt	helpdesk:project:select_field_symname.body		Kérjük, válasszon ki egy mezőt
lt	helpdesk:project:select_fields_rss.body	$lm["helpdesk.project.select_fields_rss"]	
lt	helpdesk:project:select_form_fields.body	$lm["helpdesk.project.select_form_fields"]	
lt	helpdesk:project:select_icon_color.body		Ikon színe
lt	helpdesk:project:select_project_icon.body		Ikon kiválasztása
lt	helpdesk:project:send_notifs_email.body		Küldje el az e-mail címre is
lt	helpdesk:project:send_notifs_email_help.body		
lt	helpdesk:project:send_notifs_form_field.body		És az űrlapmező
lt	helpdesk:project:send_notifs_to.body		Értesítés küldése
lt	helpdesk:project:set_mail_account.body		E-mail fiók beállítása
lt	helpdesk:project:show_project_descriptions.body		Projekt leírások szerkesztése...
lt	helpdesk:project:sla_edit:holidays.body		Közös szabadnapok felhasználása ebből a szabadnap tervező zónából
lt	helpdesk:project:sla_edit:hours.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.hours"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:minutes.body	$lm["helpdesk.project.sla_edit.minutes"]	
lt	helpdesk:project:sla_edit:no_rules.body		Nincsenek szabályok
lt	helpdesk:project:sla_rules.body		SLA szabályok
lt	helpdesk:project:statistics.body		
lt	helpdesk:project:status.body		Projekt állapot
lt	helpdesk:project:status_code.body		Programkód
lt	helpdesk:project:status_color.body	$lm["common.color"]	
lt	helpdesk:project:status_description.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:project:status_label.body		Állapot
lt	helpdesk:project:status_title.body		Cím
lt	helpdesk:project:status_type.body		Stopper időzítő művelet
lt	helpdesk:project:status_weekday.body		Hétköznap
lt	helpdesk:project:statuses.body		Állapotok
lt	helpdesk:project:submit_import.value		Folyamatimport
lt	helpdesk:project:summary.body		Projekt összesítő
lt	helpdesk:project:switch_to.body		Váltás erre
lt	helpdesk:project:template_name.body		Név
lt	helpdesk:project:testing_mode_warning.body		Ez a projekt „teszt” állapotban van. Az értesítéseket nem küldi el.
lt	helpdesk:project:thankyou:after_submission.body		Benyújtás után:
lt	helpdesk:project:thankyou:display_always.body		Köszöntő oldal megjelenítése, a benyújtó megtekintési jogától függetlenül
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_html.body		Egyéni oldal megjelenítése
lt	helpdesk:project:thankyou:display_as_link.body		Ugrás a hivatkozásra
lt	helpdesk:project:thankyou:display_never.body		Jegy megjelenítése nézet módban (ha a benyújtónak nézet joga van) vagy az Infocapture fő oldalon (ha a bejelentőnek nincs nézet joga)
lt	helpdesk:project:thankyou:display_no_view_rights.body		Köszöntő oldal megjelenítése, csak ha a benyújtónak nincs megtekintési joga
lt	helpdesk:project:thankyou:html_tips.body		A következő kifejezések használhatók a köszöntő oldalon
lt	helpdesk:project:thankyou:page_type.body		Oldal típusa
lt	helpdesk:project:ticket_like_description.body		
lt	helpdesk:project:ticket_like_label.body		
lt	helpdesk:project:time_interval.body		Időintervallum
lt	helpdesk:project:title.body		Cím
lt	helpdesk:project:title_rss.body		Cím
lt	helpdesk:project:traffic_light.body	$lm["helpdesk.traffic_light"]	
lt	helpdesk:project:traffic_lights.body		Forgalmi jelzőlámpák
lt	helpdesk:project:trigger_properties.body		Eseményindító tulajdonságok
lt	helpdesk:project:trigger_rules.body		Szabályok
lt	helpdesk:project:triggers.body		Eseményindítók
lt	helpdesk:project:undefined.body	$lm["general.undefined"]	
lt	helpdesk:project:used.body		Használt
lt	helpdesk:project:user_description.body		Rövid leírás
lt	helpdesk:project:view_edit_perms.body	$lm["helpdesk.project.view_edit_perms"]	
lt	helpdesk:project:work_time.body		Munkaidő
lt	helpdesk:project:workflow.body		Munkafolyamat
lt	helpdesk:project_name.body		Projekt
lt	helpdesk:projects.body	$lm["common.projects"]	
lt	helpdesk:refuse_approving.body		jóváhagyás megtagadása
lt	helpdesk:report:report_limit.body		Jelentési korlátok
lt	helpdesk:report:report_limit_note.body		Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a jelentések legfeljebb 60 oszlopot tartalmazhatnak.
lt	helpdesk:report:run_wizard.body		Varázsló futtatása
lt	helpdesk:report_date.body		A jelentés dátuma:
lt	helpdesk:reported_by.body	$lm["helpdesk.issue.reported_by"]	
lt	helpdesk:reports:desc.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:reports:edit.body		Szerkesztés
lt	helpdesk:reports:edit.title	$lm["common.edit"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:edit_perms.title	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:permissions.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	helpdesk:reports:save_custom_report.value		Egyéni jelentés mentése
lt	helpdesk:reports:sel_another_temp.body		Válasszon ki egy másik sablont
lt	helpdesk:reports:sel_temp.body		Válasszon ki egy sablont
lt	helpdesk:reports:template.body		Sablon
lt	helpdesk:reports:title.body		Cím
lt	helpdesk:reports:user_parameter.body		Felhasználói paraméter
lt	helpdesk:reports:values.body		Értékek
lt	helpdesk:requested_status_changing.body		Ön az állapotot módosítja
lt	helpdesk:required_fields.body		szükséges mezők
lt	helpdesk:search.body	$lm["common.header.search"]	
lt	helpdesk:search:created_at.body		Létrehozva
lt	helpdesk:search:end_date.body		Címzett
lt	helpdesk:search:last_modified_at.body		Utoljára módosítva
lt	helpdesk:search:start_date.body		Ettől
lt	helpdesk:select_all.body		Összes kijelölése
lt	helpdesk:settings:handler.body		Számomra kiosztva
lt	helpdesk:settings:reporter.body		Általam beküldött
lt	helpdesk:status_group:add_new_group.body		Új csoport hozzáadása
lt	helpdesk:status_group:descr.body	$lm["common.description"]	
lt	helpdesk:status_group:group_id.body		Csoport azonosító
lt	helpdesk:status_group:member.body		Állapotok
lt	helpdesk:status_group:member_count.body		Állapotok száma
lt	helpdesk:status_group:name.body		Csoport neve
lt	helpdesk:status_group:type.body		Típus
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_handler.body		Kérjük, válasszon ki egy új kezelőt
lt	helpdesk:vew_issue:alert_select_status.body		Kérjük, válasszon ki egy új állapotot
lt	helpdesk:vew_issue:status_approvers.body		Állapot jóváhagyók
lt	helpdesk:view_issue:confirm_lose_note.body		
lt	helpdesk:warn_del_project.body		Ha törli ezt a projektet, akkor törli a következő számú jegyeket is: 
lt	home:news:added_by.body		által
lt	home:news:future.body		
lt	home:news:in_channel.body		
lt	home:news:pinned.body		
lt	hp:compulsory:edit_header.body		A kötelező napok szerkesztése
lt	hp:groups_name_tip.body		Figyelem: ne használjon '<' és '>' karaktereket a zónák és csoportok neveiben. Ez megsérti az adatbázis integritását.
lt	hp:zones:text:select_days.body		Válassza ki a napokat, majd kattintson a lenti napra a beállítani kívánt naptípushoz
lt	htmlheader:meta_ctype.content.charset		UTF-8
lt	info_capture:project_include:issue.body		Jegy #
lt	infobar:who_logon:tooltip.title		Ki van bejelentkezve
lt	infocapture:admin:behaviour.body		Viselkedés
lt	infocapture:admin:conditions.body		Feltételek
lt	infocapture:admin:customisation.body		Testreszabás
lt	infocapture:admin:external_submission.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:add_more.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:back_url_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:back_url_text.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:download.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:enable.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:enable_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:error_url_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:error_url_text.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:external_submission_enabled_badge.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:introduction.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limit_domains.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_alert.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_field_name.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_no_field.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_symbolic_name.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:limitation_text.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:redirect_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:security.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:sucess_url_header.body		
lt	infocapture:admin:external_submission:sucess_url_text.body		
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group.value		Hozzáadás
lt	infocapture:admin:field_groups:add_group_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.add_group_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_clear.value		Törlés
lt	infocapture:admin:field_groups:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_groups.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_button.value		Áthelyezés
lt	infocapture:admin:field_groups:move_fields_select.body		Válasszon ki egy csoportot...
lt	infocapture:admin:field_rights:add_condition_set.body		Új feltételek hozzáadása
lt	infocapture:admin:field_rights:add_rule.body		Hozzáadás
lt	infocapture:admin:field_rights:copy.value		Másolat
lt	infocapture:admin:field_rights:copy_select_group.body		Válasszon ki egy csoportot...
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_clear.value		Törlés
lt	infocapture:admin:field_rights:filter_input.placeholder	$lm['infocapture.admin.field_rights.filter_input']	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_allow.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_allow"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_default.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_default"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_deny.body	$lm["infocapture.admin.field_rights.permission_deny"]	
lt	infocapture:admin:field_rights:permission_mixed.body		Vegyes
lt	infocapture:admin:field_rights:submit.body		Elküldés
lt	infocapture:admin:inactive_fields.body		
lt	infocapture:admin:manage_groups.body		Csoportok kezelése
lt	infocapture:admin:notification.body		Értesítés
lt	infocapture:admin:notification:notify_handler.body		Értesítse a jegykezelőt a jegyek bármilyen változásáról
lt	infocapture:admin:notification:notify_reporter.body		Beküldő értesítése a jegyek bármilyen változásáról
lt	infocapture:admin:save.body		Mentés
lt	infocapture:admin:saving.body		Mentés
lt	infocapture:admin:undo.body		Vissza
lt	infocapture:attachment:private_file.data-original-title		Személyes fájl
lt	infocapture:default_notification_fields:introduction.body		Konfigurálja, hogy mely mezők szerepeljenek az alapértelmezett e-mail értesítésben
lt	infocapture:delete_issue:id.body		Azonosító
lt	infocapture:drafts:continue.body		folytatás
lt	infocapture:drafts:date.body		Dátum
lt	infocapture:drafts:discard.body		Elvetés
lt	infocapture:drafts:draft_type.body		Piszkozat típusa
lt	infocapture:drafts:drafts_list.body		Piszkozat lista
lt	infocapture:drafts:no_drafts.body		Nincsenek piszkozatok
lt	infocapture:drafts:project.body		Projekt
lt	infocapture:edit_assigning:introduction.body		Az automatikus módosítások, más néven dinamikus mezőváltozások, az űrlapon egy eseményindító aktiválásakor automatikusan megváltoztathatják a mező értékét.
lt	infocapture:edit_fields_rights:introduction.body		Meghatározza, hogy az űrlap mezői megjelenjenek-e vagy sem, attól függően, hogy a feltételek teljesültek-e.
lt	infocapture:edit_list:introduction.body		Válassza ki, hogy mely oszlop fejlécek jelenjenek meg a beküldött jegyek listájának megtekintésekor.
lt	infocapture:edit_notifications:advanced.body		Speciális értesítések
lt	infocapture:edit_notifications:advanced:introduction.body		Eseménykioldó alapú értesítés, amely sablont használ.
lt	infocapture:edit_notifications:introduction.body		Konfigurálja az e-mail értesítést, hogy tájékoztassa a felhasználókat a jegyek változásairól.
lt	infocapture:edit_project:introduction.body		Ezekkel az opciókkal adhatja meg a projekt elsődleges beállításait. Itt lehet átnevezni, engedélyezni és letiltani a projektet.
lt	infocapture:edit_rules:introduction.body		Állítson be igaz vagy hamis állítást annak alapján, hogy az űrlapon jelenleg teljesül-e egy feltétel.
lt	infocapture:edit_sla:introduction.body		A Service Level Agreement (SLA) egy közlekedési lámparendszer, amely biztosítja, hogy a jegyekkel a megállapodott időkereten belül foglalkozzanak.
lt	infocapture:edit_status:enable.body		Engedélyezze a projekt állapotát
lt	infocapture:edit_status:introduction:body		Az állapotok meghatározzák az űrlap szakaszát a munkafolyamatban.
lt	infocapture:edit_statusgroup:introduction.body		Az állapotcsoportok több státusz csoportosítására használhatóak az irányítópult oldal összetevőivel együtt. Például az „Új” és a „Folyamatban” részét képezheti a „Nyitott jegyek” státuszcsoportnak.
lt	infocapture:edit_trigger:any_field_changed.body		A következő mezők bármelyike megváltozott
lt	infocapture:edit_trigger:match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_field_changed.body		A következő mezők egyike sem változott meg
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_new.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_new']	
lt	infocapture:edit_trigger:no_match_old.body	$lm['helpdesk.trigger.no_match_old']	
lt	infocapture:edit_trigger:ticket_activity.body		Jegy tevékenység
lt	infocapture:edit_triggers:introduction.body		Eseményindító hozható létre a változások keresésére az űrlap meghatározott területein.
lt	infocapture:edit_workflow:introduction.body		A projekt munkafolyamata korlátozza az űrlapon elérhető lehetőségeket, például az állapot megváltoztatását a felhasználói jogoktól függően.
lt	infocapture:filter:monitoring.body		
lt	infocapture:filter:search_any_selected.body		
lt	infocapture:filter_default:introduction.body		Válasszon egy előre meghatározott szűrőt minden olyan felhasználó számára, aki megtekinti a benyújtott jegyek listáját.
lt	infocapture:filter_fields:introduction.body		Válassza ki, hogy a felhasználók mely információkra kereshessenek rá az Összetett keresés használatával a benyújtott jegyek listájában.
lt	infocapture:historic_diagram:by.body		által
lt	infocapture:import:missing_timers:new_pre.body		
lt	infocapture:import:missing_timers:remove.body		
lt	infocapture:import:missing_timers_1.body		
lt	infocapture:import:missing_timers_2.body		
lt	infocapture:import:missing_timers_3.body		
lt	infocapture:issue:mark_as_private_notes.body		
lt	infocapture:issue_header:id.body		Azonosító
lt	infocapture:issues:date_range_validation.body		
lt	infocapture:issues:from.body		
lt	infocapture:issues:permalink.body		Állandó link ehhez a listához
lt	infocapture:issues:search_words_hint.body		Írja be a keresett szavakat ...
lt	infocapture:issues:to.body		részére
lt	infocapture:issues_list:id.body	$lm['infocapture.issues_list.id']	
lt	infocapture:list:download_csv.value		
lt	infocapture:list_options:introduction.body		Állítsa be, hogy a jegyek hogyan jelenjenek meg a lista nézetben
lt	infocapture:notes:newest_first.body		Újabbat előre
lt	infocapture:notes:oldest_first.body		Korábbiak előre
lt	infocapture:notification_settings:new.body		Bármely új jegy
lt	infocapture:notification_settings:notify_changes.body		Kérem, értesítsen a jegyek bármilyen változásáról ...
lt	infocapture:project:private_notes.body		Privát jegyzetek és fájlok
lt	infocapture:project:private_notes:default.body		Alapértelmezett jegyzetek a privát jegyzetekhez
lt	infocapture:project:private_notes:enable.body		Privát jegyzetek és fájlok engedélyezése
lt	infocapture:project:search.body		Keresés
lt	infocapture:project:search.value		Keresés
lt	infocapture:project:testing_status.body		A Tesztelés állapotban lévő projekt azt jelenti, hogy aktív (a felhasználók számára látható) e-mail értesítés küldése nélkül.
lt	infocapture:reports:date_created.body		Létrehozás dátuma
lt	infocapture:reports:last_modified.body		Legutóbbi módosítás
lt	infocapture:reports:owner.body		Tulajdonos
lt	infocapture:reports:remove_filter.data-original-title		Szűrők eltávolítása
lt	infocapture:reports:report_name.body		Jelentés neve
lt	infocapture:reports:showing_projects_with_tag.body		Projektek megjelenítése címkével 
lt	infocapture:search:all_projects.body		Minden projekt
lt	infocapture:search:attachments.body		Csatolmányok
lt	infocapture:search:issue_fields.body		Jegy mezők
lt	infocapture:search:less.body		Kevesebb...
lt	infocapture:search:more.body		Több...
lt	infocapture:search:notes.body		Megjegyzések
lt	infocapture:search:search.body		Keresés
lt	infocapture:search:search_options.body		Keresési beállítások
lt	infocapture:stat_serve:from_yesterday.body		Tegnapitól
lt	infocapture:stats:completed.body		Teljesítve
lt	infocapture:stats:cumulative.body		Összesítő
lt	infocapture:stats:current_status.body		Jelenlegi állapot
lt	infocapture:stats:daily_summary.body		Napi összegzés
lt	infocapture:stats:no_status_groups.body		Nincsenek állapotcsoportok a projektben
lt	infocapture:stats:status_breakdown.body		Állapotlebontás
lt	infocapture:stats:status_group.body		Állapotcsoport
lt	infocapture:stats:status_groups.body		Állapotcsoportok
lt	infocapture:stats:submissions.body		Beküldések
lt	infocapture:stats:user.body		Felhasználó
lt	infocapture:trigger:any_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.any_note_added']	
lt	infocapture:trigger:email.body	$lm['infocapture.trigger.email']	
lt	infocapture:trigger:file_uploaded.body		Fájl feltöltve
lt	infocapture:trigger:help_text.body		Ezt a beállítást csak akkor alkalmazza, ha ezt az eseményindítót értesítések küldésére használja.
lt	infocapture:trigger:in_system.body	$lm['infocapture.trigger.in_system']	
lt	infocapture:trigger:new_issue.body	$lm['infocapture.trigger.new_issue']	
lt	infocapture:trigger:private_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.private_note_added']	
lt	infocapture:trigger:public_note_added.body	$lm['infocapture.trigger.public_note_added']	
lt	install:import_snapshot.body		Adatok pillanatképének importálása
lt	login:back_to_login_page.body		Vissza a bejelentkezési oldalra
lt	login:copyright_text.body		
lt	login:forgot_your_password.body		Elfelejtette a jelszavát
lt	login:hide_password.body		
lt	login:keep_me_logged_in.body		
lt	login:ldap_directory_domain.body		Domén
lt	login:login_to_system.body		
lt	login:must_enter_username_password.body		Meg kell adnia egy felhasználónevet és egy jelszót.
lt	login:password.body		
lt	login:password_change_success_text.body		
lt	login:password_change_success_title.body		
lt	login:password_recovery:click_link.body		
lt	login:password_recovery:generic_resolution.body		
lt	login:password_recovery:managed_user.body		
lt	login:password_recovery:thank_you.body		
lt	login:password_recovery:username_is_case_sensitive.body		
lt	login:password_recovery_title.body		
lt	login:recover_your_password.body		Jelszó visszaállítása
lt	login:reveal_password.body		
lt	login:sign_in.body		Bejelentkezés
lt	login:use_ms_windows_account.body		Jelentkezzen be Microsoft Windows-fiókjával
lt	login:username.body		
lt	main:headline:all_stories.body		Összes hír megtekintése
lt	main:headline:full_story.body		Hivatkozás megnyitása
lt	main:headline:not_found.body		Nincs találat
lt	main:intranethome:configure_easy_find.body		Beállítások módosítása
lt	main:intranethome:headline_news.body		Hírek
lt	main:intranethome:news.body		Hírek
lt	main:intranethome:whats_new.body		Újdonságok
lt	main:intranethome:wn_all.body		Mutasd az összeset
lt	main:intranethome:wn_as_configured.body		Alapértelmezés szerint
lt	main:login:password_recovery:email:placeholder		E-mail cím1
lt	main:whatsnew:changed_by.body		Módosította:
lt	main:whatsnew:name.body		Név
lt	menu_builder:add_menu_item.body		Menüelem hozzáadása
lt	menu_builder:add_new_folder_page_link.body		Al-menüelem hozzáadása
lt	menu_builder:admin:note_publish_menus.body		Megjegyzés: A menük közzététele a közzétételi mappa hozzárendelése nélkül, és az összes intranetes menü megjelenik ebben a listában
lt	menu_builder:beginning.body		Az elején
lt	menu_builder:create:update.value		Frissítés
lt	menu_builder:create_as.body		Menü létrehozása, mint
lt	menu_builder:create_as_intranet.body		„Intranet" menü
lt	menu_builder:create_as_publish.body		„Közzététel" vagy
lt	menu_builder:css_class.body		CSS osztály
lt	menu_builder:def_visibility.body		Az új hivatkozások alapértelmezett láthatósága
lt	menu_builder:depth.body		Mélységi korlát
lt	menu_builder:depth_1_level.body		1 (nincs almenü)
lt	menu_builder:depth_2_levels.body		2 (egy szintű almenü)
lt	menu_builder:depth_3_levels.body		3 (két szintű almenü)
lt	menu_builder:depth_limit.body		Állítsa be, hogy a menü hány szintjét jelenítse meg
lt	menu_builder:depth_unlimited.body		Korlátlan
lt	menu_builder:description.body		A tétel leírása
lt	menu_builder:edit.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_content.body	$lm["menu_builder.edit_content"]	
lt	menu_builder:edit_content.title		Menüelemek szerkesztése
lt	menu_builder:edit_menu.body	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_menu.title	$lm["menu_builder.edit_menu"]	
lt	menu_builder:edit_menu_item.body		Menüelem szerkesztése
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions.body		Menüelem jogosultságainak szerkesztése
lt	menu_builder:edit_menu_item_permissions_alert.body		Válassza ki azokat a felhasználókat, akik szerkeszthetik ezt a menüt.
lt	menu_builder:edit_perms.body	$lm["common.perms.edit_permissions"]	
lt	menu_builder:edit_properties.body		Menü tulajdonságainak szerkesztése
lt	menu_builder:empty_list.body		A lista üres
lt	menu_builder:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	menu_builder:folder_to_sync.body		Válassza ki a Közzététel mappát, amelyet ezzel a menüvel szinkronizálni kíván.
lt	menu_builder:foldername.body		Mappa/oldal neve
lt	menu_builder:intranet_menu.title		Intranet menü
lt	menu_builder:intranet_menu_show_tip.body		A menü megjelenítéséhez az intranetben adja meg az alábbi kódot a sablonon
lt	menu_builder:intranet_trail_show_tip.body		Az útvonal megjelenítéséhez az intranetben adja meg az alábbi kódot a sablonon
lt	menu_builder:invisible.body		Láthatatlan
lt	menu_builder:item_title.body		Tétel címe
lt	menu_builder:item_url.body		Elem URL
lt	menu_builder:link.body	$lm["menu_builder.link"]	
lt	menu_builder:menu_add.body		Új menü hozzáadása
lt	menu_builder:menu_comment.body		
lt	menu_builder:menu_folder.body		Mentés mappába
lt	menu_builder:menu_folder_to_save.body		A menü fájlként lesz elmentve az itt megadott helyre. Ez a fájl ezután felhasználható a közzétételi sablonban.
lt	menu_builder:menu_list.body	$lm["menu_builder.menu_list"]	
lt	menu_builder:menu_name.body		Menü neve
lt	menu_builder:move_down.title		Mozgatás le
lt	menu_builder:move_up.title		Mozgatás fel
lt	menu_builder:naming_rules.body		A menü neve csak betűket, számokat, szimbólumokat, „-” és „_”karaktereket tartalmazhat Ezt a nevet oldalnévként is használják.
lt	menu_builder:new_window.body		Megnyitás új lapon
lt	menu_builder:order_index.body		Sorrend index
lt	menu_builder:page.body		Oldal
lt	menu_builder:pagename.body		Menü neve
lt	menu_builder:permissions.body		Jogosultságok
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_link.body		Jogok szerkesztése
lt	menu_builder:perms_dialog:edit_menu.body		A menü szerkesztésének joga
lt	menu_builder:perms_dialog:menu.body		Menü
lt	menu_builder:perms_dialog:menu_node.body		Menü csomópont
lt	menu_builder:preview.body		Előnézet
lt	menu_builder:publish.body		Közzététel
lt	menu_builder:sitemap_generate.body		Generáljon Google Sitemap fájlt
lt	menu_builder:sitemap_options.body		Webhelytérkép lehetőségek
lt	menu_builder:sync_visibility.body		A szinkronizálás során hozzáadott összes menüpont láthatósága erre lesz állítva
lt	menu_builder:synchronize.body		Mappa szinkronizálása
lt	menu_builder:title:change_visibility.body	$lm["menu_builder.title.change_visibility"]	
lt	menu_builder:title:checkout_edit.body	$lm["menu_builder.title.checkout_edit"]	
lt	menu_builder:trail_home_txt.body		„Kezdőlap" szövege
lt	menu_builder:trail_home_url.body		„Kezdőlap" URL
lt	menu_builder:trail_options.body		Nyomvonal-opciók
lt	menu_builder:trail_separator.body		Nyomvonal választó
lt	menu_builder:trail_show_home.body		Nyomvonal "kezdőlap" megjelenítése
lt	menu_builder:view.body		Megtekintés
lt	menu_builder:visible.body		Látható
lt	metadata:address:city.body		Település/város
lt	metadata:address:code.body		Irányítószám
lt	metadata:address:country.body		Ország
lt	metadata:address:line1.body		Lakcím 1
lt	metadata:address:line2.body		Lakcím 2
lt	metadata:address:state.body		Megye/Állam/Tartomány
lt	metadata:tips:description.body		Ez a kulcs a metaadat mező belső neve, amelyet a kereséshez és a felhasználói importáláshoz használnak.
lt	metadata:tips:right_simbols_key.body_html		A kulcs csak betűket, számokat és „_” -t tartalmazhat
lt	orchart:edit:excluding_users_tooltip.data-original-title		Válassza ki azokat a felhasználókat, akik nem lesznek láthatók ezen a szervezeti ábrán
lt	panels.polls.active.body		A szavazatot leadó felhasználók megjelenítése
lt	panels.polls.inactive.body		Azon felhasználók megjelenítése, akik nem szavaztak
lt	panels.polls.summary.body		A szavazás összefoglalásának megjelenítése
lt	panels.surveys.duration.start		Indítás
lt	panles:compliances:all_view_users.body		Minden olyan felhasználó, aki megtekintési joggal rendelkezik az objektumhoz
lt	pick:add.body		A kijelölt hozzáadása
lt	pick:add_all.body		Az összes hozzáadása a listából
lt	pick:all_contacts.body		Az összes névjegy
lt	picker:adv_filter.body		Speciális szűrő
lt	project:edit_task:reminder_time.body		Emlékeztető időpontja
lt	project:general:end_date.body		Befejezési dátum
lt	project:general:start_date.body		Kezdési dátum
lt	publich:chancge_temp:template_will_be_replaced.body		A jelenlegi sablon helyére kerül. Inkompatibilis sablon használata esetén az összes meglévő tartalom elveszhet. Kérdjen a kiadói rendszergazdától egy kompatibilis sablont.
lt	rb_common:available.body		Elérhető
lt	rb_confirm:book_details.body		Foglalási részletek
lt	rb_confirm:date_range.body	$lm["rb_confirm.date_range"]	
lt	rb_resp:conflict_table.body		Konfliktus táblázat
lt	rb_rooms:empty_eq_list.body		Elnézést, a kiválasztott dátumhoz és időhöz nem áll rendelkezésre berendezés
lt	rb_rooms:empty_list.body		Elnézést, nincs szabad helyiség a kiválasztott dátumra és időre
lt	rb_user:any_rooms.body		Helyiségek beállításai
lt	rb_user:day_1.body		Hét
lt	rb_user:day_2.body		Ke
lt	rb_user:day_3.body		Sze
lt	rb_user:day_4.body		Csü
lt	rb_user:day_5.body		Pé
lt	rb_user:day_6.body		Szo
lt	rb_user:day_7.body		Vas
lt	rb_user:end_on.body		Befejezés ekkor
lt	rb_user:end_time.body		Befejezési idő
lt	rb_user:full_day.body		Egész nap
lt	rb_user:help_1.body		Kattintson az „Itt adja meg az időt” linkre a keresési karakterláncban, és lépjen a „dátum megtekintése” menüpontra a naptárikonra kattintva vagy a dátum kézi beírásával, a „Megjelenítési mód” négyzet bejelölésével.
lt	rb_user:help_10.body		Nyomja meg a „szerkesztés” gombot a megjelenített képernyőn.
lt	rb_user:help_11.body		Újratöltés után a szerkesztett tartomány (oka) t más színben kiemeli, és függőleges vonalak jelzik.
lt	rb_user:help_12.body		Most módosíthatja a helyiséget, a létesítményeket vagy a foglalási időt, ugyanúgy, mint egy új foglalás létrehozásakor.
lt	rb_user:help_13.body		Ha új helyet és időt talál a szerkesztési tartományhoz, kattintson a helyiség linkre és fejezze be a szerkesztést a „foglalás” gombra kattintva.
lt	rb_user:help_14.body		Megjegyzés: Ha módosítja a szülő tartományt a tartományláncban, akkor a lánc összes belső változását törli.
lt	rb_user:help_15.body		Megjegyzés: A szerkesztést bármikor megszakíthatja a keresési lekérdezés végén található „szerkesztés törlése” gomb megnyomásával.
lt	rb_user:help_2.body		A helyiség bal felső sarkában lévő listamezőben válassza a „megjelenítési mód” lehetőséget.
lt	rb_user:help_3.body		Kattintson a „keresés” gombra a kiválasztott megjelenítéséhez
lt	rb_user:help_4.body		Válassza ki a kívánt helyiségeket, létesítményeket és időt a keresési területen, majd kattintson a „keresés” gombra.
lt	rb_user:help_5.body		A diagram csak a keresési feltételeknek megfelelő helyiségeket jeleníti meg. A kiválasztott idő függőleges vonalakkal lesz kiemelve
lt	rb_user:help_6.body		Kattintson a szobafoglalásra a diagramon, töltse ki a kötelező mezőket és fejezze be a foglalást a „foglalás” gombra kattintva.
lt	rb_user:help_7.body		Keresse meg a szerkeszteni kívánt dátumokat, majd kattintson a foglalásra az ábrán
lt	rb_user:help_8.body		Nyomja meg a „törlés” gombot a megjelenített képernyőn.
lt	rb_user:help_9.body		Keresse meg a szerkeszteni kívánt dátumokat, majd kattintson a foglalásra az ábrán
lt	rb_user:help_del_range.body		Tartomány törlése
lt	rb_user:help_edit_range.body		Tartomány szerkesztése
lt	rb_user:help_r_reserve.body		Helyiség lefoglalása
lt	rb_user:help_topic.body		Súgó a helyiség lefoglalásához
lt	rb_user:help_view_mode.body		Megjelenítési mód
lt	rb_user:no_fac.body		Létesítmények beállításai
lt	rb_user:range_create.body		Foglalás létrehozása
lt	rb_user:range_desc.body	$lm["common.description"]	
lt	rb_user:range_owner.body		Tulajdonos
lt	rb_user:rep_day.body		Nap
lt	rb_user:rep_every.body		Ismétlés gyakorisága
lt	rb_user:rep_month.body		Hónap
lt	rb_user:rep_on.body		Automatikus ismétlés be
lt	rb_user:rep_week.body		Hét
lt	rb_user:rep_year.body		Év
lt	rb_user:repetition.body		Ismétlés
lt	rb_user:room_reserve.body		Foglalás
lt	rb_user:room_reserve_desc.body		Kattintson a gombra a helyiség lefoglalásához a kiválasztott időpontban.
lt	rb_user:sel_rooms.body		kiválasztott helyiségek
lt	rb_user:start_time.body		Kezdési idő
lt	rb_user:with_fac.body		kiválasztott létesítményekkel
lt	reports_core:add_new_custom_report.body		Új egyéni jelentés hozzáadása
lt	reports_core:add_new_report.body		Új jelentés hozzáadása
lt	reports_core:booked_by.body		Lefoglalta:
lt	reports_core:created.body		Létrehozva
lt	reports_core:date_created.body		Létrehozási dátum
lt	reports_core:details.body		Részletek
lt	reports_core:folder.body	$lm["common.type.folder"]	
lt	reports_core:folders.body		Mappák
lt	reports_core:grouping_warning.body		Figyelem: csak azok a mezők tekinthetők meg, amelyeknél egy csoportosítási funkció van kiválasztva!
lt	reports_core:grouping_warning2.body		Figyelem: válasszon csoportosítási funkciót az összes mezőhöz, vagy egyáltalán nem!
lt	reports_core:last_accessed.body		Utolsó hozzáférés
lt	reports_core:last_modified.body		Utoljára módosítva
lt	reports_core:list.body		Jelentések felsorolása
lt	reports_core:listing_of.body		Listázás
lt	reports_core:no_items_message.body		Nem található.
lt	reports_core:no_project.body		Nincs projekt
lt	reports_core:no_report.body		Nincs jelentés
lt	reports_core:no_reports.body		Nincs elérhető jelentés
lt	reports_core:no_result_title.body	$lm["common.no_result"]	
lt	reports_core:no_rights.body		Nincs joga a jelentések megtekintéséhez
lt	reports_core:owner.body	$lm["general.owner"]	
lt	reports_core:report_details:copy.body		Másolat
lt	reports_core:report_details:title.body		Cím
lt	reports_core:reports.body		Jelentések
lt	reports_core:reports_detailed:200_results_displayed.body		Csak az első 200 eredmény jelenik meg. Kérjük, használja a CSV-t a teljes kimenethez.
lt	reports_core:size.body		Méret
lt	reports_core:title.body		Cím
lt	reports_core:type.body		Típus
lt	reports_core:user_list.body		Felhasználói lista
lt	reports_core:wizard:add_new_field_note.body		Új mező hozzáadása
lt	reports_core:wizard:aggregate_function_title.body		Csoportosítási funkció
lt	reports_core:wizard:condition_title.body		Feltétel
lt	reports_core:wizard:currency_type_note.body		Az összes pénzügyi érték megjelenítése ebben a pénznemben
lt	reports_core:wizard:custom:title.body		Egyéni jelentés varázsló
lt	reports_core:wizard:direction_title.body		Irány
lt	reports_core:wizard:field_name_title.body		Mező neve
lt	reports_core:wizard:invalid_float_field.body		Adjon meg egy érvényes lebegőpontos értéket!
lt	reports_core:wizard:invalid_int_field.body		Adjon meg egy érvényes int értéket
lt	reports_core:wizard:is_grouping_field_title.body		Csoportosítási mező
lt	reports_core:wizard:metadata_title.body		Metaadat
lt	reports_core:wizard:prompt_user_title.body		Kérjen értéket
lt	reports_core:wizard:report_var:object_type.body		Objektum típusa
lt	reports_core:wizard:report_var:or_prompt_user_for_currency.body		rákérdezés
lt	reports_core:wizard:report_var:show_project.body		Projekt megjelenítése
lt	reports_core:wizard:report_var:show_territory.body		Terület megjelenítése
lt	reports_core:wizard:report_var:source_project.body		Projekt
lt	reports_core:wizard:report_var:source_territory.body		Terület
lt	reports_core:wizard:report_var:use_project_children.body		Használja a projekt gyermekeit
lt	reports_core:wizard:report_var:use_territory_children.body		Használjon a terület gyermekeit
lt	reports_core:wizard:show_count_of_grouped_rows_note.body		A csoportos sorok számának megjelenítése
lt	reports_core:wizard:sorting_field_note.body	$lm["reports_core.wizard.sorting_field_note"]	
lt	reports_core:wizard:step1_note.body	$lm["reports_core.wizard.step1_note"]	
lt	reports_core:wizard:step2_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step2_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step2_note.body	$lm["reports_core.wizard.step2_note"]	
lt	reports_core:wizard:step3_note.body	$lm["reports_core.wizard.step3_note"]	
lt	reports_core:wizard:step4_note.body	$lm["reports_core.wizard.step4_note"]	
lt	reports_core:wizard:step5_note.body	$lm["reports_core.wizard.step5_note"]	
lt	reports_core:wizard:step6_empty.body	$lm["reports_core.wizard.step6_empty"]	
lt	reports_core:wizard:step6_note.body	$lm["reports_core.wizard.step6_note"]	
lt	reports_core:wizard:step7_note.body	$lm["reports_core.wizard.step7_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note"]	
lt	reports_core:wizard:step8_note_2.body	$lm["reports_core.wizard.step8_note_2"]	
lt	reports_core:wizard:step9_note.body	$lm["reports_core.wizard.step9_note"]	
lt	reports_core:wizard:structure_title.body		Szerkezet
lt	reports_core:wizard:user_parameter_title_title.body		Felhasználói paraméter címe
lt	reports_core:wizard:value_title.body		Érték
lt	reports_core:wizard:view_as_title.body		Megtekintés, mint
lt	reports_core:wizard:view_title.body		Megtekintés
lt	reports_core:wizard:wizard_step_title.body	$lm["reports_core.wizard.wizard_step_title"]	
lt	share:link:close_link.body		Bezárás
lt	share:link:error.body		Az összes mező kitöltése kötelező.
lt	share:link:message.body		Üzenet
lt	share:link:permissions_message.body		Megjegyzés: Az üzenet címzettjei csak akkor tekinthetik meg az Ön által megosztott oldalt, ha rendelkeznek megtekintési jogokkal.
lt	share:link:send_link.body		E-mailben
lt	share:link:send_message.body		Küldés
lt	share:link:share_link.body		Megosztás
lt	share:link:share_this_page.body	$lm["share.link.share_this_page"]	
lt	share:link:share_with.body		Megosztás a következővel:
lt	share:link:subject.body		Tárgy
lt	tags:add_new_group.value		Új csoport hozzáadása
lt	tags:add_new_value.body		Új hozzáadása
lt	tags:add_tag_group.body	$lm["tags.add_tags_group"]	
lt	tags:delete_tag_group.body		Törölje a címkecsoportot
lt	tags:delete_value.body	$lm["common.delete"]	
lt	tags:edit_tag_group.body		Címkék csoportjának szerkesztése
lt	tags:edit_tags.body	$lm["tags.edit_tags"]	
lt	tags:field_actions.body		Műveletek
lt	tags:field_key.body		Billentyű
lt	tags:field_title.body		Cím
lt	tags:field_values.body		Értékek
lt	tags:tag_groups.body	$lm["tags.tag_groups"]	
