The Project Gutenberg eBook of Memnon ou la sagesse humaine
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: Memnon ou la sagesse humaine
Author: Voltaire
Release date: November 1, 2003 [eBook #4648]
Most recently updated: June 13, 2024
Language: French
Credits: Produced by Carlo Traverso
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMNON OU LA SAGESSE HUMAINE ***
Memnon ou la sagesse humaine
["Voltaire"]
1750
2024-06-13
Oeuvres de Voltaire, Tome XXXIII, Romans Tome I
fr
"Memnon ou la sagesse humaine" by Voltaire is a short philosophical tale written during the mid-18th century. This work reflects Voltaire's characteristic wit and critical perspective on the human condition and the pursuit of wisdom, serving as a commentary on the complexities and contradictions of life. The book likely delves into themes related to human folly and the elusive nature of true wisdom, highlighting the absurdities of seeking absolute knowledge or happiness. In the story, Memnon, a man who seeks to attain perfect wisdom and happiness, initially believes that by renouncing passions and desires, he can achieve his goal. However, as he attempts to exercise control over his emotions and choices, he encounters a series of ironic and misfortunate events after meeting a beautiful, distressed woman. His attempts to help her lead to a cascade of failures, resulting in lost possessions, a physical injury, and ridicule. Eventually, he learns from a celestial being that perfect wisdom is unattainable, and happiness exists in degrees rather than absolutes. The narrative emphasizes the fallibility of human reason and the inherent challenges of existence, encapsulating Voltaire's comedic yet deeply philosophical exploration of the human experience. (This is an automatically generated summary.)
OEUVRES
DE
VOLTAIRE.
TOME XXXIII
DE L' IMPRIMERIE DE A. FIRMIN DIDOT,
RUE JACOB, N° 24.
OEUVRES
DE
VOLTAIRE
PRÉFACES, AVERTISSEMENTS, NOTES, ETC.
PAR M. BEUCHOT.
TOME XXXIII.
ROMANS. TOME I.
A PARIS,
CHEZ LEFÈVRE, LIBRAIRE,
RUE DE L'ÉPERON, K° 6. WERDET ET LEQUIEN FILS,
RUE DU BATTOIR, N° 2O.
MDCCCXXIX.
MEMNON,
ou
LA SAGESSE HUMAINE.
1750
Préface de l'ÉditeurPréface de l'Éditeur
Longchamp dit que _Memnon_ est de 1746; mais on a vu que c'était
d'abord sous ce titre qu'avait été imprimé _Zadig_; et il est à
croire que Longchamp, qui n'a rédigé ses _Mémoires_ que
long-temps après, aura confondu les deux ouvrages. Par la raison
même que Voltaire avait donné en 1747 un _Memnon_, il est à
présumer que ce n'est pas immédiatement après qu'il aura publié
un autre ouvrage sous le même titre. En admettant la nécessité
de l'intervalle entre deux ouvrages différents du même auteur,
mais ayant le même titre, cet intervalle ne peut s'étendre
au-delà de 1750, puisque c'est la date que porte le tome IX de
l'édition de Dresde des _Oeuvres de Voltaire_. C'est sous la
même date qu'a été publié le _Recueil de pièces en vers et en
prose, par l'auteur de la tragédie de Sémiramis_, 1750, in-12.
P. Clément, auteur des _Cinq Années littéraires_, dit dans sa
quarante-sixième lettre, datée du 13 janvier 1750, qu'il n'y a
pas quinze jours que le petit conte de _Memnon_ est échappé à son
auteur.
AVERTISSEMENT DE L'AUTEUR[1] AVERTISSEMENT DE L'AUTEUR[1]
Nous tromper dans nos entreprises,
C'est à quoi nous sommes sujets;
Le matin je fais des projets,
Et le long du jour, des sottises.
Ces petits vers conviennent assez à un grand nombre de
raisonneurs; et c'est une chose assez plaisante de voir un grave
directeur d'âmes finir par un procès criminel, conjointement avec
un banqueroutier[2]. A ce propos, nous réimprimons ici ce petit
conte, qui est ailleurs; car il est bon qu'il soit partout.
[1] Voltaire, dans la quatrième partie de ses _Questions sur
l'Encyclopédie_, en 1771, avait un article : CONFIANCE EN
SOI-MÊME, qui n'était autre chose que le conte de Memnon,
précédé de quatre vers et de quelques lignes de prose, que les
éditeurs de Kehl ont intitulés: _Avertissement de l'auteur_.
B.
[2] Billard, et l'abbé Grizel, fameux directeur de consciences.
K. -- Sur ces deux personnages, voyez la note des Stances à
Saurin (dans les Poésies). B.
MEMNON,
ou
LA SAGESSE HUMAINE.
Memnon conçut un jour le projet insensé d'être parfaitement sage.
Il n'y a guère d'hommes à qui cette folie n'ait quelquefois passé
par la tête. Memnon se dit à lui-même: Pour être très sage, et
par conséquent très heureux, il n'y a qu'à être sans passions; et
rien n'est plus aisé, comme on sait. Premièrement je n'aimerai
jamais de femme; car, en voyant une beauté parfaite, je me dirai
à moi-même: Ces joues-là se rideront un jour; ces beaux yeux
seront bordés de rouge; cette gorge ronde deviendra plate et
pendante; cette belle tête deviendra chauve. Or je n'ai qu'à la
voir à présent des mêmes yeux dont je la verrai alors, et
assurément cette tête ne fera pas tourner la mienne.
En second lieu je serai toujours sobre; j'aurai beau être tenté
par la bonne chère, par des vins délicieux, par la séduction de
la société; je n'aurai qu'à me représenter les suites des excès,
une tête pesante, un estomac embarrassé, la perte de la raison,
de la santé, et du temps, je ne mangerai alors que pour le
besoin; ma santé sera toujours égale, mes idées toujours pures et
lumineuses. Tout cela est si facile, qu'il n'y a aucun mérite à
y parvenir.
Ensuite, disait Memnon, il faut penser un peu à ma fortune; mes
désirs sont modérés; mon bien est solidement placé sur le
receveur-général des finances de Ninive; j'ai de quoi vivre dans
l'indépendance: c'est là le plus grand des biens. Je ne serai
jamais dans la cruelle nécessité de faire ma cour: je n'envierai
personne, et personne ne m'enviera. Voilà qui est encore très
aisé. J'ai des amis, continuait-il, je les conserverai,
puisqu'ils n'auront rien à me disputer. Je n'aurai jamais
d'humeur avec eux, ni eux avec moi; cela est sans difficulté.
Ayant fait ainsi son petit plan de sagesse dans sa chambre,
Memnon mit la tête à la fenêtre. Il vit deux femmes qui se
promenaient sous des platanes auprès de sa maison. L'une était
vieille, et paraissait ne songer à rien; l'autre était jeune,
jolie, et semblait fort occupée. Elle soupirait, elle pleurait,
et n'en avait que plus de grâces. Notre sage fut touché, non pas
de la beauté de la dame (il était bien sûr de ne pas sentir une
telle faiblesse), mais de l'affliction où il la voyait. Il
descendit, il aborda la jeune Ninivienne dans le dessein de la
consoler avec sagesse. Cette belle personne lui conta, de l'air
le plus naïf et le plus touchant, tout le mal que lui fesait un
oncle qu'elle n'avait point; avec quels artifices il lui avait
enlevé un bien qu'elle n'avait jamais possédé, et tout ce qu'elle
avait à craindre de sa violence. Vous me paraissez un homme de
si bon conseil, lui dit-elle, que si vous aviez la condescendance
de venir jusque chez moi, et d'examiner mes affaires, je suis
sûre que vous me tireriez du cruel embarras où je suis. Memnon
n'hésita pas à la suivre, pour examiner sagement ses affaires, et
pour lui donner un bon conseil.
La dame affligée le mena dans une chambre parfumée, et le fit
asseoir avec elle poliment sur un large sofa, où ils se tenaient
tous deux les jambes croisées vis-à-vis l'un de l'autre. La dame
parla en baissant les yeux, dont il échappait quelquefois des
larmes, et qui en se relevant rencontraient toujours les regards
du sage Memnon. Ses discours étaient pleins d'un attendrissement
qui redoublait toutes les fois qu'ils se regardaient. Memnon
prenait ses affaires extrêmement à coeur, et se sentait de moment
en moment la plus grande envie d'obliger une personne si honnête
et si malheureuse. Ils cessèrent insensiblement, dans la chaleur
de la conversation, d'être vis-à-vis l'un de l'autre. Leurs
jambes ne furent plus croisées. Memnon la conseilla de si près,
et lui donna des avis si tendres, qu'ils ne pouvaient ni l'un ni
l'autre parler d'affaires, et qu'ils ne savaient plus où ils en
étaient.
Comme ils en étaient là, arrive l'oncle, ainsi qu'on peut bien le
penser: il était armé de la tête aux pieds; et la première chose
qu'il dit fut qu'il allait tuer, comme de raison, le sage Memnon
et sa nièce; la dernière qui lui échappa fut qu'il pouvait
pardonner pour beaucoup d'argent. Memnon fut obligé de donner
tout ce qu'il avait. On était heureux dans ce temps-là d'en être
quitte à si bon marché; l'Amérique n'était pas encore découverte,
et les dames affligées n'étaient pas à beaucoup près si
dangereuses qu'elles le sont aujourd'hui.
Memnon, honteux et désespéré, rentra chez lui: il y trouva un
billet qui l'invitait à dîner avec quelques uns de ses intimes
amis. Si je reste seul chez moi, dit-il, j'aurai l'esprit occupé
de ma triste aventure, je ne mangerai point; je tomberai malade;
il vaut mieux aller faire avec mes amis intimes un repas frugal.
J'oublierai, dans la douceur de leur société, la sottise que j'ai
faite ce matin. Il va au rendez-vous; on le trouve un peu
chagrin. On le fait boire pour dissiper sa tristesse. Un peu de
vin pris modérément est un remède pour l'âme et pour le corps.
C'est ainsi que pense le sage Memnon; et il s'enivre. On lui
propose de jouer après le repas. Un jeu réglé avec des amis est
un passe-temps honnête. Il joue; on lui gagne tout ce qu'il a
dans sa bourse, et quatre fois autant sur sa parole. Une dispute
s'élève sur le jeu, on s'échauffe: l'un de ses amis intimes lui
jette à la tête un cornet, et lui crève un oeil. On rapporte
chez lui le sage Memnon ivre, sans argent, et ayant un oeil de
moins.
Il cuve un peu son vin; et dès qu'il a la tête plus libre, il
envoie son valet chercher de l'argent chez le receveur-général
des finances de Ninive pour payer ses intimes amis: on lui dit
que son débiteur a fait le matin une banqueroute frauduleuse qui
met en alarme cent familles. Memnon, outré va à la cour avec un
emplâtre sur l'oeil et un placet à la main pour demander justice
au roi contre le banqueroutier. Il rencontre dans un salon
plusieurs dames qui portaient toutes d'un air aisé des cerceaux
de vingt-quatre pieds de circonférence. L'une d'elles, qui le
connaissait un peu, dit en le regardant de côté: Ah, l'horreur!
Une autre, qui le connaissait davantage, lui dit: Bonsoir,
monsieur Memnon; mais vraiment, monsieur Memnon, je suis fort
aise de vous voir; à propos, monsieur Memnon, pourquoi avez-vous
perdu un oeil? Et elle passa sans attendre sa réponse. Memnon se
cacha dans un coin, et attendit le moment où il pût se jeter aux
pieds du monarque. Ce moment arriva. Il baisa trois fois la
terre, et présenta son placet. Sa gracieuse majesté le reçut
très favorablement, et donna le mémoire à un de ses satrapes pour
lui en rendre compte. Le satrape tire Memnon à part, et lui dit
d'un air de hauteur, en ricanant amèrement: Je vous trouve un
plaisant borgne, de vous adresser au roi plutôt qu'à moi, et
encore plus plaisant d'oser demander justice contre un honnête
banqueroutier que j'honore de ma protection, et qui est le neveu
d'une femme de chambre de ma maîtresse. Abandonnez cette
affaire-là, mon ami, si vous voulez conserver l'oeil qui vous
reste.
Memnon, ayant ainsi renoncé le matin aux femmes, aux excès de
table, au jeu, à toute querelle, et surtout à la cour, avait été
avant la nuit trompé et volé par une belle dame, s'était enivré,
avait joué, avait eu une querelle, s'était fait crever un oeil,
et avait été à la cour, où l'on s'était moqué de lui.
Pétrifié d'étonnement et navré de douleur, il s'en retourne la
mort dans le coeur. Il veut rentrer chez lui; il y trouve des
huissiers qui démeublaient sa maison de la part de ses
créanciers. Il reste presque évanoui sous un platane; il y
rencontre la belle dame du matin, qui se promenait avec son cher
oncle, et qui éclata de rire en voyant Memnon avec son emplâtre.
La nuit vint; Memnon se coucha sur de la paille auprès des murs
de sa maison. La fièvre le saisit; il s'endormit dans l'accès,
et un esprit céleste lui apparut en songe.
Il était tout resplendissant de lumière. Il avait six belles
ailes, mais ni pieds, ni tête, ni queue, et ne ressemblait à
rien. Qui es-tu? lui dit Memnon. Ton bon génie, lui répondit
l'autre. Rends-moi donc mon oeil, ma santé, ma maison[3], mon
bien, ma sagesse, lui dit Memnon. Ensuite il lui conta comment
il avait perdu tout cela en un jour. Voilà des aventures qui ne
nous arrivent jamais dans le monde que nous habitons, dit
l'esprit. Et quel monde habitez-vous? dit l'homme affligé. Ma
patrie, répondit-il, est à cinq cents millions de lieues du
soleil, dans une petite étoile auprès de Sirius, que tu vois
d'ici. Le beau pays! dit Memnon: quoi! vous n'avez point chez
vous de coquines qui trompent un pauvre homme, point d'amis
intimes qui lui gagnent son argent et qui lui crèvent un oeil,
point de banqueroutiers, point de satrapes qui se moquent de vous
en vous refusant justice? Non, dit l'habitant de l'étoile, rien
de tout cela. Nous ne sommes jamais trompés par les femmes,
parceque nous n'en avons point; nous ne fesons point d'excès de
table, parceque nous ne mangeons point; nous n'avons point de
banqueroutiers, parcequ'il n'y a chez nous ni or ni argent; on ne
peut nous crever les yeux, parceque nous n'avons point de corps à
la façon des vôtres; et les satrapes ne nous font jamais
d'injustice, parce que dans notre petite étoile tout le monde est
égal.
[3] C'est d'après les éditions de 1750 que je rétablis ici les
mots _ma maison_. B.
Memnon lui dit alors: Monseigneur, sans femme et sans dîner, à
quoi passez-vous votre temps? A veiller, dit le génie, sur les
autres globes qui nous sont confiés: et je viens pour te
consoler. Hélas! reprit Memnon, que ne veniez-vous la nuit
passée pour m'empêcher de faire tant de folies? J'étais auprès
d'Assan, ton frère aîné, dit l'être céleste. Il est plus à
plaindre que toi. Sa gracieuse majesté le roi des Indes, à la
cour duquel il a l'honneur d'être, lui a fait crever les deux
yeux pour une petite indiscrétion, et il est actuellement dans un
cachot, les fers aux pieds et aux mains. C'est bien la peine,
dit Memnon, d'avoir un bon génie dans une famille, pour que de
deux frères, l'un soit borgne, l'autre aveugle, l'un couché sur
la paille, l'autre en prison. Ton sort changera, reprit l'animal
de l'étoile. Il est vrai que tu seras toujours borgne; mais, à
cela près, tu seras assez heureux, pourvu que tu ne fasses jamais
le sot projet d'être parfaitement sage. C'est donc une chose à
laquelle il est impossible de parvenir? s'écria Memnon en
soupirant. Aussi impossible, lui répliqua l'autre, que d'être
parfaitement habile, parfaitement fort, parfaitement puissant,
parfaitement heureux. Nous-mêmes, nous en sommes bien loin. Il
y a un globe où tout cela se trouve; mais dans les cent mille
millions de mondes qui sont dispersés dans l'étendue tout se suit
par degrés. On a moins de sagesse et de plaisir dans le second
que dans le premier, moins dans le troisième que dans le second,
ainsi du reste jusqu'au dernier, où tout le monde est
complètement fou. J'ai bien peur, dit Memnon, que notre petit
globe terraqué ne soit précisément les Petites-Maisons de
l'univers dont vous me faites l'honneur de me parler. Pas
tout-à-fait, dit l'esprit; mais il en approche: il faut que tout
soit en sa place. Eh mais! dit Memnon, certains poètes[4],
certains philosophes[5], ont donc grand tort de dire que tout est
bien? Ils ont grande raison, dit le philosophe de là-haut, en
considérant l'arrangement de l'univers entier. Ah! je ne croirai
cela, répliqua le pauvre Memnon, que quand je ne serai plus
borgne.
[4] Pope. B.
[5] Platon, Shafiesbury, Bolingbroke, Leibnitz. B.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMNON OU LA SAGESSE HUMAINE ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.