The Project Gutenberg eBook of The History of Don Quixote, Volume 1, Part 10
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: The History of Don Quixote, Volume 1, Part 10
Author: Miguel de Cervantes Saavedra
Illustrator: Gustave Doré
Translator: John Ormsby
Release date: June 1, 2004 [eBook #5912]
Most recently updated: December 29, 2020
Language: English
Credits: Produced by David Widger
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF DON QUIXOTE, VOLUME 1, PART 10 ***
The History of Don Quixote, Volume 1, Part 10
["Cervantes Saavedra, Miguel de", "Dor\u00e9, Gustave", "Ormsby, John"]
2004-06-01
Unknown
Volume I, Part 10
en
"The History of Don Quixote, Volume 1, Part 10" by Miguel de Cervantes Saavedra is a classic novel written in the early 17th century, during the Spanish Golden Age. This timeless work follows the adventures of Don Quixote, an idealistic knight-errant, and his loyal squire, Sancho Panza, as they navigate the challenges and absurdities of a world that often seems devoid of chivalric values. The book's central theme revolves around the nature of reality versus illusion, exploring the fine line between sanity and madness through its richly drawn characters and humorous escapades. In this part of the narrative, the story focuses on a young woman named Dorothea, who recounts her poignant tale of love and betrayal involving Don Fernando, the younger son of a duke. Despite her humble origins, she captures the heart of a nobleman, only to face the cruel abandonment once he marries another. As Dorothea reveals her experiences of deceit and her ultimate decision to seek out Don Fernando, the emotional depth of her story resonates with Cardenio, another character marked by tragic love. The intricate intertwining of their stories, along with the whimsical lens of Don Quixote's adventures, serves to highlight themes of honor, virtue, and the quest for redemption amid societal expectations. (This is an automatically generated summary.)
Produced by David Widger
DON QUIXOTE
by Miguel de Cervantes
Translated by John Ormsby
Volume I.
Part 10.
CHAPTER XXVIII. WHICH TREATS OF THE STRANGE AND DELIGHTFUL ADVENTURE THAT BEFELL THE CURATE AND THE BARBER IN THE SAME SIERRACHAPTER XXVIII.
WHICH TREATS OF THE STRANGE AND DELIGHTFUL ADVENTURE THAT BEFELL THE
CURATE AND THE BARBER IN THE SAME SIERRA
Happy and fortunate were the times when that most daring knight Don
Quixote of La Mancha was sent into the world; for by reason of his having
formed a resolution so honourable as that of seeking to revive and
restore to the world the long-lost and almost defunct order of
knight-errantry, we now enjoy in this age of ours, so poor in light
entertainment, not only the charm of his veracious history, but also of
the tales and episodes contained in it which are, in a measure, no less
pleasing, ingenious, and truthful, than the history itself; which,
resuming its thread, carded, spun, and wound, relates that just as the
curate was going to offer consolation to Cardenio, he was interrupted by
a voice that fell upon his ear saying in plaintive tones:
"O God! is it possible I have found a place that may serve as a secret
grave for the weary load of this body that I support so unwillingly? If
the solitude these mountains promise deceives me not, it is so; ah! woe
is me! how much more grateful to my mind will be the society of these
rocks and brakes that permit me to complain of my misfortune to Heaven,
than that of any human being, for there is none on earth to look to for
counsel in doubt, comfort in sorrow, or relief in distress!"
All this was heard distinctly by the curate and those with him, and as it
seemed to them to be uttered close by, as indeed it was, they got up to
look for the speaker, and before they had gone twenty paces they
discovered behind a rock, seated at the foot of an ash tree, a youth in
the dress of a peasant, whose face they were unable at the moment to see
as he was leaning forward, bathing his feet in the brook that flowed
past. They approached so silently that he did not perceive them, being
fully occupied in bathing his feet, which were so fair that they looked
like two pieces of shining crystal brought forth among the other stones
of the brook. The whiteness and beauty of these feet struck them with
surprise, for they did not seem to have been made to crush clods or to
follow the plough and the oxen as their owner's dress suggested; and so,
finding they had not been noticed, the curate, who was in front, made a
sign to the other two to conceal themselves behind some fragments of rock
that lay there; which they did, observing closely what the youth was
about. He had on a loose double-skirted dark brown jacket bound tight to
his body with a white cloth; he wore besides breeches and gaiters of
brown cloth, and on his head a brown montera; and he had the gaiters
turned up as far as the middle of the leg, which verily seemed to be of
pure alabaster.
As soon as he had done bathing his beautiful feet, he wiped them with a
towel he took from under the montera, on taking off which he raised his
face, and those who were watching him had an opportunity of seeing a
beauty so exquisite that Cardenio said to the curate in a whisper:
"As this is not Luscinda, it is no human creature but a divine being."
The youth then took off the montera, and shaking his head from side to
side there broke loose and spread out a mass of hair that the beams of
the sun might have envied; by this they knew that what had seemed a
peasant was a lovely woman, nay the most beautiful the eyes of two of
them had ever beheld, or even Cardenio's if they had not seen and known
Luscinda, for he afterwards declared that only the beauty of Luscinda
could compare with this. The long auburn tresses not only covered her
shoulders, but such was their length and abundance, concealed her all
round beneath their masses, so that except the feet nothing of her form
was visible. She now used her hands as a comb, and if her feet had seemed
like bits of crystal in the water, her hands looked like pieces of driven
snow among her locks; all which increased not only the admiration of the
three beholders, but their anxiety to learn who she was. With this object
they resolved to show themselves, and at the stir they made in getting
upon their feet the fair damsel raised her head, and parting her hair
from before her eyes with both hands, she looked to see who had made the
noise, and the instant she perceived them she started to her feet, and
without waiting to put on her shoes or gather up her hair, hastily
snatched up a bundle as though of clothes that she had beside her, and,
scared and alarmed, endeavoured to take flight; but before she had gone
six paces she fell to the ground, her delicate feet being unable to bear
the roughness of the stones; seeing which, the three hastened towards
her, and the curate addressing her first said:
"Stay, senora, whoever you may be, for those whom you see here only
desire to be of service to you; you have no need to attempt a flight so
heedless, for neither can your feet bear it, nor we allow it."
Taken by surprise and bewildered, she made no reply to these words. They,
however, came towards her, and the curate taking her hand went on to say:
"What your dress would hide, senora, is made known to us by your hair; a
clear proof that it can be no trifling cause that has disguised your
beauty in a garb so unworthy of it, and sent it into solitudes like these
where we have had the good fortune to find you, if not to relieve your
distress, at least to offer you comfort; for no distress, so long as life
lasts, can be so oppressive or reach such a height as to make the
sufferer refuse to listen to comfort offered with good intention. And so,
senora, or senor, or whatever you prefer to be, dismiss the fears that
our appearance has caused you and make us acquainted with your good or
evil fortunes, for from all of us together, or from each one of us, you
will receive sympathy in your trouble."
While the curate was speaking, the disguised damsel stood as if
spell-bound, looking at them without opening her lips or uttering a word,
just like a village rustic to whom something strange that he has never
seen before has been suddenly shown; but on the curate addressing some
further words to the same effect to her, sighing deeply she broke silence
and said:
"Since the solitude of these mountains has been unable to conceal me, and
the escape of my dishevelled tresses will not allow my tongue to deal in
falsehoods, it would be idle for me now to make any further pretence of
what, if you were to believe me, you would believe more out of courtesy
than for any other reason. This being so, I say I thank you, sirs, for
the offer you have made me, which places me under the obligation of
complying with the request you have made of me; though I fear the account
I shall give you of my misfortunes will excite in you as much concern as
compassion, for you will be unable to suggest anything to remedy them or
any consolation to alleviate them. However, that my honour may not be
left a matter of doubt in your minds, now that you have discovered me to
be a woman, and see that I am young, alone, and in this dress, things
that taken together or separately would be enough to destroy any good
name, I feel bound to tell what I would willingly keep secret if I
could."
All this she who was now seen to be a lovely woman delivered without any
hesitation, with so much ease and in so sweet a voice that they were not
less charmed by her intelligence than by her beauty, and as they again
repeated their offers and entreaties to her to fulfil her promise, she
without further pressing, first modestly covering her feet and gathering
up her hair, seated herself on a stone with the three placed around her,
and, after an effort to restrain some tears that came to her eyes, in a
clear and steady voice began her story thus:
"In this Andalusia there is a town from which a duke takes a title which
makes him one of those that are called Grandees of Spain. This nobleman
has two sons, the elder heir to his dignity and apparently to his good
qualities; the younger heir to I know not what, unless it be the
treachery of Vellido and the falsehood of Ganelon. My parents are this
lord's vassals, lowly in origin, but so wealthy that if birth had
conferred as much on them as fortune, they would have had nothing left to
desire, nor should I have had reason to fear trouble like that in which I
find myself now; for it may be that my ill fortune came of theirs in not
having been nobly born. It is true they are not so low that they have any
reason to be ashamed of their condition, but neither are they so high as
to remove from my mind the impression that my mishap comes of their
humble birth. They are, in short, peasants, plain homely people, without
any taint of disreputable blood, and, as the saying is, old rusty
Christians, but so rich that by their wealth and free-handed way of life
they are coming by degrees to be considered gentlefolk by birth, and even
by position; though the wealth and nobility they thought most of was
having me for their daughter; and as they have no other child to make
their heir, and are affectionate parents, I was one of the most indulged
daughters that ever parents indulged.
"I was the mirror in which they beheld themselves, the staff of their old
age, and the object in which, with submission to Heaven, all their wishes
centred, and mine were in accordance with theirs, for I knew their worth;
and as I was mistress of their hearts, so was I also of their
possessions. Through me they engaged or dismissed their servants; through
my hands passed the accounts and returns of what was sown and reaped; the
oil-mills, the wine-presses, the count of the flocks and herds, the
beehives, all in short that a rich farmer like my father has or can have,
I had under my care, and I acted as steward and mistress with an
assiduity on my part and satisfaction on theirs that I cannot well
describe to you. The leisure hours left to me after I had given the
requisite orders to the head-shepherds, overseers, and other labourers, I
passed in such employments as are not only allowable but necessary for
young girls, those that the needle, embroidery cushion, and spinning
wheel usually afford, and if to refresh my mind I quitted them for a
while, I found recreation in reading some devotional book or playing the
harp, for experience taught me that music soothes the troubled mind and
relieves weariness of spirit. Such was the life I led in my parents'
house and if I have depicted it thus minutely, it is not out of
ostentation, or to let you know that I am rich, but that you may see how,
without any fault of mine, I have fallen from the happy condition I have
described, to the misery I am in at present. The truth is, that while I
was leading this busy life, in a retirement that might compare with that
of a monastery, and unseen as I thought by any except the servants of the
house (for when I went to Mass it was so early in the morning, and I was
so closely attended by my mother and the women of the household, and so
thickly veiled and so shy, that my eyes scarcely saw more ground than I
trod on), in spite of all this, the eyes of love, or idleness, more
properly speaking, that the lynx's cannot rival, discovered me, with the
help of the assiduity of Don Fernando; for that is the name of the
younger son of the duke I told of."
The moment the speaker mentioned the name of Don Fernando, Cardenio
changed colour and broke into a sweat, with such signs of emotion that
the curate and the barber, who observed it, feared that one of the mad
fits which they heard attacked him sometimes was coming upon him; but
Cardenio showed no further agitation and remained quiet, regarding the
peasant girl with fixed attention, for he began to suspect who she was.
She, however, without noticing the excitement of Cardenio, continuing her
story, went on to say:
"And they had hardly discovered me, when, as he owned afterwards, he was
smitten with a violent love for me, as the manner in which it displayed
itself plainly showed. But to shorten the long recital of my woes, I will
pass over in silence all the artifices employed by Don Fernando for
declaring his passion for me. He bribed all the household, he gave and
offered gifts and presents to my parents; every day was like a holiday or
a merry-making in our street; by night no one could sleep for the music;
the love letters that used to come to my hand, no one knew how, were
innumerable, full of tender pleadings and pledges, containing more
promises and oaths than there were letters in them; all which not only
did not soften me, but hardened my heart against him, as if he had been
my mortal enemy, and as if everything he did to make me yield were done
with the opposite intention. Not that the high-bred bearing of Don
Fernando was disagreeable to me, or that I found his importunities
wearisome; for it gave me a certain sort of satisfaction to find myself
so sought and prized by a gentleman of such distinction, and I was not
displeased at seeing my praises in his letters (for however ugly we women
may be, it seems to me it always pleases us to hear ourselves called
beautiful) but that my own sense of right was opposed to all this, as
well as the repeated advice of my parents, who now very plainly perceived
Don Fernando's purpose, for he cared very little if all the world knew
it. They told me they trusted and confided their honour and good name to
my virtue and rectitude alone, and bade me consider the disparity between
Don Fernando and myself, from which I might conclude that his intentions,
whatever he might say to the contrary, had for their aim his own pleasure
rather than my advantage; and if I were at all desirous of opposing an
obstacle to his unreasonable suit, they were ready, they said, to marry
me at once to anyone I preferred, either among the leading people of our
own town, or of any of those in the neighbourhood; for with their wealth
and my good name, a match might be looked for in any quarter. This offer,
and their sound advice strengthened my resolution, and I never gave Don
Fernando a word in reply that could hold out to him any hope of success,
however remote.
"All this caution of mine, which he must have taken for coyness, had
apparently the effect of increasing his wanton appetite--for that is the
name I give to his passion for me; had it been what he declared it to be,
you would not know of it now, because there would have been no occasion
to tell you of it. At length he learned that my parents were
contemplating marriage for me in order to put an end to his hopes of
obtaining possession of me, or at least to secure additional protectors
to watch over me, and this intelligence or suspicion made him act as you
shall hear. One night, as I was in my chamber with no other companion
than a damsel who waited on me, with the doors carefully locked lest my
honour should be imperilled through any carelessness, I know not nor can
conceive how it happened, but, with all this seclusion and these
precautions, and in the solitude and silence of my retirement, I found
him standing before me, a vision that so astounded me that it deprived my
eyes of sight, and my tongue of speech. I had no power to utter a cry,
nor, I think, did he give me time to utter one, as he immediately
approached me, and taking me in his arms (for, overwhelmed as I was, I
was powerless, I say, to help myself), he began to make such professions
to me that I know not how falsehood could have had the power of dressing
them up to seem so like truth; and the traitor contrived that his tears
should vouch for his words, and his sighs for his sincerity.
"I, a poor young creature alone, ill versed among my people in cases such
as this, began, I know not how, to think all these lying protestations
true, though without being moved by his sighs and tears to anything more
than pure compassion; and so, as the first feeling of bewilderment passed
away, and I began in some degree to recover myself, I said to him with
more courage than I thought I could have possessed, 'If, as I am now in
your arms, senor, I were in the claws of a fierce lion, and my
deliverance could be procured by doing or saying anything to the
prejudice of my honour, it would no more be in my power to do it or say
it, than it would be possible that what was should not have been; so
then, if you hold my body clasped in your arms, I hold my soul secured by
virtuous intentions, very different from yours, as you will see if you
attempt to carry them into effect by force. I am your vassal, but I am
not your slave; your nobility neither has nor should have any right to
dishonour or degrade my humble birth; and low-born peasant as I am, I
have my self-respect as much as you, a lord and gentleman: with me your
violence will be to no purpose, your wealth will have no weight, your
words will have no power to deceive me, nor your sighs or tears to soften
me: were I to see any of the things I speak of in him whom my parents
gave me as a husband, his will should be mine, and mine should be bounded
by his; and my honour being preserved even though my inclinations were
not would willingly yield him what you, senor, would now obtain by force;
and this I say lest you should suppose that any but my lawful husband
shall ever win anything of me.' 'If that,' said this disloyal gentleman,
'be the only scruple you feel, fairest Dorothea' (for that is the name of
this unhappy being), 'see here I give you my hand to be yours, and let
Heaven, from which nothing is hid, and this image of Our Lady you have
here, be witnesses of this pledge.'"
When Cardenio heard her say she was called Dorothea, he showed fresh
agitation and felt convinced of the truth of his former suspicion, but he
was unwilling to interrupt the story, and wished to hear the end of what
he already all but knew, so he merely said:
"What! is Dorothea your name, senora? I have heard of another of the same
name who can perhaps match your misfortunes. But proceed; by-and-by I may
tell you something that will astonish you as much as it will excite your
compassion."
Dorothea was struck by Cardenio's words as well as by his strange and
miserable attire, and begged him if he knew anything concerning her to
tell it to her at once, for if fortune had left her any blessing it was
courage to bear whatever calamity might fall upon her, as she felt sure
that none could reach her capable of increasing in any degree what she
endured already.
"I would not let the occasion pass, senora," replied Cardenio, "of
telling you what I think, if what I suspect were the truth, but so far
there has been no opportunity, nor is it of any importance to you to know
it."
"Be it as it may," replied Dorothea, "what happened in my story was that
Don Fernando, taking an image that stood in the chamber, placed it as a
witness of our betrothal, and with the most binding words and extravagant
oaths gave me his promise to become my husband; though before he had made
an end of pledging himself I bade him consider well what he was doing,
and think of the anger his father would feel at seeing him married to a
peasant girl and one of his vassals; I told him not to let my beauty,
such as it was, blind him, for that was not enough to furnish an excuse
for his transgression; and if in the love he bore me he wished to do me
any kindness, it would be to leave my lot to follow its course at the
level my condition required; for marriages so unequal never brought
happiness, nor did they continue long to afford the enjoyment they began
with.
"All this that I have now repeated I said to him, and much more which I
cannot recollect; but it had no effect in inducing him to forego his
purpose; he who has no intention of paying does not trouble himself about
difficulties when he is striking the bargain. At the same time I argued
the matter briefly in my own mind, saying to myself, 'I shall not be the
first who has risen through marriage from a lowly to a lofty station, nor
will Don Fernando be the first whom beauty or, as is more likely, a blind
attachment, has led to mate himself below his rank. Then, since I am
introducing no new usage or practice, I may as well avail myself of the
honour that chance offers me, for even though his inclination for me
should not outlast the attainment of his wishes, I shall be, after all,
his wife before God. And if I strive to repel him by scorn, I can see
that, fair means failing, he is in a mood to use force, and I shall be
left dishonoured and without any means of proving my innocence to those
who cannot know how innocently I have come to be in this position; for
what arguments would persuade my parents that this gentleman entered my
chamber without my consent?'
"All these questions and answers passed through my mind in a moment; but
the oaths of Don Fernando, the witnesses he appealed to, the tears he
shed, and lastly the charms of his person and his high-bred grace, which,
accompanied by such signs of genuine love, might well have conquered a
heart even more free and coy than mine--these were the things that more
than all began to influence me and lead me unawares to my ruin. I called
my waiting-maid to me, that there might be a witness on earth besides
those in Heaven, and again Don Fernando renewed and repeated his oaths,
invoked as witnesses fresh saints in addition to the former ones, called
down upon himself a thousand curses hereafter should he fail to keep his
promise, shed more tears, redoubled his sighs and pressed me closer in
his arms, from which he had never allowed me to escape; and so I was left
by my maid, and ceased to be one, and he became a traitor and a perjured
man.
"The day which followed the night of my misfortune did not come so
quickly, I imagine, as Don Fernando wished, for when desire has attained
its object, the greatest pleasure is to fly from the scene of pleasure. I
say so because Don Fernando made all haste to leave me, and by the
adroitness of my maid, who was indeed the one who had admitted him,
gained the street before daybreak; but on taking leave of me he told me,
though not with as much earnestness and fervour as when he came, that I
might rest assured of his faith and of the sanctity and sincerity of his
oaths; and to confirm his words he drew a rich ring off his finger and
placed it upon mine. He then took his departure and I was left, I know
not whether sorrowful or happy; all I can say is, I was left agitated and
troubled in mind and almost bewildered by what had taken place, and I had
not the spirit, or else it did not occur to me, to chide my maid for the
treachery she had been guilty of in concealing Don Fernando in my
chamber; for as yet I was unable to make up my mind whether what had
befallen me was for good or evil. I told Don Fernando at parting, that as
I was now his, he might see me on other nights in the same way, until it
should be his pleasure to let the matter become known; but, except the
following night, he came no more, nor for more than a month could I catch
a glimpse of him in the street or in church, while I wearied myself with
watching for one; although I knew he was in the town, and almost every
day went out hunting, a pastime he was very fond of. I remember well how
sad and dreary those days and hours were to me; I remember well how I
began to doubt as they went by, and even to lose confidence in the faith
of Don Fernando; and I remember, too, how my maid heard those words in
reproof of her audacity that she had not heard before, and how I was
forced to put a constraint on my tears and on the expression of my
countenance, not to give my parents cause to ask me why I was so
melancholy, and drive me to invent falsehoods in reply. But all this was
suddenly brought to an end, for the time came when all such
considerations were disregarded, and there was no further question of
honour, when my patience gave way and the secret of my heart became known
abroad. The reason was, that a few days later it was reported in the town
that Don Fernando had been married in a neighbouring city to a maiden of
rare beauty, the daughter of parents of distinguished position, though
not so rich that her portion would entitle her to look for so brilliant a
match; it was said, too, that her name was Luscinda, and that at the
betrothal some strange things had happened."
Cardenio heard the name of Luscinda, but he only shrugged his shoulders,
bit his lips, bent his brows, and before long two streams of tears
escaped from his eyes. Dorothea, however, did not interrupt her story,
but went on in these words:
"This sad intelligence reached my ears, and, instead of being struck with
a chill, with such wrath and fury did my heart burn that I scarcely
restrained myself from rushing out into the streets, crying aloud and
proclaiming openly the perfidy and treachery of which I was the victim;
but this transport of rage was for the time checked by a resolution I
formed, to be carried out the same night, and that was to assume this
dress, which I got from a servant of my father's, one of the zagals, as
they are called in farmhouses, to whom I confided the whole of my
misfortune, and whom I entreated to accompany me to the city where I
heard my enemy was. He, though he remonstrated with me for my boldness,
and condemned my resolution, when he saw me bent upon my purpose, offered
to bear me company, as he said, to the end of the world. I at once packed
up in a linen pillow-case a woman's dress, and some jewels and money to
provide for emergencies, and in the silence of the night, without letting
my treacherous maid know, I sallied forth from the house, accompanied by
my servant and abundant anxieties, and on foot set out for the city, but
borne as it were on wings by my eagerness to reach it, if not to prevent
what I presumed to be already done, at least to call upon Don Fernando to
tell me with what conscience he had done it. I reached my destination in
two days and a half, and on entering the city inquired for the house of
Luscinda's parents. The first person I asked gave me more in reply than I
sought to know; he showed me the house, and told me all that had occurred
at the betrothal of the daughter of the family, an affair of such
notoriety in the city that it was the talk of every knot of idlers in the
street. He said that on the night of Don Fernando's betrothal with
Luscinda, as soon as she had consented to be his bride by saying 'Yes,'
she was taken with a sudden fainting fit, and that on the bridegroom
approaching to unlace the bosom of her dress to give her air, he found a
paper in her own handwriting, in which she said and declared that she
could not be Don Fernando's bride, because she was already Cardenio's,
who, according to the man's account, was a gentleman of distinction of
the same city; and that if she had accepted Don Fernando, it was only in
obedience to her parents. In short, he said, the words of the paper made
it clear she meant to kill herself on the completion of the betrothal,
and gave her reasons for putting an end to herself all which was
confirmed, it was said, by a dagger they found somewhere in her clothes.
On seeing this, Don Fernando, persuaded that Luscinda had befooled,
slighted, and trifled with him, assailed her before she had recovered
from her swoon, and tried to stab her with the dagger that had been
found, and would have succeeded had not her parents and those who were
present prevented him. It was said, moreover, that Don Fernando went away
at once, and that Luscinda did not recover from her prostration until the
next day, when she told her parents how she was really the bride of that
Cardenio I have mentioned. I learned besides that Cardenio, according to
report, had been present at the betrothal; and that upon seeing her
betrothed contrary to his expectation, he had quitted the city in
despair, leaving behind him a letter declaring the wrong Luscinda had
done him, and his intention of going where no one should ever see him
again. All this was a matter of notoriety in the city, and everyone spoke
of it; especially when it became known that Luscinda was missing from her
father's house and from the city, for she was not to be found anywhere,
to the distraction of her parents, who knew not what steps to take to
recover her. What I learned revived my hopes, and I was better pleased
not to have found Don Fernando than to find him married, for it seemed to
me that the door was not yet entirely shut upon relief in my case, and I
thought that perhaps Heaven had put this impediment in the way of the
second marriage, to lead him to recognise his obligations under the
former one, and reflect that as a Christian he was bound to consider his
soul above all human objects. All this passed through my mind, and I
strove to comfort myself without comfort, indulging in faint and distant
hopes of cherishing that life that I now abhor.
"But while I was in the city, uncertain what to do, as I could not find
Don Fernando, I heard notice given by the public crier offering a great
reward to anyone who should find me, and giving the particulars of my age
and of the very dress I wore; and I heard it said that the lad who came
with me had taken me away from my father's house; a thing that cut me to
the heart, showing how low my good name had fallen, since it was not
enough that I should lose it by my flight, but they must add with whom I
had fled, and that one so much beneath me and so unworthy of my
consideration. The instant I heard the notice I quitted the city with my
servant, who now began to show signs of wavering in his fidelity to me,
and the same night, for fear of discovery, we entered the most thickly
wooded part of these mountains. But, as is commonly said, one evil calls
up another and the end of one misfortune is apt to be the beginning of
one still greater, and so it proved in my case; for my worthy servant,
until then so faithful and trusty when he found me in this lonely spot,
moved more by his own villainy than by my beauty, sought to take
advantage of the opportunity which these solitudes seemed to present him,
and with little shame and less fear of God and respect for me, began to
make overtures to me; and finding that I replied to the effrontery of his
proposals with justly severe language, he laid aside the entreaties which
he had employed at first, and began to use violence.
"But just Heaven, that seldom fails to watch over and aid good intentions,
so aided mine that with my slight strength and with little exertion I
pushed him over a precipice, where I left him, whether dead or alive I
know not; and then, with greater speed than seemed possible in my terror
and fatigue, I made my way into the mountains, without any other thought
or purpose save that of hiding myself among them, and escaping my father
and those despatched in search of me by his orders. It is now I know not
how many months since with this object I came here, where I met a
herdsman who engaged me as his servant at a place in the heart of this
Sierra, and all this time I have been serving him as herd, striving to
keep always afield to hide these locks which have now unexpectedly
betrayed me. But all my care and pains were unavailing, for my master
made the discovery that I was not a man, and harboured the same base
designs as my servant; and as fortune does not always supply a remedy in
cases of difficulty, and I had no precipice or ravine at hand down which
to fling the master and cure his passion, as I had in the servant's case,
I thought it a lesser evil to leave him and again conceal myself among
these crags, than make trial of my strength and argument with him. So, as
I say, once more I went into hiding to seek for some place where I might
with sighs and tears implore Heaven to have pity on my misery, and grant
me help and strength to escape from it, or let me die among the
solitudes, leaving no trace of an unhappy being who, by no fault of hers,
has furnished matter for talk and scandal at home and abroad."
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF DON QUIXOTE, VOLUME 1, PART 10 ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.